Untitled

Transcription

Untitled
Profilo
aziendale
Company
profile
IT
Investimenti nelle tecnologie, esperienza, capacità ma soprattutto un grande lavoro di squadra (vera essenza di RS)
sono gli elementi fondamentali che contraddistinguono l’operato che dal 1990 ad oggi hanno permesso ad RS di sviluppare attrezzature in grado di soddisfare le esigenze nel
settore della progettazione e realizzazione stampi per pressocolatrici di leghe di alluminio, magnesio e zama.
EN
Investments in technologies, experience, skills and, most
important of all, team collaboration (our true essence), are
the key elements of the RS Stampi. Since 1990 up to now,
these features have been giving us the possibility to satisfy
our costumers’ wishes in the field of design and production
of die casting moulds for aluminum, magnesium and zinc.
DE
Investition in der Technologie, starke Erfahrung, Kapazität
und Teamfähigkeit sind die Grundsätzliche Elemente, die seit
1990 RS Stampi charakterisiert haben. Diese Eigenschaften
haben uns die Möglichkeit gegeben im Konstruktion
und Herstellung Bereich von Druckguss Werkzeuge für
Aluminium, Magnesium und Zink zu arbeiten, um unsere
Kundenwunsche zu erfüllen.
Progettazione
Design
IT
EN
Analisi, studio in co-design, ingegnerizzazione del prodotto,
simulazione di riempimento, progettazione stampo, costruzione stampi di tranciatura abbinato agli stampi di pressocolata fanno di RS un partner ideale per tutte le aziende
che necessitano un supporto professionale e qualificato.
Dotata di un moderno e motivato ufficio tecnico, la progettazione viene sviluppata utilizzando i più avanzati sistemi CAE/
CAD/ CAM. Inoltre abbiamo al nostro interno la presenza di un
interprete per lingua tedesca ed inglese.
Analysis, co-design studies, products engineering, filling
simulations, complete moulds design and construction
of trimming tools, let us be an ideal partner for all the
companies who need a professional qualified support.
We are equipped with a modern and motivated technical
office that, using the most advanced CAE/ CAD/ CAM
systems, develops the most competitive projects and designs.
We can also count on an international interpreter for German
and English relations.
DE
Dank der Analyse, der Studie in Co-Design, der
Entwicklung des Gießlings, Konstruktionen, Herstellung
von Stanzwerkzeugen und Füllsimulation ist RS Stampi
einen idealen Partner für allen Unternehmen, die eine
qualifizierte
und
professionelle
Stützte
brauchen.
Im technischen Büro wurden den fortschriftlichen CAE/ CAD/
CAM System. Desweitern haben wir intern eine Dolmetscherin
für die Deutsche und Englische Sprache.
Produzione
Production
IT
EN
L’attività si sviluppa su un’area di 3.500 mq. In continua evoluzione tecnologica, RS è in grado di soddisfare qualsiasi esigenza del cliente, avvalendosi di personale altamente qualificato
e di un parco macchine all’avanguardia. Le nostre attrezzature
ci permettono di fornire stampi per pressocolatrici di medie/
grandi dimensioni. Capacità di movimentazione fino a 40 Ton.
Nella specializzazione del Ns. personale abbiamo sempre curato di mantenere un giusto equilibrio tra inventiva, capacità
ed esperienza.
The plant of the company is 3.500 sqm. area. Thanks of the
constant evolution of our technologies the RS Stampi is able
to satisfy the costumers’ requirements a qualified staff and
advanced Machine Tools Park. Our equipment give us the
possibility to provide die-casting moulds of medium / big
dimensions. Capacity of movement up to 40 Tons. In our
organic, we always take care of the maintenance of a balanced
and equilibrated level and equilibrated level of creativity, skills
and experience.
DE
Das Unternehmen liegt auf einer Fläche von 3.500 Qm. In
immer hochsteigender Technologie hat RS die Möglichkeit
alle Anforderungen der Kunden zu befriedigen, dies auch dank
eines modernen Maschinenpark und das hochqualifizierte
Personal. Unsere Werkzeuge geben uns die Möglichkeit
Formen für Druckguss Maschinen für mittelgroße/ große
Dimensionen zu liefern. Bewegungsmöglichkeit bis 40 Ton.
Während der Spezialisierung unseres Personals haben wir
immer wahrgenommen ein gerechtes Gleichgewicht zwischen
Kapazität, Einwendung und Erfahrung zu halten.
Parco
macchine
Machinery
Controllo
qualità
Quality
control
IT
Tradizione ed efficienza sono il segreto della qualità del nostro prodotto, che ci ha permesso di ottenere la fiducia da
parte dei nostri clienti. Il nostro prodotto viene corredato di
un “DOSSIER STAMPO” nel quale vengono forniti:
. Disegni completi 2D e 3D.
. Schemi stampo.
. Dettaglio disegni parti di ricambio soggetti ad usura.
. Certificati dei materiali impiegati.
. Certificati dei trattamenti termici.
Siamo inoltre in grado di eseguire, su richiesta del cliente, la
campionatura dello stampo e di fornire il controllo dimensionale del pezzo.
EN
Tradition and efficiency are the secret of our quality products
that allowed us to receive trust by our customers. Our products
are accompanied with a “Mold Brochure” which provides:
. Complete 2D and 3D drawings and Data. . Cooling plans of the moulds.
. Detailed drawings of spare parts wear subjected.
. Certificate of materials.
. Certificates of heating treatments.
We are also able to provide you, on request, the sampling of
the moulds and the dimensional control of the pieces.
DE
Das Geheimnis der Qualität unseres Produkt ist die
Leistungsfähigkeit und die Tradition, das uns erlaubt hat die
Treue seitens unserer Kunden zu bekommen.
Unser Produkt wird mit einer „Form Broschüre“ ausgestattet,
in dem wie folgt geliefert wird:
. Komplette 2D Zeichnungen und 3D Daten.
. Kühlungsplan des Werkzeuges.
.Detaillierte Zeichnung der Austauschteile die Ausgenutzt
werden.
. Zertifikat des benutzten Materialien.
. Zertifikat der Wärmebehandlung.
Des Weitern haben wir die Möglichkeit, auf Anfrage des
Kunden, die Abmusterungen der Form durchzuführen und die
dimensional Kontrolle auf den Teilen zu liefern.
Prodotti
Products
IT
I nostri stampi sono destinati alla produzione di
particolari delle più importanti case automobilistiche
presenti sul mercato europeo.
EN
Our moulds are designed for the production of
details for the most important car’s manufacturers
on the European market.
DE
Unsere Formen sind für die Produktion der
wichtigsten Automobil Häuser anwesend im
europäischen Markt gedacht.
www.agenziapep.it