The Life of “Father Tadje” Philipp Ernst August
Transcription
The Life of “Father Tadje” Philipp Ernst August
The Life of “Father Tadje” Philipp Ernst August Tadje Printed with support of descendants of the Philipp Ernst August Tadje Family Now I say unto thee: go and remember the trials of thy fathers in this land, and in the land of Germany and remember how great things He has done for them; for they were persecuted and downtrodden, but they were faithful and true in keeping His commandments and in proclaiming His gospel and He has delivered them and has made them a mighty people in the tops of the mountains. Adapted from Mosiah 27:16 “He could not be restrained because of the Spirit of the Lord which was in him. For he did cry from the morning, even until the going down of the sun, exhorting the people to believe in God unto repentance lest they should be destroyed, saying unto them that by faith all things are fulfilled.” Ether 12:1-2 “those that die in me shall not taste of death, for it shall be sweet unto them” D&C 42:46 ii The Life of “Father Tadje” Philipp Ernst August Tadje Prepared and printed by Steven F. Sonntag 4814 Marabow Circle Holladay, Utah 84117 (801) 278-5948 iii Corrections to The Life of Father Tadje - Philipp Ernst August Tadje Page ix The acknowledgment beginning “Kathy Mickelson” 2/3 down the page should read: Kathy Mickelson and the Frei Family - Kathy obtained the photographs of Elder Edward Frei and his companions from a grandson of Elder Frei - Robert Frei of Santa Clara, Utah. Page xiii The date beginning 1886 should read 1886 Sep 05 Page 8 Birth of son, Frederick Tadje The first paragraph should begin: On the 24th of May 1879 at the age of twenty, ... Page 33 The paragraph beginning “The funeral was held” should read: The funeral was held on the 10th of November in the Burton Ward chapel and was lead by the bishopric ... In addition to her two sons, Grandmother Tadje left behind three granddaughters - Lina Walz of Rexburg, Julia Jenkins of Salt Lake City - wife of her friend Harrison F. Jenkins, and Emma Wightman of Globe Arizona, 22 granchildren, and 25 great-grandchildren. The Lord bless all those who sorrow. Contents Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Acknowledgments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Tribute to Elder Edward R. Frei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Father Tadje Time Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Life in the Village of Barsinghausen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Birth and Babyhood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . School Days . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confirmation into the Lutheran Church . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Young Manhood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marriage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5 6 7 7 8 Conversion of August Tadje to the LDS Church . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conversion of Philipp Tadje to the LDS Church . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elder Edward Frei's Talk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction by Fred Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elder Frei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impressions by Fred Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14 14 14 19 After Baptism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Church Service in Barsinghausen and Hannover . . . . . . . . . . . . . . . Finding a Place to Hold Church Meetings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paying Train Fares of the Missionaries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prayer Changes Work Schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . The Word of Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualities of Father Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Julia and Fred Leave for America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Getting Money for the Saints to go to America . . . . . . . . . . . . . . . . . Departure of Philipp and Family for America . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 20 23 24 26 26 27 28 29 Life in America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testimony on Tithing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fred and Philipp August Serve Missions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Philipp’s Mother Juliana Schrader Tadje Dies . . . . . . . . . . . . . . . . . Philipp’s First Mission to Germany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description of a Prophecy Fulfilled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visit to Barsinghausen in 1914 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Employment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Persecution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Influenza Epidemic 1918-1919 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . The Death of Philipp’s Brother August Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . The Death of Philipp’s Wife Karoline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sight Restored . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 30 32 33 33 34 35 37 37 37 38 39 41 Service in the Swiss-German Mission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Cologne Prophecy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 v Contents Talk given by Father Tadje in Dresden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Testimony of Paying Tithing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trust in the Lord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Another Prayer is Granted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 44 45 46 The Death of Father Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letter Written the Day After Philipp’s Death . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letter Written a Week After Philipp’s Death . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tributes from Church Publications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “Father” Philipp Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elder Philipp Tadje has Died in the Mission Field . . . . . . . . . Father Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Philipp Tadje Obituary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 49 56 58 58 58 58 61 A Final Tribute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Appendix: German Language Tributes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letter Written a Day After Philipp’s Death . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letter Written a Week After Philipp’s Death . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «Vater» Philipp Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ältester Philipp Tadje im Missionsfeld † . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vater Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wie Vater Tadje starb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erinnerung an Vater Tadje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ein Zeugnis über das Zehntenzahlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Der Herr ist zuverlässig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Noch eine Gebetserhörung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi 63 63 66 67 67 68 69 70 70 71 72 Preface As a young man I read a carbon copy of Incidents in the Life of Philipp Tadje, Sr. Recently as I reread this history on Philipp’s remarkable life, I felt a more complete version should be made available to family members. The original was taken from letters, talks, and experiences recorded by Philipp’s son and daughter in-law Frederick J. and Eliza W. Tadje. Eliza, with the assistance of her stake missionary companion, Clarissa Raddon, typed and arranged these experiences. At a later time Eliza made some additions titled Some Outstanding Characteristics of Philipp Tadje Sr. I found four distinct versions of Incidents in the Life Philipp Tadje Sr. These documents have been carefully compared and the most complete content of the four are combined into this document. In addition, all German phrases are translated into English. The writings of Fred or Eliza Tadje from the above documents are marked (EWT) in this history to identify their origins. I have taken the liberty to make minor modifications to these sections to improve readability, correct punctuation, and have arranged the experiences in chronological order. Those sections that appear to be commentary by Clarissa Raddon are marked as such. Additional information has come to light as well. Four articles were published in 1930 and 1931 following the death of Philipp in the German magazine Der Stern an official publication of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. One of these articles includes excerpts of a talk Philipp gave in Dresden in 1927. Even though it duplicates some information presented previously, it is included in its entirety, so that each of us can experience Philipp’s testimony in his own words as we read this talk. For those who understand German, the original German version is included in the Appendix as Erinnerung an Vater Tadje. Obituaries of family members that died during Philipp’s life are also included. Fred and Eliza Tadje, who were presiding over the Swiss-German mission at the time of Philipp’s death, wrote two beautiful letters to Fred’s brother Philipp August Tadje detailing the events of Philipp’s death and paying a loving tribute to him. I have included these precious accounts as well. Philipp Tadje was much loved by the people of Germany. They affectionately gave him the title of “Father Tadje” or in the German Language “Vater Tadje”. You should note that there are three generations of Philipp Tadje’s, Father Philipp Ernst August Tadje, his son Philipp August Tadje, and grandson Philipp Frederick Tadje. Unless otherwise noted any reference to Philipp Tadje refers to Father Philipp Tadje. Many of the most notable events of Philipp’s life relate to his work as a missionary. On the 17th of July 1904 Philipp and Karoline received their patriarchal blessings. Among other things, Philipp was promised “and if thou desires thou shall yet stand among the nations of the earth to preach the gospel of Jesus Christ and the power of the Holy Priesthood shall be with thee and thou shall yet do much good upon the earth.” To Karoline was promised “Lift up thy head dear sister, and rejoice for thy best days are before thee, joy shall fill thy heart for thou shall dream dreams and see visions and behold the glory that is in store for the faithful daughters of Zion.” On March 30th 1906, Philipp was further promised “thou shall in due time return, to thy native land, a messenger vii Preface of glad tidings to those in darkness among whom thou shalt find kindred, and friends of thy youth ... thy guardian angel will whisper in thine ear (and) give thee strength in time of trial and warn thee of events to come (and) give thee power over the destroyer that thou shalt lay hands upon the sick, rebuke evil influences ... and with thy posterity thy name shall be handed down in honorable remembrance as a father in Israel.” To Karoline he promised “Therefore be of good cheer, be buoyant in spirit and look always on the bright side, for the adversary will strive to place barriers in thy way to cause if possible that you look on the dark side or become despondent which will be a trick of the adversary ... Health and peace shall abide in thy dwelling, thy children shall grow up around thee (and) be a comfort unto thee, and bear thy name in honorable remembrance.” We have included pictures, certificates, and other information, to help us all better relate to Philipp and his generation. May the memory of his life inspire each one of us. Steven F. Sonntag, July 2000. viii Acknowledgments Frederick J. Tadje - The son of Philipp Tadje. He is commonly referred to in this history as simply Fred. Much of the original written history of Philipp was related by Fred or his wife Eliza. Eliza Walz Tadje - The wife of Frederick J. Tadje. Eliza and Clarissa Raddon put the original history together. Clarissa Raddon - A dear and loyal friend and Stake Missionary companion of Eliza W. Tadje. She assembled and typed the original account of stories, and testimonies. June Johnson - The sister of Emma Tadje, wife of Philipp F. Tadje. She typed the Clarissa Raddon document into the computer. Ruth Sonntag Mickelson - Ruth supplied the photograph of Juliane Schader Tadje, mother of Philipp Tadje, as well as personal documents and certificates of Philipp Tadje. Alan Mickelson - Alan designed the front cover of this history. Kay Sonntag Wagstaff - Kay supplied the earlist known version of the Incidents in the Life of Philipp Tadje Sr. history. Lawrence Sonntag - Larry provided the double spaced copy of the history Incidents in the Life of Philipp Tadje Sr. in common circulation among the family. James Lawrence Sonntag - James located and translated the articles from the German church magazine Der Stern that were printed following the death of Philipp Tadje. Jeanne Sonntag English - Jeanne supplied pictures of Philipp and Karoline Tadje and the electronic copy of the Incidents in the Life of Philipp Tadje Sr. typed by June Johnson. Kathy Mickelson and the FreiFamily - Kathy obtained the photographs of Elder Edward Frei and his companions from a son of Elder Frei - Robert Frei. Fred W. Tadje - Fred supplied a photograph of his parents Frederick J. and Eliza Walz Tadje. Cecile Linford - Cecile provided the first two pages of the German letter written by Fred & Eliza Tadje at the death of Philipp, as well as the certificates associated with his death. Tom Pixton - Tom provided the last two pages in German as well as the English language translation of the letter written by Fred & Eliza Tadje at the death of Philipp; also copies of pages from the history of the church in Hannover that contained the German version of obituaries of August Tadje and Juliana Schrader Tadje. ix Acknowledgments History of Barsinghausen - The history and customs of Barsinghausen were taken from the following books: Gudrun Wildhagen and Wilhelm Stegen, Barsinghäuser Lesebuch ‘93 (Philipp Aug. Weinaug, Barsinghausen, 1993) Werner Krause, Ein Beitrag zur Geschichte der Stadt Barsinghausen (Philipp Aug. Weinaug, Barsinghausen, Dec. 1984) Horst Krenzel, Erinnerungen an den Steinkohle-Bergbau im Deistergebirge (Geiger-Verlag, Horb am Neckar, 1996, ISBN 389570-195-5) Hans-Helmut Marquardt, Barsinghausen (Gerhard Stalling AG, 1972) x Tribute to Elder Edward R. Frei In 1895, Philipp and Karoline Tadje lived in a small German village, population 5000, named Barsinghausen. There was little to distinguish them from their neighbors. This all changed when Philipp’s brother August introduced a humble Mormon Elder, Edward R. Frei, to them. They embraced the Gospel of Jesus Christ, and their lives changed to something remarkable. How thankful we are for this dedicated missionary Elder Frei and his companions. In describing the conversion of August Tadje, Elder Frei relates: Elder Frei I was left alone in a strange city, without a friend or Saint within one hundred miles. It was at this time that I had my greatest struggle. I freely admit that I was homesick and discouraged. I had one friend, however, and that was my Heavenly Father. I appealed to Him in humble prayer. It was at this time that I was lead to a man and a young lad who were working in a grove of timber. They were sawing a large log in two with a double hand saw. The boy was not able to take his part of the job so I took off my coat and took his end of the saw and helped finish the job. I also helped to load the log on their wagon. The man noticed that my accent was not true German and asked me where I was from. I told him that I was an American. He became very much interested in me and asked me what I was doing in Germany. I told him I was a missionary. That made him more curious and he began asking questions. The result was that he became the first member of the Mormon Church in that part of Germany. Thus, by a coincidence, the foundation was laid for the opening of a great field, where hundreds of people joined the church. They, their children, and even their grandchildren refer back to this incident in the woods where a humble elder was lead by the inspiration of our Heavenly Father. Those who are in a position to know tell me that there are at present (January 1944) some sixteen hundred people who have joined the church from that district. I do not take the honor for this. I was only a humble elder playing a small part in the work of our Heavenly Father and to Him is all the honor given. Thank you Elder Frei! xi xii Father Tadje Time Line (All events pertain to Father Tadje unless otherwise indicated) 1854 Mar 05 Marriage of Parents, George August Philipp Tadje & Juliane Christiane Charlotte Schrader 1858 Nov 19 Birth in Barsinghausen near Hannover, Germany 1859 Feb 04 Death of Father, George August Philipp Tadje 1859 Aug 20 Birth of his future wife, Karoline Sophie Fredericke Westphal, in Barsinghausen. 1855 School in Barsinghausen begins 1872 Confirmation in the Lutheran Church Work begins in the mining industry 1879 May 24 Marriage of Philipp Tadje & Karoline Westphal 1882 May 13 Birth of daughter, Julia Wilhelmine Tadje 1883 Aug 04 Civil marriage of Philipp Tadje & Karoline Westphal 1886 Sep 01 Birth of son, Frederick J. Tadje 1889 Aug 08 Birth of daughter, Lina Emma Tadje 1890 Sep 24 Birth of son, Philipp August Tadje 1894 Nov 19 Baptism of brother, August Tadje, into the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints 1895 Jun 29 Baptism of Philipp into the Church of Jesus Christ of Latterday Saints Jun 30 Baptism of mother, Juliana Schrader Tadje 1896 Jun Baptism of wife, Karoline 1897 Aug 04 Baptism of the wife of Philipp’s brother August, Anna (Hanna Sophie Leifferman Tadje) 1898 Aug Emigration of the August Tadje family to America Philipp presides in Hannover & Barsinghausen. 1902 May 19 Birth of son Arnold Hugo Tadje Emigration of daughter, Julia Tadje, to America 1903 Dec 17 Birth of son, Walter Philipp Tadje xiii Father Tadje Time Line Apr 1904 May Emigration of son, Frederick Tadje, to America Emigration of Philipp, Eliza, and remaining four children to America Aug 16 Marriage of daughter, Julia Tadje, to Frank Yurka Aug 23 Death of son, Walter Philipp Tadje age 8 months 1905 Feb 17 Endowment & Sealing of daughter, Julia Tadje, & Frank Yurka Feb 24 Endowment of Philipp & Karoline Tadje Feb 24 Sealing of the Philipp & Karoline Family in the Salt Lake Temple 1906 Jun 27 Endowment of son, Frederick Tadje Mission of son, Frederick Tadje to Holland 1909 Jan 16 Death of son, Arnold Hugo Tadje, age 6 years Return of son, Fred Tadje, from mission in Holland Sep 20 1911 Apr 20 American Citizenship granted to Philipp Endowment & Marriage of daughter, Lina Tadje, to Richard Peter Sonntag Mission to Germany of brother, August Tadje May 03 Endowment of son, Philipp August Tadje Mission of son, Philipp August Tadje, to Germany 1913 Return of brother, August Tadje, from mission in Germany Nov 06 Death of mother, Juliane Schrader Tadje, in Burton, Idaho Dec Return of son, Philipp August Tadje, from mission in Holland 1914 Apr First Mission of Philipp to Germany Jun 24 Marriage of son, Philipp August Tadje, to Meta Buchholz Aug Invasion of Belgium by Germany Sep 15 Transfer of Philipp from Germany to Milwaukee Mission Return of Philipp from Mission in Milwaukee xiv Father Tadje Time Line 1916 Sep 14 Marriage of son, Frederick Tadje, & Eliza Sophia Walz 1918 Flu Epidemic - Philipp gave a fluent blessing in English 1922 Apr 22 Death of brother, August Tadje, in Salt Lake City 1925 Feb 10 Death of wife, Karoline Westphal Tadje 1926 Apr 16 Mission to the German-Austrian Mission 1928 May 28 End of Mission to the German-Austrian Mission 1928 June Mission service in the Swiss-German Mission 1930 Jan 22 Death in Biel, Switzerland Feb 16 Burial in the Salt Lake City Cemetery xv xvi The Life of “Father Tadje” Introduction The Life of “Father Tadje” is a series of experiences about Father Tadje. Several people participate in its telling, each one contributing to the remarkable canvas of his life. These culminate as Philipp himself stands before us. We hear him tell in his own words some of the things we have already read - short versions of familiar stories – reviewed to help us learn important truths, and capped by his stirring testimony of the Gospel of Jesus Christ. The telling continues as friends and loved ones review his impact on their lives and express feelings for one so dearly loved. It is my hope that the telling will continue in your lives as you remember and ponder The Life of “Father Tadje.” The Villiages Surrounding the Deister Life in the Village of Barsinghausen How dear to the hearts of the Tadje family should be the little town of Barsinghausen, near Hannover, Germany, birthplace of Philipp Tadje, and scene of experiences, testimonies and memories not common to most families. Although a coal mining town, Barsinghausen holds much scenic beauty. It is Page 1 of 73 The Life of “Father Tadje” located at the foot of a lovely mountain forest (Deister) which extends from the little town of Springe in the east, a hunting ground for Royalty, to the health spa Bad Nenndorf on the west. For a lovely description of Barsinghausen we quote from Fred Tadje: Father was born into a display of nature such as few places offer, for in the vicinity of Barsinghausen, naked nature moves from season to season in full majesty of beauty. The people of the surrounding cities visit this forest in the summer by the thousands. During this season of the year, it is a virtual paradise and even in the winter it is enchanting. (EWT) So begins the Eliza W. Tadje history of Philipp Tadje. The German village of Barsinghausen has a very long history. A record from the year 892 AD refers to the nearby village of Kirchdorf. Barsinghausen is first mentioned by the name of Berkingehusen three hundred years later in 1180 AD. Barsinghausen is located in a beautiful setting on the north side of a hill called Deister (pronounced dyster). The Deister rises from the flat farmlands that surround it at 200 ft above sea level to a forested height of about 1100 ft. at its highest point. The dense forest covering the hill grows even today right up to the southern edge of Barsinghausen. The Deister is about 12 miles long and is generally about Barsinghausen Stone Quarry 2 miles wide. Fifteen miles to the north-east of Barsinghausen is the metropolis of Hannover, Germany. The villagers in Barsinghausen spoke a dialect of German called “low German” or Plattdeutsch. At one time stone quarries dug into the Deister provided the principal industry in the town. By the end of the 16th century every third male living in the village was employed in the stone quarries. The farmers living nearby were employed hauling and transporting the stone. As the quarries became depleted near the end of the 19th century that industry declined. The last remaining stone mason closed shop in the 1950's. As Germany became more industrialized in the beginning of the 19th century, coal fed its ever increasing energy needs. Mining the coal from tunnels dug into the Deister became the dominate industry, and by the turn of the 20th century the population of the village had quadrupled. The Deister section of the Coal Miner Page 2 of 73 The Life of “Father Tadje” railroad that opened in 1872, and in 1899 followed by a tram line to Hannover encouraged this growth. Mining ended in 1957 when the last remaining mine closed. The institution of the church played a big part of life in Barsinghausen. The Catholic cloister founded in 1189 AD controlled 22 nearby villages and 3000 acres of land, with tithe rights on an additional 12 villages. The cloister church of Barsinghausen was dedicated to Saint Mary and supported and protected the village that grew up around it. In 1543 as the reformation swept through northern Germany the cloister became a Lutheran convent. The church and village government were tightly coupled. In the 1800's the church had responsibility for schooling the youth of Barsinghausen. Here Philipp received his education. The midwife was the most expert helper at the birth of a child in Barsinghausen. With her help all the children of the village were brought into this world. She cared for the mother and child during and after pregnancy. Because of the high mortality rate of newborns, the midwife usually took the child to the church to be christened soon after the birth of the child. Following an old custom, the new child was usually given the surname of the godparents in addition to its own Christian name. It was often the case that the name of the father or grandfather, mother or grandmother was given to the first son or daughter born to the family. In Barsinghausen, some names were quite popular, such as George (Schorse), Ernst-August, Wilhelm, Frederich, and Heinrich for the boys; and Luise, Marie, Friederike, and Wilhelmine for the girls. A big step in a child’s life was the first day of school. Usually, the parents had no time to take to child to school on the first day, so that duty was left to the older brothers or sisters. The children viewed this day with great anticipation. The parents often viewed school as a help in training their children. Here the child would learn submission to authority. The children were often threatened with the words “You just wait, when you go to school,” or “The teacher will knock some sense into you!” Usually during the winter months, a Sunday School was held where students learned religious subject matter, typically reading, writing, and memorization of songs from the hymn book and passages from the catechism. Students typically attended school until about the age of 14 at which time they received confirmation into the Lutheran church. This was a high point in a young persons life and was attended by ritual and celebration. Confirmation was usually held eight days before Easter on Palm Sunday. It began with the confirmation examination, which was preceded by a two year preparation. Usually, the children were taken to Ronnenberg (about half way to Hannover) to be examined there by the Superintendent. The friends of the children waited expectantly, and when they newly examined finally returned, the friends shared with them bonbons and other sweets. Even to this day, Palm Sunday is called in Barsinghausen bonbon day. As the children walked in solemn procession from the vicarage to the church, the street was strewn with green, typically pine boughs cut into small pieces. The girls wore wreaths of rosemary, beech, or myrtle in their hair, and the boys wore on their lapel a twig of beech or myrtle. Page 3 of 73 The Life of “Father Tadje” Following the confirmation festivities, the young people began work or apprenticeship in their future field of labor. The girls, as a rule, worked in a household typically at a neighboring a farm house. The most sought after positions were in Hannover, to work in a more modern house, but the girl had to bring money to pay for lodgings and necessities. Others learned sewing, tailoring, and cleaning. The boys usually learned one of the trades, others with less means worked on the farms or in the mines. Marriage was typically church function in Barsinghausen. It was only in the year 1877 that civil marriage became obligatory in Germany. On the eve of the wedding a type of wedding shower called “Polterabend” was celebrated where old crockery was smashed to bring good luck to the wedding couple. The noise would keep evil spirits far away from the wedding couple. Glass could not be smashed, as it would bring bad luck. The wedding began in the morning with a procession to the church which was usually blocked by the children of the village who stretched a string across the way. The couple had to buy their way Deister Forest clear and threw coins to the throng of children. This custom continues today in Barsinghausen. Following the marriage when the couple returned home, it was custom to give them bread and salt. They then together had to saw through a thick log, or the groom had to carry the bride over the threshold of the house. When someone in the village died, the family requested the services of the “Totenfrau,” a woman who assisted in preparing the dead. She washed and dressed the body. She notified the neighbors of the death and gave the date for the burial. The coffin maker measured the body and made a coffin. The body was laid in state in the house of mourning. Mirrors were draped and the clocks in the house were stopped. On the day of death or at noon the following day, the death bell was sounded so everyone in the village knew someone had died. The family made wreaths by weaving willow branches together and adding pine, holly, or other green branches. Into this wreath they wove seasonal or paper flowers. The coffin remained in house of mourning until the time of burial. The pastor gave the discourse for the dead on the day following the death. On the evening before the burial neighbors, friends, and relatives came to view the body one last time, after which the coffin was closed. On the day of burial, the pastor came to the house of mourning and gave his discourse of mourning, after which the coffin was placed in a hearse pulled by two black horses. The pastor walked behind the hearse followed by close relatives and friends. Often the Miner’s band would accompany the funeral procession. After the burial close relatives met in the house of mourning for refreshments. Page 4 of 73 The Life of “Father Tadje” During the year following the death the immediate family observed several restrictions and obligations. The marriage partner wore black. Dancing and other amusements were avoided. No marriage was held during this time, or at least not with any celebration. Typically a grave marker was erected and was made from Deister sandstone. When Philipp bas baptized by Elder Frei, Barsinghausen had a population of about 5000. In 1967, Barsinghausen was elevated to the status of “city” and currently has a population of 14,000. If you include the seventeen neighboring villages that belong to the municipality, the population totals 36,000. The city coat of arms with colors of Black (coal), Gold (sand stone), and Green (the Cloister in the forest) shows a jumping stag, a mill stone, and crossed stone mason’s hammers. In this village Philipp Tadje was born, educated, grew to manhood, married, and began his family. Along with many others he worked in the mines. His father and grandfather were stone masons. Karoline’s father worked in the mines. The Tadje children played in the forests of Deister and traversed those paths as they went to and from school. Barsinghausen Coat of Arms Birth and Babyhood Ernst August Philipp Tadje was born at 5 a.m on Friday the 19th of November 1858 in Barsinghausen, Germany. His father Georg August Philipp Tadje was a stonemason, and his mother was Juliane Christine Charlotte Caroline Schrader Tadje. Following the custom of the time, Philipp was named after his godparents, Ernst Wildhagen, August Jürdens, and Philipp Dunsing – Ernst August Philipp. However, the child was known throughout his life as Philipp Tadje, or Philipp Ernst August Tadje. Just 2½ months after his birth, Philipp’s father died at midnight on Friday the 4th of February 1859, just two weeks short of his 30th birthday. The cause of death was “Auszehrung” which is a general term for weakness and often refers to consumption. Birth Entry for Ernst August Philipp Tadje The Eliza Tadje account continues: Philipp was the youngest child of George August and Juliana Schrader Tadje. He had two sisters, Sophie (born the 18th of July 1849) and Louise (born the 23th of March 1854), and one brother August (born the 24th of October 1856). When Philipp was only thirteen weeks old, a great misfortune befell the family in the death of the father. It now became necessary for the mother to Page 5 of 73 The Life of “Father Tadje” provide for herself and children, the oldest child being only about seven years of age. So great was the widow's problem and so desperate her needs that she often pleaded with the Lord to let the little one pass away. Death Entry for George August Philipp Tadje Working hours and transportation in those days were not as we know them today. Her work took her away from home to the cities and she was compelled to do much walking. She often had to leave home at midnight in order to be at work on time in the morning. We are told she had many weird experiences during these walking travels, as fear, superstition, and stories of evil spirits were very prevalent in those days. Juliana Schrader Tadje was small of stature and attractive. With a spirit of faith and courage she faced her burden, leaving baby Philipp and the rest of the children in the care of her seven year old daughter. The neighbors loved and admired her, and helped the best they could during her absence and while the older children were at school. Baby Philipp often would not see his mother for weeks at a time as he would be asleep when she left and in bed when she returned. Under these conditions he did not receive proper care, often being in the crib too long, but in spite of these handicaps he grew and developed, and when time came for him to enter school he was ready and well prepared. School Days Even though, through necessity, Philipp had been neglected in babyhood, the Lord had been very mindful of him in preparing him for his great mission in later life. His capacity to acquire knowledge and his great understanding and power to comprehend it, was far above average. When he entered the Lutheran school, he became an outstanding student. So great was his desire to learn, he begged to get up before the other children of the family that he might give extra study to his lessons. In spite of the fact that the family was poor and oil very expensive, his mother permitted him to do so. During these hours, he not only learned every story in the Bible, but he became familiar with whole chapters. What a blessing in the years ahead! Although he was the poorest boy in the class, he did so well in school that he was often called upon to help the children of the more advanced class with their lessons. Because of his well prepared lessons, he was often excused from school to earn a few pennies to help his mother. Page 6 of 73 The Life of “Father Tadje” Confirmation into the Lutheran Church In the Lutheran Church school which Philipp attended, the children were arranged according to their scholastic attainment, and when fourteen years of age were confirmed into the church. As Philipp had been head of his class for three years, he was well prepared for this ceremony which was preceded by six months to a year of weekly study with the Lutheran Priest. Confirmation depended upon the child's ability to answer questions presented by the Priest. The candidates were lined up all at one time, boys in one place, girls in another, while the test was given. During the test, some children were not able to answer all questions. When Philipp became aware that a child was not able to answer a question he would call out the correct answer without being asked. This made such an impression upon the Minister that he pleaded with Philipp's mother to send him to a higher school at the Minister's expense. While this was considered a great honor, his Mother, after several visits from the Priest, felt it best that her son earn a living in the mine rather than at the pulpit. We shall learn later how wise that decision was. Cloister Church in Barsinghausen Young Manhood Soon after Philipp's confirmation, he started to work in the coal mine. His mother was still very much in need of someone to help in assisting and providing for the necessities of life and he was most happy to do it. Being very ambitious, efficient and dependable, he did so well that those over him appreciated his worth, and his services were always in demand. He was self skilled along many lines even as a child. As he grew in years we are told he could repair shoes, clocks and watches, build a house, wire houses, pour cement, upholster furniture, plow and sow grain, make sausage as good as a butcher, and was a skilled land Page 7 of 73 The Life of “Father Tadje” surveyor. There seemed nothing he wouldn't try to do. (EWT) Marriage On the 4th of August 1879 at the age of twenty, Philipp married Karoline1 Sophie Frederike Westphal also age twenty. She was daughter of the coal miner Friederich Westphal (deceased) and Wilhelmine Knocke Westphal. Later they were married civilly on the 4th of August 1883. The law requiring civil marriage had just gone into effect a few years earlier in 1877. Philipp’s Mother Juliane Tadje Karoline’s Mother Wilhelmine Westphal 1 She was usually called Lina which is a short form for Karoline Page 8 of 73 The Life of “Father Tadje” The young couple lived in a house Philipp had helped to build for his sister Dorothea’s husband, August Weiter. This home was situated across the road from the beautiful forest already described. Six children were born to them: Julia born 13 May 1882 - died 1 March 1958 at age 75 married Frank Yurka, 16 August 1904 Friedrick J. born 5 September 1886 - died 10 January 1951 at age 64 married Eliza Walz, 14 Sepember 1916 Lina Emma born 8 August 1889 - died 25 November 1953 at age 64 married Richard P. Sonntag, 20 Apr 1911 Philipp A. born 24 Sepember 1890 - died 21 October 1959 at age 69 married Meta Buchholz 24 June 1914 Arnold H. born 19 May 1902 - died 16 January 1909 at age 6 Walter P. born 17 December 1903 - died 23 August 1904 age 8 months Frank & Julia Yurka Lina & Richard Peter Sonntag Philipp & Meta Tadje Eliza & Frederick Tadje Page 9 of 73 The Life of “Father Tadje” Civil Marriage Record of Philipp & Karoline Page 10 of 73 The Life of “Father Tadje” They were a very loving and devoted family and the children enjoyed a most happy home life. Fred relates the following: This beautiful forest gave us a grand place in which to play and romp around and for this we lost no opportunity. Through our close contact with this forest, we came to love it as one of the dearest places we care to remember. On our way to and from school we would select the road that led us through the forest. Would we go quietly through the maze of trees? Indeed not! We would shout and whistle and sing long and loud the songs we had learned around our mother's knee and in school. It seemed we were singing and whistling in competition with the many birds that abounded in this forest of oak, beech, pine and larch trees. Thinking about it brings Deister Forest fondest memories. Father loved his children. Well do we remember the little things he used to do to bring joy into our lives. Very often they were only little things, but they meant a great deal to us. For instance, when he worked in the mine, he took his lunch with him, as was customary. But he learned that his children were hankering for a piece of his lunch after the day's work, no matter how soiled it would be. So in order not to disappoint them, he used to bring home a little every day. He knew that the little morsel of bread and sausage or ham, etc., was sweeter and tastier to his children than the finest piece of cake. We surely used to relish it. What made us do that I cannot explain. But it was the case, and not a day passed that he wouldn't bring a little of it home. We used to watch for him and run to meet him and go through his coal-dustcovered clothes to find the little linen sack in which he took his lunch. It was simply thrilling for us to go through this experience every day, but more so to him. (EWT) Page 11 of 73 The Life of “Father Tadje” Conversion of August Tadje to the LDS Church The following account was written by August Tadje and is preserved in his own handwriting. It appears to be a talk he gave in church. An account of the conversion of my family to The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. In the middle of summer of the year 1894, my son August and I were collecting wood in the Eilenride Forest near Hannover. There we met a man who was taking a walk through the woods. In the course of our conversation, I noticed that he was a foreigner, and upon asking him, he promptly replied that he was an American, that he was a servant of God, and came to urge the people to repent and be baptized that they may receive forgiveness of their sins. On this occasion, he gave me a small red book and asked me to read it. I put the book into my pocket, and after he told me his name, I invited Mr. Frei to visit me in my home. This visit took place the next Sunday. The day after, Mr. Frei was transferred to Berlin, where he remained for about six months. In his absence, I now had the best opportunity to read all the books he gave me before he left. I was able read and test if they were in harmony with the Bible. I was completely satisfied, and upon the return of Mr. Frei from Berlin, I readied myself to be baptized, and became a member of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints on the 19th day of November 1894. About a year and a half later on the 30th of April 1896 my two older children August and Anna had the wish to become members of the church. The two younger children Frieda and Martha were blessed on January 25th 1897 by Elder Thomson. 17 months later, my wife had a testimony that she had found the right path to salvation. By her request, she was received into the church on the 4th of August 1897 by the holy ordinance of baptism. So I was a member of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints for two years and 11 months when I was ordained a teacher and received the holy priesthood, and was ordained by Brother Thomas on the 6th of October 1897. May our Heavenly God lend me strength perform this office in righteousness before him, and to endure until my end comes. This is my prayer in the Name of Jesus. Hannover, the 12th of September 1897 Aug. Tadje Page 12 of 73 The Life of “Father Tadje” Final Page of August Tadje’s Conversion Account Conversion of Philipp Tadje to the LDS Church When Philipp Tadje was thirty-seven years of age and still living in Barsinghausen as an established land surveyor, he had a most wonderful experience – an introduction to the restored gospel of Jesus Christ. This message was brought to him by his brother August Tadje who lived in Hannover and was the first convert baptized in that locality. Philipp's early training and study of the Bible well prepared him to understand the truth of the gospel as soon as he heard it, and from the day of his baptism until the hour of his death, the soul stirring testimony of Philipp Tadje never wavered. The following are two accounts about his conversion. First Account: A talk given by Elder Edward Frei, the missionary who baptized August and Philipp Tadje This talk was given fifty years later on Tuesday evening, August 7th 1945, in the Tenth Ward, Salt Lake City, Utah. Second Account: Impressions of Fred Tadje, son of Philipp, who was eight years old at the time of the event, recorded in Salt Lake City, many - many years later. Page 13 of 73 The Life of “Father Tadje” First Account: Elder Edward Frei's Talk Introduction by Fred Tadje, son of Philipp Tadje The first gathering of the Barsinghausen members took place Tuesday, August 7, 1945, in the patio of the Tenth Ward. We called the occasion the 50th anniversary of the founding of the Barsinghausen Branch, for it was February 24, 1895 when Elder Frei visited us on a Sunday morning, in the company of Uncle August. Father and I met them at the station. I believe I shall never forget that morning. It had been snowing a little. Never could I dream, no, not for a moment, that that visit could be so important for all of us. Well, we came together for the purpose to talk things over again. I believe in most of us surged a feeling of profound appreciation and thankfulness for the blessings and experiences that have come into our lives by reason of the gospel. I am sure that God’s Spirit was present. Willy Glissmeyer took charge of the program. Our opening song was “Heil sei dem Glanze von Zion's Hehr Morgen.”2 The invocation was offered by Brother Friedrich Vose. Willy offered a few words of welcome. His remarks were timely and fitting. He pointed out the privileges and blessings that have come into our lives through the missionary service rendered by the faithful elders of the church, like Elder Frei, who is with us tonight to tell us of his experiences in opening the work of the Lord in the Hannover District, in the years of 1894-95. Elder Frei Most of your faces are strange today. Some of you I have met. To say the least, I am proud to be here. This is one of the highlights of my life, one of the occasions I shall remember for a long time to come. As has been stated, it was my privilege to be an instrument in the hands of our Heavenly Father, in the humble spirit of peace, to carry the gospel of the Master to the city of Hannover. I started on my mission in June of 1893. Just as an introduction to show you the kind of a chap I was and still am, I went over to St. George to take the buckboard to go one hundred-twenty miles before I reached the railroad. The buckboard was piled high with mail sacks. There was another passenger besides the driver and myself, and the other passenger had the Bishop privileges. He was a Methodist preacher. Edward Frei I finally reached the old country after a lot of sea sickness, trouble and worry. The first thing I got was the seven year's itch. It lasted 2 “Hail to the Brightness of Zion's Glad Morning”, Hymns #42 Page 14 of 73 The Life of “Father Tadje” only six months though, but it was the worst illness I went through. I labored in Switzerland, County of Graubünden for nine months and then was called to Germany. In the forepart of April in 1894, President George C. Nägli wrote me and said: “There is an old man in Westfalen, up in Germany, waiting for you to take charge. He has to learn the language.” Well, after some experience, I wasn't quite as bad as Elder Wilkins who was sent from Switzerland to Germany. It took him ten days to get there. Not knowing the language at all, he would take money from his pocket and tell people to take the amount he owed them. He arrived with very few pieces left. Elder Hahn and I started tracting and then found out it was a Catholic district. (This city could have been Osnabruck.) In a week's time we were driven out and couldn't even find a place to eat. The Priests had such a hold on their people. The President of the Swiss-German Mission, on hearing the news, advised us to go to the city of Hannover. So we went there. Elder Hahn was discouraged before I got to see him. Therefore, I wrote to the President and said: “Brother Hahn is an intelligent man and he could do a lot of good in England, but he cannot learn the German language, he is too old.” Well, he was transferred to the British Mission. But then my troubles began. I stayed a few days and tracted around, but I wasn't making much headway. One morning I got up with an awful headache and cried like a baby. The thought came to me: “I am sick. I might just as well go home. I can't do anything anyway.” But our Father in Heaven came to my rescue and a voice said: “You are not sick. Get up, eat your breakfast and get out of here.” The first place I set out for was a secret place I could lay my troubles before the Lord. I felt inspired to go out away from the City, and so I went to the Eilenriede, a place many of you know. It is north and west of the main part of the City, I believe, if I remember the directions correctly. There in the shade of the trees I opened my heart to the Lord in humble prayer, and as I prayed, a light appeared to me, and when I arose, I felt inspired. I was ready to go to work. I felt the Lord had heard my prayers when I said: “I am here to do thy work and you must help me.” As I was walking along the trail, I heard voices and the inspiration came to me to go and see. I made my way through the underbrush and timber and saw a great big six footer grumbling at his boy. They were trying to saw a maple log in two. The boy wasn't so able at his end of the saw. I walked up and greeted them and took off my coat and took the boy's end of the saw. Then said the father to his boy: “Now that’s better. See, he knows how its done.” Then the elderly gentleman asked me the question: “Where are you from?” I stated: “From America.” Then he asked me what my business was and what I was doing there. I told him I was a Mormon Page 15 of 73 The Life of “Father Tadje” Missionary, preaching the gospel, which, of course, surprised him more than ever and he became interested in my message which resulted in an invitation to his home. I helped him load the log. Then we separated and this was the beginning of the friendship with this family. I learned this man's name was August Tadje. He became very interested in my message and I spent considerable time with him, giving him literature and starting him to investigate very soon. Missionaries in Germany, all from Santa Clara Marmon Hafen, Henry Gubler, Edward Frei Theodore Graf, William Tobler, Frederick Reber, John Graff All at once I received a letter from the Mission President, calling me to go to Berlin and preside over the North German Mission. After laboring in Berlin for six weeks, I received a letter from Brother Tadje indicating that he was getting really interested in the work. He was investigating around to see if he couldn't find more friends. Then I asked the President for the privilege of continuing my labors at intervals in Hannover, which he granted, stating that I was to use my best judgment in spreading the gospel to the people. “You are free to do what you wish”, said the President. I had corresponded with Brother Tadje and had seen that he was getting interested. I had left him the Doctrine and Covenants, Book of Mormon and The Voice of Warning. He read them faithfully and he was really interested in the gospel. I didn't think that August Tadje was naturally very religious, but he was just the kind of man who wasn't afraid to tell anybody on earth his convictions. His brother, Philipp Tadje, was more of a spiritually minded man than August. After we had corresponded together for a while, I went back to Hannover and found Brother Tadje really Page 16 of 73 The Life of “Father Tadje” interested. I made plans to stay in this City for some time and, therefore, sought a place to reside. The first attempt proved disastrous and I stayed but one night. I then visited Brother Tadje and told him that I must find another place. We went over the ads in the paper, mapped out four or five places for rent. The first place was Kronen Straße 11, second floor. As I knocked at the door, a middle-aged lady appeared. She was a very fine looking woman. I stated my mission, looked over the room, and told her that I would return at twelve o'clock. In this case, Brother Tadje was with me. As we went down the steps and out of the front gate and started up the street, I received the impression to return and hire that room. Brother Tadje said: “What's the matter. Are you beside yourself?” But I was impressed very strongly to return and get that room, which I did. I made my home there for a month while pursuing my labors in Hannover. By this time, Brother Tadje was deeply interested in my message. I left, however, to go to Berlin. There I pursued my labors for some time and in the fall, about October, I again returned to Hannover at which time I baptized August Tadje on November 19, 1894, the first member of the church in the City of Hannover. I took him to a little pond not very far from the four rows of trees near the city. (This may have been near the Herrenhauser Allee.) It is a very beautiful drive. After he was baptized, he began to think he would like to preach the gospel and the first fellow he struck was his brother, Philipp, who laughed him to scorn. August hardly knew whether he was a Mormon or not after his brother got through with him. Anyway, he told me that he had a brother in Barsinghausen whom he would like to have me meet. He told me he was pretty smart and knew the scriptures. So one Sunday morning, February 24th 1895, we took the train and went to the aforementioned town, and met Philipp Tadje. He was an imposing figure and had a wonderful personality. He had a twinkle in his eye that spelled mischief. We shook hands and I was greeted very warmly. His son, Fred, accompanied his father that morning. The next invitation I received was from him to attend a Sunday School class at a private home. They were discussing the Godhead. They were intelligent people; they were educated people and faithful people, interested in what they were doing. You know all missionaries have a good deal of gall and are aggressive and I was too. I took issue with them on the Godhead. I frankly stated my views, but strove to be as calm as possible, but the subject caused a warm discussion. The idea of a personal God was very much opposed by these people. We barely got a chance to speak, because of the excited condition of those present. We couldn't get in a word anywhere. After discussing as best we could under these conditions for some time and seeing that I wasn't getting Page 17 of 73 The Life of “Father Tadje” anywhere, I turned to the two brothers and told them that I thought it was needless to continue our discussion any longer because of the excited condition of our friends and remarked: “I see these people don't want any of my doctrine.” So we excused ourselves and went out. We hadn’t gone very far when Philipp Tadje took my hand and said: “Your very attitude convinces me that you have the truth.” From then on it was all easy. Philipp Tadje, instead of feeling that he could show me up, was impressed by a humble servant of our Father in Heaven. He was impressed by the truth. There is no question about it, but that he had been impressed by the Spirit that was with me through the influence of our Father in Heaven. The result was that he became an investigator. Along in the spring of 1895 I led him to the same pond where I had led his brother before him. Elder Frei’s Journal Entry for June 1895 Describing the Baptism of Philipp and his Mother Juliane Page 18 of 73 The Life of “Father Tadje” I again returned to Berlin, and in the course of time went to Stettin and baptized a Hermann Koplin, the first baptism in that City. Through him I received the address of Gustav Koplin and John Janke. So on my return to Hannover, I had the privilege of baptizing these good people. I also baptized Brother Janke's wife. Also, the sweet little mother, Juliana Schrader Tadje, of these two brothers and a sister Lack, another very fine lady, and baptized them in the same stream where I had baptized the others. I am proud that I have met them and to have had the privilege of baptizing them. They are fine people who stayed put and who are true Latter-day Saints. That, in short, is the story, my friends. That is the way the gospel was introduced in that part of Germany by a humble elder with no special qualifications, only the blessings of our Father in Heaven. These are experiences that might happen, and do happen, to hundreds of our elders. My testimony is that the gospel is true. I have that testimony burning in my heart and I know it is true, and I want to leave you that testimony. I am grateful for the experiences and contacts with such people as you. Finer people a man meets nowhere. I have been impressed with friends in Salt Lake City. I have come here practically a stranger and you have befriended me, and I have been happy in knowing you, and particularly happy to know that I had the privilege of introducing the gospel in that far-off land. My heart goes out to that people. I had misgivings when I saw that military system. I knew there was something wrong in it. No people lived better than there. No finer people lived than the German people. I say that without reservation and with conviction. I was never treated better than by the German people; never had better friends here in American than the German friends. They surely have been friends to me. Now, dear friends, I want you to know that I had a testimony of the gospel when I was preaching it in your native land, and I have that same testimony today. I have experienced a lot there. I have filled two missions. I have been in pretty nearly every office as far as Stake and Boards are concerned. I know our leaders are men of God and that the Almighty is here in this church. May God bless you, my friends. May you ever be true in your convictions, no matter what happens. Stay put in the gospel of life and salvation. Second Account: Impressions by Fred Tadje, Philipp’s Son It was my privilege to go with my father on Sunday morning to the station to meet Uncle August and Elder Frei. I still recall that a light snow had fallen. The meeting of these people at the station seems to me to be as vivid as though it happened yesterday. I was then 8 years of age. The greeting of these men, especially the elder, Page 19 of 73 The Life of “Father Tadje” was very cordial indeed. Instead of my father showing a hostile attitude toward the elder, which he had in part manifested toward this religion as preached and taught by Uncle August, he felt entirely different. He was disarmed, and when he stood in the presence of Elder Frei and shook hands with him, a feeling came over him that made him feel that he was standing in the presence of a servant of the Lord. The elder thus made a profound impression upon my father. I don't know how old Elder Frei was at this time – perhaps twentyfour or five. He was of dark complexion and wore a mustache. His eyes were black, at least, they seemed so to me. His appearance at any rate was very impressive. I think it a providence of God that he – Elder Frei – was the missionary to come and visit my father. (EWT) After Baptism Philipp’s courageous and faithful mother, Juliana Schrader Tadje, was baptized on the 30th of June 1895, the day following Philipp’s baptism, Hannover now had a total membership of seven Saints, each one baptized by Elder Frei. These seven were the following: August Tadje Brother Janke and his wife Gustav Koplin Sister Lack – the landlady from whom Elder Frei rented room after receiving inspiration to do so. Philipp Tadje Juliana Schrader Tadje. Lina Westphal Tadje, Philipp’s wife was baptized year later on the 4th of June 1896. Church Service in Barsinghausen and Hannover Philipp’s brother August Tadje left Hannover for America in August 1898, leaving Philipp preside over the Hannover Branch. Philipp was truly converted to the very depths of his soul and his greatest desire was to acquaint others with the truth and beauty of the gospel. The problem now confronting him in his home town of Barsinghausen, was where to find a proper place to invite investigators. He earnestly sought the Lord in prayer and the answer to his problem came to him. The following are related by Fred. Finding a Place to Hold Church Meetings After father's first encounter with Elder Frei, it was constantly on his mind. He knew, at least he had an idea, of what awaited him if he should make the townspeople acquainted with this new doctrine. The idea grew on him as it does with all members of the church who accept it with all their heart and soul. To make the people acquainted with it and with what few contacts he had already made, he felt he was going to encounter severe opposition. Page 20 of 73 The Life of “Father Tadje” The idea of holding meetings occurred to him, for he felt he should invite all people who wanted to hear his message. The next question was, where was there a place big enough to which he could invite seekers after the truth. Our apartment which we occupied at that time was too small. If our family was present, we could only invite two or three at the most, and the room would be crowded. My father used to say it was so small that when one person would want to leave the room, two would have to get up. So it was out of the question to consider staying there if he wanted to go through with preaching the Gospel of Jesus Christ. Well, time passed and he was busy looking around and making inquiry about an apartment. It so happened that on the same street, where we lived, an apartment was vacant, in a house owned by a Mr. Garbe. After giving the matter some thought, father rented the place. This was in Hymn Book the summer of 1896. One day when father went into town, he met an old friend of his. In the course of their conversation the friend let father know he was greatly troubled about his house in Kaltenborn. It was a very large house, a farmer's house. The people who had possession it, and through circumstances not of their making, were obliged to relinquish their lease and he tried to persuade father to lease this place. “Oh!” said father, “what shall I do with such a large place? No, Karl, I'm not interested. You will have to get somebody else.” So, after a few unimportant matters, they bid each other the time of the day. After father was alone again, the thought occurred to him: “You know, you have been praying to the Lord for such a place and now you turn it down.” It was like a shock to him. He thought for a moment: “I have already two apartments for which I am responsible.” But, that didn't bother him any. The more he thought of it, the more convinced he was that he should go back to his friend, Karl Giesecke, for he felt that the Lord had provided for him a place where he could hold meetings. Then one day he saw his friend in town and, at first, father made it appear that he didn't see him. He didn't want him to really know what was in his mind. So when he was nearly passed him on the opposite side of the street, Karl called father and told him to come over. As they met father said: “Well, what is on your mind?” “Oh!” he said, “that house bothers me.” “Well,” father said, “why don't you lease it out?” “Well”, said Karl Giesecke:, “I would, but you don't want it.” Then father inquired of him: “How much do you want for the place?” They finally came to an agreement and the deal was closed right then and there. A hand shake bound the contract. Page 21 of 73 The Life of “Father Tadje” Father now had three apartments for which he was responsible. The one in which we lived, the apartment which he had just rented on the same side of the street, and the place in Kaltenborn (Street). When father returned home that night and told my mother what he had done she exclaimed: “We will go to the poorhouse yet!” She couldn't get over it – that father had made a deal with Karl Giesecke. Mother didn't want to go there for several reasons. She dreaded the thought of moving to this place. I think one of the reasons was that her folks lived in this part of the town and she would have to make new friends in this new place. That, however, may not have been the reason, but I think it was. I can still see how opposed she was to the move. Now when the widow Wulves, from whom we were renting, learned that father had rented the place in Oberlangenkamp (Street), she warned him that he would be held responsible for the rent if her place was not occupied by April 1st. Then father asked her that if she had the rent on April 1st, would that satisfy her. “Oh, yes!” she said, “if I get the rent for the place by April 1st that will be satisfactory.” Now something happened that was a testimony to father that the church was true and that the Lord really had a hand in his moving to the new place. Some time in the afternoon a fire alarm was sounded and lo and behold, it was Reicher's place, Mr. Garbe's son-in-law, who lived right across the street from the place which father had rented and had intended to move to by the first of April. Now since the fire destroyed the house pretty well, Reichers the owner, and the son-in-law had to have a new apartment, so he moved into Garbe's apartment and the other family that lived in the Reicher's home, they too, had to get an apartment They decided to move to Widow Wulves, occupying our apartment, which we were going to vacate. These moves made it possible now for us to occupy Kaltenborn, and father was free of all obligations. We started to move right away, and while we had some misgivings in the new community, it proved to be a blessing in disguise in every way possible. For German Book of Mormon us children, it was a remarkable place. We had so much room, something we had not known before. There were many fruit trees, garden land and pasture. It was like a God-sent gift. We spent many happy days there. Page 22 of 73 The Life of “Father Tadje” Paying Train Fares of the Missionaries Ever since father met Elder Frei, on that Sunday morning in 1895 when he and Uncle August came to visit us for the first time, he looked upon the missionaries as servants of the Lord. The experience with Elder Frei never left him. That first meeting made a profound impression upon him. Father was constantly encouraging the elders to come to Barsinghausen to help him hold Sunday School and Sacrament meetings. In order to encourage them to come more often, he got in the habit of paying their transportation and he had done it so much that it had become an institution with him. But it so happened that one weekend he was without funds and he feared that if the elders should come, there would be a sad disappointment on the part of the elders, which he imagined, I'm sure. Now the fact was, he was not in a position to give them their fare, as was customary. He went to work as usual, however, with a very heavy heart, and as time went on it became worse. In the course of time he learned that the missionaries were in town. He was worried about what the elders might think. “I wonder if Brother Tadje is apostatizing”, was one of the first thoughts that came to him. Well, he could think of no solution. He made up his mind this Sunday morning he would face the situation. How? That he didn't know. Tadje family and their friends in Germany Back Middle - Fred Tadje, Philipp Tadje Row of 5 women - 2nd from Left Lina, 2nd from right Karoline Page 23 of Row of 6 children - second from left - Philipp A. 73 The Life of “Father Tadje” He quit work on Sunday morning at 6:00 a.m. and as he walked through town, he heard his name called by a townsman. “Philipp,” he said, “sometime ago you surveyed some land for me for which I have never paid you. I'm very sorry that I forgot it. How much do I owe you for that service?” Father had to think quickly for he didn't remember he had surveyed his land, it had been so long ago So as not to give himself away he just said: “Well, Fritz, that is so long ago, give me what you think it is worth to you.” and the man offered to give two marks and asked: “Is that alright?” Father said: “Yes, that is alright” and thanked the man for what he had done. Now the first thought that came to him was: “Now, I have the money for the elders.” And he thanked God for this experience, that He had worked upon this man to come to his rescue just at that morning. Walking about two blocks before reaching home, he constantly thanked God with joy and happiness filling his heart. He was so grateful to his Heavenly Father for this most wonderful experience that he even told the elders about it. In talking about the matter later, he felt that it was an act of God that he was put in such a predicament, for the Lord wanted to show him that the things which He had done for the Lord's servants was the reason He gave him this experience so early in the morning at 6:15 a.m. Prayer Changes Work Schedule There was a time in Hannover when the missionaries were not so much at liberty to preach the gospel. They were banished and they stayed “on the underground.” That the work of the Lord would not suffer too much, ways and means were thought out to carry on the work. One factor was that meetings on Sunday would continue as usual. My father was asked to come to Hannover to hold Sacrament Meetings at two p.m. Father, of course, was extremely delighted to cooperate with the elders. Now there was this difficulty. Meetings were held in Barsinghausen in the morning hours: Sunday School and Sacramental meeting from ten a.m. to twelve. The train left Barsinghausen for Hannover about one p.m. This would get him to the meeting in Hannover after two o'clock. He was always late, and in order that he might not be late at his work at five p.m., he would have to leave the Hannover meeting before it was out and catch an electric street car. He did this for a while, but it wasn't satisfactory. Instead of making his complaints to the presiding elders that it was impossible for him to continue that way, he put the matter before the Lord in prayer. He told the Lord about the difficulty he had, and asked whether the conditions could not be changed. He told the Lord that he had been asked by the elders to preside over the meetings in Hannover, but the train schedule was such that he couldn't get to the meeting until it had started, and then he had to leave early because of his work schedule, which was that he had to be in Barsinghausen to report for work at five o'clock each Sunday afternoon. He felt that if the Lord would intervene and help him, Page 24 of 73 The Life of “Father Tadje” his working hours could be changed. He thought if he didn't have to report for work until six p.m., he could carry on very well in the Hannover Branch. Then, too, it would give him a chance to stay after the meeting a few minutes and converse with the members and help them with their problems. Mine Inspectorate Building, now the City Office Building He earnestly prayed to the Lord. Lo and behold, on the following Sunday, the Lord had already heard his prayers. When he went to work at five p.m. the boss3 and his wife came out of the door just at that moment and said to father: “Well, Tadje, are you here already?” “Yes” father replied. “It is the hour when I should start my shift” “Oh!” said his boss, “that isn't necessary. You don't need to come so early on Sundays after this.” “Oh yes!”, his wife remonstrated. “Mr. Tadje should come at five o'clock just in case we want to leave to go somewhere, which is often the case Then the children won't have to be alone in this large house.” “Well,” he replied briskly, “Tadje has children too, he would like to be with them, too.” Then speaking to father “No, Tadje from now on, come at seven o'clock on Sundays. That is early enough.” Father thought, “I asked the Lord for one hour, to be out at six o'clock, but as always He gives you full measure.” From that moment on his troubles with the Hannover Branch were over. He had plenty of time to hold those meeting, to meet the members and also the 3 The original title of this section was “Berginspection”, or Mine Inspectorate. This was a the royal government office overseeing the safety of the mines. The boss’ title was “Ober-Bergrat”, or Head of the Mine Commission. Page 25 of 73 The Life of “Father Tadje” investigators. The Word of Wisdom Father had a difficult time obeying the Word of Wisdom. He wanted to, but it was a struggle for him. Then the Lord gave him an experience which he never forgot. I don't know if the elders were present this particular meeting or not. For some reason, he had to talk in our regular sacramental services. As he began to think about what subject he should choose, the Word of Wisdom suggested itself. “No”, he thought, “I can't talk about the Word of Wisdom. The saints in the branch know I don't observe it and I can't proclaim myself a hypocrite.” It worried him for a while, until it was time for him to speak. For some reason it was still the Word of Wisdom that came to his mind. That was not what he wanted to talk about so he chose another subject. Now, when he began to speak for about two minutes on his chosen subject, his mind went blank and he could not continue. Again, the words “Word of Wisdom” presented itself to his mind. “No,” he thought, “I can't talk about that”, and so he chose still another subject. After he had talked a minute or two on that subject, his mind went blank again. The “Word of Wisdom” came to his mind a third time, and he said to himself, “No”, and again chose another subject. Then talking about a minute and a half or two, again his mind was a complete blank. “Word of Wisdom” – “Word of Wisdom” kept ringing in his mind. “Well, alright” he said, “I don't care what the people think, if the Lord wants me to talk about the Word of Wisdom, the Word of Wisdom it shall be.” That Sunday morning he delivered a masterful address about Section 89 of the Doctrine and Covenants, and he converted himself. To overcome the habit of using snuff, took a supreme effort on his part. I still remember his cousin, whom we called Uncle Brehmeier, coming to him after this meeting, and as they were accustomed to do before parting, one or the other would offer a pinch of snuff. This time it was Uncle Brehmeier who offered father the tin, but he said: “No, never again. You heard what I said this morning in the meeting.” But Uncle Brehmeier replied, “Oh! You don’t have to take it so literally!” Father replied: “No, Brehmeier, I meant every word of it, and from now on I'm cured of this filthy habit, and with the help of God, I shall live an exemplary life before my brethren and before Him.” As far as I know, father never had a craving for taking snuff again. He was really cured, and it was through having to give that speech on that particular Sunday morning that cured him. (EWT) Qualities of Father Tadje Clarissa Raddon describes Philipp during the time of his service as Presiding Elder. Page 26 of 73 The Life of “Father Tadje” When Philipp Tadje became presiding elder in Barsinghausen and also in charge of the work in Hannover, he was well qualified – full of sublime faith and having an ardent desire to serve. We are told that he had most impressive appearance; tall, blue eyed, a pleasing personality, and a delightful sense of humor. This, combined with unusual gifts and talents, including pronounced prophetic powers, meant he was much loved by the saints in whatever branch he labored. He became a real father to them. It is no wonder that he was called by the Saints “Vater Tadje” or “Father Tadje”. His greatest joy was in serving God and preaching His word. His best loved theme was “Prepare ye for the coming of the Lord.” (EWT) Emigration to America At the turn of the 20th century the saints were encouraged to gather to the center of the church, to gather to Zion – meaning the mountain west of America. Israel, Israel, God is calling, Calling thee from lands of woe. Babylon the great is falling; God shall all her tow’rs o’erthrow Come to Zion, come to Zion Ere his floods of anger flow (Hymns #7) Julia and Fred Leave for America In 1903 Philipp, as presiding elder in Barsinghausen and Hannover, encouraged members of the branch emigrate, and set the example by sending older members of his own family to America. Fred describes this period. When Julia had an inward urge to immigrate to America, mother had no desire to let her go. In fact, she refused. She wouldn't listen to it. What was there to do? She spoke to father about it, who was in favor of her going. He suggested that she fast and pray about the matter and give it into the hands of the Lord. This she did. He too prayed about the situation. In a few days after she had fasted and prayed earnestly to the Lord, mother, on her own accord said to father: “If Julia wants to go to America she has to get ready for it.” She was won over through Julia's fasting and through the faith she had in the Lord that He would help her if it was His will that she go to America. (EWT) The following year Fred also left for America with a group of members from the branch. The Eliza Tadje account relates the following: Page 27 of 73 The Life of “Father Tadje” Getting Money for the Saints to go to America At the time money was rather scarce, and most of the members in Barsinghausen were having a very hard struggle to get enough together. There was, however, one man who had a house and some property which he wanted to sell with the intention of advancing traveling costs to the others to make the journey. This was in the spring of 1903. Buyers, at that time, were not very plentiful and the members were not sure whether or not they would be able to leave by the appointed date. They asked "Father Tadje” what they should do and if he thought they would be able to go. He said in unquestionably prophetic tones: “You shall all leave with my son in the latter part of April. The money will come, but not until the last minute. Make yourselves ready.” The employment laws of Germany required that employees notify the personnel bureau thirty days in advance if they intended to leave, and the last day for this notification came. Again, the people became worried and asked what they should do. The answer was: “Hand in your resignations. You are going to America in April with my son.” This was done, but with some misgivings. However, the people had faith in the wisdom of their leader and in the guiding hand of the Lord, and so they went ahead with preparations. Trunks had to be shipped by freight to Holland which meant they must be sent off at least ten days before sailing time. No buyer had been found for the house, and the people were really at a loss to know what to do. Once more they were told to have no fears nor doubts; to pack their trunks and send them to the port of sailing. Showing great faith and much courage, the little group set about packing what they thought they could take with them and held an auction, selling the rest of their belongings. A few days later, about a week before the sailing date, no buyer for the house had been found. Misgivings may have begun to form in the hearts of the people, but they didn't lose faith entirely. Finally, a buyer came. With jubilant hearts, they set about making financial settlements. Their joy was killed, almost as soon as it was born, with the news that the banker refused to advance the money on the house when he learned that the people who were to receive it intended to use it to emigrate to America. They pleaded and begged and implored him, but to no avail. He was unbending. He was also the only banker in the city who could advance the money. It looked like his refusal would be a fatal blow to their hopes. Once more they asked the venerable “Father Tadje” what to do. He steadfastly remained by his promise that they would sail. He told them again that the money would come in the last minute and urged them to go on preparing to leave. Page 28 of 73 The Life of “Father Tadje” Preparations were made for a farewell the following Sunday. The little group was to board the train Monday evening . Wednesday passed. Thursday came. Friday brought no news. On Saturday at noon, the man who was to buy the house appeared, breathless, with the money. Great rejoicing reigned in the homes of those faithful people that night. The next day the farewell was held, and on Monday night all left together with Fred, the son of the local president, in fulfillment of the prophecy he had made. (EWT) Departure of Philipp and Family for America Philipp, Eliza, and the remaining four children left Germany in May 1904 sailing on the ship “Republic” of the White Star Lines. They landed in Boston the 3rd of June 1904 and arrived in Salt Lake City the 8th of June 1904. They were met by members of the Barsinghausen Branch, their son Fred and daughter Julia. Sad, indeed, must have been this parting especially for the saints who were left behind, for Philipp had not only been a real father to them, but a leader to whom they had looked for guidance. He left behind him a marvelous record. He laid the foundation upon which others built and were yet to build. Many were they who called him blessed. (EWT) Life in America The first home of the Philipp Tadje family in Salt Lake City was located in a rented house at 640 South 800 West. It was always known as the house of bed bugs. Karoline & Philipp Tadje Page 29 of 73 The Life of “Father Tadje” The first year was a hard one. It began with a joyous event two months after their arrival with the marriage of their daughter Julia to Frank Yurka, but was followed a week later with the death of their youngest child Water Philipp, just eight months and six days old, who died of infant cholera, probably severe stomach upset and diarrhea. Although Philipp was ambitious, skilled and talented, he faced the problem of the language barrier. Their home was in the western part of town was near the railroads, so he picked up scattered coal in the coal yards, and not being used to such labor, his hands became so swollen his wife had to untie his shoe laces. But hardships and obstacles did not daunt Philipp. He was not made of that material. With mighty faith and strength, he fought every handicap and surmounted them one by one. (EWT) Testimony on Tithing I think we could find no better example of his faith than the following recorded by his son, Fred. Father was working for the Salt Lake Floral Company and was getting $50.00 a month. This was many years ago, shortly after his arrival in Salt Lake City. He was not so young any more, and not knowing the language very well, he was forced to work at almost anything. Well, the time came when his brother, Uncle August, was called on a mission to Germany. But Uncle felt he couldn't go, unless he should succeed in disposing of his horse and express wagon. So one day Uncle came to father for the purpose of talking these mission matters over with him. It began to worry him as he was not making any headway. Father asked Uncle how much he was asking for the outfit, and he learned that $150.00 was the price. Up to this time he hadn't done much, if any, advertising, so father urged him to put an ad in the newspaper and see if he couldn't get that much. Of course, father thought the price was a little too high, but perhaps he could get it. Now father wanted Uncle to go on this mission very badly. For him to turn down a call to go on a mission was something he couldn't consider. So one day father proposed to Uncle August that if he couldn't find a buyer, that he (father) would buy it, just so that Uncle could accept the call to render this missionary service. He encouraged Uncle to notify the Authorities of the church that he would be ready to leave on a certain date, and if by that time he had not sold his wagon and horse, father would buy it and go into the express business himself. Well, the day approached when the missionary had to leave and the outfit was not sold. Consequently, father gave Uncle August $150.00 who left for the mission field and father ventured into the express business. This was in the years of 1913-14. When father returned home and told mother what he had decided to do, she was extremely unhappy. She could hardly be consoled. Page 30 of 73 The Life of “Father Tadje” It was a shock to her. “We'll finish up in the poor house yet” she said. “How can you conduct an express business? You have never done anything like that in your life. You don't know anybody. You are a stranger here, and besides, you don't know the language. How do you expect to make a living at it? I am sure we'll starve to death yet.” Father replied: “Mother, don't be afraid. I am going to bind the Lord to his promises, and we won't starve, neither will we go to the poor house.” Mother inquired: “How are you going to bind the Lord?” “That is simple,” he answered. “I am going to pay my tithing in advance on the amount of money I think I should earn, and I'm going to be reasonable, too. I have given you $50.00 every month, so if you get that amount from now on, will you be satisfied?” Mother said she would. Father started to figure out his express expenses and decided they would amount to about $10.00 a month. He decided, therefore, to pay $6.00 tithing in advance. He went to the Bishop and paid $11.00; $5.00 for his earnings of the preceding month and $6.00 for the month just starting, and then commenced to work. When father came home the first day, it was natural for everyone to ask if he had made his salt. His answer was reassuring. The second day was successful, too. The third, fourth, fifth, and sixth had all been busy days for him. He was perfectly satisfied. When the first month came to a close and he checked his accounts, he discovered that he had made about $65.00, five dollars more than he had expected. So on Fast Day, he went to the Bishop of his ward and paid $6.50 tithing in advance again. It is singular to note that father never deducted any expenses before he paid his tithing. After the second month he had to pay $7.00 tithing, because he had received $70.00. One day Harry Jenkins (a niece's husband) passed the place where father had his stand on the corner of Regent Street and Second South, and asked him if he wasn't afraid he wouldn't be able to make his expenses with so many express men standing there between Regent Street and State Street. He assured him that he wasn't afraid, that he was binding the Lord and everything was going his way. So, Harry asked what it was he was doing. Father told him the story of how he was binding the Lord by paying his tithing in advance, and that so far he was doing alright. When Harry heard that father had earned $70.00 the month before, he suggested that father pay tithing on $75.00. Harry felt quite sure that one horse of the type father had would be able to do that much work. Father thought it was a sound suggestion and decided to do it at once. Therefore, when Fast Day came around, he paid $7.50 to the Bishop for tithing, and he made nearly $80.00 the following month. Then he paid $8.50 in advance and his income was around $90.00. By this time his horse was on the go all the time and he felt it was too much for one horse to do, so he purchased another one. It was his plan to change horses and work them every other day. Page 31 of 73 The Life of “Father Tadje” Now it so happened that after Father had started the express business, my brother Philipp August was also called on a mission. By this time, he had already been there several months. One day he asked for an extra $60.00. He had run into police troubles. The German Government was bent on putting him into the army and, consequently, he had a lot of difficulty and extra expense. When this request came father said: “I haven't got the money, but somebody will have to pay for it. So I think I better pay my $9.00 tithing and $6.00 in addition, making $15.00 in all, so I can send him that money.” This he did. He actually paid the Bishop $15.00 and at the end of that month, believe it or not, his receipts totaled $152.00. This was quite a jump from $90.00 the previous month. Father felt his faith was vindicated. The Lord had not let him down. His prayers were answered and the principle of tithing had received another witness. He paid his tithing not for the purpose of becoming rich, but merely to be able to make an honorable living and to do his share in advancing the purposes of God. That was uppermost in his mind. His confidence in God was unbounded. Philipp came to Salt Lake City with emigration debts, but through his great faith and ambition, and with a very frugal wife, was soon able to get out of debt. He had plenty of work and in one year was completely free of debt. He sought earnestly and prayerfully to learn the English language and was wonderfully blest. Among the places he worked were Hall's Hotel, The American Fork Fruit and Stock Co. as supervisor on a forty-acre fruit farm, and in the express business as before stated. Fred and Philipp August Serve Missions On the 4th of July 1906, Philipp’s son Fred left for a mission to the Netherlands. While Fred was serving in Holland, Philipp’s eight year old son Arnold died on the 16th of January 1909 of bronchial pneumonia. Soon after Fred's return on the 6th of June 1909, his brother Philipp August. was called to the Swiss-German mission. He left in May of 1911 and returned the 19th of December 1913. Fred describes a missionary experience of Philipp August. At the conclusion of his mission in 1913, Philipp August made a visit to his old home town. He found these people who had known his father and had called him a fanatic, and that they still felt the same about him. They remembered very vividly how his father had talked of coming bad times and wars etc., and were rather cruel in their recollection of this in the presence of the young man. Naturally, Philipp August was incensed and defended himself, claiming that his father had always spoken rationally and carefully. To make their argument more forceful against the young missionary, they recalled that his father had said in 1904: “In ten years you shall see a great war break out.” His son Philipp denied that his father had ever said it and claimed he had never heard it at home and couldn't remember his having said it before they left Page 32 of 73 The Life of “Father Tadje” Germany. However, all of them were so certain of it that Philipp was finally forced to silence them by reminding them there were still six more months until the ten years were up. When Philipp August arrived home he questioned his father, and he was quite disturbed to think they should accuse him of such things. He couldn't remember having said it and wondered why the people should still call him a fanatic after those many years. His only consolation was the thought which he expressed when he said: “Well, let's wait and see.” Of course, all of those who made fun of him, and persecuted him, and opposed him were victims of the scourges of the great war of 1914. Truly some of them must have been humbled by it. (EWT) Philipp’s Mother Juliana Schrader Tadje Dies Juliane Schrader Tadje died in Burton Idaho near Rexburg. She suffered in her declining years from chronic nephritis. The sum of $73 paid for her funeral seems meager by today’s standards but was the usual amount for that day. The following are extracts from her obituary as translated from the history of the Hannover branch. In Burton, near Rexburg Idaho, the widely known and beloved “Grandmother Tadje” died on the 8th of November 1913. Sister Julianna Tadje is mother of counselor Philipp Tadje and Elder August Tadje, who recently served as a missionary in Germany. Sister Tadje was born nearly 85 years ago on the 6th of February 1829 in Barsinghausen, Germany. There she accepted the gospel in 1895 and came later to Zion. Since then she lived in Salt Lake City and in recent times lived with her granddaughter, Sister Lina W. Walz, where she has been active and has recently enjoyed better health. Just recently she experienced the evidences of old age which lead to her death. Grandmother Tadje, as one gladly called her, was a good woman and a true Latter-day Saint, who did her part on earth and conscientiously honored her commitments. Of her one can truthfully say, that her influence and example have helped to make the world better. The funeral was held on the 10th of November in the Burton Ward chapel and was lead by the bishopri ... In addition to her two sons, Grandmother Tadje left behind three granddaughters - Lina Walz of Rexburg, Julia Jenkins of Salt Lake City - wife of her friend Harrison F. Jenkins, and Emma Mightman of Globe Arizona, 22 grandchildren, and 25 great-grandchildren. The Lord bless all those who sorrow. (EWT) Philipp’s First Mission to Germany Fred describes incidents that occurred during Philipp’s first mission to Germany in 1914. Page 33 of 73 The Life of “Father Tadje” Description of a Prophecy Fulfilled In the spring of 1914, six weeks after the return of Philipp August, father was called to fill a mission in Germany. He had not been in the field many months until the great war broke out and swept with fire-fury along all fronts of Germany, and so he was transferred to Milwaukee to finish his mission. At the time when he was transferred to America, the general consensus of opinion was that the war would only last about six months. German troops were marching toward their goals and the enemy seemed to be weakening. Just at this time, father wrote a letter to a cousin in which he said Germany would be swept by famine not later than 1916. After he had written it he didn't know why, and was at a loss to know whether he should send it or not. He felt a very pronounced spiritual influence at the time, and decided to leave the statement in the letter. The course of events fulfilled this prophecy literally. It was during the year 1916 that the people in his homeland were made to suffer intense hunger and need. It was this famine which began to turn events in favor of the other side and eventually decided the war question. Philipp’s Minister’s Certificate, April 1914 Page 34 of 73 The Life of “Father Tadje” Letter of Transfer to the Northern States September 1914 Visit to Barsinghausen in 1914 During father’s mission in 1914, he took occasion to visit Barsinghausen and renew old acquaintances. Of course, the people were all surprised to see him. In the course of conversation, the women asked him if it were true that the American women had to do all the heavy work, like farming and the like. “O yes,” father said, “that is true. The women in America pull the ploughs and Page 35 of 73 The Life of “Father Tadje” wagons and the horses stay home and do the kitchen duties, and other house work.” They laughed and said, “Now Philipp, you can't make us believe that. We don't believe it.” “Well, why don't you believe it.” Father replied, adding “you seem to believe all the other stories you hear about America and her people. Why don't you want to believe this nonsense?” They agreed it was perfectly ridiculous. He proceeded to tell that other stories which floated around, such as the Mormon people were locked up with walls around the City so no one could get out, and that women were influenced to go to Utah under protest to be in the slavery of the Mormons were just as ridiculous. It was all such nonsense to believe. Father was particularly adapted for starting the work of the Lord in that City. He was witty, smart and with the blessing of having the Holy Ghost, he was fit and qualified to meet all comers, Ministers, the hecklers and every body. Once a discussion took place between Pastor Rohm and father. The Pastor had to admit that father had bested him on authority of the Bible. The druggist who ran the drug store learned of this incident and discussion, and spread the news of it all over the village much to the sorrow of the pastor. Karoline & Philipp - 1916 Grandchildren L-R Walter Sonntag, Philipp F. Tadje Page 36 of 73 The Life of “Father Tadje” Employment When Philipp returned from his mission to Germany & Milwaukee, he was employed as a gardener for a Salt Lake florist for many years, then later received employment at the Latter-day Saints Hospital. Here he was much liked and admired. Because of his diligence and trustworthiness, he was made manager of the laundry department by B. F. Grant, then Superintendent of the Hospital. He worked here until he was called on his mission to the German-Austrian Mission (EWT) Persecution World War I engendered a great deal of mistrust towards those who natively spoke the German language. It was common for men from Fort Douglas to listen outside the windows of the home for any seditious talk. Anything spoken in German during this period was suspect, and the families of Philipp’s children stopped speaking German in their homes. Influenza Epidemic 1918-1919 Fred Tadje describes the following incident: In the fall of 1918 and the spring of 1919 there was a terrible influenza epidemic. It seemed to be something new and the doctors could not cope with it, and many people died from the disease. Father and brother Herman B. Thorpe, were very often called upon to visit the sick and administer to them. This went on for months and months. One day brother Thorpe became quite ill and was unable to accompany father. A call came and father didn't know just what to do. Then, thinking about it, he asked me if I would go with him. I readily responded. Father then explained that he had difficulty in sealing the anointing in the English language. Therefore, wanting me to accompany him to do that for him, suggesting that he would anoint and that I seal the anointing. Well, that was agreed upon between us. But, when we arrived to see the sick sister, her wishes were to be considered in the matter. After the usual greetings and expressing regret of her illness, father proceeded to tell her that he found it quite difficult to use the English language and seeing that Brother Thorpe was ill, he brought me along, asking if it would be alright with her. Apparently, the sister was a little disappointed for she had a very strong desire that father would seal the anointing and that I should anoint her. He then inquired of her if it would be alright if he would seal the anointing in the German language. “Oh!” she replied. “I have no objections because our Heavenly Father can understand you and the blessing will be just as effective when you use the German language as the English.” We then started to anoint the sister. Of course, I spoke in the English language and then father was to seal the anointing. To my Page 37 of 73 The Life of “Father Tadje” great surprise, he started right out speaking the English language. At that moment he was not aware of it. The whole time he was giving the sister the blessing, he thought he was speaking in German. He was quite fluent in the use of the language. I believe I have never heard him give a blessing when he used better English than he did on this occasion. Now comes the surprise. When he was nearly through and discovered he was speaking in English, he became frightened and soon quit. At the close, he looked so bewildered and amazed. I then complimented him on his good use of the English language, and told him “Never have I heard you speak with such ease before.” While it was not his native language, it was correct and polished. It came to him so fluently and with ease and confidence he blessed the sister. At least, it seemed so to me. It was an incident where the Spirit of the Lord inspired him what to say. (EWT) Philipp & Karolina at Fred’s Home in 1918 - 817 So. 8th East Back Row L-R: Fred J. Tadje, Harold Tadje, Eliza Tadje, Lina T. Sonntag Left Side: L-R Philip F. Tadje, Vernon Tadje Front L-R: Sonntag Children - Richard, Katherine, Walter, Robert, Lawrence The Death of Philipp’s Brother August Tadje Philipp’s brother, August Tadje, died of bronchial pneumonia on April 22nd, 1922. He lived at 558 South 8th West and had resumed his business as an express man following the return from his mission. This following are extracts from his obituary as translated from the history of the Hannover branch. Last Tuesday a well attended funeral was held for Brother August Tadje. He died suddenly on Saturday of pleurisy at age 65 ... Brother August Tadje accepted the gospel in 1894 in Hannover and was baptized there in that same year. In 1899 he emigrated to Zion. From there he was sent to Alberta, Canada on a mission to help build up that land. He returned Page 38 of 73 The Life of “Father Tadje” in 1900 and settled in Salt Lake City. From 1911 to 1913 he filled a mission in Germany. Within the space of two years brother Tadje lost to death his mother, two daughters, and his wife. Just eight months ago he married again to Sister Buse, who is now left as a sorrowing widow with three grown children, August, Anna, and Hugo. They thank all expressions of sympathy and the many who gave such beautiful flowers. The Death of Philipp’s Wife Karoline Philipp’s beloved wife, Lina Westphal Tadje, died on February 10th, 1925, in Salt Lake City, of a heart ailment. The family held the viewing for the body in their home at 817 South 8th East. Lina Westphal Tadje was a humble, quiet, unassuming woman, with a heart full of love, understanding, and devotion to her husband and children. Although not as well versed in the English language as was her husband, she rejoiced in his many accomplishments and his ardent desire to bring souls to the knowledge of the truth. Dearly was she loved for her great, gentle tenderness. Outstanding was her loving service to her daughter Lina Tadje Sonntag, a wonderful woman full of faith, a devoted wife, and mother of 12 children. (Clarissa Raddon) Call to the German-Austrian Mission Philipp, now 67 years old, left for his mission on the 13th of April 1926, the year after the death of his beloved wife Lina Westphal Tadje. Although now an American Citizen, he loved the German people and was truly happy to talk to them in his mother tongue. He found so many beautiful ways to express himself which he could not do in the English language. “Now I can preach fervently and enthusiastically again” was a comment after his first sermon on German soil in 1926. His companions were asked to take the bulk of the time in meetings so he would not overexert himself. Even so, in his great desire to preach and expound the scriptures, he would take more than his allotted time in conferences and meetings, and when the presiding officers would pull his coat tail, he would turn to them saying: “How do you think I can preach when you keep pulling my coat tail?” Philipp’s Son Fred Serves as Mission President Fred J. Tadje was ordained a High Priest on the 12th of March 1923 by Charles W. Penrose, and with his family was called to take charge of the Swiss-German Mission. He served as mission president from April 1923 to August 1925. When the mission was divided, he served as president of the newly created GermanAustrian Mission until December 1926 when he was released. Returning home he presided over the Latter-day Saint German organization in Salt Lake City. After being home only 15 months, he, was called again to preside over the SwissGerman Mission, succeeding Hugh J. Cannon. He acted in that capacity until the 24th of October 1931. Page 39 of 73 The Life of “Father Tadje” Mission Call - April 1926 Page 40 of 73 The Life of “Father Tadje” Sight Restored President Fred Tadje related this experience while presiding over the GermanAustrian Mission At one time we held a conference in the City of Leipzig, Germany, and as usual when people are afflicted they like to be administered to while the elders are present in great numbers. A request was made by a sister who had lost her eyesight. She desired to be administered to so that she might again have her sight restored. We went into a little room in the rear of the building. All elders present participated. I recall that one of the elders opened this ordinance with prayer. I anointed her. Father was asked to seal the anointing. After the blessing, she was overjoyed, for she claimed she could see again. She beheld the faces of the missionaries which she was unable to do before. It was a great cause of rejoicing. I don't remember the name of the sister. In my mind I can still see how happy and thankful she was for this marvelous blessing which came to her. (EWT) Release from the Swiss-Austrian Mission - May 1928 Page 41 of 73 The Life of “Father Tadje” Service in the Swiss-German Mission Philipp was released from service in the German-Austrian Mission on May 28th 1928. His son, Fred, was then presiding over the Swiss-German Mission and it was Philipp’s innermost desire to go into that mission and remain there until his son, Fred and family (consisting of his wife Eliza W. Tadje and three sons Harold, John and Fred) were released, so as to return home with them. While there, he could still do missionary work and go to those places his services and counsel were needed. (EWT) Cologne Prophecy Fred Tadje relates the following incident from Philipp’s service in the SwissGerman mission: After father was released from his missionary services in the German-Austrian Mission 1928-29 and came into the SwissGerman on a special mission, we had him go through the whole mission which was comprised of Germany, Austria and Switzerland. He was to preach repentance long and loud to the people. It seemed to be our mission at this time to warn the German nation of the tragic events that were in the offing. It so happened that in one of those visits, father attended the Cologne Conference, held in the City of Cologne. Now, I don't remember the specific things that were said at these conferences by the different missionaries. However, it appears that a few of the Saints remembered what father Tadje had said, for a certain brother from there (Cologne) wrote me a letter after World War II, reminding me of a conversation which he and I had. The conversation was about what had been said in the conference meeting and that the things which had been said had literally been fulfilled. Now, there was a certain sister from Cologne who was in attendance at that mentioned meeting and remembered it very specifically. She came into my office here in Salt Lake City about nine or ten years after the conference and said: “Your father told us in conference that the City of Cologne would be completely demolished if the people did not repent of their sins and acknowledge the Lord, Jesus Christ and the Prophet Joseph Smith”. Now this good sister reminded me of this incident before she knew what was in store for the City of Cologne. For just a few weeks later, one thousand planes were sent to bombard the City. They left the City in complete ruin. “God’s mills grind slowly but surely.” (EWT) Talk given by Father Tadje in Dresden The following are excerpts of a talk given by Father Tadje in a Priesthood Meeting in Dresden while serving in the Swiss-German Mission as reported in the official publication of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Page 42 of 73 The Life of “Father Tadje” Germany - Der Stern, 15 May 1931, Vol. 63, No. 10, pp. 155-159. I would like to relate some of my experiences in the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. Hopefully, I can speak with inspiration of the Holy Spirit, so that these teachings will be of benefit to you for the rest of your lives; for I know what kind of person I once was, and what I now am. I was a ordinary person living in a small town of about 5,000 people near the city of Hannover. Everybody knew me there because I worked as a land surveyor. My elder brother, August, joined the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Hannover and came a few months later to bring the message to me also. Earlier in the villages, life revolved around the Bible and the Catechism, and so I was well versed in the Bible. My brother, on the other hand, was not as well grounded in the knowledge of the Bible, and, thus he was unable to prove the truth of the gospel to me. I beat him soundly. He then asked me whether I would be willing to invite missionaries; they could explain it to me better. I gladly accepted and was looking forward to battle them with the Bible. My son Friederick (President Fred Tadje) and I went down to the train station to pick up the missionary, Brother Frei, and my brother August. It was a Sunday morning and we wanted to remain as unseen as possible as we went home. So that we wouldn’t meet the many people who were going to church, we took a different way home. There were rumors going around that my brother in Hannover had apostatized from the faith. For the entire time that I was in the presence of this missionary, I had a most extraordinary feeling. Before we had our meal, Brother Frei asked me whether he could bless the food. This was a new thing to me, but it pleased me. Afterward, we discussed the gospel, and following a lively discussion I had to concede that the teachings of the Lutheran Church, to which I belonged, in many respects were not in agreement with the Bible. German Bible A few weeks later I went to Hannover to be baptized. At that time Page 43 of 73 The Life of “Father Tadje” my wife did not yet understand the truth. The presiding elder in Hannover told me that he didn’t want to baptize me yet because he felt that I wasn’t adequately prepared. To this I replied, “In that case then, I’ll baptize myself!” He baptized me anyway, even though I didn’t know very much about the gospel. Soon, however, through study and prayer I was able to catch up. I also went regularly to the church meetings in Hannover. Part of a Letter Philipp wrote home, 22 Aug 1928 A Testimony of Paying Tithing Some weeks after my baptism my brother August came up to me acting very mysterious, and said, “Listen, Philipp there is still a point that we haven’t told you yet.” “What would that point be?” I asked inquisitively. He replied, “You see, we should pay tithing.” “Ah, but that is a Biblical principle,” I answered immediately, and by that, my testimony of the correctness of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints was strengthened. I had read in the scriptures about tithing but I didn’t know what it meant. Now I had finally found the church where this principle was taught. But there was another problem, and that was with my wife, for she surely believed that our family would starve if I paid tithing. Thirty years ago, situation in Hannover was not exactly lustrous. Page 44 of 73 The Life of “Father Tadje” But I wanted to pay tithing, for I knew the Lord would bless us for obedience to this commandment. Later my wife was baptized as well, and we frequently had the missionaries over for dinner; but she still couldn’t understand paying tithing. She was extremely frugal. She would turn each penny over three times before she spent it. I gave her all my earnings. Since she looked after my clothes to make sure that they were in order, I didn’t know where I could hide my tithing until I could take it to Hannover. Later I found a safe place on top of the clock that only I wound, for it was so high that my wife, who was a shorter than I, gladly left this job to me. So that she wouldn’t notice that I had paid tithing, I changed my pay envelope accordingly. But yet, she did notice it. Later as I told her about it, she said, “Oh, I’ve known all about that for a long time. I just didn’t want to say anything.” Later through my surveying work, I was able to earn enough income on the side so that I didn’t have to alter my pay envelope anymore. I strove to have the blessings of the Lord and I did receive them as I will explain. Trust in the Lord Shortly after my baptism I asked the Lord to give me a strong testimony. I believed absolutely that I had found the truth. With all my strength, I wanted to spread the gospel among the villagers. In order to hold church meetings, we needed a roomy place. The brethren wanted to hold the meetings in our home, but our apartment was so small that two had to stand when someone wanted to leave. Nevertheless, so that we could have church meetings, I rented a large apartment on the same street at a price of 75 Marks for six months. Right after that an acquaintance offered to rent me a farm house with a few acres of land, since the current tenant wanted to move out. I replied to him, “What can I do with such a large house? What’s the use of it?” “Philipp,” said the owner, “that would be just the thing for you.” “No, no,” I waved him off, “It is absolutely out of the question.” As I was going home, the thought came to mind that the farm house would be particularly suitable for our meetings. The more I thought about it the more this thought remained with me. I discussed the opportunity with my wife. She was opposed to it and said, “I will not move there. I am staying here. What do you want with three apartments anyway? You have already rented another one. I can’t imagine what you’re thinking of.” But I couldn’t get rid of that thought I had to know with a certainty, so I prayed fervently to the Lord, that he would help me. If it be his will, may the farmer cross my path. A few days later I met this farmer in the village. I greeted him and acted as if I was going to walk by, but he came right up to me. Soon we were talking together. “That house is giving me a lot of worries.”, he said spontaneously. “Then lease it out.” I answered him. “But you don’t want it.” “That’s right, what would I want with such a big Page 45 of 73 The Life of “Father Tadje” house? How much are you asking?” ”Up until now I’ve gotten 600 Marks, but now if I got half that much, I’d be satisfied.” “Then I’ll take it.” “Shall we make a contract?” “That isn’t necessary. A man is as good as his word.” We shook hands and I had rented the farm house. He kept his part of the bargain and I kept mine, and we never had any difficulties over it. Now what? - I now had three dwellings. After I explained to my wife that I had also rented the farm house, there were a few gloomy days at the Tadje house. She was of the opinion that we would certainly go to the poor house, since we couldn’t raise the money for all three places. At the time, the rental contracts were always for six months, which meant that one could give notice to vacate on the first of April or on the first of October. What should I do now? And at this moment then things looked the worst, God’s help was right around the corner. When my landlady heard that I had rented a new apartment, the second one, she told me, “I still want the rent until the end of the half year.” “If I get your rent up to the 1st of April, will you be satisfied?” I asked her. She accepted, so I told her, “You need have no worries about it!” The second landlady also stood by her rights. She explained that she wouldn’t take some unknown tenant into the house. I gave her the same answer and she seemed satisfied. But the money to pay for all these rents, I didn’t have it. One day my second landlady came to see me and asked whether I would be willing to transfer the apartment over to her son-in-law, whose house a short time before had burned to ashes. Joyfully I agreed, for now the Lord had intervened. That was absolutely clear to me. A little later I was able to rent the other apartment to a family who had also been robbed of their home through fire. My first landlady was agreeable, so the whole arrangement went through with no difficulties. The Lord couldn’t have given me a clearer testimony. I will remember this experience the rest of my life. Every difficulty has its end. I didn’t need to pay all the rents and could peacefully move into the farm house. Here we could hold our meetings any time we wanted. Fifty-five people from that village joined the church and many of them have served on missions in Germany and America. Another Prayer is Granted Naturally we also had to suffer a lot of persecution. The ministers preached and wrote against us and incited the people to drive us out, but we did not yield. They tried to prevail upon my employer to fire me, because I was a Mormon. But he answered them, “If all Mormons were like Tadje, I would wish that my entire staff were Mormons!” For a time, I was the leader of the branches in Hannover and Page 46 of 73 The Life of “Father Tadje” Barsinghausen. The meeting in Barsinghausen was in the morning and the meeting in Hannover was in the afternoon. But my working hours were so unfavorable that I had to leave in the middle of the meeting so that I could be to work by five o’clock. Since this was detrimental to the branch, I prayed fervently during the week that the Lord would open the way such that I would be able to start work an hour later. On the next Sunday I again arrived at work at five o’clock. As I started to go up the steps, I was met by the boss with his wife. Surprised, he asked, “Tadje, what are you doing here already?” “Sir, my work begins here at five o’clock.”, I answered. “That isn’t necessary. On Sundays you don’t need to come until seven o’clock.” His wife tried to change his mind, “But dear, it would be better if he came even earlier. We go out frequently, and then the children wouldn’t be alone in this large building.” To this the manager abruptly replied, “Yes, but he has children, too! Next Sunday you start at seven o’clock!” I prayed to the Lord for one hour and he gave me two. Later my daughter Julia nurtured the wish to emigrate to America, something that my wife at first would not allow. However, after my daughter had fasted and prayed about it, my wife even helped her with the preparations. After she arrived in America my wife allowed Frederick to follow her. Then my children wrote me to come there also. So, with the rest of my family, I made my way to America, but not until we had thoroughly scoured our village for those who were receptive to the gospel. Laden with debts, I arrived in Salt Lake City. Through fasting and prayer I found some work and quickly learned a little English. In one year, in the which I had always paid my tithing and kept up with my other my other obligations, we had paid off all our debts. It wasn’t long before my son Frederick was called on a mission. He came to me and asked, “Father, should I go on a mission or stay here and help the family to obtain a home. I would like to go. What do you think about it?” I responded, “It is the will of the Lord that you go on the mission. If you don’t fulfill this calling, we will probably not get a home at all. The Lord will care for us when we do his will.” My son then departed for Holland. During his mission we were so blessed that in a short time we were able to buy a house. So wonderfully did Father in heaven care for us. Soon after my son Frederick returned home the call went to my son Philipp to fill a mission. He had barely come home when the bishop came to me and asked me whether I could go. It was then I went on my first mission to Germany. Later I supported my brother and my brother-in-law on their missions. It often seemed that my wife would loose heart. With complete faith in the Lord I paid enough tithing for the required income I absolutely needed to support the missionaries and my family, and the Lord opened the way. In time, my wife, who was originally against this principle, always saw to it that we punctually paid Page 47 of 73 The Life of “Father Tadje” this obligation.” With great emotion, Father Tadje continued,”Yes, my wife possessed the gift to see heavenly manifestations. Quite often she would see heavenly beings in the meetings. It was very difficult for me to preach in the English language, but sometimes I didn’t even notice that I was speaking in a foreign language. A few times my wife told me that she had seen a heavenly being standing at my side who had given me the words. Brethren, I arrived in America a poor man, but our family has been able to fulfill six missions. Keep the commandments of the Lord and you will be blessed. I know that this is his work! I have experienced it for myself. Eliza W. and Fred J. Tadje The Death of Father Tadje Philipp spent Christmas of 1929 and the New Year of 1930 with his son, Fred, and family in Basel, Switzerland. Then with the desire to go out again and proclaim the gospel, seemingly healthy and full of the spirit, he left for Biel, Switzerland. On January 22, 1930 he died while walking down the road with his companion. His great wish was granted. He wanted to die while in the service of the Lord. Page 48 of 73 The Life of “Father Tadje” Letter Written the Day After Philipp’s Death The following letter was written in German by President Fred Tadje and his wife Eliza on the day following Philipp’s death. The letter is addressed to his brother Philipp August Tadje. Church of Jesus Christ of Latter-day Saints Office of the Swiss-German Mission Leimanstr. 49, Basel, Switzerland 23 January 1930 My dear Philipp and all my loved ones: A great warrior has gone to his rest and so suddenly and unexpectedly. The news of his passing came as a bolt of lightning out of the blue sky. Oh, how glad and grateful I am that he spent the winter months here at the mission home and I tell you, Philipp, he truly felt at home. Last fall I hinted several times that he should go home, and Eliza, too, thought that it would be better if he could be home before the onset of winter, because, after all, he was pretty old. But do you think we were able to persuade him? He simply would not hear of it. His heart was here with this work and, in a way, I am glad I did not release him against his will, otherwise he would have died over it, which would surely have been the case, and then I would have felt pangs of conscience, for surely the thought would have arisen in me that he would have grieved over it. And you know how old people are; one must treat them with care, for I would never want him to think that I did not want to have him around anymore. On the contrary, I did not want to part from him. We thought, however, it would be better if he could have been with you for a spell, but he always had excuses: “What could I do at home? Here, I am truly in my element, steeped in my work. I can bring souls unto the Lord, I can bear my testimony.” And since he was so very insistent, as his son, of course I could not object. And of course, as I already wrote you several times, he truly did a wonderful work. In the whole mission there was not a member who was not personally acquainted with him, and I’ll tell you, Philipp here he has erected for himself a monument. It is almost unbelievable, the entire mission was fond of him. Everywhere I went I was asked, “where is Father Tadje? How is he and when does he come back here again? Very soon, it is to be hoped.” Isn’t it wonderful, to have such a father? President Widtsoe telegraphed today: “Sincerest sympathy — your father was a nobleman in soul and service – his passing in the mission field is a glorious Page 49 of 73 The Life of “Father Tadje” ending of a splendid life – please express at memorial service appreciation of church for his life and example.” For President Widtsoe became acquainted with him and came to love him instantly. Father had already been with us here at the mission home for quite a while, before and after Christmas and all of us were truly glad to have him with us, for his delightful humor always was like a fresh fountain. Recently we received word that a good helper was needed in the Biel branch and when Father heard of this he said, “Friedrich, I believe I can do some good there and don’t you think I had better go and work there for a few weeks or perhaps a few months, to help the brethren and cheer up the members and bring the weak ones back?” I could see he would not have been satisfied if I had turned him down and thus, he went there two weeks ago. He labored there, i.e. made visits, ate with the members, spoke in the meetings, and the members were truly happy for his presence and his activity. Yesterday, i.e. Wednesday, the 22nd of January, he got up in the morning as usual. His companion, Brother Ochsenbein, too, was with him. Father told Brother Ochsenbein, “would you look at this, I am perspiring even this early in the morning. Something doesn’t seem quite right,” and with that he wiped his forehead which was quite wet. “How are you feeling,” the brother asked. “Oh, very good, only my stomach is growling a little, but it’s not too bad.” (As you know, Philipp, he always had trouble with stomach gases, but since he had eaten plenty of vegetarian food it had not been that bad.) Father and Brother Ochsenbein then went to administer to a sick sister. Then they went to other members for lunch and father was jolly as usual. There was nothing wrong with him. He had, in fact, not eaten much because he was afraid that he might burp. The sister prepared some Vermouth tea and this was excellent for him. Brother Ochsenbein asked him, “Well, Father Tadje, how do you feel?” “O, Brother Ochsenbein, I am as healthy as a fish in water,” Father laughed. After lunch he took a little nap, as was his habit when he had the opportunity. Then, at about 3 p.m. they took their leave from the members and Father joked around quite a bit as he always did. They went down into the street and together, they started walking. Then at a bend in the road, not far from the house where they had had lunch, Brother Ochsenbein again inquired how he was feeling. “Oh, Brother Ochsenbein, I feel as well as a fish in water,” Father said. Then, when they had walked about 100 steps, Father suddenly said, “Oh, I am so dizzy,” he wanted to steady himself at a fence by Page 50 of 73 The Life of “Father Tadje” the side of the road, but at this moment he fell dead into Brother Ochsenbein’s arms. Thus, he died on his feet and did not know what was happening to him. In the twinkling of an eye his spirit was called away. He surely must have been astonished when, in the spirit world, he became aware of what had happened. Now, I don’t want you to think that he had been sick. As far as we know, and his companion confirmed it, he felt completely well. Otherwise they would not have set out together. No, Father literally did not taste death. He was active until the last second, and had no infirmities, no pain. His heart simply ceased to beat in the midst of his work. Thus: he died in the harness. It truly was a glorious ending for this fighter for the truth. And when one considers everything, his zeal to be a servant of God, to bring souls unto the Lord, then I’ll tell you, Philipp, there was no better place for him to die than in the mission field. This was the place for such a noble man and every thinking missionary here in the field and every member here in our mission says so. Place Philipp Tadje Died I was, of course, informed immediately and went to Biel. How I felt, and am still feeling and surely will yet feel for a long time, I cannot describe to you, Philipp, but you can imagine as much. Still in one way I am glad it happened here, for if he had died at home, it surely would have been very sad for me, because, as you know every time I was on a mission someone in our family died. First it was Arnold, then Mother and now Father had to go. This way, at least, I had him here, and, although it is very difficult, under the circumstances, I like the feelings, because he was a very dear and good father. One could almost say his heart was as big as the world. Nothing was too much for him to do, when it pertained to his children and to the church. He only lived for these and he made countless human hearts joyous and glad, and many owe the fact that they are happy in the church today, to his zeal, his strong Page 51 of 73 The Life of “Father Tadje” faith and his unshakable firmness. I asked the brethren to photograph the spot where Father began to feel faint. They also took pictures of the house of the members where he had eaten and where he was taken after his death and where he remained an entire night, until the coroner could come for him. As you know one can always expect difficulties when a foreigner dies. But, thus far, everything seems to be in order and I hope we will be able to send him home via the SS “America,” of the U.S. Lines, which departs Hamburg on the 29th of January. In all probability Elder Fred Tiedemann will accompany him. He is over 50 years old and was to have been released anyway in a month. Thus he may welcome being able to travel now. I have written him concerning this and am expecting his response at any moment. It actually is better to have an older, more experienced man go, rather than our young brethren. Philipp Tadje with the Missionaries in Bern - 1930 Some six days ago, Father was in Bern with the missionaries and there they all had themselves photographed. I am glad for this because Father struck a rather natural pose in this picture. I’ll send some pictures to you and you can then give them to the others. This evening, the district president, Elder Maycock, in Bern, told me that the photographer is able to pick him out of the group and can enlarge his picture. Page 52 of 73 The Life of “Father Tadje” Now, Philipp, I hope you [all] will not feel too sad, because you know, when a person is almost 72 years old this can be expected, still I can assure you that this was a surprise for me. I had expected him to live at least another 10 - 20 years. He was always so strong and healthy and he kept his humor to the last moment. I believe that had he not had such a disposition, he would hardly have reached such an advanced age. Perhaps we’ll hold a brief memorial service in each of the branches in our mission, for I believe he has visited them all and all the members knew him. I hope you will have a very good funeral. There are some of the [General] Authorities who knew him, such as Brother Talmage and several who know me. Perhaps they could be asked to participate in the funeral. Well, whatever happens there, you will handle and I’ll share the particular expenses with you. Philipp, I don’t know, I have never seen a person who died as happy as did father and he truly deserved it. He never suffered for even a second and thus, one can truly say, he was changed in the twinkling of an eye and did not have to taste of death. Thus, a glorious, blessed end after such a wonderful life; still we shall miss him for a long time. In his blessing, he was told that he should proclaim the gospel long and loud, and I’ll tell you, Philipp, that is exactly what he did, and I could forever beg him not to strain too much and to spare his voice, still he could not do otherwise. And at times his voice was like the rolling of thunder and many people were touched to hear such an old man still speak from his soul as vigorous and strong as he did. This was his mission, Philipp, and I have the thought that the Lord sent him to Germany for this purpose, because in the near future, great woe will again befall humanity and Germany surely will not be spared either and, as an honest and upright man he needed to bear his testimony. And as you know, he did not mince words. In his blessing he was further promised that many sick people would be made whole under his hands, the blind would be made to see, etc. and I tell you Philipp, he had wonderful experiences. In Leipzig, for example, a sister who was somewhat older and had lost her sight, was blessed by him and afterwards regained her sight. Once, in Chemnitz, Father was called to a sister who was dying and on whom the physicians had already given up. Father was asked to bless her and he promised her that she would be back on her feet. “Yes,” the members said, “tomorrow she will be in a casket.” But she actually was up the next day, albeit for a few hours. And thus, he had many wonderful experiences and in this respect, too, the promises which had been sealed upon his head, have been fulfilled. He has done his work and in such a wonderful Page 53 of 73 The Life of “Father Tadje” manner. You know how difficult it sometimes is to have old and young people have to work together in the mission field but you can believe me, Father had no enemies among the missionaries. They loved him the same as did the members. They never left him in peace when he was among them and they asked him about his and that and asked his advice. Everyone wanted to be with him and all treated him with such affectionate respect. That is a wonderful testimony for him. I hope the Lord will bless us. We should pray to receive comfort and the hope which the Lord can give us through His spirit, in such cases. You can imagine, how difficult it is, to do the work of the mission under these circumstances, but we will continue to faithfully endure and confidently look into the future and put our trust in the Lord. Well, I think I’ll close for now. Affectionate greetings, Eliza, the children and Fred Page 54 of 73 The Life of “Father Tadje” Philipp’s Death Certificate Page 55 of 73 The Life of “Father Tadje” Letter Written a Week After Philipp’s Death The following letter was written in German by President Fred Tadje to his brother Philipp August Tadje a week following Philipp’s death. Church of Jesus Christ of Latter-day Saints Office of the Swiss-German Mission Leimanstr. 49, Basel, Switzerland 28 January 1930 My dear Philipp Yesterday at midday, Sunday the 26th of January, we had a service in the mission home and took leave of father. The body was previously brought from Biel to Bern and prepared for ocean travel. Yesterday, it was brought by auto from Bern to Basel. Of course we had to order a triple casket. As I previously wrote, father is completely embalmed. In the metal casket is an opening with a glass window. The lid of the oak casket can be removed. Don’t forget this. In this way you at least have the opportunity to see him again before he is buried. Father looked simply grand. His mouth was open just a little so that his teeth were visible and on his countenance was a smile as if he were saying, “I really played a trick in you, You weren’t expecting that!?” And I really believe that he felt as good as he looked yesterday. Before Sunday, since his death, I have understandably had a horrible time, as you can imagine, but yesterday - it’s hard to believe - as I saw him there laying so noble and glorious, I felt unexpressible joy for him, and it wasn’t at all hard for me to say a few words at the service. Then I took little Fredy (Fred W. Tadje) in my arms and showed grandpa to him. Do you know what he said? – “O, Daddy, Grandpa looks like a king”, to which I answered: “He is a King.”, for surely he who has lived as he lived is sure to receive a crown. I only hope that his mouth doesn’t open any farther. When he is at the undertakers, you must see how he looks. It might be that his mouth should be closed a little, then it would be necessary to remove the glass. If he stays the same as he was yesterday, then he will look grand. Lina Stockhausen came late Saturday evening in Basel and was really happy to have the opportunity to see him one more time. I have about $110 from father here. What shall I do with it. Should I send it back to you? Don’t you think that the $50 or so that Sister Sehr sent him for Christmas should be given back to her. Please let me know what you think. Nothing more for today, with heartfelt greetings, Your Fred Page 56 of 73 The Life of “Father Tadje” Permit to Ship the Body from Switzerland to Salt Lake City Page 57 of 73 The Life of “Father Tadje” Tributes from Church Publications Philipp Tadje, was eulogized in several articles written in German church publications. A translation of these is given below: “Father” Philipp Tadje (Article from the Wegweiser, June 1930) “Father” Philipp Tadje, the man with the great, unshakable faith in the promises of the Lord; a special witness to the blessings that come from following the law of tithing. His mighty testimony – won through wonderful personal experiences – will be unforgettable to thousands of those who heard him in the German speaking missions – a tireless missionary right up to his last breath, he died in the midst of his missionary work, in Biel, district Bern on the 22nd of January 1930. – “A nobleman through and through. He not only knew the gospel, he felt it. He not only understood it, he also lived it.” (President Widtsoe) His memory will be a blessing to the many that by his testimony, were shown the correct path and strengthened in the faith. Elder Philipp Tadje has Died in the Mission Field (Der Stern, January 1, 1930, Volume 62, Number 2, Page 31) Following a heart attack our beloved Brother Philipp Tadje died unexpectedly and suddenly on Wednesday the 22nd of January at an age of 71 years. To many members of the church and to many friends he was known as “Father Tadje”; and was in a true sense a “Father”. His upright character and his powerful testimony of the truth of the gospel won over many a heart. With him a mighty fighter for the work of the Lord has passed on. To those who are left behind, including our beloved Mission President Fred Tadje and his wife, as well as many on both sides of the ocean, we express, in behalf of all members and friends our heartfelt sympathy. The Editorial Staff Father Tadje (Der Stern, February 1, 1930, Volume 62, Number 3, Pages 43-45) “Father Tadje is dead!” For many years there hasn’t been an obituary in “Der Stern” that has invoked such a sympathetic response; for Father Tadje is known by nearly all of the members of both German-speaking missions as a true servant of the Lord. He served as a missionary in several branches of the church and was always known there as “Father Tadje”. And he was a father of everyone, whenever they came to him with small or great problems Page 58 of 73 The Life of “Father Tadje” or just to spend a pleasant time with him. Whenever he was active in a particular branch for an extended length of time the number of investigators in the meetings grew noticeably, for he was truly a source of living waters. He was a preacher of repentance and gave constant warning of the coming of the Lord. Who has not pondered the words he often spoke while fired up with enthusiasm, “Prepare yourselves, for the Lord is coming soon! I can already hear the footsteps of the Lord!” How mightily he testified of the plan that the Lord Jesus Christ restored through the prophet Joseph Smith. Now he has gone home to his Lord. Perhaps he hastens to meet Him, for the Lord is preparing to soon come to earth and accept His Kingdom. May we, who have often listened to his words, imprint even more firmly upon our minds his admonition, “The clock of the world shows five minutes to twelve. We live in the last five minutes.” When we have taken this to heart we will be among those who will receive the bridegroom at midnight with oil in their lamps. Great was Father Tadje’s faith. The former president of the mission, Hugh J. Cannon would gladly have had Father Tadje in his mission. Upon one occasion he said, “I know of no man who has more faith than Philipp Tadje. One could send him without purse or script from Basel to Königsberg4 if it were necessary, and he would go; because he knows that this is the work of the Lord.” The writer of these lines has spent many pleasant hours with him and has often thought, “If you could only be among us always, grandfather ...”, (for all of us in the mission home called him grandfather), “... so we could always receive some of the strength of your faith.” He often gave us young missionaries good counsel through word and example. Many times as we were still in bed, Father Tadje would be up reading the scriptures, something he did every morning between 6 and 7 o’clock. He fasted regularly and once explained to us that he had fasted every Sunday for a period of about ten years so that he could see his family grow up in the spirit of the gospel. And the Lord has recognized his fasting, for his son Fred is the Mission President, his son Philipp also carries the high priesthood and his daughters have married good members of the church. He was himself a good example to his own family until the Lord called him home. Although Father Tadje had nearly reached the biblical age he would distribute at least as many missionary tracts as the younger missionaries and there were not many who had more successful missionary discussions as he has had. Father Tadje took his material not only from the Holy Scriptures, but also from the experiences of his own life, which left an even 4 Kaliningrad, Poland Page 59 of 73 The Life of “Father Tadje” deeper impression upon his listeners. He was a doctor who was often sent to treat the souls of some of the weaker saints. Many who complained to Father Tadje, that they couldn’t go to church meetings on Sunday because friends and relatives would always come on Sunday to visit them, would hear the following, “I also frequently get visitors just before the church meetings. However, when the time comes that I must leave, I tell my visitors, Dear friends, I must now go to my church meetings. There I have an appointment with the Lord that I must keep. You are welcome to go with me or stay here until I come back. My acquaintances would soon realize that nothing would prevent me from going to church and they would adjust their visits accordingly. Nobody was ever insulted because of this and nobody will be insulted if you do the same. So, you should try it.” When someone felt that they need not pay their tithing, Father Tadje would not only explain the promises of the prophets, that blessings of the Lord will be poured out upon us when we pay our tithing; but he would also use examples from his life; how the Lord had blessed him for following this commandment. He arrived in America with debts, yet he had barely settled down when his son was sent on a mission. However, he always fulfilled his duty and the Lord blessed him. So that he could support his son, and later also his brother, on their missions, he would pay more than a tenth so that he could raise the amount of his income. And the Lord would give him more income from week to week so that he could meet all his obligations. Eventually he was so blessed that he could serve the Lord himself as a missionary in his fatherland, which he did up to his death. Since he was one of us, not only through the gospel, but also through the bonds of blood as a son of the German people, we German missionaries always found him a real joy, In spite of his American citizenship papers, he remained always in his custom and habit a German. On, how he loved the German language. “Now I can really start preaching again!”, was his remark after his first speech on German soil in 1926. In his last year of his life he had completely offered himself to his people. He had the spirit of John, who asked of the Lord that he remain as long as possible upon the earth to bring more souls to the Lord. Father Tadje also had this wish. After he had honorably finished his mission in eastern Germany in 1928, he didn’t return to Zion, but he began his second mission in Switzerland and western and southern Germany, in order to win even more souls for the Lord. Page 60 of 73 The Life of “Father Tadje” Members of both missions stand mourning before the final remains of Father Tadje. However, this mourning is accompanied with thanks to the Lord that he took his true servant suddenly such that he need not taste death. He was on his way to serve his fellow man when a heart attack left him sinking into the arms of his missionary companion. May all who have known him also return to their heavenly home in that same spirit! “The memory of the just is blessed.” (Proverbs 10:7) Helmut Plath, Stettin (Szczecin, Poland) Philipp Tadje Obituary Funeral services will be held Sunday at 12:30 p.m. in the Assembly Hall for Philip Tadje, 71, who died Jan. 22, while on a mission in Switzerland. Interment will be in the City cemetery. Mr. Tadje was born in Barsinghausen, Hannover, Germany, November 19, 1858, and was married to Lina Westphal. He joined the L. D. S. Church in 1896 and emigrated to Utah in 1904. He returned to Germany in 1914 on a mission, which he fulfilled. In 1926 he went back to the Swiss-German mission, where his son, Fred Tadje, is president. Besides the son, Fred, he is survived by a son, Phillip A. Tadje; two daughters, Mrs. Lena Sonntag and Mrs. Frank Yurka, and 25 grandchildren all of Salt Lake. A Final Tribute (Der Stern, February 1, 1930, Volume 63, Number 2, Page 45) ... His wish had been fulfilled, he had died while working in the vineyard of the Master. Truly he was granted a gentle and glorious end. The Lord’s own can hope for a precious reward, the crown of life that is made for the righteous. “And ... those that die in me shall not taste death, for it shall be sweet unto them.” (D&C 42:46) May all the members of the Philipp Tadje family appreciate their noble heritage and seek to honor his name. Page 61 of 73 The Life of “Father Tadje” Page 62 of 73 The Life of “Father Tadje” Appendix: German Language Tributes Letter Written a Day After Philipp’s Death The following letter was written in German by President Fred Tadje and his wife Eliza on the day following Philipp’s death. The letter is addressed to his brother, Philipp August Tadje. Church of Jesus Christ of Latter-day Saints Office of the Swiss-German Mission Leimanstr. 49, Basel, Switzerland 23. Januar 1930. Mein Lieber Philipp und meine Lieben alle:Ein großer Krieger ist zur Ruhe gegangen, und wie plötzlich und unerwartet! Die Nachricht von seinem Hinscheiden kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel. O, wie froh und dankbar bin ich, daß er während der Wintermonate hier im Missionsheim war, und ich sage Dir, Philipp, er fühlte sich wirklich zu Hause. Letzten Herbst deutete ich verschiedene Male an, daß er nach Hause gehen sollte und Eliza meinte auch, daß es wohl besser wäre, wenn er vor dem Winter zu Hause wäre, denn er wäre schon ziemlich alt. Aber denkst Du, daß wir ihn dazu bewegen konnten? Das wollte er einfach nicht hören. Sein Herz war hier in dieser Arbeit und ich bin einenteils froh, daß ich ihn nicht gegen seinen Wunsch entließ, sonst wäre er später gestorben, was wohl ganz sicherlich der Fall gewesen wäre, und dann hätte ich mir Gewissensbisse gemacht, denn sicherlich wäre der Gedanke in mir aufgestiegen, daß er sich darüber gegrämt hätte. Und Du weißt, wie alte Leute sind; man muß vorsichtig mit ihnen umgehen, denn der Gedanke sollte doch nie in ihm wachwerden, daß ich ihn nicht mehr haben wollte – im Gegenteil, ich konnte mich nicht von ihm trennen, doch dachten wir, daß es wohl besser wäre, wenn er noch eine Zeitlang bei Euch wäre, aber er hatte immer Ausreden: “Was kann ich zu Hause tun? Hier bin ich gerade in meinem Element, in meiner Arbeit; ich kann Gutes tun, ich kann dem Herrn Seelen zuführen, ich kann mein Zeugnis geben.” Und weil er so ganz und gar darauf bestand, habe ich natürlich als sein Sohn nichts dagegen einwenden können. Und dann natürlich wie ich Dir schon verschiedene Male geschrieben habe, hatte er auch eine wunderbare Arbeit geleistet. Es ist kein Mitglied in der ganzen Mission, das nicht persönlich mit ihm bekannt ist, und ich sage Dir, Philipp, er hat sich hier ein Denkmal errichtet. Es ist fast unglaublich, die ganze Mission hing an ihm. Überall, wohin ich kam, wurde ich gefragt, “Wo ist Vater Tadje, wie geht es ihm und wann kommt er wieder? – Hoffentlich sehr sehr bald!” Ist es nicht wunderbar, wenn man solch einen Vater hat? Präsident Widtsoe telegraphierte heute: “Sincerest sympathy – your father was a nobleman in soul and service – his passing in the mission field is a glorious ending of a splendid life – please express at memorial service appreciation of church for his life – and example.” Präsident Widtsoe hat ihn nämlich kennen gelernt und war gleich in ihn verliebt. Vater war nun schon eine lange Zeit hier bei uns im Missionsheim, vor und nach Weinachten und es hatte uns alle wirklich gefreut, ihn unter uns tu haben, denn sein köstlicher Humor war immer wie ein frischer Quell. Kürzlich bekamen wir dann Nachricht, daß in der Bieler Gemeinde wohl eine gute Hilfe gebraucht werden könnte und als Vater davon hörte, sagte er: “Friederich, ich glaube, ich kann dort etwas Gutes tun und denkst Du nicht, daß ich besser hingehe und dort einige Wochen oder vielleicht ein paar Monate arbeite und den Brüdern dort helfe, die Geschwister ein wenig aufmuntere und die Schwachen wieder Page 63 of 73 The Life of “Father Tadje” zurückbringe?” Ich konnte sehen, daß er nicht zufrieden gewesen wäre, wenn ich es ihm abgeschlagen hätte und so fuhr er denn vor ca. 14 Tagen hin. Er hat dort gearbeitet, d.h. Besuche gemacht, bei Geschwistern gegessen, in den Versammlungen gesprochen und die Geschwister haben sich wirklich über seine Anwesenheit und seine Tätigkeit gefreut. Gestern nun, also Mittwoch, den 22. Januar, stand er des morgens wie gewöhnlich auf. Sein Mitarbeiter, Bruder Ochsenbein, war auch bei ihm. Vater sagte zu Bruder Ochsenbein: “Ach, schau doch mal, ich schwitze ja heute morgen schon, es scheint nicht alles in Ordnung zu sein”, und fuhr sich dabei über die Stirn, die ganz naß war. “Wie fühlen Sie sich?” fragte der Bruder. “O, sehr gut, nur mein Magen knurrt ein wenig, aber das ist nicht so schlimm.” (Du weißt, Philipp, daß er schon immer mit Magengasen zu tun hatte, aber das war nun gar nicht mehr schlimm, seitdem er viel Rohkost zu sich nahm.) Vater und Bruder Ochsenbein gingen dann weg und salbten noch eine kranke Schwester; dann gingen sie zu andern Mitgliedern zum Mittagessen und Vater war fidel, wie gewöhnlich, ihm fehlte gar nichts. Er hatte zwar nicht so viel gegessen, weil er Angst hatte vor dem Aufstoßen. Die Schwester kochte ihm dann ein wenig Wermuththee und dieser tat ihm ausgezeichnet. Bruder Ochsenbein fragte ihn: “Nun, Vater Tadje, wie fühlen Sie sich?” “O, Bruder Ochsenbein, ich bin doch so gesund wie ein Fisch im Wasser”, lachte Vater. Nach Tisch legte er sich dann ein wenig zum Schlafen hin, wie es seine Gewohnheit war und wenn sich dazu Gelegenheit bot. Dann, so ca. um 3 Uhr nachmittags verabschiedeten sie sich von den Geschwistern und Vater machte noch allerlei Spaß, wie es immer seine Art war. Sie gingen auf die Straße hinunter und machten sich auf den Weg zusammen. Dann bei einer Biegung der Straße, nicht weit vom Hause, wo sie gegessen hatten, fragte Bruder Ochsenbein wieder nach seinem Befinden. “O, Bruder Ochsenbein, ich fühle mich so wohl wie ein Fisch im Wasser.” sagte Vater. Dann, als sie etwa 100 Schritte weitergegangen waren, sagte Vater plötzlich: “Ach, mir wird so schwindlig ...” will sich an einem am Wege stehenden Staket halten und fällt aber in diesem Moment Bruder Ochsenbein direkt tot in die Arme. So ist er also auf seinen Beinen gestorben und er wußte nicht, wie ihm geschah. In einem Augenblick, ja in einer Sekunde wurde sein Geist abberufen. Sicherlich war er erstaunt, als er in der Geisterwelt gewahr wurde, was geschehen war. Ihr sollt nun nicht denken, daß er krank gewesen ist. Soweit wie wir wissen, und wie sein Mitarbeiter bezeugte, fühlte er sich vollkommen wohl, sonst wären sie wohl auch nicht zusammen weggegangen. Nein, Vater hat buchstäblich den Tod nicht geschmeckt. Er war tätig bis zur letzten Sekunde, hatte keine Beschwerden, keine Schmerzen, sein Herz hatte einfach plötzlich mitten in der Arbeit zu schlagen aufgehört, also: He died in the harness. Es war wirklich ein herrliches Ende für einen Kämpfer der Wahrheit. Und wenn man alles betrachtet, seinen Eifer, um ein Diener Gottes zu sein, um Seelen dem Herrn zuzuführen – dann Philipp, ich sage Dir, gab es keinen bessern Platz für ihn, um zu sterben, als im Missionsfelde. Dieses war der Platz für solch einen edlen Mann und das sagt jeder denkende Missionar hier im Felde und jedes Mitglied hier in unserer Mission. Ich wurde dann natürlich gleich benachrichtigt und bin nach Biel gefahren. Wie ich gefühlt habe, und noch fühle, und wohl noch lange fühlen werde, kann ich Dir nicht beschreiben, Philipp, aber Du kannst Dir es denken, doch bin ich einen teils froh, daß es hier geschah, denn wäre er zu Hause gestorben, dann wäre es für mich doch sehr trostlos gewesen, denn Du weißt, jedesmal, als ich auf Mission war, starb jemand in unserer Familie. Zuerst war es Arnold, dann die Mutter, und jetzt muß Vater gehen. So habe ich ihn wenigstens hier gehabt, und obwohl es sehr sehr schwer ist, habe ich unter den Umständen die Gefühle ganz gern, denn er war ein sehr lieber und guter Vater. Man könnte beinahe sagen, daß sein Herz so groß war wie die Welt. Nichts war ihm zu viel für seine Kinder und für die Kirche. Nur für diese lebte er und er hat unzählige Menschenherzen freudig und froh gemacht und viele haben es seinem Eifer, seinem starken Glauben und seiner unerschütterlichen Festigkeit zu verdanken, daß sie sich heute glücklich fühlen in der Kirche. Ich bat die Brüder, die Stelle zu photographieren, wo es Vater schwindlig wurde. Page 64 of 73 The Life of “Father Tadje” Sie haben auch das Haus der Geschwister aufgenommen, wo er gegessen hatte, und wo er nach seinem Tode hingebracht wurde und eine ganze Nacht dort verweilt hatte, bis er von der Leichenbehörde geholt werden konnte. Du weißt man hat immer mit Schwierigkeiten zu rechnen, wenn ein Ausländer stirbt, aber bis jetzt scheint alles in Ordnung zu sein und ich hoffe, daß es uns gelingen wird, ihm mit dem SS “America” von den U.S. Lines, der am 29. Januar Hamburg verläßt, nach Hause zu bringen. Höchst wahrscheinlich wird Missionar Fred Tiedemann ihn begleiten. Er ist über 50 Jahre alt und sollte doch sowieso in einem Monat entlassen werden. So wird er es vielleicht begrüßen, wenn er jetzt fahren kann. Ich habe ihm darüber geschrieben und erwarte jeden Moment seine Antwort. Es ist auch besser, daß ein älterer Mann mitgeht, der doch mehr Erfahrung besitzt als unsere jungen Brüder. Ungefähr vor 8 Tagen war Vater noch in Bern mit den Missionaren und dort haben sie sich alle photographieren lassen. Ich bin sehr froh darüber, denn Vater wurde ziemlich natürlich auf dem Bilde getroffen. Ich werde Euch dann einige Bilder zusenden und Du kannst sie dann den andern geben. Heute abend sagte mir nun Distriktspräsident Maycock in Bern, daß es dem Photographen möglich sein werde, ihn aus der Gruppe herauszunehmen und sein Bild zu vergrößern. Non, Philipp, ich hoffe, daß Ihr nicht zu traurig fühlen werdet, denn weißt Du, wenn einer bald 72 Jahre alt wird, kann man so etwas erwarten, aber doch kann ich Dir versichern, daß mir dies eine Überraschung war. Ich erwartete, daß er mindestens noch 10-20 Jahre leben würde. Er war ja immer so kräftig und gesund und seinen Humor hatte er behalten bis zum letzten Augenblick. Ich glaube, wenn er nicht solch eine Natur gehabt hätte, so hätte er wohl kaum dieses hohe Alter erreicht. Vielleicht werden wir in jeder Gemeinde unserer Mission eine Gedenkfeier abhalten, denn ich glaube, er hat alle besucht, und alle Geschwister kannten ihn. Ich hoffe, daß Ihr eine sehr gute Begräbnisfeier haben werdet. Es sind einige von den Autoritäten, die ihn kennen, z.B. Bruder Talmage, und verschiedene, die mich kennen. Vielleicht könnten diese gefragt werden, am Begräbnis teilzunehmen. Nun, was dort getan werden muß, das wirst Du ja in Hand nehmen, und die bezüglichen Unkosten werde ich mit Dir teilen. Philipp, ich weiß nicht, ich habe noch keinen Menschen gesehen, der so glücklich gestorben ist wie Vater und er hat es auch sicherlich verdient. Gelitten hat er nicht eine Sekunde und so kann man wirklich sagen, daß er in einem Augenblick verwandelt wurde und den Tod nicht schmecken mußte. Also ein herrliches, gesegnetes Ende nach solch einem wundervollen Leben, aber doch werden wir ihn eine lange Zeit vermissen. In seinem Segen wurde ihm gesagt, daß er das Evangelium lang und laut verkündigen sollte, und ich sage Dir, Philipp, das ist gerade, was er getan hat, und ich konnte ihn lange bitten, sich nicht so anzustrengen und seine Stimme zu schonen, er konnte es nicht lassen. Und seine Stimme war manchmal wie das Rollen des Donners und viele Leute wurden gerührt, wenn solch ein alter Mann noch so rüstig und kräftig aus der Seele sprach. Dies war seine Mission, Philipp, und ich denke mir, daß der Herr ihn zu diesem Zweck nach Deutschland sandte, weil sicherlich in der nahen Zukunft wieder große Trübsale über die Menschheit kommen und Deutschland wohl auch nicht verschont bleiben wird und er mußte als solch ehrlich und aufrichtiger Mensch sein Zeugnis geben, und Du weißt er hat kein Blatt vor den Mund genommen. Weiter wurde ihm in seinem Segen versprochen, daß viele Kranke unter seinen Händen gesund werden würden; die Blinden sollten sehend gemacht werden, u.s.w. und ich sage Dir, Philipp, er hat wunderbare Erfahrungen gehabt. In Leipzig z.B. wurde eine Schwester, die schon älter war und ihr Augenlicht verloren hatte, von ihm gesegnet und nachher war sie sehend geworden. Einmal, in Chemnitz wurde Vater zu einer Schwester gerufen, die am Sterben war, und die die Ärzte schon aufgegeben hatten. Vater wurde gebeten, sie zu segnen und er verhieß ihr, daß sie am andern Tag wieder auf ihren Füßen sein würde. “Ja”, meinten die Geschwister, Page 65 of 73 The Life of “Father Tadje” “im Sarg wird sie morgen liegen”. Aber sie war tatsächlich auf am nächsten Tag, wenn auch nur einige Stunden. Und so hatte er viele wunderbare Erfahrungen erlebt. Auch in dieser Einsicht haben sich die Verheißungen erfüllt, die ihm auf’s Haupt gesiegelt wurden. Er hat sein Werk getan, und auf welch wunderbare Art und Weise. Du weißt, wie schwer es manchmal ist, wenn alte und junge Leute zusammen im Missionsfelde arbeiten müssen, aber Du kannst es mir glauben, Vater hatte keinen Feind unter den Missionaren, sie liebten ihn genau so wie die Mitglieder. Sie ließen ihn genau so wie die Mitglieder. Sie ließen ihm keine Ruhe, wenn er unter ihnen war und fragten ihn dieses und jenes und holten sich seinen Rat. Jeder wollte bei ihm sein und alle behandelten ihn mit einer herzlichen Achtung. Das ist ein wundervolles Zeugnis für ihn. Hoffentlich wird der Herr uns segnen, wir sollten darum beten, daß wir den Trost bekommen möchten und die Hoffnung, die der Herr und durch seinen Geist in solchen Fällen geben kann. Du kannst Dir denken, wie schwer es uns wird, unter diesen Umständen Missionarsarbeit zu tun, aber wir wollen weiter treu aushalten und fest in die Zukunft blicken und uns auf den Herrn verlassen. Nun, ich denke, ich schließe für diesmal. Es grüßt herzlich Eliza, die Kinder, un Fred Letter Written a Week After Philipp’s Death The following letter was written in German by President Fred Tadje a week following Philipp’s death. The letter is addressed to Fred’s brother, Philipp August Tadje. Church of Jesus Christ of Latter-day Saints Office of the Swiss-German Mission Leimanstr. 49, Basel, Switzerland 28. Januar 1930. Mein Lieber Philipp:Gestern mittag, also Sonntag, den 26. Januar haben wir hier im Missionsheim eine Feier gehabt und von Vater Abschied genommen. Die Leiche wurde vorher von Biel nach Bern gebracht und dort zur Überseefahrt vorbereitet. Wir mußten natürlich einen dreifachen Sarg bestellen. Wie ich Dir schon schrieb, wurde Vater gut einbalsamiert. Im Metallsarge ist nun eine Öffnung mit einem Glasfenster. Der Deckel von dem Eichensarg kann abgenommen werden. Vergiß dieses nicht. So habt Ihr wenigstens eine Gelegenheit, ihn nochmals zu sehen, ehe er bestattet wird. Vater sah einfach großartig aus. Sein Mund war ein ganz klein wenig geöffnet, so daß seine Zähne sichtbar wurden und auf seinem ganzen Anlitz lag ein Lächeln, als ob er sagen wollte, “Da hab’ ich Euch aber mal einen Trick gemacht! Das habt Ihr wohl nicht geahnt!?” Und ich glaube ganz gestimmt, daß er so glücklich fühlt, wie er gestern aussah. Vor Sonntag, seit seinem Todesfall, habe ich natürlich eine ganz furchtbare Zeit verlebt, das kannst Du Dir denken, aber gestern – Du kannst es nicht glauben – als ich ihn so wunderbar erhaben und verklärt liegen sah, fühlte ich eine unaussprechliche Freude für ihn, und es fiel mir nicht im geringsten schwer, anläßlich unserer Feier einige Worte zu sagen. Dann nahm ich unsern kleinen Fredy in die Arme und zeigte ihm Grandpa. Weißt Du, was er sagte: – “O, Daddy, Grandpa looks like a King”, worauf ich erwiderte: “He is a King”, denn Page 66 of 73 The Life of “Father Tadje” wirklich, wer so gelebt hat wie er, ist der Krone sicher. Ich hoffe nun aber, daß sein Mund sich nicht weiter öffnet, so müßt Ihr mal sehen, wenn er beim Undertaker ist, wie er aussieht. Es könnte ja möglich sein, daß sein Mund ein wenig geschlossen werden sollte, dann wäre es nötig das Glass einzudrücken. Wenn er jedoch so bleibt, we gestern, dann sieht er großartig aus. Lina Stockhausen kam Samstag abend spät in Basel an und sie ist wirklich froh, die Gelegenheit wahrgenommen zu haben, um ihn noch einmal zu sehen. Ich habe etwa 110 Dollars von Vater hier. Was soll ich damit machen? Soll ich Dir diese zürucksenden? Denkst Du nicht, daß die Doll. 50.00 die ihm Schwester Sehr zu Weihnachten sandte, ihr wieder zurückgeben werden sollten? Bitte, laß mich Deine Meinung wissen. Ohne mehr für heute sei recht herzlich gegrüßt von Deinem Fred «Vater» Philipp Tadje (Der Wegweiser, Jun 1930) der Mann mit dem großen, unerschütterlichen Glauben an die Verheissungen des Herrn; ein besondrer Zeuge für die Segnungen, die dem Gehorsam zum Gesetz des Zehnten folgen. Sein mächtiges Zeugnis – gewonnen durch wunderbare persönliche Erfahrungen – wird Tausenden seiner Zuhörer in dem deutschsprechenden Missionen unvergeßlich bleiben. – Bis zum letzten Atemzuge unermüderlicher Missionar, starb er inmitten seiner Missionarsarbeit, in Biel, Berner Distrikt, am 22. Januar 1930. – «Ein Edelmann durch und durch. Er kannte nicht nur das Evangelium, sondern er fühlte es auch; er verstand es nicht nur, sondern lebte auch darnach.» (Präsident Widtsoe) Sein Andenken wird im Segen bleiben bei den Vielen, denen er durch sein inspirierendes Zeugnis den rechten Weg gezeigt und den Glauben gestärkt hat. Ältester Philipp Tadje im Missionsfeld † (Der Stern, January 1, 1930, Vol. 62, No. 2, p.31) Infolge Herzschlages verschied am Mittwoch, 22. Januar 1930, plötzlich und unerwartet unser lieber Bruder Philipp Tadje im Alter von 71 Jahren. Vielen Geschwistern und Freunden in beiden Missionen war er als «Vater Tadje» bekannt, und er war ein Vater im wahren Sinne des Wortes. Sein aufrichtiges Wesen, sein machtvolles Zeugnis von der Wahrheit dieses Evangeliums ließen ihn aller Herzen gewinnen. Mit ihm ist ein mächtiger Streiter für das Werk des Herrn zur Ruhe eingegangen. – Den trauernden Hinterbliebenen, unserm lieben Missionspräsidenten Fred Tadje und seiner Gattin, sowie allen Leidtragenden jenseits des Meeres, sprechen wir an dieser Stelle im Namen aller Mitglieder und Freunde unser herzliches Beileid aus. (Näheres im nächsten «Stern».) Die Schriftleitung. Page 67 of 73 The Life of “Father Tadje” Vater Tadje (Der Stern, February 1, 1930, Vol. 62, N. 3, pp. 43-45) «Vater Tadje tot!» Es gab wohl seit Jahren keine Todesnachricht im «Stern» die mehr Anteilnahme fand als diese; denn Vater Tadje ist fast allen Mitgliedern beider Missionen bekannt als treuer Diener des Herrn. In vielen Gemeinden hat er längere Zeit als Missionar gearbeitet und wurde dort immer nur «Vater Tadje» genannt. Und er war ein Vater aller, wenn sie mit ihren kleinen und großen Sorgen zu ihm kamen oder auch freudige Stunden mit ihm verlebten. Wo er längere Zeit in den Gemeinden tätig war, wuchs die Zahl der Besucher zusehends, weil von ihm wahrhaftig Ströme lebendigen Wassers flossen. Er war ein Bußprediger, der die Ankunft des Herrn verkündigte. Wer dächte nicht an die Worte, die er im Feuer der Begeisterung so häufig sprach: «Bereitet Euch! Der Herr kommt bald! Ich höre schon die Schritte des Herrn!» Wie mächtig zeugte er von Gott und dem Plane, den Jesus Christus der Welt wieder durch den Profeten Joseph Smith gab. Nun ist er selbst heimgegangen zu seinem Herrn. Vielleicht um Ihm entgegenzueilen, weil Er sich anschickt, auf diese Erde zu kommen, Sein Reich einzunehmen. Wollen wir, die wir so oft seinen Worten lauschten, uns deshalb mehr denn je seine Mahnung einprägen: «Die Weltenuhr zeigt fünf Minuten vor zwölf; wir leben in den letzten fünf Minuten.» Wenn wir das beherzigen, werden wir auch zu denen gehören, die einmal den Bräutigam um Mitternacht mit Öl in ihren Lampen empfangen. Groß war Vater Tadjes Glaube. Der ehemalige Missionspräsident Hugh J. Cannon hätte Vater Tadje gern in seiner Mission gehabt. Bein einer Gelegenheit sagte er: «Ich kenne keinen Mann in der Mission, der einen größeren Glauben hat als Philipp Tadje. Man könnte ihn ohne Beutel und Tasche von Basel nach Königsberg senden wenn es nötig wäre, und er würde gehen, weil er weiß: “Es ist des Herrn Werk!”» Wie manche schöne Stunde hat der Schreiber dieser Zeilen mit ihm verleben dürfen und oftmals gedacht: «Ach, könntest du immer mit, Großvater», wie wir ihn alle im Dresdener Missionsheim nannten, «zusammensein, um von seiner Glaubenskraft zu empfangen.» Machen guten Rat hat er uns jungen Missionaren durch Wort und Wandel gegeben. Wenn wir oft noch in den Federn lagen, las Vater Tadje schon die Heiligen Schriften. Das tat er damals jeden Morgen von 6–7 Uhr. Er fastete regelmäßig und erzählte uns daß er hehr als zehn Jahre lang Sonntag für Sonntag gefastet habe, um seine Familie im Geist des Evangeliums aufwachsen zu sehen. Und der Herr hat sein Fasten erhört. Sein Sohn Fred ist Missionspräsident, sein Sohn Philipp trägt ebenfalls das Hohepriestertum, und auch seine Töchter haben gute Mitglieder der Kirche geheiratet. Er selbst aber war den Seinen ein Vorbild, bis der Herr ihn in die andre Welt auf Mission rief. Obgleich Vater Tadje schon bald das biblische Alter erreichte hatte, verteilte er nicht weniger Traktate als die jungen Missionare, und es war wohl kaum einer, der mehr Evangeliumsgespräche mit Erfolg geführt hat als er. Vater Tadje nahm seinen Stoff nicht nur aus den Heiligen Schriften, sondern größtenteils aus den Erfahrungen seines Lebens, was ja für die Zuhörer viel eindrucksvoller war. Er war ein Arzt, der oft ausgesandt wurde, um die Seele der schwachen Mitglieder zu behandeln, was wohl die schwerste Missionsarbeit ist. Mancher, der Vater Tadje klagte, er könne die Versammlungen nicht besuchen, weil Freunde oder Bekannte kämen, hörte folgendes: «Auch ich habe häufig kurz vor der Versammlung Besuch bekommen. Wenn aber die Zeit heranrückte, sagte ich zu den Besuchern: “Liebe Freunde, jetzt muß ich zur Versammlung. Ich habe dort eine Verabredung mit dem Herrn, die ich halten muß. Ihr seid herzlich eingeladen, mitzukommen oder hier zu bleiben, bis ich wieder zurückehre.” Bald wußten meine Bekannten, daß sie mich von der Versammlung nicht zurückhalten konnten und richteten sich danach ein. Niemand wurde mir deshalb böse, und auch ihnen wird niemand böse werden. Wenden auch Sie dieses Mittel an!» Page 68 of 73 The Life of “Father Tadje” Wenn jemand meinte, er könne den Zehnten nicht bezahlen, führte Vater Tadje nicht nur die Verheißungen der alten Profeten an, die ja sagen, daß der Herr Segen herabschütten wird, wenn wir den Zehnten zahlen, sondern er zeigte an Beispielen aus seinem Leben, wie der Herr ihn durch das Befolgen dieses Gebotes segnete. Mit Schulden ist er nach Amerika gekommen. Kaum hatten sie sich ein wenig eingerichtet, da wurde sein Sohn auf Mission berufen. Aber er tat immer seine Pflicht, und der Herr segnete ihn. Da er später seinen Sohn und seinen Bruder auf Mission unterstützten müßte, zahlte er im festen Vertrauen auf den Herrn mehr Zehnten als er brauchte, um ein höheres Einkommen zu erhalten, und der Herr gab ihm von Woche zu Woche mehr Verdienst, daß er all seinen Verpflichtungen gerecht werden konnte und schließlich so gesegnet wurde, daß er dem Herrn bis zum Tode in seinem Vaterlande dienen konnte. Daß er einer der unsern war, nicht nur durch das Evangelium, sondern auch durch Blutsbande, ein Sohn des deutschen Volkes, haben wir deutschen Missionare immer wieder mit großer Freude empfunden. Trotz seiner amerikanischen Bürgerpapiere war er doch in Sitte und Gewohnheit ein Deutscher geblieben. Ach, wie er seine deutsche Sprache liebte. «Nun kann ich wieder mal richtig predigen!» war eine Bemerkung nach seiner ersten Ansprache auf deutschem Boden 1926. Seine letzten Lebensjahre hat er ganz seinem Volk geopfert. Er hatte den Geist des Johannes, der da vom Herrn wünschte, so lange wie möglich auf der Erde zu bleiben, um Seelen zum Herrn zu bringen. Auch Vater Tadje hatte diesen Wunsch, denn nachdem er 1928 seine Mission in Ostdeutschland ehrenvoll beendet hatte, zog es ihn noch nicht nach Zions Höhen, sondern er begann eine zweite Mission in der Schweiz und West- und Süddeutschland, um auch dort Seelen für den Herrn zu gewinnen. Trauernd stehen die Mitglieder beider Missionen an der Bahre Vater Tadjes. Aber diese Trauer ist gepaart mit Dank gegen Gott, daß der Herr Seinen treuen Knecht plötzlich, ohne ihn den Tod schmecken zu lassen, zu sich nahm, als er auf dem Wege war, seinen Mitmenschen zu dienen. Ein Herzschlag ließ ihn in die Arme eines Mitarbeiters sinken. Möchten alle, die ihn gekannt haben einmal in demselben Geiste zurückkehren in ihre himmlischen Heimat! «Das gedächtnis des Gerechten bleibt im Segen.» (Sprüche 10:7) Helmut Plath, Stettin. Wie Vater Tadje starb (Der Stern, February 1, 1930, Vol. 62, N. 3, pp. 43-45) Viele unsrer Geschwister und Freunde haben den Wunsch geäußert, näheres über das Ableben unsres lieben Vaters Tadje zu erfahren, und wir geben deshalb nachstehende Einzelheiten bekannt: Weihnachten und Neujahr feierte Vater Tadje im Kreise seiner Lieben in Basel. Bald nach den Feiertagen zog es ihn jedoch hinaus, dorthin, wo sein Herz, sein Sinnen und Trachten, seine Seele war: das Arbeitsfeld des Herrn. So reiste er nach Biel. Gesund und frish, wie er sich immer fühlte, machte er sich eines Tages mit Bruder Ochsenbein, seinem Mitarbeiter, auf, um verschiedene Geschwister zu besuchen. Mittags waren sie auch bei Geschwistern zum Essen eingeladen. Nachdem sie die Mahlzeit eingenommen und sich kurze Zeit angenehm unterhalten hatten, traten sie lebhaft plaudernd ein Stück Wegs, als Vater Tadje plötzlich zu seinem Mitarbeiter sagte: «Ach, mir wird so schwindlig.» Er ging dann auf einen Gartenzaun zu, um sich zu stützen. Jedoch kam er nicht dazu, denn auf einmal fiel er seinem Begleiter in die Arme und war tot. Mit einem friedlichen Lächeln auf dem Antlitz war er hinübergeschlummert. Sein Wunsch war in Erfüllung gegangen: Mitten im Schaffen, im Weinberg des Meisters war er gestorben. Wahrlich, ein sanftes, herrliches Ende war ihm beschieden. Page 69 of 73 The Life of “Father Tadje” Seiner harret ein köstlicher Lohn, die Krone des Lebens, die einem Rechtschaffenen zusteht. «Und die, welche in mir sterben, sollten den Tod nicht schmecken, denn er wird ihnen süß sein.» Erinnerung an Vater Tadje (Der Stern, May 15, 1931, Volume 63, Number 10, Page 155-159) Vor fünf Jahren, im Mai 1926, kam Ältester Philipp Tadje, der Vater des jetzigen Präsidenten der Schweizerisch-Deutschen Mission, als Missionar nach Deutschland, seinem alten Heimatland in dem er nach Gottes Ratschluß, 71 Jahre alt, sein Leben beschließen sollte. Er hat in beiden Missionen segensreich gewirkt und ist als «Vater Tadje» vielen Mitgliedern und Freunden in lieber Erinnerung. Oft und gern denkt man an die Zeugnisse, die dieser glaubensstarke Mann gab. Seine vielen Erlebnisse in der Kirche haben manchen im Glauben gestärkt. Während einer Priesterschaftsversammlung in Dresden sagte er u. a. folgendes: «Ich möchte euch etwas von meinen Erlebnissen in der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage erzählen. Hoffentlich kann ich durch die Inspiration des Heiligen Geistes sprechen, damit euch diese Belehrungen für das ganze Leben nützen können; denn ich weiß, was ich vorher war und was ich jetzt bin. Ich war ein einfacher Mann in einem kleinen Orte bei Hannover der ungefähr 5000 Einwohner zählte, und jeder kannte mich, weil ich auch Landmesserarbeiten ausführte. Mein älterer Bruder August schloß sich in Hannover der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage an und kam nach einigen Monaten, um auch mir die Botschaft zu bringen. Früher waren auf dem Lande der Katechismus und die Bibel die Hauptsache, und so war ich in der Bibel gut bewandert. Mein Bruder kam mir in Bibelkenntnis nicht gleich, und so konnte er mir die Wahrheit der Kirche Jesu Christi nicht gut beweisen. Ich schlug ihn. Er fragte dann, ob ich geneigt wäre, die Missionare einmal einzuladen, sie könnten es mir besser auslegen. Ich willigte ein und freute mich schon darauf, sie mit der Bibel schlagen zu können. Mein Sohn Friedrich (Präsident Fred Tadje) und ich holten den Missionar, Bruder Frei, und meinen Bruder von Bahnhof ab. Es war an einem Sonntagmorgen. Wir wollten möglichst ungesehen nach Hause gelangen, und um den vielen Kirchengängern nicht zu begegnen, schlugen wir einen andern Weg als gewöhnlich ein. Im Dorfe gingen einige Gerüchte um, daß mein Bruder in Hannover vom Glauben abgefallen sei. In der Nähe dieses Missionars hatte ich die ganze Zeit über ein eigenartiges Gefühl. Vor dem Essen fragte er mich, ob er die Speise segnen dürfe. Das war mir ganz neu, aber es gefiel mir. Danach sprachen wir über das Evangelium, und ich mußte nach lebhafter Diskussion einsehen, daß die Lehren der lutherischen Kirche, der ich angehörte, in vielen Punkten nicht mit der Bibel übereinstimmten. Einige Wochen später reiste ich nach Hannover, um mich taufen zu lassen. Meine Frau konnte zu der Zeit die Wahrheit noch nicht verstehen. Der leitende Älteste wollte mich aber noch nicht taufen, da er mich für nicht genug vorbereitet hielt, worauf ich ihm antwortete: «Nun, dann taufe ich mich allein!» Er taufte mich dann doch, trotzdem ich nicht viel vom Evangelium wußte; aber durch Studium und Gebet holte ich bald alles nach. Häufig besuchte ich auch die Versammlungen in Hannover. Ein Zeugnis über das Zehntenzahlen Etliche Wochen nach der Taufe kam mein Bruder August zu mir, tat recht geheimnisvoll und sagte: «Hör mal, Philipp, da ist noch ein Punkt, den wir dir nicht erklärt haben.» «Was ist denn das für ein Punkt?» Fragte ich neugierig. «Wir sollen nämlich den Zehnten zahlen», sagte er. «Das ist ja biblisch», Page 70 of 73 The Life of “Father Tadje” antwortete ich ihm sofort, und mein Zeugnis von der Echtheit der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage ward dadurch nur noch mehr gestärkt. Ich hatte ja in der Heiligen Schrift selbst vom Zehnten gelesen, wußte aber nicht, was es bedeutete. Jetzt hatte ich endlich eine Kirche gefunden, wo dieser Grundsatz gelehrt wird. Da Kam eine andere Schwierigkeit, und das war mit meiner Frau; denn sie glaubte sicherlich daß sie und die Familie verhungern müßte, wenn ich den Zehnten abgeben würde. Die Zeiten vor dreißig Jahren waren in Hannover auch nicht glänzend. Ich aber wollte den Zehnten zahlen, da ich wußte, der Herr würde uns für den Gehorsam zu diesem Gebote segnen. Später ließ sich meine Frau auch taufen, und nun hatten wir die Diener des Herrn häufiger bei uns zu Tisch; aber das Zehntenzahlen konnte sie immer noch nicht verstehen. Sie war überaus sparsam. Jeden Groschen drehte sie erst dreimal um, ehe sie ihn ausgab. Ich gab ihr alles Geld, was ich verdiente. Da meine Kleidung stets nachgesehen wurde, um alles in Ordnung zu halten, wußte ich nicht, wo ich den Zehnten verstecken sollte, bis ich ihn mit nach Hannover nehmen konnte. Später fand ich eine sichere Stelle auf der Uhr, die nur ich immer aufzog; denn sie war so hoch, daß meine Frau, die kleiner war als ich, mir diese Beschäftigung gern selbst überließ. Damit sie jedoch nicht merken sollte, daß ich den Zehnten bezahlte, änderte ich die Lohntüte immer entsprechend. Und doch hatte sie es wohl bemerkt; denn als ich ihr später erzählte, sagte sie: «Das weiß ich schon lange, ich wollte nur nichts sagen.» Später hatte ich durch meine Landmesserarbeiten genügend Nebeneinnahmen und brauchte demzufolge die Lohntüte nicht mehr zu ändern. Mir lag es daran, den Segen des Herrn zu haben, und ich habe ihn empfangen, wie ich gleich noch erzählen werde. Der Herr ist zuverlässig Kurz nach meiner Taufe bat ich den Herrn, mir ein starkes Zeugnis zu geben. Ich glaubte ganz bestimmt, daß ich die Wahrheit gefunden hatte. Ich wollte das Evangelium nach besten Kräften unter den Dorfbewohnern verbreiten. Um Versammlungen abzuhalten, brauchten wir ein geräumiges Lokal. Die Brüder wollten sie bei uns im Hause abhalten; aber unsere Wohnung war so klein, daß immer zwei aufstehen mußten, wenn einer hinaus wollte. Damit wir nun aber doch zusammenkommen konnten, mietete ich in der gleichen Straße eine große Wohnung zum Preis von 75 Mark für sechs Monate. Bald darauf bot mir ein Bekannter ein Bauernhaus mit einigen Morgen Land an, weil der Pächter ausziehen wollte. Ich entgegnete ihm: «Was soll ich denn mit einem so großen Hause. Damit kann ich ja nichts anfangen.» «Philipp», sagte der Besitzer zu mir, «das wäre grade etwas für dich.» «Nein, nein», wehrte ich ab, «das kommt für mich gar nicht in Frage.» Als ich auf dem Heimwege war, da kam mir der Gedanke, daß sich das Bauernhaus doch vorzüglich für unsre Versammlungen eignen würde, und je mehr ich darüber nachdachte, desto fester blieb mir dieser Gedanke im Sinn. Ich besprach die Angelegenheit mit meiner Frau. Sie war dagegen und sagte: «Ich will nicht dorthin ziehen. Ich bleibe hier. Was willst du übrigens mit drei Wohnungen? Du hast doch schon eine gemietet. Ich weiß gar nicht, was dir einfällt.» Ich aber konnte den Gedanken nicht los werden. Gewißheit mußte ich haben, und so betete ich inbrünstig zum Herrn. Er möge mir doch helfen. Wenn es sein Wille sei, so möge Er mir den Bauern über den Weg führen. Einige Tage darauf traf ich den Bauern in der Dorfstraße. Ich grüßte ihn und tat so, als wolle ich vorübergehen. Doch er kam grad auf mich zu. Bald waren wir im Gespräch. «Das Haus macht mir große Sorgen», sagte er unvermittelt. «Vermiete es doch», gab ich im zur Antwort. «Du willst es ja nicht.» «Ja, was soll ich den mit einem so großen Haus? Wieviel willst du den dafür haben?» «Bisher habe ich 600 Mark erhalten. Wenn ich jetzt die Hälfte bekäme, wäre ich schon zufrieden.» «Dann nehme ich es.» «Wollen wir einen Vertrag aufsetzen?» «Das ist nicht nötig. Ein Mann ein Word.» Dann ein Handschlag und ich hatte das Bauernhaus gemietet. Er hat diesen Vertrag eingehalten und ich auch, und wir Page 71 of 73 The Life of “Father Tadje” haben nie Schwierigkeiten deswegen gehabt. Was nun? – Jetzt hatte ich drei Wohnungen. Als ich meiner Frau erzählte, daß ich das Bauernhaus auch noch gemietet hätte, da gab es ein paar trübe Tage. Sie meinte, wir müßten nun ins Armenhaus gehen, weil wir das Geld für die drei Wohnungen nicht aufbringen könnten. Damals wurden nämlich die Mietverträge immer auf einen halben Jahr geschlossen, das heißt man konnte am 1. April und am 1. Oktober kündigen. Was sollte ich nun tun? Und grade jetzt wo die Not am größten, war Gottes Hilfe am nächsten. Als meine Wirtin hörte, daß ich eine neue Wohnung gemietet hatte, die zweite, da kam sie zu mir und sagte: «Ich bekomme doch die Miete bis zum Schlusse des Halbjahres.» «Wenn Sie bis zum 1. April die Miete bekommen, sind Sie dann zufrieden?> fragte ich sie. Sie bejahte. «Nun, dann machen Sie sich keine Sorgen.» Auch die zweite Wirtin bestand auf ihrer Forderung. Sie erklärte mir, sie könne nicht irgendeinen weltfremden Mieter ins Haus nehmen. Ihr gab ich dieselbe Antwort und auch sie war vorerst zufriedengestellt. Das Geld, alle diese Mieten zu bezahlen, hatte ich jedoch nicht. Da kam meine zweite Wirtin eines Tages zu mir und fragte mich, ob ich denn meine Wohnung ihrem Schwiegersohne abtreten könnte, dessen Haus kurz zuvor eingeäschert worden war. Mit Freuden willigte ich ein, denn jetzt griff der Herr ein. Das kam mir so deutlich zum Bewußtsein. Bald darauf konnte ich auch die andre Wohnung an eine Familie weitervermieten, die ebenfalls durch die Feuerbrunst ihres Heimes beraubt worden war. Meine erste Wirtin war einverstanden, und alles ging wie am Schnürchen. Deutlicher konnte mir der Herr kein Zeugnis geben, und es wird mir mein Leben lang im Gedächtnis blieben. Alle Not hatte ein Ende. Ich brauchte die Mieten nicht zu bezahlen und konnte ruhig in das Bauernhaus übersiedeln. Hier konnten wir nach Herzenslust Versammlungen abhalten. 55 Personen aus diesem Dorfe haben sich der Kirche angeschlossen, von denen eine ganze Anzahl Missionen in Deutschland und Amerika erfüllt haben. Noch eine Gebetserhörung Natürlich hatten wir auch sehr unter Verfolgung zu leiden. Die Geistlichen predigten und schrieben gegen uns und forderten die Leute auf, mich fortzujagen; aber wir wichen nicht. Man versuchte, meinen Arbeitgeber zu veranlassen, mir zu kundigen, da ich ein «Mormone» sei. Doch er antwortete den Herren: «Wenn alle «Mormonen» so sind wie Tadje, wünschte ich, daß meine ganze Belegschaft aus «Mormonen» bestünde.» Eine Zeitlang leitete ich die Gemeinden Barsinghausen und Hannover. Morgens war Versammlung in Barsinghausen und nachmittags in Hannover. Aber meine Arbeitszeit lag so ungünstig, daß ich schon immer mitten in der Versammlung aufbrechen mußte, um um fünf Uhr an meiner Arbeitsstelle zu sein. Da dies für die Gemeinde zum Nachteil war, betete ich inbrünstig in der Woche, damit der Herr die Wege öffne, das ich doch eine Stunde später in den Dienst müsse Am nächsten Sonntag war ich wieder um fünf Uhr an meiner Arbeitsstätte. Als ich die Treppe hinaufsteigen wollte, begegnete mir der Ober-Bergrat mit seiner Frau und fragte verwundert: «Tadje, was wollen Sie denn schon hier?» «Herr Ober-Bergrat, meine Arbeitszeit beginnt um fünf Uhr», war meine Antwort. «Das ist nicht nötig, Sonntags brauchen Sie erst um sieben Uhr zu kommen» entgegnete er. Seine Frau suchte einzuwenden: «Mann, es ist doch besser, wenn Tadje schon früher kommt. Wir gehen häufig fort, und dann sind die Kinder wenigstens nicht allein in dem großen Gebäude.» Worauf aber der Ober-Bergrat kurz entgegnete: «Ach was, der Mann hat auch Kinder! Kommen Sie nächsten Sonntag erst um sieben Uhr.» Um eine Stunde hatte ich den Herrn gebeten, und Er hatte mir zwei gegeben. Später hegte meine Tochter Julie den Wunsch, nach Amerika zu ziehen, was meine Frau erst nicht zugeben wollte. Doch nachdem meine Tochter darum gefastet und gebetet hatte, half ihr meine Frau sogar bei dem Vorhaben. Als sie Page 72 of 73 The Life of “Father Tadje” in Amerika war, ließ sie meinen Sohn Friedrich nachkommen. Dann schrieben mir meine Kinder, doch auch nach dort zu kommen, und so machte ich mich mit dem übrigen Teil der Familie auf den Weg nach Amerika, nachdem wir unsern Heimatort gründlich durch missioniert hatten. Mit Schulden beladen kam ich in der Salzseestadt an. Durch Fasten und Gebet bekam ich Arbeit und lernte auch bald die Sprache ein wenig. In einem Jahr, in dem ich immer meinen Zehnten bezahlt hatte und meinen andern Pflichten nachgekommen war, hatten wir unsre Schulden abbezahlt. Es dauerte nicht lange, da wurde mein Sohn Friedrich auf Mission berufen. Er kam zu mir und fragte: «Vater, soll ich auf Mission gehen oder hier bleiben und mithelfen, uns ein Heim zu schaffen. Ich möchte schon gehen. Doch was denkt Ihr darüber?» Ich antwortete ihm: «Es ist der Wille des Herrn, daß du auf Mission gehst. Leistest du diesem Rufe nicht Folge, werden wir vorläufig kein Heim bekommen. Der Herr wird schon für uns sorgen, wenn wir Seinen Willen tun.» Mein Sohn reiste dann nach Holland ab. Während seiner Mission wurden wir so gesegnet, daß wir uns in kurzer Zeit ein Haus kaufen konnten. So wunderbar sorgte der Vater im Himmel für uns. Bald nach der Rückkehr meines Sohnes Friedrich erging an meinen Sohn Philipp der Ruf, eine Mission zu erfüllen. Kaum war er wieder zuhause, da kam der Bischof zu mir und fragte mich, ob ich gehen könne. Dann erfüllte ich meine erste Mission in Deutschland. Später habe ich meinen Bruder und meinen Schwiegersohn auf ihren Missionen unterstützt. Oft sah es traurig aus, daß meine Frau verzagen wollte. Im festen Vertrauen auf den Herrn habe ich soviel Zehnten bezahlt, wie ich unbedingt zur Unterstützung der Missionare und meiner Familie Geld brauchte, und der Herr hat uns die Wege geöffnet, so daß meine Frau, die erst gegen das Gesetz des Zehnten war, immer dafür sorgte, daß wir diese Pflicht pünktlich erfüllten. Voller Rührung erzählte Vater Tadje: «Ja, meine liebe Frau besaß die Gabe himmlische Erscheinungen zu sehen. Sehr oft sah sie himmlische Wesen in den Versammlungen. Mir fiel das Predigen in englischer Sprache sehr schwer, aber manchmal merkte ich gar nicht, daß ich in einer fremden Sprache redete, und ein paarmal sagte mir dann meine Frau, sie habe ein himmlisches Wesen an meiner Seite stehen sehen, das mir die Worte eingegeben habe. Brüder, ich bin arm nach Amerika gekommen, aber unsre Familie hat sechs Missionen erfüllen können. Haltet die Gebote des Herrn, und ihr werdet gesegnet. Ich weiß das dies Sein Werk ist! Ich habe es erfahren.» Weiteres über Vater Tadje im «Stern» Nr. 3 von 1930. Schon über ein Jahr ist es her, seit der Herr Seinen treuen Knecht heim rief, aber seine Zeugnisse werden in den Herzen vieler lebendig bleiben, bis auch sie den Lebenskampf bestanden haben. Mögen deshalb diese Zeilen bei vielen Lesern schöne Erinnerungen wachrufen, Erinnerungen, die unser eigenes Zeugnis stärken. Hellmut Plath, Stettin (Szczecin, Poland) Page 73 of 73