Nordic Aluminium
Transcription
Nordic Aluminium
DUCTEL® General information about DUCTEL® OFFICE TRUNKING SYSTEM Brüstungskanäle aus Aluminium office trunking system The DUCTEL system was designed for conditions where a great number of outlets and workstations need frequent and flexible redeployment. Typical applications are in offices, banks, shops, laboratories, etc. The DUCTEL trunking system also facilitates renovation and repair work. The solidly built aluminium trunkings and round corner sections are wellshaped. The cable space can be divided by loose aluminium partitions into different sections for power cables, telephone cables and data transmission cables. There are grooves for earthing clamps in all body and cover sections. The very robust aluminium jointing piece, tightened up by screws, ensures the contact and aligns the joints. Streamlined panels are mounted on top of the wall brackets. Trunkings are available with different surface treatments. A wide range of colours can be provided by means of high quality powder painting. The standard colour in painted trunkings is white RAL 9010. Aluminium trunkings can also be anodized the standard being natural colour. At our modern anodizing plant also bronze, gold, burgundy and black colours are easily available. Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and surface treatments can also be combined. The significant surfaces of trunkings are protected with a plastic film, which is removed after the installation. Installation Safety regulations on electrical installations and the manufacturer’s instructions for installation must be followed. Only the mounting boxes of the DUCTEL system may be used for power current engineering. Specially designed quick fitting Strömfors mounting boxes, socket outlets and connecting boxes are perfect for the DUCTEL system. The system also includes universal mounting boxes which accommodate almost all flush-type outlets and connectors with square covering plates. The mounting boxes are also suitable for use as junction or terminal boxes. The mounting boxes snap in to the front edge of the trunking, locking in modular slots on the side. With this technique it is possible to lead in cables from the rear as well, which increases the cable space. DUCTEL® BRÜSTUNGSKANALSYSTEM Allgemeines Die DUCTEL Brüstungskanäle aus Aluminium sind besonders geeignet für Büroräume, Banken, Geschäftsräume, Laboratorien usw., also dort, wo viele verschiedene elektrische Anschlüsse benötigt werden und wo Arbeitsplätze schnell und flexibel eingerichtet werden müssen. Auch bei Sanierungsobjekten können Kabelwege sauber und schnell installiert werden. Die robusten Kanäle und die abgerundeten Ecken repräsentieren das modernste Design. Der Kabelraum kann durch lose Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die robusten Verbindungsstücke aus Metall mit Inbusschrauben erhält man eine feste, zentrierende und elektrisch leitende Verbindung zwischen den Kanälen. Die stromlinienförmigen Lamellen lässt man in die Lamellenhalter einschnappen, die Lamellenhalter werden auf die Wandkonsolen geschoben. STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000 Die DUCTEL Kanäle werden entweder anodisiert oder pulverbeschichtet. Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung NORDIC ALUMINIUM PLC ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose Anodisierung –oft auch Eloxierung genannt– betont die Farbe des Aluminiums, aber sie kann auch in Bronze, Gold oder Burgunderrot erfolgen. Durch Anodisierung erhält das Aluminium eine harte und schützende Oberfläche. Die verschiedenfarbigen Kanalober- und unterteile lassen sich kombinieren. Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer Schutzfolie versehen, die leicht nach erfolgter Installation entfernt werden kann. Installation Die DUCTEL Systemdosen eignen sich für den Einbau von Strömfors 70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL System auch Universal-Einbaudosen für marktübliche Einbaugeräte, welche sich ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL Doppelsteckdosensystem wird mittels einer Anschlusseinheit durch einfaches Einklicken an Kanalunterteil befestigt. Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme können eingeklickt werden, ohne dass Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge benötigt werden. Bei Verwendung einer DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel mittels Schrauben- oder Federanschluss angeklemmt. Auf dieselbe Weise können auch Kabel von der anderen Seite her eingeführt werden, wodurch sich der Kabelraum vergrößert. Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000. Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994 Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental Management System to the following Environmental Management System Standards: ISO 14001:1996. Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach SFS-EN ISO 14001:1996 P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154 E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi www.nordicaluminium.fi 16 DUCTEL DUCTEL 1 2 DUCTEL DUCTEL 3 DUCTEL® General information about DUCTEL® OFFICE TRUNKING SYSTEM Brüstungskanäle aus Aluminium office trunking system The DUCTEL system was designed for conditions where a great number of outlets and workstations need frequent and flexible redeployment. Typical applications are in offices, banks, shops, laboratories, etc. The DUCTEL trunking system also facilitates renovation and repair work. The solidly built aluminium trunkings and round corner sections are wellshaped. The cable space can be divided by loose aluminium partitions into different sections for power cables, telephone cables and data transmission cables. There are grooves for earthing clamps in all body and cover sections. The very robust aluminium jointing piece, tightened up by screws, ensures the contact and aligns the joints. Streamlined panels are mounted on top of the wall brackets. Trunkings are available with different surface treatments. A wide range of colours can be provided by means of high quality powder painting. The standard colour in painted trunkings is white RAL 9010. Aluminium trunkings can also be anodized the standard being natural colour. At our modern anodizing plant also bronze, gold, burgundy and black colours are easily available. Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and surface treatments can also be combined. The significant surfaces of trunkings are protected with a plastic film, which is removed after the installation. Installation Safety regulations on electrical installations and the manufacturer’s instructions for installation must be followed. Only the mounting boxes of the DUCTEL system may be used for power current engineering. Specially designed quick fitting Strömfors mounting boxes, socket outlets and connecting boxes are perfect for the DUCTEL system. The system also includes universal mounting boxes which accommodate almost all flush-type outlets and connectors with square covering plates. The mounting boxes are also suitable for use as junction or terminal boxes. The mounting boxes snap in to the front edge of the trunking, locking in modular slots on the side. With this technique it is possible to lead in cables from the rear as well, which increases the cable space. DUCTEL® BRÜSTUNGSKANALSYSTEM Allgemeines Die DUCTEL Brüstungskanäle aus Aluminium sind besonders geeignet für Büroräume, Banken, Geschäftsräume, Laboratorien usw., also dort, wo viele verschiedene elektrische Anschlüsse benötigt werden und wo Arbeitsplätze schnell und flexibel eingerichtet werden müssen. Auch bei Sanierungsobjekten können Kabelwege sauber und schnell installiert werden. Die robusten Kanäle und die abgerundeten Ecken repräsentieren das modernste Design. Der Kabelraum kann durch lose Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die robusten Verbindungsstücke aus Metall mit Inbusschrauben erhält man eine feste, zentrierende und elektrisch leitende Verbindung zwischen den Kanälen. Die stromlinienförmigen Lamellen lässt man in die Lamellenhalter einschnappen, die Lamellenhalter werden auf die Wandkonsolen geschoben. STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000 Die DUCTEL Kanäle werden entweder anodisiert oder pulverbeschichtet. Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung NORDIC ALUMINIUM PLC ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose Anodisierung –oft auch Eloxierung genannt– betont die Farbe des Aluminiums, aber sie kann auch in Bronze, Gold oder Burgunderrot erfolgen. Durch Anodisierung erhält das Aluminium eine harte und schützende Oberfläche. Die verschiedenfarbigen Kanalober- und unterteile lassen sich kombinieren. Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer Schutzfolie versehen, die leicht nach erfolgter Installation entfernt werden kann. Installation Die DUCTEL Systemdosen eignen sich für den Einbau von Strömfors 70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL System auch Universal-Einbaudosen für marktübliche Einbaugeräte, welche sich ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL Doppelsteckdosensystem wird mittels einer Anschlusseinheit durch einfaches Einklicken an Kanalunterteil befestigt. Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme können eingeklickt werden, ohne dass Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge benötigt werden. Bei Verwendung einer DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel mittels Schrauben- oder Federanschluss angeklemmt. Auf dieselbe Weise können auch Kabel von der anderen Seite her eingeführt werden, wodurch sich der Kabelraum vergrößert. Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000. Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994 Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental Management System to the following Environmental Management System Standards: ISO 14001:1996. Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach SFS-EN ISO 14001:1996 P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154 E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi www.nordicaluminium.fi 16 DUCTEL DUCTEL 1 2 DUCTEL DUCTEL 3 DUCTEL® General information about DUCTEL® OFFICE TRUNKING SYSTEM Brüstungskanäle aus Aluminium office trunking system The DUCTEL system was designed for conditions where a great number of outlets and workstations need frequent and flexible redeployment. Typical applications are in offices, banks, shops, laboratories, etc. The DUCTEL trunking system also facilitates renovation and repair work. The solidly built aluminium trunkings and round corner sections are wellshaped. The cable space can be divided by loose aluminium partitions into different sections for power cables, telephone cables and data transmission cables. There are grooves for earthing clamps in all body and cover sections. The very robust aluminium jointing piece, tightened up by screws, ensures the contact and aligns the joints. Streamlined panels are mounted on top of the wall brackets. Trunkings are available with different surface treatments. A wide range of colours can be provided by means of high quality powder painting. The standard colour in painted trunkings is white RAL 9010. Aluminium trunkings can also be anodized the standard being natural colour. At our modern anodizing plant also bronze, gold, burgundy and black colours are easily available. Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and surface treatments can also be combined. The significant surfaces of trunkings are protected with a plastic film, which is removed after the installation. Installation Safety regulations on electrical installations and the manufacturer’s instructions for installation must be followed. Only the mounting boxes of the DUCTEL system may be used for power current engineering. Specially designed quick fitting Strömfors mounting boxes, socket outlets and connecting boxes are perfect for the DUCTEL system. The system also includes universal mounting boxes which accommodate almost all flush-type outlets and connectors with square covering plates. The mounting boxes are also suitable for use as junction or terminal boxes. The mounting boxes snap in to the front edge of the trunking, locking in modular slots on the side. With this technique it is possible to lead in cables from the rear as well, which increases the cable space. DUCTEL® BRÜSTUNGSKANALSYSTEM Allgemeines Die DUCTEL Brüstungskanäle aus Aluminium sind besonders geeignet für Büroräume, Banken, Geschäftsräume, Laboratorien usw., also dort, wo viele verschiedene elektrische Anschlüsse benötigt werden und wo Arbeitsplätze schnell und flexibel eingerichtet werden müssen. Auch bei Sanierungsobjekten können Kabelwege sauber und schnell installiert werden. Die robusten Kanäle und die abgerundeten Ecken repräsentieren das modernste Design. Der Kabelraum kann durch lose Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die robusten Verbindungsstücke aus Metall mit Inbusschrauben erhält man eine feste, zentrierende und elektrisch leitende Verbindung zwischen den Kanälen. Die stromlinienförmigen Lamellen lässt man in die Lamellenhalter einschnappen, die Lamellenhalter werden auf die Wandkonsolen geschoben. STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000 Die DUCTEL Kanäle werden entweder anodisiert oder pulverbeschichtet. Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung NORDIC ALUMINIUM PLC ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose Anodisierung –oft auch Eloxierung genannt– betont die Farbe des Aluminiums, aber sie kann auch in Bronze, Gold oder Burgunderrot erfolgen. Durch Anodisierung erhält das Aluminium eine harte und schützende Oberfläche. Die verschiedenfarbigen Kanalober- und unterteile lassen sich kombinieren. Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer Schutzfolie versehen, die leicht nach erfolgter Installation entfernt werden kann. Installation Die DUCTEL Systemdosen eignen sich für den Einbau von Strömfors 70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL System auch Universal-Einbaudosen für marktübliche Einbaugeräte, welche sich ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL Doppelsteckdosensystem wird mittels einer Anschlusseinheit durch einfaches Einklicken an Kanalunterteil befestigt. Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme können eingeklickt werden, ohne dass Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge benötigt werden. Bei Verwendung einer DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel mittels Schrauben- oder Federanschluss angeklemmt. Auf dieselbe Weise können auch Kabel von der anderen Seite her eingeführt werden, wodurch sich der Kabelraum vergrößert. Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000. Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994 Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental Management System to the following Environmental Management System Standards: ISO 14001:1996. Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach SFS-EN ISO 14001:1996 P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154 E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi www.nordicaluminium.fi 16 DUCTEL DUCTEL 1 2 DUCTEL DUCTEL 3 DUCTEL® DUCTEL® TRUNKING SYSTEM BRÜSTUNGSKANÄLE Type / Typ TB 1012 TB 1312 TB 1712 The cable space can be divided by partitions into several sections. This trunking cannot be mounted on wall brackets. The trunking is grooved for earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 7680 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 9760 mm² (without boxes). Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Dieser Kanal kann nicht über Konsolen an der Wand befestigt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 5730 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 7680 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 9760 mm2. SCALE SKALA Dimensions Abmessung (mm) Material Weight Gewicht 4 DUCTEL DUCTEL 5 6 DUCTEL kg/m 1:2 100 x 65 135 x 65 170 x 65 Aluminium Aluminium Aluminium 1,5 2 2,5 DUCTEL 15 DUCTEL® DUCTEL® TRUNKING SYSTEM BRÜSTUNGSKANÄLE Type / Typ TB 1012 TB 1312 TB 1712 The cable space can be divided by partitions into several sections. This trunking cannot be mounted on wall brackets. The trunking is grooved for earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 7680 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 9760 mm² (without boxes). Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Dieser Kanal kann nicht über Konsolen an der Wand befestigt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 5730 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 7680 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 9760 mm2. SCALE SKALA Dimensions Abmessung (mm) Material Weight Gewicht 4 DUCTEL DUCTEL 5 6 DUCTEL kg/m 1:2 100 x 65 135 x 65 170 x 65 Aluminium Aluminium Aluminium 1,5 2 2,5 DUCTEL 15 DUCTEL® DUCTEL® TRUNKING SYSTEM BRÜSTUNGSKANÄLE Type / Typ TB 1012 TB 1312 TB 1712 The cable space can be divided by partitions into several sections. This trunking cannot be mounted on wall brackets. The trunking is grooved for earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 7680 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 9760 mm² (without boxes). Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Dieser Kanal kann nicht über Konsolen an der Wand befestigt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 5730 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 7680 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 9760 mm2. SCALE SKALA Dimensions Abmessung (mm) Material Weight Gewicht 4 DUCTEL DUCTEL 5 6 DUCTEL kg/m 1:2 100 x 65 135 x 65 170 x 65 Aluminium Aluminium Aluminium 1,5 2 2,5 DUCTEL 15 TB 1722 TB 2212 TB 2222 The cable spaces can be divided by partitions into several sections. The fixed dividing wall is perforated with 50 x 21 mm slots spaced 320 mm apart. The trunking is grooved for earthing clamp. The total crosssection area for cables is 9630 mm² (without boxes). The cable spaces can be divided by partitions into several sections. The fixed dividing wall is perforated with 50 x 21 mm slots spaced 320 mm apart. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 12600 mm² (without boxes). The lowest cable space can be divided by a partition into two sections. The fixed dividing walls are perforated with 50 x 21 mm slots spaced 320 mm apart. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 12530 mm² (without boxes). Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der feste Trennsteg hat im Abstand von 320 mm Langlöcher mit 50 x 21 mm. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 9630 mm². Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der feste Trennsteg hat im Abstand von 320 mm Langlöcher mit 50 x 21 mm. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 12600 mm². Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der feste Trennsteg hat im Abstand von 320 mm Langlöcher mit 50 x 21 mm. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 12530 mm². 170 x 65 220 x 65 220 x 65 Aluminium Aluminium Aluminium 2,7 3,1 3,4 DUCTEL 7 TB 1012 TB 1312 Body Section Unterteil Body Section Unterteil TB 1012-1 TB 1012-3 TB 1312-1 TB 1312-3 Cover Section Deckel Cover Section Deckel TB 82-1 TB 82-3 TB 82-1 TB 82-3 Type Typ Width x Length mm Breite x Länge mm Width x Length mm Breite x Länge mm Type Typ TBS 10-1 TBS 10-3 105 x (75) 105 x (75) 140 x(75) 140 x (75) TBS 13-1 TBS 13-3 TBU 10-1 TBU 10-3 105 x (70) 105 x (70) 140 x (70) 140 x (70) TBU 13-1 TBU 13-3 Width x Length x Depth mm Breite x Länge x Tiefe mm Width x Length x Depth mm Breite x Länge x Tiefe mm TBO 100-3 151 x 106 x 25 186 x 106 x 25 TBO 135-3 TBL 10-3 105 x 67 x 12 140 x 67 x 12 TBL 13-3 Width x Length mm Breite x Länge mm Width x Length mm Breite x Länge mm 100 x 65 100 x 65 135 x 65 135 x 65 TBD 10-1 TBD 10-3 The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white. Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010. 8 DUCTEL TBD 13-1 TBD 13-3 TB 1712 TB 1722 Body Section Unterteil Body Section Unterteil TB 1712-1 TB 1712-3 TB 1722-1 TB 1722-3 Cover Section Deckel Cover Section Deckel TB 42-1 TB 42-3 TB 82-1 TB 82-3 TB 82-1 TB 82-3 Type Typ Width x Length mm Breite x Länge mm Width x Length mm Breite x Länge mm Type Typ TBS 17-1 TBS 17-3 175 x (75) 175 x (75) 175 x(75) 175 x (75) TBS 17-1 TBS 17-3 TBU 17-1 TBU 17-3 175 x (70) 175 x (70) 175 x (70) 175 x (70) TBU 17-1 TBU 17-3 Width x Length x Depth mm Breite x Länge x Tiefe mm Width x Length x Depth mm Breite x Länge x Tiefe mm TBO 170-3 221 x 106 x 25 221 x 106 x 25 TBO 170-3 TBL 17-3 175 x 67 x 12 175 x 67 x 12 TBL 17-3 Width x Length mm Breite x Länge mm Width x Length mm Breite x Länge mm 170 x 65 170 x 65 170 x 65 170 x 65 TBD 17-1 TBD 17-3 TBD 17-1 TBD 17-3 The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white. Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010. DUCTEL 9 TB 2212 TB 2222 Body Section Unterteil Body Section Unterteil TB 2212-1 TB 2212-3 TB 2222-1 TB 2222-3 Cover Section Deckel Cover Section Deckel TB 42-1 TB 42-3 TB 82-1 TB 82-3 TB 82-1 TB 82-3 Type Typ Width x Length mm Breite x Länge mm Width x Length mm Breite x Länge mm Type Typ TBS 22-1 TBS 22-3 225 x (75) 225 x (75) 225 x (75) 225 x (75) TBS 22-1 TBS 22-3 TBU 22-1 TBU 22-3 225 x (70) 225 x (70) 225 x (70) 225 x (70) TBU 22-1 TBU 22-3 Width x Length x Depth mm Breite x Länge x Tiefe mm Width x Length x Depth mm Breite x Länge x Tiefe mm TBO 220-3 271 x 106 x 25 271 x 106 x 25 TBO 220-3 TBL 22-3 225 x 67 x 12 225 x 67 x 12 TBL 22-3 Width x Length mm Breite x Länge mm Width x Length mm Breite x Länge mm 220 x 65 220 x 65 220 x 65 220 x 65 TBD 22-1 TBD 22-3 The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white. Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010. 10 DUCTEL TBD 22-1 TBD 22-3 DUCTEL® Mini trunkings Kleinkanäle TBA 652 Type / Typ Body Section Unterteil TBA 652-1 TBA 652-3 Cover Section Deckel TBA 102 Type / Typ TBA 32-1 TBA 32-3 Body Section Unterteil End Plate Endstück TBA 102 TBD 65-1 TBD 65-3 Cover Section Deckel TBA 10 Body Section Unterteil TBA 12-1 TBA 12-3 TBA 10-1 TBA 10-3 TBA 202 Body Section Unterteil Cover Section Deckel TBA 202-1 TBA 202-3 TB 82-1 TB 82-3 Cover Section Deckel End Plate Endstück TBA 22-1 TBA 22-3 TBD 100-1 TBD 100-3 TBA 18 TBA 302 Body Section Unterteil Body Section Unterteil TBA 302-1 TBA 302-3 TBA 18-1 TBA 18-3 Cover Section Deckel Cover Section Deckel TBA 32-1 TBA 32-3 TB 82-1 TB 82-3 End Plate Endstück End Plate Endstück TBD 30-1 TBD 30-3 TBD 180-1 TBD 180-3 The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white. Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010. 12 DUCTEL Accessories Jointing Piece Verbinder Zubehör Type Typ Depth x Length Tiefe x Länge TBJ 7 TBJ 77 48 x 70 mm 50 x 500 mm Earthing Clamp Erdungsklemme Type Typ TBJ 7 TBM 1 TBM 1 TBM 2 TBM 2 TBJ 77 Partition Trennsteg Width x Depth x Length Breite x Tiefe x Länge TDH 1 TDH 2 TDH 3 Wall Brackets Wandkonsolen Mounting Boxes Universaldosen TBK 1 15 x 52 x 3000 mm Max. 5 mm Distance from the wall Wandabstand TBE 25 TBE 50 TBE 75 TBE 100 TBE 125 Fastening Clamp Kabelbinderhalter Strain Relief Zugentlastung 25 mm 50 mm 75 mm 100 mm 125 mm Width x Depth x Length Breite x Tiefe x Länge TBF 11 Connection Pin Führungsstift Width x Length Breite x Länge TBF 1 TBF 2 TBF 1 TBF 2 Fitting Ring Zwischenflansch 79 x 42,5 x 79 mm 79 x 42,5 x 150 mm Width x Length Breite x Länge TBF 12 5 x 100 mm TBJ 8 Box Partition Trennwand 3 x 18 mm Width x Depth x Length Breite x Tiefe x Länge TBF 21 66 x 36 x 2 mm DUCTEL 13 Accessories Sound Absorbers Schallschutz XTBO 304 XTBO 308 Zubehör Width x Depth x Length Breite x Tiefe x Länge For Cover Für Deckel 32 x 30 x 300 mm 74 x 30 x 300 mm TB 42 TB 82 Panel Lamelle Amount of Panels: Anzahl der Lamellen: TBE 20-1 TBE 20-3 24 x 9 x 3000 mm 24 x 9 x 3000 mm Adjusting Piece Ausgleichswinkel Panels Lamellen TBE 25 TBE 50 TBE 75 TBE 100 TBE 125 1 2 3 4 5 Sound Absorber Adjustment Range Schallschutzaussteuerrung TBE 1 Panel Clip Lamellenhalter Wall Bracket Wandkonsole Distance from the Wall Wandabstand min-max. mm TBE 25 TBE 50 TBE 75 TBE 100 TBE 125 27 - 52 51 - 76 75 - 100 100 - 124 125 - 148 Depth x Length Tiefe x Länge TBE 3 14 DUCTEL Wall Bracket Wandkonsole 73 x 40 mm Use of Panels: Benötigte Anzahl von Lamellen: Wall Bracket Wandkonsole Panel Clips, Pcs. Lamellen, St. TBE 25 TBE 50 TBE 75 TBE 100 TBE 125 1/3 2/3 1 1 1/3 1 2/3 DUCTEL® DUCTEL® TRUNKING SYSTEM BRÜSTUNGSKANÄLE Type / Typ TB 1012 TB 1312 TB 1712 The cable space can be divided by partitions into several sections. This trunking cannot be mounted on wall brackets. The trunking is grooved for earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 7680 mm² (without boxes). The cable space can be divided by partitions into several sections. The trunking is grooved for earthing clamp. The total cross-section area for cables is 9760 mm² (without boxes). Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Dieser Kanal kann nicht über Konsolen an der Wand befestigt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 5730 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 7680 mm2. Der Kabelraum kann durch separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt werden. Der Kanal kann an jeder Stelle geerdet werden. Nutzbarer Kabelraum 9760 mm2. SCALE SKALA Dimensions Abmessung (mm) Material Weight Gewicht 4 DUCTEL DUCTEL 5 6 DUCTEL kg/m 1:2 100 x 65 135 x 65 170 x 65 Aluminium Aluminium Aluminium 1,5 2 2,5 DUCTEL 15 DUCTEL® General information about DUCTEL® OFFICE TRUNKING SYSTEM Brüstungskanäle aus Aluminium office trunking system The DUCTEL system was designed for conditions where a great number of outlets and workstations need frequent and flexible redeployment. Typical applications are in offices, banks, shops, laboratories, etc. The DUCTEL trunking system also facilitates renovation and repair work. The solidly built aluminium trunkings and round corner sections are wellshaped. The cable space can be divided by loose aluminium partitions into different sections for power cables, telephone cables and data transmission cables. There are grooves for earthing clamps in all body and cover sections. The very robust aluminium jointing piece, tightened up by screws, ensures the contact and aligns the joints. Streamlined panels are mounted on top of the wall brackets. Trunkings are available with different surface treatments. A wide range of colours can be provided by means of high quality powder painting. The standard colour in painted trunkings is white RAL 9010. Aluminium trunkings can also be anodized the standard being natural colour. At our modern anodizing plant also bronze, gold, burgundy and black colours are easily available. Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and surface treatments can also be combined. The significant surfaces of trunkings are protected with a plastic film, which is removed after the installation. Installation Safety regulations on electrical installations and the manufacturer’s instructions for installation must be followed. Only the mounting boxes of the DUCTEL system may be used for power current engineering. Specially designed quick fitting Strömfors mounting boxes, socket outlets and connecting boxes are perfect for the DUCTEL system. The system also includes universal mounting boxes which accommodate almost all flush-type outlets and connectors with square covering plates. The mounting boxes are also suitable for use as junction or terminal boxes. The mounting boxes snap in to the front edge of the trunking, locking in modular slots on the side. With this technique it is possible to lead in cables from the rear as well, which increases the cable space. DUCTEL® BRÜSTUNGSKANALSYSTEM Allgemeines Die DUCTEL Brüstungskanäle aus Aluminium sind besonders geeignet für Büroräume, Banken, Geschäftsräume, Laboratorien usw., also dort, wo viele verschiedene elektrische Anschlüsse benötigt werden und wo Arbeitsplätze schnell und flexibel eingerichtet werden müssen. Auch bei Sanierungsobjekten können Kabelwege sauber und schnell installiert werden. Die robusten Kanäle und die abgerundeten Ecken repräsentieren das modernste Design. Der Kabelraum kann durch lose Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die robusten Verbindungsstücke aus Metall mit Inbusschrauben erhält man eine feste, zentrierende und elektrisch leitende Verbindung zwischen den Kanälen. Die stromlinienförmigen Lamellen lässt man in die Lamellenhalter einschnappen, die Lamellenhalter werden auf die Wandkonsolen geschoben. STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000 Die DUCTEL Kanäle werden entweder anodisiert oder pulverbeschichtet. Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung NORDIC ALUMINIUM PLC ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose Anodisierung –oft auch Eloxierung genannt– betont die Farbe des Aluminiums, aber sie kann auch in Bronze, Gold oder Burgunderrot erfolgen. Durch Anodisierung erhält das Aluminium eine harte und schützende Oberfläche. Die verschiedenfarbigen Kanalober- und unterteile lassen sich kombinieren. Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer Schutzfolie versehen, die leicht nach erfolgter Installation entfernt werden kann. Installation Die DUCTEL Systemdosen eignen sich für den Einbau von Strömfors 70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL System auch Universal-Einbaudosen für marktübliche Einbaugeräte, welche sich ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL Doppelsteckdosensystem wird mittels einer Anschlusseinheit durch einfaches Einklicken an Kanalunterteil befestigt. Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme können eingeklickt werden, ohne dass Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge benötigt werden. Bei Verwendung einer DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel mittels Schrauben- oder Federanschluss angeklemmt. Auf dieselbe Weise können auch Kabel von der anderen Seite her eingeführt werden, wodurch sich der Kabelraum vergrößert. Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000. Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994 Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental Management System to the following Environmental Management System Standards: ISO 14001:1996. Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited nach SFS-EN ISO 14001:1996 P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154 E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi www.nordicaluminium.fi 16 DUCTEL DUCTEL 1 2 DUCTEL DUCTEL 3