Teil 1 Wandleuchten - Thomas Leuchten Wien

Transcription

Teil 1 Wandleuchten - Thomas Leuchten Wien
leuchtfaden
Leuchten Wien
wandleuchten
deckenleuchten
hängeleuchten
tischleuchten
bodenleuchten
strahler / spots
lichtsysteme
adressen • adress • adresse
THOMAS LEUCHTEN
Dolores Gruber e. U.
Zentrale • Showroom
Postgasse 6 • AT-1010 Wien
Tel.: +43 / 1 / 513 38 02
Fax: +43 / 1 / 513 87 66
www.thomasleuchten.at
office@thomasleuchten.at
THOMAS LEUCHTEN
Gruber GMBH
Werk-A & Distribution
Höpflergasse 17
AT-1230 Wien
Tel.: +43 / 1 / 513 38 02
Fax: +43 / 1 / 513 87 66
produktion@thomasleuchten.at
D.E. Handelsgesellschaft
Peter Klaritsch
Yllamgasse 5
AT-8401 Kalsdorf
Tel.: +43 / 3135 / 550 06
Fax: +43 / 3135 / 549 46
Mobil: +43 / 664 / 442 89 10
office@klaritsch.com
FI
Plusminus Partners Oy
Unioninkatu 10B
FI-00130 Helsinki
Finland
Tel.: +358 / 9 / 25 25 03 44
Fax: +358 / 9 / 25 25 02 10
info@status-plusminus.inet.fi
www.plusminuspartners.fi
DE
Plz. 01000–79999
Frank Pistorius
Handelsagentur für Interieur
Wittener Straße 92
DE-44575 Castrop-Rauxel
Tel.: +49 / 2305 / 44 15 51
Mobil: +49 / 177 / 307 87 21
pistorius@versanet.de
FR
BE
TP Luminère s.a.
Rue de Nivelles 106
BE-1300 Wavre
Vincent Thirifay
Tel.: +32 / 102 243 93
Fax: +32 / 102 417 55
tp.lumiere@skynet.be
www.tplumiere.be
Artecasa International Sarl
Stefano Ballarin
Immeuble Louis Vuitton, 5° étage
101 Avenue de Champs Elysées
FR-75008 Paris
Tel.: +33 / 6 / 76 44 84 24
Fax: +33 / 1 / 44 62 64 07
artecasa@artecasa.fr
www.artecasa.fr
SLO
LTV Lightning Technology d.o.o.
Dogoška Cesta 35
SLO-2000 Maribor
Slovenija
Dir. Stanislav Malek
Tel.: +386 / 599 333 10
Fax: +386 / 599 333 99
Mobil: +386 / 41 856 453
s.malek@ltv.at
BIH
LTV d.o.o. Sarajevo
ul. Nedima Filipovica 4a
BIH-71000 Sarajevo
Bosnien - Herzegowina
Dir. Mersija Mirojevic
Tel.: +387 / 33 717 160
Fax: +387 / 33 717 161
Mobil: +387 / 0 / 61 78 51 64
ltvdoo@bih.net.ba
AM
Lite-N-Life, LTD
David Anhaght 8/1
AM-0014 Yerevan
Armenien
Dir. Mikayel Stepanyan
Tel.: +374 / 091 43 48 33
abalian@lite
AT • DE
Plz. 80000–99999
2
CH
Generalimporteur
ES
Arte Casa
Pumpwerkstrasse 40
CH-8105 Regensdorf
Tel.: +41 / 44 / 841 09 00
Fax: +41 / 44 / 841 09 20
info@artecasa-sa.ch
www.artecasa-sa.ch
Iluminacion Peter Jahn S.L.
Calle/Grupo Escolar
62 Bajos, Drcha.
ES-07620 LLUCMAJOR
España
Tel.: +34 / 9711 / 209 99
Fax: +34 / 9711 / 210 07
info@ipjluz.com
xxxxxx
vorwort • introduction • preface
AT • DE • CH
GB FR Thomas-Leuchten werden von Hand
gefertigt, die Opal­glä­ser sind nach alter
Tra­d i­t i­on, mundgeblasen. Die daraus
re­sul­t ie­ren­den Merk­male (z.B.: Ma­te­r i­a l­
ien­u nter­schiede, minimale Maß­a b­­wei­
chungen, Schlieren und Ein­­schlüsse in
den Glä­sern) unterstreichen die Hand­
werks­kunst und he­ben den Wert des
Produktes. Selbst­ver­s tänd­l ich werden
nur hochwertige Ma­te­r ialien verarbeitet, kombiniert mit erstklassigen Fassun­
gen, Teflon oder Silikon-kabeln, mehrfach geprüften Vor­s chalt­geräten und
Trans­­for­m atoren, Kabeln, Steckern,
Schaltern usw. und entsprechen somit
den
- Vor­schrif­­ten.
Thomas-Lamps are handmade. Used
glass always is traditional blown
opalglass. Resulting small differences in
material or measures and unevenesses
of surface render prominent the art of
handicraft and increase the value of the
product. Thomas-Lamps are manufactured by use of high grade materials
combined with first class and tested
sockets, te­flon or silicon cables, transformers, plugs, switches, cables etc. and
therefore correspond to
- prescriptions.
L’eclairage-Thomas – est fa­bri­que artisanalement. Les verres en opaline sont souffles bouche.Les caracteristiques propres
(c.a.d. les differences de materiaux, de
taille, des petites inclusions dans les verres) prouvent qu’il s’agit d’artisanat et
augmentent la valeur du produit. Nous
utilisons naturellement uniquement des
materiaux de grande qualite avec les
meilleurs douille, du cables en silicone et
teflon, des transfo’s testes, des prises,
des interrupteurs etc. qui correspondent
aux normes
.
By applying our combination parts you
will be able to adapt our lights to your
requirements, in order not to miss out
your own creativity and to adjust our
lights to every individual situations.
Notre designer a été créatif et a déjà
composé pour vous plusieurs modèles
de luminaires. Pour que votre créativité
puisse encore mieux s’exprimer, et que
nos modèles d’éclairage puissent s’ajuster à chaque situation, notre système
d’assemblage vous donne la possibilité
d’adapter nos luminaires à toutes vos
exigences. Ce choix existe aussi bien
pour l’éclairage de tension réseau
(groupe 7) que pour l’éclairage de basse
tension (groupe 8). Chaque élément est
pré-adapté de façon à ce que vous puissiez être livré de votre luminaire déjà
assemblé. Nous espérons qu’avec cet
éventail de possibilités, notre production sera à vos yeux encore plus attractive pour vos conceptions.
Damit auch Ihre Kreativität nicht zu kurz
kommt, bzw. um unsere Leuchten auch
an jede Situation anpassen zu können,
haben Sie mit unseren Kombina­
tionsteilen die Gelegenheit / Handhabe,
unsere Leuchten auf Ihre Bedürfnisse
anzugleichen.
Die Möglichkeit besteht sowohl für
Hochvolt-Leuchten (Gruppe 7), als auch
für Niedervolt-Leuchten (Gruppe 8). Die
einzelnen Kombinationsteile sind bereits
so berechnet, dass Sie die Leuchten
direkt zusammengebaut erhalten.
Wir hoffen, mit diesem System, unsere
Leuchten noch attraktiver für Ihre
Planungen gemacht zu haben.
Bei den Preisangaben handelt es sich
um unverbindliche Preis­em­pfehlungen
für den Fach­h andel. Gestalterische und
technische Ausführung der Pro­dukte
entsprechen dem Stand 05/2009,
Änderungen behalten wir uns vor. Mit
dem Erscheinen dieses Kata­logs verlieren alle technischen und preislichen
An­g aben früherer Kataloge ihre
Gültigkeit.
Wir hoffen, Ihnen mit unseren Produkten
viel Freude zu bereiten.
DE Durch die neuen EU Gesetze besteht die
Möglichkeit die Leuchten mit anderen bzw.
ohne Leuchtmittel auszuliefern. Die EU Norm
Werte werden nur durch die vorgeschriebenen
Leuchtmittel eingehalten. Hinweise sind
unbedingt zu befolgen!
This possibility exists for high-voltage
lights (group 7) as well as for low-voltage lights. The individual combination
parts are pre-calculated in such a way,
that you get your light readily/already
assembled.
The prices are recommended prices for
specialist retailers and are without
engagement.
Design and technical execution of the
products correspond to the state
05/2009, they are subject to alteration.
All details with regards to technical
specifications and prices in previous
catalogues become null and void upon
publication of this catalogue.
May our products give joy to all of you.
Les indications de prix concernent des
prix de vente conseilles pour le commerce specialise et sont sans engagement.
Les indications de forme et informations techniques des produits correspondent a l’etat de 05/2009, ceci sous
reserve de modifications. Avec la parution de ce catalogue, les donnees techniques et de prix d’anciens catalogues
perdent leur validite.
Nous esperons que vous aurez beaucoup de plaisir avec nos produits.
GB Regarding the new legal Eu requirements it
is possible to deliver the lights with other or
without illuminants. Only the prescribed
luminous material will comply with the EU
standard values. Instructions must be
followed.
FR Grace à la nouvelle loi de l’Union Européen
sur la basse consommation, vous avez aussi la
possibilité d’être livré avec ou sans ampoules
Energy Saving. Seule l’utilisation des ampoules
prescrites permet d’observer les valeurs normes UE. Les consignes doivent être impérativement respectées!
wl
33
Die Mütter
geben unserem
Geiste Wärme,
und die Väter Licht.
Jean Paul
4
Mothers provide our
minds with warmth and
fathers light.
Jean Paul
editorial
5
Geborgenheit und Wohlfühlen sind die Emotionen, mit denen wir
Luminaren begegnen. Wir zeigen Ihnen anhand dieses Kataloges das
aktuelle Produktspektrum von Thomas Leuchten Wien.
Alle Exponate/Luminare sind von Thomas Gruber gestaltet und entwickelt worden;
von der Linienführung der ersten Skizze, der Aufregung bei der Herstellung
der Linie Null bis zur Auswahl der verwendeten Materialien.
Zeitgenössische Formgebung trifft auf ausgesuchte Werkstoffe.
Lehnen Sie Sich zurück, genießen Sie die folgenden Seiten mit ganz
besonderen Ansichten, die wir für Sie zusammengestellt haben.
und Team
Our lights satisfy your emotional needs such as a feeling of security and well-being
This catalogue illustrates the current product range of Thomas Leuchten Vienna.
All exhibits/lights have been designed and developed by Thomas Gruber: from the
lines of the first drawing, the excitement when producing the zero line right through
to the selection of the materials to be used.
A combination of contemporary design and selected materials. Lie back, enjoy the
following pages which have special views created by us for you.
and Team
GO - gold matt / gold matt / or mat
SW - schwarz matt / black matt / noire mat
6
MG - messing gebürstet / brass brushed / laiton brossé
MV - messing verniert / brass vernier / laiton verné
CG - chrom gebürstet / cromium brushed / chromé brossé
AG - alu gebürstet / alu brushed / alu brossé
materialanmutungen
am beispiel der kyo tischleuchte
SB - silber matt / silver matt / argent mat
WS - weiß matt / white matt / blanc mat
wl
CR - chrom poliert / cromium polished / chromé briquer
AP - alu poliert / alu polished / alu briquer
MS - messing poliert / brass polished / laiton briquer
Materialänderungen vorbehalten / Subject to material variations / Sous réserve de modifications du matériau
77
Was
fasziniert
den Menschen
so am Licht?
8
Das Licht führt den Menschen die zur Erhaltung des Lebens notwendige Strahlungsenergie
zu, die in Wärme- oder in chemische Energie umgewandelt wird. Licht ermöglicht durch
den physikalischen Reiz auf das Auge das Sehen. – Für die Pflanzen ist Licht Vorraussetzung
für die Assimilation des Kohlendioxids. Die Auswahl des passenden Luminares, die
Anordnung und Ausrichtung und des richtigen Leuchtmittels vermittelt Stimmungen und
Gefühle; von technisch-kalt bis zu lichtdurchfluteten Räumen. Licht gibt Energie an die
Umgebung ab.
Why are people so fascinated by light?
Light provides people with the radiant energy needed for sustaining life which is then
converted into heat or chemical energy. Light makes seeing possible as a result of its physical
effect on the eye. Light is a pre-requisite for plants when absorbing carbon dioxide. The
selection of the most suitable light, the arrangement and direction of the right lamp conveys
moods and feelings; from technical-cold right to rooms flooded with light. Light emits energy to
its surrounding environment.
inhaltsverzeichnis
wandleuchten
wall lamps – applique
wand-deckenleuchten
wall- and ceiling lamps – applique plafonnieres
deckenleuchten
ceiling lamps – plafonnieres
hängeleuchten
suspension lamps – lampes à suspension
tischleuchten
table lamps – lampes de table
bodenleuchten
floor lamps – lampadaires
strahler
spots – spots
lichtsysteme
lighting systems – systeme d‘éclairage
kombiteile
combination parts – pièces detachées
ersatzteile
spare parts – pièces d‘échange
infos/lieferbedingungen
information – information
wl/dl
wl
01-22
10-23
wd
24-51
dl
52-59
hl
60-73
tl
74-83
bl
84-93
st
94-113
ls
114-127
kt
128-137
et
138-143
in/lb
144-150
wl
99
10
wl
wandleuchten
wall lamps – applique
daisy
gigg
henry
kyo
paul
schräg
seven
yes
wandleuchten
Daisy
Gig
Henry
Kyo
Schräg
Seven
Yes
Yes
wl
11
wd
11
24
dl
11
52
hl
11
60
tl
11
74
bl
11
84
st
11
94
ls
11
114
kt
11
128
et
11
138
in
11
144
Alu gebürstet
wl
daisy • wl
LED
ip20
3W
AG
AP
MV*
SW
Art. Nr./Code/Réf.
50/65
9
neutral weiss
1- d - NW- S 50 -
warm weiss
1- d -W W- S 50 -
neutral weiss
1- d - NW- S 6 5 -
warm weiss
1- d -W W- S 6 5 -
incl. Schalter / Konverter
9-D-MP-
ø 2,5
8
12
6
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
2,5
Seite / Page / Page 76
daisy · tl
Seite / Page / Page 86
daisy · bl
*) auf Anfrage / On request / Sur demand
8 cm
Montageplatte
weiss
wl
Art. Nr./Code/Réf.
50/65
9
1-d-NW-S50-MP-
warm weiss
1-d-WW-S50-MP-
neutral weiss
1-d-NW-S65-MP-
warm weiss
1-d-WW-S65-MP-
ø 2,5
8
8
neutral weiss
8
6
incl. Schalter / Konverter
+ Montageplatte
NW - neutral weiß ~ 4200 K
WW - warm weiß ~ 3000 K
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
13
13
Ist die Sonne der
Poesie untergegangen,
dann gehen ihre
Monde auf: Gestirne,
deren Widerschein
sich einer unsichtbaren
Lichtquelle verdankt.
H.C. Artmann
14
wl
ES50/63 Hi • Spot / Sylvania
Ip20
gigg • wl
GU
10
CG
50W
75W
CR
0,5
m
MG*
MS*
WS*
Art. Nr./Code/Réf.
2 - G I - W L wl
1,2
9.
6,3
9.
9.
6,3
9.
Seite / Page / Page 54
gigg · dl
ES50/63 Hi • Spot / Sylvania
9.
Ip20
henry • wl
GU
10
CG
50W
75W
CR
0,5
m
MG*
MS*
WS*
Art. Nr./Code/Réf.
2 - H E - W L -
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
9.
9.
6,3
3
9.
9.
9.
Seite / Page / Page 55
henry · dl
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
15
15
schwarz
wl
AG
AP
E27
MV*
WS*
.
100W
SC
14
.
2
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
ip20
GO
SB
WS
.
16
15
.
.
kyo • wl
.
16
Art. Nr./Code/Réf.
3 - K - W L-15 0 1 -
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
silber
wl
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
Seite / Page / Page 88
kyo · bl
Seite / Page / Page 63-64
kyo · hl
Seite / Page / Page 77-78
kyo · tl
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
17
17
wl
26
paul • wl
.
2-PA-WL-00-GO
2-PA-WL-RI-AG
2-PA-WL-RI-GO
100W
E27
Art. Nr./Code/Réf.
2 - P A - W L - 0 0 - GO
.
34
ip20
2 - P A - W L - R I - AG
20
2 - P A - W L - R I - GO
.
.
.
.
18
2 - P A - W L - T R - AL
2-PA-WL-TR-AL
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
gold
weiss
wl
schräg • wl
10
.
.
200W
R7s
114 mm
AG
AP
GO
Art. Nr./Code/Réf.
2 - S T - W L -
19
.
ip20
.
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
30
.
.
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
19
19
20
wl
GX 53
seven • wl
ø10
ip20
6W
230V
180°
CG
CR
MG*
360°
MS*
Art. Nr./Code/Réf.
.
36/46
.
inkl. Kippschalter
5 - S W L- G 3 6 5 - S W L- G 4 6 -
Seite / Page / Page 81
seven · tl
Seite / Page / Page 90
seven · bl
Seite / Page / Page 47-49
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
seven · wd
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
25 cm
wl
2
11
ip20
25W
25
yes • wl
G9
AG
2
AP
Art. Nr./Code/Réf.
4
2-Y-25 -WL-
17
75W
40
ip20
B15d
AG
AP
Art. Nr./Code/Réf.
4
*) auf Anfrage / On request / Sur demande
2-Y- 4 0 -W L-
Leuchtmittelhinweise sind unbedingt zu befolgen! / Only suggested lamps (bulbs) are allowed! / Les consignes doivent être impérativement respectées!
21
21
22
anwendungen/uses
1
wl
2
3
4
1 juwelier - van der meulen
Produktbeleuchtung mit LED Modell Daisy
mit Gelenk, Rosette und externem Konverter
juwelier - van der meulen
Product lighting using the Daisy LED
model featuring a joint, rosette and external
converter.
2 vitrinenbeleuchtung - modell daisy
Artikelnummer 1-D-NW-Si16-G11-AP
Window lighting – Daisy model
Item number 1-D-NW-Si16-G11-AP
3 restaurant hummer / leonding
Planung Firma Nopp - Das Licht
Modell Daisy mit Gelenk auf Schiene
8-Si165T-AG
restaurant hummer / leonding
Design Firma Nopp – The Light Daisy model
featuring a joint on rails 8-Si165T-AG
4 HBLA - elmberg
Planung Firma Nopp - Das Licht
Modell Daisy kombiniert mit Rosette
7-DRO-080-AG als Betthauptleuchte
HBLA - elmberg
Design Firma Nopp – The Light Daisy model
combined with rosette 7-DRO-080-AG as the
main bed light
5 hotel weitzer / graz
Planung Erich Stifter
Nachttischleuchte Modell Joy kombiniert mit
Rohrverlängerung inklusive Kippschalter
und LED/GU10
hotel weitzer / graz
Design Erich Stifter
Joy model bedside table lamp combined
with a pipe extension including toggle
switches
wl
5
23
23