Untitled
Transcription
Untitled
Inovativni i kvalitetni proizvodi po atraktivnim cijenama u skladu sa ekološkim zahtjevima definicija je naših proizvoda. Proizvodni asortiman proizveden je po najvišim standardima i zahtjevima tržišta te certificiran od strane renomiranih instituta za hrvatsko i europsko tržište. Ispunjenje želja i potreba naših kupaca glavna je zadaća tvrtke SOLDUS. Innovation, quality and attractive prices in conformity with ecological standards are the key definition of our products. Productive assortment is produced by the highest standards and market requests, and it is also certified by the reputable Institutes for Croatian and European market. Considering our customers needs and desires is the vital task of SOLDUS company. Inovativni in kvalitetni proizvodi po atraktivnih cenah, v skladu z ekološkimi zahtevki sta definiciji naših proizvodov. Naš proizvodni program je proizveden po najvišjih standardih in ustreza zahtevam trga ter je certificiran s strani renomiranih inštitutov za hrvaško in evropsko tržišče. Glavna naloga podjetja SOLDUS je izpolnitev želja in potreb naših kupcev. Innovative und qualitativ hochwertige Produkte zu atraktiven Preisen die im Eiklang mit den ökologischen Anforderung stehen, ist die Definition unserer Produkte. Die Produktlinie wird nach den höchsten Standards und Anforderungen des Marktes hervorgebracht und von den anerkannten Instituten für den kroatischen als auch für den europäischen Markt zertifiziert. Die Hauptaufgabe der Firma SOLDUS ist die Erfüllung der Wüsche und Bedürfnisse unserer Kunden. Un’ampia gamma di prodotti ci permette di offrire serramenti ideali per ogni esigenza, prodotti inovativi e di altà qualità ai prezzi favorevoli. Le nostre finestre sono garantite con il Marchio di Qualità:esso assicura che i prodotti siano conformi alle vigenti norme nazionali, europee ed internazionali, avendo ottenuto delle relative certificazioni e seguendo i rigorosi parametri di processi produttivi ecosostenibili. Caratteristiche distintivedell’azienda sono: flessibilità, personalizzazione, assistenza post vendita, eccezionale rapidità nei tempi di consegna, garanzie e certificazioni. Sodisfare al meglio le esigenze della clientela ed essere sempre al fianzo del cliente per offrire un servizio completo, è un compito principale della Soldus, che con i suoi professionisti sta sempre a disposiozione per offrire soluzioni e consigli utili. L’innovation, la qualité et les prix attrayants conformément aux exigences écoloqiues sont la définition de nos produits. La gamme de production est produite selon les standards et exigences du marché les plus élevés et certifiée de la parts des instituts renommés pour le marché croate et européen. La prise en compte des désires et des besoins de nos clients est la tâche principale de la société SOLDUS. PVC PROGRAM PVC PROZORI REHAU 70 PVC PROZORI REHAU COLOR PVC PROZORI REHAU “Z” PVC PROZORI KBE 58 PVC PROZORI KBE 70 PVC PROZORI KBE 88 PVC ULAZNA VRATA KBE 58 PVC ULAZNA VRATA KBE 70 PVC KLIZNE STIJENE PVC ROLETE PVC GRILJE DODACI PROGRAM DRVO PROZORI OPTIMUM 56 PROZORI OPTIMUM 68 PROZORI OPTIMUM 88 DRVENA KLIZNA STIJENA DRVENA HARMO STIJENA DRVENA ROLETA DRVENE GRILJE ENGLESKI PROZOR FRANCUSKI PROZOR FRANCUSKA VRATA DRVENA ULAZNA VRATA DRVO-ALU SOFTLINE ALU SISTEMI ALUMIL M9650 ŠPROCNE ZA STAKLO STAKLO PVC PROGRAM PVC OKNA REHAU 70 PVC OKNA REHAU COLOR PVC OKNA REHAU “Z” PVC OKNA KBE 58 PVC OKNA KBE 70 PVC OKNA KBE 88 PVC VHODNA VRATA KBE 58 PVC VHODNA VRATA KBE 70 PVC DRSNA STENA PVC ROLETE PVC POLKNE DODATKI LESENI PROGRAM OKNA OPTIMUM 56 OKNA OPTIMUM 68 OKNA OPTIMUM 88 LESENA DRSNA STENA LESENA HARMO STENA LESENA ROLETA LESENE POLKNE ANGLEŠKO OKNO FRANCOSKO OKNO FRANCOSKA VRATA LESENA VHODNA VRATA LES-ALU SOFTLINE ALU SISTEMI ALUMIL M9650 PREČKE ZA ZASTEKLITEV ZASTEKLITEV PROGRAMMA PVC FINESTRE IN PVC REHAU 70 FINESTRE IN PVC REHAU COLOR FINESTRE IN PVC REHAU “Z” FINESTRE IN PVC KBE 58 FINESTRE IN PVC KBE 70 FINESTRE IN PVC KBE 88 PORTONCINI IN INGRESSO KBE 58 PORTONCINI IN INGRESSO KBE 70 PORTE FINESTRE SCORREVOLI IN PVC TAPPARELLE IN PVC PERSIANE IN PVC ACCESSORI PROGRAMMA IN LEGNO FINESTRE IN OPTIMUM 56 FINESTRE IN OPTIMUM 68 FINESTRE IN OPTIMUM 88 PORTE FINESTRE SCORREVOLI IN LEGNO PORTE FINESTRE HARMO IN LEGNO TAPPARELLE IN LEGNO PERSIANE IN LEGNO FINESTRE INGLESI FINESTRE FRANCESI PORTE FRANCESI PORTONCINI INGRESSO IN LEGNO LEGNO-ALU SOFTLINE ALU SISTEMI ALUMIL M9650 INGLESINE GLAS 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36 37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48-49 50 51 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36 37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48-49 50 51 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36 37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48-49 50 51 PVC PROGRAM PVC WINDOWS REHAU 70 PVC WINDOWS REHAU COLOR PVC WINDOWS REHAU “Z” PVC WINDOWS KBE 58 PVC WINDOWS KBE 70 PVC WINDOWS KBE 88 PVC ENTRANCE DOOR KBE 58 PVC ENTRANCE DOOR KBE 70 PVC SLIDING WALLS PVC ROLLER SHUTTERS PVC SHUTTERS ACCESORRIES PROGRAM WOOD WINDOWS OPTIMUM 56 WINDOWS OPTIMUM 68 WINDOWS OPTIMUM 88 WOODEN SLIDING WALLS WOODENNBE FOLDING WALLS WOODEN ROLLER SHUTTERS WOODEN SHUTTERS ENGLISH WINDOW FRENCH WINDOW FRENCH DOOR WOODEN ENTRANCE DOOR WOOD-ALU SOFTLINE ALU SISTEMS ALUMIL M9650 BATTENS FOR GLASS GLASS PVC PROGRAMM PVC FENSTER REHAU 70 PVC FENSTER REHAU COLOR PVC FENSTER REHAU “Z” PVC FENSTER KBE 58 PVC FENSTER KBE 70 PVC FENSTER KBE 88 PVC EINGANGS TÜREN KBE 58 PVC EINGANGS TÜREN KBE 70 PVC SHIBE TÜREN PVC ROLLÄDEN PVC FENSTER LADEN EXTRAS HOLZ PROGRAM FENSTER OPTIMUM 56 FENSTER OPTIMUM 68 FENSTER OPTIMUM 88 HOLZ SCHIBE TÜREN HARMOWÄNDE HOLZ ROLLÄDEN HOLZ FENSTER LÄDEN ENGLISHE FENSTER FRANZÖSISCH FENSTER FRANZÖSISCHE TÜREN HOLZ EINGANGS TÜREN HOLZ-ALU SOFTLINE ALU SYSTEME ALUMIL M9650 ZIERLEISTEN GLAS PROGRAMME PVC FENETRÊS PVC REHAU 70 FENETRÊS PVC REHAU COLOR FENETRÊS PVC REHAU “Z” FENETRÊS PVC KBE 58 FENETRÊS PVC KBE 70 FENETRÊS PVC KBE 88 PORTES D’ENTRÊE PVC KBE 58 PORTES D’ENTRÊE PVC KBE 70 BAIES VITRÊES COULISSANTES PVC VOLETS ROULANTS PVC APPUIS DE FENETRÊS, POIGNÊES DE FENETRÊS ET POIGNÊES DE PORTE ACCESSOIRES PROGRAMME BOIS FENETRÊS OPTIMUM 56 FENETRÊS OPTIMUM 68 FENETRÊS OPTIMUM 88 BAIES VITRÊES COULISSANTES EN BOIS LES PORTES-FENETRÊS PLIANTES ACCORDÊON-HARMO VOLETS ROULANTS EN BOIS PERSIENNES EN BOIS FENETRÊS Á L’ ANGLAISE FENETRÊS Á L’ FRANҪAISE PORTE FRANҪAISE PORTE D ’ENTRÊE EN BOIS BOIS-ALU SOFTLINE ALU SYSTEMES ALUMIL M9650 CROISILLONS VERRE 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36 37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48-49 50 51 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36 37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48-49 50 51 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24 25 26-27 28-29 30-31 32-33 34-35 36 37 38-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48-49 50 51 PVC prozori REHAU 70 privlačnog, ravnog dizajna, masivnije izvedbe, jednostavni za održavanje te odlične toplinske izolacije, idealno su rješenje za opremanje svakog doma. Karakteristike: - PVC profil 5 komora - ugradbena dubina 70mm - dovratnik š=62mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - poluolive PVC okna REHAU 70, oblikovana zelo atraktivno, so ravna, njihova izvedba je bolj masivna, so enostavna za vzdrževanje in imajo odlično toplotno izolativnost, so idealna rešitev za vgradnjo v vsak dom. Lastnosti: - PVC profil 5 komora - globina vgradnje 70mm - okenski okvir š=62mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - pololive PVC windows REHAU 70, easy to maintain and have a great heat insulation. With attractive and flat design and massive construction, they are an ideal solution for furnishing every home. Characteristics: - PVC profile 5 chambers - casing depth 70mm - jamb amplitude 62mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - window handles Maximale Wärmeisolationswerte, minimale Wartung und hohe Efektivität sind die Eigenschaften der PVC-Fenster REHAU 70. Solche Fenster zeichnen sich durch flache Profillien aus. Das ist ein sehr stilvolles und zugleich modernes Design und die ideale Lösung für die Ausstattung jeder Wohnung. Die Charakteristiken: - PVC Profil 5 Kammern - Einbautiefe 70mm - Türstock w-62mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Halboliven Le finestre REHAU 70 PVC sono nate per durare. Sono prodotti ad alto isolamento termico ed acustico avendo un design moderno, innovativo e raffinato con linee diritte che garantiscono comfort ed alte prestazioni nel tempo. Essendo nello stesso tempo facili da mantenere sono la soluzione ideale per l’arredamento della vostra casa. Caratteristiche: - profilo PVC 5 camere - spessore 70mm - telaio - larg. 62mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - maniglie con movimento ad anta e ribalta (Dry-Keep) Les fenêtres PVC REHAU 70 de design moderne aux lignes droites, d’ un entretien facile et d’ une excellente isolation thermique sont la solution idéale pour une apparence traditionnelle mais aussi moderne de votre habitat. Caractéristiques: - profilés PVC 5 chambres - épaisseur 70mm - dormant épaisseur 62mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - poignee PVC prozori REHAU 70 privlačnog, zaobljenog dizajna, masivnije izvedbe, jednostavni za održavanje te odlične toplinske izolacije, idealno su rješenje za opremanje svakog doma. Karakteristike: - PVC profil 5 komora - ugradbena dubina 70mm - dovratnik š=64mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - poluolive PVC okna REHAU 70, oblikovana zelo atraktivno, so zaobljena, njihova izvedba je bolj masivna, so enostavna za vzdrževanje in imajo odlično toplotno izolativnost, so idealna rešitev za vgradnjo v vsak dom. Lastnosti: - PVC profil 5 komora - globina vgradnje 70mm - okenski okvir š=64mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - pololive PVC windows REHAU 70 are easy to maintain and have a great heat insulation. With its attractive round design and massive construction, they are an ideal solution for furnishing every home. Characteristics: - PVC profile 5 chambers - casing depth 70mm - jamb amplitude 64mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - window handles Maximale Wärmeisolationswerte, minimale Wartung und hohe Efektivität sind die Eigenschaften der PVC-Fenster REHAU 70. Solche Fenster zeichnen sich durch gerundete Profillien aus. Das ist ein sehr stilvolles und zugleich modernes Design und die ideale Lösung für die Ausstattung jeder Wohnung. Die Charakteristiken: - PVC Profil 5 Kammern - Einbautiefe 70mm - Türstock w-64mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Halboliven Le finestre REHAU 70 PVC sono nate per durare. Sono prodotti ad alto isolamento termico ed acustico avendo un design moderno, innovativo e raffinato con linee tonde che garantiscono comfort ed alte prestazioni nel tempo. Essendo nello stesso tempo facili da mantenere sono la soluzione ideale per l’arredamento della vostra casa. Caratteristiche: - profilo PVC 5 camere - spessore 70mm - telaio - larg. 64mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - maniglie con movimento ad anta e ribalta (Dry-Keep) Les fenêtres PVC REHAU 70 de design moderne aux lignes arrondies, d’ un entretien facile et d’ une excellente isolation thermique sont la solution idéale pour une apparence traditionnelle mais aussi moderne de votre habitat. Caractéristiques: - profilés PVC 5 chambres - épaisseur 70mm - dormant épaisseur 64mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - poignee Izrazite svoj životni stil ugradnjom PVC prozora REHAU “Z” koji vašem životnom prostoru pružaju eleganciju i moderan izgled uz jednostavno održavanje. Karakteristike: - PVC profil 5 komora - ugradbena dubina 70mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - poluolive Izrazite svoj življenski stil z namestitvijo PVC okna REHAU “Z” v vaš življenski prostor ki daje eleganten i sodoben videz z enostavnim vzdrževanjem. Lastnosti: - PVC profil 5 komora - globina vgradnje 70mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - pololive Express your lifestyle by installing PVC windows REHAU “Z” which will provide elegance and modern appereance to your home with easy maintenance. Characteristics: - PVC profile 5 chambers - casing depth 70mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - window handles Drücken Sie ihren Lebensstil mit dem Einbau von PVC Fenstern REHAU „Z“ aus, die Ihrem Lebensraum ein modernes und elegantes Aussehen ermöglichen bei leichter Instandhaltung: Die Charakteristiken: - PVC Profil 5 Kammern - Einbautiefe 70mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Halboliven Scegliendo i serramenti i PVC REHAU “Z” per la vostra casa, mostrate il vostro stile di vita particolare e raffinato. Le finestre conferiscono alla casa un aspetto moderno ed eleganza, e sono semplici nel loro mantenimento. Caratteristiche: - profilo PVC 5 camere - spessore 70mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - maniglie con movimento ad anta e ribalta (Dry-Keep) Exprimez votre mode de vie par I’ installation des fenêtres PVC REHAU “Z” qui donnent à votre espace de vie une élégance et une apparence moderne tout en étant d’ un entretien facile. Caractéristiques: - profilés PVC 5 chambres - épaisseur 70mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - poignee PVC prozori KBE 58 ravnih linija, jednostavni za održavanje s optimalnim toplinskim karakteristikama i profinjenim dizajnom uklopit će se u svaki dom. Karakteristike: - PVC profil 3 komora - ugradbena dubina 58mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - poluolive PVC okna KBE 58 odlikujejo ravne linije, so enostavna za vzdrževanje, z optimalnimi toplotnimi lastnostmi, in prefinjeno obliko se vklopijo v vsak dom . Lastnosti: - PVC profil 3 komora - globina vgradnje 58mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - pololive PVC windows KBE 58 are easy to maintain and have the optimal heat characteristic. With its straight lines and sophisticated design, they are perfect for any home. Characteristics: - PVC profile 3 chambers - casing depth 58mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - window handles PVC Fenster KBE 58 mit geraden Linien, einfacher Wartung und optimalen thermischen Eigenschaften harmonieren in jedem Lebensraum. Die Charakteristiken: - PVC Profil 3 Kammern - Einbautiefe 58mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Halboliven Le finestre KBE 58 in PVC sono prodotti con linee rette e semplici, facili da mantenere, con alte prestazioni nel tempo ed ottimo isolamento termico. Il gusto dell’ attuale design, raffinato, il rende particolarmente adatti per l’ arredamento della vostra casa. Caratteristiche: - profilo PVC 3 camere - spessore 58mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - maniglie con movimento ad anta e ribalta (Dry-Keep) Les fenêtres PVC KBE 58, sont faciles à entretenir et ont des caractéristiques thermiques optimales. Avec leur design sophistiqué et leurs lignes droites elles réintégreront parfaitement tout intérieur d’ habitation. Caractéristiques: - profilés PVC 3 chambres - épaisseur 58mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - poignee PVC prozori KBE 70 modernog dizajna sa zaobljenim linijama, jednostavni za održavanje te odlične toplinske izolacije idealno su rješenje za tradicionalan, ali i moderan izgled vašeg doma. Karakteristike: - PVC profil 5 komora - ugradbena dubina 70mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - poluolive Opcija: Unutarnja strana-bijela boja/Vanjska strana-boja po želji PVC okna KBE 70 so moderno oblikovana z zaobljenimi linijami, so enostavna za vzdrževanje in so odlično toplotno izolirana, predstavljajo idealno rešitev za doseganje tradicionalnega ali modernega videza vašega doma. Lastnosti: - PVC profil 5 komora - globina vgradnje 70mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - pololive Možnost: Zunjani del-bela barva/Notarnji del-barva po volji PVC windows KBE 70 are easy to maintain and have a great heat isolation. With its modern design and round lines, they are an ideal solution for traditional, but modern home as well. Characteristics: - PVC profile 5 chambers - casing depth 70mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - window handles Option: Inner side-white color/Outher side-color by choice PVC Fenster KBE 70 modernen Designs die sich durch gerundete Linien auszeichnen, brauchen minimale Wartung, geben aber maximale Wärmeisolation. Diese Fenster sind eine ideale Lösung für das traditionelle aber stilvolle Aussehen Ihres Hauses. Die Charakteristiken: - PVC Profil 5 Kammern - Einbautiefe 70mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Halboliven Option: Innere Seite-Weiße Farbe/Äußere Seite-Farbe nach Wunsch Le finestre KBE 70 in PVC sono caratterizzate da un design moderno, linee tonde ed ottimo isolamento termico ed acustico. Essendo nello stesso tempo facili da mantenere rappresentano la soluzione ideale per la vostra casa. Caratteristiche: - profilo PVC 5 camere - spessore 70mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - maniglie con movimento ad anta e ribalta (Dry-Keep) Opzione: Parte esterna-colore bianco/Parte interna-colore a scelta Les fenêtres PVC KBE 70 de design moderne aux lignes arrondies, d’ un entretien facile et d’ une excellente isolation thermique sont la solution idéale pour une apparence traditionnelle mais aussi moderne de votre habitat. Caractéristiques: - profilés PVC 5 chambres - épaisseur 70mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - poignee Option: Part extérieure-couleur blanche/Part intérieure-couleur au choix Priuštite si vrhunski komfor ugradnjom PVC prozora KBE 88 kojima ćete postići savršenu energetsku učinkovitost. Odličan su izbor za svakog kupca i stambeni prostor, odlikuje ih izvanredna stabilnost, odlična toplinska i zvučna izolacija i jednostavno održavanje. Karakteristike: - PVC profil 6 komora - IZO staklo 4-12-4-12-4 - ugradbena dubina 88mm Low-e Argon Ug 0,6 W/m²K - dvije brtve - Uw 0,9 W/m²K - poluolive Privoščite si popolno udobje z vradnjo KBE 88 PVC oken, ki bodo dosegle popolno energetsko učinkovitost. Odlična izbira za vsako stranko in stanovanje, so zanje značilne odlično stabilnost, odlična toplotna in zvočna izolacija in enostavno vzdrževanje. Lastnosti: - PVC profil 6 komora - IZO zasteklitev 4-12-4-12-4 - globina vgradnje 88mm Low-e Argon Ug 0,6 W/m²K - dva tesnila - Uw 0,9 W/m²K - pololive Afford yourself ultimate comfort by installing KBE 88 PVC windows which will achieve the perfect energy efficiency. They are an excellent choice for all customers and living area, with exellent stability, remarkable thermal and sound isolation and low maintenance. Characteristics: - PVC profile 6 chambers - IZO glass 4-12-4-12-4 - casing depth 88mm Low-e Argon Ug 0,6 W/m²K - two gasket - Uw 0,9 W/m²K - window handles Leisten Sie sich den besten Komfort mit dem Einbau von PVC Fenstern KBE 88 die sich mit einer perfekten Energieeffizienz auszeichnen. Eine ausgezeichnete Wahl für jeden Kunden und Hause, die eine hervorragende Stabilität, Wärmedämmung und Schalldämmung bieten und dazu eine einfache Instandhaltung erfordern. Charakteristiken: - PVC 6 Kammern Profil - Isolierglas 4-12-4-12-4 - Einbautiefe 88mm Low-e Argon Ug 0,6 W/m²K - Zwei Dichtungen - Uw 0,9 W/m²K - Halboliven Assicuratevi il massimo comfort installando le finestre in KBE 88 che garantiscono la perfetta efficienza energetica e perciò sono un’ ottima scelta per tutti i clienti e delle abitazioni. Sono caratterizzate da una massima stabilità, alto isolamento termico ed acustico e sono semplici nel loro mantenimento. Caratteristiche: - profilo PVC 6 camere - vetro isolante 4-12-4-12-4 - spessore 88mm basso-emissivo con argon - dopia guarnizione Ug 0,6 W/m²K - maniglie con movimento - Uw 0,9 W/m²K ad anta e ribalta (Dry-Keep) La maison est un lieu de vie où l’ on aime se sentir à l’ aise. Assurez-vous un maximum de confort en installant les fenêtres en PVC KBE 88 qui permettront d’ atteindre l’ efficacité énergétique parfaite. Les produits excellent choix pour tous les clients et les espaces residentiels, sont caractérisés par une excellente stabilité, une excellente isolation thermique et acoustique. Ils ne nécessite quasiment aucun entretien. Caractéristiques: - profilé PVC 6 chambres - vitrage isolant de faible émissivité - épaisseur du cadre 88mm avec le gaz inerte (l’ argon) - deux joints d’ étanchéité 4-12-4-12-4 - poigne - Ug 0,6 W/m²K - Uw 0,9 W/m²K PVC ulazna vrata KBE 58, ravnih linija, jednostavna za održavanje s optimalnim toplinskim karakteristikama i profinjenim dizajnom uklopit će se u svaki dom. Karakteristike: - dovratnik 3 komore - dvije brtve - krilo širina 116mm - sigurnosna brava sa 5 točaka - ugradbena dubina 58mm zaključavanja - ALU prag - dekorativni paneli PVC vhodna vrata KBE 58 odlikujejo ravne linije, so enostavna za vzdrževanje, z optimalnimi toplotnimi lastnostmi, in prefinjeno obliko se vklopijo v vsak dom. Lastnosti: - okenski okvir s 3 komorami - dvojno tesnilo - vratno krilo širina 116mm - varnostna ključavnica s 5 točkami - globina vgradnje 58mm za zaklepanje - ALU prag - dekorativni paneli PVC entrance door KBE 58 are easy to maintain and have the optimal heat characterictics. With its straight lines and sophisticated design, they are perfect for any home. Characteristics: - jamb 3 chambers - two gaskets - wing width 116mm - safety lock with 5 points - casing depth 58mm of locking up - ALU doorstep - decorative panels PVC Eingangstüren KBE 58 mit geraden Linien, einfacher Wartung und optimalen thermischen Eigenschaften harmonieren in Jedem Lebensraum. Die Charakteristiken: - Türrammen 3 Kammern - Zwei Dichtungen - Türflügel breite 116mm - Sicherheitsschloss mit einem 5 - Einbautiefe 58mm Punkt Verriegelung - ALU Schwelle - Deko Panele I portoncini KBE 58 in PVC sono prodotti con linee rette e semplici, facili da mantenere, con alte prestazioni nel tempo ed ottimo isolamento termico, li rende particolarmente adatti per l’ arredamento della vostra casa. Caratteristiche: - telaio 3 camere - doppia guarnizione - anta larghezza 116mm - serratura di sicurezza con 5 - spessore 58mm punti di bloccaggio - soglia della porta in alluminio - pannelli decorativi Les portes PVC KBE 58, sont faciles à entretenir et ont des caractéristiques thermiques optimales. Avec leur design sophistiqué et leurs lignes droites elles réintégreront parfaitement tout intérieur d’ habitation. Caractéristiques: - dormant 3 chambres - deux joints d’ étanchéité - largeur ouvrant 116mm - serrure de sécurité à 5 - épaisseur 58mm points de verrouillage - seuil aluminium - panneaux décoratifs PVC ulazna vrata KBE 70, privlačnog izgleda sa zaobljenim linijama, masivne izvedbe, jednostavna za održavanje, standardno opremljena sigurnosnom bravom vašem domu pružaju sigurnost i lijep izgled. Karakteristike: - dovratnik 5 komora - dvije brtve - krilo 4 komore, širina 106mm - sigurnosna brava sa 5 točaka - ugradbena dubina 70mm zaključavanja - ALU prag - dekorativni paneli PVC vhodna vrata KBE 70, so zelo atraktivne zunjanosti z zaobljenimi linijami, masivne izvedbe in enostavna za vzdrževanje, standardno so opremljena z varnostno ključavnico ter tako zagotavljajo vašemo domu varnost ter lepo zunjanost. Lastnosti: - okenski okvir s 5 komorami - dvojno tesnilo - krilo s 4 komorami, širina 106mm - varnostna ključavnica s 5 - globina vgradnje 70mm točkami za zaklepanje - ALU prag - dekorativni paneli PVC entrance door KBE 70 are easy to maintain and have a massive construction. With its attractive appearance, round lines, safety locks as standard equippment, give your home safety and a nice layout. Characteristics: - jamb 5 chambers - two gaskets - wing 4 chambers, width 106mm - safety lock with 5 points - casing depth 70mm of locking up - ALU doorstep - decorative panels PVC Eingangstüren KBE 70 zeichnen sich durch gerundete Profillinien und attraktives aussehen aus. Dank interessanter Ausführungsweise einfacher Wartung und der Verwendung abgerundeter Profile mit weichen Linie, erhält jede Wohnung oder Haus nicht nur eine solide verarbeitete Eingangstür sondern auch eine Tür die Schutz bietet, weil sie mit Sicherheitsverschluss ausgestattet sind. Das präsentierte Produkt erfreut Ihr Auge durch zeitlos schönes und interessantes Design. Die Charakteristiken: - Türrammen 5 Kammern - Zwei Dichtungen - Türflügel 4 Kammern, breite 106mm - Sicherheitsschloss mit einem 5 - Einbautiefe 70mm Punkt Verriegelung - ALU Schwelle - Deko Panele I portoncini KBE 70 in PVC d’ ingresso sono fatti per durare, sono rinforzati, e grazie all’ alternativa ecologica del PVC garantiscono alte prestazioni nel tempo. Il design particolare, linee tonde e facilita da mantenere, insieme alla serratura di sicurezza, garantiscono la bellezza e la protezione della vostra casa. Caratteristiche: - telaio 5 camere - doppia guarnizione - anta 4 camere, larghezza 106mm - serratura di sicurezza con 5 - spessore 70mm punti di bloccaggio - soglia della porta in alluminio - pannelli decorativi Les portes PVC KBE 70 d’ entrée d’ un aspect attrayant aux lignes arrondies, de construction massive, faciles à entretenir, équipées de serrure de sécurité standard sécurisent votre maison et lui donne une belle apparence. Caractéristiques: - dormant 5 chambres - deux joints d’ étanchéité - ouvrant 4 chambres, largeur 106mm - serrure de sécurité à 5 - épaisseur 70mm points de verrouillage - seuil aluminium - panneaux décoratifs PVC klizne stijene KBE 70 modernog zaobljenog dizajna, masivnije izvedbe jednostavne za održavanje s odličnom toplinskom izolacijom idealno su rješenje za maksimalnu iskoristivost vašeg prostora i propusnost dnevnog svjetla. Karakteristike: - PVC profil 5 komora - ugradbena dubina 70mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - poluolive PVC drsna vrata KBE 70 so moderno oblikovana z zaobljenimi linijami, so bolj masivna, so enostavna za vzdrževanje in so odlično toplotno izolirana, predstavljajo idealno rešitev za maksimalno izkoriščenost vašega prostora in izrabo dnevne svetlobe. Lastnosti: - PVC profil s 5 komorami - globina vgradnje 70mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - pololive PVC sliding walls are easy to maintain and have a massive construction. With its modern round design and a great heat isolation, they are an ideal solution for the maximum efficiency of your place and daylight penetration. Characterictics: - PVC profile 5 chambers - casing depth 70mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - window handels Die PVC schibetüren KBE 70 modernen Designs, mit optimalen thermischen Eigenschaften, passen in jedes Haus und erfüllen höchste Ansprüche. Sie nehmen nicht viel Platz ein und lassen Licht und Sonnenenergie in das Rauminnere . Die Charakteristiken: - PVC Profil 5 Kammer - Einbautiefe 70mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Halboliven Le porte-finestre scorrevoli in PVC KBE 70 sono prodotti ad ottimo isolamento termico ed acustico che mantengono il gusto di un design moderno con le linee tonde a nello stesso tempo, rinforzati, garantiscono alte prestazioni nel tempo. Facili da mantenere e fatti con grande attenzione al gusto estetico, raffinato ed attuale, sono la soluzione ideale per la massima ottimizzazione del vostro spazio e ottima trasmittanza della luce. Caratteristiche: - profilo PVC 5 camere - spessore 70mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - maniglie Les baies vitrées coulissantes en PVC KBE 70 de design modern et arrondi, de construction plus massive facile à entretenir avec une excellente isolation thermique, sont la solution idéale pour une optimisation maximale de votre espace de vie et de la perméabilité à la lumière naturelle. Caractéristiques: - profilés PVC 5 chambres - épaisseur 70mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - leviers pour fenêtre Rolete pružaju višestruku zaštitu vašem domu. Uz zaštitu od sunca pružaju mehaničku i dodatnu toplinsku zaštitu te sigurnosnu zaštitu. - kutija 200*205mm - PVC lamela 38mm - ALU lamela 39mm - unutarnja izolacija kutije PVC Rolete zagotavljajo večkratno zaščito vašega doma. Ščitijo od sonca ter zagotavljajo dodatno mehansko zaščito in dodatno toplotno zaščito ter varnost. - zaboj 200*205mm - PVC lamela 38mm - ALU lamela 39mm - notranja izolacija kutije PVC shutters give multiple protection for your home, including sun, mechanical, heat and safety protection. - box 200*205mm - PVC slices 38mm - ALU slices 39mm - inner box isolation Die PVC Rollläden sind Produkte die über viele Anwendungmöglichkeiten verfügen. Das Rolllädensystem sichert eine hervorragende thermische und akustische Isolierung. - Kasette 200*205mm - PVC Lamelle 38mm - ALU Lamelle 39mm - Innere isolation des rolladenkastens Le tapparelle garantiscono una protezione multipla alla vostra casa: protezione solare, meccanismo di sicurezza ed ulteriore protezione termica alla vostra casa. - cassoneto 200*205mm - PVC lamelle 38mm - ALU lamelle 39mm - isolamento interno della cassonetto Les volets roulants offrent une protection multiple de votre habitat. Outre la protection contre le soleil ils offrent la protection mécanique et la protection thermique complémentaire ainsi que la protection sécuritaire. - coffre 200*205mm - lames PVC 38mm - lames ALU 39mm - isolation interne du coffre PVC rolete s komarnicima uz mehaničku funkciju pružaju i zaštitu od komaraca s optimalnim propustom zraka i svjetla. PVC rolete z komarnikom zagotavljajo mehansko zaščito proti komarjem, njihova propustnost zraka in svetlobe je optimalna. PVC shutters with mosquito nets and mechanical function, also give mosquite protection with optimal air and light penetration. Die PVC Rollläden mit Insektengitter erfüllen nicht nur eine Zierfunktion, sondern schützen auch vor den Moskitos. sowie anderen äußeren Einflüssen. Insektengitter lassen Licht und Sonnenenergie in das Rauminnere und ermöglichen die Luftzirkulation. Le tapparelle in PVC con zanzariere forniscono una protezione solare, meccanismi di sicurezza insieme alla protezione contro le zanzare. Inoltre hanno un’ ottima transmittanza della luce e la circolazione dell’ aria. Les volets roulants avec moustiquaires offrent outre la fonction mécanique la protection contre les moustiques tout en laissant entrer l’ air et la lumière d’ une manière optimale. Idealna za već ugrađene prozore ili za prozore sa nedovoljnom visinom za ugradbenu roletu. - lamele 37mm - PVC lamele/ALU lamele - ALU kutija 137x137, 150x150, 165x165, 180x180 Idealno za integrirana okna ali okna ki nimajo dovolj višine za vgrajene rolete. - lamele 37mm - PVC lamele/ALU lamele - ALU zaboj 137x137, 150x150, 165x165, 180x180 Ideal for an integrated windows or windows with insufficient hight for built shutters. - slices 37mm - PVC slices/ALU slices - ALU box 137x137, 150x150, 165x165, 180x180 Ideal für schon eingebaute Fenster oder Fenster mit unzureichender Höhe für einbau Rolläden. - Lamellen 37mm - PVC lamellen/ALU lamellen - ALU kassete 137x137, 150x150, 165x165, 180x180 Ideali per le finestre già istallate e/o per finestre con altezza insufficiente per le tapparelle incorporate alla finestra. - lamelle 37mm - lamelle in PVC/lamelle in alluminio - cassonetti in alluminio 137x137, 150x150, 165x165, 180x180 Idéaux pour des fenêtres déjà incorporées ou des fenêtres à hauteur insuffisante pour volets roulants intégrés. - lames 37mm - lames PVC/lames ALU - coffre ALU 137x137, 150x150, 165x165, 180x180 Dekoracija kuće i zaštita doma zadatak je PVC grilja. Vrlo su čvrste i prilagođene su za sve klimatske uvjete. - dimenzija profila 70,5x50mm - dimenzija lamela: pomična 12x60mm nepomična 13x53mm PVC polkne so namenjene zaščiti doma in dekoraciji hiše. Polkne so zelo trdne in so prilagojene vsem klimatskim razmeram. - dimenzija profila 70,5x50mm - dimenzija lamela: premična 12x60mm fiksna 13x53mm PVC shutters are very firm and adjusted for all climate conditions. They have an important task concerning home decoration and protection. - profil dimensions 70,5x50mm - slices dimensions: movable 12x60mm fixed 13x53mm PVC Fensterläden werden schon seit langem als Schutz vor Sonne, Wind und Wetter, sowie als Verzierung verwendet. Außer, dass die PVC Fensterläden Ihr Haus verzieren und ihm Stil verleihen, erhöhen sie die Sicherheit. - profile dimension 70,5x50mm - lamellen dimension: beweglich 12x60mm unbeweglich 13x53mm Le persiane rendono le vostre case belle e sicure. Fatte con attenzione all’ estetica, semplici da montare, realizate per resistere ai vari agenti atmosferici. Ideali per i luoghi con un clima variabile. - dimensione profilo 70,5x50mm - dimensione lamelle: orientabile 12x60mm fissa 13x53mm Les persiennes sont très solides et adaptées à toutes les conditions climatiques. Elles sont destinées à la décoration et la protection de l’ habitat. - dimensions des profilés 70,5x50mm - dimensions des lames: mobile 12x60mm fixe 13x53mm - dubina 150-400mm - globina 150-400mm - depth 150-400mm - einbautiefe 150-400mm - spessore 150-400mm - épaisseur 150-400mm - dubina 150-300mm - globina 150-300mm - depth 150-300mm - einbautiefe 150-300mm - spessore 150-300mm - épaisseur 150-300mm Drveni prozori zrače toplinom, a svojim tradicionalnim izgledom vraćaju vas u prošlost i vode u modernu budućnost. S ravnim linijama i blago zaobljenim rubovima pristaju u svaki dom. Karakteristike: - materijal jela/smreka - profil OPTIMUM 56mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - impregnacija insekticidno-fungicidna Lesena okna izžarevajo toplino, s tradicionalno zunanjstjo vas vrnejo v preteklost in vas popeljejo v sodobno prihodnost. Z ravnimi linijami in blago zaobljenimi robovi se skladajo z vsako hišo. Lastnosti: - material jelka/smreka - profil OPTIMUM 56mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - insekticidno-fungicidna impregnacija Wooden windows respire with wartmh, but also bring you back in past and take you to future with its traditional look. With straight lines and slightly rounded edges they suit in any home. Characteristics: - material fir/spruce tree - profile OPTIMUM 56mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - impregnation insecticide-fungicide Holzfenster strahlen Wärme aus, mit seinen traditionellem Aussehen führen sie Sie in die Vergangenheit und zugleich in eine moderne Zukunft. Mit geraden Linien und leicht abgerundeten Kanten passen sie in jedes Hause. Die Charakteristiken: - Material Fichte/Tanne - Profil OPTIMUM 56mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung La finestre in legno conferiscono agli ambienti un piacevole calore ed eleganza. Con il suo fascino tradizionale vi portano nel passato con uno sguardo nella modernità. Linee rette e bordi leggermente arrotondati si adattano perfettamente ad ogni casa. Caratteristiche: - materiale abete/ginepro - profilo OPTIMUM 56mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - impregnazione di insetticide e funghicide Les fenêtres en bois respirent la chaleur, vous renvoient au passé et mènent vers le futur par son aspect traditionnel. Leurs lignes droites et les bords légèrement arrondis s’ adaptent à chaque habitat. Caractéristiques: - matériau sapin/épicéa - profilé OPTIMUM 56mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - imprégnation insecticide-fongicide Drveni prozori dišu tradicijom, modernog su dizajna, masivnog izgleda, odličnih izolacijskih karakteristika, idealno se uklapaju u svaki dom i zadovoljavaju najviše kriterije. Karakteristike: - materijal jela/smreka - profil OPTIMUM 68mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - impregnacija insekticidno-fungicidna Lesena okna izžarevajo tradicijo, so moderno oblikovana, so masivne zunanjosti, imajo odlične izolativne lastnosti, se idealno vklopijo v vsak dom in zadostujejo najvišim kriterijem. Lastnosti: - material jelka/smreka - profil OPTIMUM 68mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - insekticidno-fungicidna impregnacija Wooden windows respire with tradition and modern design. With its masive look and great isolation characteristics, they ideally suit in any home. They also comply with the highest standards. Characteristics: - material fir/spruce tree - profile OPTIMUM 68mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - impregnation insecticide-fungicide Holzfenster sind sehr stilvoll und zugleich modern sie hinterlassen einen masiven Eindruck, und haben außerordentliche Isolating Charakteristiken. Sie passen ideal in jedes Haus und erfüllen die höchsten Ansprüche. Die Charakteristiken: - Material Fichte/Tanne - Profil OPTIMUM 68mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung I prodotti in legno con il loro fascino tradizionale conferiscono agli ambienti un piacevole calore ed eleganza. Un design moderno e l’ aspetto massiccio con le alte prestazioni termiche ed acustiche formano una soluzione ideale per ogni casa. Caratteristiche: - materiale abete/ginepro - profilo OPTIMUM 68mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - impregnazione di insetticide e funghicide Les fenêtres en bois respirent la tradition, sont de design moderne, d’ apparence massive, d’ excellents caractéristiques d’ isolation, s’ adaptent idéalement à chaque habitat et satisfont aux critéres les plus élevés. Caractéristiques: - matériau sapin/épicéa - profilé OPTIMUM 68mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - imprégnation insecticide-fongicide Prozori OPTIMUM 88 vam pružaju visok stambeni komfor i energetsku učinkovitost te moderan izgled životnog prostora. Karakteristike: - materijal jela/smreka - profil OPTIMUM 88mm - ugradbena dubina 88mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4-16-4 Ug=0,6 W/m²K - impregnacija insekticidno-fungicidna - Uw=0,95 W/m²K Okna OPTIMUM 88 nudijo visoko bivalno ugodje in energetske učinkovitosti ter sodobno oblikovanje bivalnega prostora. Lastnosti: - material jelka/smreka - profil OPTIMUM 88mm - globina vgradnje 88mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4-16-4 Ug=0,6 W/m²K - insekticidno-fungicidna impregnacija - Uw=0,95 W/m²K Windows OPTIMUM 88 are providing high living comfort and energy efficiency with modern appearance of your living space. Characteristics: - material fir/spruce tree - profile OPTIMUM 88mm - installation depth 88mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4-16-4 Ug=0,6 W/m²K - impregnation insecticide-fungicide - Uw=0,95 W/m²K Fenster OPTIMUM 88 bieten ihnen einen hohen Wohnkomfort, Energieeinsparung und ein modernes Aussehen ihres Wohnraumes. Die Charakteristiken: - Material Fichte/Tanne - Profil OPTIMUM 88mm - Einbautiefe 88mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4-16-4 Ug=0,6 W/m²K - Insektizid-Fungizid Imprägnierung - Uw=0,95 W/m²K Le finestre in legno con il profilo OPTIMUM 88 conferiscono agli ambienti un comfort elevato e garantiscono l’ efficienza energetica. Questi serramenti, fatti con grande attenzione al gusto estetico, raffinato, moderno ed attuale, rappresentano un’ ottima soluzione per la vostra casa. Caratteristiche: - materiale abete/ginepro - profilo OPTIMUM 88mm - spessore 88mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4-16-4 Ug=0,6 W/m²K - impregnazione di insetticide e funghicide - Uw=0,95 W/m²K Les fenêtres OPTIMUM 88 vous offrent un comfort d’ habitation élevé et l’ efficacité énergétique ainsi qu’ une apparence moderne de votre espace de vie. Caractéristiques: - matériau sapin/épicéa - profilé OPTIMUM 88mm - épaisseur 88mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4-16-4 Ug=0,6 W/m²K - imprégnation insecticide-fongicide - Uw=0,95 W/m²K Drvene klizne stijene svojim modernim dizajnom i masivnim izgledom te odličnim izolacijskim karakteristikama, uklapaju se u svaki dom i zadovoljavaju najviše zahtjeve. Idealno su rješenje za maksimalnu iskoristivost vašeg prostora i propustnost dnevnog svjetla. Karakteristike: - materijal jela/smreka - profil OPTIMUM 68mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - impregnacija insekticidno-fungicidna Lesena drsna vrata se s svojo sodobno obliko in masivno zunanjostjo ter odlično izolativno lastnostjo idealno vklopijo v vsak dom in zadostujejo najvišjim kriterijem. Predstavljajo idealno rešitev za maksimalno izkoriščenost vašega prostora in izrabo dnevne svetlobe. Lastnosti: - material jelka/smreka - profil OPTIMUM 68mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - insekticidno-fungicidna impregnacija With its modern design, massive look and great insulation characteristics, wooden sliding walls suit in any home, and also comply with the highest standards. They are an ideal solution for the maximum efficiency of your place and daylight penetration. Characteristics: - material fir/spruce tree - profile OPTIMUM 68mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - impregnation insecticide-fungicide Holzschiebefenster mit ihrem modernen Design, massiven Aussehen und optimalen thermischen Eigenschaften, passen sie in jedes Haus und erfüllen die höchsten Ansprüche. Sie sind die ideale Lösung für die maximale Raumnutzung und Tageslicht durchläsigkeit. Die Charakteristiken: - Material Fichte/Tanne - Profil OPTIMUM 68mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung Le porte -finestre scorrevoli in legno uniscono il design moderno ed attuale con l’ aspetto tradizionale e massivo. Sono serramenti di pregio costruiti a regola d’ arte e con le loro alte prestazioni ed alto isolamento termico ed acustico. Formano una soluzione ideale per la massima ottimizzazione del vostro spazio ed ottima trasmittanza della luce. Caratteristiche: - materiale abete/ginepro - profilo OPTIMUM 68mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - impregnazione di insetticide e funghicide De par leur design moderne et leur apparence massive ainsi que leurs excellentes propriétés isolantes, les baies vitrées coulisantes en bois s’ adaptent à chaque habitat et satisfont aux exigences les plus élevées. Elles sont la solution idéale pour l’ optimisation maximale de votre espace de vie et la perméabilité de la lumiére naturelle. Caractéristiques: - matériau sapin/épicéa - profilé OPTIMUM 68mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - imprégnation insecticide-fongicide Harmo stijene su odlično rješenje za zatvaranje velikih otvora zahvaljujući svom preklopnom načinu otvaranja kojim postižu apsolutnu iskoristivost životnog prostora i propusnost dnevnog svjetla. Karakteristike: - materijal jela/smreka - profil OPTIMUM 68mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - impregnacija insekticidno-fungicidna Harmo stene so odlična rešitev za zapiranje velikih odprtin zaradi načina odpiranja ki je dobil absolutno izkoriščenost življenjskega prostora in izrabo dnevne svetlobe. Lastnosti: - material jelka/smreka - profil OPTIMUM 68mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - insekticidno-fungicidna impregnacija Be folding walls are the perfect solution for closing large openings due to its flip open mode, which obtained the absolute efficiency of living space and bandwidth daylights . Characteristics: - material fir/spruce tree - profile OPTIMUM 68mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - impregnation insecticide-fungicide Harmowände sind eine perfekte Lösung für das Verschließen großer Öffnungen, daß verdanken sie ihrem Faltsystem beim öffnen mit dem sie eine absolute nutzung ihres Lebensraumes und eine maximale Tageslichtdurchlässigkeit erreichen. Die Charakteristiken: - Material Fichte/Tanne - Profil OPTIMUM 68mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung Le porte-finestre pieghevoli “HARMO” in legno sono una soluzione ideale per dividere il vostro spazio in un modo rapido ed economico. Garantiscono una minima ristrettezza e la massima ottimizazione del vostro spazio, ed ottima trasmittanza della luce. Caratteristiche: - materiale abete/ginepro - profilo OPTIMUM 68mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - impregnazione di insetticide e funghicide Les portes-fenêtres pliantes accordéon en bois permettent de diviser l’ espace de facon rapide et économique. Elles offrent le minimum d’ encombrement pour un maximum de largeur de passage. Elles sont aussi parfaites pour profiter au maximum de la vue et de la terrasse en apportant la luminosité et espace. Les portes -fenétres sont personnalisées avec une forme differente et l’ ouverture spécifique. Les battants reliés l’ un à l’ autre permettent d’ ouvrir et de fermer confortablement la grande surface vitrée. Caractéristiques: - matériau sapin/épicéa - profilé OPTIMUM 68mm - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - imprégnation insecticide-fongicide Drvena roleta dodatni je ukras svakog doma i odlična zaštita od sunca kao i toplinski izolator te dodatna sigurnosna zaštita. Karakteristike: - PVC lamela/ALU lamela - kutija jela/smreka - dimenzije kutije 200x250mm Lesene rolete so dodaten okras vsake hiše in vam zagotavljajo odlično zaščito pred sončnimi žarki ter so toplotni izolatorji in dodatna varnostna zaščita. Lastnosti: - PVC lamela/ALU lamela - zaboj jela/smreka - dimenzije zaboja 200x250mm Wooden shutter is an extra decoration for any home. It is also a great sun protection, as well as the heat isolator and the extra safety protection. Characteristics: - PVC slice/ALU slice - box fir/spruce tree - box size 200x250mm Der Holzrolladen ist eine zusätzliche Verzierung für jedes Haus, ein perfekter Sonnenschutz und Thermoisolierung, wie auch ein verstärker Sicherheitschutz. Charakteristiken: - PVC Lamellen/ALU Lamellen - Kasette Tanne/Fichte - Die Kistendimension 200x250mm Le tapparelle con cassonetto in legno sono una decorazione aggiuntiva all’ arredamento originale della casa. Formano un’ ottima protezione solare insieme alla protezione di sicurezza. Sono in grado di superare i periodi climatici variabili mantenendo inalterati i requisiti di trasmissione termica, abbattimento acustico e resistenze varie. Caratteristiche: - lamelle in PVC/lamelle in alluminio - cassonetto abete/ginepro - dimensioni della cassonetto 200x250mm Les volets roulants avec le coffre en bois sont un décor supplementaireé tout autant qu’ une excellente protection contre le soleil et isolateur thermique de chaque habitat ainsi qu’ une protection sécuritaire complémentaire. Caractéristiques: - lames PVC/lames ALU - coffre sapin/épicéa - dimensions du coffre 200x250mm Drvena grilja uljepšava vaš dom, ali je i odlična zaštita od sunca te dodatna sigurnosna zaštita. Karakteristike: - materijal jela/smreka - profil 30*70 - impregnacija insekticidno-fungicidna Lesene polkne polepšajo vaš dom, so odlična zaščita pred soncem ter vam zagotavljajo dodatno varnostno zaščito. Lastnosti: - material jelka/smreka - profil 30*70 - insekticidno-fungicidna impregnacija Wooden shutter embellishes your home, but is a great sun protection as well. Characteristics: - material fir/spruce tree - profile 30*70 - impregnation insecticide-fungicide Holzfensterläden verzieren ihr Haus außerdem nutzen sie als Sonnen und Sicherheitschutz. Charakteristiken: - Material Fichte/Tanne - Profil 30*70 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung La persiane in legno rendono la vostra casa più bella, la proteggono dal sole e servono come protezione aggiuntiva. Caratteristiche: - materiale: abete/ginepro - profilo 30*70 - impregnazione di insetticide e funghicide Les persiennes agrémentent votre habitat et elles sont une excellente protection contre le soleil et une protection sécuritaire complémentaire. Caractéristiques: - matériau: sapin/épicéa - profilé 30*70 - imprégnation di insecticide-fongicide Drveni prozori s otvaranjem prema van pružaju vam održavanje tradicionalnog engleskog izgleda vašeg doma uz suvremenu izvedbu i dizajn. Karakteristike: - materijal jela/smreka - ugradbena dubina 68mm - otvaranje prema van - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - impregnacija insekticidno-fungicidna Lesena okna z zunanjim odprtjem vam zagotavljaju ohraniti tradicionalni angleški videz vašega doma s sodobnimi zmogljivostmi in oblikovanja. Lastnosti: - material jelka/smreka - globina vgradnje 68mm - zunanje odpiranje - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - insekticidno-fungicidna impregnacija Outward opening wooden windows provide you to maintain a traditional English look of your home with modern performance and design. Caracteristics: - material fir/spruce tree - casing depth 68mm - outward opening - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - impregnation insecticide fungicide Holz Fenster mit Öffnung nach aussen ermöglichen ihnen die Erhaltung des traditionellen englischen Aussehens ihres Hauses mit moderner Ausführung und Design. Charakteristiken: - Material Fichte/Tanne - Einbautiefe 68mm - Öffnung nach aussen - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung Le finestre in legno con l’ apertura verso l’ esterno, tipica per l’ inghilterra, garantiscono alla vostra casa un’ eleganza ed un fascino particolare inglese, unito ad un design attuale ed moderno. . Caratteristiche: - materiale: abete/ginepro - spessore 68mm - apertura verso l’ esterno - dopia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - Impregnazione di insetticide e funghicide Les fenêtres en bois avec l’ ouverture vers l’ extérieur donnent une apparance traditionnelle anglaise de votre habitation avec construction et design modernes. Caractéristiques: - matériau sapin/épicéa - épaisseur 68mm - ouverture vers l’ extérieur - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - Imprégnation insecticide-fongicide Drveni prozori tradicionalnog francuskog izgleda. Idealni za osvježenje vašeg doma. Karakteristike: - materijal smreka/hrast - ugradbena dubina 46mm - jedna brtva - IZO staklo 4-16-4 - impregnacija insekticidno-fungicidna Lesena okna na tradicionalni francoski videz. Idealno za osvežitev vašega doma. Lasnosti: - material smreka/hrast - globina vgradnje 46mm - eno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - insekticidno-fungicidna impregnacija Wooden windows traditional French look. Ideal for refreshing your home. Characterictics: - material spruce/oak - casing depth 46mm - one gasket - IZO glass 4-16-4 - impregnation insecticide fungicide Holz Fenstern aus traditionelen Aussehen. Ideal zum Erfrieschung ihres Hauses. Charakteristiken: - Material Fichte/Eichte - Einbautiefe 46mm - Eine Dichtung - Isolierglas 4-16-4 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung Finestre in legno tradizionalmente francesi. Ideali per abbelire la vostra casa. Caratteristiche: - materiale: legno d’ abete/quercia - spessore 46mm - una guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - impregnazione di insetticide e funghicide Fenêtre en bois, d’ aspect traditionnel. Idéale et rafraichissante pour votre maison. Caractéristiques: - matériau chene/épicéa - épaisseur 46mm - 1 joint caoutchouc - vitrage isolant 4-16-4 - imprégnation insecticide-fongicide Drvena ulazna vrata tradicionalnog francuskog izgleda. Karakteristike: - materijal smreka - brtva na krilu - IZO staklo - sigurnosna brava s 5 točaka zatvaranja - 4 para spojnica ø 16 - tonirana impregnacija Lesena vhodna vrata na tradicionalni francoski videz. Lastnosti: - material smreka - tesnilo na vratnem krilu - IZO zasteklitev - varnostna brava z 5 točkami zapiranja - 4 para spojnic ø 16 - tonirana impregnacija Wooden entrance door of traditional French look. Characteristics: - material spruce - gasket on the wing - IZO staklo - safety lock with 5 points of locking up - 4 pairs connectors ø 16 - toned impregnation Holz Tür des traditionelles Französischens Aussehens. Charakteristiken: - Material Fichte - Dichtung am Flügel - Isolierglas - Sicherheitsschloss mit einem 5 Punkte Schliessystem - 4 Paar Bänden ø 16 - getönten Imprägnierung Porta d’ ingresso in legno, tradizionalmente stile francese. Caratteristiche: - materiale abete - una guarnizione nell anta - vetro isolante - serratura di sicurezza con 5 punti di bloccaggio - 4 paia di perni ø 16 - impregnazione tonica Porte en bois de style traditionnel français. Caractéristiques: - matériau épicéa - un joint d’ étanchéité sur l’ aile - vitrage isolant - serrure de sécurite à 5 points de verrouillage - 4 paires de connecteurs ø 16 - imprégnation tonique Drvena ulazna vrata tradicionalnog francuskog izgleda. Karakteristike: - materijal hrast - brtva na krilu - IZO staklo - sigurnosna brava s 5 točaka zatvaranja - 4 para spojnica ø 16 - lakirana Lesena vhodna vrata na tradicionalni francoski videz. Lastnosti: - material hrast - tesnilo na vratnem krilu - IZO zasteklitev - varnostna brava z 5 točkami zapiranja - 4 para spojnic ø 16 - lakirano Wooden entrance door of traditional French look. Characteristics: - material oak - gasket on the wing - IZO staklo - safety lock with 5 points of locking up - 4 pairs connectors ø 16 - lacquered Holz Tür des traditionelles Französischens Aussehens. Charakteristiken: - Material Eiche - Dichtung am Flügel - Isolierglas - Sicherheitsschloss mit einem 5 Punkte Schliessystem - 4 Paar Bänden ø 16 - Lackiert Porta d’ ingresso in legno, tradizionalmente stile francese. Caratteristiche: - materiale rovere - una guarnizione nell anta - vetro isolante - serratura di sicurezza con 5 punti di bloccaggio - 4 paia di perni ø 16 - verniciato Porte en bois de style traditionnel français. Caractéristiques: - matériau chêne - un joint d’ étanchéité sur l’ aile - vitrage isolant - serrure de sécurite à 5 points de verrouillage - 4 paires de connecteurs ø 16+ - laquée Tradicionalna vrata jednostavnih linija donose toplinu u vaš dom te vam pružaju sigurnost i odličnu zvučnu i toplinsku izolaciju. Karakteristike: - materijal jela/smreka - dovratnik 56mm/krilo 42mm - IZO staklo 4-6-3 - brtva na krilu - sigurnosna brava s 5 točaka zatvaranja - 3 para 4-krakih spojnica ø16 - impregnacija insekticidno-fungicidna Tradicionalna vrata z enostavnimi linijami vam pripeljejo toplino v vaš dom ter vam zagotavljajo varnost in odlično zvočno in toplotno izolacijo. Lastnosti: - material jelka/smreka - vratni okvir 56mm/vratno krilo 42mm - IZO zasteklitev 4-6-3 - tesnilo na vratnem krilu - varnostna ključavnica z 5 točkami zapiranja - 3 para spojnic z 4 kraki ø16 - insekticidno-fungicidna impregnacija With its simple lines, traditional door bring warmth in your home, as well as safety and a great heat and sound isolation. Characteristics: - material fir/spruce tree - jamb 56mm/wing 42mm - IZO glass 4-6-3 - gasket on the wing - safety lock with 5 points of locking up - 3 pairs of four armed connectors ø16 - impregnation insecticide-fungicide Traditionelle Eingangstüren zeichnen sich durch einfache Linien aus. Geben ihrem Haus Wärme, sicherheit und einie optimale thermische und akustiche Isolierung. Charakteristiken: - Material Tanne/Fichte - Tührrahmen 56mm/Türflügel 42mm - Isolierglas 4-6-3 - Dichtung am Flügel - Sicherheitsschloss mit einem 5-Punkte Schliessystem - 3 Paar von vierfachen Bänden ø16 - Insektizid-Fungizid Imprägnierung I prodotti in legno d’ abete con il loro tocco tradizionale conferiscono agli ambienti un piacevole calore ed eleganza, garantiscono la sicurezza della vostra casa, con alto isolamento termico ed acustico. Caratteristiche: - materiale: abete/ginepro - telaio 56mm/anta 42mm - vetro isolante 4-6-3 - doppia guarnizione nell’ anta - serratura di sicurezza con 5 punti di bloccaggio - 3 paia di perni a 4 braccia ø16 - impregnazione di insetticide e funghicide Les portes traditionnelles d’ apparence classique conférent de la chaleur à votre habitat, la sécurité et une isolation sonore et thermique optimale. Caractéristiques: - matériau sapin/épicéa - cadre 56mm/vantail 42mm - vitrage isolant 4-6-3 - joint d’ étanchéité sur l’ ouvrant - serrure de sécurité à 5 points de verrouillage - 3 paires de connecteurs à 4 bras ø16 - imprégnation insecticide-fongicide Tradicionalna vrata klasičnog izgleda vašem domu pružaju toplinu, sigurnost i optimalnu toplinsku i zvučnu izolaciju. Karakteristike: - materijal hrast - dovratnik 56mm/krilo 42mm - IZO staklo 4-6-3 - brtva na krilu - sigurnosna brava s 5 točaka zatvaranja - 3 para 4-krakih spojnica ø16 - lakirana Tradicionalna klasična vrata podarjajo vašemu domu toplino, varnost ter optimalno zvočno in toplotno izolacijo. Lastnosti: - material hrast - vratni okvir 56mm/vratno krilo 42mm - IZO zasteklitev 4-6-3 - tesnilo na vratnem krilu - varnostna ključavnica z 5 točkami zapiranja - 3 para spojnic z 4 kraki ø16 - lakirano With its classical look, traditional door give your home warmth, safety and optimal heat and sound isolation. Characteristics: - material oak tree - jamb 56mm/wing 42mm - IZO glass 4-6-3 - gasket on the wing - safety lock with 5 points of locking up - 3 pairs of four armed connectors ø16 - lacquered Traditionelle Eingangstüren mit klassichen Aussehen. Das Desing dieser Türen ist sehr stilvoll und hauptsächlich für Kunden gedacht, die traditionelle Formen schätzen. Solche Türen bieten eine optimale thermische und akustische Isolierung. Charakteristiken: - Material Eiche - Tührrahmen 56mm/Türflügel 42mm - Isolierglas 4-6-3 - Dichtung am Flügel - Sicherheitsschloss mit einem 5-Punkte Schliessystem - 3 Paar von vierfachen Bänden ø16 - Lackiert Le porte con l’ aspetto tradizionale e di stile classico conferiscono al vostro ambiente di casa un piacevole calore ed eleganza, garantiscono la sicurezza dalla vostra casa ed alto isolamento termico ed acustico. Caratteristiche: - materiale: rovere - telaio 56mm/anta 42mm - vetro isolante 4-6-3 - doppia guarnizione nell’ anta - serratura di sicurezza con 5 punti di bloccaggio - 3 paia di perni a 4 braccia ø16 - verniciato Les portes traditionnelles aux lignes simples apportent la chaleur dans votre habitat et vous offrent la sécurité et une excellente isolation sonore et thermique. Caractéristiques: - matériau chéne - cadre 56mm/vantail 42mm - vitrage isolant 4-6-3 - joint d’ étanchéité sur l’ ouvrant - serrure de sécurité à 5 points de verrouillage - 3 paires de connecteurs à 4 bras ø16 - laquée Prozore drvo aluminij odlikuje apsolutna otpornost na atmosferske promjene. Aluminijska obloga s vanjske strane čini ih jednostavnim za održavanje, a daje im moderan izgled dok unutarnja drvena strana vašem domu daje prirodan i topao ugođaj. Karakteristike: - unutarnja strana: drvo jela/smreka - profil OPTIMUM 68mm - vanjska strana: aluminijski profil strojno obojan i termički lakiran - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 Lesena in aluminijska okna se odlikujejo u apsolutno odpornostjo proti vremenskimi vplivi. Zaradi aluminijska obloga na zunanji strani so lahka za vzdrževanje in so videti sodobna, meditem ko daje notranja lesena stran vašem domu naraven in topel občutek. Lastnosti: - notranja stran: les jelka/smreka - profil OPTIMUM 68mm - zunanja stran: aluminijski profil strojno prebarvan in termično lakiran - dve tesnili - IZO zasteklitev 4-16-4 Aluminum and wooden windows are well known by its apsolute resistivity to any atmosphere effects. Aluminum armature from the exterior side makes it easy to maintain, and gives it a modern layout as well. On the other hand, its inner wooden side gives your home natural and soft atmosphere. Characterictics: - inner side: fir/spruce tree - profile OPTIMUM 68mm - exterior side: aluminum profile machine coloured and thermally lacquered - two gaskets - IZO glass 4-16-4 Holz-ALU Fenster zeichnen sich durch eine absolute Witterungsbeständigkeit aus. Die äußere Aluminiumbeschichtung macht sie pflegeleicht und gibt ihnen ein modernes Aussehen. Auf der anderen Seite gibt Ihnen die innere Holzseite Ihrem Heim eine natürliche und warme Atmosphäre. Charakteristiken: - Innenseite: Holz Tanne/Fichte - Profil OPTIMUM 68mm - Aussenseite: Aluminium Profil, maschiner gefärbt und thermisch lackiert - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 Tutti nostri prodotti in legno-alluminio garantiscono di essere in grado di superare i periodi di freddo durante l’ anno mantenendo inalterati i requisiti di trasmissione termica, resistenze varie ed abbattimento acustico. Il rivestimento in alluminio nella parte esterna li rende facili da mantenere e gli conferisce un aspetto moderno. La parte interna fatta in legno assicura alla vostra casa un’ atmosfera confortevole, naturale e calda. Caratterictiche: - parte interna: legno abete/ginepro - profilo OPTIMUM 68mm - parte esterna: profilo in alluminio colorato e verniciato (taglio termico) - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 Les fenétres en bois et en aluminium sont caractérisées par une résistance absolue aux intempéries. Le revêtement en aluminium du coté extérieur les rend faciles à entretenir et leur donne une apparence moderne tandis que le coté intérieur en bois confère à votre habitat une ambiance naturelle et chaleureuse. Caractéristiques: - à l’ intérieur: bois sapin/épicéa - profilé OPTIMUM 68mm - à l’ extérieur: profilés aluminium peints par machine et laqués au four - deux joints d’ étanchéité - vitrage isolant 4-16-4 Odabirom aluminijskih sistema za vaš dom birate put jednostavnosti i apsolutnog zadovoljstva tehničkim performansama i vizualnim dojmom. Karakteristike: - profil ALUMIL 9650 - dubina okvira 50mm - dvije brtve - IZO staklo 4-16-4 - termički prekid Izbira sistema aluminija za vaš dom izbere pot preprostosti in absolutno zadovoljstvo s tehničnimi značilnostmi in vizualnim vtisom. Lastnosti: - profil ALUMIL 9650 - globina okvirja 50mm - dvojno tesnilo - IZO zasteklitev 4-16-4 - termalni prelom Choosing aluminum systems for your home you choose the way of simplicity and an absolute satisfaction with technical performance and visual impression. Characteristics: - profile ALUMIL 9650 - frame depth 50mm - two gaskets - IZO glass 4-16-4 - thermal break Mit der Auswahl von Aluminium Profilen für ihr Haus wählen Sie den einfachsten Weg der absoluten Zufriedenheit, sowie der technischen Leistungen als auch des visuellen Eindrucks. Charakteristiken: - Profil ALUMIL 9650 - Rahmen tiefe 50mm - Zwei Dichtungen - Isolierglas 4-16-4 - Thermische Trennung Scegliendo i serramenti in alluminio per la vostra casa, optate per la semplicità ed importanza che portano alla perfezione di una finestra, sia come elemento stilistico architettonico sia come strumento per soddisfare il gusto di una co struzione nuova. I serramenti di questo programma creano ai vostri ambienti un carattere inconfondibile, elegante e moderno. Garantiscono alte prestazioni tecniche ed un ottimo aspetto estetico. Caratteristiche: - profilo ALUMIL 9650 - spessore telaio 50mm - doppia guarnizione - vetro isolante 4-16-4 - taglio termico En choisissant les systèmes d’ aluminium pour votre habitation vous empruntez la voie de simplicité et de plaisir absolu par des performances techniques et l’ impression visuelle. Caractéristiques: - profilé ALUMIL 9650 - épaisseur du cadre 50mm - deux joints d’ etanchéité - vitrage isolant 4-16-4 - rupture de pont thermique Dodavanjem šprocni u staklo vašeg prozora oblikujete karakter vašem domu. Umetanjem šprocni u IZO staklo na jednostavan način unosite eleganciju i stvarate tradicionalan te razigran i moderan dizajn vaših prozora. Boje: *BIJELA-dimenzija 8mm/18mm/25mm *ZLATNA-dimenzija 8mm Z dodatkom križcev v zasteklitev vašega okna boste oblikovali karakter vašega doma. Z vložki križcev v IZO zasteklitev boste na enostaven način vnesli eleganco in ustvarili tradicionalni videz ter razigranost in sodoben dizajn vaših oken. Barve: *BELA-dimenzija 8mm/18mm/25mm *ZLATNA-dimenzija 8mm Adding up decorative battens in the glass of Your window, you give character to your home. Putting decorative batens in the IZO glass, you bring elegance to your home, and also create a traditional, playful and modern design of your windows. Colors: *WHITE-dimensions 8mm/18mm/25mm *GOLD-dimension 8mm Man kann die Zierleisten in dem Fensterglas hinzufügen und damit ein sehr originelles und elegantes Aussehen ihrer Wohnung schaffen. Das ist eine Möglichkeit für jeder der Eleganz schätzt mit diesen Zierleisten einen dem individuellen Bedarf angepassten Innenraum zu schaffen. Farben: *WEIß-dimension 8mm/18mm/25mm *GOLD-dimensions 8mm Traversini e inglesine ricreano il carattere della finestra tradizionale: i primi sono applicati all’ esterno del vetro, mentre le inglesine vengono fissate all’ interno del vetrocamera per una facile pulizia. Questi piccoli ma fini dettagli realizzano per molti versi la perfezione di una finestra, sia come elemento stilistico architettonico sia come strumento per soddisfare il gusto di una costruzione nuova. Conferiscono agli interni un’ atmosfera particolare e alle facciate un carattere inconfondibile, elegante, tradizionale, ma anche vivace e moderno. Colori: *BIANCO-dimensioni 8mm/18mm/25mm *OTTONE-dimension 8mm En ajoutant des croisillons dans le vitrage vous façonner le caractère de votre habitat. L’ insertion des croisillons dans la vitrage isolant apporte de l’ élégance à votre habitat et crée un design traditionnel mais aussi moderne et enjoué de vos fenêtres. Coloris: *BLANC-dimensions 8mm/18mm/25mm *DORÉ -dimension 8mm IZO staklo (2S) 24mm ● 4-16-4 Ug 2,7 W/m²K ● 4-16-4 Low e Ug 1,3 W/m²K ● 4-16-4 Low e Ar Ug 1,1 W/m²K ● 3.3-14-4 Low e Ar Ug 1,1 W/m²K ● 4-16-4 Ornament Ug 2,7 W/m²K ● 4-16-4 Low e Ornament Ug 1,3 W/m²K ● 4-16-4 Low e Ar Ornament Ug 1,1 W/m²K Sistem OPTIMUM 56/OPTIMUM 68/KBE 58/KBE 70 IZO staklo (3S) 33mm ● 4Low e-12Ar-4Float-9-4Float Ug 1,0 W/m²K Sistem OPTIMUM 68 IZO staklo (3S) 36mm ● 4Low e-12Ar-4Float-12-4Low e Ug 0,8 W/m²K ● 4Low e-12Ar-4Float-12-4Float Ug 1,0 W/m²K Sistem OPTIMUM 88/KBE 70/KBE 88 IZO staklo (3S) 44mm ● 3.3-14-4Float-16Ar-4Low e Ug 0,6 W/m²K ● 3.3-14-4Low e-16Ar-4low e Ug 0,8 W/m²K OPT 88/KBE 88 OPT 88/KBE 88 Sistem OPTIMUM 88/KBE 88 *3.3=SIGURNOSNO STAKLO ROLETA OZ L JEDNOKRILNI OTKLOPNO ZAOKRETNI LIJEVI PROZOR OZ D JEDNOKRILNI OTKLOPNO ZAOKRETNI DESNI PROZOR F FIKSNI PROZOR F + OZ D DVOKRILNI PROZOR SA LIJEVIM FIKSNIM KRILOM I DESNIM OTKLOPNO ZAOKRETNIM KRILOM OZ L + F DVOKRILNI PROZOR SA LIJEVIM OTKLOPNO ZAOKRETNIM KRILOM I DESNIM FIKSNIM KRILOM Z + OZ DVOKRILNI PROZOR JEDNO KRILO ZAOKRETNO DRUGO OTKLOPNO ZAOKRETNO OZ + OZ DVOKRILNI PROZOR OBA KRILA OTKLOPNO ZAOKRETNA OK L - OTKLOPNO KLIZNA STIJENA LIJEVA OK D - OTKLOPNO KLIZNA STIJENA DESNA GRILJA TROSLOJNO IZO STAKLO ŠPROCNE