Flätt hüntsch sauft
Transcription
Flätt hüntsch sauft
Flätt hüntsch sauft – umkehrt Wie heissen schriftdeutsche Wörter auf Schwyzer Tüütsch? Eine Hilfe zur Übersetzung von Schriftdeutsch auf Schwyzer Tüütsch. Die schwyzertüütschen Wörter schaue man in meinem Wörterbuch nach. Fremdwörter am Schluss in einem Anhang. Flurnamen siehe LG IV 418 ff. Kopieren und Vervielfältigen sehr erwünscht, aber mit Angabe des Verfassers. Es ist vorgesehen, dieses Verzeichnis später auch ins Internet zu stellen im Hompage der Gemeinde Muotathal. Mundartwörterverzeichnisse im Internet: Mundart Lexikon, Klartext, Wörterbuch schriftdeutsch-alemannisch, Regionale Küchenbegriffe, Schnabelweid, sz 09_dialekt (Schule 1, 1996), .. A Aar Aare, Argau Aas Abbild abbrechen abbrennen abbröckeln achgott Abegg Abend Abendessen Abenteuer abfahren Abfall abfällig abführen Abführen abgelegen abgenutzt abgefeimt abhältig Abhang abhängig abhauen Abkommen Abkunft ablang Ablass ablegen abnehmen abräumen abreissen Absatz Abscheu Abschied abschneiden abschüssig Adlär Aarä, Argau, im Argau sind zwei Liäbi Värreckts, ä Chaib, ä värrecktä Chaib, im Geisshimel Kunterfei Gebäude: schliissä, Zeit: hörä värbrünnä, värbrunnä brösmälä um Gottswillä! Jessäs! Jeesäs! Familienname: ds Beggä, vgl. Beggäriäd N Aabig, mauglä, hinäd, nächtig >dunkel z nacht ässä, Aabädweid fürs Veh Avitüürä, Abädtür abfahrä mid um Veh, abfahrä mid um ä fuulä Chaib Güsel, Güsul, Güsulchübel, Güsulfuär, Geisshimel 1)nidsi 2)Güsulzüüg 3)ohni Achtig abfüärä, ds Abfüärä haa, dr Flüttäri, dr Schiissär >Durchfall näbätussä värtschiänggäti Schuä, gmütschäts Iisä än abgschlagnä Cheib äs gaad nidsi, äs heltät Plangg, Plänggäli, Planggschtock, planggnä (im Militär) Person: nüd frii: Gelände: aalääg, abheltig abhauä, abschnätzä, neu: davonlaufen Verkomnis vgl. Stanser Verk. 1481 >verkommen är chund vo … buuwäl neu: oval, eierförmig Ablass, vollkommänä, unvollkommänä, gu türlä Gegenstand: ableggä, Kleider: abziä; Hand appäleggä an Gewicht oder Zahl: schwiinä: Musik begleiten: abnää abruumä, äwägnää, abtischä, Oornig machä Gebäude: schliissä, Abreisskalender: abzeerä am Schuä; i dr Schrift; am Nossä = äs Band, äs Bändli; Gruus, grüüsig Adiä sägä abhauä (Brot, Käse; Stoffe) neu: davonlaufen da gaads nidsi 1 abseits Absicht absichtlich absitzen absteigen abstellen Abstieg abstürzen Abtritt abwärts Abyberg ach Gott! Achtung! Acht Uhr achtzig ächzen Acker, ackern Adamsapfel Adel Ader Aderlassmesser Affe Ahnen ähnlich Ahorn Alb albern Albert allein allerallerdings Allmeind Alois Alp Alphorn als als ob also alt am näbätussä im Siin haa äxtärä, mit Fliiss, flätt mit Fliiss absitzä BRD: setzen! BE hock! appä chräslä abschtellä: Gschiir, Matoor, ds Dänkä. im durappä gaa, appäghiijä Abort, Schiisshüüsli. WC >Auftritt nidsi, durappä Abiibäärg, Ufibäärg, Ufiibärig, jeerä Gott! jeerä Marijä! janx etz au! jenx! Obacht! ushuät! äs isch achti achzgi, dr Achzigscht, achtädachzg gruchsä, Gruchsi! Gruchsianum Achär, Achärli, achärä dr Gurgälichnopf Adulmatt, Adulbodä, fürnämm Lüüt än Aadärä, äs Äädärli, ds chiibig Äädärli (nervus ullnaris), z Aadär laa Fliäsmä, Schnäppär Aff, Affä, Äffli, äfärä (tuä wen än Aff) Voorfaarä, üsi Vordärä, Ähnivatter, -muetter. Äänetli ähndli, är isch dr baar Alt, si isch nu medä di Alt Aahorä, aahoris Holz, Alpäli Aahöräli; Halbinsel (Hornform: Lachen, Zürihorn, Romanshorn) ds Doggäli, äs Toggäli dumm, blööd Albärt, Bärti, Bärtäli, Bärtul älei, käs Bei umä, muättärseelänälei allärierscht, -oberischt, -undärischt, -letscht, allärgattig, Allärheiligä, -seelä friili Almig, Oberallmig, Undär-, Obärällmigär, UndärAläwiis, Aläwäwiisi, Aläwiisul, Wiisi, Weisul, ds Wiisälis Alp, Alpä, -roosä, Alpäli, Älplär, Alphüttä, -chääs, -plundär Alphorä, Büchul 1) asä Goofä, asä Gwachsni, asä Maa, asä Frau … 2) andärs wedär, bessär wedär, billigär wedär, dümmär wedär, eltär wedär, endär wedär, früänär wedär, gröössär wedär. 3) wo: wo n är choo isch (als er kam ..) si tüänd drgliichä, we wänns nüd äsoo wäär, esä gammär einisch; esä isch äs äsoo zächä Jahr alt, alts Brood, alti Lüüt, eltär, eltischt, vor Elti afig chrumm, bisch än altä Esul! ds alt Jahr. schtei-alt, alt Chlooschtär, alti Meitli, alti Buäbä, altfräntsch, -bachä, ledig, -schiinig, -lacht am Morgäd simmr am Ässä, gib ds Brood am Grosi! am Gsicht aa kännt män ä 2 Ameise an ander ändern anders aneinander Anemone anfangen anfangs angehen Angel angenehm angestrengt Angst machen Angsthase Anhöhe Anis ankommen Anliegen anliegend anmutig Anna Anno anreisen anschaffen anschwellen ansehen ansehnlich Anstand Anstieg anstrengend Anstoss Anton antreiben Anwesende Anzahl anziehen, Anzug Ambeissi, Waldhängschtä, Ambeissihuuffä a dr Muätaa, a diim Gsicht aa dr andär, än andäri, äs andärs, di andärä, ds andär Jahr, am andärä Taag, di andär Wuchä, ds Näll z andär ändärä, ab-, um-, andärisch machä andärisch, nüd we disi anänand, anänandnachä >änandäränaa Wildmannä (wänns värblüjät sind) aafaa, fach aa , fand aa, äs faad afä schniijä, är chund afig, miär hend aagfangä, i fiäng einisch aa! aagattigä, aateiggä zeerscht, aagänds, afig äs gaad di gaar nüüd aa Anglä, Fisch-, Tüür-, anglä, äs Biili hed mi gganglät gmögig, gmüetli, diänig äugäli luägä z fürchtä machä bangen Hasäfüdlä, Hüändärfüdli, Fürchtfüdlä, d Hosä voll Büöl, Gütsch, Hööchi, Gübul Äänis, -chräpfli 1) ds Schiff isch choo (angekommen) 2) isch aachoo (in Brand geraten), 3) isch am Poort aachoo (angestossen) 4) Schüler-schriftdeutsch: „es darf keiner am anderen ankommen“ äs Aaligä, öppis wellä, uf um Häärzä haa, näbä draa, .. hübsch, diänig, schöön, gfreut, galant Anni, Annäli, Annämarii, Amiili, Annaröös … anä zwölfi (im Jahr 1912) 1) mid Auto, Bahn, Schiff 2) dr Tisch aareise, aatischä (Tisch decken) 3) dr Hund aareise (aufreizen) zuächä tuä d Muättaa chund hööch. ä Schwillä übärchoo aaluägä, gschauä gad ä chli öppis ä chli rächt tuä, reis tuä, was eim wohl aaschtiänd Schtutz, Schtützli, schträng schaffä, - wärchä 1) Aport schtoosst an Baumgaartä 2) nüd Aaschtooss gää! 3) dr Wagä aaschtoossä Antönäli, Toni, Töni, Tönäli, Töntschel, ds Tönis, ds Lisis Antonis, ds Tunis (Schmidig im Seeberg), ds Töntschuls aatriibä: 1)ds Wättär hed d Bäch mögä aatriibä 2) Maschinä aatriibä 3) Zuugtiär aatriibä diä Lüüt wo daa sind, neu und schlecht: Aawäsändi. Liebe Anwesende! =liäbi Lüüt! we mängi ass daa sind, gad ä Schübul 1) Gwand aaleggä, ä Kleidig, 3 anzünden Apfel Apfelsine appetitlich April Aprikose Appenzeller Arbeit, arbeiten Arbeiter Ärger argwöhnisch arm Arm Armbrust Ärmel Armvoll Arnika Arsch Arzt Arznei Asche Aschenbecher Aschenbrödel äsen Atem, atmen ätsch au! Au, Aue auch Auerochs Auerhahn auf Aufdermaur auffahren aufeinmal auffallen aufhalten aufheben aufhören Auffahrt Aufiberg Auflauf aufmerksam äufnen 2) der Zug ist im Anzug: är chund 3) in Bewegung setzen: dr Wagä aaziä d Pfiiffä aazündä; ds Liächt aazünd; äs Huus aazündä, gang gu dr Chrischtbaum aazündä! – d Cheerzli au? Öpfel, - Bitzgi-, Schnitz-, -Bäck, Öpfäli, öpfälä >Augä-. RossOranschä, -saft, -hültschä, - kumfi, .. aamächälig, ä guätä! Abärellä, -narrr, i Abärellä schpränggä am 1. Abärellä Baringel, Abärikoosä d Appizäller frässid dr Chääs mitsamt em Tällär Aarbet, schaffä, wärchä, äs Äärbätli, töggälä (PC) värcheert wärchä >Fuge Büäzär, Büäzäri, Wärchmannä Ergär, ergärä, äs isch zum ergärä, ich ha mi ggergärät uvärtruuät än aarmä, än aarmi, äs aarms. eermär, am eermschte Aarmähuus, -pflääg, Gmeindsfrässär rächtä und linggä Aarm, beed Aarmä, dünni Äärmäli Horäpräscht än Eermul, beed Eermul uufälitzä, hindärään Arful Heu Aarnikä-Schnaps Hindär, Füdlä, Boorzi, ufs Füdlä gää, uustätschä, Toktär, Veh-, Tökti > Quacksalber, Zahnarzt Mixtuur Äschä, äschlichä Midwuchä, Fidibus (Studentensprache) Määrli vom änä aarmä Maitli, wo dä zletscht gliich nu Glück hed etzä, ggetzt Schnuuf, schnuufä e! au! Euwä, vgl. von Euw i chumän au, bisch ä choo? Uurochs Orhahn, Urhahn uuf, uufä, uf Mälchis >hinauf Ufdermuur (Familienname) uuffahrä, mid um Veh, Uuffärt i Himul einärsmaal öppis merkä, wo mä sött kännä bschtellä, uufhaa uf d Siitä tuä; lüpfä hörä, hör einisch! hörsch! äs hed ghört rägnä Bscheid gää, susch höräd mär! z Alp fahrä, z Himul fahrä, Uuffert Ufiibärig, Fiibrig Uuflauf (Gratin), zämälauffä, ä Putsch einä wo guät uufpassät und alls merkt hüüffälä 4 aufpassen aufrecht aufreissen aufreizen Aufsatz aufschreien Auftritt aufwärts aufwiedersehen Auge Augenmass Augenkrankheit Augenlust Augenwasser August ausatmen auslachen Ausland auslassen ausreden Ausrufe ausrutschen Aussatz ausschliesslich aussen ausserhalb ausserordentlich Austritt auswärtig auswärts auswendig Ausweg Auswurf Axt uufpassä wen ä Häftlimachär schtändligä, bolzgraad uufzeerä, -rützä dr Hund aareisä Uufsatz schriibä, Uufsatzkamode machä, güüssä, ggüüssät, ä Güüss tuä auswärts: göissä etz muäsch uf d Bühni! >Abtritt obsi adiä und zuänis choo! äs Aug, Augä, -blick, -schiin, äs Äugäli, äugäli luägä, Hüändäraugä, Schtiärä-, vo Aug mögä gsee, äs Augämääss gu holä (Abärellä Narr) blind, Schtaar, Nagel (bei Kühen), wenig gseh, nüümeh – öppis värruckt schöns zum gseh äs isch ihm ds Augäwassär (Tränä) choo dr Monat Augschtä (vgl.Kaiseraugst AG); Guschti, Güschtul uus-schnuufä uuslachä, värlachä Ussland, Ussländer, ussländisch, Ussäri ds Veh uuslaa, ä Satz ussä lah uusredä (öppis, eim), Uusreed Goppfridschtutz! Schtäärnäfüüfi! heitärä Beck! Värbrännti Zainä! värtschlipfä, uushäälä Uussatz, uussätzig ohni daas und disäs dussä, z Schwiiz ussä, ussänumä, Ussärschwyz, ussär Gibel ussä umä ganz guät, meinäd guät, Uustritt, uusträttä (us um Värein ff) > Abtritt, Eintritt frönd, ä Fröndä fort, nüd hiä ussä leerä, ussä uufsägä >inwendig Uuswääg, drvoo choo Chodär, chodärä än Ächs i dr Hand 5 B Bach Bachverbauung Backe backen Backstein Bad bald balgen Ball Ballen Balthasar Balz Band bange, bangen Bank Bannwald Bär Bärendreck Baracke Barbara Bärlauch Barometer Bart Bartgeier bärtig Batzen Bauch bäuchlings Bauchweh Bau bauen Bauer bauern Bauherr Baum Baumann (Fam.Name) baumstark Baumwolle beben bedauern bedauernswert Bach, Bäch, Bächli, Bächlärä, bächälä, ds Bächälärs Bachbumärä (Dotterblume) Damm, Weri, Schalä, zobärischt uusäbaggärä vors chund. Baggä, Baggäschtoos, Bäggli, Füdläbaggä bachä, ä Beck, ds Beckä, Beckärii, Bachschtubä, heitärä Beck! Beckär-Gwand isch heitär äs Mugärli Badegg, Badweid, Badwannä, badä glii einisch, änandäränaa, gaggleitig, gad fertig, gad … häärschtä Chuglä, Chugläpünggä (Fussball 1930), ä Püntul, dr Bauälä Püntul, ds Püntuls Balz, Bälzäli, Bälzul, ds Balzä, ds Bälzälis, Güntärä Balz wänn Mändli und Wiibli änand wettid; mä seid dem schpilä, und Schpilblätz isch dr Platz wos das machid: LG IV127,258 Halsband, Band, Bändli, Bändär inärä Fluä fürchtä, z fürchtä machä >fürchten Bank, Chilä-, Ofä-, Chaschtä-, Sitz-, Egg-, Bänk, Bänkli Raiffiisäbank, Bänklär Baan, Bawalter, Brüggäbaan, Bawangli, neu: Schutzwald Bäär, Bäärä-Loch, -Sohl, Bäärägrabä, Bäärli, z Bäärä obä, dr Zinglä Bäär, ä Bäär uufbindä Lakritze Baraggä, Baraggli, Wäntäläbaraggä Bärbäli, Bääbi, Baabä Rämsä, ds Ramseiärs Druckmässä, Barneetär, Barneetermaa, Baart, Bäärtli, Bäärt, bäärtälä Lämmärgiir, Baart(li)giir ä Baartlimaa ä Batzä, zächä Batzä, Halbbatzä, halbbatzig, Batzäli Buuch, Büüch, Büüchli, Schmäärbuuch büüchligä, uf um Mänärli dr Wurm schiässä Buuchweh, Grimmä ä Buu, äs Büüli, dr Buuherr OA, buuloos, Buumä buuwä, Mischt aaleggä, güllnä; Hüüsär buuä, Land värbuuä, Land übärbuuä Puur, Puurä, Puuräfrau, Püürli, Puuräbuäb, - maitli „äs Puuräbüäbli maag i nüd .. „ si puurid, si hend früänär puurät OA: Buumeischtär (Hüttä, Brüggä, Wääg und Schtääg) Trämul, Trämulbiigä, Büürzulbaum, Bäumli, Bäum, Schtock und Schtamm Öpful-, Birä-, Chriäsi-, Tannä-, Laub-, Ronä >Strunk Buumä bäumig Bauälä, bauälig, dr Bauälä Püntul zittärä, Äärdbidem äs tuät mr leid, äs duurät mi, neu: beduurä äs isch sünd und schaad, as das nümmä gid 6 bedenklich beenden beerdigen Beere Beet begegnen beginnen begleiten Begräbnis begrüssen behaupten Behältnis behende beherrschen behutsam beichten beigen Beil beiläufig Bein beinahe Beisasse Beistand beissen bekommen bekömmlich beleidigen bellen Bellinzona TI Bellmund (Fam.Name) bemerken bemühend Benne benetzen Benzin Bengel benützen bequem Berchtenmatt bereit bereiten bereits Berg und Weid bergen Bergen äs gid eim z dänkä, fertig machä, Schluss machä z Chilä tuä, is Chilälöchli tuä, neu: beäärdigä äs Beeri, Huuffä Beeri, -prägel, äs Beeräli, beeränä Äbbeeri, Ram-, Johannis-, Im-, Vogul-, Fingär-, WiiHeupeeri, >Hagebutten Gaartäbeet, äs Beeti Gumäli värkoo, si sind änand värkoo und sind zämä gsii aafaa, aagaa, mr wend aafaa mid eim gaa, mid eim cho z Chilä tuä, alt: äs Gräbd Grüäzi sägä, d Hand gää phautä, ä huärä Phauti! äs Ghältli gschwind, gleitig, hurtig chasch di überhaa? hübschäli biichtä, Biichtvater,-schtuäl, Ooschtärbiicht biignä, biigä, uuf-, inä-, ä Biigä, äs Biigäli, Lädäbiigä Biäli, „ds Biäli värloorä, das dem Vater gehörte“ drnäbät 1) Bei, Beindli, beedi Bei, beindlä, Beibrächär, äs böösäs Bei 2) Fleisch zum Bei, beinigs, Tootäbei, Beihuus Knochen liibärämänt, schiär Biisääss, d Biisäässä Biischtand, Vogt, eim bschtah biissä, bbissä, aa-,ab-, ä Biss, ä Biissä, äs Biis (Gebiss) dr Biissär (Höllochführer Betschart) är hed a im sälber ä Fingär abbissä im Suff. übärchoo, was chumän ich übär? chummli einä värruckt machä bällä, hautschä, dr Hund hed pullä, ghautschät Bälänz, Belänz Bällmund merkä, i has gmerkt, dä tuä öppis därgliichä! nüd nüüd därgliichä tuä! ergerlich, gid Müä Bännä, Mischt-, Schtei-, Holz-, Chischtä, netzä, nass machä, iitünkä, flädärä Bänziin: gwönlich adär bliifrii Bängul, tummä Cheib, Luus-Chogä, Uflaat bruuchä, bbruchti Waar diänig, komood derä sägids etz Pächtermatt (LG I) paraat, ggrächät, greisät, eerscht nu zwägmachä, grächä, reisä scho daa, scho gmacht d Weid isch nu wild, dr Bäärg isch zwäggmacht zum määjä gu holä, üsä Seiltänzär gu holä! uf Bäärgän obä heissts au im obärä Bisisthal 7 Bergsteiger Bericht Bernhard Bern BE bersten Berufe berühren Bescheid bescheiden Bescherung beschliessen beschmutzen Besen besser besinnlich besonders betäuben beten beträchtlich betreffend betrügen Betschart (Fam.Name) Bett betteln beugen Beule Beute Beutel bevor bevorzugen bewahren bewältigen bewegen bewusstlos Bewusstsein bezahlen Bezirk biegsam Biene diä wo z Bäärg gand i alli Flüä und Nössä Pricht, prichtä Bärädii, ds Heirälis Bärädiis, Bäni (Beni) Bäärä, z Bäärä n obä, im Bäärnär Piät äs hed ä värjagt, vertätscht är tuäd puurä, gäärtnärä, schuänä, maalä, är hed ppuurät … aarüärä, aachoo, drananä choo, nüd aatääplä! Bscheid gää, susch hörid miär! bim Värbäärgis nüd zäntumä z vordärischt, glii zfridä was dr Chlaus, ds Chrischtchind, der Ooschtärhaas schleukid adär Gottä und Götti am Nüüjahr helsid, Chrupfäbättlä, öppis chraamä bim Heichoo d Türä bschlüüssä; dr Gmeindraat hed bschlossä värdräckä, värsüüä, dräckät machä, värschmuslä Bäsä, Bäsäli, ä Huuffä Bäsä, Halmbäsä, Bäsähälm, bäsälä baas wedr disäs, baas uufä, baas appä nachdänklich gaar schöön, zeerscht diä und diä, bsündrigä iischlääffärä. di ganz Kleidig dä nüd ohni machä! värtschleepfä bättä, am Morgäd und am Aabäd, äs Bätti, Bättlüütä, Bättlüüt, bitti bätti machä, übärä Tisch bättä, rosächranznä, Füüfi bättä, ä Psaltär bättä, noschtärä, tüänd au ä chli mürälä! GEBET gad ächli, zimmli was aatrifft bschiissä, der huärä Schelm heds bschissä, eim ä Bäär uufbindä, därgliichä tuä Bättschärt, ds Bättschärts heissid etz Suter, Bärtschärt Bett, Bettli, Bettär, Bett-tüächär, -seichär, -bach, Bachbett, is Bett gaa gu liggä, aläguschi! Näscht, Nischtärä bättlä, Chrupfä-, Bättlärchuchi, ä Bättulsack, ä Bättlätä, triissä, Triissi! Bättli! chrümpä, appä trückä, tückä Büülä, Büülätood anä 1611 was im Chriäg gnuu hend, was d Jegär gschossä hend Papiirsack, Seckel, Täschli, Gäldseckel vorem ässä, öbs chömid, öbs gand, vors chund gu rägnä wohlfüür haa soorg haa drzuä Meischär mögä rodtt di, gang ob Tätsch, mach äs Rücksli, tuä di weiggä, nüd zum värrodä ohni Värstand, z gwindä gschlägä bim Värstand zalä, Frälein (Fräuli) zalä! isch alls zalt? ä gwüssä Platz, wo mä ds Rächt hed … ä Ziirk LG V 1764/5: „ein Zirk Streüwi“ - Ziirk näh am 1. Augschtä widleich müänd diä Wiidä sii fürs choorbä Biili, -huus, -hung, -maa, Hungmaa anderswo: Beieli, neu: Biänä 8 Bienenschwarm Bier bieten Bild binden Birne bis Bise bisschen bitte blähen Bläs-chen Blase blasen blass Blatt Blätterteig blau Blech Blei bleich Bleichgesicht Bleistift bleiben blenden Bless blind Blindekuh blindlings Blinddarm Blitz blöd bloss blühen Blume Bluse Blut Bock Boden Imd Biär, heitärs und dimmärs, äs Biärli, büütä bim Jassä adär im Gantä, uufäbüütä, uufbüütä, Fiiraabig büütä. dr alt Phiitsch hed zum altä Zingälär gseid: etz hends mi scho drüümaal värchündt. Da seid der Zingälär: hed niämär meh bbottä? Helgä, Helgäli bindä, aa-, ab-, loos-, uuf, bbundä, Birä, Birähung, Biräbaum, birälä, Biräweggä; Glüäbirä, -Birrli bis moorä, bis as Änd, bis in Eebigkeit, bis appä, bis dett .. dr Biiswind blaast mängisch chäch, Heitärwind äs bitzäli, nüd viil,ä kä Bitz bis so guät, sind so guät, bitti bätti machä blääijä, blääjäti Chüä hends müessä gu schtächä, Niidlä blääijä isch da wider öppis andärs. Bläätärli, ä Brisä am Fuäss Blaatärä. am Wassärwärch gu opäriärä (Prostata) „wänn dr Wind chund gu blaasä“, Trumpeetä blaasä, Blaasmuusig, blaas mr i d Schuä! bleich, chriidäwiiss Blatt, Blettär, Blettli, Blatt Papiir, Blatt vom Baum >platt Blettärteigg blaa, blaai Milch und blaaä Chää ohni Niidlä, Bläuel Bläch, ds Schutzbläch tschädärät, Bläch-Muusig Blii, bliifriis Bänziin, Blii värlaa mid umä Bliizangli bleich, chriidäwiiss, Wösch bleichä di Wiissä gägä di Schwarzä adär di Bruunä Liisblii, Bliischtift bliibä, nu ä chli sii, bhangä bländä,d Sunnä im Herbscht cha eeländ bländä Blässhuän, -hüändär, -veh Blindschliichä, ds Blindseeli tschüriginggälä, das hend au d Chlooschtärfrauä früänär blinzligä, mid värbundnä Augä ds Grimmä ghaa, früänär sind viil draa gschtoorbä „Bhüät üs Gott vor Wättärschlag“, blitzgä blööds Tuäch; blööd tuä blutt, blöössäli grichtätä im Bluäscht blüäjid diä Bäum usinnig schöön Bluämä, Blüämli, Sunnäbluämä, gu blüämälä Bluussä, Blüüssli Bluät, -Egul, -Schand, -Wüürscht, blüätä, bluäkät, värblüätät Bluätraachi (HK II 197, bluätsvärwandt Geissböck, Schaf-, Schtei-, Seil-, böckligumpä, bockä, böckälä Bock, Ramm-, Sag-, Holz-, äs Gschtell, bockschtill, ä Schtack, Schtackäfleisch, Bock bim Jassä i üsum Taal innä isch jedäs Bödäli viil wärt gsii, drum hed mä ä gäärä bödälät und gcheibät. bodänäbä diä im Bödäli hindä hend eistär nu Bödlämär gheissä, Bödmärä isch au nu äso än altä Namä. Bodäsee, bodäloos, 9 Bogen Bohnen Bogen bohren Bollen Böller Bonifaz borgen böse Bösewicht Bote Böttcher Bottich Brand Branntwein Brauch brauchen braun Braut, Bräutigam brechen Brei breit Breme brennen bremsen Brett Brille bringen bröckeln Brocken Brombeeren Brosamen Brot Brotzeit Bruchharst Brücke Bruder Holzbödä aa, z Bodä redä, bodigä, Näful bis i Bodä Bogä, Brüggä-, Chilä-, Pfyl-, Rägä-, Bögä, Bögli. Bogäschpeuzär Bohnä, Böhndli, Bohnäschtangä, Geissböhndli, Gruuppärli, Chifäli, Aärbsli, Süübohnä (sind guät) Brüggäbogä, Chilä-, Ell-, Pfyl-, Horäpräscht borä, Borär, Bormaschinä , Näppär Magäronä: borti adär unborti? Böllä, Bohl, Rossbollä, Geissböläli, bölälä, Boläschtei Mörschel schiässid bim änä Fäscht Bonäfaaz, Faazi, Fääzi, ds Fääzis uf Dings nää, värtlehnä di Böösä, äs böösät, boosgä, äs böösäs Zeichä di böös Wand im Hölloch ä värdammtä huärä Schelm, Schaaf-Seckul äs böösäs Woort: >HK I 1342, 1450 dr Bott isch früänär einisch i dr Wuchä choo, etz chund är allpott, und zletzt nu allpöttär! Chüäffär, chüäffärä, dr Chüäffär Tanz Züber, früänär gchüäffärät äs brünnt am änä Oort, brandschwarz LG I: Brand, Brandwald >Brust Branz, Schnaps Bruuch, Brüüch, alti und nüüi Brüüch bruuchä, aa-, vär-, bbruucht, nüd zum bruuchä bruun, bruunlacht sii und äär, Bruut und Brüütigam, Hoochziitär brächä, värbrächä, Värbrächär, obänand brächä, chlepfä, värchlepfä, Schteibräch, -bruch Brii, Baläntä-,Mähl-, Brix, Muäs, breit, fingär-, fuäss-, i dr Breiti Bräämä, Vögelibräämä, Walserli 1) Feuer: brünnä, bbrunnä, brandschwarz, aabrännä 2) Schmerz: brännä, schmiirzä 3) Schnaps brännä, bbrännt brämsä, mid Rücktritt am Velo, Felgäbrämsä, Bräms-Schuä Ladä, Lädä, Lädäli, Lädähüttä, -biigä, -hölzli, äs Britt, Pfeischtär-, Schiissä-, Gabul- =? (LG V 1764/5) Schpiägel,(neu Brüllä) Rohr-, gu rohrschpiäglä bringä, bbrungä, i brung nu meh! holä, reichä brösmälä, värbrosmä Brösum Mockä ä Mockä Broot, Chääs, Fleisch Rambeeri hend cheibä Töörnä, aber sind guät Brosmä, Brösmäli, Brösum, värbrösmälä Brood, -ring, Bröödli, Bröötär, Wiiss-, Schwarz-, Schnäfäli „Brood, Brood, Biräweggä, allärhand was är hend“ Znüüni, Zviäri, Zaabäd, Zaabig, Zaabäd ässä decklätä Schnee, bachnä -, graupfätä -, Raupf Brügg, Chilä-, Vordär-, Hindär-, Brüggli, Brüggäbaan, brüggnä Brüädär, Brüädärä, äs Brüädärli, Chlooschtär-Brüädär 10 Brühe brüllen brünstig Brust bruzzeln Bube Buch Buche Buchstaben Buckel bücken Büffet bügeln Bulle Bündel bunt Burg Bürste Bürzel Busch Buschwindröschen Bütte Butter Buttermilch Schweizi, Brüäji, Mählbrüäji, Fleischsuppädünns brüälä, bääggä > Gebrüll bareglisch, läufig, narchtig, schtiärig, rüüssig, zöölig, rammlig 1) Bruscht, Brüschtli, Häärz 2)Brust LG IV (Brandrodung) bräusälä, Bräusäli Buäb, Büäbli, Buäbärollä, alti Buäbä, Buäbämatt, Bubichopf Buäch, Büächli, Büächär, Büächärwurm, Buächä, -wald, -laub, -holz, buächäni Chnebul Buächschtabä A-Z, Buächschtäbli-Suppä Hogär, Högärli, ghogärät; Gütsch; Chnüppul tückä muäsch di tückä, susch schlaasch dr Grind aa Boffät, mängs alts Boffät hends värchauft böglä, bbögläti Hosä, glettä, Glettiisä Muni, Schtiär ä Püntul Heu, bauälä Püntul, dr Püntul und d Püntläri, ä Bund Ziitigä, alli Farbä druuf Ahaburg, Bürglä, Bürgäli, Bürglär, Bürgläschtiinis Püürschtä, -bindär, Wüürzlipüürschtä, ZändBöörzul, boorzä, äs Boorzi machä, baumbürzlä ä Puschlä Alpäroosä Windröösäli Tausä (für Milch, für Truubä-Läsi) Ankä, -Ruumi, -Bruut, -Hafä, -Blüämli, -Schtock, -Mödäli, anknä, iigsottnä Ankä, Ei im Ankä, ankähäfälä, dr Buttär-Mändul, „Butter, Beurre, Burro“ Chrüütär-Ankä (Kräuterbutter), Zigär-Ankä Ankä: von lat. ungere, unctum = salben, schmieren, Butter: von altgriechisch butyrum Schlegmilch 11 Flätt hüntsch sauft umkehrt C Cäciliä Christ Christian Christina Zilli, Zezilli Chrischtbaum, -nacht, -mäss, -kind, -roosä Chrischtian, Chrischtiäändul Chrischtiinäli, Chrischtiini, Chrischtiintsch ? 12 Flätt hüntsch.sauft umkehrt D neu April 2010 Siehe dazu im Wörterbuch die Ausführungen zu D (oft T) da Dach Dachs daheim dahin dahinter damals damit Damm Dämmerung Timmäri! danach danken dann daran darauf daraus darinnen Darm Darmwind darum darunter darüber das dasjenige dass Daube dauern dauernd Daumen Däumling Daunen Decke Deckel decken dehnen Deich dein Delle dementsprechend dengeln i bi daa, i bi hiä Tach, Tächer, Tächli, Chläbdach (Gebäudedach, Regenschirm) Tachs, Tachshuäb däheimä, drheimä, äs Heimätli deett hii, fort, gschtoorbä dahindä FN Dahinden duä wo … duäzmaal sinds .. ass äs dä weisch, ass äs nümmä machsch! dr Tamm a dr Muättaa, übärä Tamm; ä Tänsch, tänschä äs timmärät äs mauglät, äs heitärät, Timmärföhn, ä timmär we in ärä Chuä innä äs isch timmäri heitäri Nacht im timmärligä, Dimmärschachä UR > dunkel drnaa neu: nachhäär, nachäthärä > nachher värgälts Gott sägä, Värgälts Gott tuusigmaal (am Herrgott muäss mäs andärisch sägä) neu: merci duä sinds ggangä dää hends äs dä gmerkt! draa, dänk draa! a dem Bei isch käs Fleisch draa drnaa sinds ggangä, si sind drfobä gsässä druus choo, us Truubä macht mä Wii dinnä, drininnä, dinnä isch mä mängisch gleitigär wedr dussä dr Taarm, d Täärm, i dä Täärmä, Wuurschthültschä Fuurz, fuurzä drumm, drumm isch drumm, drumm säg ich s drundär, drundärundä, z undärobsi übärdurä, drübärdurä, übär so öppis redt mä nüüd drübärbrännä: 1)übärä Baläntäbrii, 2)übär äs dumms Muul ds Goof ds Huus ds Weh das muäss mä sägä dässälb machsch dä nümmä ass: ass äs dä weisch ass das nüd nu einisch machscht! sodass, damit früänar simmr mit Fassduugäli schiigfahre äs gaad nämä lang, ä Lengi di ganz Ziit, aläwiil, eistär Tuumä, Tüümli, zwee Tüümä Tuumälutschär Tüümlig Fluumäbett früänär isch mä gu bettä und gu fluumä 1) Tili 2) Techi Pfannäteckul, Gopfverteckul, tuä dr Teckul druuf! Pfannä isch teckt dr Himel isch teckt, teckläti Schnäggä usänand ziä, i d Lengi ziä, schtreckä Tamm, Tänsch dii Vatter diini Muättär diis Goof ä Tuälä im Bode, ä Buck adär ä Büülä am Auto > Tole drnaa fürtig, drnaa söttig d Sägässä tängälä, dr Tängälimaa, - Hammär, -Schtei, dr 13 dennoch denken der dergleichen derjenige dermassen derselbe derselbige des deshalb, deswegen Dettling Deuchel deuten, deutlich deutsch Dezember dich dicht dichten dick Dickkopf Dickwanst die Dieb Diebstahl dienen dienlich Dienstag Dirne diesbezüglich dieselbe dieser diese dieses diesseits Ding Dirne doch Docht Docke Dohle Dole Donner Donnerstag Tangul gliich, haargliich hed ärs gmacht >gleichwohl tänkä, tänk dä draa und värgiss äs nüd! är isch dänk ggangä dr Vater, dr Baum, dr Esul nüüd drgliichä tuä > teilnahmslos därsälb wo das gmacht hed, där dettig äso ä Huuffä, ä soo hüntsch, äso ä Schübul, deräwägät äs isch wider der gliich wos gmacht hed därsälb, därsälb wott i nümmä gsee, drsälb isch äs gsii ds Vatters Tschooppä, am Vatter siin Tschooppä, ds Hofers, ds Tällä, ds Lunnis, ds Liisärs, ds Nassä drum, wägä dem muäsch du nüd truurig sii Fam.Name: Dettlig ds Dettligs, di Dettligä Tüchul, Tüchulborär, ds Tüchuls tüütä, tüütsch und tüütli tüütsch, Tüütschland, Tüütschi, Schwaabä Dezämbär, Chrischtmonät diich hed är wellä, dich heds preicht äs värthed, äs tröpflät nümmä, äs isch bhabä 1) äs Gedicht machä 2) machä ass värthed ä dickä Näfel, ä dicki Chuä, äs dicks Maitli Ticks und Tünns ä Schtiärägrind, ä viärggeggätä Grind ä Büüchlänä, ä Tatsch, ä Bläätäch, ä Schpiichärmuus d Muättär, d Tili, d Chelti, d Tächär, d Teuffi ä huärä Schelm > Hüändärdiäb, Hüändärschelm (?) böses Wort Dieb: HK I 1342 („Dieb“), 1450 „Dyeb“) äs hed einä gschtolä früänär hend di meischtä müässä gu diänä diänig, gäbig Ziischtig Hure dett durä isch är ä cheibä Schlauä disälb chund mr nümmä da inä disä, drsälb, dr daa, disi, disälb, di daa, dässälb gaad nüüd! däs daa da ä nüd! hiäharät dr Muättaa, hiä appä, -inä, uufä > jenseits wer macht dä ä Ding? gu Dings nää, aaddingä, uf ä Chnebul näh ä Huär, äs Hüärli, Huärä-Huus, huärä >Hure abär är machts ja gliich, mo moul är chas, oordäli hesch! äs isch ämal ggangä! „moll das isch ä Schnitzulbank!“ mou är ischäs bim Eich, hilf mr au! chum au! >dennoch dr Tachä vo dr Cheerzä d Tarä ussä a dä Chiläbänk, Doggä (Toggä) d Schnee-Tarä chömid alig vom Heubäärg appä d Teuf Dolä am Heubäärg, ä Brächä, äs Tobul, Hungärdolä (am Kuhrücken) dr Tundär, äs tundärät, was tundärs isch loos? dr Dumschtig i dr Wuche, grüänä -, schmutzigä 14 Dornen Doublone dörren dort Dose dösen doppelt Draht draussen Dreck drehen drei dreifach dreissig Drill drillen dringend drinnen droben drohen dröhnen drüben drücken drumherum drunten drüben drücken ducken Dudelsack dulden dumm Dummheit Dummkopf düngen Dünger d Töörnä: früänär heds nu Töörnähääg ghaa a dä Schtraassä ä Tublä (20 Fr.) Birä teerä im Teerofä, dä gits guäti Schnitz für d Biräweggä, ds Heu doorät dett änä am Bäärgli, dett durä, dett appä, dett uufä, depfoorä Büchsäfleisch, Chräpflitruckli naurä d(t)opplät und drüüfach, doppäliärä? Schtüpfärdraht, Zwickär-, äs silbärdrähtigs Bätti, Drahtseil, dussä, värussä, z ussärisch ussä, driussä, z Schwyz ussä, i dr Maarch ussä, z Züri ussä, im Tüütschä ussä Dräck, -suu, Bäärä-, träckäti Schuä, träckäti Balm, dräcknä, värdräckä, Gäggi, gäggälä trääjä, trüllä, ä Trülli (früänär i dä Chlööschter) drii Mannä, drii Frauä, drüü Goofä. äs isch Drüü, drii Fingär ufs Härz! Driikönigä, -faltä, -faltig, -faltigkeit, Drüü wiisä, -raad, -ländärschtei, -beinig, drittälä, drüü alti Laschtär: Augenluscht, Fleischesluscht, Hoffart drüüfach, drüümaal driissgg, driissgi, dr Driissgischt, driiädriissg … trüllä? mä sött nootwändig dinnä, z Uurän innä, dobä, obän obä, därvobä, i dr Pünt obä, z Bäärä obä z fürchtä machä chlottärä, ä Chlottäri (schwerer Schlitten), Milchchlottäri, petschgä änä, änädraa, z Glaaris änä, trückä, äs trückt ä, är isch ttuucht drum umä gaa, drumumä redä undä, undän innä, z Seebä undä, z Goldau undä, im Tesing undä dett änä, dijänä, dett änä am Bärgli, trückä, tuucht uf dr Fiirst obä: da muäsch di nüd dückä, schlaasch dr Grind niänä, aa! we grooss isch dr Herrgott, wän är si tückt? Dudulsack, Sackpfiiffä durä laa, ärträägä, la machä, dolä dumms Züüg schwaflä, ä tuäsch ei Tümmi. Gääggälizüüg! eifältig das isch ä fertigä Chabis, Chappä tuuschät, ä tuäsch ä Tümmi! Lappi, Lööli, Ginöffel, Esul, äs Baabiloch, ä Tscholi, Schpatzäghirni, ä Zundärobsi, ä Tschalööri, ä Tschamöfful, Gaggälaari, äs Taudäli Güllä uustuä, güllnä Mist aaleggä, buuwä Güllä ader Mischt isch ä guätä Buu, au Schlaggä 15 dunkel Dunkel Dünkel dünn duften Dunst dünsten dunstig durch durchaus Durcheinander durchbrennen Durchfall durchschnittlich durchtrieben dürfen dürftig dürr dürsten düster Dutzend duzen äs timmärät, äs mauglät, Schwarzbrood, äs timmärs Biär? ä Timmäri, timmäri heitäri Nacht! im timmärligä Dimmärföhn, -wald Dämmerung äs tunkt mi, är meini was är siig tünn, lugg, Tünns und Dicks, Suppätünns guät schmöckä, wohl schmöckä Duft, värduftä, düftälä, düftlä dämpfä äs isch gheijät, äs hed äso äs Ghei dur d Türä, durs Pfeischtär, durä Bäärg durä, durä und durä völlig, flätt, flättsuubär äs Duränand, alls z undärobsi, äs Grümpul, äs Kösi, äs gaad dett zuä we im hölzigä Himul. ds Ross isch füürchoo. d Birä heds bbutzt Abfüärä, Schiissär, Flüttäri, Türligiigär, Ziitgäntärlischletzär inänandinä sinds guäti Lüüt ä faltschä Chogä, abgfeimt, chasch dem nüd truuä! ä Schlaumeiär ich daarf, mr dörffid, si hend ddörffä, chönnti das haa? nüd viil, zimli wenig düürs Schwiinis, düür Schnitz, düürä Bodä, Düürseeli äs düürschtät mi, är hed düürschtät, übärs Düürschtä gsoffä muudäri Wättär, muudäri Grind, umämuudärä äs Totzät, zwei Totzät >zwölf eim Du sägä. a üsum Robärt (geb.1910) han ich (geb.1925) eerscht dörfä du sägä, woni mid dä Korporals-Schnüär hei choo bi! 16 Flätt hüntsch sauft – umkehrt E E eben Ebene ebenerdig ebenfalls Eber ebnen echt Ecke eckig Edelweiss Efeu Egel eh Ehe Ehemann Ehefrau eher Ehre ehrlich Ei Eibe Eibisch Eiche Eichel Eichelhäher Eichhörnchen Eid Eifer eifrig eigen Eigen eigenartig eigensinnig Eiland eilen Eimer ein Einäugig Ein- äbä , äs isch plattäbä, flätt äbä Äbnät, Bodä, Bödä, Bödäli, Ebneter, Ebnöther (Fam.N), „äs heisst Äbnät = mä sölls äbä machä“, äs isch schtotzig undä inä, äbä inä, bodänäbä das wüüschä ich diär (üüch) au, di andärä au Äbär, Äbärli, Äbärhaltär >Sau, Schwein äbnä, uusäbnä 1) ächt: ächti Eidgenossä ächtä Trääsch 2) vilcht: isch äs ächt wahr? Egg, Eggä, Eggäli, Eggälär ggeggät, viärggeggät Wullbluämä, Edulwiiss, bim edulwiissnä appäghiid, scher i allä Schpraachä heissts: „Edelweiss“ Äbheu, Äbuäch Egul, Bluätegul soowisoo, einäwääg Hüüraat, hüüraatä, 25 Jahr i dr Eh >Hochzeit, Mann, Frau äär, dr Maa, das isch mii Maa! sii, „ääs, ds Phälini, mis Wiibli“, d Frau „endär gaad äs Kameel dur äs Naadläloch wedär ä Riichä i Himul“ Viil Ehr, viil Cheer! ds Ehrisei bättä, Ehrägäntärli ehrli gaad am lengschtä, än ehrlichä Ei, Hüändär-, Schpiägul-, Rüär-, äs Eili, Eiärschalä, -tätsch, -tütschä, dick adär dünn gsottni Eiär, Ei im Ankä, Ei im Hämli, värlooräni Eiär, rund wen äs Ei Iijä, Iibäärg, Iibärig, Abybärg, Ufiibärig Ibsch, Ips ä groossi Eichä hed ä Huuffä Eichlä, Eichlä bim Jassä Eichlä, Eichlä bim Jassä; Nichtsnutz ä Herrävogul, hed schööni Farbä Eichhöräli, Eicker, Eickerli Eidgenossä, bim Eich, ganz gwüssig, drii Fingär ufs Härz, Iifär, -sucht, Fliiss,- zädäli für di Fliissigä fliissig, der hed än Iifär, ä iifrigä guätä Aarbeitär än eigänä Maa, än eigäni Frau, äs eigis Goof, -Huus dr eigät Maa, di eigät Frau, äs isch äs Eigä, nüd Allmig, ds Eigäli im Bisistal, ds Eigälärs Reesul, ds Sigärschtän Eigä (LG III) gschpässig, aartig, nämä ä diänigä, ä Setzgrind eirichtig, än Eirichtlig, ä Schtiärägrind, ä Tütschigrind äs Insäli, äs Eiäli, vgl. HK I ….im Zugersee prässiärä, gang gschwind! alt: iilä mid wiilä ä Chessul adär ä Chübul. im Eimer: värloorä ä Vattär, ä Muättär, äs Goof; nur eis Goof, eischpännig, eibeinig, -händig, -aarmig, -äugig Einäugig, Näuggul, Näugguls Phiitsch Eibaum, -Raad, -Back: än Aart Brood ganz fiin Zwiback 17 einfach einfahren Einfluss einführen einfüllen Eingeweide Einheitsbrei einheitlich einholen einig einiges einigermassen einkehren einklemmen Einlauf einmal einmachen einrichten Einrichtung einschliessen einschliesslich eins einsam Einsiedeln SZ einsilbig einstehen einst einstweilen einträchtig einträglich Eintritt Eintopf Einung einverstanden Einwand einwandfrei einzeln einzig Eis Eisbein Eisen eisern Eisenhut Eisenring eitel eifach, -fältig (nüd zwei- und nüd drüüfaltig), -richtig, Heu iifaarä, iituä viil värmögä, viil gältä, viil chönnä nüüwi Brüüch iifüärä was machscht du wännt nüd raukscht? – iifüllä! Chuttlä und anders Gchröös lengersi mee isch alls där gliich Brii all hend däs gliich aa und sägid däs gliich und machid däs gliich, ei Brii! abär äs isch au wider schöön, wänn nüd all däs gliich machid und sägid! magsch äs bsiä? undärwägs han is bsogä. si sind eis woordä allärhand, öppis äs bitzäli, uf änä Aart und Wiis, mä chas la gältä. iicheerä, is Wiirtshuus gaa iichlämmä, Iiklämmts (Fleisch zwischen Brot) Iilauf-Suppä, än Iilauf machä, iilauffä vorum auffä eismaal, einärsmaal, einisch iimachä, Iigmachts (ä Mumie) aareisä, diä hend än Iirichtig, mä chönnti zwee drsuusä machä! öppis drzuä nää und nüd äwäglaa, iibschlüüssä daas und daas nu drzuä eis zwei drüü und viär, ds Eimaleis ällei, muättärseelänälei, niämärt umä Eisidlä, PKZ: Pater Kuno z Eisidlä är redt nüüd „zhindärisch iischtaa! - zhindärisch isch scho einä! „Träm, träm, trämdäridii, alli Mannä schtandid ii“ einisch, früänär, duäzmaal, zwüschät durä midänand, im Fridä äs treid öppis ii, äs ärgid öppis Iitritt (inä Värein), inä choo! herein! inä! alls i eim gmacht, ä Miänggis altes Wort für: Beschluss, Uebereinkunft (HK I 1342) gg, miäraa, gaggliich,äs isch mr gliich isch öppär drgägä? äs isch wemä wott! jedä für siich, keinä mid um än andärä älei, äleinig, äs äleinigs Iisch, Gletschgär. früänär si ds nu gu iischnä, di Iiisch-Heiligä im Maiä > Gletscher äs Gnagi, äs Wädli Iisä, -schmiid, -bahn, -huät, -handlig, -ring, -schtangä, waarä, Hebiisä, Iisäli (FN Eiseli, Eisele, Iseli, Isenring) iisig, än iisägi Schtangä, iisägi Häntschä, iisägä Huät nüd zum värrodä, abär äs cha roschtä Iisähuät. Helm, Bluämä uf dä Alpä Iisäring, zum d Ross aabindä wääch, ä Wäächsuu, ä Gschicktli 18 Ekel elegant elektrisch elend elf Elisabeth Ellenbogen Elster Emd empfangen empfindlich Empore empört emsig Ende enden Ender endlich endlos eng Enge Engel Engerling England Enkel, Enkelin ennet Ente entfernen entfernt entgegen entgegnen enthalten entlang entlaufen entlehnen Entschuldigung entsetzlich entsetzt entstehen entsorgen Entwurf Gruus, grüüsig, äs grüüsät eim figälant ds Eläktärisch, dr eläktärisch Maa, >Strom äs isch as Eeländ! är isch eeländ riich eintleff, ölf, äs schlaad ölfi, ds 11. Gebot heisst wiä? Elsi, Beetli ,Eliisi, Liisi, Lisäbeet, ds Beetälis, ds Liisis, ds Liisärs, ds Lisäbeets Eläbogä, zwee Elä lang, ds chiibig Äädärli än Ägärschtä, isch schwarz-wiiss, Elschtärä Äänd, si tüänd scho äändä übärchoo, äs Goof, ächli Gäld, äs nüüs Gwand, was chumän ich übär? was chömid iär übär? gleitig böös, wer öppis nüd tuäd värträägä Voorchilä, Voorläubli, Voorsiitä, Voorblüämli värruckt, teub, hässig fliissig Eifer, Fleiss äs Änd, am Änd vo dr Wält, d Ändibärgli, ds Ändilüütä fertig machä, einisch hörä, das hört ja niä! Ändär (Fam.N.), ds Ändärs im Trischtel äntli, einisch, afig, chuusch afig einisch! hör einisch! das hört niämeh, das chund aläwiil widär! ds ängg und ds wiit Toor i dr Fiirscht , änggär machä i dr Änggi ob em Hooftroog, i dr Änggi z Züri d Ängul im Himul, dr Schutzängul uf Ärdä, äs Ängäli, us dä Ingärä gids drnaa Maiächäfär z Ängland redids änglisch, aber sind käni Ängul das sind Grooss-chind, Ähnetli Neffe, Nichte übäränä, änät Ennetbürgen, Ennettmoos NW, Ennetmarch UR, Ennetbaden AG än Äntä, d Äntli schwimmid ufem See äwägnää, äwägtuä wiit äwäg ärgägä choo, ärgägä gaa, drgägä sii Antwort gää, zur Antwort Bscheid gää, kä Schtimm abgää, nüüd drzuä sägä, nüüd ässä und nüüd trinkä – Abschtinäntä dr Muätaa nachä, nur eistär schöön dä Wändä naa! drvoolauffä värtleenä nüüd für unguät! äs tuät mr leid! das isch ja värruckt ganz värstöört da druus gits öppis. we d Wält woordä isch värläsä, i Güsul tuä, i Güsul ghijä, i Geisshimel ä Sudul, äs Sudälheft 19 entzwei Entzündung entweder entwickeln Enzenen Enzian Erbarmen erben erbleichen erblicken erbrechen Erbsen Erde Erdäpfel Erdbeben Erdbeeren Erdgeruch Erdgeschoss Erdnüsschen Erdrutsch Ereignis Erfrischung Erfolg erfolgreich ergeben Ergebnis erhalten erheben erhebend erheblich erheitern Erich Erika erinnern erkennen Erle Erlebnis erlesen ernst Ernst ernten eröffnen erquicken erreichen obänand, usänand dr Schtiich, Lunggä-, Sunnäeitweders gaad deer adär iich, neu: entweder usänand nää, usänand choo, ärchläärä i dr Änzänä obä (LG II) Änzä, Änziaan, Änzioonä-Schnaps si hend ä käs Värbaarmä, eerbä, d Eerbä, ds Eerb vom Vattär bleich wäärdä, värblichä, tootäbleich gseh, hesch äs etz gseh! i gsehs nüüd, sehen chotzä, äs Gchötz, chöörblä, a dä Chrääjä juuzä Äärbsli Äärdä, Häärd, z Häärd fahrä Gumäli, Gümul, gumälä, Gumäligäärtä, -schtunggis dr Bodä zittärät. alt: Ärdbidem, neu: Ärdbebmä Äbbeeri, äbbeeränä Häärdguu, häärdälä äbän inä, undän innä, undä inä, bodänäbä schpanäschi Nüssli Schlipf > Schlipfau (Oberibrig) > Murgang, Rüfe äs hed öppis gää, äs isch öppis passiärt äs gid öppis drzwüschät zum ässä und trinkä äs isch um ggraatä äs graatät ihm alls! ämal das meischt. äs ärgid öppis, äs ärgid nüüd was dä drsuusä choo isch ich ha dä Zääni – ich möchts niä ärhaltä; übärchoo uufschtaa, tüämär uufschtaa öppis fiirlichs, macht Iidruck zimmli heitär machä, d Lüüt luschtig machä Erigsmatt? (LG IV 260) (Gewächs) Brüüsch, Brüüschalp GL, Brüüschweid (Illgau) ärringlä (alt), i Siin choo, äs mahned mi draa, dänk draa! äs Aadänkä haa. neu: ärinnärä kännsch mi? mä mag si i dä Riätärä z Fillggau obä mängisch nümmän ärchännä, äsoo riitäts dett! Ehrlä, Ehrlär FN, Druusä, Drusberg, Drossälä, da gaad öppis, da passiärt öppis, da ärläbsch öppis Beeri ärläsä, ds Laub ärläsä, as kei Schtei drii sind äärisch, meintsch äs äärisch? äs isch mr äärisch ds Lehrärs Ärnscht +2009… beeränä, chriäsänä, heuä, öpfälä, Birä abnää, Rüäbli uustuä, gumälä, … mr fand aa, aateiggä, än Aateiggätä machä, zum aafaa tüämär uufschtaa das tuät guät, das bringt ein wider uf d Bei, macht widär frisch. übärchoo, bsiä, graatä, glänggä 20 erschrecken erschöpft erschütternd erst erstaunlich ertragen erträglich erwachen erwachsen erwidern erwischen erwünscht erzählen Erzählung Esche Esel essen Essen essbar Essig Estrich etwa etwas euch Eu euer Eule Eusch euretwegen Euter Euthal SZ ewig i bi värchlüpft, du hesch mi värchlüpft, ä Chlupf am änä Rumpf, uf dä Felgä du heiligs Värdiänä! Jessäs Gott! dr eerscht, eerscht etz, eerscht nu, eerscht nu schöön heitärä Beck! gottfridschtutz! ärträägä, ä soo öppis mag ich nüd värträägä äs mag nu inä, das mag si nüd värträägä värwachä, värwachät gwachsnä, di Gwachsnä Bscheid gää, susch hörid miär! värwütschä, si hend ä värwütscht nootwändig müäm miär das haa! öppis värzellä, värzell einisch! äs Gschichtli värzellä: äs isch einisch gsii. Eschä, eschigs Holz, mini eerschtä ghörägä Schii sind eschig gsii Esul, Palm-, Schnätz-, Hüürlis -, Esäli, Eslä, z Italiä machids us dä Eslä Salammi, andärswoo nur Gmeindräät chömid gu ässä, tüänd vo allum ässä, uusässä! ich isä, du isisch, är isst, si ässid, ässid! mr hend ggässä, si tüänd dä nu ässä, das ääs i nüd vorum Ässsä tüänds übärä Tisch bättä mä chas ässä Essig, -gurkä, essigsuur, Umschlaag mid Essig Dachbodä, Ruässdili, alt: Ettärich hed öppän öppär öppis gseid? nämis Fleisch, öppis guäts üüch, üüär, üüärs Huus früänär hed mä a dä Gwachsnä iär gseid än Euwä isch Land am Wasser ader wässärigs Land, vo dett chömi di von Euw. Im Bäärnärbiät heissts Ei, und vo dett chömid d Ramseier. das isch üüärs Huus, ich gib äs üüch, üüchätwägä Ühlä (ä Nachtvogel), >Eulenspiegel Heugädäli, na dr Zwingsbrügg chunnd mä zu dän Euschä und zu dr Euschäbrügg. z Villggau obä heds zu jedum Riätli än Eusch (LG V 165) wägän üüch, üüärtwägä, üüärtwillä diä Chüä hend afig groossi Uutär ds Eutul isch hindär Eisidlä eebig, in Eebikeit Amä! - dr Kaplan Bissig im Riäd hed alig am Aabäd ds Eebig Liächt ghaa und am Morgäd di eebig Ruä! 21 Flätt hüntsch sauft – umkehrt fad Faden Fahne fahren Fahrende Fahrhabe Fahrrad Fahrweg Falke Fall Falle fallen fällig falsch fälschen Falte falten Falter Familie fangen Fangmich Farben Farn Fasnacht Fass fassen fast fauchen faul faulenzen Faust Februar fechten Fecker Feder federleicht fegen F lugg, luggä Kafi, Kafi lugg Fadä, Fädä, Fädäli, Fadä-Püntäli, -Zeindli, -Rölläli dr Chääs tuäd Fädä ziä Fahnä, Fähndli, Fahnäschwingä, mit Chrüüz und Fahnä, „schönä wiissä Fahnä - Tuubaksack!“ „Ich han äs Chrüüz – und iich ä Fahnä“ mid um Veh z Alp, mid um Welo, mid um Auto, mit dr Bahn Feckär, Feckärplätz (z.B. vor der Hesigen, bei der untersten Starzlenbrücke) alls was cha fahrä?? „Schiff und Gschiirr“?? äs Welo, äs Welööli, ä Göppul >welofahrä wo mä daarf mid em Veh fahrä Wannärli (Turmfalke) >Wanne im Fahl, Abfall, Voorfall, Zuäfall, Biifall Türfallä, Muus-, Vogel-, äs Fälläli; ghiijä, ghiid, ds Tood ghiijä, aaghiijä, appä-, äwäg-, Falläfluä, Fallämättäli > ds falländi Weh dr Bodä isch schonu raass choo! dr Bodä isch ihm a Grind gschprungä, wos ä übärschlägä hed! fellig, zuäfelllig, abfellig,. lätz, nüd ghörig, neu: falsch fältschä, faltschäs Gäld, ä faltschä Cheib ä Rumpf im Schtrumpf, nur äs Fältäli, driifaltig (Tuäch, Papiir) umäleggä, zämäleggä, fältälä Zwifaltärä, Zitroonä-Faltär, Summärvögul ä Familli vgl. Ottilli, Zäzilli ä Muus faa, fach si! > anfangen Zickänä, zickänä, Fangis machä Farb, Farbä, äs Färbli, färbä, gfarbät, fläckig, gschliirggät blau, bruun, gälb, gämschig, goldig, schwarz, wiiss, silbärig, Faarä, ä Faaräblätz, allärlei Sortä Faarä Schmutzigä Dumschtig, Güdulmäändig, -ziischtig Gräuflä, Narrätanz, alti Fasnacht, Heräfasnacht Maschgäraadä, Triichlä, bödälä und chaibä Fass, -bind, -bindär, -Tuugäli, -Reiffä, Fässlär, Schteifass fassä: bim Militäär gu ds Ässä holä, Fassmannschaft liibärämänt, schiär faukä, das Tiär….. hed schonu gfaukät! 1)fuulä Hund, -Witz, 2) Öpful, är faad afä fuulä, är isch ä Füüli, Meerzäfüüli, muulfuul, > Fulenbach BE, Faulensee SO fuulänzä, Fuulänzär, Plegär, värplegärä, värfuulä Fuuscht, Füüschtli, fuuschtä, Füüschtlig, Fuuscht-schtoossä äs isch im Hornär gsii (Hornung: Österreich)) häärschtä, ghäärschtät > Harnisch än Umäfahri, ä gfeckärätä Chogä , ds Feckärfäscht z Gersau Fädärä, Vogul-, Schriib-, Bett-, Schtossliächt wen äs Fädärli, liächt we nüüd wuschä, fluumä und butzä, gfiglät und gschtriglät 22 Fegfeuer Fegnest fehlen Fehler Fehlgeburt Feier Feierabend Feiertag Feigling Feige Feile feilen fein Feind feist Feld Fell Fels Felsenpflanzen Felsenschlucht Felsentiere Felsenweg Felsvorsprung Felswand Fenster Fensterladen Ferkel ferkeln fern ferner Fernrohr Ferse fesch fest Fest festhalten fett Fett Fetzen feucht Fägfüür, bättä: „für di aarmä Seelä im Fäpfärsim“ (wo im Fägfüür sind) „für di schaamrootä Seelä“ schämen Fägnäscht, Zwiirni fählä, gfählt, manglä, äs hätti chönnä fählä – adär graatä! öppis wo lätz isch, Fählär hend und machid all, äs Fähljahr ä Värschüttig ä Fiir wo alli fiirid, äs chliis Fiirli äs isch Fiirabig, Fiiraabig büütä am änä Fiirtig schaffids nüd Hasäfüdlä, Hüändär-, Hosäschiissär, Nüüdtruuwi Fiigä, Adam und Eva mit Fiigäblettär, Fiigächranz mid ärä Fiälä gaht mä gu fiälä fiälä, fiäsä, durägfiäsät fiin, guät, eis aa, priima. fiins Tuäch, fiins Papiir, si tüänd d Lüüt iiteilä i Find und Fründ > fett Fäld-Poscht, –Fläschä, -Weibul, -Chuchi, -Muusig ,-Schlössli, -schtächär, -Sässul, -Bett, -grau. Obärfäld (LG III) im Fäld ussä z Iibach. Fäldli, Fäldär…>FN Felder us Hasäfääli gids Chappä, us Chatzäfääli Pelzschtööss wiä heissid diä Bäärgä da? „dänk Flüä und Nössä!“, ds Gnöss, Bäärgänossä, Roggä, dur d Flüä uusä, ds Nössälärs, Wiiss Nollä, Charä, Egg, Schtock, Schtei, ä Schpitz, äs Gripsch (das Wort Fels gab es bei uns bisher noch nicht: ahd vels; es ist darum auch hier nirgendwo als alter Flurname zu finden) Schteiroosä, -bräch, -nägäli, Alpäroosä, Voorblüämli, äs Tobul, äs Töbäli, ds Töbälärs Schteiböck, Schteiadlär, … am Rigi, hiä ä keinä! äs Horä, im Horärank ussä > Horn ä Wand, ä Schtei (dr Flimsär Schtei; frünär hed au d Chiläfluä dr Chiläschtei gheissä) vgl. Dachstein D, Wetterstein D Pfeischtär, äs Pfeischtärli, Voorpfeischtär 1740: „Pfeister einglasen“ (LG II 46) neu: Fänschtär Pfeischtärladä, Schaläsii (frz. jalousie = Eifersucht) chliini Süüli von ärä Fäärlisuu, fäärlä, d Alp Fäärlä (Färlen) i dr Goldplangg wiit äwäg, fäärä adär vorfäärä drzuä nu daas und disäs Fäldschtächär, Roorschpiägul, roorschpiäglä Färsänä, Färschänä ä chächä Maa, ä chächi Frau, äs chächs Meitli hüntsch, chäch, bhabä, guät gchleibt: äs hed! Fäscht, Fäschtli, ä Huffä Fäschtär, fäschtä widärhaa, heb di guät wider! är hed mi wider! feiss, gfeissät, Feissi, Feissäbodä, schmutzigä Dumschtig, Feissäs, Schmalz, Schmutz, Schmäär, kä Fätzä und ä kä Gluussä, kä Fätzä Gwand füächt, äs füächtät, aafüächtä, tangg, äs tannggät, äs duftät 23 Feuchtgebiet Feuer Feuerstein Feuerzeug Feuerwehr Fichte Fieber Filz Fingär Firmung First Fisch flach Fläche Fladen Flanke Flasche flattern flattieren flau Flaum flechten Flecken Fleckvieh Flegel flehen Fleisch Fleischer Fleischeslust Fleiss fleissig Flieder Fliege fliegen Flieger fliehen fliessen fliessend Flöte fluchen äs Riäd, ds Fillggau heds duralls uufä Riätär und Riätli Füürhorä, -Schprützä, -ilgä, -schtei, äs Füürli, füürä, aa-, züüslä, füürioo!! füür-root Füürschtei (am Pragel), „Maschgäraadä: Füürschtei!“ Zündär, Aazündär, Füürtüüfel Schteigär, Füürwehr, Schadä-, -Schprützä, -hüüsli, Roottannä, Wiisstannä, Ziärlä (LG V) Fiäbär, Fiäbärmässär, Bühni-Fiäbär, Lampä-Fiäbär Filz, värfilzt, im Gschäftsläbä isch eeländ viil värfilzt. Fingär-beeri, -häntschä, -huät, -negul, -ling, -pfiiffä, -dicki, fingärlä, häägglä, Ringfingär, Zeig-, Twäär-, Chlii-, Tuumä Firmig, Firmlig, Chrisägötti, Chrisägottä, Bischof: äs wichtigs Sakramänt! – i glaubä nüd, susch chämid Iär meh weder blooss all füüf Jahr! Huusfiirscht, Heubärg-, Wassärbärg-, Fiirschtbaum Fisch, fischä, fischälä, Fischärs Fritz fischt. ds Fischärs flachi Schtei übers Wasser rüärä: schifärä Schiefer ä Flechi Chuä-Fladä, Fladä-Brood, Chuä-Deischlig Flanggä, Flanggä-schprung; Plangg, planggnä, Plänggäli, vgl. Planggstock; Planggenstock (GL/SZ ob Bilten) Fläschä, Fäldfläschä, Guttärä, Guttäräbutzär, Güttärli. Fläschäzuug, -wald Mumps flottärä, d Hüändär flottärid umänand, ds Huän söll uufäflottärä scharwänzlä, flattiärä, wohlfüürhaa äs lauft nüd viil, ä leebä Wind Fluum, fluumä, früänär isch mä gu bettä und gu fluumä choorbä mid Wiidä: Chöörb, Zainä, Chrattä ä Fläckä, ä Masä, äs Mäsäli, ä Fläcklig isch öppis andärs Kantholz - Meerzäfläckä, Rootgüüggär, nüd ob Tätsch choo, än Oortschaft z.B. Schwyz ä Bläss (Kuh, Pferd, Hund, Ente) ä huärä Fötzul, ä untappätä Lööli; Dreschflegul bitti bätti machä Rind-, Süü-, Chalb-, Süüd-, Fleischvögul, -chääs, -bluämä (ä Sortä Nägäli). Ghackäts, Gschnätzläts, Schwiinigs, Fleisch am Bei, Metzgär, ä Metzgärii, ä Huusmetzgätä, Schtöörmetzgär Freud am Fleisch; Freud am Gschlächt Fliiss, Fliisszädul fliissig, tuä di ächli fliissä! Schmöcki-Schtuudä Fleugä, Fleugäli, Fleugäfängär flüügä, ä Drachä la flüügä, z Bodä gflogä, uusä- > Flügel Flüügär, Segul-, Matoor-, Düüsä-, Doppeldeckär, eifäckig, fliä, flich! fliänd! gflochä d Muätää gaad duruus, d Bäch laufid durappä, äs gaad we am Schnüärlï, schtaggälät nüd Schwääbelpfiiffli fluächä, schwerä, huärä Cheib! >Gott, Hure, Sterne, Teufel 24 Flügel Flugzeug Fluh Fluhblume Fluss flüssig Flüssigkeit Flysch Fohlen Föhn Föhre Forelle förmlich Forst fortlaufend Frack Frage fragen Franz Fransen Fräse Fratze Frau Frauen frech frei Frei Freiburg Freienbach Freitag freistehend fremd fressen Freude Freund Freundin freundlich friedlich Fridolin frieren frisch fröhlich Fäckä, gfäckät, Fäckärock (Frack) > Feckär ä Flüügär, chliinä, groossä >Flieger Fluä, Flüä, Flüäli, Flüälä, Chiläfluä, Chlaus vo Flüä Voorblüämli > Empore ä groosä Bach we d Muättaa, und nu viil gröössär was lauft wen ä Bach, was rünnt we Wassär Dünns, Suppädünns, Schnitzdünns Bäärghäärd (Name Bergen?) äs Fülli, äs jungs Rössli Föhn i dä Ländärä, äs föhnät, Föhnhöräli, -wacht Timmärföhn, Heitär-, Fam.N. ds Föhnä, ds Föhnä Wiisis ä Forä, furis Holz, Furäneggä, ä Dällä vgl. Dälläbach Kari ä Forä, äs Föräli tuä wen ä Schteechrägälär Wald, Bawaltär, Föörschtär, ds Föörschtärs sind Hediger fortzuä, anänand Fäckämantul, Fäckärock, Schwalbäschwanz äs isch ä Fraag, äs isch kä Fraag, ä guäti Fraag hä? ha s nüd värschtandä? fraagä, fräägälä, i friäg nu mee! was miächids ächt, wämäs täät fraagä? Franz, Fränzäli, Fränzul, Franzischgäli, Franztönul, Franztoni, ds Ottäfranzä, Jörfranz, ds Jörfränzuls Fotzlä, värfotzlät Fötzul Fraasä, fraasä, fraasnä äs Gfrääs, äs Zänni. Frau, Huus-, Butz-, Puurä-, Frälein, Frauäzimmär, äs Wiibärvolch, ääs – miis Wiibli! Liäbfrauätaag, -mäntäli, -schüäli, Püüräni, Schniidäri, Büätzäri, Wiirtäni ff fräch, uusgschämt ä friijä Platz, ä friiji Ziit, äs friis Zimmär, bänziinfrii, d Eidgenossä sind au nümmän äso frii we früänär Frii, ds Friijä Jooscht (Pfr. Jost Frei) > FN Frei, Fry Friiburg CH, D Friijäbach SZ, Friijäschtei ZH, Friidorf TG Friitig, ä friijä Taag, ä Friitaag schtaad für sich älei frönd,di Fröndä, ä fröndä Fötzul, Goofä fröndid öppä frässä, ä Fraass, greupfrääsig, mä sött ässä, nüd frässä! Gmeindsfrässär Armenpflege hesch Freud? kä Freud? äs freut mi äso nüüd meh! Fründ und Find, Värwandti sind gfründt midänand ä Schatz, und susch nu ä Huuffä Nämä! Gschpuusi früntli, äs friis Gööfli, ä friinä Maa, ä friini Frau, einä wo für ä Fridä isch, ä friinä, ä friinä Tüüful! Fridäliin, Fridäliinä, Fridli, Fridul früürä, gfroorä, teufgfroorä, chuänaglä, chluudärä früänär hed mä gseid frisch, etz heissts zäntumä früsch „Fischärs Fritz fangt frischi Fisch.“ luschtig, da chasch frööli schtah, schlaasch dr Grind niänä aa 25 Fron Frosch Frost Früchte früh früher Frühjahrsmüdigkeit Frühling Frühstück Frust Fuchs Fuder Fuge fühlen Fuhr führen Fuhrmann füllen fünf Fünfliber Funke für Furche fürchten Furka fürsprechen Fürsprecher Fürsorge Fuss Fussball Fusstritt Futter füttern Fronalp, Fronliichnam: üsä Herrgottstaag Frosch, Frösch, Fröschähüüsär, Fröschäbei, fröschnä Gfröörni Gfröörlig, aagfroorä, Chuänagul, gfroornig Zechä, gfroornä Bodä Öpful, Birä, Truubä, Zwätschgä und anders. Obstbriäf 1440 früä, viil z früä, früänär isch mängs anderisch gsii Meerzäfüüli, uusgwintärät Lanzig, Früälig, da tüänds wider chlefälä, „ds Fillggau chund dr Lanzig eistär undän uufä“ ds morgäd ässä, ds waarms ässä, kalazzä äs ich alls für nüüd und widär nüüd Fuchs, Füchsli, Füchs, Fuchsfallä, Fuchsschwanz Fuchsäschwanz, fuchstüüfulswild Fuädär, fuädärä, Fuädärplatz, äs fuärädt 1)bi derä Muusig muäss deer, wo di zweit Schtimm schpilt, värcheert wärchä (äso hed mrs Jakä Franz ärchläärt) 2)Schriinäraarbät, wos zwei Hölzer inänand verfuägid. gschpüürä, merkä, merksch du nüüd? hesch käs Gfüül? Fuär, Fuädär, Fuarwärch, fuärig füärä, Hölloch-Füärär, Holz füärä, Lüüt füärä Fuärmä, Fuärmannä, dr Füärmäli füllä, abfüllä, iifüllä, Füllfädärä füüf, füfzächä, am Füüfï, füüfäzwänzg ,füüfäfüfzgi, Füüfi bättä Füüfliibär. alter: Grampoolschiibä, Pletschgär ä Gluussä, äs hed gfüürät, gluussät, Hauptfüür, Heidä-, Heu-. für nüüd und widär nüüd. für daas und für disäs ä Leissä, ä Furä, äs Furrli, ds Furrli bi dr Chilä äs fürchtät mär, är macht dä Goofä z fürchtä z Tood gfürchtät isch au gschtoorbä >bange Chratzärä Furggäli, Furggälä gids mängi i dä Alpä eim z bescht redä Voorschpräch, Füürschpräch, ds Voorschprächä: (Betschart) Aarmäpflääg; denä wo öppis übärchoo hend, hed mä nu lang nachägrüäft: Gmeindsfrässär ä Fuäss, d Füäss, äs Füässli, ä Füässlig, z Fuäss gaa, z Füässligä liggä. ä Geissfuäss bruuchid d Zimmärmannä anä Driissgi hends gseid: chuglä pünggä, etz tschuutids. ä Pungg gää, ärpünggä, a Tili uufäppünggät hends. Fuättär für ä Tschoopä, Fuättär für d Chüngul ds Vee gu hiirtä 26 Flätt hüntsch sauft – umgkehrt G Gabel Gaden gaffen gähnen Gamasche Gand Gang Gänseblümchen Gänsehaut ganz gar garen Garn garnicht garstig Gasse Gatter Gattung Gaumen Gaumenlust Gebäck Gebäude Gebein geben Gebet Gebiet Gebirge Gebiss Gebot Gebräuche gebrauchen Gebrüll gebührend Geburt äs Gabäli zum ässä, ä Mischtgablä, ä Heugablä zum wärchä Gadä, neu Stall, vgl. Berchtesgaden D, Gädäli, gädälä (ds Chrischtchind hed au ggädälät), Gadä-Röötäli, -huus, -gwand luägä, gaffä, umägaffä, Chapf, Chapfli geinä, bim Geinä sött mä ds Muul värthaa! Geetä, Finkä, Wadäbindä Land wos mängisch übärsaarät, we diä Gand vom Hüribach Äwäg, bis zur Hindärä Brügg (uraltes Wort, keltisch?) vgl. FN Indergand, ds Gändlärs (Betschart) hend bis 1831 uf dr Gand äs Huus ghaa und heissid drum hütt nu äsoo (LG III). Huusgang (Korridor), Gäng i dä Gumäligärtä (heute Gängstrasse und Marktstrasse) Geissblüämli Hüändär-Huut ganz, völlig, flätt ds Fleisch isch durä, gsottä adär värsottä, gaar nüüd isch nüüd dämpfä Gaarä > Bern, Farn, gern, morgen .. ä kä Gluussä und ä kä Bitz, gaar nüd grüüsig Gass, Gässli, Chilägass, Hürlis Gässli, Hundänä Gässli, di alt Gass Gattär, Gättärli, Gattär-Törli, Gattär-Sagi, Gattig, das macht äkä Gattig, allärgattig Lüüt, aagattigä im Muul innä obä, det chleipt eim mängs, det hed mä dr Mang Freud amänä gutä Ässä, abär mä chas au übärtriibä Chräpfli und Chuächä Huus, Gadä, Eusch, Schopf, Chottä, Ghüüs Tootäbei. zum Fleisch nu ä chli Bei! gää, ich gibä, du gisch, är gid, mr gänd, mr hend ggää, i gäääb dr Underschiid zwüsched ämänä Geischtlichä und ämänä Chrääjä? keinä, beed sind schwarz und rüäfid allpott: gää, gää! äs Bätt, äs Bätti, dr Rosächranz, Füüfi bättä, BETEN Biät, im Biätli, Bäärnär Biät, Züribiät, Luzäärnär Biät, Flüä und Nössä, Schtöck, Schpitz und Horä, Fiirschtä und Wänd d Zänd, äs Biis la machä, scho äs Biis duräplodärät di zächä Gebott, alt: Gebötter alti Brüüch: früänär hed mä im Taal innä änand nüd d Hand gää, wämä anand värkoo isch etz allpott! und etz värschmutzids änand nu öppä drüümaal. bruuchä. Guäti Voorsätz? ha nu di altä, nu niä bbruucht! wer tuät da äsoo!? wen äs Goof, wen ä Muni >brüllen wem äs gwännt isch, wes i dr Oornig isch wän öppär uf d Wält chund, öppis woordä isch, äs Chliis übärchoo, „isch öppis woordä, isch oppär gschtoorbä? meh wott i nüd wüssä“ hed alig ä alti Frau am Briäfträägäg 27 Geburtstag Geburtswehen Gecke Gedächtnis gedeihen gedenken Gedicht Gedränge Gefallen gefällig Gefässe Gefühl gefüllt gegen Gegengewicht Gegenteil gegenüber gegenwärtig geglückt gehässig gehen Gehirn gehorchen Geier geifern geigen geil Geiss Geissbart Geissfuss Geist geistesgegenwärtig geistesschwach Geiz, geizig Geizhals Gekröse Geländer grüäft. da hed mä früänär einä gwüürgät, neu: Geburi i dä Wehjä sii ä jeckä 1) dr Siin, kä Siin meh 2) dr Driischgisch, ds Jaarzig äs värkund, ä hesch trüäjät, draa dänkä, äs Aadänkä haa ggriimäti Gedankä adär Schprüchli, Gedichtli uufsägä äs d Drück, äs Knoos, äs Gschteck wän eim öppis gfallt, eim äs Gfallä machä gäbig, diänig, aacheerig Becki, Beckäli, Chessul, Hafä, Pfannä, Chübul, Chruäg, Glesär, Fass, Gätzli, Gohn, Schtandä, Zübär, Fläschä, Guttärä ich han äso ds Gfüül, äs gang dä drnäbät; hesch scho widär Gfüül? neu Gfüel voll, plattvoll, plattäbävoll drgägä, ds Gägämehr bi dr Landsgmeind Parooli büütä, gää allpott ds Kuntärääri machä übäränä, gägä disä (adär disäs) wäär das öppis etz grad simmär draa äs chönnt graatä, äs isch ggraatä hässig, äs Riibiisä ich gah, du gahsch, är gahd, mr gand, gang! gand! gammär? gammär! i giäng einisch! mr sind ggangä, das gahd nüüd! äs isch ämal ggangä! äs gaht mi nüüd aa! Ghirni, Hirni, hirnä folgä, gfolgät, chasch nüd folgä? tüänds reis? Giir, Lämmärgiir, Giiräfluä, dr Wiisel Gyr, Girenbad ZH geifärä, Geifärlätz, seifärä giigä, gang gu giigä, Giigär, Giigäbank, ds Giigärs, d Giigärä bareglisch, läufig, schtiärig, narchtig, jegisch, rüüssig Geiss, -baart, -böbi, -bock, -bützä, -chääs, -rüggä, -chälä, -blüämli, -matt, -milch, -schtock, -himul, -faarä, -fuäss, -gegäli, -gädäli, -güügälä, -schtääg, geisslärä, äs Ghütti Geiss, im Geissli uf dr Zinglä, Gitzi, -schössli, gitzänä, Geitäbärg, Schtack, Ziege äs Gwächs …. äs Gwächs: äs Wärchzüüg: … dr Heilig Geischt, di Geischtlichä, Gäld und Geischt, ä Geischt, äs Unghüür, guäti und böösi Geischtär, ChriäsiGeischt wän einä gschwind druus chund und ds nöötig macht än aarmä Tscholi, äs Ginggäli giitig, Giiz, Giizänä FN Giezendanner Giizschragä, Giiznäppär, ä Batzä-Chlämmär Grick, Lunggä, Läbärä, Abgänds ä Länä, d Schtägälänä 28 Geld Geldbeutel gelehrig Geleise gelingen gelt Gelte gelten gelungen Gelüste gelüsten Gemälde gemäss Gemeinde Gemengsel Gemisch Gemse Gemüse genau Genick Genickstarre geniessen Genosse genug geöffnet Georg gerade geradezu Geräusch gerecht gering gerne Geröll Geröllhalde Gerte Geruch Gerücht gescheit geschickt Geschiebe Geschirr Geschlecht Gäld, Rappä, Batzä, Frankä, Nootä, Umägäld, Münz Gäldseckul, aacheerig, gschickt, lehrts gleitig äs Gleit fürs Reischtä, äs Gleis für d Iisäbahn äs chönnt graatä, äs isch ggraatä gält, nüd wahr? gält hä! neu: gäll äs Muttli, ä Muttä, ä Zübär gältä, äs gilt, mä sötts la gältä, äs hed ggultä, äs gult nüd gelt guät graatä, guät uusächoo äs Glüscht glüschtlä, ä Glüschtlär, zängglä ä gmaalätä Helgä am Modul aa kännt män ä, am Redän aa, am Gah Gmeind, Chilä-, Gnossä-, mid Ämtär und Ämtli „was für Lüüt gang alig a d Gmeind? – äso di Gwüssnä!“ äs Gschmäus >Schmaus gscheggät, tscheggät (schwarz-wiiss und andärs) >Bless Gämschi, ä käs Gämschäli umä! neu: Gämse Boonä, Chabis, Cholruäbä, Rüäbli, Salaad, und andärs gnau, äugäli luägä neu: genau Gnick, bim Gnick nää, ufs Gnick schlaa Gnickgruupär öppis drvoo haa, gäärä haa Gnoss, Gnossammi, Gnossägmeind, -Land, -Nutzä, vgl.Gnos FN äs tuäts flätt, medä gnuäg, nüüd gnüägärs wedr Tääg, äs tääts offä, dr Pragel isch offä, d Poscht isch offä, lach d Türä off! zuä Jör, Jöri, Jöräli, Jörtsch, Jörätönul, Jöräpfranz, ds Jörs, ds Jöris, ds Jörä, ds Jöräwiisis, neu: Schorsch graad, graaduusä, grad choo, grad ggangä gad ächli guät äs chroosät, äs toosät, mä ghöört öppis, äs riglät das isch nüd rächt, das isch ä rächtä Maa, grächt mindär, wenigär, ä kä Bitz, ä kä Gluussä gäärä, ungäärä > fäärä, moorä, Gaarä Schtei, Riiffä, Griän, ä Waar im Bach, Grigul ä Risi heds mängisch in ärä Chälä innä Ruätä, Gertä > Gertrubi z Fillggau äs schmöckt guät; äs schtinkt äs wenä fuuli Schiissä was d Lüüt äso sägid: si sägid mängs vom ghöörä sägä lehrt mä lüügä gschiid, usinnig gschiid, das isch etz nüd gschiid! ä Briäf gschuckä; äs isch einä tifig, iibbildät was d Bäch fürnä Waar bringid bim änä Uwättär! Tällär, Glesär, Beckäli, Schalä, Löfful, Gabäli, Mässär Gschiir, Ross-, „mid Schiff und Gschiir“ = Fahrhabe dr Sigärisch muäss alig dr Pfarr aagschiirä für d Mäss. Mannä und Frauä und Sachä; Betschart bis Suter; ds Fürnämscht 29 Geschlechtsverkehr geschlossen Geschmack geschmeidig Geschoss Gespräch Geschwätz geschwellt geschwind Geschwister Geschwür Gesetz Gesicht Gespenst Gespräch gestern gesund Getränk getrauen getreu Gewalt gewaltig gewalttätig Gewand Gewehr gewesen gewinnen gewiss Gewitter gewöhnen Gewohnheit gewöhnlich gewohnt Gewölbe Gicht Giebel giessen Giesserei Giesskanne Gift Gipfel Gitter was Maa und Frau midänand hend, vögälä d Türä isch bschlossä, dr Pragel isch zuä äs schmöckt guät, nüd guät, a dä Bluämä gu schmöckä widleich müänd d Wiidä sii zum choorbä Pfiil, Gwehr- adär Kanonechuglä, etz nu Rageetä; i dä Hüüsär sinds d Schtöck. midänand redä, brichtä, äs huärä Plödär Hültschägumäli gleitig, gschwind neu: schnäll Gschwüschterdi, Gschwüsterdikind ä Schwärä d Regiärig macht diä Gsetz, wo di andärä söttid folgä Gsicht, am Modul aa kännä ä Geischt, äs Unghüür, äs tuät geischtärä, äs isch nüd ghüür midänand redä geschter gsund und zwääg öppis zum trinkä gält da truusch di nüüd! da truuisch nüd! ä trüüä Mäntsch, öppis mid Gwalt wellä ärzwingä, äs usinnigs Wätter, ä chächi Laui ä huärä Rambock, ruuch Gwand, Kleidig, Aaleggätä Gweer, ä gweertä Chogä gsii, xii, gwünnä, öppis gwunnä gwüssig, gwüss af Ehr, drii Fingär ufs Härz äs Wättär, äs Uwättär, dr Wättärsägä, d Wättärgloggä, äs hed gwindät und tschättärät und blitzt we värruckt. gwännä, är isch si gwännt ä dummi Gwanät gwönnli är isch si nüd gwännt draa; är isch andärswo z Huus gsii. i dr Chilä d Himmläzä, an ärä Brügg dr Bogä, ds Gwölb Glidärsucht Gibul, Huusgibul, im ussärä und im innärä Gibul im Bisisthal äs rägnät we värruckt. da muäss mä Bluämä nümmä bschüttä! ä Giässärii Schprützchanntä äs gid au dräckäti Müülär und giftägi Zungä! dr Schpitz, dr Piz, äs Gipfäli, dr Maräschpitz, Wildschpitz ds Schnärfli (Schnäärpfli) vom Brod. Bi dr Goldigä Hoochsig hed dr Maa gfraagt, öb är einisch ds Schärfli dörft haa, är heigs äsoo gäärä; da seid d Frau: etz han ich eistär gmeint, du heigisch äs nüd gäärä, und dä has iich gnuu, wos nüd gäärä hed, ass äs duu nüd muäscht ässä! das isch wahri Liäbi! Gittär, Gittärli,. 30 Glanz glänzend Glärnisch Glarus Glas glatt glätten Glatze gleich gleichen Gleichgewicht gleichgültig gleichsam gleichwohl gleiten Gletscher glimpflich glitschig glitzern Glocke Glück glücklich Glückspilz glühend Glühbirne Gold gönnen Göre Gott Gotthard Grab graben Gras Grätsche grau äs isch Glanz: kä Wulchä am Himul äs glänzt; wiituus dr bescht, am Gläärnisch gseht mä ds Vreenälis Gäärtli ds Glaaris änä, d Glaarnär redid ä chli andärisch: si ässid Anggä uf dr Bangg, si sägid dangge für ä Mogge Brod. Glück und Glaas, we gschwind bricht daas – äs isch beedäs lesig glatt, glettär, Glattalp neu: huäräglatt, sau- lustig glettä, Glettiisä bügeln ä Plass; ä schöönä Grind darf mä au zeigä! vo Grindelwald uf di schynig Plattä choo … einisch d Haar värloorä und niä meh gfundä! Kahlkopf gliich, haargliich, eituä, ich chumä grad drgliichä tuä we wänns betrügen, täuschen gliichä, am Vattär adär a dr Muättär, änand gliichä ds Gämpfi haa, im Gämpfi sii, ds Gämpfi värlüürä, neu: Gliichgwicht mägämiinä miärää, ä gmiäraaätä, oordäli wedäs as d wottisch, Pfiiffäteckul! äs isch we wänn .., .gad we wänn .. gliich, haargliich hed ärs gmacht ä wän ärs nüd hätt ddörfä mä schlifärät, mä laad ds Holz la schlifärä. neu: Gleitflüügär Gletschgär, värgletschgärät, „ä Gletschgärmockä brünnä han Ich etz nu niä gsee“ (Glace …) Eis är isch nu guät drvoo choo, gfelig gschlifärät, hääl; värtschlipfä ds Helloch isch hääl, aber dr Namä chund nüd vo dem. glitzgärä: Schnee a dr Sunnä, d Schtäärnä am Himul, Pfnatzär am Chrischtbaum pfnazärid Gloggä, Glöggli; Triichlä, Schällä, Chlopfä Gfeel, hesch Gfeel ghaa, äs isch nu gfelig ggangä, neu: Schwein ganz guät draa, hed käs Ungfeel einä wo allpott und nu allpöttär Gfehl hed, ä Gfeligä glüändig ä Birä, äs Birrli heds butzt Gold, goldig, Goldplangg, Goldroosä „äs mag mr niämärt öppis gunnä“! (gönnä) Luus-Maitlil, Zaupf Gottloob, Gottseidank, i Gotts Namä, Üsä Herrgott, Gott Vattär, Gott Sohn, Gott Hl. Geischt. gottäfroh? Schimpfwörter: Gopfvärdammi, Gopfvärtoori, Gopfridschtutz, Gopfvärteckul, Gottmärchiid dr Gottert, ds Gottärtli, übärä Gottärt gfahrä Grebär uf um Fridhoof, i ha scho ghöört vom Chilälöchli redä. früänär heds nu Graab-Bättärä ghaa äs Loch grabä mid umä Grebul Graas, Gresär, Gresli, grasä, inägrasä Heu, heuen äs Griggäli machä, uf Achslä heds d Griggäli-Fluä. grau, grissät, ä Griss, graab, graabä, grääbälä, graus Tuäch (HK I 1413): „armen Lüten graues Tuch“: 31 Graubünden Graupel grausam grausig greifen Greif grell Gries Griesgram griesgrämig Grille Grimasse grinsen grob Grobian grollen Grosseltern Grosshans Grosshaus Grosskopf Grossmann Grossmaul Grossmutter Grossstein SZ grübeln grün Grund gründlich Gruss grüssen gucken Gully Gummi Gurt gut Guthaben gutmütig Guss nur di Bessärä hend dörffä farbigs haa. i dr Pünt obä bin ich 18 Jahr lang xii. Böläli, bölälä böös und hässig grüüsig griiffä, ggriffä dr Vogul Griiff z Basel d Sunnä schiint rääss Griäs, Griäsbrii, Griässuppä, Griäschöpfli ä Müchi uuliidig, hässig ä Muheim, d Muheimä giigid värussä chääszännä, uuspflantärä hintärhältig lachä grob grächnät, grob glismät, Rampass, Rammbock ds Megli haa uf einä ds Grosi (Grösi) und dr Grooss-Tädi einä wo hööch aagid und plagiärät ds grooss Huus (LG III …) ä Groppägrind d Groossmannig sind guäti Zimmärmannä gsii (LG I) ä huärä Plodäri und Parli ds Grosi, äs Grosäli neu: Grösi det heds einisch ä groossä Schtei ghaa, wos gschprängt hend nüd i dr Naasä grüblä! Ohrägrübul 1) grüän, äs gruänät, Grüänä Dumschtig, Grüänä Wald, im grüänä Chlee 2) grüäni Wüürscht wo wiiss sind, i Grund und Bodä inäschlaa, inä schämä, im Grund hindärum Liipis, im Grund z Schwyz ussä etz wemmär einisch z Bodä redä ich ha dr ä Gruäss, sä hebä du! grüäzi sägä, Guät Taag sägä, d Hand gää luägä ab um Guggäli, ab um Guggähüürli, guggä, Gugg-Schtei, Gugguu, guguus, Guggeerä Gülläloch: da heisst d Güllä nu Güllä, nüd Jauche Gumi, gümälä, uusgümälä, Radiärgumi, Gumiring ä Riämä um ä Buuch, ä Riämä für d Triichlä sind so guät, bis so guät, gimmär au äs Guätsli, guätä Morgäd, guät Taag, guätä Aabäd, guätä Hinäd, guät Nacht, ä Guätä, Guätätalbodä, vgl. Guttannen BE, >besser öppis z guät haa ä friinä Maa, ä friini Frau, äs friis Maitli, friini Lüüt ä Gutsch adär ä Gutz Wassär; gussiisigs Züüg 32 flätt hüntsch sauft umgkehrt H Haag Haar haargleich Haarschopf Haarspalter haarsträubend haben Habicht Hacken haften Hagebutten Häher Hahn Hahnen Hahnenfuss Haken halb Halde Hals Halsstarre halt halten Hammel Hammer Hamster hamstern Halunke Hand Handhabe handeln handkehrum Handlung Handtuch Handwerk handvoll Handwärmer Hanf Hang Hangen hängen hängend Hans Zaun Haar abhauä, schtrählä, käs Häärli, ärhärä, Züpfä, Runggäli, Bubichopf, Ross-Schwanz si sind ufs Haar gliich; är isch haargliich ggangä ä Härä, ä Tschuupp, ds Tschuuppä, tschuuppä Tüpflischiissär da schtrüüssid eim d Härä ich ha, du hesch, är hed, mr hend, si hend ghaa, hätti, dr Hätti Hüändärdiäb Hackä, Hackfleisch, hackä, ghackäts haftä, Haftä, Häftli, Häftlimachär Döörnä-Beeri ä Sortä Chrääjä, Tannenhäher …, Eichelhäher … Herävogul dr Güli bi dä Hüändär, dr Güggul, dr Orhahn dr Wassär-Hanä i dr Chuchi Ankäblüämli Haaggä, -chrüüz,-naasä, häägglä, Hääggli, Hääggä halbbatzig, -jährig, Halbfränklär, Hälblig, hälbälä, Schattähalb, Sunnähalb, Halbziit, Helfti, helftig, halbi Zwölfi, halb und halb ä Haltä, ä Plangg Halsweh, -band, -zäpfli, ä Hälslig aaleggä, äs Ääli gää, Gnickgruuppär halt, äbä: äs isch halt nu chlii är heds äbä värgässä beitä, beit einisch! beit! hebä, heb mrs anä! zämähaa! halt! Schaafbock, ä zöbälätä Hammär, Hämmär, Hämmärli, hämmärä, hämmärlä,. Hamschstär, -muus, Schpiichär Speicher hamschtärä, schpiichärä ä Halungg, ä truurigä Cheib d Hand gää, ds Händli gää, Häntschä aaleggä, Hand Ableggä vo Hand gmacht, vo Hand singä, Handschtand machä, rächtshändig, linggs, Trüühändär äs Handhebi, ä Handlauf a dr Wand, handlä, ä Händlär, d Goofä tüänd guudlä undäränand, ändälä gad widär andärisch Ladä: Tuäch-, Huät-, Chääs-, Fleisch-, Lädär-, Waarä- ..Iisäfrüänär hed mä ds Zwächäli us Zwilch ghaa anärä Rollä äs Hanträch, äs Handsgi ä Hampflä, äs Hämpfäli Pelzschtooss, us Chatzäfääli früänär hends Haufgaartä ghaa zum Liinis machä, Hauflööli ä Haltä isch aaläägs Land, ä isch au ä Sucht >Wang am Seil hangä, ghangät, am Schtüpfärdraat bhangä hänkä, ä Hänki, ä Hänkär einä uufhänkä, Wösch uufhänkä Hangätschwärt, Hangätschwand NW, Hangätgletschgär BE Hans, Hänsli, Hannäs, Haneesä, Hänis, > Johann 33 Hanswurst hantieren harmlos Harn Harnisch hart Hartholz hartnäckig Hase Hasenfuss Hass hässlich hasten hätscheln hauchen hauen Haufen häufig Haupt hauptsächlich Haus Hausaufgaben hausen Hauser hausieren Hausschuhe Haut Haxen heben hebeln hecheln Hediger heftig Heidelbeeren Heiden heikel Heiland heilen heilig heim Heimat Bageuggul gwiirbä äs gääb nu schlimmärs, är tuät niämärum öppis z Leid Seich, seichä, Brunz, brünzlä, Wassär löösä Kampfpanzer, in Harnisch geraten = häärschtä hert, diä Birä isch nu hert. i dr Herti heds ä hertä Bodä, Hert-Holz herts Holz, Buächä, … gschtiärät ä gschiärätä Cheib. ä Schtiärägrind ä Haas, d Hasä, äs Häsli, dr Ooschtärhaas, ä Schneehaas, ä Hasäschaartä Hösälär, Hosäschiissär, äs Hasäfüdlä ä Hass ha uf einä, hässig sii wüäscht, grüüsig, prässiärä, jääschtä, ä Jääscht >Jessenen wohlfüür haa huuchä, aahuuchä, Huuch-Helgäli hau di nüd mid em Mässär bim Broodabhauä! >schneiden „hauä dr Chatz dr Schwanz ab, hau ärä nüd dr ganz ab“ hauä: ab-, uuf-, vär-, neu: abhauä = davonlaufen Huuffä, Hüüffäli, hüüffälä, huuffäwiis, hüüffäwiis mängsmaal, allpott Chopf, Grind, äs Häutli Veeh, Häutli Salaad, Herr Haupme! Hauptvärläsä, Hau(p)tschudälä, Hauptsach bsundärs, z meischt Huus, Hüüsli, Hüüsär, ghüüsläti Schnäggä , ghüüsläts Tuäch Huus, Aarmä-, Gschäfts-, Herä-, Pfarr-, Puurä-, Irä-, Wiirts-, Übärhei, mr hend viil Überhei huusä, huusli, husiärä, Huus-Aarmi >obdachlos Huusär, aber dr „Lehrer Hauser“ husiärä, Husiärär Föötschä, Finkä, Schläärpli Huut, Hüütli, herti Huut, Hüändäraugä, Hüändärhuut Wädli, vo Süü adär Chalbär magsch äs glüpfä, magsch di widerhaa? heb di! Hebiisä ä Hebul, äs Hebäli, heblä, wärchä Hauf hächlä, öppär durähächlä FN Hediger: ds Hedigärs, ds Föörschtärs Öttul, d Hedigärig hüntsch, usinnig, zümftig, gottloos, huärä, värruckt, cheibä, sakärdiäs Heipeeri, -prägul, -kumfi, -chuächä, gu heipbeeränä Heidähüttli, -Lärm, -Land, -Chindli, -Schtäfäli, Heidä Mathiis sälzi, greupfrääsig, schnädärfrääsig üsä Heiland am Chrüüz >Jesus Christ, Gott gsund machä, gsundbättä, Näful heilä, Wäärzä heilä helig, Heiligaabäd, -nacht, -jahr, -taag, Allärheiligä, Naaheligtääg, Helgäli, Du heiligs Värdiänä! sappärmoscht, sakärmänts, -diäs hei gah, däheimä sii, äs Heimätli haa det wo mä däheimä isch 34 Heimchen heimlich heimtückisch Heimweh Heinrich Heinzen Heinzer Heirat heischen heissen heiter heizen helfen hell Hellberg Helligkeit Helm Hemd hemmen Hengst Henne herab herauf heraus herausfinden Herausgeld herbei Herbst Herbstzeitlose Herd Herde herein hergeben Hermelin Herr Herrgott Herrgottswinkel Hermelin herschauen Herrschsucht herüber herum d Muheimä giigid im Graas ass niämärt nüüd merkt, ä Heimlifeiss, alls hindädurä ä faltschä Cheib, hindärlischtig Heiweh in USA im äbänä Land: ä käs Gämschäli umä! ä so äs schöns Nössäli wett är dä widär einisch gseh! Heiri, Heich, ds Heirälis, ds Heichä, ds Heiriwiisis, ds Heirismelkä Holzgschtell zum värrägnäts Heu tröchnä, heinznä, Fam.Name: Heinzär, Heinzärig, ds Heinzärs LG V äs Hoochsig, da tüänds hüüraatä was heuschisch drfüür? we heissisch du? we sägids diär? we seid mä diär? nümmä timmär, äs heitärät, i dr Heiti, timmäri heitäri Nacht, heitärä Beck! ä heitärä Cheib! heizä, Heizär, im Ofä, mit Schtuudäbuurdä, hälfä, ghulfä, Hilfioo! früänär hemmr nu ä Pfarrhälfär ghaa ä heitärä Taag, ä heitäri Farb, ä heitärs Tuäch Hellbärg, alt Höllbärg (LG III) > Hölloch a d Heitäri gaa Helm, Iisähuät, alt: Käppi äs Hämli, ä Hämlisigärischt, i Hosä und Hämli, Hiirthämli uufhaa, hend än uuf! brämsä, Brämsschuä am Wagä Hängscht, Hängschthorä, >Ameisen, Mähre, Pferd, Stute äs Huän, ä Gluggärä appä choo, appä luägä, appä ruärä, appä ghiijä chum uufä! undänuufä i chumä uusä, uusä gaa, värussä sii, uusä gää tüftälä, uusä tüftälä, umä tüftälä Umägäld chum zuächä! chum durä! chömid anä! äs herbschtälät, dr Laubrissät gaad, äs tuäd iiwintärä, Herbschtmonät. Herbschtbluämä, Herbscht-Ziitloosi, blutti Maitli Chuuscht,-Ring, Holz-chuuscht, Wellgruäbi, übärtuä uf d Chuuscht ä Tschupplä Vee, äs Tschuppäli Geiss, äs Säntä inä! inächoo, inägaa, chömid inä! mr gand inä anä gää, gibs anä! äs Härmäli isch früänär bim Sägä und Schriibä nüd Modä gsii bi üüs nur bim Herrgott. dä Geischtlichä hed mä gseit „dr Heer“ ds Chrämärs, ds Beetälis Heer, Herävogul, -mattli, -gass SZ dr Herrgott im Himul, dr Herrgott im Stutz, dr Herrgottschutz Gott ds Ehrägäntärli äs Härmäli anäluägä, luäg da anä! äs huärä Regischtär (Maa ader Frau), gregischtärät regieren gang übärdurä, chömid übärdurä isch öppär umä? niämärt isch umä! umätroolä, -tröölä, -riitä, 35 herunter herunterladen hervor hervorragend Herz herzlich Hess Hetze Jessänä Heu -sägä, -ziä, -schwirä, -tüüflä, - … chum obänappä! drobappä im PC uusäladä, uusdruckä är isch fürä choo, chum fürä, fürä schtaa, -chnüüä, -laa 1) füräschtaa am Horärank 2) tifig, gschickt drii Fingär ufs Häärz, äs chund vo Häärzä FN vgl. Hesigen, Hessisbohl äs huärä Gschprängg, äs Ghetz, ä Jääscht, jaaschtä, d Heuät, Heupüntul, -schtock, -schnupfä, Magärheu, Wildi-, Vogul-, Heubäärg, äs Bäärgli wo mä cha heuä, dr Heuzingul, Trischtä, Maschinä: Mäjär, Zettlär, Heuladär heuen määjä, woorbä, wäntä, schwaarbnä, püntlä, fassä, iiträägä, schöchälä, heinznä, zettlä – hütt machids ds meischt mid Maschinä, nur nu grad trischtnä und wildiheuä und heinznä machids vo Hand. heuer hüür, das Jahr, hüürig, ä hüürigä heulen hüülä, Hüülär Heuschrecke Heuschtöfel heute hütt, hüttigs, hüttigätags, hinäd (hütt Aabig) Hexenschuss äs isch mr ä Häx i Rüggä gschossä hier hiä bin i, wän är mi suächid hierauf drnaa nachher hierher chum da anä! hiesig Fröndi hend einisch üsä Sigärisch gfragt, was das für viär Heilägi siigid ufm Hochaltar: ja das siigid kä Hiäsägi! Hilfe hilfioo! helfen hilfreich diänig Himbeeren Imbeeri, gu immbeeränä, Himmel dr Herrgott isch im Himel, Himulfahrt, dr Himul für Fronliichnam, Himul Hergottsack! ä Geisshimul heds nu öppädiä, himmlä (i Himul choo), aahimmlä, värhimmlä, ums Himuls willä! äs gaad dett zuä we im hölzigä Himul durcheinander hinab nidsi, appä, appäghiijä, -schniijä, -choo, -troolä,- rüärä, -wäschä, hinauf obsi, uufä, duruufä, drufuufä, hinaus uusä, duruusä uf Schwyz, uusäwäschä, uusäwärtsi hindurch durä, durdurä hinein inä, vo Schwyz durinä, chömid inä, gang drinä hindern nüd durä laa, nüd la machä laa, im Wääg sii, uufhaa Hindernis wo mä nüd durä cha, öppis im Wääg hingeben gibs da anä! hesch äs anä ggää? hingegen uf dr andärä Siitä chönnts dä hingehen detthii gah, anägah hinhalten nüd äso prässiärä, … hinnehmen mä muäss das halt äso nää hinhören guät losä hinlaufen i luf änu detthii! 36 hinrichten hinschauen hinsetzen hinten Hinter hintereinander hinterher hinterst hinüber hinundher hinunter hinweg hinzu Hippe Hirn Hirsch Hirt hirten Hitze hoch Hochebene hobeln hochmütig hochspringen Hochwasser Hochzeit Hocker Höcker Hoden Hof Hoffart hoffentlich höflich Höhe hohl Höhle „einä vom Läbä zum Tood bringä“ anä luägä absitzä, abhockä, anähöcklä hindä, zhindärischt hindä, hindä iischtaa Hindärteil, - Schachä, -Rootmatt, -Haselbach, -taal, ds Füdlä, Füdälivärgönnär Sittenprediger hindäränand choo: 1) nachänand gaa, 2) zanggä, hindädrii gseed mäs dä andärisch >Nachhinein hindänachä gah „z hindärisch iischtaa! – z hindärisch isch scho einä!“ übärdurä, übäränä umä und anä appä, durappä, übärappä, driappä äwägg tuä, äwägg gaa, gang äwägg! wiit äwägg, us Huät! drzuä, Zuägadä, zuägädälä, Zuächnächt Haumässär, Gertul Hirni, hirnä >Gehirn, studieren ä Hiirz, im Hiirzä bi dr Chilä zuächä, Hiirzähöräli Hiirtävolch, Hiirthämli, Chappä-, ds Vee gu hiirtä, ä guätä Hiirt füättärä, hiirtä, inähiirtä,uufhiirtä, uushiirtä das isch ä Hitz a derä bräätigä/brüätigä Sunnä! neu:düppig hööch, hööchär, am hööchschtä, dr Hööch Turä, ä Hööchärä z drittä hööch sinds choo, dr Cheisär isch dr hööchscht. hööch aagää, plagiärä, Hööchsiitä vgl. Hochwald BE, Hochdorf LU, Höchstetten BE, Hochsiten (Illgau) äs Äbnät hööch obä frz.plateau (Platte-au) hoblä, änärä Hobulbank, mit um ä Schnätzesul, mid Schnätziisä gschickt, aarig i d Hööchi gumpä, uufgumpä, gump uuf! Hööchwasser 1910: d Muättaa isch choo we värruckt, all Bäch hets aatriibä, viils übärsaarät, Hüüsär gnuu, si hend drnaa dä d Muättaa värbuuät mit um ä groossä Damm Wassernot 1910 Hoochsig, Hoochziitär, Näbet Hochziitär öppis zum anähockä, ä Mälchschtuäl … är hed ä Hogär, äs isch ghogäräts Land, äs Högärli, Högär Seckul, Schtiäräseckul, Schaafseckul, secklä Puurä-, Hüändär-, Gascht-, Fried-, Bahn-, Sänn-, Hooftroog, -bach, Hoschtät, im Hoschtätli hoochmüätig, übär- vgl.“Hoffart kommt vor dem Fall“: „we hööchär as einä schtiigt, we teuffär as är ghiid“ hoffätli chund är! ä Goppelau! gad ächli galant, hübsch reis i dr Hööchi heds appägschniid, Saalihööchi, hööchschpringä; är isch nüd ganz uf dr Hööchi ä hohlä Baum, ä hohli Fläschä, äs hohls Loch, höhlä, uushöhlä äs Loch (Hölloch), adär nur ä Balm adär ä Tuälä 37 höhnisch Holdener holen Hölloch holperig Holunder Holz Holzfäller holzspalten Honig Hopfen Hor hören Horn Hörner Hornochse Hornisse Hornung Horst Hosen Huckepack Hudeln Hufe Hufeisen Huftiere Huflattich Hügel Huhn Hülle humpeln Humus Hummel Hund (Bääräloch) „Die Höhlenbuben im Waldiloch“ (von Lehrer Josef Hauser) höhn, höhnisch FM: Holdänär, ds Gschwänd Maritschä (LG IV) holä, reichä, bringä, Höll-Loch, Hell-Loch (LG IV) ghogärät Holdär, -baum, bluäscht, -aschti, -sirup ä chli Holz, is Holz gaa, reischtä, flöötzä, rüschtä, rindnä, sagä, dä Schriinär seid mä Hölzlär, Zimmärmannä schaffid au mid Holz, värholzti Cholruäbä; im hölzigä Himul isch äs nüd ganz ghörig, holzä, ab-, uus-, uusä-, vär-, Holzschuä, -tüüful, -öpful, Hölzlitoktär d Holzär gand gu (ga) holzä is Holz schiitä, Schiitärbiigä, Schiitärhuusli Hung, Biili-, Sunnäwirbul-, Chriis-, Hungmändel und ds Hungliisäli „Hopfä und Malz, Gott ärhalt s“ alts Wort für Dräck: Horgrasä, Horlaui, ghöörä, ghöörsch nüüd? hesch ghöört? „Ich ghöörä äs Glöggli .. „losä, muäsch halt losä! hesch glost? si hend nüd glost Horä, Chuä-, Hiirsch-, Geiss-, Schaaf-, Hängscht-, Höräli, Hörndli, muäsch halt hornä! Föhnhöräli, Füürhorä, Alphorä, Horäpräscht, Horäveh (lengärsi wenigär). Zürihorä, Aahorä, Lachnär Horä, Romanshorä SG; Horärank, Mattärhorä, Roothoorä, Schreckhorä .., Horä, Horämänär, im Hornär, Horä bi dr Muusig Lööli, Lappi, Lümul … Hurnuss, hurnussä, neu: Hornussä im Hornär, neu: im Februar, vgl. Österreich: Horner Adlärnäscht chuurzi Hosä, ä Hösälär, dr Hosäschlitz zuä, ä Hosäringg, Hosärock, -träägär, ä Hosäpfösi, halblangi Hosä zur Eerschtkommunion, hüppärösslä, Riitärössli, chrääzä, Chrääzä Hudlä, -träägär, -sammlär, äs Hüdäli, Tschaaggä, Ross-Iisä, das schmüürzt bim Aasetzä Tiär mid Tschaaggä Kralle Ziitröösäli, Theeblüämli ä Büäl, ä Gütsch, ä Gübul, ä Hogär äs Huän, Schnee-, Birch-, Räb-, Bless-, ä Güli, äs Hüändli, Huändär, -sädul, -aug, -huut, -Diäb (-Schelm?), Gluggärä,.. Hültschä, -gumäli, Gumälihültschä, Wuurscht-, hülpä, ä Hülpi guätä Häärd zum gaartnä, gid guäti Häärdöpfel ä Hummlä (Humul) fahrt umänand, passid uuf! Hund, Hünd, Hündälär, Hündli, Schlittähund, Hunds-chottä, 38 hundert hungern hupen hüpfen Hure Hürlimann Hürithal husten Hut hüten Hutte Hütte Hydrant -wiis Hundärtärnootä, Hundärti wiisä, Hundärtschwiizär z Pariis Hundärtkilovärein, füüf Tublä sind hundärt Frankä hungärä, äs hungärät mi, d Hungärdolä am Chüärüggä, ä Hungärliidär hornä, di gwüssnä hornid duralls uusä gumpä, Gumpi-Ross, -Seil, gümplä, sackgumpä ä Huär, huärä Cheib, huärä fromm, äs Hüärli >Dirne Hüürli, Hüürlis Gässli, Guggähüürli das hed dr Namä vo Üüri, wo d Üürnär alig übärä choo sind huäschtä, dr Huäschtä, -zückärli, bäckä, beckä! Huät, Hüät, Hüätli, Schinhuät, ä Tschäppul, us huät: passid uuf i chumä! Goofä gaumä, Veh gaumä Rüggächoorb, Rüggäzainä, Rüggäladä Alphüttä, Hüttli, Hüttliruschtig, Chääsärii, Hüttächääs ä Hedärant, Hydärant 39 Flätt hüntsch sauft – umgkehrt I ich Ignaz ihm ihn ihnen ihr ihretwegen Illgau Imbiss Imker immer immerhin imnachhinein in Inderbitzin ineinander Inful inner innert inwendig irgend irren Irrenhaus irrsinnig Irrtum i gah fort, i bruuchä nüüd, iich bis gsii, iich nüüd dr Naazi, ds Naazis (>Schelbert) a im isch äs gliich, gibs a im, ich han ims gseid, ä tuäsch im nu bschtaa ich han ä gsee du muäsch in holä das isch a inä a denä han is gseid früänär hed mä dä Groossä Iär gseid wägä denä bin ich etz dumm draa Illgau, Fillggau, Fillggauär (LG V, Name Illgau HK II 255-261) Embeiss, Hüüräpeis, ds Nüüni, ds Viäri, ds Zaabig Biilivatter, Hungmaa, ds Hungliisäli aläwiil, allpott, eistär, di ganz Ziit, fortzuä, anänand, jüppädihüü und Zöttäli draa, nur eistär schöön dä Wändä naa! vor 80 Jahrä hend all eistär gseid, etz ghöört mä nur nu immär! uf all Fääl, är isch ämal scho zwänzgi hindädrii isch mä alig gschiidär z Schwiiz ussä, z Zuug undä, z Züri ussä, z Luzäärä, im Tüütschän ussä, z Itaaliä, im Franzöösischä Bizänär, ds Bizänärs inänand inä gschoppät Iiffälä für dr Bischof und für d Chläus Innärthal, Innärschwyz, di Innärä, innär Robutzli undärum ä Monät sind drii gschtoorbä dinnä, drininnä, übärinnä, zinnärisch innä >auswendig nämän öppär,- öppis, - äs woo, - einisch, - äs wiä, - äs weer, - ä paar, drnaa öppis, disä heds gmacht. värgaa, lätz haa, fäälä, weiss dr Tüüful waas, weiss der Guggär weer Irä-Huus, Obärwiil ZG, im Zwang z Seebä värruckt, värschtöört, usinnig ä Fäälär, lätz ghaa, ä bisch di värgangä, värhüändärät! 40 J ja Jacke Jagd jäh jähzornig Jahr Jährlig, Jakob Januar Jass jäten Jauche jauchzen Jause jedenfalls je-desto jeder jedenfalls jederzeit jedermann jedesmal jedoch jemand jenachdem jene jenseits jenun Jesus Jessenen jetzt jeweils Jodelclub jodeln Joghurt Johann Josef jucken Jude Jugend ja, ija, jaha! jää? ja bim Eich! ä goppelau, jäsoo, jawohl, gg! Tschooppä, Tschööppä, ä Tschööpul, äs Tschööpli d Jegär gand gu jegärä gääch, gääch uufä, gääch appä, gääch durä gääch-schützig, -schellig, -teubig, ä Füürtüüful eis Jahr, mängs Jahr, all Jahr, Nüüjahr, Jahrzig, äs Jährli, ä värjährä, Jahrgängär, übärjährig, voorjährig > heuer Jack, Jäcki, Chubi, Jääggel, Köbi, ds Chubis, ds Jäckäblis ds Jaagschä Jänär, Wolfsmonät, am 1. Jänär isch Nüüjaaar jassä, undänuufä, obänappä, wiisä, ärjassät, värjassät, wiisä: Drüü, Füfzgi, Hundärt, viär gliichi Chaartä, Böck haa, Schtöck-Schtiich-Wiis, Eichlä, Roosä, Schällä, Schiltä Näll (Nüüni), Chaisär (Bannär), Ass (Suu) Jassä, Träntnä, Diffäränzlär, Büütär, Fillggauärä . jättä, ds Jääd Güllä, -buckä, -gohn, -teckul (Gully), güllnä juuzä, ä Juuz, d Juuzär, ä Schrei juuzä. abär ä juuzisch dä wider!“ Juuzär-Värein. jodeln Imbiss uf all Fääl, äs isch ämal ggangä! as lengär as gaad as bessär as wiirds, lengersi liäbär We värwandtär we värdammtär. ä jedä, ä jedi, ä jedäs, ä niädärä äs giäng nüüd? äs isch ämal gganga! aläwiil, allpott, eistär, wänns isch ä niädärä, allzämä, einä we der andär alämaal, eistär, aläwiil, abär: är heds wellä, aber äs isch ihm nüd graatä isch öppär umä? nämän öppär sött umä sii äs chund druuf aa: weer ader waas disi, disälbä, übäränä, -durä, deer wo nüüd ghöört isch änädraa >Ennetjädaa, jädaa Jessäs Gott! nüd eistär jeesänä! jeränä, jee, jeerä, Jesuitä Jässänä-Brügg (LG I) etz hörid einisch! etz gammär. etz gand einisch!, gad etz isch är ggangä alig isch andärisch gsii, si hends alig luschtig ghaa Juuzär-Värein juuzä ä Juuz ä Schrei juuzä dicki Suur-Milch Johännul, Hans, Hänsli, Hänsul, Hannässeeb, Hans Uäli, Hammichel, Hawiisi, ds Hänis, ds Hansis> Hans Joseeb, Seebi, Seebäli, Seebul, Seffi, Sepp, Josäfiini, Fiini, Josefä, Seppi, ds Seppis, Josäbliäni, biissä, äs biisst ein zäntumä, ä Biss plaagät mi ä Juud, im Judäland, judä, judämsärä di Jungä, Buäbä und Maitli 41 Juli jung Jungfrau Juni Jupe Jux Heumonät; ds Kandiitärs Juuli (Julius) di Jungä, äs Jungs, jünglä, ä Jumpfärä, ä ledägi, d Jungfrau Maria, d Muättärgottes im Brachät gids scho Niggäli Scheubä, Schüp, Rock ä Gschpass 42 Flätt hüntsch sauft – umgkehrt Kabis Kachel Käfer Käfig Kaffee kahl Kahlkopf Kalb kalben Kaldaunen Kalender Kälin Kalk kalt Kamin Kamille Kamm Kammer Kaninchen Kanne kant Kante Kantholz Kapelle Kaplan Kappe kappen Kapsel Kaputt kaputtmachen Kapuziner Karl Karnikel Karotten Karst Karrette karriert Karte Kartenspiel K Chabis, mid Schääffis, Chabis-chopf; ä huärä Chabis > Kohl Chachulofä, Ofächachlä, värchachlä, Chachäli-Maa >Tasse Chäfär, Guägä, Maiä-, Muättärgottes-, Schwaabä-, Russä äs Chefi, is Chefi, i d Chischtä choo Kafi, Wiikafi, luggä Kafi, Kafi-Schnaps, Kafimüli läär, blooss, blutt, oni Blettär, obän ohni, blutti Plätz im Wald ä Plass, ä schönä Grind darf mä zeigä, ä Schlifärzuug uf um Chopf. von Grindulwald uf di Schiinägi Plattä ggangä >Glatze Chalb, Chalbär, Chälbäli, Chalbärii, Chalbärbärglär, -lüämdig chalbärä; äs hätt einä söllä is Brahn uufä gu chalbärä: das hätt är undäfüür au chönnä machä! Kutteln Kaländär, Kaländärmaa, Brattig, Abzeerkaländär Chääli heds z Eisidlä (= Chälä-Maa?) Chalch, -Schtei, -tarä (Sisikon 1350) chald, chelter, am cheltäschtä, ä cheibä Chelti, ärcheltät Chaltbach, Chaltä Brunnä, Schaafs-Chelti Chämi, -Fägär , -Schooss, -Chammärä Kamillä, -thee, -salbi, -dünns Schträäl, schträälä vgl. Strehlgasse , Camenzind dr Chammä vom änä Güli vgl. Hahnenkamm BE Chammär, Chammärä, Chämmärli … >Zimmer Chüngel, Chüngäli, -gadä, chünglä, chüngälä, värchünglä Chantä, Schprützchantä 1) liächt zum machä 2) kant as schöön, hindär-, innä-, ussäKantä, viärkantig, … ä Fläcklig Chappäli, Kappällä, Chappälivogt, Chappelmatt Kappälaan, Kappälaanähuus, Kaplanii, Kapäläändäli Chappä, -Hiirthämli, Zottul-, Chäppli, Sännä-, Zottulchappä, Chäppi, Chappä tuuschä Dummheit abhauä, värhauä Chapslä, Chäpsli, -Gweer, -Chruut dr alt Militäärmantel, ggrollät uf um Turnischtär värhiijä, värhudlä, värdäärbä, värschiässä Kappiziinär, Kappiziinärblüämli Kari, Käräli, Karli, Kartsch, ds Karis,ds Karlis,ds Kartschä > Kaninchen Rüäbli, -land, -frässär, Rüäbli fürs Büäbli Charä, -loch, d gcharrät Alp,, diä huärä Schtei, vgl. Karwendel A Garettli ghüüsläts Papiir, ghüssläts Gwand Chaartä, Land-, Jass-, Fahr-, Post-, Chäärtli Jassä, jassä, Träntnä, Diffäränzlär, Fillggauär, Karnüfful Schällä, Schiltä, Eichlä, Roosä. Sächsi, Sibni, Achti, Näll, Chaisär (Bannär), Undär(Puur), Obär, Chüng, Ass (Suu) 43 Kartoffel Karton Karussel Karwoche Käse Kasse Kastanien Kasten Kaspar kastrieren Katechismus Kate Kater Katharina Katze kauen kauern kaufen Kaulquappen kaum Kauz keck Kefen Kegel kehren Kehricht Kehle keifen Keil Keim kein keineswegs Kelle Keller Kennel kennen Kerbel Kerl Gumäli, -gäärtä, -salaad, -schtunggis, gumälä, Gumäli süüdä, Gumäli bschellä, Gumäli-Hültschä, Hültschä-Gumäli Phackpapiir Riitschuäl, -fahrä, gand gu riitschuälä Karwuchä, Grüänä Dumschtig, Karfriitig, -samstig, Chääs, Hüttä-, Fleisch-, Geiss-, Chääspredig, -Suppä, -Chuächä, -Rindä, -määrcht, -wääg, chääsä, Chääslichruut Kassä, Kassäli, Kassiär, kassiärä Cheschtänä, bbraatni, unbbraatni, düüri, Ross-cheschtänä Chaschtä, Bank-, Chuchichäschtli, Chastävogt, -vögtäni Chaschpär, Chäschpi, Chaschpärli-Theaater, chäschpärlä butzä, heilä, zöbälä Kanisi, Chrischtälehr mid Neschtultafälä Chottä, Hundschottä 1) Chatzämänndli, Rääbul 2) nachem Suff hends ä Kaatär Kathrii, Käthi, Triini, Kathriinär, Triinär, ds Triinis Zingul Chatz, Chätzli (Jungi, Wiidäbluäscht). Chatzä-Schtrick, Schwanz -Schtreblä, und wänns Chatzä haglät. „Hauä dr Chatz dr Schwanz ab“dr alt Sigärist hed äs voorigs Chätzli läbig i d Muätaa gworfä - won är heichoo isch, isch ihm das Chätzli chatznass vor dr Türä gsii! chüüwä, as lang as mä nu Zänd hed! wiederkauen: däuä huurä. „we grooss isch dr Herrgott, wän är appähuurät?“ gruuppä, Gruupärli-Bohnä chauffä was hesch gkauft? i chuf nu mee! Guugsli, Rossnegäli blooss, schiär nüd, chuum Chuuz, ä Nachtvogul, äs Hüürli, än altä Chauz > Kutzenen LG I chäch, jeck. FN Käch Chiful, Chifäli Chegul, -chuglä, -bahn, cheglä, äs Baabäli dr Bodä butzä, mid um Auto chehrä adär ränkä, ä Chehrplätz, äs Chehrgängli, d Hosä chehrä, Güsul, -fuär, - fuärmä, -schuuflä, -chübel a dr Gurglä nää dur d Chälä duruufä chräslä Brüälchälä ,Geiss-, Schneechasch dä gu chiippä, wänn d nüd teübä bisch! ds chiibig Ädärli, di chiibägi Sitzig Weggä, Bissä, Chääsbissäturm, Schnee-Teiler ä Chiimä chund afig, äs chiimäd, ä Chiimlig kä Maa, kä Frau, käs Goo,. äs isch niä ä keinä umä ä käs Maal, ä kä Gluussä und ä kä bitzä wiit niänä, Pfiiffäteckul! ä hölzägi Chellä Chällär, Chällärhals, -Guägä, -Gängli FN Keller, Kellerhals Chängul, Dach-, Schütz-, Fam.Name: Chänul gält ä kännsch mi nüd! mä mag si da nümmän ärchännä Schäärichruut, Schäärlig ä Kärrli, … 44 Kern kernig Kette Ketzer keuchen Keule keusch kichern Kiefer Kipfel Kies Kieselstein Kiltgang Kindbett Kinder Kinderbett Kindergarten Kinderkleider Kindersegen Kinderspiele Kinderwagen kindisch Kinn Kinnhacken Kinzig Kipfel Kippe kippen Kirche Kirchweihe Kirsche Kissen Kiste Kitt Kittel Kitze kitzeln Klammer klammern Klang Klappe klappen klappern Klappern ä Chärä, Chäräli, Nuss-chärä, Baumnuss-chärä, ächt, chäch ä Chettä, zwee Chettänä, äs silberdräätigs Chettäli Chätzär, Sibä-Chätzär, böses Wort HK I 1450 „Kätzer“ chiichä, Chiichhuäschä buächänä Chnebul nüüd im 6. Gebot, neu: küüsch vgl. Fam.N. Keusch unkeusch gigälä, schmölälä, hendr Gigälisuppä gfrässä? 1) dr Chiful am Chüni; 2) ä Sortä Tannä:Furä, Arvä, Dählä, Dählhölzli, dr Dälläbach Kari Gipfäli, chrummi Bröötli Griän, früänär hends all Schtraassä ggriänät > Schotter äs Schteindli z Doorf gaa, gu doorfä im Chindbett, ä Chindbettäri frünär hend all ä Huuffä Goofä ghaa; di Ussärä hend käni Goofä, si wend nur Chindär haa, Gööfli Guutschli Gfättärlischuel, Häfälischuel Windlä, Schlüttli, … Goofä übärchoo ankähäfälä, gfättärlä, zickänä, tschüriginggälä, hurniggälä, tittälä, hurrlibuäbnä, töggälä, Chugälischtändär, obärgüütschnärä, äs Scheesli für di Chliinä, ä Scheesä für di Groossä ggööfälät tuä ds Chüni aagschlagä eis as Chüni übärchoo im Chiänzig obä Nussgipfel, frischi Gipfäli Gämpfi, uf dr Gämpfi übärschtützä, umghiijä, umrüärä Chilä, Chilbi, z Chilä gg, z Chilä tuä, na Chiläs, vor Chiläs Chiläwald, -brügg, -ziit, -gmeind, -vogt, -gass, -riäd Chilbi, Chilchwiichi äs Chriäsi, -bäum, -wassär, -maa, -prägul, -chuächä, -schtei äs Chussi, Chussi aarüärä, Chopfchussi, as Chussi gu losä Chischtä, - Lädäli, Wintärchischtä, i Kischtä choo= is Chefi Chitt, Pfeischtär chittnä Tschooppä, Tschööppli, Tschööpul Gitzi, Gitzifleisch, im Gitzischössli chutzälä, chutzälig Chlammärä, Chlämmärli, Chlämmär, ä Batzächlämmär chlammärä >klemmen wes töönt, äs gid ä Toon Chlappä, ds Muul äs gaad, äs isch ghörig ds Schutzbläch tschädärät! d Zänd hend ihm ufänand gschlagä Chlefäli, chlefälä tüänd d Goofä im Lanzig, ä Rätschä 45 klar Klasse Klatschbase klatschen Klaue Klaus Klause kleben Klette kleckern Klecks Kleid Kleider Kleie klein kleinlich Kleingeld Kleinigkeit klemmen klempern Klepper Klette klettern Klinge klingen klobig klopfen Kloster Klotz klug Klumpen Kluppe Klus Knabe knacken Knall knapp knarren Knäuel Knebel Knecht kneifen klaarä Gletschgär, ds Kläärli, Klaara-Öpful i di eerscht Klass choo, drnaa chamä schtiigä äs Rätschwiib, wo rätschät und rätschät, ä Chlopfä, Chlepf, Chlepfwiib Züügs redä übär andäri, rätschä; i d Händ tätschä, Tschaaggä hend viil Tiär, andäri hend Chrääbul dr Chlaus schleukt am 6. Wintermonet, Chlausäbeinär „Chlaus zw Ehrä, hilf üs Trooscht dr armä liäbä Seelä“ dr Bruädär Chlaus hed gheissä Nikolaus von Flüe d Chluusä im Jura, d Zällä im änä Chlooschter chleipä mid Chleipi adär Liim, as äs chläbt, Chläbdächli, > värsudlä, värschlättärä, Tollggä machä, värschliirggä ä Schliirgg, ä Tollggä, ä Schlättär Gwand, Kleidig, Aaleggätä, Hudlä, Ghüdul, „di ganz Kleidig wett i dä nüd äsoo la machä“ Hosä und Hämli, Tschooppä, Schlüttli, Scheubä …. Chrüüsch. früänär hends das ggässä bi Hungärsnoot chlii, ä Chliinä, äs Chliis, di Chliinä, > Kinder ä Haarschpaltär, ä Häftlimachär, biibääbälät tuä. Umägäld, Rappä, Batzä, Halbbatzä, -fränklär öppis ganz wenigs, ä Fleugäschiss chlämmä, äs hed mi gchlämmt, iiklämmts > klammern chlämpärä, chlüttärä, Chlüttärä, Chlüttäri äs alts magärs Ross Chlettä (chläbig), Chlettä-Värschluss > kleben chlädärä, chräslä Mässär-Klingä äs töönt vgl. Klingentobel, Klingnau. wen ä groossä Mockä, gmockät, gmutschät, viärschröötig chlopfä, Chlopfä, chlepfä, …> Knall, Klatsch Chlooschtär, -Frauä, -Chnächt, -Matt, -Weid, -Bärg, Frau Muättär ä Totz, ä Mockä tifig, gschiid, gschickt ä Mockä, ä Chlumpis Chluppä, Chlüppli, Bäum chluppiärä wo mä scher nüd durä cha, we bschlossä Puuräbüäbli, Luusbuäb, Buäbärollä, alti Buäbä, Büäbul Buäbä-Matt, Täfäli-Buäb bimänä Umzuug Nüss tütschä, äs chroosät äs hed schonu tätscht! schonu gchlepft! geislächlepfä, Chlepfi-Bluämä (….) schiär nüd, schiär nüüd, schiär z wenig, ums Haar, bhabä, liibärämänt d Tili chroosät Willlgul, Willgäli, ds Gaarä willgälä Chnebul, Chnebäli, chneblä, hert we buächig Chnebul Chnächt, Chlooschtär-, Obär-, Alp-, Zuä-, Schtiful-, Pfannä-, Chnächtli, chnächtä chnüüblä, chnüllä; neu: druuslauffä 46 Kneipe kneten Knie Kniebeuge knifflig Knirps knirschen knittern Knoblauch Knochen Knöchel Knödel Knollen Knopf Knorpel Knospe Knoten Knöterich knüpfen Knüppel kochen Koder Köder Koffer Kohl Kohle Köhlerei kolen soll“ Kohlrabi Kohlraupe kohlschwarz kollern Kollision komisch kommen Kommandant Kommode Kommunist Beiz, Beizä, Beizli chnättä, Chnättis Chnüüw, chnüüwä, Chnüü-Schtuäl, -Hosä, -Sockä, chnüülägä i d Chnüü gaa, Chnüü-Schwung im chnüüteuffä Schnee, Chnüü-Schtich bim S£ch nüd liächt, uustüftälät ä Hosäzöfär; äs Tächli zum zämäleggä chiirbschä värrumpflä, ä Rumpf im Schtrumpf Chnoblauch, Chnobli Bei zum Fleisch, ä Huuffä Bei, ds Bei bbrochä, Elfäbei, Narräbei ds Beihuus (dr Chärchul) isch frünär voll Tootäbei gsii Chnodä, chnödlä, chnödligä mälchä Chnöpfli, etz sägids lengersimeh Schpätzli Böllä, Nollä und Nöllä im Piirg Hosä-Chnopf, ä zuäriitigä Lätsch, ä Chnopf i dr (geischtigä) Leitig. ä Chnopf is Fazäneetli, äs mä öppis nüd värgissst aber wämä dä nu värgisst, was as mä nüd hätt söllä värgässä!! viär Chnöpf is Fazäneetli fürnä Huät Gchröös, Chrööschpälä Chnöpf a dä Bäum, drsuusä gids Bluäscht ä Chnopf machä, ä Lätsch uuftuä; Rungg, Runggäli Guttäräbutzär, Kanonärohrbutzär ä Chnopf machä, asmänä widär cha uuftuä „we sind di altä Eidgenossä gsii: we buächägi Chnebul“ (M.Lienert) Chneblä isch äs alts Buäbäschpiili chochä i dr Chuchi a dr Chuuscht, Choch, Chöchäni, chöchälä Chodär, chodärä, is Schpeuztruckli und nüd ufä Bodä ä Beiz uusleggä, äs Luädär, beizä a dä Füchs Goffärä, Göffärli, ä Göffärli-Muni Chööl, Cholruäbä, Roosä-Chööl, Cholä, äs Chöläli, Cholmeisli, z Köln heds gheissä fringsä chöölä, Chöölärii, Choolplätz. Verbot 1339: „dass niemand (HK I S. 77 ff) Cholruäbä, hoffätli ohni Fädä! Graaswurm choläschwarz, ä Choli (schwarzäs Ross)… rugälä, värtroolä zämäschiässä, zämägschossä gschpässig, diänig choo, i chumä, du chuusch, är chund, si chömid, gchoo, chääm dr Kumidant kumidiärt ä Kumpänii ä Kamoodä „di eerschtä Kumänischtä sind gsii bi üüs dr Lehrär und dr Pfarr“ 47 kommunizieren heisst das: Konfekt Konfitüre König Konkurs können kontinuierlich Kopf kopfüber kopfvoran Korb Korken Korn Korporal Körper kotzen Kosten kosten Kostprobe Kot krabbeln Krach krachen Kracher krächzen Kraft kräftig kraftlos Kragen Krähe Kralle Krallentiere Krämer krank Krankheiten kratzen Kratzer Kraushaare Kraut krass Krawatte frünär hed das gheissä: die hl. Komänion übärchoo – etz schnörä midänand! allärlei Chräpfli Kumfi, Kumfitüürä, Latwärgä, Schlee, Hung, Sirup Chüng, bi dä Drii Chüngä, Driikönigä, Viär Chüng wiisä > FN Küng z Lumpä ghiijä, värlumpä i cha, du chasch, är cha, si chönid, hend chönnä, si chönntid i einum fort, aläwiil, fortzuä Chopf, Chöpfli, Grind, Birä, Chopfwee, chöpflä bim Tschuutä, im Bett tuät mä chöpfligä liggä. Kindervers: Chöpfli … Tröpfli …Töpfli .. zeerscht isch är grugälät, und drnaa dr schtötzligäwägät durappä: bim Goldroosnä uf Pumpärseeli. dr Wurm schiässä bim mänärlä, mid um Chopf voruus ä Choorbär macht Chöörbli, Chrattä, Zaindli. neu: chöörblä=chotzä Zapfä, Zapfäziijär, Zapfäguu Chorä, Chöräli, Korpis, Undär-Offiziär für daas hemmr käs Woort, drfüür Liib und Seel und äs Liibli. chotzä, Chotzätä, chöörblä erbrechen Chöschtä, choschtä, gchoschtät prabiärä öbs guät siig; was choschtäts? äs Müschtärli, äs Värsüächärli Dräck, Schiissdräck, träckät, värdräckä, Gegul, Gegäli, gegälä di chliinä Goofä schnaaggid und schtraapid Zanggärii, Chiippärii tätschä, chroosä, Chrachär und Hüülär und Chröttli hends la schiässä d Chrääjä machid „chrää, chrää“ Chraft, Chreft, chreftig, Chraft-Meiär, -Proob. chäch, ä chächä Maa, ä chächi Frau, äs chächs Maitli > erschöpft Chragä, Hämlichrägä, Chragächnöpfli, Schteechrägälär ä Chrääjä, -Nossä, -Loch, -Vögul, ä Schübul Chrääjä, Chrääbul, Chräuel > Huftiere Tiär mid Chrääbul: Chatzätiär.. Chräämär, ds Chräämärs, ä Chräämäri, Chräämär-Truckä krämern chräämärä, chraamä chrank, liächt adär schwäär, müäch ds Grimmä, Lunggäschtiich, Häärzchrank, … > Weh chratzä, ärchratzä, värchrääblä ä Chritz ufum Täful. Chritz gids bim Jassä, Chrääbul vo Chatzä Chruusäli, Chruusäligrind, gchruuslät Chruut und Chabis, Chrüütär(schnaps) >Unkraut hüntsch, ganz värruckt Grawattä, Grawättli 48 kraxeln kreischen Kreisel Krempel krempeln Krete Kreuz Kreuzzeichen kribbeln kriechen kritzeln Krieg kriegen Krippe Krokus Kröte Krug Krümel krumm Krummen Krümpis Krücke Krüppel Kübel Küche Kuchen Küchenschaben Kücken Kuckuck Kufen Küfer Kugel Kuh kühl chlädärä, chräslä heebsch schriijä, gschruuwä Hurrlibuäb Grümpul, händlärä; Eermäl umälitzä uf um Graat obä, uf dr Fiirscht obä Chrüüz, d Chrüüzlär (LG IV), äs Chrüüzli am Bätti. Chrüüzottärä, Chrüüzlischtiich, -schtreich, übärs Chrüüz redä (duränand), ds Chrüüz machä, äs Wäägchrüüz und dr Chrüüzwääg, mit Chrüüz und Fahnä, d Frau: ich han äs Chrüüz!- dr Maa: und iich ä Fahnä! ds Chrüüz machä äs ambeissälät mi, äs chrüsälät mr, äs chribälät imär innä Schnäggä tüänd schnaaggä, schtraapä, „drüümaal nachäschnaaggä“ chritzä, ä Chritz, värchritzlä si müänd i Chriäg gu chriägä, alti Chriägär 1) Chriäg füärä 2) übärchoo: äs Chliis übärchoo, . Chrippä für ds Veh, Chrippli fürs Christchind Meerzäblüämli: i dr Chruutärä hindä isch alig alls flätt wiiss. Chrott, Chrottä, Chröttli, ä Chrottä schlückä im Herrgottschtutz hätt mä alig chönnä Gold übärchoo, wämä anärä Chrott ä Schmutz ggää hät. Chröttli a dä Schuä im Wintär. Chruäg, Schnabul-, Chrüäg, Chrüägli, Mäss-, Brösmäli, alls värbrösälät, äs gid Brösum chrumm, chrümmär, chrümpä, i dä Chrümpä am Wääg uf d Glattalp dr chrumm Heiland, ä Chrümmlig für ä Horämänär dr Chrummä, ds Chrümmälärs (LG III) ds Chrümpis, ds Chrümpissärs, äs Chrümpis heds au z Fillggau Chruckä, chruckägaa, schtäckägaa, Ofächruckä än aarmä Chogä, wo än Aarmä adär äs Bei värloorä hed Chübul, -fabrik, si hend gchüblät bis Tällä Bonäfaaz Chuchi, -chäschtli, -gäntärli, -scheubä, -rank, -rascht, chochä, Fäld-chuchi, Bättlär-, Chuächä, Chääs-, Öpful-, Chrapfä und Chüächli, chüächlä Chuchischabä, Russä, … Bibäli, Hüändli Gugguu, Guggär, Gauch, Gäuchli, Uhrä mid um ä Gugguu. „Liäbä liäbä Gugguu, schleuksch mär au äs Ei; wännt mr eis gschleukt hesch, chasch gad widär hei!“ Chuäfä, Chuächä, uf dä Mänär-Chuäfä(Chuächä) grittä Chüäffär, Chüäffärtanz, chüäffärä, Chüäffärii Chuglä, Chügälischtänder, Chugläpünggä Chuä, Chüä, Chuäli, Chuämilch, -wintärig,- sümmärig, dräck, -weid, -gadä, Heimchuä, -weid. „Timmär we in ärä Chuä innä“ chuäl, chüäl, chuälä, im Milchhuusli chund d Chüäli usum ä Charäloch 49 kühn Kümmel Kunde kündigen kunterbunt Kupfer Kuppe Kurve kurz kürzlich kuscheln Kusine Kuss Kutteln Kutzenen ä frächä Chogä Chümi, Chümigümul vgl. Fam.Name Kümin ä guätä Chund; wer weiss d Chündi detthii? si hend ihm d Huusig gchündt. än aarmi Seel hed si gchündt alls duränand, alli Farbä Chupfärblätz, Chupfärbärg äs Högärli i dä Bärgä, ä Gütsch (Hesigä, Hüüritaal) Rank, Ränk, Umächeeri, chuurz und bündig. i dr Chüürzi liit d Wüürzi, äs chuurzät äs hed ä Chuurzä ggää i dr Leitig, und einä bim Schwingä nu nüggär lang sidär schmuusä Gschwüschtärdikind, d Eltärä vonnä sind Gschwüschterdi gsii ä Schmutz, äs Schmützli gää, ärschmutzä, Chuttlä, mid Chümi; eim d Chuttlä butzä > schimpfen Chutzänä > Chuuz 50 Flätt hüntsch sauf umgkehrt L lachen lächerlich laden Laden lahm Laich Lakrize lallen Lamm Land Landrecht Landstreicher Landwirt lang langen langsam längstens langweilig Lappen Lärche Lärm lassen Lasche Latte lauwarm Laub Lauch lauern Lauerz laufen Laurenz Laus laut lachä, uus-, vär-, lachid au! glachät, glächärig, Lächälicheib gigälä, hesch Gigälisuppä ghaa? schmölälä das isch ja zum lachä, z Sibnä muäss mä vor Lachä uusschtiigä uf ä Wagä ladä, ds Gwehr ladä, är hed schöön gladä! (isch bsoffä) äs Lädäli, Lädähüttä, -biigä, Pfeischtärladä, Hosä-, Holz-, Lädä für allärlei zum chauffä: Schpiisä, Gwand, Fleisch, Schuä … laam, einä wo nümmä sälbär cha gaa, är hed glaamät, äs laamät Laich, Fröschä-, Fisch-, laichä Bäärädräck redä wenä Lappi, trinkä wenä Hund Lämmär, Lämmli, lammärä, Lämmärgiir > Schaf Landsgmeind, -schtraass, Lantegär, Ussland, Inland, Landwirt, Landwirtschaft, landwirtschaftlich (LG II 332 ff: LW um 1730) chuusch ds Landrächt gu ärnüüärä? Feckär, Umäfaari, d Feckärchilbi z Gersau, Vagabund einä wo puurät adär puurät hed lang, lengär, am lengschtä, langwiilig, ä Lengi, lengärsimeh ds Langä, ds Längä, vgl. Langenbrugg BE, Längenbühl BE vor langär Ziit, disämal äs tuäts, äs isch gnuäg, magsch übäräglänggä? bim Singä däs eschig Laub nüd mögä glänggä hübschäli, nüd äso gleitig, tärälä är hätti scho lang söllä choo langwiilig, äs gaad ä Lengi Lumpä, Butzlumpä, Wäschblätz, ä Lumpähund d Lärchä sind bi üüs Ussländär lärmä, äs Glärm, Lärmi! (= hör einisch lärmä!) ich laa, du laasch, är laad, mr land, hend glaa, i liässä la gaa, lachä la gaa ä Lätsch machä i dä Schuäneschtul ä Lattähaag, äs Lattäwägäli leeb, leebä Kafi; leebä wäärdä =hitzig, teub, hässig us Buächälaub hedmä Laubseck gmacht, di altä Hüüsär hend all ä Laubä ghaa, Laubgartä, -rissät, -segälä, -fläckä, -hüttä bi dä Judä Schnidlauch und andärä Lauch …. am Fuchs gu passä, gu luussä, gu luurä – auch: ga .. z Lauwerz am Lauärzär See lauffä, gluffä, i luf nu gschwindär, Langlauf, Aa-, Wiit-, Handläufig, secklä äs lauft we gschmirät Loränz, Löri, Loränzäli, ds Loränzä ab der Zinglä, loränzänä (?) Völlerei Luus, Lüüs, luusä, Niissä suächä, Luusbuäb, -meitli, -chaib luut, lüütär, am lüütäschtä, ä Lüüti! 51 lauter läuten lauwarm Lawine leben Leben Leber lebhaft Lebkuchen lechzen leck lecken lecker Leder leer legen Lehm Lehne lehren Lehrer Lehrling Leib Leibchen leibhaftig Leibwächter Leiche leicht leichtsinnig Leid Leiden Leider Leier Leihen Leim Leine Leinen Leise läär löötigs Wassär, luutär löötig, Lauterbrunnen BE, Luterbach SO lüütä, d Gloggä gu lüütä, äs hed glüütät a dr Lüüti, am Glüüt leeb, ä leebä Kafi, ich has nüd gäärä leeb, är isch leebä woordä Laui, Lauänä, Lauäli, lauänä, värlauänät, ä Laui aaghijä, aazeerä. Lauivärbuuig, Lauischtock, Jäntänälaui, Schpyslaui im Chiläwald, Ruperslaui, Schmalaui, Schwelaui; ä Huuffä Laui-Nämä heds im Bäärnär Obärland. läbä, läbig, usinnig läbig, minär Läbtig, Läbä, fürs ganz Läbä, das gaad as Läbig, as lang as ich läbä, äs isch läbig woordä im Mähl, ufs Läbig choo, ums Läbä choo Läbärä, Läbärli, Läbärblüämli läbig, figälant Läbchuächä guänä, zängglä, äs zängglät ein äs laad durä, äs isch värlächnät Tiär tüänd gäärä Salz läckä a dr Läcki daas isch dä guät! Baslär Läckärli Lädär, lädärigi Häntschä, Lädärtschooppä, -händlär läär, ä lääri Chilä: da sinds mäni gfahrä! uuslärä , iiläärä, läärlöötig, Läärlauf, -guät, .. i leggä, du leisch, är leid, mr leggid, gleid, i leitis da anä, aaleggä, ab-, appä-ii-, uuf-, voor-, d Hüändär tüänd Eiär leggä, legg di! >liegen Lein, Lätt, im Lättä > Leimgruber, Letten Länä, Schtägälänä, a d Länä aalänä, ä Lähnschtuäl d Lehrer lehrid läsä, rächnä und schriibä Lehrär und Schwöschtärä, ds Lehrärs, ä Lehrlig isch i dr Lehr Liib und Seel zämä sind ä läbigä Mäntsch >Körper ds Liibli underum Hämmli, äs Tschänggäli äs isch dr Tüüful sälbär ä Trabant, ä Liibwächtär engl. bodyguard ä Liich, Liichä-gebätt, -wagä, -zuug, -ässä, z Chilä tuä, füüfi bättä liächt, ring, sauft, nüd schwäär, äs hed gliächtät ä Luftibus … äs Liidä, z leidwärchä, ds Leid wüüschä, leids Wättär, Leidhelgäli liidä, ärliidä, äs mag si nüd värliidä, äs mag si nüd värträägä sünd und schaad, ja äbä, äs gaad äbä nüüd, ärliidä, vär-, värleidä Liirä, Ankäliirä, appäliirä, umäliirä, liirum laarum Löffulschtiil värtlehnä, värtlehnts sött mä widär umägää Liim, Liimsüüdär, liimä, Liimbachär, FN Laimbacher Leinä, aabbundä umäfüärä, gfangäs Veh, Wöschhänki Liinä, liinis wäbä, Liinööl, Liilachä (Bett-Tuäch) liislig, liisligä i d Chilä inägaa 52 Leiter Lenz Lernen Leonhard lesen letzt leuchten leugnen Leute Leutnant Leventina Leviten Liane Libelle Licht lieb lieben liebkosen lieblich Liebling Lied liederlich liegen liggligä, äs hed Liegenschaft Lilie linde Linde Lineal Linie links lispeln Loch locken locker Löffel Leitärä, Leitärli, Leitäräwagä, Leitäräwald Länz: alts Woort für Früälig ds Länzä chömid vom änä Loränz i dr Schuäl leert mä läsä, schriibä, rächnä. ussäleerä, ä Leerlig, d Leer das isch bi üüs ä Liäni, z Fillggau heds is obärä und is undärä Liänis ds Liänätfranzä, ds Josebliänis, ds Bliänis läsä, Läsibuäch, ich lisä, du lisisch, är list, mr läsid, hend gläsä, i lääs nu mee ds letscht Woort, nächtig, vornächtig, fäärä, vorfäärä, di voorig Wuchä Liächt machä, zündä! d Sunnä schiint, äs isch Maaschiin, eu: lüüchtä laugnä, ablaugnä d Lüüt, Landlüüt, allärgattig Lüüt, ä paar Lüütli, was sägid ächt d Lüüt! vgl. FN Leutenegger, Lütenegger Lüütänant, Obär-, ObärschtLifänä dr Cavälantis värläsä Niälä asä Buäbä hemmr alig Niälä graukt und isch is schlächt woordä Wassärhäx, Wassärjumpfärä Liächt, Liächtär, Liächt aazündä, Liächtmäss, Tootäliächtli, Nachtliäb, liäbär, am liäbschtä, bis ächli liäb! dr liäb Gott, liäbä liäbä Gugguu! gäärä haa, mögä, schmeichlä wenä Chatz ä Schmutz gää, äs Ähli gää, bäärtälä. schonu schöön! gmögig Schatz, Liäbschti usw. ä Chääsbuäb Liäd, Liädär, Liädli, Chiläliäd, Lumpälied, Liädärbuäch, Juuzliäd, i chönnt drvoo äs Liädli singä! ghudlät, gfeckärät, gschelmät liggä, ab-, umä-, zwee Schtund gu liggä wett i nu einisch! liggäts (Graas adär Heu) Land mit Huus und Gadä Ilgä, Füürilgä, Goldroosä lint, leeb ä leebä Wind, linti Birä, lints Fleisch, lintä Chääs, lintä Bodä, i dr Linti, neu: weich weich, hart Lindäbaum, Lindäblüätä-Thee, lindäbaumis Holz isch lindt i dr Schuäl bruucht mä Lingär, dr Lehrär bruucht ä zum Tatzä gää ds Schuälheft hed Lingä ader Hüüsli linggs, i dr linggä Hand, Linggshändär, ds Linggis liislig redä, lischplä Loch, Bäärä-, Höll-, Roggä-, Chrääjä-, Baabi-, Pest-, Löchär, Löchli, ä Höhli, ä Tuälä, Alp vor dä Löchärä zöökä lugg, lugg laa, äs luggät, ä luggä Kafi, äs lodälät, äs isch blöössäli Löfful, Löffäli, löfflä, löffälä, Schuälöfful, liirum larum 53 Lohn Lore löschen lose lösen Lourdes Löwe Löwenzahn Lücke Luft Lugano lügen Lump Lumpen Lunge lupfen Lust lustig Luzern -Löffulschtiil! dr Loo übärchoo, um Gottsloo gwärchät, Machärloo, Träägärloo Rollwägäli löschä, Füür, Cheerzä, Liächt, Löschhorä, … blöössäli, nüd bhabä, äs lodälät löösä, äs Räätsul, ä Chnopf, ä … Wassär löösä uf Loordes (Luurdes) gu wallfaarä ä Leu, i Leuä ds Schwyz eis gu trinkä, Fam.Nam. Leu LU neu: Löö, Lööwä Sunnäwirbul (Taraxacum), d Leuizänd hend käni Schaartä Lückä, BL GL Lugge, Zändlückä, i dä Lückä z Schwyz Luft, Lüftli, i dä Lüftä, lüftä, äs luftät, äs gid Duurzuug, a Luftibus, Luftzuug, Naawind, ä Tuusch isch nachächoo, lüftälä alt: Lauis ä lüügsch! das isch glogä! das isch ä Luug! lüügä we ddruckt, schwälmälä. Böses Wort „Du lügst“ HK I 1342, 1450 ä Lump, ä Lumpähund, ä Fötzul, värlumpä, umälumpä, Lumpäliädli Wäschlumpä, Putzlümpä, Lumpäsammlär, äs Lümpli, Lumpäzüüg Lunggä, är heds uf dr Lunggä, Lunggächruut, Lunggäschtiich neu: Lungä lüpffä, lüpfig, Lupf, Lüpfschtei äs zängglät eim, äs zängglät mi gar nüd luschtig, lüschtigär, am lüschtigschtä, ä Lüschtägi hends z Luzäärä, im Luzäärnär Biät neu: Luzäärn, 54 flätt hüntsch sauft umgkehrt M machen mächtig Mädchen Magd Magen mager magisch mähen Mähne Mahnung Mähre Mai Mais Makel Mal Malen Mamma man manche manchmal Mann Männertreu männiglich Mangel mangelhaft mangeln Mantel March Marder Margriten Maria Makaroni Margrit Markt Marmelade machä, gmacht, machid einisch! i miäch nu ä chli lengär! Huätmachär, Schuä-, Schindlä-, Tisch-, Machär-Loh, mächtig, usinnig grooss Maitli, Maitäli, Buäbärollä, Wäächsuu, Bubichopf, alti Maitli, ä Maitsch Diänschtmaitli, Chindär-, Aagschtellti, Chöchäni, Putzäri, Serviäräri, Frälein, Frölein, hee! Magä, Mägä, Magäbittär, Magäweh, Schwaartämagä Magärmilch, -heu, magärä Chääs, Megerlimuki, Plegär, Megärlig värzaubärät, mid Zaubärchraft määjä, nächä-, inä-, voormääjä, Maad, Madä, dr Kappälaan hed nu grad schön mögä nachägmääjä!! hütt hends Mähmaschinä und Mähmatöörli! ä Härä, ä Tschuupp, ds Tschuuppä ä söttisch dänn öppä! neu: Mahnig, mahnä Märä (LG IV 257) vgl. Mährenhorn BE > Stute, Hengst im Maiä isch alls im Bluäscht, -riisli im Wald, -pfiiffä, -chäfär, Maiandacht Baläntä, -brii, Prösum; neu: äs Duränand, ä Schtriit Fläckä, Fählär, Tollggä, eismaal, viilmaal, jedäsmaal, alämaal, käsmaal maalä, Maalär, ds Maalärs, Maalbüächli, mid Farb aaschtriichä Muätti, Mämmi, Mammi > Mutter mä: mä saids, mä ghöörts, mä siig, mä sött wänn mängä Maa wüssti, was mängä Maa wäär .. etlächi mängisch, mängsmaal, ä siä wohl und ä siä nüüd Maa, Chachäli-, Land-, Leh-, Hung-, Chilä-,Chriäsi-, Kaländär-, Puurä-, Mannä, -volch, -siitä, Männdli, Männdäli, Männdul, Manöggul, wildi Mannä, Männdäli gschauä, ds Männdli machä.. Luus-Chölbli, Choolröösäli, >Weibertreu? all, ä jedä, ä niädärä di nass Wösch dur d Mangul laa schlufig, schlufä, Schlufi, Schlufänä >nachlässig äs fäält, isch nüd umä, mä sötts haa, äs manglät Mantul, Mäntäli, Pelläriinä, Kaputt, Burnus Maarch, -schtei, maarchä, i dr Maarch ussä, Ännätmaarch:Urnär Bodä ä Maardär, äs Wisäli, äs Härmäli, … Geissblüämli, Johannis-Bluämä. Värsli zum Abblettärä: hüüraatä, ledig bliibä, is Chloschtär gaa Maria, Muättärgottes, Liäbfrauäschüäli, -Mäntäli Marii, Mariili, ds Josebmarijässä, Marijä, Maritsch Magäronä, bborti adär unbborti? Älplärmagäronä, Margriit, Griitli, Margreet, Greeti, Rita. Määrcht, Veemäärcht, määrchtä, värmäärchtä Latwärgä 55 März Marsch Masche Maschine Maske Mass Matte Mauer Mauersegler Maul Maulgeige Maulschelle Maultrommel Maulwurf Maurer Maurus Maus Mäusebussard meckern Medaille Meer Mehl Mehlbaum mehr mehrmal mein Meineid meinen meinetwegen Meisen Meisrind Meister meistern Melkgeschirr melken Meerzä, -schnee, -blüämli, -fläckä, -wassär isch guät für d Augä Marsch blaasä, - machä, Abmarsch, Voor-, Rück-, marschiärä, Marsch! Maschä, Lätsch Maschinä, Maschinäli, maschinälä, Gfättärlimaschinä Maschgärli, Maschgäraadä, maschgäräädlä Määs, ds Määs nää, Määs haa, Augämäss, ä Meetär Matt, Mattli, Mattä, Mättäli, Adel-, Gross-, Klein-, Pfarr-, Kirch-, Ober-, Nieder-, Haus- …. Muurä, Schtei-, Schnee-, Mugärli-, Muurär, äs gmuuräts Huus, Müürli, vgl. Maur ZH, Mur FR Schpiir, Schpiirä Muul, -Oorgäli, -esul, -tiär, Muli, muulfuul, Müüli, muulä, Schnotzä, Schnötzli, Schnorä, Schnörrli, Maulaffe Muulaff, giinaffä, Muulaffä feilhaa Muul-Giigä = äs Trümpi eis ufs Muul gää, eim ufs Muul schla Trümpi, trümpänä, Schäärmuus Muurär, muurä, gmuurät vgl.F.N. Maurer, Murer, Aufdermaur. Ortsnamen: Mur FR, Maur ZH Mauri, ds Meitschä Mauri, ds Chroonäwirts Mauri Muus, Müüs, Müüsli, Schpitzmuus, Schäär-, Flädär-, Mützgär, Müüsäbalm, muusaarm, muusschteitood, Muusgsicht, -Hüffä, -Fallä, Muusär Hüändärdiäb, Huändär-Schelm d Geiss machid me e e , tüänd begänä, meckärä, d Lüüt reklamiärid, sind greupfrääsig äs Zeichäli ds Meer, di grooss Guntä, Meersüüli Mähl, -sack, -suppä, -brii, -brüäi, -wurm, gmählät, gmälbät Mählbaum ( LG III) meh, nu meh, nümmä meh, di mehärä, ds grooss Mehr, di Mehbessärä äs par Maal, mängsmaal, gad ä siä mi Vatter, mi Muättär, mis Goof, miinä, miini, mii du meineidigä huärä Cheib! böses Wort „Meineid“ (HK I 1450) meinä, was meintsch? gmeint, ä Meinig, äs isch mäni Ziit, mä meint äs sött nüd chönnä sii! mägämiinä, mägämiinämiäraa, a miär z liäb? Choolmeisli, Blau-, Schpiägulzwei Jaar alts Rind, wo nu nüd treid mies, minderjährig weer isch daa dr Meischtär? meischtärä, ärledigä, magsch um meischtär? Mälchschtuäl, Mälchtärli, Süü- (1764/5 LG V SäuMälchteren), eim ds Mälchtärli äwägnää, Muttli mälchä, Mälchgadä, -taal, mälch, mälchig, i muäss 56 Menge Mensch Menschenalter Menzingen ZG merken merkwürdig messen Messer Messing Metzger mies Mieter Milch Minderheit minderjährig minderwertig Mirabelle Mist missachten Missbehagen missbilligen missbrauchen missen Missetat missgeraten missgönnen Missgeburt Missgeschick misshandlen misslaunig misslich Missmasch Misstrauen missverständlich Mittag Mitte Mittelland Mittwoch möchte Modell Moder uf Mälchis hei, na Mälchis han i dä drwiil ä Huuffä Lüüt, ä Tschupplä, hüüffäwiis, tschuppläwiis, ä Braschlätä ä Mäntsch, mäntschämügli, kä seelä Mäntsch umä öppän 80 Jahr, und was drübär isch, isch nümmä alls ds Mänzigän änä, ussä hesch äs gmerkt? drgliichä tuä gschpässig, huärä gschpässig, aartig mässä, Fiäbärmässär, värmässä, Mässband, Meetär 1) Mässär, -fabrik, Metzgärmässär, Militäär-, Sack-, Mässärli, ä Hegul (billigs Buäbä-Mässär) 2)Fiäbärmässär, Weermi-, Hööchi-, Teuffi-, LuftdruckMösch, möschigs Gschiir Metzgär, Metzg, Metzgärii, Huus-Metzgätä, Metzgärmässär schlächt, nüüd wärt, mesänä >Meisrind Huuslüüt hend ä Huusig z Lee Milchhuusli, -kafi, -maa, -suppä, -zänd, -riis, -rind Geissmilch, Chuä-, Schleg-, Suuffi, uf der Milch heds Feim, mid Milch macht mä Zigär, Fänz. Milchlig. di Mindärä uf dr Landsgmeind, mindärjährig, meis >Meisrind ä mindärä, halbbatzig, Töggälizüüg, Schund Baringäli mischtä, Mischtchübul, -beet, -huuffä, -fink, - kärli, Mischt aaleggä, Mischt machä, Mischtwärfär einä uf dr Siitä laa, für nüüd nää äs gfallt eim gaar nüüd das hätt i dä gaar nüd gäärä für öppis bruuchä, wo mä nüd dörfti wän eim öppis fählt vermissen öppis wüäschts ttaa nüd graatä, värgraatä magsch äs eim nüd gönnä? ä Gfähltä, äs Gfählts äs Ungfehl, än ungfeligä Puur, ä schööni Gschicht! plaagä, kuijoniärä gaar kä guäti Luunä, hässig gaar nüd gschiid, … äs Gaggälaari-Züüg Uvärtruuwä, än uvärtruuwätä Chogä das chönnt mä lätz värschtah Mitaag, was isisch da? – ds Zmittaag! zmitzt innä, zmitzt drininnä, Mettlä, Mittibärg, Midwuchä, Mitti Monät, - Jahr, -Faschtä, -Wuchä Mittulland, Undärland, Flachland, Mettlä Midwuchä isch ä Taag und ä kä Wuchä, äschlichä Midwuchä i hätt. i sött. i wett. dr Hätti und dr Wetti sind Brüädärä gsii und hend beed nüüd ghaa! äs Modul, am Modul aa ärchännä, äs Mödäli Ankä Muär, muärälä 57 Moffel mögen möglich Mohr Möhre Molke Molch Molkerei Monat Mönch Mond Montag Moor Moos Moräne Morast Mord Morgen Mörser Most Motor Mücke müde müden Muffel Muff muff muffeln muffig Mühe mühelos muhen Mühle mühsam Mulde Müll Mumps Mumpitz Mund munden Mundvoll munter Mufful magsch das lüpfä? mögid iär das ässä? „äs Puuräbuäbli mag i nüüd ..“ mügli, das chönnt mä nu, das wäär nu zum machä ä Negär, ä Schwarzä, ä Moorächopf Ruäbä, Rüäbli Mulchä, Siirtä, Suuffi ä Rägämolä, äs Mööni wos allärlei us Milch machid und värchaufid ä Monät, zwölf Mönät sind äs Jaar, ä niädärä Monät viil Münchä heds früänär z Münchä ghaa dr Maaschiin, Nachtbuäbä-Sunnä, im Maaschiin gu schiifaarä, holzä: obsigänds, nidsigänds! Määndig, Güdulmäändig, Ooschtär-, Pfingscht-, Pfaffäsunntig Sumpf, Riäd, nassäs Land Miäs, miäsig, Miäsärä (Heuberg), gu Miäs holä Gandeggä nassä Dräck, wo mä scher värschlüüft, ä Miänggis, Muär, muärälä Moordioo! Möördär, gmöördärät, Toodschlaag (HK II 197), moordsmäässig, moords Chaib Guätä Morgäd, guäts Mörgäli, z Morgäd ässä, z waarms ässä, Morgäland, moorä, moorädess, übärmoorä Mörschul, mörschlä am Fronliichnam Moscht, Möschtälär, Süässmoscht, Nüüwä-, Suurä-, moschtä, möschtälä ä Matoor, ä Töff, dr Matoor aalaa Muggä, Muggätanz, Schtächmuggä: Walsärli, Bräämä, … müäd, müüch, fuul, Meerzäfüüli, ä Müädi ghaa müädä, hed gmüädät bis ärs übärchoo hed Mufflä, Muffi Pelzschtooss, Handweermär müäd, schlächti Luunä mufflä we d Chüngul müffälä, möfflä Müä, ä Plaagärii ja sauft, liächt, ring d Chüä tüänd muuä ä Müli, mid um ä Wassärraad, di alt Müli (Riäd, Bödäli), Kafimüli, Sagämüli, Pfäffärmüli schträngwärchig, schwäär ä Tuälä im Land; ä Güsulbännä Abfall Guttärä im Hals, Mumpf dummä Chabis Muul, Müülär, Müüli, ä Mumpflä, Muuloorgäli, Muulgiigä Maul äs isch guät zum ässä, äs isch ä Schmaus ä Mumpflä, mumpflä täful, tifig, läbig, ärwachät 58 Muota Muotathal mürbe Murgang Murmel Murmeltier murren Mus Musik Muskatnuss Muskelpaket Muskelkater müssen Mutter Mütze d Muättaa Muätitaal, muätitaalärä, Muätitaalär Juuzär murb, der Braatis isch guät murb, murbä Chääs ä Schlipf >Schlipfau (Iberg) > Rüfe, farbägi Glaas-chügäli für ä Chugälischtändär Mungg, Munggä, gu munggnä, Munggäschmalz murä, tüänd au ä chli mürälä! murä wenä Hund Muäs, Öpful-, Früchtä-, .. Muusig, Blaas-, Bläch-, Fäld-, Tanz-, Chatzä-, Huus-Muusig machä: bäsälä, löffälä, tätschlä „Muschgätnuss für ä päpschtlichä Nuntius“ Muus, Müüs wänn d Müüs weh tüänd, d’Hüntschi müässä, i muäs, du muäsch, si müänd, si hend müässä, är müässti 1) Muättär, Muätti, Müättärli, Müättärä, -Värein, Muättärtitti, -maal, -gottes; 2) ä Muättärä (Schraubenverschluss) Chappä, Dächlichappä, Schuurpf 59 Flätt hüntsch sauft umgkehrt N Nabel nach Nachbar nachdem Nachgeburt nacheinander nachher nachhineins nachholen nachlassen nachlässig nachmachen Nachmittag Nachspeise Nacht Nachtlager nachtragen nachträglich Nachtvogel nachundnach Nacken nackt Nadel Naadulbäum Nagel nagen Nagetiere nahe nähen Nahrung nahrhaft Name Napf Buuchnabul, Näbul - hend iär viil Näbul im Tal? öppä driituusig! nä Chiläs, na Mälchis, nachum Ässä, na dr Schuäl, nachum ABC, Naachheiligtääg Nachpuur, Nachpuurä, Nachpüüräni sid ass är eltär isch, isch är au ä chli gschiidär > seitdem bim Veh: d Richti, bi dä Frauä: dr Muättär-Chuächä ?? eis nachum andärä, fortzuä, änandärä nachä drnaa hends ggässä, drnaa sinds ggangä - äsoo schöön heds alig gheissä bim Gschichtä värzellä, etz heissts allpott, neu: nachhäär, nächäthärä hindädrii sinds alig gschiidär nachäholä ds Seil laad nachä, neu: nah, der Heiland hed Sündä und Schuldä nachäglaa hiiläässig, värhiiläässigä, schlufig > mangelhaft nachämachä isch liächtär wedär sälbär ärfindä Namittaag, im Namittag ussä drübärinä gids nu öppis Nachthafä, -Buäbä, -Liächtli, -Wandlä, -Vogul, -Hämli, -Tischli, nächtig, vornächtig, übärnachtä, Übärnächtlär, äs isch timmäri heitäri Nacht, nachtä, mauglä, hinäd äs Gligär eims nu lang füürhaa adär nachäträägä; eim dr Rucksack nachäträägä hindädrii, Geissböbi nachätwärtsi sind all daagsii Gnick Gnickgruuppär blutt, füdläblutt, blooss, Blüttlär Naadlä, Chriis-, Gufä, -püntäli, is Naadläloch iifädlä, Nagul, Negäl, Negäli, naglä, värnaglä >Nelken Fingärnagul, Zechä-, Riis-, Schuä-, nigulnagulnüü, Nagulfluä NAGÄ, gNAGI Müüs, … nooch, nööchär, am nööchschtä, i dr Nööchi, äs noochät, uf eim obä büätzä, Büätzärii, Büätzär, Büätzäri, Büätzmaschinä, aabüätzä, zämäöppis zum Ässä und Trinkä fuärig, das fuärät Nämä, Nämäli, nämälä, was hesch du für ä Namä? Voornamä, Gschlächt? wänn hesch Namästaag? am Namän aa bisch du nüd ä hiäsigä 1) ä Napf zum schöpfä (1764/5 LG V „Zigernapf“) - 2) Berg: a) Napf zobärischt am Schwarz Schtock (ä Tuälä), b) Napf LU/BE (ä rundä Chopf) 60 Napoleon Narren Narzisse naschen Nase Nasenschleim Naseweis nass Nastuch Nebel neben necken Neffe Neger nehmen Nelken neiden nein Neinstimmen nennen Nest nett neu Neuneuerdings neugierig neun nicht Nichte nichts Nichtsnutz ä Nappäliööndlär isch früänär goldigs Gäld gsii Naräziit -gwand, -tanz, -bei, -määssig, a eim dr Narä frässä, zum Narä haa .. Gaggälaari Schtäärnäbluämä schleunä, was hesch gschleunät? Naasä, Obsi-, Haaggä-, Schnudär-, Naasätröpfli, -bööggä, schnüützä, -ring, -blüätä, a dr Naasä nää, am Nääsäli, am Nääsli, im Viärwaldstettersee heds zwee Naasä, d Franzoosä redid dur d Naasä. Schnudärnaas, schnudärä, Schnudärlumpä, du chliinä Schnuufär! hesch eistär d Naasä zvordärisch! Gwundärnaas! Wundärnaas! nass, nessär, am nessäschtä, flätschtropfätnass, ds Nassä, bachnass, chatzFazzäneetli vom ital. Fazzoletto Näful, Näfäli, gnäflät, värnäflä, di ussärä hend Näbul, näfulheilä > Nabel drnäbä, drnäbät, näbätzuä, -inä, -ussä, -uusä, -fürä, Näbätschtubä Näbätsi (WC), Näbäwääg, Näbäthoochziitär, Näppänalp, näbätum Tisch plaagä, schuriglä, schineglä, hasäliärä, gauggälä, scharwänzlä Gschwüschtertibuäb ä Schwarzä, ä Moorächopf, Nicknegärlibüchsä, Negärli gu wiissgä nää, ich nimä, du niisch, är niid , mr nänd, hend gnuu, i nääm nu mee, nim! Nägäli, Nägälibäärg, Nägälär, Nägälichöpflli zum Süüdfleisch chochä värgönnä vor Niid, niidig wenä Chogä nei, nä ä, ä ä, nänei, nei abär au! ä kä Bitz! ds Gägämehr a dr Landsgmeind we heissisch du? we said mä dem? was hed das für ä Namä? äs Näscht, d Nischtärä, Vogul-Näscht, iinäschtä ä friinä Maa, ä friini Frau, äs friis Maitli, diänägi Lüüt nüü, nüüwä Moscht, nüüs Jaar, öppis nüüs, nigulnagulnüü Nüüäburg, Nüühuus, Nüühundänä, Nüümatt scho widär öppis nüüs a Gwundärnaas, das niid mi wundär, äs gwundärät ein äs isch Nüüni, glii nüünzgi, nüünänüünzg, ds Näll bim Jassä, Nüüni-Schtei, nüün Chaartä vo jedär Farb, är chund nüd, är gaad nüd, übärhaupt nüd, nümmä, nüggärhüntsch:das letschti töönt we „kumbaya“, abär äs isch öppis. Gschwüschtärdi-Maitli, Ähnetli nüüd, gaar nüüd, übärhaupt nüüd, mid nüüd aagfangä, niä niänä nüüd , äs isch alls für d Chatz! kä Bitz, kä Fätzä Tschümpul, Tschumpul, Tschümpärli, Plegär, Lööli, Lappi, Gooli, Eichlä 61 nie Niederniedrig niemand Niemandsland nirgendwo niessen Nikolaus Nische noch Not Notdurft notdürftig notwendig November nüchtern nur Nuss niä, niä niänä nüüd, ä käs maal, Nidärbärgär, Nidärdoorf, Nidärischt (Nideröst) >ober -geschlagen tuucht, am Bodä hütt hends nidäri Türsellä gägä früänär, nidärär, dr nidärischt (FN Nideröst) äs Tätschhuus, ä Tätschhuät niämärt, ä kä Mäntsch, niä niänä ä keinä isch äs gsii is Pfäffärland niä niänä äs woo, a käm Ort nüüssä, ärnüüssä, Hälf dr Gott is Himäli uufä! dr Chlaus, dr Bruädär Chlaus, dr Chlausäpass UR/GL äs Eggäli, ä Wiichul, dr Herrgottswinkul nu, nu niä, nu viil, nur nu wenig, hüüt nu, moorä nu, nu voorigs, nu medigs nöötig wäärs, d Wassärnoot anä zääni, di 14 Noothälfär äs sött einä gu schiissä und gu seichä, aber är darfs im Schpital nüd äsoo sägä gad äso gmacht, äs hed blöössäli nöötig wäärs, aber mängisch nüüd Novämbär, Wintermonät, Allärseelämonät nüächtär, uusnüächtärä, früänär hed mä müässä nüächtär sii zum komuniziärä. 1) chömid nur! 2) äs dörfid nur zwee choo, nur wenig Nuss, Nüss, Nüssli, nussnä gid schwarzi Händ, Nüss tütschä, Nusstütschär, Hasulnuss, Baum-, Nussbaum, schpanäschi Nüssli Fasnacht: Nüsslär, nüsslä, nüsslärä 62 flätt hüntsch sauft - umgkehrt O ob Obdach obdachlos oben Ober oberflächlich oberhalb oberirdisch Oberst Obhut obliegen obwohl Obst Obstler Ochs öde Ofen offen offensichtlich Öffnen Öffnung oft ohne ohnehin ohneweiteres oh Ohnmacht ohnmächtig Ohr Ohrfeige Ohrenschmaus Oktober Öl „öbs etz wahr siig, ass nümmän alls wahr siig?“ Undärschtand, undäräschtaa, Übärnachtä, di Huusaarmä hend niänä käs Huus zum undärächoo obä, -draa, -durä, -hindärä, obänappä, -inä, -uusä, hööch obä Obärällmigär, -chällnär, -lüütänant, -lehrär, -chnächt, -schwöschtär, … Obärallmig, -alp,- bärg, -dorf, -matt, -eggäli, -iibärig, -huus, -fluä (Zinglä), -schachä, -land BE, ZH, GR, -schtei (Föllmis), -wiil (auch ZG,…) äso obädurä, obänuufchoo, wiitär obä, ob em andärä, obädraa ob em Bodä, nüd drundär, obädurä dr Her Obärscht,-lüütänant, dr obärischt, im obärschtä schtock drzuäluägä, gaumä, Obacht gää öppis wo mä muäss machä wänn drs scho mängisch gsaid ha, machsch äs gliich widär! Birä, Chriäsi, Öpful, Truubä, Pfluumä, Zwätschgä und söttigs, Obstbrief 1440 (HK I) Trääscht, Kafi Trääscht >Trester ä zöbälätä Schtiär, äs Mäni, Ochsäblätz, -plätzli, -weid, -schtriich, -bödäli Ochsäschwanzsuppä, Wirtshuus zum Ochsä, Ochsäwiirt Wärchochs, Ochsäbluät zum Pfeischtärlädä root aamaalä oder adär nüüd? adär andärisch? zwee adär drii? neu: oder läärnüütig, flätt läär, Ofä, Öfä, Öfäli, Ofnär, Ofäloch, -bank, -chruckä, -chrapfä äs isch off, schpeerangulwiit offä, mä cha durä mäni, dänk, da sinds mäni gfahrä, bisch dänk im Rägä ussä gsii, dänk! uuftuä, uufschpeerä, uufghiijä wo mä cha durä: Loch, Schpalt, Pfeischtär, Türä, mängisch, mängsmaal, öppädiä, ä siä äsoo und äsiä ndärisch, gad äsiä oni, oni öppis, oni Gwand, oni Gäld, obän oni einäwääg, sowisoo, gliich sauft, nüüd schöönärs jee we schöön! jeerä Gott we wüäscht! jeerä Gott und Vattär au! är isch ohni Värschtand, äs isch ihm gschwundä da chasch nüüd machä Ohr, Öhrli, Ohräläppli, -plampär, -weermär, -grübul, Ohrfiigä, ä Schmitz, ä Chlapf, chläpfä Ohräschmaus: öppis värruckt Schöns zum losä (aber viil modärni Muusig isch für mich ender äs Ohräweh wedär än Ohräschmaus!) Wiimonät, Rosäschranz-Monät Ööl-bärg, -beeri, -götz, Liinööl, Schteiööl, öölä, di letscht 63 Omelette Onkel Opfer ordentlich Ordnung Orgel originell Ort Osten Ostern Fruttli, Otter oval Öölig, Amälettä, Eiärtätsch Vattär- adär Muättärs Brüädär, Vettär Opfärschtock, Chilänopfär, opfärä, äs Öpfärli bringä, Opfärig i dr Mäss oordäli, oordäli wedäs as d wottisch Oornig, Süüoornig, Oorgälä, Öörgäli, Handoorgäli, Muul-, Trüll-, oorgälä diänig, urchig, eigä Oort, Öörtli, di sibänöörtägi Schwiiz, di sibän Öörtär, Eiland im Morgäland, dett wo d Sunnä uufgaad Ooschtärä, -machä (jä isch si värhiid?), Oschtärei, -Haas, -gloggä, ooschtärä (Erwachsene am Sonntag), ööschtärlä (Kinder am Montag) vgl. Ostermundingen BE Chrüüzottär, Fischottär ablang, buuwääl, eirund, eiförmig 64 Flätt hüntsch sauft umgkehrt P siehe auch unter B Pacht Pack packen Paket Palmen Pantoffel Papa Papier Parkett Pass passen passieren Pate Patin Patsche Pech Pechvogel Pein Peitschä Pelle Pellkartoffeln permanent Pestwurz Peter Petersilie Pfahl Pfand Pfanne Pfarrer Pfeife Pfeil Pfeffer Pferch Pferd Pfingsten Pflanzen Pflaume pflegen z Lee nää, z Lee haa, Leemaa, (Pächtermatt = Berchtenmatt (LG I) Phack, Pöbul phackä, phäcklä, phackt Phak, Phäkli, Phäkär, Schtächpalmä für ä Palmäsunntig Föötschä, Schläärpli, Finkä Tädi Papiir, Phackpapiir, Siidis, Ziitigspapiir Tütschälibodä, Bageet 1) Uuswiis für übär d Gränzä 2)Pragulpass, Chiänzig-, Guggälid Schuä passäd mr nüd; am Fuchs gu passä, passä, aa-, uufäs muäss viil passiärä, bis nüüd passiärt! Götti, Göttibuäb Gottä, Gottämaitli schöön inäghiid, .. Pächschuä, -pfändli, .. allpott värhiid dem alls .. Plaag, plaagä, schigganiärä, pläägälä Geislä, geislächlepfä, Geisläzwick Feim, Hültschä, Hültäschägumäli aläwiil, di ganz Ziit, eistär, dur alls durä Dächlichruut Beetär, Beetärli (Peterli), Pheetsch Beetärli im Gartä Schtuud, Schtangä, Pfahlbuuär pfändä, Pfandweibul (der huärä Schelm), ds Pfandweibuls, Pfändälär, Pfändär-schpiil Pfannä, -teckul, -ribul, -schtiil, -flick, -schtock, -chnächt, Zündpfannä, LochPfarr, -huus, -hälfär, -chöchi, -mattli, -pfruänd, -blatt, „Chilämaa“„und wänns dr Pfarrer nüd mag liidä, sä gänd ihm ..“ ds Pfarrs Blätz Pfiiffä, -teckul, Pfiiffli, Fingärpfiifä, Tubak-, Oorgul-, Maiä-, SackPfiil, Pfiiläschiässä, ds Pfylä Pfäffär, -land, -müli, -chöräli Färch, Fäärich, Schaafpfärchbodä Ross, -gadä, -bollä, -cheschtänä, Rössli, -riitä, ä Choli, ä Schimmul, ä Walach Ross Pfingschtä, Pfingschtroosä, -määndig alls Gwächs wos gid, wo mä cha setzä, ä Pflanzblätz Pfluumä, -Chärä, Pflüümli luägä, gaumä, Obacht gää, Aarmäpflääg, Chrankä-, Pflägär 65 pflücken Pfote Pfriem Pfropfen pfropfen Pfütze Philipp Pickel picken Piemont piesacken Pimpernelle Pius Pilz Pinsel Pinzette plagen Planke planschen plappern Plateau plätschern Platte Platz platzen Platzmangel Platzregen plaudern Plaudertasche Pleite plötzlich plump plündern pochen Polenta Polizei poltern Posse POST prächtig prall prallen beeränä, chriäsänä, öpfälä, blüämälä, Birä abzeeerä,.. Taappä, Tääppli, nüd alls värtaappä! Tatzä übärchoo vom Lehrär Ahlä Zapfä, -ziär, -guu, Zäpfä, Zäpfli, Bäum zwiijä, zwiijäti Bäum Guntä, Güntä, Güntli, Flöösch, di grooss Guntä, > von Gunten BE Filipp, dr Lipsch, ds Lipschä, Liiplis Büäl Bickul, bicklä, Gumälibickul d Vögel tüänd Chöräli bickä Bemunt kuijoniärä, > plagen „ässid Schtränzä und Bibärnällä!“ Phiäss, Phiitsch, ds Phiitschä Schwümmli, Schteipilz, gu pilznä Bämsul, Bämsäli, Binsul, Binsäli Chlüppli > Kluppe plaagä, ä plaagätä Maa, guginiärä, kuijoniärä, pläägälä Plangg, -schtock, Planggä, Plänggäli, Leitplankä, Rootplangg (Waldi), Ruch- (Liiplis), ä dickä adär ä langä Ladä Flanke schwadärä plappärä, plodärä, äs Plödär, ä Plodäri, pauppälä, parlä, ds Parlis äs Äbnät, ä Bodä i dr Hööchi tschodärä, tschödärlä, brünzlä Plattä, -bach, -bächlärs, -tisch, -weidli, Tischplattä, i dä Plattä, plattäbä, -voll, plättälä, Plättlimachär, Platz, Chilä-, Määrcht-, ä Blätz Land, Ochsäplätz, Pfarrärs-, isch da Platz? Platz gää, haa, machä >Raum äs hed d Blaatärä värjagt; us dem Gschäft isch nüüd uusächo kä Platz äs rägnät we värruckt plodärä, ä Plodäri, äs Plödär, paupälä, parlä, ds Parlis, „ich kann dann värdammt sauft hochdeutsch ploderen“ ä Plodäri, äs Paupäli z Lumpä ghiijä einärsmaal, gääch, untappät in än andäri Huusig ziä, alls gu schtälä, dr Alpplundär, ä Plundär chlopfä, a d Türä chlopfä, popplä Baläntä, -brii, -chuächä, Prösum, (Gusulbaläntä UR) Polizii, Polizischt, Lantegär Lärm machä, chiippä, riglä äs Schtückli, ä Naräschtreich Poscht, -büüro, -auto, -haltär, -sack, Poscht Adolfs, Poscht Peetärs gad ächli schöön, schonu schöön bräätägi Sunnä, phabävoll, gschteckät voll in ein inäschiässä 66 prallvoll prasseln prekär prellen Preussen Privat Prügel prügeln puffen Puffer Pullover Pumpernikel Punkt Puppe purzeln Pustel Putsch putzen flätt voll, tätsch voll bräglä, bbräglät, Brägul (Beeri-, Chriäsi-) braschlä wos äso bbraschlät heig, siig är i Gadä durä gu liggä nüd guät, äs chönnti fäälä, schlimm an öppis anäschiässä, Prällbock; bschiissä Prüüssä, ds Prüüsä (Nideröst im Huobli) siis, miis, üüsärs, äs Eigä, äs Eigäli, ds Eigälärs Brügul, Brügulwääg ärschlaa, uustätschä, värschlaa, värhauä, änand schteckä ächli püffä, as är värwachät Gumälischtunggis Lismär Pumperseeli (LG III) ä Punkt, zwee Pünkt, äs Pünktli, punktä Titti, -stubä, -gwand, -züüg, tittälä, bääbälä büürzlä, übärbüürzlä, Büürzulbaum, baumbüürzlä >Bürzel Büüssäli am Teufbach isch schonu ä Putsch choo! d Schuä butzä: heds d Muättär putzt? äs hed ä Birä putzt, Butzänalp, Guttäräbutzär 67 flätt hüntsch sauft umgkehrt Q Quacksalber Quadrat Qual, quälen Quantum Quark Quatember Quaste Quatsch Quecksilber Quelle quengeln quer querfeldein Querholz Querkopf quetschen Quetschung quicklebendig quietschen Quirinus quirlen quitt Quitten Hölzlitoktär, Brunzgschauär viärggeggät, all Siitä gliich lang, ä Qädi Plaag, plaagä, guginiärä, schindä, schuriglä we viil? ä Schübul, värquantä Frischchääs Quatämbär, äs Viärtuljahr, Quatämbärchind ? Bäusäli, Zottlä, Zöttäli dumms Züüg, ä chaibä Chabis Quäksilbär Brunnä, Balmäbrünnä, Brünnä zum Seebäärg chäärä, zwängglä Twäränä, Twäärmattli, -balkä, -fingär, -hand, -schiit zwärch, schäärbis, twärätsi gaa ä Schwibälä Twärisgrind, Zwinggrind, Schtiärägrind, tütschä, värtrückä, ä värtätschti Naasä, neu: quätschä äs hed ä Masä ggää läbig und luschtig wen äs Gitzi güüssä wen ä Suu, chiirbschä mid dä Zänd, ruussä Küriini, ds Küriinis im Riäd (Suter) rüärä, Rüärei machä fertig Schluss, flätt fertig, beed gliich aarig Chüttänä 68 flätt hüntsch sauft umgkehrt R Rabe Rabenmutter Raclette Rad Fahrrad Rafen Rahm Rahmen Rakete Rammbock Rank rank Rapp Rappen rasch rasen Rast rasten Räuber Rauch Räude Raufe rau/rauh Rauhreif Raum Rausch rauschen Rechen rechnen recht reden Reding regen Regen Regenbogen Regenschirm regieren Chrääjä, Chrääjänossä, chrää chrää! ä ganz ä schlächti Muättär Chääs bräätlät Raad, Ei-, Zwei-, Drüü-, Viär-, Schpinn-, Redär, Redli, > Rafä, Dachschparä, nooch adär wiit grafnät, Niidlä,- zältli, -chübul, gschlagni, gschwungni, Feim, Fänz, Ankä, Schtunggäwerni Rahmä, iirahmä, graamät, äs Biigschtell Rageetä Chatz am Traagseil, huärä Rammbock! Rank, Ränk, Ränkli, ränkä, Cheergängli, Cheeri, Schpitzcheeri ä raanä Puurscht. äs raans Meitli ä groossi Sortä Chrääjä, rüäft: rapp rapp Rappä, Räpplär, Räppli, rappägi Chräpfli, Milchrappä, kä rootä Rappä gschwind, gleitig, tifig, gäng, raass faarä we värruckt, schiässä, schpränggä Rast bim werinä, Chuchi-Rast = ?.. gruäbä in ärä Gruäbi Räübär, Räübärlis machä, Räubärhöhli Rauch, rüüchä. Pfiiffä raukä, Rauchärbei, räukälä Rauchdili, -fang, -fleisch, -chammärä, -schtübli, Fleisch räükä Ruudä, ds Veetoktärs Määrtul hed miär ä Chalbärrüüdi värtribä Raupfi, raupfä, rupfä, d Raupfi und dr Barneetärmaa Twäränä Räui, rauhi Huut: Füdläschmiirz ruuchs Wättär, ä ruuchä Cheib, ruuchs Tuäch, Ruuchwald, Raupf, graupfätä Schnee und Schnäuz, Riiffä, Gjäch, gjächät äs Zimmär, ä Platz im Huus, ruumä, >Platz ä Ruusch haa, zviil gsoffä, hed än Aff, äs Rüüschli ruuschä, gruuschät ds Heu zämärächä mid um ä Rächä, ä Schwaarb-Rächä rächnä, grächnät, Rächnig, Rächnigsheft, Maschinärächnär rächt, rächts, di rächt Hand, uf dr rächtä Siitä, ä rächtä Maa redä, si redid, mr hend gredt, i redti nu mee! ä Reed, z Bodä redä, Redävärcheerä, Uusreed, driiredä, ab-, zuächä-, z’bescht-, schnorä, ä Schnöri, redä wen äs Buäch plaudern Redig, dr Redig, di Redigä z Schwyz ussä rodt di einisch!. är hed si nüd grodt, nüd zum värrodä äs rägnät, äs gid Rägä, nimms ds Parisool:dr Laublitzär gaad, inärägnä, anä-, zuächä-, üsäs Taal isch mängisch äs Rägäloch, äs rägnät we us Chüblä, äs wättärät, ä Rägä wen ä Gadäwand, ä Blaascht regnen Rägäbogä. ä Himulsring mid allnä Farbä Ragäschirm, äs Dach, ä Kniirps, äs Dächli, äs Parisool regiärä, d Regiärig a dr Frau abgää, äs Regischtär, 69 regnen Reh reiben Reibeisen reich reichen Reichenreichlich Reichlin Reichmuth Reif reif Reifen Reihe Reim rein reinigen Reis reisen reissen reiten reizend Rennen reuen Resten Reuss reuten Rhabarber Rhein richtig riechen Riemen Ricken Ring ringen ringsum Rinne rinnen Riss Rock röcheln g’regischtärät, drinä regiärä, herrschsüchtig rägnä, grägnät, wättärä, tschättärä, fletzä, seichä > Regen äs Reh, Rehli, Rehbock, Rehgeiss, Rehrüggä riibä, Riibi, Riibiisä, gribnä Chääs, Pfannä-Ribel Riibiisä: 1)zum Chääs riibä 2) ä wüäschtä, ä wüäschti riich, riichär, am riichschtä, di Riichä gib mr d Hand, hol dr Moscht ,bring mr öppis Riichäbach BE, Riichäburg SZ vgl. ON Richensee LU, Reichenbach BE äs isch medä gnuäg, ä Schübul, är redt wen äs Buäch diä heissid bis üüs Riichli adär ds Juschtä: FN Richli, Reichlin diä heissid bi üüs Riichmuät Riiff, Riiffä, gfrooränä Bodä ziitig, d Birä am Baum sind ziitig, sind nachä Fass-Reiffä, , Reiffä schlaa, reifflä i einär Reiä iischtaa, hindäränand , Ringulreiä machä Riim, äs riimät, dr Schnitzulbank isch ggriimät >Gedicht suubär, putzt, heds d Muätter putzt? (d Schuä), >lauter butzä, Butzlumpä, wäschä, suubär machä Riis, Milchriis, Risotto, trochä Riis uf d Reis gaa, äs Reisli machä, Schatz mein Schatz .. rützä, zeerä, värschränzä, Riisnegul, Glidärsucht, ds Zeerä chasch riitä, appäriitä, Seilriitä, Riitärössli, „Riitä riitä Rössli dr Schnee riität >Lawine reizen zängglä, eim dr Hund aareizä aamächälig, hübsch äs Rännä machä, weer am gleitigschtä siig bim lauffä, secklä das rüüt mi schonu! das chönnt di dä nu rüüä, Rüüw und Leid, kä Rüüä ds Voorig, äs Räschtli i dr Muusig adär i dr Weri Rüüss UR, Rüssbüäl LU, Rüüssegg LU rüüt, Rüüti Rüütäli, Rüütäli Maitäli, ds Rüütli am See, im Grüüt schwinden Rebarbärä, -Muäs, -Kumfitüürä, -Schnittä Rii, -fäldä, Vordär Rii, Hindär Rii, Riinau, z Basel a miim Rii ghörig, ghörig und rächt, ghörig hindäränand schmöcksch öppis? a dä Bluämä schmöckä. (äs schmöckt = äs schtinkt!) Riämä, Riämli, Keilriämä, Triichlä-Riämä dr Rickä SG, Rickäbach, Rickäbachär, von Rickenbach, Rickäbachärig ä Rick isch appäghiid bim Lismä Fingärring, Hoochsig-, Pfannä- Böllä, gringlät, Ringulreihä, Süü ringglä Hosä-Ringg, Ringgälär schwingä, häärschtä Harnist z ringulumä ä Zuug, ä Chälä, ä Risi, ä trochnä Bach durappä, äs Tobul rünnä, d Wassärleitig rünnt, hed grunnä ä Schranz i dä Hosä, d Schwiizärgardä hed gschränzti Hosä Röck, Röckli, Hosärock, Rockbuäbä, Fäckärock chärchlä 70 Roggen roh Röhre Rolle Rose Rosinen Ross Rost rösten rot Rotkehlchen Rüben ruchlos Ruck Rücken rücken Rückentrage rückwärts Rudel Rudolf rufen rügen Ruhe ruhen rühmen rühren rührend rülpsen Rumpf rund Rundholz Rundkopf Runzel Russ Russe rüsten 1)Roggäbrood; 2)Roggäschtöckli, -loch (Roggä >Fels) raus Fleisch, än unghoblätä Mäntsch, grüäni Wüürscht, Rohr, Röhrli, Röhrä, ä grossi Röhrä füärä Rollä im Theater, Rolläguurt, Rölläli, Buäbärollä, Maitli-, tröölä, Tröölholz, Trööligä, Gäld röllälä, Röllälär, Rollwagä Roosä, Roosi, Röösli, Rosächranz, Roosä bim Jassä Schteiroosä, Alpäroosä,“roti Röösli im Gartä ..“, Monte Rosa VS/F Wiibeeri Rössli, Rössär, Rossgadä, -bärg, –bodä, -bolä, -chälä, cheschtänä, -händlär, -geislä, -schwanz, Zum Rössli, hüppärösslä, rössliriitä, Rössälär, Gfättärliross, >Pferd, Hengst, Stute, Wallach 1) roschtig, roschtä, roschtfrii; 2) Weid-Rooscht, früänär au vor dä Fridhööf, uf dr Voorschilä: „da hätti scho lang ä Weidrooscht gmacht!“ A.Sch. Rööschti, ggrööschtäts, dr Rööschtigrabä röötär, Rööti, röötsch, rotlacht, rootä Wii, Roottannä, ds Rootä (Suter), füür-root, „Rooti Röösli im Gartä .. „ ds Heichs Röötul, d Röötläri, ds Rootä Seebis, ä Röötul, dr Root, Rootmatt, -plangg, Rootäbalm, Rootätuä, ds Rootchäppli Gadä-Röötäli: wäm äs plaagt, gänd d Chüä rooti Milch Ruäbä, Bodä-, Zuckär-, Fuättär- >Karotten sataanisch sii und tuä … passid uuf! äs niid ä Rutz, ä Rucksack am Rüggä, Rüggäweh, Trääggabäli, ä Rüggächoorb äs rückt! äs rückt nämä nüüd! Rucksack, Trääggabäli, Rüggächoorb, ä Tause hindärsi, uf dr hindärä Siitä ä Tschupplä, tschuppläwiis Ruädi, Ruätsch, ds Ruätschä, d Ruätschäni rüäffä, rüäffid, grüäft, Bättruäf, hilfioo, füürioo, moordioo i muäss mit dr chiippä gänd Ruä! ruäig, schtill! di eebig Ruä gu gruäbä inärä Gruäbi adär ufum Guutschli niä rüämä tuäd nüd guät. äs hed mi mögä, i cha nüd rüämä i dr Suppä rüärä. Schtei rüärä isch öppis andärs >werfen das mag einä im Gmüät, ä göörpsä, ä Göörps ablaa ä Rumpf im Schtrumpf, är isch amänä Rumpf, Rümpfli, grumpfät rund, ründär, am ründschtä, rumdumä, Rundchopf, Mutsch (Chopf ohni Horä), gmutschät, rundä, abrundä Rugäl, Rugäli, rugälä ä Mutsch, Mütschä, Mutschigrind, gmutschäts Iisä a dä Griffschuä Rumpf, Rümpf, Rümpfli, rumpflä, grümpft Ruäss, äs ruässät, das gid äs Bräämi. Russ, Russä, Russland, Russä-Chäfär rüschtä, ab-, uuf-, grächä, reisä 71 rüstig Rute Rüti Rutsch Rutschbahn gräch und zwääg Ruätä, Rüätli, dr Schwanz vom Fuchs, „Rüütäli Maitäli“, Rüütli, Grüüt, >reuten Schlipf, schlifärä, gschlifärät, gschlipfät, värtschlipfä Appäriiti, Reischti, Gleit 72 Flätt hüntsch sauft – umgkehrt S Saas sachte Sack Säckel Sage sagen Säge sägen Sahne Salamander Salz Samstag Sand Sapine Sarg satt Satz Sau sauber säubern sauer saufen saugen Saum saumen Saummatt sausen sch.. sechs Seele See sehen sehnen sehr Saas-Schwelaui, Saas-Fee VS, Saas GR aasäässig, anderswo: Maiäsääss hübschäli, liislig Sack, Seck, Seckli, secklä, Sackmässär, -gäld, -pfiiffä, -gumpä, Dudulsack, Schuäl-, Bättul-, Hosä-, .. Seckul, Gäld-, Seckulmeischtär was früänär äso änand värzellt hend, Saagäbuäch, Wandärsaagä, saagähaft ich sägä, du seisch, är seid, mr sägid, hend gseid, säg! i seiti nu mee! ich sägäräsdä, vom ghöörä sägä lehrt mä lüügä Sagä, Sagi, Sagärii, Baum-, Schpar-, Fuchsschwanz-, Holz sagä, gsagäts Holz, Sagätä (Sagmähl) ds Sagärlis, Sagäliäntschlis, Sagäherrs, Sagäwiisuls Niidlä Rahm gschpriggläti Rägämolä salzä, Salzmaa, d Suppä värsalzä >lecken Samstig, Samstig Aabäd, Sunntig-Voorabäd, Sabat Sandhuuffä, sändälä, im Sand im Ried, Sandschtei Zappii, vgl. Sappeure, Zappini (Werksoldaten) Tootäbaum, Tootächischtä gnuäg ggässä, sauft gnuäg, flätt gnuäg, äs hed gfuärät Satz, Ab-, Voor-, Uuf-, Kafi-, Bodä- i d Sätz choo, Gsätzli Suu, Süü, Süüli, Süüschnotzä, -öhrli, -troog, -rüggä, Süüärii, Süülis machä, Süülischtöpflä, Meersüüli, Fäärlisuu, WildSchwein, unbeliebt, unangenehm suubär, süübär, süübärä, süübärli, suubär nüüd, >lauter suubär machä, ds Land schöönä 1)suur, Suurchruut, suurä Moscht, ä suurä Öpful, Süürampfärä, süürälä 2) Sürä, Sürälär (LG I) suuffä, süüffälä, Süfful, im Suff, süffig, Suuffi suugä, Schtaubsuugär, am Tuumä suugä, lutschä 1) Saum am Gwand,, 2) Saum am Bärg (LG IV), 1) saumä, Säumär 2)säumlä, värsuumä Saummatt, schpeetär Saumatt, etz Sännmatt (LG 5) Suusär; lammärs ächli la pfuusä mid um Horämänär Sch.. sächs, sächsi, sächzg, sächsäsächzg, Sächsilüütä, z sächstä jassä, das sächsti Gebot kä Seelä Mäntsch, Seelä-Sunntig, armi Seelä, Heilägi Seelä, Allärseelä, zwee Seelä i dr Bruscht, Seeläweermär See, Seeli, Dürr-, Pumpär-, Selisbäärg, Senalp, z Seebä undä (= in Seewen SZ) gseh, mr gsend s, mr hends gseh, i gsääch nu meh, luägä, luägid, aaluägä, gschauä, mä gseetärs aa >Sicht plangä uf öppis, si hend schonu plangät, Heiweh ghaa hüntsch, eeländ riich, gottlos fromm, värreckt läbig, huärä küüsch, värruckt gschiid, usinnig bsinnt, heebsch, moordsmässig, redigiäs, weis wiä, weis we, ganz ä diänigä, g(r)ad 73 Seide Seife Seil sein sein seit seitdem seither Seite selber selbst selbstverständlich Selchfleisch Sellerie selten Semmel senden senkrecht Senn Sense September sesshaft Sessel setzen Setzkopf seufzen sicher sichern sichtig sickern Sieb sieben siech sieden siegen siehe Sigrist Silber schöön, -schöön wüäscht, -lang, -ä Schutz, -ächli, gaggäärä, schonu schöön, -weh,- wüäscht, -lang. neu: sehr (schonu = schon noch = ?? ) Siidä, Siidis, Siidis-wäbä, siidi(g)s Papiir, Hämli, … Seipfä, iiseipfä, Seipfäwassär … neu: Seifä Seil, Seili, Seilär, seilä, Drahtseil, „dr Seiltänzär gu holä!“ Seili gumpä, Seili riitä, Seili schpannä sii: ich bi, du bisch, är isch, mr sind, si sind gsii, i wäär nu lengär daa, bis schtill! sind so guät! lachä ä la sii! mr sind am ässä; si sind am wärchä .. siis Huus, sii Frau, siini Goofä, siim Huus, siinär Frau, siinä Goofä, siinär Läbtig sid as är chrank isch .. sid duä isch andärisch sid dem isch äs bessär >nachdem sidhaar, äs isch nu gad ä chli sidär uf dr lätzä Siitä, im Siitäli, Siitäwald, -schtächä, Wintärsiitä, Schpäck-, Voor-, di hindär Siitä sälbär ässä macht feiss, sälbär gmachts isch billigär, är hed si sälbär ds Läbä gnuu da sind numedigs d Chrääjä z Fuäss choo >sogar ja fröhli! uf dr Fiirscht obä chasch fröhli schtah, schlaasch dr Grind niänä aa! >fröhlich gselchts, gräuchäräts, düürrs Schwiinis Zällärich nüd mängisch, nümmä viil, .. Weggli schickä, abschickä, fortschickä, gschuckä graad uufä, schtändligä, Sänkul, sänklä >wagrecht Sänn, -hoof, -hüttä, sännä, Säntä, Sännächilbi, -chäppli, -buäb, -meitli,- muättär, -vattär, -wagä, -tuntschi Sägässä, Sägässär (Segesser), dängälä, wetzä, määjä Herbschtmonät, äs herbschtälät Saas Sässul, Sässäli, -bahn,-lift, .. setzä mid Setzlig, absitzä, absetzä, iisetzä, la setzä Setzgrind, Schtiärägrind süüftä, bäärschä, ä Süüftänä ablaa gwüssig, äs hed: ghiid nüd äwägg sichärä, Sichärig, schpiichärä, drnaa isch äs gwüssig, Sichärheitsnaadlä .. wiitsichtig, noochsichtig, Wiitsicht, Nooch-, Voor-, Abwo ds Wassär värschlüüft, Sickärgruäbi, Sänkiloch siibä, Siänä, Siändli, Siibli sibä, -tääg, -eggä, -chätzär, -siäch, Sibni, sibäzgi, Sibnär sibä Zwäärggli hindär dä sibä Bäärgli, sibä Sakramänt, chrank, huärä Siäch, Siächähuus, värsiächä … süüdä, Gumälisüüdär, süttig heiss, Gsottnigs, Süüdfleisch dr eerscht und dr bescht sii, obänuus choo, gwünnä la da, luäg da, luäg dett, lada hiä wel einä! Sigärischt, ds Sigärschtä, -Eigä, Hämmlisigärischt Silbärä, silbärig, silbärdrähtig, Silbärling, Silbärmäntäli 74 singen sinken Sinn sinnlos Sisikon Sittenprediger sitzen Skapulier Skelett Ski so sobald Sod sodann sodass soeben Sofa sofern sofort Sog sogar sogleich Sohl Sohn solang solche sollen Solothurn Sommer sonderbar sondern sondern Sonne Sonntag Sonnwende sonst sosehr sorgfältig soviel sowahr sowie silbärni Hoochsig (25 Jahr) i dr Schuäl hemmr Singä ghaa, mr hend ä Huuffä Liädli gsungä, Liädärbüächli, Chiläliädär, Lumpäliädli undärägaa, iighiijä, „lach di hübschäli appä“ dr Siin, d Siin choo, z Siin choo, dr Siin gschwundä das hed ä kä Siin, das isch für d Chatz Sisigä ghöört zu Uri, aber d Sisigär redig we Schwyzär da chömids widär: diä Füdälivärgönnär! uf um ä Schtuäl hockä, im Gfängnis sii, ä Sitzig, ä Hock äs Tschappäliär di läärä Tootäbei sind nu umä gsii Schii, schiifahre mit Fassduugäli, etz tuät mä wädlä, früänär isch Telemark Modä gsii mid Chuchirank … 1) soo! so soo! hends zunänand gseid .. 2) as: as wenig as än andärä, as viil as d wotsch as glii as chasch, as glii as är chund ä Soodbrunnä heds nu hiä und da im Tal drnaa hends daas und daas gmacht dass, damit gad etz ggangä, oordäli gad etz, Kanabee, Guutschä, Guutschli wännt äs wottisch gad gleitig, gad fertig, änandäränaa dr Naawind hed schonu zogä, Duurzuug nu medigs d Chrääjä sind z Fuäss choo gad gleitig, nu glii einisch, im kuntänänt Sohl, Bärä-Sohl, >suhlen Buäb, Buäbä, Buäbämatt, alt: das isch mi Suhn – äsoo hed üsi Muättär nu hiä und daa gseid as lang as d Sunnä schiint; as lang as i weiss „hed etz der huärä Schelm gad zwee ä söttig?“ i sött, si söttid, hättisch söllä, ä söttisch Soläturä, d Soläturnär Summär, -vogul (Zwifaltärä), guät gsummärät? „Im Sum-mär wänns schöön aabär isch und uf dä Alpä grüän …“, -sprossen Meerzäfläckä, Laubfläckä, värbrägläts Gsicht gschpässig, nüd we susch, aartig Sonderling ächli än eigänä, ä Gschpässigä, bsündrigä nicht Birnen, sondern Äpfel = Öpful, nüd Birä Sunnä, -wirbul, -bluämä, -schiin, -siitä, -halb, -dach, sunnig Fiirscht, Schinhuät, Schinär, äs sunnät Sunntig, gsunntigät, Sunntigsgwand, -Ziitig, -Ässä, Wiissä Sunntig, Rosshändlärsunntig Abcheeri susch, suscht, susch gaads dä andärisch! as hüntsch as är hed wellä, är heds nüd mögä hübschäli, heb ä chli Soorg drzuä ä söful wen är wott, as viil as är wott.. as wahr as i daa bi! das chund nu därzuä 75 sowieso sp… st… sudeln suhlen Sulz Sünde Suppe einä(s)wägs, einäwäg sp.. st.. sudlä, äs Sudulheft, a Sudul machä (Entwurf) Sohl, Bääräsool, Sulzmatt zvordärisch am Heubärg, Sülzli, Sulzschnee äs isch ä Sünd, äs gid liächti adär schwääri Sündä, Toodsündä adär lässlächi Sündä, nur äs Sündäli bedauerlich (sünd und schaad) Suppä, Böllä-, Brood-, Chääs-, Gumeli-, Habär-, Iilauf-, Mähl-, Milch-, Wüürschtli-, Ochsäschwanz-, Gigäli-, Buächschtäbli- 76 flätt hüntsch sauft umgkehrt Sch Schabernack Schachtel Schädel schaden Schaf schaffen Schale schälen schämen Schand schänden scharf Scharfschiessen Scharte Schatten Schatz schauen schaudern Schaufel Schaukel Scheck Scheffel scheiden scheinen Scheisse Scheit Scheitel scheitern Schelbert Schelle Schelm schelten Schemel schenken Schenkel ä luschtigä Schreich, ä Gräuflätä ä Truckä, äs Truckli, Truckli-Schrank Tootächopf, Hau(p)tschudälä äs isch sünd und schaad, äs schadt, hed gschadät Schadäfreud zeigä: giizgäbälä, Schaaff, Schaafbock, Schääffli, schääffälä, Schääffär, schääffis Fleisch, schääffärä, Schaafs-Chelti, -Seckul schaffä und wärchä, 1) Schalä, Hültschä, , Hültschägumäli; 2) Bächlärä-Schalä, Hofbach-Schalä Gumäli bschellä, ä Bach iischalä schämä, schäm di! uusgschämmt, schaamrooti Seelä: (Selbstmörder, Hingerichtete) Schand, Bluätschand ä Schand aatuä, …. rääss, gschpizgät, gschliffä, ghauig, schiässä mid gladnum Gwehr… Hasäschaartä, Sunnäwirbulblettär hend Schaartä Schattä, -halb, -loch, Schattgadä, schattnig Fiirscht, übärschiinig, gschwindär wedär ds Schattämändäli! am Schattä sii = im Gfängnis „Schatz mein Schatz, reise nicht so weit von mir“ Schätzäli usw Schatzchäschtli, -truckli gschauä, luägä, Luägärli, Guggeerä, Guggähüürli, Guggäli, guguus, luäg etz daa! > gucken, sehen fürchtä, schuudärä Schuuflä, Schüüfäli, schuuflä, schorä Giigampfi, Gampiross, giigampfä Schegg, gscheggäti Chüä und Geiss, äs gscheggäts Ross, gscheggäts Gwand ä Muttä, äs Muttärli (>Melkgschirr) si sind gschidä, d Milch hed si gscheidä, Scheidegg, Wäägscheidi („scheiden und meiden tut weh“) schiinä, gschinä, Schiin, Heiligä-, Schinhuät, Schinär, Schinärli, ds Schinär; äs schiint, abär äs isch nüüd, d Sunnä schiint räässi huärä Seich! Schiissi, schiissä, d Hosä chehrä Schiit, -bock, schiitä, Schiitärbiigä, -huus Scheitul im Haar, i dä Bärgä, gscheitlät, äs isch schittär ggangä, ä schüttärä Wald (F.N.) d Schelbärtlig, ds Schelbärtlis (LG II 330 ff) Schällä, -baum, -guurt, > Triichlä, triichlä ä huärä Schelm hends am Pfandweibul gseid: einä wo schtillt und bschiisst und susch nüüt tuät. Böse Wörter 1450 HK I „Schelm“ >Dieb, mid eim chiippä, eim d Chuttlä butzä ä Hockär, äs Schtüäli, Mälchschtuäl iischänkä, uusschänkä, > helsä, schleukä Schänkäli 77 scheppern Scherben Schere Scherz scheu scheuchen scheuen schicken Schie schieben schief Schiefer schielen schiessen Schiff Schikane Schild schimpfen Schimpfwörter Schinken Schirm Schlacht schlachten Schlacke schlafen Schlafzimmer Schlag schlagen Schlagrahm Schlamm Schlange schlank schlau Schlauch Schlaufe ds Schutzbläch tschädärät, tschättärät Glaas-Schpiiggäli, Holzschpiissä Schääri, Schäärli, Schaaf schärä, ä Schäärmuus di Gschornä ä Gschpass, öppis zum Lachä schüüch, dr Schüüch (W.Roderer!) schüüchä, vär-, värschteukä, gschochä, i schuchis 1) äs Ross chund füür 2)Dräckaarbät schüüchä schickä, gschuckä, i schucks nümmä, i schuck nüümee siehe > Ski schiäbä und Schiäbär bim Jassä, susch heissts schtoossä, Stoosscharä, worum heisst dr Schtoos äsoo? will 2 Hexä heigid wellä d Flüä zämäschtoossä wintsch, äs hangät durä, äs heltät, äs isch schrääg; äs gaad lätz 1)Schifärtafälä, -dach, Plattätisch, schifärä (Vögäli tränkä) 2)Schifärä: Schplittär, 3)Schifärli zum undärleggä schilä, i Zuägadä luägä, übäroorts luägä 1) Gwehr-Schiässä, Schützä, ä Schutz abgää, 2) är isch ä Schutz nümmä choo, nüd äso drininä schiässä, z Bodä schiässä (dr Bodä isch schonu raass choo), Schiff, Schiffli fahrä, Wäbärschiffli; schiffä >seichen Wassärschiff i dr Chuuscht z Leid wärchä, schineglä, eim öppis värdäärbä ä Tafärä (> Tafel) äs aagschribnis Huus chiippä, alli Schand sägä >Aas, Esel, Gott, Herrgott, Hexe, Hure, Teufel .. Tschambum, Schinkäbrood, Schwiinigs äs Tach, än Undärschtand, äs Parisool, ä Schurpf im Chriäg, im Schport, im Schpiil, ä Schtriit metzgä, Metzgär Metzgärii, ä Metzgätä Schlaggä isch guät zum buuä schlaaffä, gschlaaffärät, värtschlaaffä, iischlääffärä is Bett gaa gu liggä, nu zwee Schtund gu liggä, as Chussi gu losä Näbätschtubä, Buäbächammärä, Maitli-, Chnächtää Schlaag (äs Schlegli), Tätsch übärchoo, ä Värschlaag, neu: >Zimmer. Voorschlaag, -hammär schlaa, schlammär, mr schland, äs hed gschlagä, ä Schlaag, Türä schletzä, schlegärä, petschgä, tätschä, tätschlä, schteckä, uusschlaa:1)wen äs Ross, 2) Schtuudä und Bäum im Lanzig, 3) ä Gaab nüd aanäh gschwungni Niidlä Brix, Fludär, Dräck ä Wurm, äs hed Würm, Blindschliichä, Ringulnattär, Chrüüzottär, Fippärä (Viper) .. ä raanä Buurscht, äs raans Maitli, ä Schlänggä Wald schlau, Schlaumeiär, Luus-chogä, Schluuch, -Büäl, Schlüüch, Schlüüchli, schluuchä ä Lätsch (ital. laccio) 78 schlecht Schlegel schleichen schleifen Schleim schlendern schleudern schliessen schliesslich Schliessnadel schlimm Schlingel schlingen Schlitten Schlitz Schloss Schlucht schlucken Schluckauf schluchzen schlummern schlupfen schlürfen Schluss Schlüssel Schlüsselblume schlächt, äs wiird mr schlächt, Schlegul, Schlegäli, schleglä, gschleglät, Schlegmilch Blindschliichä, Schliichändä Brunnä schliiffä, Schliiffär, Mässärschliiffi, Bäum schleipfä Schliim, gschliimät, Schnudär, Schnudärschnäggä umäliirä, ä Schländriaan, schlüüdärä, Schtei-, Schnee- >werfen bschlüüssä, zuätuä, värmachä, värthaa, hörä 1) mä muäss dänk amänä Oort sii! 2) zletscht isch är ämal dä fertig gsii ä Gufä, ä Gufärä, Sichärheitsnaadlä ganz böös, äs hed gschlimmärät, äs böösärät Luusbuäb, Schlingul, Fötzul schlinggä, umä-, Mänär, Mänärli, mänärä, appäriitä, än altä Chlottäri Schlittschuä zum aaschtruubä, zum aaleggä, Schnägg: Mänär mid Redär Hosäschlitz,, äs Schlitzohr isch ä Luus-chaib dr Hosäschlitz offä: „Gufä feilhaa“ Schlosshuus, äs Schlössli, ä Burg, Türäschloss Schluächt, -weid, Tobel, Töbäli, Töbälär schlückä, värschlückä, i lätzä Schluck choo wän einä dr Hützgär hed, dä söll är ä Schtei uufläsä und drundär schpeuzä, dä hörts! bääggä, briäggä, hüülä …> weinen schlaaffä, Schlummärmuättär, naurä schlüpfä, schlüüffä, värschloffä, ä Schloffä, Schloffätänz sürflä fertig schluss! zletscht am Änd, „ z hindärisch isch scho einä!“ Schlüssul zum bschlüüsä, Schlüssäli, Wirtschaft zum Schlüssul, d Türä bschlüüssä, dr Gmeindrat hed das und daas bschlossä >schliessen Schlüssulbluämä: hend dr Schlüssul für dr Lanzig, söttig sind au d Voorbluämä i dr Hööchi 79 flätt hüntsch sauft umgkehrt Schm Schmach schmal Schmaus schmecken schmeicheln schmelzen Schmer Schmerz Schmetterling schmettern Schmied schmieren schmollen schmooren schmuck schmunzeln Schmutz schmusen Schnabel schnalzen schnattern schnaufen Schnapper Schnauze schnauzen Schnurrbart Schnecke Schnee schneiden Schneider schnell Schnepf schneuzen das isch ä Schand zum schämä schmaal, Schmalaui, Schmalauälär, schmeelärä Ohräschmaus: öppis schöns zum losä schmöckä, äs schmöckt = äs schtinkt! a dä Bluämä gu schmöckä, diä schmöckid guät flattiärä, wohlfüürhaa, dr Basälimaa machä dr Schnee värgaad, äs gid Schneewassär; dr. Ankä isch värluffä, Blii värlaa, neu: schmelzä Schmäär, Schmäärbuuch tuäts wee? äs Weh, äs Weweh, äs Wewehli, äs brännt, äs schmiirzt, ä Schmiirz, Buuchweh, Chopf-, Hals-, Ohrä-, Zänd-, Hei-> Weh Zwifaltärä, Summärvogel, Zitroonäfaltär d Muusig schmättärät. einä z Bodä schmättärä ä Schmiid schmidät i der Schmittä, gschmidäti Triichlä. Schmiids Adolfs, - Seffis, - Franzälis. ds Wagnärs Schmiid, ds Räsuls Schmiid schmirä und salbä, Schmiri, gschmirät …. ä Schmuris machä hübsch, hüsch machä Ohräghänk schmölälä Dräck, dräckät, Schmutzli, Schmutzigä Dumschtig. ä Schmutz gää. äs Schmützli biibääbälä, dr Basälimaa machä Schnabul, Schäbul, Schnäbäli, schnäbälä äs Beckäli mid um ä Schnabel ggh (= ja, jawohl), schnarrä wenä Hund Gäns schnattärid und Lüüt schnädärig schnuufä, dr Schnuuf wider übärchoo Schnäppär zum Aadärlaa Schnorä, heb d Schnorä! > Schneeschnuuz „aagschnerzt he is dr Pfarr nu medäs äs mal“ Schnauz, Schnäuzli Schnägg, Schnäggä, Schnäggli, Schnäggähuus, Teckulschnäggä, Kapiziinärschnäggä, Schnäggänäbär, Schnäggäblätz > kriechen Schneehuän, -haas, -schnuuz, -glöggli, -maa, äs Schneeli, schniijä, appä-, guchsä, fisärlä, schneefärä, Gusulschnee, nassä Schnee riität, mr sind alig gu wäägä übärä Damm Laui abhauä: Broot, Chääs, Haar, Zechänegul, Tuäch Schniidär, Schniidärii, ds Tschuuppä Schniidär dr gschwindär isch dr gleitigär! hurtig, hantli, änandäränaa. gängi Schii, nümmä ä gängä neu: schnäll, dr schnällschti dr eltischt Übärnamä im Taal! ds Schnäpfa sind all Suter, abär nüd all Suter sind Schnäpfig d Naasä schnüützä, vo Hand schnüüzä 80 Schnitzel schnitzen Schnörkel Schnuller Schnupfen schnuppern Schnurrbart Schokolade schon schön Schöpfer Schotter Öpfulschnitz, nüü: Holzschnitzelheizig, Wiänärschnitzel schnätzlä, Schnätzmässär, Schnätzesul. Gschnätzläts Fleisch ä Schliirgg, värschliirggä ä Lutsch, Lütsch, äs Nuggäli dr Chnüsul/Pfnüsul übärchoo gu schneuggä Schnauz, Schnäuz, Schnäuzli Schuggälaadä, Schuggäläädäli, Schoggi scho choo, schonu schöon, schöön, hübsch, dr Schoon = Schöönwättär Gohn, Gatzä, Gätzli, Gott-Schöpfär, „ä Hundschöpfär“ hed ä Schuälbuäb gseid! Griän, griänä, ggriänäts 81 Schp…… Schrank Schraube Schrecken schreiben schreien Schreiner schreiten schrill Schrot schroten Schrott schrumpfen Schublade Schubkarren schüchtern Schuhmacher Schulaufgabe Schuler schulden Schund Schupf Schuppen Schürfung Schurke Schürze Schürzenjäger Schuss Schuster Schütze Schutt Schutzdach schützen Schutzengel Schutzkeil Schwaben schwach Schwager Schwall Schwamm schwanger Schwank schwanken schwatzen schwarz schweben Schrank, Schränk, Schränkli Schtruubä, schtruubä, gschtruubät, Schtrüübli, Schtruubäzijär ä Chlupf, värchlüpfä, schriibä, gschribä, Gschribnigs, Gmeindschriibär schriijä, gschruuwä, ä Schrei juuzä, äs Gschrei Schriinär, Schriinärii, schriinärä, ds Schriinärlis gaa, im Schritt gaa, ä paar Schritt gaa heebsch, gchiirbschät chliini Chöräli, chliini Gwehrchuglä schparmüülä, schröötig abär nöötig Iisä, wo mä nümmä cha bruuchä muurpfä, gmuurpfäti Öpful, gmuurpfäti Baggä Truckä, Trucklischrank, Truckä, Truckli, Garettli/Schtooss-charä schtoossä schüüch, schüüchä, Schuäni, är hed gschuänät, au Schuä värchauft, ds Beckä Schuäni, ds Schnäpfä Schuäni, überhei übärchoo i dr Schuäl im Schuälhuus d Schuälärig sind einisch Schuälherä gsii nüd schuldig, nüd gschuld draa, Schuldä machä Schundheft, -roman, nüüd wärt eim ä Schupf gää, as är uufpassi Schopf, Chottä. uf um Chopf …. ä Blätz abgschlagä, ä Blätz haa, ä Brätschgä än abfeimätä Chogä, huärä Schelm Scheubä, Buutig-, „Schonu schöön Undärröck und Scheubä hend iär!“ (Maitli zu den neuen Ministrantengewändern um 1930) Maitlischmöckär ä Schutz abgää mid um Gwehr. Schuhmacher Schützähuus, -värein, dr Schutt z Goldau, ä Waar, ä Ruschtig, Chläbdächär a dä Hüüsär luägä, gaumä, bschtaa, Obacht gää, ushuät! Schutzängul, -ängäli gägä d Laui: Eifäck, Äbähööch Schwaabä, Tüütschi, Schwaabä-Chäfär kä Chraft meh. ä Schwechi übärchoo, ä mindäri Leischtig Schwechär, Schwigär ä Putsch isch choo ä Schwumm, Schwümm, Schwümmli zum abbutzä diä Frau isch disäwägät, si chund äs Chliis übär äs luschtigs Schtückli, ä Gräufflätä bsoffä gsii und hüntsch schweibälä schwätzä, schwarz, schwerzer, Schwerzi, choläbrandäärdäschwarz, Schwarzäbach i dä Lüftä sii 82 Schwebebahn Schwefel schweigen Schwein Schweinefleisch Schweinesuppe schweinigeln Schweinigel Schweiz Schwelle Schwellaui schwemmen schwer schwerfällig Schwert Schwerverkehr Schwester schwierig schwinden schwindlig schwören schwül Luftseilbahn, fahrt i dä Lüftä Schwäful, schwäflä, gschwäflät zum Hund: schwiig! susch: bis schtill! gschwigäs dä Suu, Süü, Süüli, Süüärii, neu: >Glück Schwiinigs, Süüfleisch Süü-Gwäsch süüäbärlä, süülismachä, Süüäbär, Süühund di ganz Schwiiz - nüd blooss Schwiiz, d Eidgenossä (CH) Türsellä, ä Schwillä, ds schwelig Brüggli z Fillggau, ärwellä d Schwelaui nachum Pragul schwämmä, Ross-Schwämmi, Übärschwämmig schwäär, schwerär, schwerst, ä Schwääri untappät ä Sabul, ds Wirtshuus Schwärt, Hangätschwärt, Schwäärtlig. schröötig abär nöötig Schwöschtär und Brüädär sind Gschwüschtärti schwäär, chogä-, eeländ-, chaibä-, nüd zum machä schwiinä, schwändä, rüütä, Schwiinzinglä, Schwändi, Rüti, Rütli äs isch mr trümmlig, är hed dr Trümmul schwerä, dr Rüütli Schwuur gschworä brüätigs Wättär Forts. Schp 83 flätt hüntsch sauf umgkehrt Sp Spalt spalten spannen sparen Spass spät Spatz Spazierstock Speiche Speichel speichern speien Speier Speise Spengler Sperling Spiegel Spiel spielen Spiessruten Spinat Spinne Splint Spitze Spitzbube Splitter sprechen spreizen sprengen springen Spritze Sprosse Sprung spucken spuken Spur Zahnarzt: Schpalt, Füdlä-, Gletschgär-, ä Chlack, Schpält, schpaltä, isch äs gschpelig? Holz schiitä, Draatseil schpannä, gschpannt wen ä Draat schparä, huusä, ä huuslichä, Gschpass, Gschpäss, gschpässig, gschpässlä, hasäliärä, .. dr Papscht hed ds Bschteck z schpaat bschtellt. schpeetär einisch, viil z schpaat Schpatzä, Schpätzli, Chnöpfli, Schpatzäghirni, dr Schpatz im Militäär ä Schtäckä, zwee Schtäckä sind etz ä guäti Modä Schpeichä amänä Raad, Schpeuz, -truckli, speuzä, i d Händ schpeuzä Schpiichär, -muus (deutsch:Hamsterer), schpiichärä, schpeuzä, Schpeuz, -truckli, i d Händ schpeuzä, Bogäschpeuzär, chodärä, schnudärä Schpyrä, Schpyrschtock für Schpys und Trank, für täglich Broot Schpänglär, ä Chlämpäri ä Schpatz, ä Huuffä Schpatzä Schpiägul, -meisä, Biicht-, Rohr-, gu rohrschpiäglä Schpilblätz (Karretalp), -maa, -manni (Kleinwidmen) Älplär-Schpiili: Schwingä, Schteischtoossä, .. gfättärlä, Gfättärlizüüg, -platz, -waar, gaugglä, töggälä, tittälä; schpilä: Muusig, Schaach, Chaartä, Schpilblätz, Schpilhahn balzen durä Chnüslätä ziä Binätsch, i dä Lämpä adär im Brii Schpinnä, schpinnä, Schpinnrad, Schpin(n)hoppä, ä Lonä, dr Schpitz vom Bärg, am Zappii, am Liisblii, schpitzgä, schtüpfä, Alp Schpitzäschtei (LG III), Schpitzplangg, -cheeri, -graas, -muus, Schpitzibüel NW, Wildschpitz am Rossbärg, äs Schpitzli Luus-Chaib, Luus-Buäb, Luusär Holz-Schpiissä, Glaas-Schpiiggäli, Holz-Schifärä, Schpiissli (LG I), Schpisslär (Grossmann) ä guätä Schpruch, Fasnachts-Schprüch >reden ä Griggälä machä, ä Geiggul, geig(g)lä, appäschpränggä, i Abärellä -, Heu-, Schtei gumpä, secklä, schpringä, gschprungä, i schprung Schprützä, Füür-, is Füür schprützä, Schprützähuus, schprützä, vär-, Schprützchanntä, Seigul a dr Leitärä, Hüändär uf um Seigul .. Wiitschprung, Hööch-, Voor-; ä Schprung im Glaas schpeuzä, Schpeuztruckli, >Speichel äs isch unghüürig, äs Unghüür, Geischt, geischtärä äs Aamääli, Schpuurä im Schnee vo allärlei Tiärli, „Gschpüüräd Sie öppis? – Nei, gschpüürä (Gwild) tuän i nüüd, abär huärä weh tuäts“ 84 spurlos Fortsetzung: St… kä Schpuur meh umä, alls fort flätt hüntsch sauft umgkehrt st Stab Stachel Stacheldraht Stall Stamm Stand Standbild ständig Standpunkt Stange Stängel starr stattdessen stattlich Stau Staub stechen Stecken stecken Stecknadel Steg stehen stehlen steif Steig Steigeisen steigen steigern steil Stein Steinschlag Stelle stellen Stelzen Buächschtabä, gschtabät, susch ä Schtäckä, Bischofsschtaab, Schtääblär (alts Gäld vo Basel) Schtüpfär, gschtüpfät, Schtachulbeeri > Angel Schtüpfärdraht Gadä, Gädä, Gädäli, gädälä, Gadäröötäli,vgl. Berchtesgaden D, gaden altdeutsch = einfaches Gebäude Schtamm, Baum-, Schtammbaum, schtämmig im Schtand, schtändligä, Schützä-, Schiibä-, Veh-, BiiSchtändligurä, Schtandä, Schtandpunkt ä Hergott, äs Chrüüz, ä Muättärgottes, äs Muättärgöttässli aläwiil, eim fort, eistär, fortzuä muäsch äs Aahebi haa! aahebligä gumpä Schtangä, Bohnä-, Grüscht-, Fahnä-, Schtängäli Stengel gschtabät anstatt vo dem isch disä choo, drfüür än andärä gad ä chli ä Mändel, - ä Frau, - äs Huus … äs Gschteck, alls värstopft, äs gaad nüümee durä Schtaub, gschtaubät, abschtaubä, Schtaublaui, gschtobä Schtächpalmä, -muggä, schtächä bim Jassä, kä Schtiich gseh gschtochä, i schtuch mi nüüd, Döörnä schtächid Schtäckä, -band, äs Schtäckli, Grassälä für ä Haag iischteckä, aa-, wo bisch du? i bi nüd wiitärchoo: äs heckt schlagen Gufä, Güfäli, Gufäpüntäli Schtääg, Gampälischtääg, Chlooschtärschtääg ich schtaa, mr schtandid, är isch gschtandä, i schtiänd nu lengär, schtändligä, ä Schtandä. neu: miär schtönd „trämm, trämm, trämdiridii, alli Mannä schtandid ii“ „Herrgott, miär stand vor Diär!“ schtälä, gschtolä, i schtul nu mee! Hüändärdiäb > Dieb gschtabät, hert gfroornä Schnee, gschlagni Niidlä, äs gschtrackts Bei, Schtutz, äs Schtützli, ds Schtützlärs >Stutz Griff a dä Schuänä, Griffschuä, Schtiig-iisä schtiigä, gschtigä, Schteigär bi dr Füürwehr, Bärgschtiigär värgantä, ärgantä, Gantwaar, i d Hööchi triibä, schtotzig, gääch, ä Schtutz, äs Schtützli, dr schtötzligä wägät, Schtei, Plattä-, Chriäsi-, Gugg-, Niärä-, Obär-, Füür-, LüpfTängäli-, Wetz-, Nüüni-, Schteibock, -schtoossä, -roosä, -fass, -manndli, -mattli, -nägäli, -tüüful, -Ööl (Petrol), -Pilz, -riich, -Weid, Schtei und Bei sind gfroorä > Fels, Fluh, Roggen. äs sind Schtei obänappä choo uf d Schtraass ä Schtell übärchoo, is Stelläli tuä, nüd ob Tätsch gah schtellä, aa-, ab-, um-, uuf-, .. uf Chruckä gaa, Schtäckä lauffä 85 Stengel Sterbehilfe sterben Stern stets Steuer Stich Stichel stieben Stiefeltern stiefmütterlich Stiege Stiel Stier stimmen stinken Stirne stöbern stochern Stock stockdunkel stocken stöhnen Stollen stolz stolpern stopfen stossen Stoos Strahl Strange Strasse Schtängul, -Bohnä, Schtängäli, neu Stängel eim wellä ds Gleit flädärä, eim hälfä gu schtäärbä? är hed si z Tood gfürchtät. schtäärbä, ab-, uus-; sid as das Schtäärbä ärfundä hend,weiss mä niä! i schuurb etz afig einisch! schtäärbis schlächt, umchoo, Schtäärbä müänd all! „bim Abschtäärbis.Amä“, mid Griffschuä am Schtäärbä: „äs gaad etz dä nidsi!“, ums Läbä choo ä Schtäärnä, äs Schtäärndli schiässt, Schteerndlein! Schtäärnächeib, -füüfi, dr Schtäärnä uf dr Heubärgfirst, Wirtshuus zum Schtäärnä di ganz Ziit, aläwiil, eistär, allpott schtüürä, Schtüürä zalä sött mä dänk! dr Schtiich isch ä Lunggänärzündig, Sunnäschtiich; diä Farb hed ä Schtiich is blauä; ä Mässärschtich ä Bunzä, dr Bunzä vor dr Zinglä, schtäüppä, Schtäuppär (Bovist), neu schtüübä Schtüüf-Eltärä, Schtüüfmüättärli (Bluämä) schlächt mid eim umgah Schtägä, -tritt, -länä, Schtägli Chällärschtägä, HüändärSchtiil, Schuuflä-, Bäsä-, Löfful-, Pfannä-, Woorb Schtiär, Muni, Schtiärämäärcht, -grind, -seckul, secklä, gschtiärät, Göffärli-Muni, gu abschtimmä –schtimmts etz? d Giigä gu schtimmä schtinkä, Gschtank, äs schmöckt nüd guät, .. „värfroorä isch scho mängä, abär värschtunkä nu niämärt“ Schtiirnä, ä hööchi adär ä nidäri Schtiirnä, nüälä, umänuälä, übärnüälä, neuslä, grüblä, Ohrägrübul, Zändschtochär, nodärä Ankä-, Mischt-, Zuckär-; Plangg-, Roggä-, Ort-,Schwarz-, Flät-; Gumälischtunggis, Schtöckli, -schuä, Schtockzänd, muurä, -wulchä, Schtöck bim Jassä, Schtöck im Huus, Schtöckli-Biigä, ds Schtöckli für di Altä, > Stecken timmäri heitäri Nacht hörä, beitä bärschä, gruchsä, „Gruchsianum“ Schtollä, Schtöllä, im Schtollä schaffä, i dä Schtöllä obum Robutzli, Schneeschtöllä a dä Schuä aarig, wääch, Wäächsuu, hööchnääsig, är meint si weiswiä übär di eigänä Füäss uusäghiijä, z Bodä schiässä, neu: schtürchlä Schtrümpf flickä, Pfiiffä iifüllä, d Leitig värschtopfä, schtunggnä, Schtunggis d Garettä schtossä, appä-, uufä-, z Obärwiil hed einä ds Garettli värcheert gschtossä: är siig zum Schpinnä daa und nüd zum wärchä! Schtooss: wo d Häxä hend wellä d Flüä zämäschtossä ä Schtraamä Liächt, Wassär, Milch bim mälchä, usärä Schtrangä ä Chlungul Gaarä machä Schtraass, schtraassnä, värschtraassnä, Schträssli, Schtraassämeischtär, Hauptschtraass, Näbät86 Strauss sträuben Streich streichen Streichmusik Streit Streithahn streng Stress Streue Strick stricken Stroh Strom strömend strub Strubel Strudel Strunk Stube Stück Student studieren Stufe Stuhl Stuhlgang Stulpe stülpen stumm Stump Stumpf stumpf stur stürzen Stute Stutz stutzig ä Buschlä Bluämä, dr Vogel Schtruuss, drwidär sii, ärgägä haa, Haar schtrüüssä kä Schtreich gschaffät, äs Zündhölzli zum aazündä, Morgäschtreich, Nachtbuäbä-, ä Schtreich putzä schtriichä us dr Liischtä, Schtrichli machä, aaschtriichä, ab-, uus-, > Landstreicher, Maler Muusig mit Giigä und söttigem, nüd mid Bläch Schtriit, Zangg, schtriitigs Land, schtrittägi Sach, chiippä, zanggä, teübälä, Riätär im Schtriit; alt: Chritz und Schpähn äs Zangg-Iisä schträng, schträngwärchig, ä schträngä Lehrär, Jaascht, jaaschtä, janxä, Gjanx 1764/5 LG V: ein Zirk Streüwi streuwnen, Gschtrauw Seil, Seilär, Seilärii, Hälslig; Luus-cheib, lismä, Lismänaadlä, glismäti Sockä, ä Lismär, ä Lismätä, ä Rick uufnää, umä schtächä, ä Rick ghiid appä, Gschtrau us dä Riätär, Schtreui määjä, liggä im Gschtrau ä groossä Bach we dr Rii - eläktärisch Schtroom, Pfuus, äs rägnät we us Chüblä (in Strömen) ruuchs Wättär, äs gahd ruuch ä Schtrobli, ä Chruusäligrind, gschtroblät Bläätärliwassär, äs schtrodlät, äs gudärät afig ä Schtiirzul, ä Ronä, ds Ronäband, dr Ronäwald (LG IV) d Chaschtävögtäni in ärä Ronä (Sagenbuch II) Schtubä, -wagä, -hockär, -ziit, Schtübli, Näbätschtubä, Bacham Schtuck, ä Mockä, äs Möckli, ganzig Möckä, äs Gsätzli = äs Muusigschtuck, äs Teili, ä Bissä, Schtudänt, Studäntäfuättär, ä värschticktä Schtudänt schtudiärä, schturneetärä, hirnä Schtapfä, Schtapfätli, Schtägätritt, neu: Schtuäffä Schtuäl, Chuchi-, Mälch-, Bätt-, Nacht-, Roll-, Schtüäl, Schtüäli, Schtabällä, Hockär, äsoo sait mä etz am Schiissä diä chund bim Ermel-umälitzä zeerscht draa d Tschööppä abziä und d Eermul ufälitzä, äs hed ä glitzt cha nüd redä, seid nüüd (taubstumm) Fam.Name Schtump: Schtumpig, Schtümplig, Schtümpul 1) Holz: ä Schtumpä, äs Schtümpli, 2) Rauchware: Schtumpä, Schtümpli; 3) Kerze: nur nu äs Schtümpli! gmutschät, Mutsch >rund gschtiärät we värruckt umghiijä, appä-, umschtützä,, värtroolä, z Bodä/z Tood ghiijä, frischbachnä Chuächä umcheerä, zundärobsimachä Schtuutä, Märä, Wiibli vom Ross ä Schtutz, ds Schtützli, ds Schtützlärs, schtotzig, im HeergottsSchtutz, dr schtötzligäwägät (neu: Stütz = Geld) da muäss i waartä, bis i das dussä ha 87 flättt hüntsch sauft – umgkehrt T siehe auch unter D Tabak tadellos Tafel Tag Tal Tanne Tanse Tante tanzen Tasche Taschenlampe Taschentuch Tasse tasten Tätigkeit tatsächlich Tatze Tau taub Taube tauchen tauen taufen Taugenichts taumeln tauschen täuschen tausend Teich Teig teilen teilnahmslos Tell Teller Tubak, tubäklä, , Tubak-Pfiiffä, - sack, - löösär, Rollätubak raukä wemä wott, wemäs gäärä hed, wemä hed wellä Tafälä, Schifär-, Täfäli, Täfälibuäb, Tafärä, ei Taag, zwee Tääg, Guättaag, vormittaag, namittaag, tagä, Tagmä, hüttigätags, was isisch da? – z Mittaag! ds Mittagshorä, Taglöhnär, -wärch Taal, Muäti-, Bisis-, Mälch-, Rätsch-, äs Tääli Tannä, -Chriis, Root-, Wiiss-, Tändli, tannis Holz, Tannzapfä, Wiisstannätal SG, Grotzli .. Tausä, Tausäli >Tüüsslig Bäsifrau tanzä, tänzlä, Tänz, Tänzli, Bäsätanz, Tanzmuusig, -schänkär, -dili, Schottisch, Masurka, Masolkär, Walzär, äs Räschtli, a zwee Tanzätä, ä Ländlär, .. Täschä, Füdlä-, Tschooppä-, Plaudär-, Täschli, Hosäsack, Sack, -uhr, -mässär, -gäld, ä Zündär Fazäneetli, Naastuäch, Sack-, Schnudärlumpä, Becki, Beckäli, -flickär, Schnabul-, Chachäli tääpplä, aatääpplä, Taappä, Tääppli, ä Tääplig är tuät puurä, schriinärä, wiirtä, schuänä …. bim Eich, bimeich Bäärätaappä, -tatzä, Chatzätääppli, Tatzä i dr Schuäl was am Morgäd nass isch värussä, dr Tau, tauä, Wassärtröpfli am Graas, dä gids guät Wättär öppär wo gaar nüüd ghöört Tuubä, Tüübli, Briäftuubä, Täubärich Tuuchärli, är isch ächli tuucht, ds Tauchätonälis dr Schnee värgaad, äs gid Schneewassär >schmelzen tauffä, Gottä und Götti, Tauffätä, helsä, Taufschtei einä wo mä für nüüd cha bruuchä, ä Lööli, ä Lappi, ä Haleegär, ä Luftibus, ä Faus, äs Taudäli, ä Gooli schweibälä, gad schöön gschweibälät, umätriibä tuuschä, guudlä, Chappä tuuschä =.. tüüschä, värschtellä, da chönnt mä si värgaa, das isch ä Rosstüüschär, drgliichä tuä tuusig, zwei-, drüütuusig, tuusigmaal Värgälts Gott, ä Tuusigär Nootä, dr Tuusigär, tuusig und einä Guntä, di grooss Guntä i dä Balmä, di gross Guntä: ds Meer, güntäguätä Geissgafi, Flöösch uf dän Alpä Teigg, Blettär-, Teiggwaarä: Magäronä, Schpagetti, Nuudlä, Fideeli, und susch nu allärlei; Aateiggätä geteilt dur .., Chääs-Teilätä, äs Teili, Teilhabär nüüd därgliichä tuä dr Wilhälm Täll, im Hotäl zum Tällä, ds Tällä (Imhof) Tällär, Tällärli, Tällär wäschä 88 Terrasse Tessin Tetsch teuer Teufel Theater Thomas tief Tier tilgen Tisch toben Tochter Tod toll Tollkirsche tollkühn Tolpatsch tönen Topf Tor Torf Torte tot töten Tracht trächtig träge tragen Träger Traggestell Tragriemen trampeln Träne trauen trauern treffen Treppe än Aldaanä am Huus, äs Äbnät im Biirg im Tesing undä hed mä früänär gseid alter Fam.Name, siehe Tätschli LG II tüür, viil z tüür, ä tüüri Gschicht >dürr Tüüful, Füür-, Schtei-, Holz-, Wald-, Tüüflä, Tüüfäli, zum T. obänand! tüüflä, umätüüflä, was Tüüfuls? was Tüüggärs? Theaatär, Affä-, theaatärä, theäätärlä „ds Schnäpfä Martis Schuänis Thummäs“, ds Prüüsä Thummäs, Thümmäli, Thümmul teuff, teüffär, am teüfschtä, Teufbach, Teufdolä, i dr Teuffi, teuff schnuufä, teuffi Nacht, teuffgfroorä vgl. Tiefencastel GR, Teufen AG,Z Tiär, Tiäralpäli: Gämschi, Schteiböck vgl. Tieralphorn BE uusbutzä, löschä, abzalä, neu: värtilgä, ässä Tisch, Tischli, übär ä Tisch bättä, gu tischä, äs isch tischät, ä Tischgängär, ä Plattä-Tisch, Nachttischli wüten üsäs Maitli; ä Tochtärmaa z Tood ghiijä, -schlaa, -fürchtä, Tootäbaum, -wagä, -helgäli, -mäss, -ässä, -vogul (Wiiggälä, Geissböbi) -chopf (Hautschudälä), Toodsünd, tot, töten värruckt, är schpinnt, ä Tollhüüslär Tüüfuls-Chriäsi, …. verwegen Lööli, Lappi, Tschüriginggul, Totsch, Tschamöfful töönä, chlepfä, lüütä, singä, chroosä, … Chübul, Hafä, früänär hed mä müässä d Häfä gu läärä am morgäd >Hafen Alp Thoor, Thoorloch, ängg und wiit Thoor (Wassserbergfirst), vgl. Witenthor (Malters LU) Tuurppä, gu tuurpnä ä Tuurtä, Rüäblituurtä tood, muus-schtei-tood, äs töötälät töödä, z Tood schlaa, z Tood ghiijä, z Tood fürchtä we d Lüüt früänär aagleit gsii sind, Gingang äs Tiär wo treid, ä Chuä wo mälch isch? fuul wen ä Hund, ä fuulä Hund träägä, appä-, ii-, umä-, uus-, är treid, i treiti nu mee, Briäfträägär, Hosäträägär, Träägär-Loh äs Trääggabäli hend früänär all Puurä umätreid Tüüsslig a dr Tausä LG V 1764/5: „Tausen mit Düssligen“ tramplä, äs Trampultiär, värtrampä, bödälä und cheibä ds Augäwassär isch ihm choo truuwä, truuwät; äs Hoochsig zämägää wägädem muäsch du nüd truurig sii! äs isch truurig, Jeerä Gott! träffä, ä Träffär, äs Klassäträffä, preichä, äs Preichi, heschäs preicht, i bin ihm värkoo, äs trifft nüüd aa Schtägä, -tritt, -länä, Chällärschtägä, -hals 89 treten treu treiben Treichel Trester Trichter Trick trinken trocken Trödel trödeln Trommel Trompete Tropf Trottel Trotz trotzdem Truhe Trümmer trunken Truthahn Tuch tüchtig tückisch Tümpel tun Tunichtgut tunken Tunnel Tür an Türke turnen Turm Turmfalke tuscheln Tüte trättä, ab-, uuf-, uus-, pünggä, ds Velo trättä, ä Trättmaschinä trüüw, ä trüüwä Hund, ä trüüwi Seel, Trüüwi, Trüühändär, z trüüä Handä übärchoo triibä, gänd ihm än alti Kafimüli z triibä, äs Triibhuus, Veh triibä, ttribäs Veh Triichlä, Triichlämachär, Triichläriämä, 1764/5 LG V: „Sännentricheln, Weid Trichlen“ Trääscht, Kafi Trääscht, (Obstler) Trachtärli, Löchlipreichär, Siänä mä muäss wüssä wiä trinkä, suuffä, Trinkwassär, Suuffi, ds trunkän Eeländ trochä, ä Tröchni, tröchnä, abtrochnä allärlei Grümpul,. umäliirä Trummlä, Trümmäli, Trummli, trümmälä, di grooss Trummlä Trumpeetä, trumpeetlä, äs Tüütäli, tüütä, ä Tuntälä Tropf, Tropfä, Tröpf, Tröpfli, tröpflä, kä Tropfä rägnäts, Tropfäzellär, än aarmä Tropf Talp, Tschalp, Gooli, Lööli, Lappi, än aarmä Tropf z Tratz machä, Schtiärägrind, Setzgrind, trätzlä wägädem hed är widär däs gliich gmacht >gleichwohl Truckä, Truckli, Sibnär-Truckä, ä alti Truckä äs liid alls am änä Huuffä we im Schutt z Goldau, bsoffä, di Bsoffnä, ä Süfful, ä Suuffhund Truutä-Fleisch Tuäch, Tüächli, Tüächär, tuächigs, Tuächladä gingangis Tuäch tifig, usinnig tifig hindärlischtig, faltsch Guntä, Güntä, Flöösch, „ds Guggälärs Geiss gänd ganz güntäguätä Geissgafi“ tuä, tüänd, ttaa, i tääts nümmä, tuä mr d Türä uuf, tüänds reis? si tüänd määjä, är tuäd puurä >Arbeit, Berufe, äs tuäts genug, äs tuäd >Wetter we täätid ächt diä, wämäs täät fraagä? wänns täät gältä? (Umweg für schwierige Möglichkeitsform!) Lappi, Lööli, Lümul, Esul, Uflaat tünkä, Wösch iitünkä, Mökä iitünkä äs Turnäll, ä Schtollä Türä, Türli, Türsellä, Türfallä, Voortürli, äs Toor, äs Töörli, Allärseelä sinds alig gu türlä, Halbtürli Türk, Türkii, türkisch, Türkäbund (Lilie) Turnä i dr Schuäl, im Turnvärein, dr Turnär bim Chääsä dr Hööch Turä, Rootäturä, Rootäturnär, im Turä, Chiläturm, äs Türmli vgl. Kirchenthurnen BE äs Wannärli >d Alp Wannä, ä Badwannä,ä Wannämachär nüsälä, ä Nuschi, ds Nuschis früänär hends i dä Lädä ds meischt inä söttigä Papiirsack phakät 90 flätt hüntsch sauft – umgkehrt U übel über überall überaus überflüssig überfüllt überhaupt überheblich Überlauf übermannen übermässig übermütig übernachten überraschen überreif überschreiben überschwemmen übersteigen übertreten übervoll überwältigen überwinden überzeugen überziehen üblich übrig übrigens Ufer Uhr Uhu Ulrich umarmen umfallen Umgang Umgebung umgehends umgekehrt umkehren Umlauf Umlaut böös, äs wird mr schlächt, äs isch mr schlächt übulghöörig, -huusig, -liidig, -ziitig übär Null, übär dä Wulchä, übärzellig, -ässä, Übärbei, -Hang, -hei, -nacht, -namä, -gwand, -zand, -ziäjär, -zuug, übers Chrüüz, übärä Rüggä, überundä, -obä, -änä, -appä,durä, -hindä, -voor, -fahrä, -schtützä, -rüärä, -rugälä, -wärfä zäntumä, übärei voll Sunnäwirbul hüntsch .. >sehr voorig, nüd zum bruuchä gschteckät voll, medä voll übärhaupt nüüd, wiit niänä, kä Gluussä i allä Teilä nüüd wääch, Wäächsuu, ä wäächä Chaib, aarig, Gschicktlig Übärlauf, übärluffä äs hed mi übärnuu, mr hend nä mögä viil z viil, medä z viil Geuggul, Geutsch, geugglä übärnachtä, Übärnächtlär, übärnacht haa „lassen wir uns überraschen!“ = das hätt i niä ddänk;, das wemmär dä gsee! medä ziitig, värziitigäts Graas a öppärum värmachä äs hed dr ganz Schachä übärschwämmt und värsaarät nu meh chönnä drübärschtiigä, nüd iihaltä, nüd folgä flätt voll, medä voll, ghaglät voll, viil z viil eim meischtär mögä, einä bodigä, är hed si mögä übärhaa übärzüügä, übärzüügt, än Übärzuug machä, übärzogä äs isch Bruuch, nüd Bruuch voorig i wett dä nu sägä .. nu öppis am See zuächä, am Bach nachä, am Poort zuä,a dr Weri äs Ziit, ds Chiläziit, we schpaat isch? Sackuhr, äs Ührli, Armbanduhr, Uhrämachär dr Grooss Huu, ds Huuäloch z Schwiiz, dr Guggär? Uälärich, Uäli äs Ääli gää, äs Ääli übärchoo, äs Würgäli umghiihä, umtroolä, ums Wassär umä gah was um ein umä isch neu: Umgäbig, Ambiente sofort umgkehrt, andärisch gkehrt, dr andär Wääg disäwääg, disäwägät, zundärobsi chehrä, widär heigaa am Fingär …. au, ei, eu, … 91 umsichtig umsonst umstürzen Umwelt um zu unabänderlich Unart unaufhörlich unbedingt unbeholfen unbeirrbar unbelehrbar unbrauchbar Unding unehelich unempfindlich unentschieden unerwünscht Unfall Unfehlbarkeit Unflat unfruchtbar Unfug Ungeheuer Ungetüm ungewöhnlich Ungeziefer unglaublich Unglück ungerade ungültig unheilbar Unke Unkosten Unkraut Unmenge Unmensch unmutig unpaar Unrast Unrat unrecht unsäglich unser Unschlitt Unsitte unsittlich unten unter Unter a alls dänkä, nüüd värgässä värgäbä, für nüüd, nüd värgäbä, graatis, zunütz umghiijä, umtroolä, übärschtützä, umschtützä was um üüs umä isch > Umgebung ich gah gu/ga Brood holä nüd zum ändärä, ä teuffgfroornä >unbeirrbar hed ä gaar kei Aart, än aartigs Tuä, ufläätig eistär, di ganz Ziit, aläwiil, allpott uf all Fääl, da gids nüüd z brichtä untappät unabänderlich unheilbar nüd zum bruuchä, flätt lätz Böögg, Naräbööggä, Naasäbööggä, äs uneerlichs a soo eim chasch nüüd machä Gägägliich a dr Landsgmeind, 1)nüd noodwändig;2) noodwändig etz nu daas! äs isch öppis passiärt „öbs etz wahr siig, as nümmä alls wahr siig?“ än Uflaat, än Ufläätigä, flätt värruckt galt, Galtchuä, vgl. Galtenebnet dumms tuä, dumms Züüg äs Unghüür heds det ghaa, einisch nu medigs äs friis bis Rüäggä ä Güngul das simmr dä gaar nüd gwännt! äsoo nämä niä! Unzifär nüd zum glaubä Ungfeel ghaa, ungfelig gsii ungraadi Zahlä das isch ungültig, gilt nüüd, ä Gültä abär hed früänär ggultä „ä teuffgfroornä Chinds-Chopf“ äs Guuggämööni Uchöschtä Uchruut ä Waar, ä Ruschtig Umäntsch gaar nüd guät uufgleit unpaarägi Schuä und Häntschä Uruä, urüäbig Güsul, Dräck, Mischt urächt, nüd rächt nüd zum sägä üüsä, üüsi, üüsäs, üüsärein, üüsätwägä, Vaterunser Uuschlig, zum billägi Cheerzä machä schlächti Brüüch, schlächti Sittä gägän alli guätä Sittä, zmeischt gägäs 6. Gebott undä, -draa, -hindä, -durä, -fürä undä, , undär Null, undär allum Hund! bim Jassä isch dr Undär dr Puur, abär wän är Trumpf isch, 92 Untereggeli unterhalb Unterhaltung Untergang unterirdisch Unteroffizier unterrichten unterst Unterwäsche Untier ununterbrochen unvermittelt unversehens unverständlich unvorsichtig Unwesen unwichtig unwirtlich Unwort Unwetter unzufrieden üppig Uri Urin Urmensch isch är dr Obärischt im Undär Eggäli, di Undäreggälär undär Huus und Gadä, undärum Wald luschtägi Schtückli machä; neu: redä midänand au im Äärisch. wann d Wält undärgahd undärum Bodä, as mäs nüd gsehd, Undärwält Korpis was d Lehrär tüänd i dr Schuäl zundärisch undä, zundärisch isch dr Nidärischt Undärwösch, Undärhosä, Undärrock, Undärliibli, äs Tschänggäli äs Unghüür a einär Tuur, aläwiil, eistär, ohni hörä uf einärs maal unvärsächens, we aagrüärt nüd zum värschtaa, schpanisch, chineesisch, pass uuf! nüd eifach gaa ohni luägä Uwäsä nüd wichtig, Laarifaarizüüg, Töggälizüüg nüd schöön, nüüd loos, äs wachst nüüd käs Uwoort hätt mä ghöört bi dem Uwättär, drgägä dr Wattärsägä nüd zfridä, unzfridä, chöfärä läbä in Suus und Bruus, loränzänä z Uurän innä tünds üürnärä. ds Hürital hed früänär gheissä Urental, neu: z Uuri änä Seich, seichä, früänär heds viil gseikälät, dr eerscht, dr eltischt Mäntsch 93 flätt hüntsch sauft umgkehrt V siehe auch F Valentin Vals Vater Veilchen Velo Veltlin verachten verächtlich verballhornen verbannen verbergen verbieten verblühen verbohrt verbrämt verbrennen Verbrechen Verdacht verderben verdienen verdreht verdriesslich Verdruss Verena verenden Verein vergaben vergangen verganten vergeben vergebens Vergehen vergehen vergessen vergleichen vergönnen vergraben verfaulen verhauen verheeren verheiratet Fälti Valsär, Valsär-Wasser Vattär, Vattär unsär bättä >gfättärlä Fiööli, Viiäli Fahrraad, welofaarä, Welorännä, Welööli, äs Felo Fältliinärwii isch guät uf ein appäluägä, für nüüd haa viil hend gmeint, üsi altä Wöörtär siigid Hundswöörtär, blooss hundswiis ärfundä Wörtär värtrüllä z.B. Liisblii, Lismälaadä, schturneetärä, revoluzzä, Argaunär, Lingär i Baan tuä, is Pfäffärland jagä värbäärgä, Värbäärgis machä värbüütä, värbottä. Kaplan Costa über sinä Bischof: „ich könnt ihn töttä – aber isch verbottä!“ „wän dr Wind chund gu blaasä, dä värblüjäd si halt“ gschtiärät, lätz bbort, värborät mit Sammät versäumt, mid Ruäss värschmiirt värbrännä, du värbrännti Zeinä! (ä Häx), verbrunnä äs Värbrächä, ä Värbrächär, än Uflaat mä chönnt nu dänkä äs siigid äso di Gwüssnä, neu: värdächtig, Värdaacht värdäärbä, värdeerbä, värhiijä, värchünglä värdiänä, Värdiänscht,“du heiligs Värdiänä!“ gu diänä, abvärdiänä, värtrüllät, wintsch värleidig, Värdruss, ä leidägi Sach Freeni, Freenäli, Freenälis Gärtli, Frentschälär, värreckä, värreckt, neu:värsärblä >Aas Värein, Schützä-, Sännä-, Jahrgängär-, Muusig-, Juuzärvärein, … ä Värgaabig machä värbii isch värbii , lätz ggangä, di vordär Wuchä uf ärä Gant la värchauffä nüd nachäträägä, d Jass-chartä värgää värgäbä, für nüüd und widär nüüd öppis Gfählts är isch si värgangä; dr Schnee isch värgängä värgässä, das chasch gad värgässä, värgis äs nüüd! dässälb värgääs ich niä! vgl. Vergissmeinnicht värgliichä, värglichäs mit disum .. värgönnä, niämärt mag mrs gönnä (BS gunnä) värgrabä, värlochä värfuulä, värrottä obänand hauä; värschlaa, alls värhiijä, värdäärbä, hergä ghüüratät , di Ghüüraatnä 94 verholzen verhunzen verirren verkehrt verkehren verkommen Verkomnis verladen Verlag verlassen verlaufen verlegen Verlegenheit verleiden verlesen verletzen Verletzung verliebt verlieren verlocken vermissen vermutlich vernehmen vernageln Veronica verpachten verprügeln verrecken verrotten verrücken Versager versäumen verscheiden verscheuchen verschieden verschlafen verschlagen verschliessen verschmutzen verschwenden versehen versenken versinken versorgen versperren verstecken värholzt (Cholruäbä, Schtrüüchär) äfärä und änzä, eim Hundswöörtär gää värgaa, värlauffä, lätz ggangä lätz machä, alls värchehrä, zhindärfüür gmacht; mid andärä zämächoo ä fertigä Lump, värgraatä >begegnen si sind midänand uus choo anä 1483 z Stans d Waar uf dr Wagä ladä diä hend ä schöönä Värlaag: äs gääb zwee druus! la sii laa, uusägaa, niämee choo, hörä dr lätz Wääg gaa, dr Ankä värlaufft a dr Weermi am lätzän Oort anäleggä, värleggä, värleid äs isch um nüd wool, wil ärs lätz gmacht hed 1) das isch zum värleidä, dr Värleidär übärchoo; 2)äs mag si nüd värliidä, äs isch si nüd dr wärt ds Evangeeli värläsä, d Beeri värläsä einä z blüätä machä, ä Blätz ab, äs Bei bbrochä, ä Letzi = Schutzmauer gegen Verletzung der Grenze äs Letzi (Illgau: kleine Verletzung) värliäbt, chalbärlüämdig, narchtig värlüürä, värloorä, i värluurs nu einisch! zöökä öppis nüd gfindä; das fählt eim mä chönnt nu meinä, dänki värnää, värnuu värnaglä; öppis inäs Holz värnaglä eim zum schadä vgl. Jer.Gotthelf: Die schwarze Spinne Feronika, Frooni, Vrooni värleenä, amänä Leemaa gää ärschlaa, ärpünngä wän äs Tiär schtiirbt; ums Värreckä! värrecktä Chaib värfuulä äs Möbul andärisch schtellä, und wänns eim im Chopf öppis värschtellt hed, isch är värruckt Eichlä, Fläschä, Näll, Niätä, Nullär, Värsägär äs Gwand värsäumä, ä Sitzig värsuumä > Saum schtäärbä, Abschtäärbis machä värschteukä, Vögäliblöökär allärlei fürtig, einisch daa und einisch dett värtschlaaffä ä värschlagnä Chogä; i d Frömdi choo iibschlüüssä, värmachä värdräckä (Polution), aber au: Schmütz gää. värgüüdä, loränzänä heb di dä värseh! dr Pfarr hed än värseh; hesch lätz gluägt i d Muätaa rüärä, i See uusä rüärä im See undäräggangä,“lach di hübschäli appä!“ tuä das ghaltä, tuäs is Ghältli, uf d Siitä tuä; vogtä värschteckä, diä Schtei hend dr Bach värschteckt värbäärgä, Värbäärgis machä, neu: värschteckä 95 Versteigerung verstellen versticken verstopfen vertragen vertreiben vertun verwalten verwandt verwechseln verwegen verwirren verwöhnen verwundet verzehren Verzeihung verzichten verziehen Vesper Vetter Vieh viel vielleicht vielmal vier vierzehn Vinzenz violett Vogel Vogt voll Völlerei vollständig vollstopfen von vor Vorabend Voralp voraus vorbei ä Gant, da tüänds Sachä värgantä lätz anäschtellä, Värdingchindär värschtellä, Redävärcheerä värschtickä, ä värschticktä Schtudänt d Leitig isch värschtopft; äs isch einä värtröchnät värträägä, äs mag si nüd värträägä; dr Wind hed alls värtreid ds Vehtoktrs Märtul hed miär d Chalbärrüüdi värtribä, är hed au chönnä Wäärzä värtriibä; di frömdä Vögt/Fötzul värtriibä Gäld värtuä; Häärd värtuä vogtä, Chilävogt, Aarmä-, Chastä-, Vogtii gfründt. „we värwandtär we värdammtär!“ värwächslä ä frächä Chogä, frächi Chögä: übär d Fluä mässä (wo HK; LG?..) uf der Fluä riitä (LG II 25) duränand bringä, äs Duränand machä värtwännä, wohlfüürhaa, biibääbälä är blüätät, der sött mä värbindä >verletzen öppis ässä, äs hed ä scher värzeert vor Heiwee nüüd für unguät! äxgüsi äwäg laa värziä, usänand zeerä, äs passät drnaa nümmä Väschpär, ds Zaabig, ds Viäri, väschpärä Vattärsbrüädär, Vettärmaa, Vettärliwirtschaft Veh, Chüä und Gschlüächt, Vehmärcht, Vehtoktr viil, hüntsch, am meischtä, ä Huuffä, ä Schübul >sehr vilcht, chasi, glaubi, meini mängsmaal viär, z Viäri, viärggeggät, z viärtä hööch, viärteilä, Viärwaldstettärsee, -ländärschtei, viär Chüng wiisä, viärblettärigä Klee, viärkant, viärzächä, 14 Noothälfär, 14 Schtatioonä, 14 Tääg Viizäns hed ä Farb we Fiööli Vogul, -heu, -beeri, Vögul, Vögäli, vögäliwohl, vögälä, Vögäliblöökär, Fleischvögul,Vögäli tränkä vogtä, Vogtii, Chilävogt, Chaschtä-, Aarmä-, .. 1291: käni frömdä Vögt! voll, gfüllt, gschteckät voll, plattäbä voll loränzänä (was war das für ein Lorenz?) Wort aus einem alten Sittenmandat 16./17. Jh. ganz, flätt und ganz, flätt suubär schtunggnä, Schtunggis, Schtunggäwerni, gschtunggät und gschteckät voll vo Hand, vom Schtand, vo innä, vo ussä, vo obä … vor um ässä,, vor as gaasch, voranä, voranä >bevor vornächtig, am Samstig aabäd, vor dä hööchä Alpä……(die Voralpenlandschaft) voranä gaa, voruus dänkä/gsee värbii gaa, das isch värbii, das isch durä 96 vorbereiten vorbeten vorder vorderhand vorgestern vorher vorherrschend Voressen Vorhand Vorlaube vorläufig Vorjahr Vorkirche Vormund vorne vornehm Vorrat Vorsatz vorspiegeln Vorschuss vorsichtig Vorsiten Vorsorge Vorschuss Vortag Vorteil Vortritt vorüber vorübergehend vorwärts vorwerfen vorwitzig Vorzeichen vorziehen Vorzug zwägmachä, paraat machä, rüschtä, reisä, aagattigä, aagschiirä voorbättä, Voorbättär dr vordär, di vordärschtä vorläufig vorgeschtär gestern voranä, vor as gaasch, vorum ässä tüämär bättä neu: voräthärä Voorhand, bim Jassä, i dr Poliitik, im Gschäft ä Braatis chund zeerscht draa Laubä, Voorläubli, Voorzeichä >Laube afig einisch zum prabiärä z letztscht Jahr, fäärä, vorfäärä Vorchilä, uf dr Empoorä obä >Vorlaube Vogt, vogtä, Vogtii Vogt voranä, voranä, dr voranig, dett voorä, Voorässä voorappä, -durä, -uufä, ..Alp vor dä Löchärä fürnämm, ds Fürnämmscht tuät mä värbäärgä voorigs paraat haa guäti Voorsätz gmacht? – nei, ha nu di altä, sind nu we nüüw! voorschpiäglä, Dingsgäld, Dings nää, Dings gää, dingsä, aaddingä Ding 1764/5 LG V: „angedungen“ Obacht gää! hübschäli machä uf dr Siitä hööch obä (LG III) Füürsoorg, Aarmäpflääg ä Dings, Dings nää anschtatt gad zalä Voortaag, am Taag voranä > gestern äs Vöörtäli, ä gföörtälätä Chogä wer zeerscht draa chund äs isch värbii … zwee Wuchä sind scho durä voorläuffig, äs gaad värbii, drnaa chund äs ghörig fürsi, durfürä, vorwärts marsch! hüüh! hüüscht! eim öppis füürhaa gwundärig, Wundär Naasä, fürwitzig, Wundärfitz ds Voorzeichä vor dr Chilä, - da chönnts öppis gää! öppis liäbär haa weder disäs wer zeerscht adär am meischtä draa chund, vorzüglich ganz guät, usinnig guät 97 flätt hüntsch sauft – umgkehrt W Waage waagrecht wach Wachholder wachsen Wächte Waden wackeln Wagen wagemutig wägen waghalsig Wahn wahnsinnig wahr während wahrlich währschaft wahrscheinlich Waise Wald Wallach Wallis Walser Wand wandeln wandern Wandlung Wange Wanne Wanst Wanze Ware wäre warm mid ärä Waag öppis gu wägä äbänuusä, äbädurä värwachät, bisch scho uuf? Reikholdärä, -Beeri zum Suurchruut Gwachsnig Lüüt, di Gwachsnä, wüchsig - Schii wachsä äs Gwächti hööch obä Wadäbei, -bindä, -schtrümpf, wädlä, Wädli, Hosä bis a d Wadä gnappä, lodälä, gamplä, Gampälischtääg Wagä, Wägä, Wägäli, Leitäräwagä, Scheesä, Scheesäli fräch, är truuät sauft uf d Waag tuä äs chönnti dä fäälä, Seilriitä übär d Fluä, übär d Fluä usä mässä, zwiit uf d Escht uusä lah är hed ä Wahn, är isch wahnsinnig wahnsinnig schöön, wüäscht >sehr isch äs etz wahr, as nümmän alls wahr isch? währdäli wahr undärum Ässä, undär Chiläs, undär … währli, währdäli, währgäli urchig, ächt, chäch chasi, raati, dänk, glaubi, weläwägät, äs muäss nu wellä Waisächind, -huus, -muättär, -vogt, Waisänamt, d Waisächindär im Waldiloch. Wald, Wäldär, Wäldli, Waldhängscht, -tüüful, -hüttli, -schtettä, Wald ZH, SG ..Ob- und Nidwaldä. 1339 ältester Waldschutz: “dass wir das Holz verbannen“ (HK I 77) zöbälätä Hängscht > Pferd diä Alp hed einisch gheissä Wallisbodä, d.h. am Walli sin Bodä (LG III) susch isch ds Wallis dr Kanton Wallis Valser Schtubäwand, Huus-, äs Gwandäts Huus, äs Wändli, Wiissäwand, Butzäwand, „nur eistär schöön dä Wändä naa“, di aarmä Seelä hend müässä wandlä, ä guätä Läbäswandul hättis vilicht abküürzt. früänär isch mä z Bäärg ggangä, etz gands gu wandärä, Bärgwandärigä machä i dr Mäss isch Wandlig Baggä, Bäggli, Baggäschtooss, im Bawangli, Wangä SZ, Wangs SG d Alp Wannä, äs Wannärli, Wannämachär, Badwannä Schmäärbuuch, Wülpis, Bläätäch Wäntälä, Wäntäläbaraggä Waar, Waarä, -huus, Wäärli, >Schutt äs wäär guät, äs wäär böös, mr wärdids gsee, mr wäärid, ich wäär gsii .. warm, weermär, weermschtä, a d Weermi gaa, Ohräweermär, weermä, warms Holz, ds Waarms ässä 98 warnen warten warum Warze was? waschen Wasser wasserdicht wasserlösen Wechselgeld wechseln Wecken Wedel weder-noch Weg wegen weggehen wegnehmen wegs Weh wehen Weib Weibel weich weichen Weide Weidrost Weihnacht Weihwasser weil Weile Wein weinen Weise weisen Obacht! passid uuf! us Huät! beitä, waartä, uf dr Waart, im Waartsaal worum, für waas Wäärzä, Wäärzä heilä, värtriibä was chogs? was cheibs? was tüüfuls? wäschä, wöschä, Wöschhüttä, -hafä, Wäschlumpä, -blätz, ä Schtandä, obäninäwäschä, uusä-, appäWassär, -leiti, -hääggul, -waag, -schloss (Reservoir), -schiff, am Wassär oppäriärä (=Prostata), wässärä, ums Wassär gaa, Wässärli, Wiichwasssär bhabä, laad nüd durä, isch nüd glächnädt brünzlä, Bisi machä, seichä, tschödärlä, müänd d Pfaffä ä gu seichä? Ja, aber si tüänd dr Seich undä uusä laa, nüd obä! Umägäld wächslä, andärisch aaleggä, Huusraat plündärä Weggä, Weggli, ä Schwebul, äs Sefi nüd daas und nüd disäs, nüd hüüscht und nüd hott Wääg, -wiisär, -meischtär, -scheidi, -rooscht, im Wintär gu wäägä, ä kä Wääg, äs Wäägli, äs Wäägäli wägä miär muäsch du nüd truurig sii, awägg gaa, fort gaa äwäg nää, graadäwägs, dummär-, welä-, stötzligäeini hed ds Wee übärchoo und isch z Bodä ghiid und hed gschuumät ums Muul >Krankheiten dr Wind ziät, äs ziäd durä, äs hed Duurzuug Wiib, Wiibli, Wiibär, -volch, -siitä, -schiässä, -haaggä, -züüg, ä Scheesä, äs Rääf, ä Schtändli-Gurä, ä Chlüttärä dr Weibul muäss gu weiblä, dr Pfandweibul gu pfändä widleich, lint,weikä, lindtä; wiichä, fliä 1) Weid, Chlooschtär-, Hell-, Chuä-, Aabig-, Heimchuä-,.. 2)Wiidä, -chätzli, Wiidä fürs Choorbä weiden weidä, abgweidät, etzä, ggetzt 1339 „von da an soll man sie nümen etzen“(Gemein Merchy) Beibrächär, früänär vor dä Fridhööf, da hätti scho lang ä Weidrooscht gmacht“ uf der Voorchilä weihen wiichä: Palmä, Bätti, Zeichäli, Wassär, .. Wiänacht, wienächtälä, Heilig Nacht ds Wiichwassär nää, ds Wiichwassär gää, -Chessäli, -Bäsäli wil ärs wott haa, wils nüd rächt isch beit äs Wiili, langwiilig, chuurz-, dr Wiil haa Wii, -beeri, -suppä, -kafi, rootä und wiissä Wii, gschlagäs Ei mid ä chli Wii, äs guäts Wiili, Mässwii bääggä, brüälä, briäggä, ds Augäwassär übärchoo uf diä Wiis und Aart bim Jassä chamä (voor)wiisä: 4 Puurä,4 Obär, 4 Chüng, 99 weiss weit weiteres welche welk Wende wenden wendig wenig wenigstens Werbetanz werden werfen Werk Werkstatt Werkzeug Werre wert wertlos Wespe Weste Westen Wetter wetterleuchten Wickel Wickelkind wickeln Widder wider widerlich widerspenstig widerwillig wie wiederkäuen wiedersehen Wiege Wiese Wiesel Wiesenschaumkraut Wil 4 Näll; Schtöck, Schtiich, Wiis, Wäägwiisär wiiss, wiissgä, Wiissgi, ds Tönis dr Wiiss, ds Wiissä, Wiisstannä, -wii ,-brood, Wiissäwand, Wiissäwändlär, wiit, wiitär, i d Wiiti, i dr Wiiti, Wiitsicht, wiit niänä, - uussä, änä, - äwägg, - voor, - hindä drnaa nu öppis, diä wo drfüür sind, söllid d Hand uufhaa värdorät, värtoorä, glampät Cheer, Cheerplätz, Cheergängli, Rank cheerä, ränkä, Heu wäntä, im Heft umäblettärä liächt zum ränkä, glii gcheert wenigär wäär meh! wenigär weder disä, “ was seit mä?- nu ächli Chääs!“ ämal, är chas ämal, är chund ämal, zum mindäschtä gäuärlä, wäärdä, wiirscht, wäärdid, sind woordä wärfä, Schtei rüärä, z Bodä rüärä, värrüärä bim Jassä; dr Chnüsul isch choo we aagrüärt Flammenwerfer, Güllen- > rühren wärchä, Wärchtig, Wärchmaa, Buutig, Buutägli, Buutigscheubä,-bäsä, -ruschtig, Fabärik, Fabärikli, Wärchzüüg, Wärchruschtig ä Wärä viil wärt, nüüd wärt, nüd dr wärt, kä Rappä, Schund Wäschpi, Wäschpinäscht >anglä ä Ländär, äs Ländärli, Seeläweermär det wo d Sunnä undärägaad Wättär, -sägä, -glogge,-siitä,-schmöckär, äs Uwättär, äs Wättär chund, äs wättärät äs tuäd hitzleichä Wickul, Wadäbindä, Fätschä Fätschä… fätschä, iibindä … Schaafbock, Einsidlär Schaafböck >Schaf (urspr. Gotteslamm) dr widär, drgägä, für nüüd und widär nüüd äs widärschtaat eim, äs isch grüüsig gschtiärät, eigäsinnig, ungäärä hä? we liächt, we schwäär, wiä meintsch das? däuä zuänis choo, widärluägä, chömid widär einisch Wiägä, wiägälä Weidland, nüd is Land usä trampä, Mattä äs Wisäli, ä chliinä Maardär Bettseichärli im Wiil, im obär Wiil, , Wiilär Huusli, - Bodä Obärwiil ZG, BL 100 wild willkommen Wind Windbraus Windeln Winter winzig Wipfel wippen wir Wirbel wirken wirklich wirten Wirrwar wischen wissen Witz witzig wobei Woche Wöchnerin wodurch woher wohin wohl Wolf Wolke Wolle wollen Wort wortkarg wovon wringen wuchtig wühlen Wunde wünschen wildi Tiär, Gwild, wildälä, wildärä, Wildsuu, -hüätär, -mannä, Wildiheu, wildä Heich, wildi Chriäsi, wild wenä Chaib (Wättär), wildi Öpful gäärä gsee „ gottswilchä“ (J.Gotthelf) Biisä, Biiswind, Föhn, äs windät, äs Windäli gaad, Duurzuug, Windegg, -gällä, -müli, -fang, -fahnä, Alläwindä ZG, Laubrissät, Pfuus, pfuusä, äs pfuusät, la pfuusä laa Windlä, Windäli, windlä wächslä, Fätschä, gfätschät Wintärsachä, -chaschtä, -siitä, -gwand, -wääg, -brügg, -stääg, -gaartä, ä Chuäwintärig, äs tuäd iiwintärä, äs isch uusgwintärät winzig, Winzlig, Zwäärggä-Sachä zobärischtobä am Baum gnappä, giigampfäa miär gand nüd hei, miär sägids äsoo, Haarwirbul, Sunnäwirbul, wirblä wärchä, schaffä, machä, gwiirbä bimeich, gwüssig äsoo wiirtä, Wiirt, Wiirtli, d Wiirtäni, Wiirtschaft äs Duränand, da chuusch nüd druus, alls zundärobsi wuschä, d Chuchi wuschä, neu: wüschä wüssä, weisch, hends gwüsst, i wüssti nüd wiä, weiss dr Guggär wo! wüsstisch äs du? Wüssär! ä Gschpass, äs Gschpässli, öppis zum Lachä värzellä diänig, luschtig, därbii hed är nur wellä gaa ä Wuchä, drii Wuchä, äs Wüchäli, dr Midwuchä eini im Chindsbett dur daas isch är ums Gäld choo wohaar chömid diä? wohii wend diä? miär isch vögäliwohl, isch dr nüd wohl? ihm isch ä Wöhli! Wolf, Wölf, Wölfli, alt: Wulf, Wülflingä, Wolfsmonät (Jan.),Wolfsmilch, -Büäl, Füdläschmiirz Wulchä, Schääfli-, Wülchli, Gwülch, Schliirgg, äs Gschliirgg am Himul,Wulchächratzär Wullä, wulläni Sockä, wulligs Gaarä, wullis wellä und tuä isch nüd däs glich. wett i hätti. wottisch? wendr? dr Wetti und dr Hätti sind Brüädärä gsii und hend beed nüüd ghaa! wortwöörtli, mr hend nu äs Wörtli z redä midänand! üsi altä Wörter sind dä nüd Hundswörtär!>Di acht böösä Wöörtär (HK I 1450) är isch muulfuul und redt nüüd. vo waas, vo wem? vo dem! Wösch uuswindä gad ächli ä Mockä, ä Güngul, äs Trumm nüälä, ärnüälä, nodärä äs Loch im Chopf, ä Schnattä, ä Schranz, ä Blätz ds Nüüjaar aawüüschä, guätä Morgäd, guät Taag, guätän 101 würde würgen Wurm Wurst Wurzel würzen wüst Wüstling wüten Aabäd, guätä Hinäd, guät Nacht, ä guätä, .. täätisch du das machä, miächisch du s miär? am Geburtstag einä wüürgä, isch än alt Bruuch; äs Wü(ü)rgäli gää am Schatz Wurä, Mettul, Graaswurm, Blindschliichä bäuchlings Wuurscht, Bluät-, Läbär-, Lantegär, Schüblig, Servela, wuurschtä, äs isch mr wuurscht Wüürzä, Wüürzli, wüürznä, Würzli uf dr Zinglä, i dä Schtöckä im Riäd wüürzä mid Pfäffär und Salz, mit Muschgäd- nuss, mit Maggi adär Knorr wüäscht, gaad schöön wüäscht, äs wüäschtät Süü-äbär, Süü-chogä, Süü-hund, teub sii, i einär Teubi, we das da tuät! der Maa tuäd we värruckt, das Wättär tuäd we värruckt, toben 102 Flätt hüntsch sauft umgkehrt XYZ X Xaver Xaffeeri, Xaffeeräli, ds Försters Veeri, Veerääli, Gändlärs Zaffeeri alt: xii (gsii), xottnigs (gsottnigs), xund (gsund Y Z Zacharias Zacken zäh zählen Zähler Zahn Zahnarzt Zähnefletschen Zahnstocher Zange zanken zappeln Zapfen zart zärtlich Zaun Zaunkönig zausen Zäzilia Zeche Zecke Zehe zehn Zeichen zeichnen zeigen Zeit zeitweise zentral zerbrechen zerbröckeln zerfallen zerfurcht zerlassen zerlegen zerreiben zerreissen y = ii: Mythen, Schwyz, Yberg, Abyberg, Zächul, ds Föhnä Zächul, Zachi Zingg, Zinggä, Feckär-Zinggä zääch, ä zäächä Maa, ä zäächi Frau, äs zäächs Büürschtli zellä, abzellä, zämäzellä, Zellrahmä, uf zääni zellä, värzellä „abzellä, Böllä schellä, d Chatz gaad uf Wallisellä“ Zellär, Schtroomzellär, Schtimmäzellär Zand, Zändli, Zänd, -weh, -lückä, Milchzänd, Schtock-, Zänd ziä zum Doktär zum Zänd la flickä zännä, Chääszännä Zändgrübul, -schtochär Zangä, Biiss-, Flach-, Füür-, Blii-, äs chliis Zängli zanggä, chiippä, schtriitä, chöfärä, äs Gchiipp, ä Schtriit, zablä, ä Zabli, ds Zablis, Zapfä, -ziär, -guu, -schtreich, Korkzäpfä, Plastik-, zäpfnä lindt, blöössäli liäb tuä, flattiärä, äs Ääli gää Haag, Grassälä-, Lattä-, Döörnä-, Stüpfärdraht, Zwickär-, Gattär, Gättärli, äs chliis Vögäli, wo i dä Läb-Hääg umäsurät Wullä chäärtlä, schtrupfä Zischgäli, ds Predigärs Zilli, Cäciliä-Taag (22. Nov.) d Rächnig fürs ässä und trinkä Zäckä, Holzbock, Zäch Zechä, zächä Zechä, Zechäli, uf d Zechä trampä, Zechänegul, zächä, zääni, i ha dä zääni, driizächä, zächätuusig Zeichä, Zeichäli (Medaille), Wäägwiisär, äs Zeichä tuä Zeichnä i dr Schuäl, frii zeichnä, nach Voorlaag zeichnä, abzeichnä zeigä, Zeigär, Schützäzeiger, Uhräzeiger, Zeigfingär Ziit, Ziitig, Chiläziit, hesch Ziit? hesch drwiil? Ziitröösäli (Tussilago) äs Schützli, ä Schutz vo eim Oort uus alls tuä adär haa värbrächä, obänandtuä, äs isch obänand, värchlepfä värbrösmälä >Brosamen zämäghiijä, värhudlä zuurpfät, värzuurpfät: Öpul, ds Gsicht vo dä altä Lüüt Ankä värlaa, gid iigsottnä Ankä Fleisch obänandhauä, Sachä obänand tuä, usänand nää värriibä, gribnä Chääs >reiben värzeerä, ds Gwand värzeert, d Schnuär värrützä >reissen 103 zerren zerschlagen zerschneiden zerstreuen zerspringen zerstören zertrümmern zerzausen Zettel Zeug Zeuge Zicklein Ziege Ziegenpeter ziehen ziemlich zierlich Ziger Zimmer zimperlich Zinke Zirbel Zither Zitrone Zittergras zittern Zitze zögern Zölestin Zopf Zorn Zottel zu zubereiten zuäusserst züchten Zucker zuerst Zufall zeerä, umänand zeerä, appäzeerä Gschiir värschlaa, Pfeischtär-Schiibä värschlagä obänandhauä, värschnätzlä, värchaflä värschtreuä, usänandjagä värschpringä, värschprungä, zämägschprungä värhiijä, -däärbä, -tüüflä, -charä, -cheibä, -sataanä, hergä värhiijä, -charä, -chachlä, -petschgä, -schlaa, kaputt machä, zämäschlaa, värschtroblä, gschtroblät, värschtrupfä Zädul, Zädäli, Zädulchaschtä, Frässzädul, Fliisszädul Züüg, Züüghuus, dumms Züüg, Ruschtig, Karsumpul, Klimbim är hätti ds Züüg drzuä, wän är nüd z fuul wäär Züügä sii, Näbäthochziitär machä Gitzi, Gitzifleisch, gitzänä, värgitzänä Geiss, -bock, -milch, -chääs, böckälä, Gitzi,-schössli, gitzänä „Dett änä am Bärgli, dett schtaad ä wiissi Geiss .. „ >Geiss Mumpf, Guttärä, dr Geisslär wo Peter gheissä hed ziä, Seilziä, Zänd ziä, i d Lengi ziä, Wagä ziä, zich! ziänd! i zuch huppä zogä! zimmli viil, nämä viil, gad ä paar, eerscht nu, friaartig ä Finöggul, äs Finöggäli Glaarnär Zigär, Zigär-Manndli, >Milch, Molke Zimmärmaa, Zimmärschtaldä, zimmärä, Chammärä, Hölzlär .värliid nüüd, truuäd nüüd Zingg, Gabläzingg, Feckärzinggä, Ziärlä (Ziärlä Riätär z Fillgau obä), ä Sortä Arvä Zittärä, Zittärämachär, Zittärä-Muusig, Zupfgiigä Zitäroonä-Limänaadä ds Tüüfuls Gäldseckul zittärä, ä Zittäri, ä Zittärli, äs Zittärmaal = Blamasä Tüttul, Strichä uusäziä, värtröölä, neu; zögärä Seläschtii, ds Seläschtiins Maitli-Züpfä, Brood-, Züpfä machä, züpfä, teub, Teubi, teubälä, värteubä, chasch dä gu chiipä wännt nüd teubä bisch! nüd äso hitzig, uliidig, leeb wäärdä, ärteubä Zottlä, Zottulchappä, „jüppädihüü und Zöttäli draa“ z ängg, z breit, z lang, z zahm, viil z tüür, („Vilztür“ SZ) z Schwyz ussä, z Zuug undä, z Züri ussä, „z Basel a miim Rhii“ zwägmachä, aareisä, grächä (LG V 1764/5: „grechetes Bauholz“) zussärisch ussä, -undä züchtä, Veezucht, Bluämä züchtä, „mr bruuchäd ä nüd zum züchtä“ Zuckär, Schtaub-, Würful-, Zuckärbrood, -schtock, -beckär, bluämä (Kerbel) Zückärli, zuckärä, zuckärät zeerscht, z allärieerscht Zuäfaal, zuäfellig, äs isch nüd ä Zuäfaal 104 zufallen Zug zügeln zugleich Zugtier zuhinterst zuinnerst Zukunft zuletzt zünden zunehmen Zunge zuoberst zupfen Zürich zurück zusammen Zuschauer zuschlagen zuunterst zuvor zuvorkommen zuvorkommend zuweilen zuzüglich Zwang zwanzig zwei Zweig zweien Zwehle Zwerg Zwetschge Zwick Zwiebel Zwieback Zwiefalter zwingen Zwirn zwischen zuäghiijä; übärchoo Iisäbahn, Lauizuug, Zügäschlucht GR, Luftzuug, Duurzuug plündärä dr Plundär, dr Alpplundär midänand, zämä machä äs Mäni, ä Männchuä, männä, Mänär, Horämänär, Mänärli z hindärisch isch scho einä! z innärischt innä i schpeetärä Ziitä, drnaa einisch, äs wiird dä choo zletscht am Änd, di letschtä tuä mr zündä, äs isch timmär, Füür aazündä mid um ä Zündär. Zündhölzli trüäjä, är hed trüüäjät, gfeissät, ddickät Zungä, Züngli, zünglä, Schuäzungä, Zungäwuurscht, uuspflantärä z obärischt obä zupfä, zeerä, Zupfgiigä, Züri, z Züri ussä, d Zürchär, uf dem schöönä Zürisee, Zürihegul, Züribiät zrugg, vo Schwyz widär durinä, umägää, hindäräbindä zämä, midänand, zämäleggä, zämächoo, zämäzellä Lüüt wo gand gu luägä, diä wo tüänd luägä d Türä schletzä, dr Zuäschlaag übärchoo z undärisch undä. Ufärä Reis is Aosta-Tal simmär ds Gressonay gsii und duä han ich ä Jungä uf italiäänisch gfragt, wo das Seeli siig, und är hed gseid „giù , giu; won ich das dän andärä übärsetzt ha, äs siig zundärischtundä, da seid der: ja, so hemmer früänär au gseid! voranä luägä, zeerscht chund daas, voranä choo oppär wohlfüürhaa ä siä wohl und ä siä nüüd nu drzuä im Zwang ussä (Chaltbach SZ), zwingä, Zwinggä, Zwingsbrügg zwänzg, Zwänzgär, zweeäzwänzg, zwee Mannä, zwee Frauä, zwei Goofä, äs isch Zwei, alt: twürig zweischpännig, -türig, zweitälä, äs Zweiärli, zweiärlei Ascht, Eschtli, aschtä, uf d Escht uusä laa zwiiä, zwiiät,> Zwifaltärä, Zwiback, .. äs Zwächäli Zwäärgg, di sibä Zwäärggä, äs Zwäärggli Zwätschgä, Zwätschgäschnaps, -chuächä, .. zwickä, Geisläzwick Böllä, -chuächä, -ring, -schweizi, Bölläli, Zwiback und Eiback, Zwifaltärä, Summervogel > Schmetterling zwingä, zwänggä, Zwinggrind, Zwiirni, Zwingsbrügg, im Zwang ussä, Naasäzwingär für ä Schtiär Fadä, Fadä-Rölläli zwüschädt durä, Zwüschät Miitä, alt: zuschät 105 zwitschern Zwitter zwölf ziirpä: Schpatzä, Muheimä, d Vögul zwitschgärid Zwick, Hansammi zwölf, zwölfi, äs schlaat Zwölfi, äs Dotzät, zwei Totzät zwölf Aposchtel, zwölf Bottä, Böttär > Dutzend 106 Anhang: vielgebrauchte Fremdwörter Es gibt verschiedene Fremdwörterbücher, und auch der heutige Duden enthält fast zur Hälfte solche Wörter, aber eine Auswahl der hier gebräuchlichsten scheint mir doch nützlich. A Atheist abonnieren Absenz Abrupt absolut abstrakt abstrus absurd Akzessoir addieren Adjektiv Agenda aktiv aktuell akribisch Akzent akzeptabel akzeptieren Alternative Ambiente analog Analyse antiAperitiv Applaus apropos apodiktisch arrogant Aspekt Asyl Atelier attraktiv authentisch Autor Autorität gottlos eine Zeitung bestellen Abwesenheit, abwesend unvermittelt, plötzlich völlig, ganz und gar begrifflich, nur gedacht > konkret unsinnig widersinnig „Zugemüse“, zusammenzählen Beiwort (schön, gut, grün ..) was zu tun ist tätig passiv was jetzt gerade ist sehr genau Betonung annehmbar annehmen Ausweiche, andere Lösung Umgebung gleichbedeutend, ähnlich Untersuchung gegen etwas Eröffnungsgetränk Beifall übrigens duldet keinen Widerspruch hochmütig Gesichtspunkt Heimrecht Kunstwerkstatt anziehend urspünglich Verfasser massgeblich B Baby Basis Beatles Bestseller biker bilateral Biographie Biotop bizarr Kleinkind Grundlage Musiker mit Taktschlag meistverkauft geländegängig beidseitig Lebensbeschreibung Lebensraum ungewöhnlich, zum Staunen 107 Blamage Boccia Bodygard Bon Bonus Bostitch Branche brisant Brunch brutto Business By-Pass Schande Kugelwerfen Leibwächter Gutschein Vergütung Hefter Berufszweig brennend Frühstück zu bezahlen Geschäft Blutgefäss-Hilfe C cake charismatisch Chance chatten Couloir Cousin Cousine Coucousin Chef Club Computer Coiffeur Coupon Cover Crack Creuw Cross Crash Cup Curlen Kuchen einnehmend, besitzt eine Ausstrahlung gute Gelegenheit Plauderstündchen Kehle im Gebirge Geschwisterkind männlich Geschwisterkind weiblich im dritten Grad verwandt wer befiehlt Verein elektronische Schreibmaschine Haareschneider Abschnitt Titelbild, Titelseite Zusammenstoss Besatzung Flugzeug Countrie USA: ländlich, auf dem Land, Ländlermusik Zusammenprall, Absturz Tasse; Wettkampf Steinschieben auf dem Eis D Dämon Dativ Deal Debakel Dedektiv defacto Defaitsmus defekt deklarieren delegieren Delikatesse Delikt Delinquent Dementi Demenz böser Geist Wem-Fall Handels-Geschäft Niederlage, Zusammenbruch Spürhund-Polizist tatsächlich hoffnungslose Neigung zum Aufgeben im Krieg kaputt, zerstört offen legen abordnen Sinnenfreude Straftat Straftäter Wiederruf Verstandesverlust im Alter 108 Demo Demokratie Deponie Depot Depression deprimiert Desaster Design Despekt destruktiv Detail Detaillist Diabetes Diagnose Dialekt Dialog Dialyse didaktisch diffus digital Dignitas Diktat Diktator Dilemma Discounter Dissident Dinner direkt Direktion dirigieren diskret Diskont Diskurs Diskussion Dispens disponieren Disput diskriminieren Dissident divergieren diverse diversifizieren Diversität Dividenden dividieren Division Divisionär Disziplin Doktor Doktrin Demonstration, Volksauflauf für etwas Volksherrschaft, „Demokratische Republik“: unnötiges Doppelwort Ablage von Abfall Rücklage Niedergeschlagenheit niedergeschlagen Verheerung, Zerstörung spr.disein Entwurf Verachtung zerstörerisch Einzelheit Vielwarenhändler Zuckerkrankheit Krankheits-Erkennung Mundart Zwiegespräch Filterung unterrichtet verschwommen mit Fingerdruck zu machen = elektronisch Würde Befehl Gewaltsherrscher Zwiespalt Billigpreis-Laden Abweichler engl. Frühstück frz. diner geradewegs Leitung führen verschwiegen, unauffällig, vertraulich Zinsabzug Erörterung Aussprache, Meinungsaustausch Befreiung verfügen Streitgespräch herabwürdigen Andersenkender auseinandergehend verschiedene abwechseln Vielfalt Gewinn-Anteil teilen Unterteilung, Heeresteil Befehlshaber über eine Division Zucht und Ordnung Gelehrter Lehre, Grundsatz 109 doktrinär Domina dominant Doping Dossier Dusty Boots Download Downsyndron Downunder Drache dual Dualismus Duett, Duo dynamisch Dynamit Dynamo Dynastie auf einen Grundsatz versteift Meisterin im Sexgewerbe beherrschend durch verbotene Dinge zur Höchstleistung Aktenbündel Musikband Muotathal „Dräckäti Schuä“ herunterladen im PC Behinderung umgangssprachlich 1) Drakon, Meeresungeheuer (Wale ? Leviathan?) 2) Spiel mit fliegenden Papierdrachen im Aufwind zweiförmig, zweimalig zweimaliges Tun zwei Instrumente, zwei Singende voll Kraft Sprengstoff Stromerzeuger Herrschergeschlecht E EE-Book E-Mail Effekt effizient Eklat eklatant elegisch eliminieren Elast Elite eloquent Emblem Emigration eminent Empathie Emotion Energie Engagement Ensemble Entertainer Enthusiast Entourage ephemer Epoche Epos erotisch eruieren Eruption elektronisch elektronisches Buch elektronischer Brief Wirkung, Erfolg, Ergebnis wirtschaftlich wirksam Krach, heftiger Streit, offenkundig klagend, traurig ausrotten Dehnbares Auslese der Besten beredt Wappenzeichen Auswanderung herausragend Einfühlungsvermögen Gefühl, Rührung Kraft voll Einsatz im Tun Musikgruppe Unterhalter Begeisterter Umgebung, Begleitung vergänglich Zeitabschnitt langes Gedicht liebestoll herausfinden Ausbruch Vulkan 110 eskalieren Essay Establishement Etappe Ethik Ethymologie Etikette Euphorie Euro Euthanasie evakuieren Event exakt Exekution Exekutive Exil Existenz existenziell Experte Exploit Express express extern extra extrem einen Aufruhr ergeben Versuch, kleine Abhandlung Gehobene Gesellschaft Teilstrecke Sittenlehre Lehre vom Ursprung der Wörter Schildchen zur Anschrift künstliches Hochgefühl europäisches Geld 1) Ringen um einen guten Tod 2) Tötung von nicht Lebenswerten räumen, leer machen Ereignis genau Hinrichtung ausführende Behörde Verbannung Leben, Lebensunterhalt es geht ans Lebendige fachkundige Person 1) Grosstat, 2) Ausnutzung Eilpost eilig ausser Haus > intern eigens zuäusserst F Facebook Fakt Fan Fantasie Farce Fastfood Faszination Fauna Favorit Feature Feedback Feminin Festival Feuilleton Fiasko Fiktion Filet Final Finanz fix Flash Flora Fluidum Flyer Netzwerk im Internet Tatsache fanatischer Anhänger Vorstellungskraft falsches Theater, Lumpenstück Schnellverzehr Anziehungskraft Tierwelt Günstling, Liebling Schnellbericht Rückmeldung fraulich, weiblich besonderes Fest gehobener Zeitungsteil Fehlgeschäft falsch gedacht Lendenstück Endspiel Geldwelt, Geldgeschäft fest, stetig, nicht verstellbar Blitz, Geistesblitz Pflanzenwelt Flüssigkeit Flugschrift, Flugzettel 111 Föderation Fokus Force Fötus Food foundation fragil Fragment Fraktur franko free frenetisch frivol Fron Front frontal Fumoir Fundament fundamental Fundamentalismus Funktion Füsilier Fusion Verbündetenstaat Brennpunkt Kampfverband ungeborenes Kind Speise Gründung zerbrechlich Bruchstück Knochenbruch, Schriftart, Grobheit portofrei frei rasend schlüpfrig, lüstern Herr, geschuldete Arbeit Schlachtfeld Stirn gegen Stirne Raucherabteil Grundlage grundlegend engstirnige Geisteshaltung Wirkungsweise Gewehrträger-Soldat Verschmelzung, Vereinigung G Gag games Gang Garamel Gazpacho gay Gemengelage Gender General generell Generation generieren Genitiv Genozid Geographie Geologie Geometrie Getwitter Gigantisch Girl Glamour Globus global Goal good by Graphik kurzes humoristisches Stücklein (z.B. beim Gräuflen) Spiele Nachtbubengruppe Süssigkeit aus Milch und Zucker (Wort aus Spanien) spanische kalte Fischsuppe im heissen Sommer (NZZ 2010, 15. Juli) homosexuell Mischung, Gremengsel, von was? … Geschlecht (männlich – weiblich) ? Vorgesetzter über alle und alles allgemein, allgemeingültig Reihenfolge der Zeugungen (1. 2. 3. ..) erzeugen Wesfall (des, dessen, deren Völkermord Erdkunde, Länderkunde Erdkunde, Gebirgskunde Erdvermessung Kurznachrichten im Internet riesenhaft > mega Fräulein, jung und hübsch Flitter und Glanz Erdkugel weltweit Tor beim Fussball Guten Tag (gud bai) Schreibkunst 112 Graphologie gratulieren H I inexistent irrevelant intern nicht zutreffend nicht zutreffend J K kondolieren Korps, Armeekorps, L lancieren M maximal minimal minus N negativ O P paradox parexcellance passé passiv permanent per Post per se plus Polution positiv prekär Q Qual quälen Qualle Quelle R Rekrut Rekurs Remise S subito Sujet sukzessiv sein Beileid sagen Korpskommandant in Umlauf setzen höchstens unter Null, unter … weniger als … verneinend positiv widersinnig im höchsten Grade, … vorbei, vergangen untätig > aktiv beständig, dauernd, mit der Post von selber mehr, über Null > minus Musikband Muotathal „Umweltverschmutzer“ = Dräck-Süü, Süücheibä bejahend heikel, schwierig, bedenklich Abstellraum sofort Subjekt, Gegenstand, ... nacheinander schluckzessiv (Verballhornt) 113 super T Taxi U Unikat V vis à vis W watercloset X Xylophon Y Yverdon auf der anderen Seite, jenseits Z Zertifikat 3. Sept. 2010 114