Teil 1 Wandleuchten - Thomas Leuchten Wien
Transcription
Teil 1 Wandleuchten - Thomas Leuchten Wien
leuchtfaden Leuchten Wien wandleuchten deckenleuchten hängeleuchten tischleuchten bodenleuchten strahler / spots lichtsysteme adressen • adress • adresse THOMAS LEUCHTEN Dolores Gruber e. U. Zentrale • Showroom Postgasse 6 • AT-1010 Wien Tel.: +43 / 1 / 513 38 02 Fax: +43 / 1 / 513 87 66 www.thomasleuchten.at office@thomasleuchten.at THOMAS LEUCHTEN Gruber GMBH Werk-A & Distribution Höpflergasse 17 AT-1230 Wien Tel.: +43 / 1 / 513 38 02 Fax: +43 / 1 / 513 87 66 produktion@thomasleuchten.at D.E. Handelsgesellschaft Peter Klaritsch Yllamgasse 5 AT-8401 Kalsdorf Tel.: +43 / 3135 / 550 06 Fax: +43 / 3135 / 549 46 Mobil: +43 / 664 / 442 89 10 office@klaritsch.com FI Plusminus Partners Oy Unioninkatu 10B FI-00130 Helsinki Finland Tel.: +358 / 9 / 25 25 03 44 Fax: +358 / 9 / 25 25 02 10 info@status-plusminus.inet.fi www.plusminuspartners.fi DE Plz. 01000–79999 Frank Pistorius Handelsagentur für Interieur Wittener Straße 92 DE-44575 Castrop-Rauxel Tel.: +49 / 2305 / 44 15 51 Mobil: +49 / 177 / 307 87 21 pistorius@versanet.de FR BE TP Luminère s.a. Rue de Nivelles 106 BE-1300 Wavre Vincent Thirifay Tel.: +32 / 102 243 93 Fax: +32 / 102 417 55 tp.lumiere@skynet.be www.tplumiere.be Artecasa International Sarl Stefano Ballarin Immeuble Louis Vuitton, 5° étage 101 Avenue de Champs Elysées FR-75008 Paris Tel.: +33 / 6 / 76 44 84 24 Fax: +33 / 1 / 44 62 64 07 artecasa@artecasa.fr www.artecasa.fr SLO LTV Lightning Technology d.o.o. Dogoška Cesta 35 SLO-2000 Maribor Slovenija Dir. Stanislav Malek Tel.: +386 / 599 333 10 Fax: +386 / 599 333 99 Mobil: +386 / 41 856 453 s.malek@ltv.at BIH LTV d.o.o. Sarajevo ul. Nedima Filipovica 4a BIH-71000 Sarajevo Bosnien - Herzegowina Dir. Mersija Mirojevic Tel.: +387 / 33 717 160 Fax: +387 / 33 717 161 Mobil: +387 / 0 / 61 78 51 64 ltvdoo@bih.net.ba AM Lite-N-Life, LTD David Anhaght 8/1 AM-0014 Yerevan Armenien Dir. Mikayel Stepanyan Tel.: +374 / 091 43 48 33 abalian@lite AT • DE Plz. 80000–99999 2 CH Generalimporteur ES Arte Casa Pumpwerkstrasse 40 CH-8105 Regensdorf Tel.: +41 / 44 / 841 09 00 Fax: +41 / 44 / 841 09 20 info@artecasa-sa.ch www.artecasa-sa.ch Iluminacion Peter Jahn S.L. Calle/Grupo Escolar 62 Bajos, Drcha. ES-07620 LLUCMAJOR España Tel.: +34 / 9711 / 209 99 Fax: +34 / 9711 / 210 07 info@ipjluz.com xxxxxx vorwort • introduction • preface AT • DE • CH GB FR Thomas-Leuchten werden von Hand gefertigt, die Opalgläser sind nach alter Trad it ion, mundgeblasen. Die daraus result ierenden Merkmale (z.B.: Mater ia l ienu nterschiede, minimale Maßa bwei chungen, Schlieren und Einschlüsse in den Gläsern) unterstreichen die Hand werkskunst und heben den Wert des Produktes. Selbstvers tändl ich werden nur hochwertige Mater ialien verarbeitet, kombiniert mit erstklassigen Fassun gen, Teflon oder Silikon-kabeln, mehrfach geprüften Vors chaltgeräten und Transform atoren, Kabeln, Steckern, Schaltern usw. und entsprechen somit den - Vorschriften. Thomas-Lamps are handmade. Used glass always is traditional blown opalglass. Resulting small differences in material or measures and unevenesses of surface render prominent the art of handicraft and increase the value of the product. Thomas-Lamps are manufactured by use of high grade materials combined with first class and tested sockets, teflon or silicon cables, transformers, plugs, switches, cables etc. and therefore correspond to - prescriptions. L’eclairage-Thomas – est fabrique artisanalement. Les verres en opaline sont souffles bouche.Les caracteristiques propres (c.a.d. les differences de materiaux, de taille, des petites inclusions dans les verres) prouvent qu’il s’agit d’artisanat et augmentent la valeur du produit. Nous utilisons naturellement uniquement des materiaux de grande qualite avec les meilleurs douille, du cables en silicone et teflon, des transfo’s testes, des prises, des interrupteurs etc. qui correspondent aux normes . By applying our combination parts you will be able to adapt our lights to your requirements, in order not to miss out your own creativity and to adjust our lights to every individual situations. Notre designer a été créatif et a déjà composé pour vous plusieurs modèles de luminaires. Pour que votre créativité puisse encore mieux s’exprimer, et que nos modèles d’éclairage puissent s’ajuster à chaque situation, notre système d’assemblage vous donne la possibilité d’adapter nos luminaires à toutes vos exigences. Ce choix existe aussi bien pour l’éclairage de tension réseau (groupe 7) que pour l’éclairage de basse tension (groupe 8). Chaque élément est pré-adapté de façon à ce que vous puissiez être livré de votre luminaire déjà assemblé. Nous espérons qu’avec cet éventail de possibilités, notre production sera à vos yeux encore plus attractive pour vos conceptions. Damit auch Ihre Kreativität nicht zu kurz kommt, bzw. um unsere Leuchten auch an jede Situation anpassen zu können, haben Sie mit unseren Kombina tionsteilen die Gelegenheit / Handhabe, unsere Leuchten auf Ihre Bedürfnisse anzugleichen. Die Möglichkeit besteht sowohl für Hochvolt-Leuchten (Gruppe 7), als auch für Niedervolt-Leuchten (Gruppe 8). Die einzelnen Kombinationsteile sind bereits so berechnet, dass Sie die Leuchten direkt zusammengebaut erhalten. Wir hoffen, mit diesem System, unsere Leuchten noch attraktiver für Ihre Planungen gemacht zu haben. Bei den Preisangaben handelt es sich um unverbindliche Preisempfehlungen für den Fachh andel. Gestalterische und technische Ausführung der Produkte entsprechen dem Stand 05/2009, Änderungen behalten wir uns vor. Mit dem Erscheinen dieses Katalogs verlieren alle technischen und preislichen Ang aben früherer Kataloge ihre Gültigkeit. Wir hoffen, Ihnen mit unseren Produkten viel Freude zu bereiten. DE Durch die neuen EU Gesetze besteht die Möglichkeit die Leuchten mit anderen bzw. ohne Leuchtmittel auszuliefern. Die EU Norm Werte werden nur durch die vorgeschriebenen Leuchtmittel eingehalten. Hinweise sind unbedingt zu befolgen! This possibility exists for high-voltage lights (group 7) as well as for low-voltage lights. The individual combination parts are pre-calculated in such a way, that you get your light readily/already assembled. The prices are recommended prices for specialist retailers and are without engagement. Design and technical execution of the products correspond to the state 05/2009, they are subject to alteration. All details with regards to technical specifications and prices in previous catalogues become null and void upon publication of this catalogue. May our products give joy to all of you. Les indications de prix concernent des prix de vente conseilles pour le commerce specialise et sont sans engagement. Les indications de forme et informations techniques des produits correspondent a l’etat de 05/2009, ceci sous reserve de modifications. Avec la parution de ce catalogue, les donnees techniques et de prix d’anciens catalogues perdent leur validite. Nous esperons que vous aurez beaucoup de plaisir avec nos produits. GB Regarding the new legal Eu requirements it is possible to deliver the lights with other or without illuminants. Only the prescribed luminous material will comply with the EU standard values. Instructions must be followed. FR Grace à la nouvelle loi de l’Union Européen sur la basse consommation, vous avez aussi la possibilité d’être livré avec ou sans ampoules Energy Saving. Seule l’utilisation des ampoules prescrites permet d’observer les valeurs normes UE. Les consignes doivent être impérativement respectées! wl 33 Die Mütter geben unserem Geiste Wärme, und die Väter Licht. Jean Paul 4 Mothers provide our minds with warmth and fathers light. Jean Paul editorial 5 Geborgenheit und Wohlfühlen sind die Emotionen, mit denen wir Luminaren begegnen. Wir zeigen Ihnen anhand dieses Kataloges das aktuelle Produktspektrum von Thomas Leuchten Wien. Alle Exponate/Luminare sind von Thomas Gruber gestaltet und entwickelt worden; von der Linienführung der ersten Skizze, der Aufregung bei der Herstellung der Linie Null bis zur Auswahl der verwendeten Materialien. Zeitgenössische Formgebung trifft auf ausgesuchte Werkstoffe. Lehnen Sie Sich zurück, genießen Sie die folgenden Seiten mit ganz besonderen Ansichten, die wir für Sie zusammengestellt haben. und Team Our lights satisfy your emotional needs such as a feeling of security and well-being This catalogue illustrates the current product range of Thomas Leuchten Vienna. All exhibits/lights have been designed and developed by Thomas Gruber: from the lines of the first drawing, the excitement when producing the zero line right through to the selection of the materials to be used. A combination of contemporary design and selected materials. Lie back, enjoy the following pages which have special views created by us for you. and Team GO - gold matt / gold matt / or mat SW - schwarz matt / black matt / noire mat 6 MG - messing gebürstet / brass brushed / laiton brossé MV - messing verniert / brass vernier / laiton verné CG - chrom gebürstet / cromium brushed / chromé brossé AG - alu gebürstet / alu brushed / alu brossé materialanmutungen am beispiel der kyo tischleuchte SB - silber matt / silver matt / argent mat WS - weiß matt / white matt / blanc mat wl CR - chrom poliert / cromium polished / chromé briquer AP - alu poliert / alu polished / alu briquer MS - messing poliert / brass polished / laiton briquer Materialänderungen vorbehalten / Subject to material variations / Sous réserve de modifications du matériau 77 Was fasziniert den Menschen so am Licht? 8 Das Licht führt den Menschen die zur Erhaltung des Lebens notwendige Strahlungsenergie zu, die in Wärme- oder in chemische Energie umgewandelt wird. Licht ermöglicht durch den physikalischen Reiz auf das Auge das Sehen. – Für die Pflanzen ist Licht Vorraussetzung für die Assimilation des Kohlendioxids. Die Auswahl des passenden Luminares, die Anordnung und Ausrichtung und des richtigen Leuchtmittels vermittelt Stimmungen und Gefühle; von technisch-kalt bis zu lichtdurchfluteten Räumen. Licht gibt Energie an die Umgebung ab. Why are people so fascinated by light? Light provides people with the radiant energy needed for sustaining life which is then converted into heat or chemical energy. Light makes seeing possible as a result of its physical effect on the eye. Light is a pre-requisite for plants when absorbing carbon dioxide. The selection of the most suitable light, the arrangement and direction of the right lamp conveys moods and feelings; from technical-cold right to rooms flooded with light. Light emits energy to its surrounding environment. inhaltsverzeichnis wandleuchten wall lamps – applique wand-deckenleuchten wall- and ceiling lamps – applique plafonnieres deckenleuchten ceiling lamps – plafonnieres hängeleuchten suspension lamps – lampes à suspension tischleuchten table lamps – lampes de table bodenleuchten floor lamps – lampadaires strahler spots – spots lichtsysteme lighting systems – systeme d‘éclairage kombiteile combination parts – pièces detachées ersatzteile spare parts – pièces d‘échange infos/lieferbedingungen information – information wl/dl wl 01-22 10-23 wd 24-51 dl 52-59 hl 60-73 tl 74-83 bl 84-93 st 94-113 ls 114-127 kt 128-137 et 138-143 in/lb 144-150 wl 99 10 wl wandleuchten wall lamps – applique daisy gigg henry kyo paul schräg seven yes wandleuchten Daisy Gig Henry Kyo Schräg Seven Yes Yes wl 11 wd 11 24 dl 11 52 hl 11 60 tl 11 74 bl 11 84 st 11 94 ls 11 114 kt 11 128 et 11 138 in 11 144 Alu gebürstet wl daisy • wl LED ip20 3W AG AP MV* SW Art. Nr./Code/Réf. 50/65 9 neutral weiss 1- d - NW- S 50 - warm weiss 1- d -W W- S 50 - neutral weiss 1- d - NW- S 6 5 - warm weiss 1- d -W W- S 6 5 - incl. Schalter / Konverter 9-D-MP- ø 2,5 8 12 6 Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! 2,5 Seite / Page / Page 76 daisy · tl Seite / Page / Page 86 daisy · bl *) auf Anfrage / On request / Sur demand 8 cm Montageplatte weiss wl Art. Nr./Code/Réf. 50/65 9 1-d-NW-S50-MP- warm weiss 1-d-WW-S50-MP- neutral weiss 1-d-NW-S65-MP- warm weiss 1-d-WW-S65-MP- ø 2,5 8 8 neutral weiss 8 6 incl. Schalter / Konverter + Montageplatte NW - neutral weiß ~ 4200 K WW - warm weiß ~ 3000 K *) auf Anfrage / On request / Sur demande Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! 13 13 Ist die Sonne der Poesie untergegangen, dann gehen ihre Monde auf: Gestirne, deren Widerschein sich einer unsichtbaren Lichtquelle verdankt. H.C. Artmann 14 wl ES50/63 Hi • Spot / Sylvania Ip20 gigg • wl GU 10 CG 50W 75W CR 0,5 m MG* MS* WS* Art. Nr./Code/Réf. 2 - G I - W L wl 1,2 9. 6,3 9. 9. 6,3 9. Seite / Page / Page 54 gigg · dl ES50/63 Hi • Spot / Sylvania 9. Ip20 henry • wl GU 10 CG 50W 75W CR 0,5 m MG* MS* WS* Art. Nr./Code/Réf. 2 - H E - W L - *) auf Anfrage / On request / Sur demande 9. 9. 6,3 3 9. 9. 9. Seite / Page / Page 55 henry · dl Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! 15 15 schwarz wl AG AP E27 MV* WS* . 100W SC 14 . 2 Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! ip20 GO SB WS . 16 15 . . kyo • wl . 16 Art. Nr./Code/Réf. 3 - K - W L-15 0 1 - *) auf Anfrage / On request / Sur demande silber wl *) auf Anfrage / On request / Sur demande Seite / Page / Page 88 kyo · bl Seite / Page / Page 63-64 kyo · hl Seite / Page / Page 77-78 kyo · tl Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! 17 17 wl 26 paul • wl . 2-PA-WL-00-GO 2-PA-WL-RI-AG 2-PA-WL-RI-GO 100W E27 Art. Nr./Code/Réf. 2 - P A - W L - 0 0 - GO . 34 ip20 2 - P A - W L - R I - AG 20 2 - P A - W L - R I - GO . . . . 18 2 - P A - W L - T R - AL 2-PA-WL-TR-AL Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! *) auf Anfrage / On request / Sur demande gold weiss wl schräg • wl 10 . . 200W R7s 114 mm AG AP GO Art. Nr./Code/Réf. 2 - S T - W L - 19 . ip20 . *) auf Anfrage / On request / Sur demande 30 . . Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! 19 19 20 wl GX 53 seven • wl ø10 ip20 6W 230V 180° CG CR MG* 360° MS* Art. Nr./Code/Réf. . 36/46 . inkl. Kippschalter 5 - S W L- G 3 6 5 - S W L- G 4 6 - Seite / Page / Page 81 seven · tl Seite / Page / Page 90 seven · bl Seite / Page / Page 47-49 Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! seven · wd *) auf Anfrage / On request / Sur demande 25 cm wl 2 11 ip20 25W 25 yes • wl G9 AG 2 AP Art. Nr./Code/Réf. 4 2-Y-25 -WL- 17 75W 40 ip20 B15d AG AP Art. Nr./Code/Réf. 4 *) auf Anfrage / On request / Sur demande 2-Y- 4 0 -W L- Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées! 21 21 22 anwendungen/uses 1 wl 2 3 4 1 juwelier - van der meulen Produktbeleuchtung mit LED Modell Daisy mit Gelenk, Rosette und externem Konverter juwelier - van der meulen Product lighting using the Daisy LED model featuring a joint, rosette and external converter. 2 vitrinenbeleuchtung - modell daisy Artikelnummer 1-D-NW-Si16-G11-AP Window lighting – Daisy model Item number 1-D-NW-Si16-G11-AP 3 restaurant hummer / leonding Planung Firma Nopp - Das Licht Modell Daisy mit Gelenk auf Schiene 8-Si165T-AG restaurant hummer / leonding Design Firma Nopp – The Light Daisy model featuring a joint on rails 8-Si165T-AG 4 HBLA - elmberg Planung Firma Nopp - Das Licht Modell Daisy kombiniert mit Rosette 7-DRO-080-AG als Betthauptleuchte HBLA - elmberg Design Firma Nopp – The Light Daisy model combined with rosette 7-DRO-080-AG as the main bed light 5 hotel weitzer / graz Planung Erich Stifter Nachttischleuchte Modell Joy kombiniert mit Rohrverlängerung inklusive Kippschalter und LED/GU10 hotel weitzer / graz Design Erich Stifter Joy model bedside table lamp combined with a pipe extension including toggle switches wl 5 23 23