Nordic Aluminium

Transcription

Nordic Aluminium
DUCTEL®
General information about
DUCTEL®
OFFICE TRUNKING
SYSTEM
Brüstungskanäle aus
Aluminium
office trunking system
The DUCTEL system was designed for
conditions where a great number of outlets
and workstations need frequent and flexible
redeployment. Typical applications are in
offices, banks, shops, laboratories, etc.
The DUCTEL trunking system also
facilitates renovation and repair work.
The solidly built aluminium trunkings and
round corner sections are wellshaped.
The cable space can be divided by loose
aluminium partitions into different sections
for power cables, telephone cables and
data transmission cables. There are grooves
for earthing clamps in all body and cover
sections. The very robust aluminium jointing
piece, tightened up by screws, ensures
the contact and aligns the joints.
Streamlined panels are mounted on
top of the wall brackets.
Trunkings are available with different surface
treatments. A wide range of colours can be
provided by means of high quality powder
painting. The standard colour in painted
trunkings is white RAL 9010. Aluminium
trunkings can also be anodized the standard
being natural colour. At our modern anodizing
plant also bronze, gold, burgundy and black
colours are easily available.
Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and
surface treatments can also be combined.
The significant surfaces of trunkings are
protected with a plastic film, which is
removed after the installation.
Installation
Safety regulations on electrical
installations and the manufacturer’s
instructions for installation must be followed.
Only the mounting boxes of the DUCTEL
system may be used for power current
engineering. Specially designed quick fitting
Strömfors mounting boxes, socket outlets
and connecting boxes are perfect for
the DUCTEL system. The system also
includes universal mounting boxes which
accommodate almost all flush-type outlets
and connectors with square covering plates.
The mounting boxes are also suitable for
use as junction or terminal boxes.
The mounting boxes snap in to the front
edge of the trunking, locking in modular
slots on the side. With this technique it is
possible to lead in cables from the rear as
well, which increases the cable space.
DUCTEL®
BRÜSTUNGSKANALSYSTEM
Allgemeines
Die DUCTEL Brüstungskanäle aus
Aluminium sind besonders geeignet für
Büroräume, Banken, Geschäftsräume,
Laboratorien usw., also dort, wo viele
verschiedene elektrische Anschlüsse
benötigt werden und wo Arbeitsplätze
schnell und flexibel eingerichtet werden
müssen. Auch bei Sanierungsobjekten
können Kabelwege sauber und schnell
installiert werden.
Die robusten Kanäle und die abgerundeten
Ecken repräsentieren das modernste
Design. Der Kabelraum kann durch lose
Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und
Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die
robusten Verbindungsstücke aus Metall
mit Inbusschrauben erhält man eine
feste, zentrierende und elektrisch leitende
Verbindung zwischen den Kanälen.
Die stromlinienförmigen Lamellen lässt
man in die Lamellenhalter einschnappen,
die Lamellenhalter werden auf die
Wandkonsolen geschoben.
STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000
Die DUCTEL Kanäle werden entweder
anodisiert oder pulverbeschichtet.
Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung
NORDIC ALUMINIUM PLC
ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose
Anodisierung –oft auch Eloxierung
genannt– betont die Farbe des Aluminiums,
aber sie kann auch in Bronze, Gold oder
Burgunderrot erfolgen.
Durch Anodisierung erhält das Aluminium
eine harte und schützende Oberfläche.
Die verschiedenfarbigen Kanalober- und
unterteile lassen sich kombinieren.
Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer
Schutzfolie versehen, die leicht nach
erfolgter Installation entfernt werden kann.
Installation
Die DUCTEL Systemdosen eignen
sich für den Einbau von Strömfors
70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL
System auch Universal-Einbaudosen für
marktübliche Einbaugeräte, welche sich
ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL
Doppelsteckdosensystem wird mittels
einer Anschlusseinheit durch einfaches
Einklicken an Kanalunterteil befestigt.
Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme
können eingeklickt werden, ohne dass
Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge
benötigt werden. Bei Verwendung einer
DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel
mittels Schrauben- oder Federanschluss
angeklemmt. Auf dieselbe Weise können
auch Kabel von der anderen Seite her
eingeführt werden, wodurch sich der
Kabelraum vergrößert.
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management
System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000.
Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental
Management System to the following Environmental Management System
Standards: ISO 14001:1996.
Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach SFS-EN ISO 14001:1996
P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland
Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154
E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi
www.nordicaluminium.fi
16 DUCTEL
DUCTEL 1
2 DUCTEL
DUCTEL 3
DUCTEL®
General information about
DUCTEL®
OFFICE TRUNKING
SYSTEM
Brüstungskanäle aus
Aluminium
office trunking system
The DUCTEL system was designed for
conditions where a great number of outlets
and workstations need frequent and flexible
redeployment. Typical applications are in
offices, banks, shops, laboratories, etc.
The DUCTEL trunking system also
facilitates renovation and repair work.
The solidly built aluminium trunkings and
round corner sections are wellshaped.
The cable space can be divided by loose
aluminium partitions into different sections
for power cables, telephone cables and
data transmission cables. There are grooves
for earthing clamps in all body and cover
sections. The very robust aluminium jointing
piece, tightened up by screws, ensures
the contact and aligns the joints.
Streamlined panels are mounted on
top of the wall brackets.
Trunkings are available with different surface
treatments. A wide range of colours can be
provided by means of high quality powder
painting. The standard colour in painted
trunkings is white RAL 9010. Aluminium
trunkings can also be anodized the standard
being natural colour. At our modern anodizing
plant also bronze, gold, burgundy and black
colours are easily available.
Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and
surface treatments can also be combined.
The significant surfaces of trunkings are
protected with a plastic film, which is
removed after the installation.
Installation
Safety regulations on electrical
installations and the manufacturer’s
instructions for installation must be followed.
Only the mounting boxes of the DUCTEL
system may be used for power current
engineering. Specially designed quick fitting
Strömfors mounting boxes, socket outlets
and connecting boxes are perfect for
the DUCTEL system. The system also
includes universal mounting boxes which
accommodate almost all flush-type outlets
and connectors with square covering plates.
The mounting boxes are also suitable for
use as junction or terminal boxes.
The mounting boxes snap in to the front
edge of the trunking, locking in modular
slots on the side. With this technique it is
possible to lead in cables from the rear as
well, which increases the cable space.
DUCTEL®
BRÜSTUNGSKANALSYSTEM
Allgemeines
Die DUCTEL Brüstungskanäle aus
Aluminium sind besonders geeignet für
Büroräume, Banken, Geschäftsräume,
Laboratorien usw., also dort, wo viele
verschiedene elektrische Anschlüsse
benötigt werden und wo Arbeitsplätze
schnell und flexibel eingerichtet werden
müssen. Auch bei Sanierungsobjekten
können Kabelwege sauber und schnell
installiert werden.
Die robusten Kanäle und die abgerundeten
Ecken repräsentieren das modernste
Design. Der Kabelraum kann durch lose
Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und
Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die
robusten Verbindungsstücke aus Metall
mit Inbusschrauben erhält man eine
feste, zentrierende und elektrisch leitende
Verbindung zwischen den Kanälen.
Die stromlinienförmigen Lamellen lässt
man in die Lamellenhalter einschnappen,
die Lamellenhalter werden auf die
Wandkonsolen geschoben.
STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000
Die DUCTEL Kanäle werden entweder
anodisiert oder pulverbeschichtet.
Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung
NORDIC ALUMINIUM PLC
ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose
Anodisierung –oft auch Eloxierung
genannt– betont die Farbe des Aluminiums,
aber sie kann auch in Bronze, Gold oder
Burgunderrot erfolgen.
Durch Anodisierung erhält das Aluminium
eine harte und schützende Oberfläche.
Die verschiedenfarbigen Kanalober- und
unterteile lassen sich kombinieren.
Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer
Schutzfolie versehen, die leicht nach
erfolgter Installation entfernt werden kann.
Installation
Die DUCTEL Systemdosen eignen
sich für den Einbau von Strömfors
70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL
System auch Universal-Einbaudosen für
marktübliche Einbaugeräte, welche sich
ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL
Doppelsteckdosensystem wird mittels
einer Anschlusseinheit durch einfaches
Einklicken an Kanalunterteil befestigt.
Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme
können eingeklickt werden, ohne dass
Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge
benötigt werden. Bei Verwendung einer
DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel
mittels Schrauben- oder Federanschluss
angeklemmt. Auf dieselbe Weise können
auch Kabel von der anderen Seite her
eingeführt werden, wodurch sich der
Kabelraum vergrößert.
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management
System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000.
Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental
Management System to the following Environmental Management System
Standards: ISO 14001:1996.
Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach SFS-EN ISO 14001:1996
P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland
Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154
E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi
www.nordicaluminium.fi
16 DUCTEL
DUCTEL 1
2 DUCTEL
DUCTEL 3
DUCTEL®
General information about
DUCTEL®
OFFICE TRUNKING
SYSTEM
Brüstungskanäle aus
Aluminium
office trunking system
The DUCTEL system was designed for
conditions where a great number of outlets
and workstations need frequent and flexible
redeployment. Typical applications are in
offices, banks, shops, laboratories, etc.
The DUCTEL trunking system also
facilitates renovation and repair work.
The solidly built aluminium trunkings and
round corner sections are wellshaped.
The cable space can be divided by loose
aluminium partitions into different sections
for power cables, telephone cables and
data transmission cables. There are grooves
for earthing clamps in all body and cover
sections. The very robust aluminium jointing
piece, tightened up by screws, ensures
the contact and aligns the joints.
Streamlined panels are mounted on
top of the wall brackets.
Trunkings are available with different surface
treatments. A wide range of colours can be
provided by means of high quality powder
painting. The standard colour in painted
trunkings is white RAL 9010. Aluminium
trunkings can also be anodized the standard
being natural colour. At our modern anodizing
plant also bronze, gold, burgundy and black
colours are easily available.
Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and
surface treatments can also be combined.
The significant surfaces of trunkings are
protected with a plastic film, which is
removed after the installation.
Installation
Safety regulations on electrical
installations and the manufacturer’s
instructions for installation must be followed.
Only the mounting boxes of the DUCTEL
system may be used for power current
engineering. Specially designed quick fitting
Strömfors mounting boxes, socket outlets
and connecting boxes are perfect for
the DUCTEL system. The system also
includes universal mounting boxes which
accommodate almost all flush-type outlets
and connectors with square covering plates.
The mounting boxes are also suitable for
use as junction or terminal boxes.
The mounting boxes snap in to the front
edge of the trunking, locking in modular
slots on the side. With this technique it is
possible to lead in cables from the rear as
well, which increases the cable space.
DUCTEL®
BRÜSTUNGSKANALSYSTEM
Allgemeines
Die DUCTEL Brüstungskanäle aus
Aluminium sind besonders geeignet für
Büroräume, Banken, Geschäftsräume,
Laboratorien usw., also dort, wo viele
verschiedene elektrische Anschlüsse
benötigt werden und wo Arbeitsplätze
schnell und flexibel eingerichtet werden
müssen. Auch bei Sanierungsobjekten
können Kabelwege sauber und schnell
installiert werden.
Die robusten Kanäle und die abgerundeten
Ecken repräsentieren das modernste
Design. Der Kabelraum kann durch lose
Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und
Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die
robusten Verbindungsstücke aus Metall
mit Inbusschrauben erhält man eine
feste, zentrierende und elektrisch leitende
Verbindung zwischen den Kanälen.
Die stromlinienförmigen Lamellen lässt
man in die Lamellenhalter einschnappen,
die Lamellenhalter werden auf die
Wandkonsolen geschoben.
STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000
Die DUCTEL Kanäle werden entweder
anodisiert oder pulverbeschichtet.
Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung
NORDIC ALUMINIUM PLC
ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose
Anodisierung –oft auch Eloxierung
genannt– betont die Farbe des Aluminiums,
aber sie kann auch in Bronze, Gold oder
Burgunderrot erfolgen.
Durch Anodisierung erhält das Aluminium
eine harte und schützende Oberfläche.
Die verschiedenfarbigen Kanalober- und
unterteile lassen sich kombinieren.
Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer
Schutzfolie versehen, die leicht nach
erfolgter Installation entfernt werden kann.
Installation
Die DUCTEL Systemdosen eignen
sich für den Einbau von Strömfors
70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL
System auch Universal-Einbaudosen für
marktübliche Einbaugeräte, welche sich
ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL
Doppelsteckdosensystem wird mittels
einer Anschlusseinheit durch einfaches
Einklicken an Kanalunterteil befestigt.
Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme
können eingeklickt werden, ohne dass
Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge
benötigt werden. Bei Verwendung einer
DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel
mittels Schrauben- oder Federanschluss
angeklemmt. Auf dieselbe Weise können
auch Kabel von der anderen Seite her
eingeführt werden, wodurch sich der
Kabelraum vergrößert.
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management
System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000.
Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental
Management System to the following Environmental Management System
Standards: ISO 14001:1996.
Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach SFS-EN ISO 14001:1996
P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland
Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154
E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi
www.nordicaluminium.fi
16 DUCTEL
DUCTEL 1
2 DUCTEL
DUCTEL 3
DUCTEL®
DUCTEL®
TRUNKING SYSTEM
BRÜSTUNGSKANÄLE
Type / Typ
TB 1012
TB 1312
TB 1712
The cable space can be divided
by partitions into several
sections. This trunking cannot
be mounted on wall brackets.
The trunking is grooved for
earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730
mm² (without boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 7680 mm² (without
boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 9760 mm² (without
boxes).
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Dieser Kanal
kann nicht über Konsolen an
der Wand befestigt werden.
Der Kanal kann an jeder Stelle
geerdet werden. Nutzbarer
Kabelraum 5730 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
7680 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
9760 mm2.
SCALE
SKALA
Dimensions
Abmessung
(mm)
Material
Weight
Gewicht
4 DUCTEL
DUCTEL 5
6 DUCTEL
kg/m
1:2
100 x 65
135 x 65
170 x 65
Aluminium
Aluminium
Aluminium
1,5
2
2,5
DUCTEL 15
DUCTEL®
DUCTEL®
TRUNKING SYSTEM
BRÜSTUNGSKANÄLE
Type / Typ
TB 1012
TB 1312
TB 1712
The cable space can be divided
by partitions into several
sections. This trunking cannot
be mounted on wall brackets.
The trunking is grooved for
earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730
mm² (without boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 7680 mm² (without
boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 9760 mm² (without
boxes).
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Dieser Kanal
kann nicht über Konsolen an
der Wand befestigt werden.
Der Kanal kann an jeder Stelle
geerdet werden. Nutzbarer
Kabelraum 5730 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
7680 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
9760 mm2.
SCALE
SKALA
Dimensions
Abmessung
(mm)
Material
Weight
Gewicht
4 DUCTEL
DUCTEL 5
6 DUCTEL
kg/m
1:2
100 x 65
135 x 65
170 x 65
Aluminium
Aluminium
Aluminium
1,5
2
2,5
DUCTEL 15
DUCTEL®
DUCTEL®
TRUNKING SYSTEM
BRÜSTUNGSKANÄLE
Type / Typ
TB 1012
TB 1312
TB 1712
The cable space can be divided
by partitions into several
sections. This trunking cannot
be mounted on wall brackets.
The trunking is grooved for
earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730
mm² (without boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 7680 mm² (without
boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 9760 mm² (without
boxes).
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Dieser Kanal
kann nicht über Konsolen an
der Wand befestigt werden.
Der Kanal kann an jeder Stelle
geerdet werden. Nutzbarer
Kabelraum 5730 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
7680 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
9760 mm2.
SCALE
SKALA
Dimensions
Abmessung
(mm)
Material
Weight
Gewicht
4 DUCTEL
DUCTEL 5
6 DUCTEL
kg/m
1:2
100 x 65
135 x 65
170 x 65
Aluminium
Aluminium
Aluminium
1,5
2
2,5
DUCTEL 15
TB 1722
TB 2212
TB 2222
The cable spaces can be divided by partitions into several
sections. The fixed dividing wall
is perforated with 50 x 21 mm
slots spaced 320 mm apart.
The trunking is grooved for
earthing clamp. The total crosssection area for cables is 9630
mm² (without boxes).
The cable spaces can be divided by partitions into several
sections. The fixed dividing
wall is perforated with 50 x
21 mm slots spaced 320 mm
apart. The trunking is grooved
for earthing clamp. The total
cross-section area for cables is
12600 mm² (without boxes).
The lowest cable space can be
divided by a partition into two
sections. The fixed dividing
walls are perforated with 50 x
21 mm slots spaced 320 mm
apart. The trunking is grooved
for earthing clamp. The total
cross-section area for cables is
12530 mm² (without boxes).
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt
werden. Der feste Trennsteg
hat im Abstand von 320 mm
Langlöcher mit 50 x 21 mm.
Der Kanal kann an jeder Stelle
geerdet werden. Nutzbarer
Kabelraum 9630 mm².
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt
werden. Der feste Trennsteg
hat im Abstand von 320 mm
Langlöcher mit 50 x 21 mm.
Der Kanal kann an jeder Stelle
geerdet werden. Nutzbarer
Kabelraum 12600 mm².
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in verschiedene Sektionen aufgeteilt
werden. Der feste Trennsteg
hat im Abstand von 320 mm
Langlöcher mit 50 x 21 mm.
Der Kanal kann an jeder Stelle
geerdet werden. Nutzbarer
Kabelraum 12530 mm².
170 x 65
220 x 65
220 x 65
Aluminium
Aluminium
Aluminium
2,7
3,1
3,4
DUCTEL 7
TB 1012
TB 1312
Body Section
Unterteil
Body Section
Unterteil
TB 1012-1
TB 1012-3
TB 1312-1
TB 1312-3
Cover Section
Deckel
Cover Section
Deckel
TB 82-1
TB 82-3
TB 82-1
TB 82-3
Type
Typ
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Type
Typ
TBS 10-1
TBS 10-3
105 x (75)
105 x (75)
140 x(75)
140 x (75)
TBS 13-1
TBS 13-3
TBU 10-1
TBU 10-3
105 x (70)
105 x (70)
140 x (70)
140 x (70)
TBU 13-1
TBU 13-3
Width x Length x Depth mm
Breite x Länge x Tiefe mm
Width x Length x Depth mm
Breite x Länge x Tiefe mm
TBO 100-3
151 x 106 x 25
186 x 106 x 25
TBO 135-3
TBL 10-3
105 x 67 x 12
140 x 67 x 12
TBL 13-3
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Width x Length mm
Breite x Länge mm
100 x 65
100 x 65
135 x 65
135 x 65
TBD 10-1
TBD 10-3
The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white.
Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010.
8 DUCTEL
TBD 13-1
TBD 13-3
TB 1712
TB 1722
Body Section
Unterteil
Body Section
Unterteil
TB 1712-1
TB 1712-3
TB 1722-1
TB 1722-3
Cover Section
Deckel
Cover Section
Deckel
TB 42-1
TB 42-3
TB 82-1
TB 82-3
TB 82-1
TB 82-3
Type
Typ
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Type
Typ
TBS 17-1
TBS 17-3
175 x (75)
175 x (75)
175 x(75)
175 x (75)
TBS 17-1
TBS 17-3
TBU 17-1
TBU 17-3
175 x (70)
175 x (70)
175 x (70)
175 x (70)
TBU 17-1
TBU 17-3
Width x Length x Depth mm
Breite x Länge x Tiefe mm
Width x Length x Depth mm
Breite x Länge x Tiefe mm
TBO 170-3
221 x 106 x 25
221 x 106 x 25
TBO 170-3
TBL 17-3
175 x 67 x 12
175 x 67 x 12
TBL 17-3
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Width x Length mm
Breite x Länge mm
170 x 65
170 x 65
170 x 65
170 x 65
TBD 17-1
TBD 17-3
TBD 17-1
TBD 17-3
The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white.
Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010.
DUCTEL 9
TB 2212
TB 2222
Body Section
Unterteil
Body Section
Unterteil
TB 2212-1
TB 2212-3
TB 2222-1
TB 2222-3
Cover Section
Deckel
Cover Section
Deckel
TB 42-1
TB 42-3
TB 82-1
TB 82-3
TB 82-1
TB 82-3
Type
Typ
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Type
Typ
TBS 22-1
TBS 22-3
225 x (75)
225 x (75)
225 x (75)
225 x (75)
TBS 22-1
TBS 22-3
TBU 22-1
TBU 22-3
225 x (70)
225 x (70)
225 x (70)
225 x (70)
TBU 22-1
TBU 22-3
Width x Length x Depth mm
Breite x Länge x Tiefe mm
Width x Length x Depth mm
Breite x Länge x Tiefe mm
TBO 220-3
271 x 106 x 25
271 x 106 x 25
TBO 220-3
TBL 22-3
225 x 67 x 12
225 x 67 x 12
TBL 22-3
Width x Length mm
Breite x Länge mm
Width x Length mm
Breite x Länge mm
220 x 65
220 x 65
220 x 65
220 x 65
TBD 22-1
TBD 22-3
The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white.
Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010.
10 DUCTEL
TBD 22-1
TBD 22-3
DUCTEL®
Mini trunkings
Kleinkanäle
TBA 652
Type / Typ
Body Section
Unterteil
TBA 652-1
TBA 652-3
Cover Section
Deckel
TBA 102
Type / Typ
TBA 32-1
TBA 32-3
Body Section
Unterteil
End Plate
Endstück
TBA 102
TBD 65-1
TBD 65-3
Cover Section
Deckel
TBA 10
Body Section
Unterteil
TBA 12-1
TBA 12-3
TBA 10-1
TBA 10-3
TBA 202
Body Section
Unterteil
Cover Section
Deckel
TBA 202-1
TBA 202-3
TB 82-1
TB 82-3
Cover Section
Deckel
End Plate
Endstück
TBA 22-1
TBA 22-3
TBD 100-1
TBD 100-3
TBA 18
TBA 302
Body Section
Unterteil
Body Section
Unterteil
TBA 302-1
TBA 302-3
TBA 18-1
TBA 18-3
Cover Section
Deckel
Cover Section
Deckel
TBA 32-1
TBA 32-3
TB 82-1
TB 82-3
End Plate
Endstück
End Plate
Endstück
TBD 30-1
TBD 30-3
TBD 180-1
TBD 180-3
The surface treatment: -1 = anodized natural colour, -3 = powder painted RAL 9010 white.
Die Oberflächenbehandlung: -1 = naturfarben eloxiert, -3 = pulverbeschichtet weiss RAL 9010.
12 DUCTEL
Accessories
Jointing Piece
Verbinder
Zubehör
Type
Typ
Depth x Length
Tiefe x Länge
TBJ 7
TBJ 77
48 x 70 mm
50 x 500 mm
Earthing Clamp
Erdungsklemme
Type
Typ
TBJ 7
TBM 1
TBM 1
TBM 2
TBM 2
TBJ 77
Partition
Trennsteg
Width x Depth x Length
Breite x Tiefe x Länge
TDH 1
TDH 2
TDH 3
Wall Brackets
Wandkonsolen
Mounting Boxes
Universaldosen
TBK 1
15 x 52 x 3000 mm
Max.
5 mm
Distance from the wall
Wandabstand
TBE 25
TBE 50
TBE 75
TBE 100
TBE 125
Fastening Clamp
Kabelbinderhalter
Strain Relief
Zugentlastung
25 mm
50 mm
75 mm
100 mm
125 mm
Width x Depth x Length
Breite x Tiefe x Länge
TBF 11
Connection Pin
Führungsstift
Width x Length
Breite x Länge
TBF 1
TBF 2
TBF 1
TBF 2
Fitting Ring
Zwischenflansch
79 x 42,5 x 79 mm
79 x 42,5 x 150 mm
Width x Length
Breite x Länge
TBF 12
5 x 100 mm
TBJ 8
Box Partition
Trennwand
3 x 18 mm
Width x Depth x Length
Breite x Tiefe x Länge
TBF 21
66 x 36 x 2 mm
DUCTEL 13
Accessories
Sound Absorbers
Schallschutz
XTBO 304
XTBO 308
Zubehör
Width x Depth x Length
Breite x Tiefe x Länge
For Cover
Für Deckel
32 x 30 x 300 mm
74 x 30 x 300 mm
TB 42
TB 82
Panel
Lamelle
Amount of Panels:
Anzahl der Lamellen:
TBE 20-1
TBE 20-3
24 x 9 x 3000 mm
24 x 9 x 3000 mm
Adjusting Piece
Ausgleichswinkel
Panels
Lamellen
TBE 25
TBE 50
TBE 75
TBE 100
TBE 125
1
2
3
4
5
Sound Absorber Adjustment Range
Schallschutzaussteuerrung
TBE 1
Panel Clip
Lamellenhalter
Wall Bracket
Wandkonsole
Distance from the Wall
Wandabstand
min-max. mm
TBE 25
TBE 50
TBE 75
TBE 100
TBE 125
27 - 52
51 - 76
75 - 100
100 - 124
125 - 148
Depth x Length
Tiefe x Länge
TBE 3
14 DUCTEL
Wall Bracket
Wandkonsole
73 x 40 mm
Use of Panels:
Benötigte Anzahl von Lamellen:
Wall Bracket
Wandkonsole
Panel Clips, Pcs.
Lamellen, St.
TBE 25
TBE 50
TBE 75
TBE 100
TBE 125
1/3
2/3
1
1 1/3
1 2/3
DUCTEL®
DUCTEL®
TRUNKING SYSTEM
BRÜSTUNGSKANÄLE
Type / Typ
TB 1012
TB 1312
TB 1712
The cable space can be divided
by partitions into several
sections. This trunking cannot
be mounted on wall brackets.
The trunking is grooved for
earthing clamp. The total crosssection area for cables is 5730
mm² (without boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 7680 mm² (without
boxes).
The cable space can be
divided by partitions into
several sections. The trunking
is grooved for earthing clamp.
The total cross-section area for
cables is 9760 mm² (without
boxes).
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Dieser Kanal
kann nicht über Konsolen an
der Wand befestigt werden.
Der Kanal kann an jeder Stelle
geerdet werden. Nutzbarer
Kabelraum 5730 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
7680 mm2.
Der Kabelraum kann durch
separate Trennstege in
verschiedene Sektionen
aufgeteilt werden. Der Kanal
kann an jeder Stelle geerdet
werden. Nutzbarer Kabelraum
9760 mm2.
SCALE
SKALA
Dimensions
Abmessung
(mm)
Material
Weight
Gewicht
4 DUCTEL
DUCTEL 5
6 DUCTEL
kg/m
1:2
100 x 65
135 x 65
170 x 65
Aluminium
Aluminium
Aluminium
1,5
2
2,5
DUCTEL 15
DUCTEL®
General information about
DUCTEL®
OFFICE TRUNKING
SYSTEM
Brüstungskanäle aus
Aluminium
office trunking system
The DUCTEL system was designed for
conditions where a great number of outlets
and workstations need frequent and flexible
redeployment. Typical applications are in
offices, banks, shops, laboratories, etc.
The DUCTEL trunking system also
facilitates renovation and repair work.
The solidly built aluminium trunkings and
round corner sections are wellshaped.
The cable space can be divided by loose
aluminium partitions into different sections
for power cables, telephone cables and
data transmission cables. There are grooves
for earthing clamps in all body and cover
sections. The very robust aluminium jointing
piece, tightened up by screws, ensures
the contact and aligns the joints.
Streamlined panels are mounted on
top of the wall brackets.
Trunkings are available with different surface
treatments. A wide range of colours can be
provided by means of high quality powder
painting. The standard colour in painted
trunkings is white RAL 9010. Aluminium
trunkings can also be anodized the standard
being natural colour. At our modern anodizing
plant also bronze, gold, burgundy and black
colours are easily available.
Anodizing produces a durable and maintenance-free surface. Different colours and
surface treatments can also be combined.
The significant surfaces of trunkings are
protected with a plastic film, which is
removed after the installation.
Installation
Safety regulations on electrical
installations and the manufacturer’s
instructions for installation must be followed.
Only the mounting boxes of the DUCTEL
system may be used for power current
engineering. Specially designed quick fitting
Strömfors mounting boxes, socket outlets
and connecting boxes are perfect for
the DUCTEL system. The system also
includes universal mounting boxes which
accommodate almost all flush-type outlets
and connectors with square covering plates.
The mounting boxes are also suitable for
use as junction or terminal boxes.
The mounting boxes snap in to the front
edge of the trunking, locking in modular
slots on the side. With this technique it is
possible to lead in cables from the rear as
well, which increases the cable space.
DUCTEL®
BRÜSTUNGSKANALSYSTEM
Allgemeines
Die DUCTEL Brüstungskanäle aus
Aluminium sind besonders geeignet für
Büroräume, Banken, Geschäftsräume,
Laboratorien usw., also dort, wo viele
verschiedene elektrische Anschlüsse
benötigt werden und wo Arbeitsplätze
schnell und flexibel eingerichtet werden
müssen. Auch bei Sanierungsobjekten
können Kabelwege sauber und schnell
installiert werden.
Die robusten Kanäle und die abgerundeten
Ecken repräsentieren das modernste
Design. Der Kabelraum kann durch lose
Trennstege für Starkstrom-, Telefon- und
Datenkabel aufgeteilt werden. Durch die
robusten Verbindungsstücke aus Metall
mit Inbusschrauben erhält man eine
feste, zentrierende und elektrisch leitende
Verbindung zwischen den Kanälen.
Die stromlinienförmigen Lamellen lässt
man in die Lamellenhalter einschnappen,
die Lamellenhalter werden auf die
Wandkonsolen geschoben.
STURMAN OY / KIRJAPAINO HERMES OY / 09-2003 / 2.000
Die DUCTEL Kanäle werden entweder
anodisiert oder pulverbeschichtet.
Die Standardfarbe der Pulverbeschichtung
NORDIC ALUMINIUM PLC
ist RAL 9010 reinweiss. Eine farblose
Anodisierung –oft auch Eloxierung
genannt– betont die Farbe des Aluminiums,
aber sie kann auch in Bronze, Gold oder
Burgunderrot erfolgen.
Durch Anodisierung erhält das Aluminium
eine harte und schützende Oberfläche.
Die verschiedenfarbigen Kanalober- und
unterteile lassen sich kombinieren.
Ihre Sichtflächen sind ab Werk mit einer
Schutzfolie versehen, die leicht nach
erfolgter Installation entfernt werden kann.
Installation
Die DUCTEL Systemdosen eignen
sich für den Einbau von Strömfors
70x70 mm Schwach- und Starkstromeinsätzen. Natürlich bietet das DUCTEL
System auch Universal-Einbaudosen für
marktübliche Einbaugeräte, welche sich
ebenfalls durch Einklicken in die Kanalfront befestigen lassen. Das DUCTEL
Doppelsteckdosensystem wird mittels
einer Anschlusseinheit durch einfaches
Einklicken an Kanalunterteil befestigt.
Weitere fünf Doppelsteckdosensysteme
können eingeklickt werden, ohne dass
Dosen, Kabel, Deckel oder Werkzeuge
benötigt werden. Bei Verwendung einer
DUCTEL Anschlusseinheit für Doppelsteckdosensysteme werden die Kabel
mittels Schrauben- oder Federanschluss
angeklemmt. Auf dieselbe Weise können
auch Kabel von der anderen Seite her
eingeführt werden, wodurch sich der
Kabelraum vergrößert.
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Quality Management
System to the following Quality Management Standards: ISO 9001:2000.
Das Qualitätssteuerungssystem von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach ISO 9001:2000 und SFS-EN ISO 9001:1994
Lloyd´s Register Quality Assurance has approved our Environmental
Management System to the following Environmental Management System
Standards: ISO 14001:1996.
Das Umwelt Management System von NORDIC ALUMINIUM PLC
ist zertifiziert von Lloyd’s Register Quality Assurance Limited
nach SFS-EN ISO 14001:1996
P.O. Box 117, FIN - 02401 Kirkkonummi, Finland
Tel. +358-9-68 251, fax. +358-9-298 2154
E-mail: cmsinfo@nordicaluminium.fi
www.nordicaluminium.fi
16 DUCTEL
DUCTEL 1
2 DUCTEL
DUCTEL 3