gebrauchs- und pflegehinweise use and care instructions

Transcription

gebrauchs- und pflegehinweise use and care instructions
GEBRAUCHS- UND
PFLEGEHINWEISE
USE AND CARE
INSTRUCTIONS
D
Pfannen aus Eisen
• Professionelle Köche kennen das
Geheimnis der Eisenpfanne:
Das Material der Pfanne macht's!
• Eisenpfannen haben vorzügliche
Gebrauchseigenschaften.
• Sie können rasch und stark erhitzt
werden und sind ideal zum Braten,
Backen und Rösten.
• Natürlich erfordern diese, wie jedes
andere Produkt, eine dem Material
angepasste Pflege.
Vor dem ersten Gebrauch
• Wachsschutzschicht mit ca. 70 °C
heißem Wasser entfernen.
• Nicht in der Spülmaschine reinigen,
es könnten sich Roststellen bilden.
• Eisenpfanne anschließend gut
trocknen.
• Scharf einbraten. Fett oder Öl mit
einer Schicht roher Kartoffelscheiben
oder -schalen und reichlich Salz in die
Eisenpfanne geben. Bei starker Hitze
30 bis 60 Minuten braun anbraten,
dabei regelmäßig wenden. Den Inhalt
ausschütten und die Pfanne mit etwas
Öl nochmals kurz erhitzen.
Anschließend die Pfanne mit Küchenpapier ausreiben. Ihre Pfanne ist jetzt
gebrauchsfertig.
Beim weiteren Gebrauch
• Anfangs reichlich Fett nehmen –
später umso sparsamer! Die leicht
poröse Struktur des Eisens saugt das
Fett im Laufe der Zeit immer mehr
auf. Damit bildet sich eine natürliche,
von innen kommende Beschichtung.
• Wählen Sie eine Kochplatte, die
möglichst dem Durchmesser des
Pfannenbodens entspricht. Bei
Herdplatten, die einen kleineren
Durchmesser aufweisen, konzentriert
sich die Hitze nur auf den Bereich,
der auf der Herdplatte aufliegt.
Dieser Bereich des Pfannenbodens
kann sich dann unten verziehen.
• Beim Einsatz auf Elektroherden die
volle Energie nur kurz nutzen, da die
Pfanne sehr schnell heiß wird, was
zum Anbraten sehr vorteilhaft ist.
Eisenpfannen reagieren auf Temperaturregelungen kurzfristig.
• Pfanne nicht über längere Zeit ohne
Inhalt erhitzen, es kann zu einer
Verformung des Pfannenbodens
kommen.
• Öl bzw. Fett erst nach dem Erhitzen
zugeben. Das Bratgut immer in das
heiße Fett geben.
• Rösle-Pfannen sind nicht beschichtet.
Sie sind kratz- und schnittfest und
verändern auch nach jahrelangem
Gebrauch nicht ihre charakteristische
Oberflächenstruktur.
• Die Bratpfanne wird zunehmend
dunkler bis schwarz, was jedoch die
Brateigenschaften verbessert.
Nach der Benutzung
• Mit Küchenpapier kräftig ausreiben.
• Wenn Spülen unumgänglich ist, nicht
in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Nach dem Spülen Pfanne kurz auf
warmer Herdplatte trocknen und
danach wieder leicht einfetten
(mit ein paar Tropfen Öl).
• Ein Rostansatz, sei es nun nach
stark entfettendem Spülen oder
wegen längerem Nichtbenutzen,
kann mit den üblichen Reinigungsbzw. Scheuermitteln oder Stahlwolle
entfernt werden. Danach die Pfanne
wieder einfetten.
Allgemeine Information
• Leichte Unebenheiten im Pfannenboden, die sich im Laufe der Zeit
ergeben können, beeinträchtigen
die Funktion nicht. Diese Verformung
des Pfannenbodens wird bei Eisenpfannen, im Vergleich zu anderen
Materialien, durch die optimale
Wärmeleitfähigkeit ausgeglichen.
Iron Pans
• Professional chefs know the secret
of iron pans.
• It's in the material used!
• Iron pans display excellent characteristics. They can withstand sudden
fierce heat and are ideal for quickfrying, baking and roasting.
• A professional iron pan needs
special care.
Before first use
• Remove the wax layer with hot water
(temperature approx. 70 °C).
• Do not clean the pan in the dishwasher as rust spots may result.
• Dry the iron pan thoroughly following
up with a preparatory fry-up: Cover
the base of the pan with sufficient oil
or fat. Add plenty of salted potato
peeling or raw potato slices and fry
them for approx. 1 hour. Remove them
afterwards and heat the pan again
shortly with some oil. Wipe it clean
with some kitchen paper towel and it
is ready for use.
During use
• Use plenty of fat at the beginning and
less later on! The porous structure of
the iron absorbs fat more and more
with time and a layer is naturally built
up in this way.
• Choose the hotplate that is closest in
diameter to that of the pan base.
If you use a hotplate that is signifi-
cantly smaller than the pan base, it
may cause the base to bend outwards
since maximum heat is concentrated
on the centre.
• Since the pan heats up and reacts
so quickly to changes in heat – an
advantage when quick-frying – only
briefly select the maximum temperature setting when using an electric
stove.
• Do not leave empty pans on heat for a
long time as this may result in distortion of the base.
• Always heat up the pan dry and than
put it fat. Only place meat, potatoes or
vegetables into hot fat.
• Rösle-pans are not coated. They are
both scratch-proof and resistant and
do not change their characteristic surface texture even after years of use.
• The iron pan will darken with use
becoming black, while the quality of
the frying will improve every time.
After use
• To clean the pan, just give it a wipe
with a paper towel.
• Should it be necessary to clean the
pan with washing-up liquid, do not
put the pan into the dish-washer.
After cleaning, dry the pan well on
the warm stove and slightly grease
it again.
• If case there are rust spots resulting
from loss of protective grease after
washing, on periods of disuse or any
other reasons, they can be easily removed with common scouring agent.
The pan must then be greased again.
General Information
• Any slight unevenness which may
develop in the delicate pan base
during the course of time, will not
affect its function. This alteration in
the shape of the base of iron pans is
more than compensated for by the
optimum heat conductivity displayed
in comparison to any other material
such as stainless steel.
02530/1102/MMZ
RÖSLE Metallwarenfabrik GmbH & Co. KG
Postfach 12 63 | D-87610 Marktoberdorf
info@roesle.de | www.roesle.de