technischen Informationsblattes
Transcription
technischen Informationsblattes
Congrex Schweiz AG, Peter Merian-Strasse 80, Postfach, 4002 Basel Tel. +41 61 686 77 77 basel@congrex.com Check-list pour votre présentation PowerPoint Checkliste für Ihre PowerPoint-Präsentation • Ihre Präsentation wird ab einem PC-System unter Windows 7 Professional und der aktuellen Version von Microsoft PowerPoint gezeigt. • Votre présentation sera effectuée sur un ordinateur PC utilisant le système d’exploitation Windows 7 Professional avec la dernière version de PowerPoint. • Verwenden Sie nur die mitgelieferten Standard-Schriftarten (Arial, Times New Roman, etc.). Wenn Sie eigene Schriften verwenden möchten, denken Sie bitte daran, diese unbedingt vollständig einzubinden (Extras – Optionen – Speichern TrueType Schriftarten einbetten – Alle Zeichen einbetten)! • Veuillez n’utiliser que les polices de caractère standard (Arial, Times New Roman, etc.). Si vous souhaitez utiliser d’autres polices, assurez-vous qu’elles soient bien intégrées (outils – options– enregistrer –intégrer TrueType Fonts). • • Vergewissern Sie sich, dass alle Videos, Logos, Bilder, Tabellen, usw. in Ihrer Präsentation eingebettet und nicht nur gelinkt sind. Alle Bilder, Logos, Filme, etc. müssen im selben Verzeichnis wie die Präsentation selbst sein. Sie erreichen dies bei älteren Powerpoint-Versionen via: „Datei Æ Verpacken für CDÆ In Ordner kopieren“ bzw. für PPT 2007/2010 via: Veröffentlichen Æ Verpacken für CD Æ In Ordner kopieren. (Testen Sie Ihre Präsentation dann auf einem fremden PC.) Assurez-vous d’avoir intégré (et pas seulement relié) tous les logos, images, tableaux etc. dans votre présentation. Tous les logos, images, films etc. doivent être dans le même répertoire que la présentation elle-même. La façon la plus simple d’y parvenir est de cliquer sur « Fichier » puis « Emballage pour CD » « copier dans classeur », et en particulier pour Powerpoint 2007/2010 de cliquer sur « Publier » puis « Emballage pour CD » puis « copier dans classeur » (Veuillez vérifier la présentation sur un autre ordinateur que le vôtre.) • • Videos sollten eingebunden werden. Bitte achten Sie darauf, dass die Videos im gleichen Ordner wie Ihre Präsentation liegen. Unterordner sind zu vermeiden. Wir empfehlen WMV- (alle Standard-Windows 7 Codecs, DivX, MPEG-4) und MPG-Files. Les vidéos doivent être reliées au lieu d’être intégrées. Veuillez vous assurer pourtant qu’il y ait une copie des vidéos dans le même dossier (les sous-dossiers sont déconseillés). Nous recommandons d’utiliser des fichiers WMV (tous les codecs standards Windows 7, DivX, MPEG-4) et MPG. • Als Datenträger akzeptieren wir USB Memory Sticks (bevorzugt), CD-ROM, DVD-ROM. • Nous acceptons les clés USB (préférée), CD-ROM et DVD-ROM. • Nous vous prions de vous rendre au Speakers’ Center le plus tôt possible pour y déposer le support de votre présentation. Sur place, vous pourrez la vérifier encore une fois, et, si vous le souhaitez, y apporter des modifications. "What you see is what you get". Vous aurez ainsi l’assurance de montrer votre présentation telle que vous l’avez contrôlée. Votre présentation sera ensuite projetée dans la salle prévue et au moment prévu. • Dans la salle de conférence, notre technicien démarrera votre présentation pour vous. Puis vous prendrez la suite à l’aide d’une télécommande sans fil (en avant / en arrière) et/ou d’une souris. A la fin de votre présentation, le technicien reprendra les commandes. • Dans les salles sans techniciens, vous choisirez votre présentation vous-même parmi une liste d’orateurs sur l’écran. Vous pourrez ainsi concentrer toute votre attention sur votre présentation ! • Wir bitten Sie, Ihr Datenmaterial möglichst frühzeitig im Speakers‘ Center abzugeben. Sie haben dort Gelegenheit, Ihre Präsentation nochmals zu kontrollieren und notwendige Änderungen vorzunehmen. "What you see is what you get". Dort wird die Präsentation auch entgegengenommen und zur richtigen Zeit in den richtigen Saal übertragen. • Im Konferenz-Saal wird der Techniker die Präsentation für Sie starten. Dann übernehmen Sie mit der drahtlosen Fernbedienung (vorwärts / rückwärts) und/oder Maus. Am Schluss der Präsentation übernimmt wieder der Techniker. • In Sälen ohne Techniker wählen Sie Ihre Präsentation selbst aus einer Rednerliste auf dem Bildschirm. Somit können Sie sich ganz auf Ihren Vortrag konzentrieren! Wir wünschen Ihnen eine erfolgreiche Präsentation! Unsere Technikfirma steht Ihnen gerne für weitere Auskünfte zur Verfügung: ESTENSIS GmbH Lübarser Str. 10-38 13435 Berlin Deutschland Nous vous souhaitons un plein succès pour votre présentation! Notre agence technique se tient à votre disposition pour toute information complémentaire dont vous auriez besoin : Telefon +49 (0) 30 403 00 00 www.estensis.de Fax +49 (0) 30 403 00 99 SGIM@estensis.de