Installationsanleitung
Transcription
Installationsanleitung
Drucker aufstellen Schritt 1 Drucker aufstellen Schritt 2 Parallel Netzwerk (für HL-2040/ 2070N) (für HL-2070N) Seite 12 Seite 14 Peer-toPeer (LPR) Seite 15 Peer-toPeer (NetBIOS) Seite 15 Netzwerkdr Netzwerkdrucker ucker Seite 17 USB Netzwerk (für HL-2070N) Mac OS® X 10.2.4 oder höher Seite 18 Mac OS® 9.1 – 9.2 Seite 20 Mac OS® X 10.2.4 oder höher Seite 21 Mac OS® 9.1 – 9.2 Seite 23 Macintosh® Netzwerk USB Macintosh® USB (für Windows® 98/Me/2000/XP) Windows® Netzwerk Windows® Parallel Windows® USB Druckertreiber installieren Druckertreiber installieren Die Installation ist abgeschlossen! Informationen zum Verwenden des Druckers finden Sie im Benutzerhandbuch auf CD-ROM. Die neuesten Treiber und Dienstprogramme für Ihre Brother-Geräte sowie Tipps zur Problemlösung erhalten Sie über den Link zur Brother Solutions Site auf der CD und auf den Brother-Webseiten (Deutschland: http://www.brother.de, Schweiz: http://www.brother.ch, Österreich: http://www.brother.at). Bewahren Sie diese Installationsanleitung und die beiliegende CD-ROM stets gut zugänglich auf. Für Administratoren Installationsanleitung Laserdrucker HL-2030/2040/2070N Lesen Sie diese Installationsanleitung vor der Inbetriebnahme des Druckers. Vor der Inbetriebnahme des Druckers muss die Hardware eingerichtet und der Treiber installiert werden. Vorsichtsmaßnahmen Sicherer Druckerbetrieb Warnung: Dieser Warnhinweis muss beachtet werden, ansonsten besteht Verletzungsgefahr. Heisse Geräteteile Stromschlag Dieses Symbol warnt Sie vor möglichen Stromschlägen. Achtung Mit diesem Symbol werden Sie vor heißen Geräteteilen gewarnt, die beim Berühren Verbrennungen verursachen können. Hinweise müssen für einen fehler- und generell schadenfreien Betrieb des Druckers beachtet werden. Benutzerhandbuch Nicht kompatibel Mit diesem Symbol werden Sie auf Geräte und Betriebsmethoden hingewiesen, die nicht mit dem Drucker kompatibel sind. Hinweis Netzwerkhandbuch Hier erhalten Sie nützliche Tipps und Hinweise für den gegenwärtigen Umgang mit dem Drucker und dessen Funktionsweise. Verweis auf das auf der beiliegenden CD-ROM befindliche Benutzer- bzw. Netzwerkhandbuch. Warnung: In diesem Drucker befinden sich Hochspannungselektroden. Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen des Druckerinneren stets ab, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Fassen Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen an, sonst können Sie einen elektrischen Schlag erhalten. Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Berühren Sie daher beim Öffnen der Vorder- oder Rückseite des Druckers niemals die in der Abbildung schattiert markierten Teile. Innenansicht des Druckers (Vorderansicht) Öffnen Sie die hintere Abdeckung (Rückansicht) Die Fixiereinheit ist mit einem Warnetikett versehen. Das Warnetikett darf nicht entfernt oder beschädigt werden. Verwenden Sie keinen Staubsauger, um Tonerstaub zu entfernen. Der Tonerstaub könnte sich im Staubsauger entzünden und ein Feuer verursachen. Entfernen Sie den Tonerstaub mit einem trockenen, fusselfreien Tuch und entsorgen Sie es danach gemäß den örtlichen Müllentsorgungsrichtlinien. Das Innere oder Gehäuse des Geräts KEINESFALLS mit entflammbaren Mitteln oder Spray reinigen! Andernfalls besteht Feuer- oder Stromschlaggefahr. Die Anleitung zur Reinigung des Geräts finden Sie im Benutzerhandbuch. Inhaltsverzeichnis Sicherer Druckerbetrieb ............................................................................................................2 Vorschriften ...............................................................................................................................2 ■ Übersicht Lieferumfang ..............................................................................................................................4 Funktionstastenfeld ..................................................................................................................5 Beiliegende CD ..........................................................................................................................6 Schritt 1 Drucker aufstellen ■ CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen ..........................................................................7 ■ Trommeleinheit installieren .............................................................................................8 ■ Papier in die Papierkassette einlegen ............................................................................9 ■ Testseite drucken ...........................................................................................................10 Schritt 2 Druckertreiber installieren USB-Anschluss (Windows® 98/Me/2000/XP) ........................................................................12 Parallelanschluss (HL-2040/2070N) ......................................................................................14 Netzwerkanschluss (HL-2070N) ............................................................................................15 ■ Brother Peer-to-Peer Netzwerkdrucker (LPR / NetBIOS) ............................................15 ■ Über das Netzwerk gemeinsam benutzte Drucker ......................................................17 USB-Anschluss .......................................................................................................................18 ■ Für Mac OS® X 10.2.4 oder höher .................................................................................18 ■ Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 .................................................................................................20 Netzwerkanschluss (HL-2070N) ............................................................................................21 ■ Für Mac OS® X 10.2.4 oder höher .................................................................................21 ■ Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 .................................................................................................23 ■ Für Administratoren (HL-2070N) Das Konfigurationsprogramm BRAdmin Professional installieren (nur für Windows®-Benutzer) .................................................................................................24 IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Professional einrichten (nur für Windows®-Benutzer) .................................................................................................24 Web-Browser ...........................................................................................................................25 Voreinstellungen für den Netzwerkbetrieb ...........................................................................25 Ausdruck der Druckereinstellungen ......................................................................................25 ■ Weitere Informationen Versand/Transport des Druckers ...........................................................................................26 Option .......................................................................................................................................27 Verbrauchsmaterialien ............................................................................................................27 ■ Problemlösung Benutzerhandbuch, Kapitel 6 1 Vorschriften Funkentstörung (Nur 220-240 Volt-Modell) Dieses Gerät ist gemäß EN55022 (CISPR Veröffentlichung 22) Klasse B funkentstört. Vor Verwendung des Produktes sollten Sie sicherstellen, dass Sie eines der folgenden Schnittstellenkabel verwenden. 1. Ein abgeschirmtes Parallelkabel mit verdrillter Doppelleitung, das der Norm IEEE1284 entspricht. 2. Ein USB-Kabel. Das Netzkabel darf höchstens 2 m lang sein. IEC 60825-1 Spezifikation (Nur 220 - 240 Volt-Modell) Dieser Drucker ist gemäß der IEC 60825-1 Spezifikationen ein Laserprodukt der Klasse 1. In den Ländern, wo dies erforderlich ist, ist das folgende Etikett angebracht. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Dieser Drucker ist mit einer Laser-Diode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausstrahlt. Daher sollte die Scannereinheit unter keinen Umständen geöffnet werden. ☛ Achtung: Eine von dieser Anleitung abweichende Bedienung, Handhabung und Verwendung kann zum Austreten gefährlicher Laserstrahlung führen. Interne Laserstrahlung Maximale Strahlung: Wellenlänge: Laserklasse: 5 mW 770 - 810 nm Klasse 3B WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. EU Konformitätserklärung Hersteller Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Die Tatsache, dass das Gerät zufrieden stellend funktioniert, lässt nicht automatisch auf eine ordnungsgemäß geerdete und sichere Stromversorgung schließen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Elektriker hinzuziehen. Werk Netzanschluss Brother Technology (Shenzhen) Ltd. NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China Das Gerät muss an eine in der Nähe befindliche, jederzeit leicht zugängliche Steckdose angeschlossen werden. Im Notfall müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung komplett zu unterbrechen. erklärt hiermit, dass: Warnhinweis für LAN-Anschluss (Nur für Modell HL-2070N) Produktbeschreibung: Produktbezeichnung: Modellnummer: Laserdrucker HL-2030, HL-2040, HL-2070N HL-20 die Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllen: Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC (gemäß Änderungen 93/68/EEC) und Richtlinie über Elektromagnetische Kompatibilität 89/336/EEC (gemäß Änderungen 91/263/EEC, 92/31/EEC und 93/68/EEC). Folgende abgestimmte Standards werden erfüllt: Sicherheit EMV EN60950:2000 EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Klasse B EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 Erste Kennzeichnung mit dem CE-Zeichen: 2004 Herausgeber: Datiert: Ort: Unterschrift: Brother Industries, Ltd. 28. Juni 2006 Nagoya, Japan Junji Shiota General Manager Quality Management Dept. Printing & Solutions Company 2 Jegliche mit diesem Drucker verwendeten Verlängerungskabel müssen ebenfalls ordnungsgemäß geerdet und mit den landesüblichen Steckern versehen sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Personen- und Geräteschäden führen. Schließen Sie dieses Gerät nur an einen LAN-Anschluss an, der keinen Überspannungen ausgesetzt ist. 3 ■ Übersicht Lieferumfang Drucker 1 2 7 1 Stütze der Standard-Papierausgabe (Papierstütze) 2 Funktionstastenfeld 3 Vordere Abdeckung 4 Manuelle Papierzuführung 5 Papierkassette 6 Netzschalter 7 Standard-Papierausgabe (Druckseite nach unten) 3 4 5 6 CD-ROM (inklusive Benutzerhandbuch) Installationsanleitung Trommeleinheit Netzkabel (einschließlich Tonerkassette) Der Lieferumfang kann von Land zu Land variieren. Bewahren Sie die Originalverpackung für einen eventuellen späteren Versand des Druckers auf. Im Lieferumfang ist kein Druckerkabel als Standardzubehör enthalten. Kaufen Sie sich das entsprechende Anschlusskabel für Ihren Computer (Parallel, USB oder Netzwerk). ■ USB-Kabel Das verwendete USB-Kabel darf höchstens 2 Meter lang sein. Schließen Sie das USB-Kabel keinesfalls an einen nicht mit Strom versorgten USB-Hub oder eine Macintosh®-Tastatur an! Bei Verwendung eines USB-Kabels müssen Sie dieses an den USB-Anschluss des PCs anschließen. USB wird unter Windows® 95 und Windows NT®4.0 nicht unterstützt. ■ Parallelschnittstelle (für HL-2040 und HL-2070N) Das verwendete Parallelkabel darf höchstens 2 Meter lang sein. Verwenden Sie für den Anschluss ein abgeschirmtes IEEE 1284 Kabel. ■ Netzwerkkabel (für HL-2070N) Verwenden Sie ein durchgehendes verdrilltes Kabel (Kategorie 5 oder höher) für 10BASE-T oder 100BASE-TX Fast Ethernet-Netzwerk. 4 Funktionstastenfeld 1 Die Toner-LED zeigt an, dass der Toner zur Neige geht oder ausgegangen ist. 2 Die Drum-LED zeigt an, dass sich die Trommel dem Ende ihrer Lebensdauer nähert. 3 Die Paper-LED zeigt einen Papierstau oder eine offene Abdeckung an. 4 Die Ready-LED zeigt an, dass der Drucker betriebsbereit ist oder sich noch Daten im Speicher befinden. 5 Die Go-Taste dient zum Aktivieren des Druckers, Abbrechen des Drucks, für den Seitenvorschub sowie zur Fehlerbehebung und Druckwiederholung. Benutzerhandbuch, Kapitel 3 Die LED-Anzeigen des Druckers : Blinkt LEDStromsparmodus Bezeichnung / AUS : EIN : AUS Aufwärmen Betriebsbereit Empfängt Daten Verbleibende Daten Grün Grün Grün Grün Toner Drum Paper Ready LEDWenig Toner Bezeichnung Toner Gelb* Toner leer Trommel bestellen Gelb* Gelb Rot Grün Kapitel 5 Rot Grün Kapitel 5 Störungsmeldung Gelb Paper Benutzerhandbuch Papier nicht zugeführt Gelb Drum Ready Abdeckung offen / Papierstau Kapitel 5 Rot Grün Kapitel 6 Kapitel 1 Kapitel 3 * Die LED blinkt wiederholt im Rhythmus 2 Sekunden EIN, 3 Sekunden AUS. 5 Beiliegende CD Die CD-ROM enthält eine Reihe von Informationsmaterialien. Mac OS® X 10.2.4 oder höher Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 4 1 2 3 4 5 6 1 2 4 5 6 Diese Abbildung wird unter Mac OS® 9.1 bis 9.2. nicht angezeigt. 1 Ersteinrichtung Anleitungsvideo zum Einrichten des Druckers. 2 Druckertreiber installieren Installieren Sie den Druckertreiber. 3 Andere Treiber/Dienstprogramme installieren Optionale Treiber, Dienstprogramme und Netzwerkmanagement-Software installieren. 4 Dokumentation Hier finden Sie das Benutzerhandbuch und das Netzwerkhandbuch im PDF-Format. (Inklusive Programm zum Betrachten der Handbücher.) Das Benutzerhandbuch ist auch im HTML-Format im Brother Solutions Center für Sie verfügbar. Das Benutzerhandbuch im PDF-Format wird automatisch mit dem Druckertreiber installiert. (Nur für Windows®) Klicken Sie auf Start, wählen Sie Programme, Ihren Drucker (z. B. Brother HL-2070N) und dann auf das Benutzerhandbuch. Wenn Sie das Benutzerhandbuch nicht installieren möchten, wählen Sie im Installationsprogramm die „Benutzerdefinierte Einrichtung“ und achten bei der Treiberinstallation darauf, dass das Benutzerhandbuch nicht markiert ist. 5 Online-Registrierung Registrieren Sie Ihr Produkt online. 6 Brother Solutions Center Alles, was Sie für Ihren Drucker benötigen, finden Sie im Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com). Sie können dort die neuesten Treiber und Dienstprogramme für Ihre Drucker herunterladen sowie Tipps zur Problemlösung finden, um Ihr Brother-Produkt optimal einsetzen zu können. Für Sehbehinderte haben wir eine spezielle HTML-Datei auf der beiliegenden CD-ROM vorbereitet: readme.html. Diese Datei kann von Screen Reader Software vorgelesen werden. 6 Schritt 1 Drucker aufstellen Drucker aufstellen 1 CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen Für Macintosh® Für Windows® Schließen Sie das Druckerkabel zu diesem Zeitpunkt noch NICHT an! Sie werden während der Treiberinstallation dazu aufgefordert, das Druckerkabel anzuschließen. 2 Klicken Sie im Menü auf das Symbol für die Ersteinrichtung. 3 Nun können Sie die Anleitung zur Ersteinrichtung lesen und die auf den Seiten 8 bis 10 beschriebenen Schritte ausführen. Windows® Netzwerk Mac OS® X 10.2.4 oder höher Macintosh® USB Für Mac OS® 9.1 bis 9.2: Siehe Seite 9. Für Mac OS® 10.2.4 oder höher: Legen Sie die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk und doppelklicken Sie auf Ihrem Desktop auf das Symbol für HL2000. Doppelklicken Sie auf Start Here OSX. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Macintosh® Netzwerk 3 Klicken Sie im Menü auf das Symbol für die Ersteinrichtung. 1 Nun können Sie die Anleitung zur Ersteinrichtung lesen und die auf den Seiten 8 bis 10 beschriebenen Schritte ausführen. Für Administratoren 2 Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Nun erscheint automatisch das erste Fenster. Wählen Sie Ihr Druckermodell und Ihre Sprache aus. Druckertreiber installieren 1 Windows® Parallel Windows® USB Schließen Sie das Druckerkabel zu diesem Zeitpunkt noch NICHT an! Sie werden während der Treiberinstallation dazu aufgefordert, das Druckerkabel anzuschließen. 7 Schritt 1 Drucker aufstellen 2 Trommeleinheit installieren Schließen Sie das Druckerkabel zu diesem Zeitpunkt noch NICHT an! Sie werden während der Treiberinstallation dazu aufgefordert, das Druckerkabel anzuschließen. 1 Setzen Sie die Trommeleinheit in den Drucker ein. 5 Schließen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. Vordere Abdeckung 8 4 2 Packen Sie die Trommeleinheit aus. 3 Schwenken Sie sie mehrmals hin und her, um den Toner gleichmäßig zu verteilen. Fächern Sie den Papierstapel vor dem Einlegen gut auf, um Papierstaus und Fehleinzug zu vermeiden. 4 Legen Sie Papier in die Papierkassette ein. Das Papier muss flach in der Kassette liegen und darf die Markierung für die Stapelhöhe nicht überschreiten. 5 Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Macintosh® Netzwerk Für Papier im Legal-Format drücken Sie die Schieber in der Papierkassette nach innen und ziehen Sie die Rückseite der Papierkassette weiter heraus. (Das Format „Legal“ ist nicht in allen Ländern verfügbar.) Bis hierher Macintosh® USB Entriegelung der Papierführung Windows® Netzwerk Windows® Parallel Halten Sie den Riegel der Seitenführung gedrückt, und passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an. Achten Sie darauf, dass die Papierführungen in den entsprechenden Aussparungen einrasten. Windows® USB 3 Für Administratoren 2 Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. Druckertreiber installieren 1 Drucker aufstellen 3 Papier in die Papierkassette einlegen Fahren Sie auf der nächsten Seite fort. 9 Schritt 1 Drucker einrichten 4 Testseite drucken Schließen Sie das Druckerkabel zu diesem Zeitpunkt noch NICHT an! Sie werden während der Treiberinstallation dazu aufgefordert, das Druckerkabel anzuschließen. 1 4 Drücken Sie die Go-Taste. Der Drucker druckt nun eine Testseite aus. Prüfen Sie, ob die Testseite korrekt gedruckt wurde. Der Netzschalter muss ausgeschaltet sein. Schließen Sie das Netzkabel an den Drucker an. Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der erste Druckauftrag von Ihrem PC eingegangen ist. 2 Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. Schalten Sie den Netzschalter ein. 3 Wenn der Drucker Betriebstemperatur erreicht hat, hört die Ready-LED zu blinken auf und leuchtet grün. Klappen Sie die Papierstütze aus. 10 Fahren Sie auf der nächsten Seite mit der Installation des Treibers fort. Schritt 2 Druckertreiber installieren Drucker aufstellen Führen Sie zum Einrichten von Betriebssystem und Kabelanschluss die folgenden Anleitungen aus. Die Abbildungen für Windows® in dieser Installationsanleitung basieren auf Windows® XP. Die Bildschirmabbildungen für Mac OS® X in dieser Installationsanleitung basieren auf Mac OS® X 10.3. Windows® USB USB-Anschluss ...................................................................Siehe Seite 12 Windows® Parallel Parallelanschluss .............................................................. Siehe Seite 14 Windows® Netzwerk Netzwerkanschluss ■ Brother Peer-to-Peer Netzwerkdrucker (LPR)................... Siehe Seite 15 ■ Brother Peer-to-Peer Netzwerkdrucker (NetBIOS) ................. Siehe Seite 15 ■ Über das Netzwerk gemeinsam benutzte Drucker .......... Siehe Seite 17 Macintosh® USB USB-Anschluss ■ Mac OS® X 10.2.4 oder höher ............................................. Siehe Seite 18 ■ Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 ...................................................... Siehe Seite 20 Macintosh® Netzwerk Netzwerkanschluss ■ Mac OS® X 10.2.4 oder höher ............................................. Siehe Seite 21 ■ Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 ...................................................... Siehe Seite 23 Für Administratoren Für Administratoren ......................................................... Siehe Seite 24 11 Schritt 2 Treiber installieren USB-Anschluss (Windows® 98/Me/2000/XP) Treiber installieren und Drucker an den PC anschließen Klicken Sie auf Abbrechen, wenn der Assistent für das Suchen neuer Hardware erscheint. A 1 2 12 E R BB 3 Wählen Sie USB-Benutzer. 4 Lesen Sie vor der Installation den Lizenzvertrag sorgfältig durch. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. 5 Vergewissern Sie sich bei dieser Meldung, dass der Drucker eingeschaltet ist. Schließen Sie das USB-Kabel an den PC und dann an den Drucker an. Klicken Sie auf Weiter. N E CH Während der Treiberinstallation darf der Drucker NICHT mit dem USB-Kabel angeschlossen sein. Haben Sie das Kabel bereits angeschlossen, so entfernen Sie es wieder. Klicken Sie auf Druckertreiber installieren. Drucker aufstellen Drucker als Standarddrucker einrichten (Nur für Benutzer von Windows® 2000/XP) 1 Klicken Sie auf Start und Drucker und Faxgeräte. 2 Wählen Sie das Symbol des entsprechenden Druckers aus. 3 Wählen Sie im Datei-Menü die Option Als Standard definieren. Windows® USB Klicken Sie auf Beenden. Wenn Sie Ihr Produkt online registrieren lassen wollen, aktivieren Sie OnlineRegistrierung durchführen. Für Benutzer von Windows® 98 / Me: Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Für Administratoren Für Benutzer von Windows® 2000/XP: Fahren Sie mit Abschnitt „Drucker als Standarddrucker einrichten“ fort. Druckertreiber installieren 6 13 Schritt 2 Treiber installieren Parallelanschluss (HL-2040/2070N) Anschluss des Druckers am PC und Treiberinstallation 1 Klicken Sie auf Druckertreiber installieren. 2 Wählen Sie die Option ParallelanschlussBenutzer. 3 5 Lesen Sie vor der Installation den Lizenzvertrag sorgfältig durch. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. 6 Klicken Sie auf Beenden. Schalten Sie den Drucker aus. Wenn Sie Ihr Produkt online registrieren lassen wollen, aktivieren Sie OnlineRegistrierung durchführen. 7 4 Schalten Sie den Drucker am Netzschalter ein. Schließen Sie das Parallelkabel an den PC und dann an den Drucker an. Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. 14 Drucker aufstellen Netzwerkanschluss (HL-2070N) Brother Peer-to-Peer Netzwerkdrucker (LPR / NetBIOS) ■ Wenn Sie ein am Netzwerk gemeinsam genutzten Drucker anschließen möchten, empfehlen wir Ihnen, vor der Installation den Systemadministrator zu verständigen oder ziehen Sie das Benutzerhandbuch zu Rate. ■ Falls Sie Personal Firewall Software (z. B. die Internetverbindungsfirewall unter Windows XP) benutzen, müssen Sie diese vor der Installation deaktivieren. Sobald Sie sicher sind, dass Sie drucken können, können Sie die Software wieder aktivieren. Drucker an das Netzwerk anschließen und Treiber installieren Klicken Sie auf Druckertreiber installieren. 5 Schalten Sie den Drucker am Netzschalter ein. 6 Lesen Sie vor der Installation den Lizenzvertrag sorgfältig durch. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. 7 Wählen Sie Brother Peer-to-Peer Netzwerkdrucker und klicken Sie dann auf Weiter. 3 Schalten Sie den Drucker aus. 4 Schließen Sie das Netzwerkkabel an Ihren Drucker und dann an einen freien Anschluss Ihres Hubs an. Windows® Netzwerk Wählen Sie Netzwerkanschluss-Benutzer. Für Administratoren 2 Druckertreiber installieren Windows® Parallel 1 Fahren Sie auf der nächsten Seite fort. 15 Schritt 2 Treiber installieren Für den Netzwerkanschluss (HL-2070N) 8 Benutzer von LPR: Wählen Sie Im Netzwerk nach Geräten suchen und Gerät aus der Liste der gefundenen Geräte auswählen (empfohlen). Sie können auch die IP-Adresse oder den Knotennamen Ihres Druckers eingeben. Klicken Sie auf Weiter. Benutzer von NetBIOS: Wählen Sie Im Netzwerk nach Geräten suchen und Gerät aus der Liste der gefundenen Geräte auswählen (empfohlen). Klicken Sie auf Weiter. 0 Klicken Sie auf Beenden. Wenn Sie Ihr Produkt online registrieren lassen wollen, aktivieren Sie OnlineRegistrierung durchführen. Für Benutzer von Windows NT® 4.0 und Windows® 2000/XP: Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Für Benutzer von Windows® 95 / 98 / Me: Nach dem Neustart des PCs ist die Einrichtung abgeschlossen. Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Administrator nach IP-Adresse oder Knotennamen Ihres Druckers. 9 Benutzer von LPR: Wählen Sie Ihren Drucker und LPR (Empfohlen), und klicken Sie auf Weiter. Benutzer von NetBIOS: Wählen Sie Ihren Drucker und NetBIOS, und klicken Sie auf Weiter. 16 Drucker aufstellen Über das Netzwerk gemeinsam benutzte Drucker Wenn Sie ein am Netzwerk gemeinsam genutzten Drucker anschließen möchten, empfehlen wir Ihnen, Ihren Systemadministrator vor der Installation des Druckers über folgende Themen zu Rate zu ziehen: Warteschlangen und gemeinsam genutzte Informationen. Klicken Sie auf Druckertreiber installieren. 4 Wählen Sie Über das Netzwerk gemeinsam benutzter Drucker und klicken Sie dann auf Weiter. 2 Wählen Sie Netzwerkanschluss-Benutzer. 5 Wählen Sie die Warteschlange Ihres Druckers und klicken Sie auf OK. 3 Lesen Sie vor der Installation den Lizenzvertrag sorgfältig durch. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. Windows® Netzwerk 1 Druckertreiber installieren Treiber installieren, Warteschlange oder Freigabenamen wählen Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Administrator nach dem Standort und Namen des Netzwerkdruckers. Klicken Sie auf Beenden. Für Administratoren 6 Wenn Sie Ihr Produkt online registrieren lassen wollen, aktivieren Sie OnlineRegistrierung durchführen. Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. 17 Schritt 2 Treiber installieren USB-Anschluss Für Mac OS® X 10.2.4 oder höher Anschluss des Druckers an den Macintosh und Treiberinstallation 1 Klicken Sie im Menü auf Druckertreiber installieren. 3 Schließen Sie das USB-Kabel an den Macintosh und dann an den Drucker an. Schließen Sie das USB-Kabel keinesfalls an den USB-Anschluss der Tastatur oder einen nicht mit Strom versorgten USB-Hub an! 2 Für HL-2030/2040: Klicken Sie auf USB-Benutzer. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und starten Sie Ihren Macintosh® erneut. 4 Der Drucker muss eingeschaltet sein. 5 Wählen Sie im Menü Gehe zu die Option Programme. 6 Öffnen Sie den Ordner Dienstprogramme. Für HL-2070N: Klicken Sie auf USB-Benutzer. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und starten Sie Ihren Macintosh® erneut. 18 Öffnen Sie das Symbol DruckerDienstprogramm. 8 Wählen Sie Hinzufügen. 9 Wählen Sie USB. 0 Wählen Sie den entsprechenden Drucker, und klicken Sie auf Hinzufügen. A Drucker aufstellen 7 Wählen Sie Druckerdienstprogramm beenden vom Menü DruckerDienstprogramm. Für Administratoren Macintosh® USB Druckertreiber installieren Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. 19 Schritt 2 Treiber installieren USB-Anschluss Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 Anschluss des Druckers an den Macintosh und Treiberinstallation 1 Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Öffnen Sie den Ordner Mac OS 9. 4 Schließen Sie das USB-Kabel an den Macintosh und dann an den Drucker an. Schließen Sie das USB-Kabel keinesfalls an den USB-Anschluss der Tastatur oder einen nicht mit Strom versorgten USB-Hub an! 2 3 Öffnen Sie den Ordner für Ihre Sprache. 5 Der Drucker muss eingeschaltet sein. 6 Wählen Sie im Apple-Menü die Option Auswahl. 7 Klicken Sie auf Brother Laser und wählen Sie den entsprechenden Drucker. Schließen Sie die Auswahl. Doppelklicken Sie auf Printer Driver Installer, um den Druckertreiber zu installieren. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und starten Sie Ihren Macintosh erneut. . Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. 20 Drucker aufstellen Netzwerkanschluss (HL-2070N) Für Mac OS® X 10.2.4 oder höher 5 Schalten Sie den Drucker am Netzschalter ein. 6 Wählen Sie im Menü Gehe zu die Option Programme. 7 Öffnen Sie den Ordner Dienstprogramme. 3 Schalten Sie den Drucker aus. 4 Schließen Sie das Netzwerkkabel an Ihren Drucker und dann an einen freien Anschluss Ihres Hubs an. Macintosh® USB Klicken Sie auf NetzwerkanschlussBenutzer, und befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen. Starten Sie Ihren Macintosh® erneut. Macintosh® Netzwerk 2 Klicken Sie im Menü auf Druckertreiber installieren. Fahren Sie auf der nächsten Seite fort. Für Administratoren 1 Druckertreiber installieren Anschluss des Druckers an den Macintosh und Treiberinstallation 21 Schritt 2 Treiber installieren Netzwerkanschluss 8 Doppelklicken Sie auf das Symbol DruckerDienstprogramm. 9 Wählen Sie Hinzufügen. A Wählen Sie Brother HL-2070N series und klicken Sie auf Hinzufügen. Sind mehrere Drucker des gleichen Modells (HL-2070N) an ihr Netzwerk angeschlossen, wird die Ethernet-Adresse (MAC-Adresse) nach dem Modellnamen angezeigt. Netzwerkhandbuch, Kapitel 6 0 Wählen Sie die folgende Option. B Wählen Sie aus dem Menü DruckerDienstprogramm die Option Druckerdienstprogramm beenden. Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. 22 Drucker aufstellen Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 1 Schalten Sie den Drucker aus. 2 Schließen Sie das Netzwerkkabel an Ihren Drucker und dann an einen freien Anschluss Ihres Hubs an. 4 Doppelklicken Sie auf Printer Driver Installer, um den Druckertreiber zu installieren. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 7 Wählen Sie im Apple-Menü die Option Auswahl. 8 Klicken Sie auf Brother Laser (IP) und wählen Sie BRN_xxxxxx*. Klicken Sie auf Setup.... Schalten Sie den Drucker am Netzschalter ein. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Öffnen Sie den Ordner Mac OS 9. * xxxxxx steht für die letzten sechs Stellen der Ethernet-Adresse. Macintosh® Netzwerk 3 6 Druckertreiber installieren Anschluss des Druckers an den Macintosh und Treiberinstallation Netzwerkhandbuch, Kapitel 6 Öffnen Sie den Ordner für Ihre Sprache. 9 Klicken Sie auf OK. Schließen Sie die Auswahl. Für Administratoren 5 Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. 23 ■ Für Administratoren (HL-2070N) Das Konfigurationsprogramm BRAdmin Professional installieren (nur für Windows®-Benutzer) Das Programm BRAdmin Professional dient zur Verwaltung von Brother-Geräten, die an ein Netzwerk angeschlossen sind. Weitere Informationen zu BRAdmin Professional erhalten Sie unter http://solutions.brother.com 1 Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Nun erscheint automatisch das erste Fenster. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 2 Klicken Sie im Menü auf Andere Treiber/ Programme installieren. 3 Klicken Sie auf BRAdmin Professional. Befolgen Sie die Anweisungen des Installationsprogramms. Das Standardkennwort für den PrintServer lautet „access“. Mit dem Programm BRAdmin Professional können Sie das Passwort ändern. IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway mit BRAdmin Professional einrichten (nur für Windows®-Benutzer) Falls Sie einen DHCP/BOOTP/RARP-Server in Ihrem Netzwerk verwenden, brauchen Sie die nachstehenden Schritte nicht befolgen, da der PrintServer die IP-Adresse automatisch erhält. 24 1 Starten Sie BRAdmin Professional und wählen Sie TCP/IP. 2 Wählen Sie im Menü Geräte die Option Aktive Geräte suchen. BRAdmin sucht nun automatisch nach neuen Geräten. 3 Doppelklicken Sie auf das neue Gerät. 4 Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und Gateway ein und klicken Sie dann auf OK. 5 Die Adressdaten sind jetzt für den Drucker gespeichert. Web-Browser Drucker aufstellen Zum Brother PrintServer gehört ein Webserver, der mit HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) ein Überwachen des Status oder das Ändern von Konfigurationseinstellungen ermöglicht. Der standardmäßige Benutzername ist admin und das Kennwort ist access. Mit dem Web-Browser können Sie das Passwort ändern. Windows® USB Netzwerkhandbuch, Kapitel 2 Befolgen Sie nachstehende Schritte, um die werkseitigen Voreinstellungen (einschließlich Passwort) wiederherzustellen: Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Lassen Sie die Go-Taste los. Stellen Sie sicher, dass die folgenden LEDs nicht länger aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Drücken Sie die Go-Taste sechs Mal. Wenn alle LEDs aufleuchten, sind die werkseitigen Voreinstellungen des PrintServers wiederhergestellt worden. Macintosh® USB 4 Schalten Sie den Drucker aus. Druckertreiber installieren 1 2 3 Windows® Netzwerk Windows® Parallel Voreinstellungen für den Netzwerkbetrieb Ausdruck der Druckereinstellungen Für Administratoren Macintosh® Netzwerk Sie können sämtliche aktuellen Druckereinstellungen einschließlich Netzwerkeinstellungen ausdrucken. Um diesen Ausdruck zu erhalten, drücken Sie bitte die Go-Taste dreimal. 25 ■ Weitere Informationen Versand/Transport des Druckers Sollten Sie Ihren Drucker aus irgendeinem Grund versenden müssen, so verpacken Sie ihn sicher, um eine Beschädigung zu vermeiden. Wir empfehlen, die Originalverpackung zu diesem Zweck aufzubewahren. Außerdem sollte der Drucker beim Spediteur in ausreichender Höhe versichert werden. Vor dem Transport des Geräts muss die TROMMELEINHEIT mit der darin enthaltenen TONERKASSETTE entnommen und in einem Plastikbeutel verpackt werden. Falls die Trommeleinheit vor dem Transport des Geräts nicht ausgebaut und ordnungsgemäß im Plastikbeutel verpackt wird, können schwere Schäden am Gerät entstehen, die VON DER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN sind. 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. 2 Entfernen Sie die Trommeleinheit. Verpacken Sie sie in einem Plastikbeutel und verschließen Sie diesen sicher. 3 Verpacken Sie den Drucker. Warenzeichen Das Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd. Windows und Windows NT sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Apple, Macintosh und Mac OS sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. Alle weiteren in diesem Handbuch erwähnten Produkt- und Markennamen sind eingetragen. Erstellung und Veröffentlichung Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Es enthält die Produktbeschreibungen entsprechend dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Das Unternehmen Brother behält sich das Recht vor, die technischen Daten und den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Bekanntgabe zu ändern und übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in diesem Handbuch oder daraus möglicherweise resultierende Schäden. Dieses Produkt ist für den beruflichen bzw. geschäftlichen Einsatz konzipiert. 26 T Option Drucker aufstellen Zu diesem Drucker ist folgendes Sonderzubehör erhältlich. Sie können die Leistung des Druckers mit diesem Zubehör erweitern. NC-2100p (Nur für HL-2040) Um den Drucker an ein drahtloses Netzwerk anschließen zu können, brauchen Sie den zusätzlich erhältlichen Wireless PrintServer. Der NC-2200w kann an die USB-Schnittstelle Ihres Druckers angeschlossen werden. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website unter http://solutions.brother.com. Um den Drucker an ein Netzwerk anschließen zu können, brauchen Sie den zusätzlich erhältlichen PrintServer. Der NC-2100p kann an die USB-Schnittstelle Ihres Druckers angeschlossen werden. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website unter http://solutions.brother.com. Verbrauchsmaterialien Windows® Parallel NC-2200w Macintosh® USB Wenn Verbrauchsmaterialien ersetzt werden müssen, wird von den LEDs des Funktionstastenfelds ein Fehler angezeigt. Zwecks weiterer Informationen zu den Verbrauchsmaterialien Ihres Druckers besuchen Sie unsere Website http://solutions.brother.com oder wenden Sie sich an Ihre Brother-Niederlassung. Windows® Netzwerk Externer PrintServer Druckertreiber installieren Wireless (IEEE802.11b) PrintServer Windows® USB Benutzerhandbuch, Kapitel 4 Trommel Für Administratoren Tonerkassette Macintosh® Netzwerk Benutzerhandbuch, Kapitel 5 27 LM44210014 Gedruckt in China ©2004 Brother Industries, Ltd. ©1998-2004 TROY Group, Inc. ©1983-2004 PACIFIC SOFTWORKS INC. ALLE RECHTE VORBEHALTEN Brother Laserdrucker HL-2030 HL-2040 HL-2070N Benutzerhandbuch Für Sehbehinderte Dieses Benutzerhandbuch ist mit Screen Reader Software lesbar. Sie müssen die Hardware einrichten und den Treiber installieren, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen können. Lesen Sie dazu bitte die Installationsanleitung, die in gedruckter Form im Lieferumfang enthalten ist. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Druckers sorgfältig durch. Bewahren Sie die CD-ROM für den späteren Gebrauch gut zugänglich auf. Besuchen Sie die Brother Webseiten, wo Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme für Ihre Brother-Geräte herunterladen können sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen und Tipps zur Problemlösung finden Deutschland: http://www.brother.de Schweiz: http://www.brother.ch Österreich: http://www.brother.at Version 5 Laserdrucker Serie HL-2000 Benutzerhandbuch Vorsichtsmaßnahmen In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: Dieser Warnhinweis muss beachtet werden, da Verletzungsgefahr besteht. Dieses Symbol warnt Sie vor möglichen Stromschlägen. Mit diesem Symbol werden Sie vor heißen Geräteteilen gewarnt, die beim Berühren Verbrennungen verursachen können. Hinweise müssen für einen fehler- und generell schadenfreien Betrieb des Druckers beachtet werden. Mit diesem Symbol werden Sie auf Geräte und Betriebsmethoden hingewiesen, die nicht mit dem Drucker kompatibel sind. Hier erhalten Sie nützliche Tipps und Hinweise für den gegenwärtigen Umgang mit dem Drucker und dessen Funktionsweise. I Der sichere Betrieb des Druckers In diesem Drucker befinden sich Hochspannungselektroden. Schalten Sie den Drucker vor dem Reinigen des Druckerinneren stets ab, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Fassen Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen an, sonst können Sie einen elektrischen Schlag erhalten. Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Berühren Sie daher beim Öffnen der Vorderoder Rückseite des Druckers niemals die in der Abbildung schattiert markierten Teile. Innenansicht des Druckers (Vorderansicht) Öffnen Sie die hintere Abdeckung (Rückansicht) Die Fixiereinheit ist mit einem Warnetikett versehen. Das Warnetikett darf nicht entfernt oder beschädigt werden. Verwenden Sie keinen Staubsauger, um Tonerstaub zu entfernen. Der Tonerstaub könnte sich im Staubsauger entzünden und ein Feuer verursachen. Entfernen Sie den Tonerstaub mit einem trockenen, fusselfreien Tuch und entsorgen Sie es danach gemäß den örtlichen Müllentsorgungsrichtlinien. Verwenden Sie keine entflammbaren Substanzen in der näheren Umgebung des Druckers, sonst können Sie ein Feuer verursachen oder einen elektrischen Schlag erhalten. ACHTUNG Außenreinigung des Druckers: ■ Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. ■ Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel. Die Verwendung flüchtiger Mittel wie Verdünner oder Benzin beschädigt die äußere Oberfläche des Druckers. ■ Verwenden Sie keine ammoniakhaltigen Reinigungsmittel. II Warenzeichen Das Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd. Apple, das Apple-Logo, Macintosh und TrueType sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc. in den USA und anderen Ländern. Epson ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Seiko Epson Corporation. FX-80 und FX-850 sind Warenzeichen der Seiko Epson Corporation. Hewlett Packard ist ein eingetragenes Warenzeichen der Hewlett-Packard Company. HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III, IIIP, II und IIP sind Warenzeichen der Hewlett-Packard Company. IBM, IBM PC und Proprinter sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows und Windows NT sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Citrix und MetaFrame sind eingetragene Warenzeichen der Citrix Systems, Inc. in den USA. Brother Industries Ltd. erkennt sämtliche weiteren in diesem Handbuch erwähnten Produkt- und Markennamen anderer Hersteller an. Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch Dieses Benutzerhandbuch wurde unter der Aufsicht der Firma Brother Industries Ltd. erstellt und veröffentlicht. Es enthält die technischen Angaben und Produktinformationen entsprechend dem aktuellen Stand vor der Drucklegung. Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Das Unternehmen Brother behält sich das Recht vor, die technischen Daten und den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Bekanntgabe zu ändern und übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in diesem Handbuch oder daraus möglicherweise resultierende Schäden. ©2004 Brother Industries Ltd. Versand/Transport des Druckers Sollten Sie Ihren Drucker aus irgendeinem Grund versenden müssen, so verpacken Sie ihn sicher, um eine Beschädigung zu vermeiden. Wir empfehlen, die Originalverpackung zu diesem Zweck aufzubewahren. Außerdem sollte der Drucker beim Spediteur in ausreichender Höhe versichert werden. III Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers .................................................................1-1 Lieferumfang...................................................................................................................................... 1-1 Druckerkabel ............................................................................................................................... 1-1 Vorderansicht .............................................................................................................................. 1-2 Rückansicht ................................................................................................................................. 1-2 Drucker aufstellen.............................................................................................................................. 1-3 Stromversorgung ......................................................................................................................... 1-3 Standort ....................................................................................................................................... 1-3 Geeignete Papierarten....................................................................................................................... 1-4 Papiergröße und -art ................................................................................................................... 1-4 Empfohlenes Papier .................................................................................................................... 1-5 Bedruckbarer Bereich.................................................................................................................. 1-6 Hochformat .............................................................................................................................. 1-6 Querformat .............................................................................................................................. 1-6 Druckmethoden ................................................................................................................................. 1-7 Drucken auf Normalpapier, Briefpapier und Folien ..................................................................... 1-7 Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der Papierzuführung ........................... 1-7 Normalpapier, Briefpapier oder Folien über die manuelle Papierzuführung bedrucken........ 1-10 Dickes Papier, Etiketten und Umschläge bedrucken................................................................. 1-13 Dickes Papier, Etiketten und Umschläge über die manuelle Zuführung bedrucken.............. 1-13 Zu vermeidende Umschlagssorten........................................................................................ 1-16 Duplexdruck..................................................................................................................................... 1-17 Richtlinien für den doppelseitigen Druck ................................................................................... 1-17 Beidseitig drucken (manueller Duplexdruck) ............................................................................. 1-17 Manueller Duplexdruck über die Standardzuführung (Papierkassette) ................................. 1-17 Manueller Duplexdruck über manuelle Zuführung................................................................. 1-18 Richtlinien für den manuellen Duplexdruck ........................................................................... 1-19 2 Treiber und Software .................................................................................................2-1 Druckertreiber .................................................................................................................................... 2-1 Für Windows® .............................................................................................................................. 2-3 Eigenschaften des Druckertreibers ......................................................................................... 2-3 Für Macintosh®-Computer ......................................................................................................... 2-12 Druckertreiber deinstallieren...................................................................................................... 2-14 Druckertreiber für Windows® ................................................................................................. 2-14 Brother-Lasertreiber für Macintosh® ...................................................................................... 2-15 Software .......................................................................................................................................... 2-16 Software für Netzwerke ............................................................................................................. 2-16 BRAdmin Professional........................................................................................................... 2-16 Driver Deployment Wizard..................................................................................................... 2-16 Software für den Netzwerkdruck ........................................................................................... 2-16 Web BRAdmin ....................................................................................................................... 2-16 Automatische Emulationsauswahl............................................................................................. 2-17 Remote Printer Console Programm .......................................................................................... 2-17 Remote Printer Console Software installieren und verwenden ............................................. 2-17 IV 3 Funktionstastenfeld ..................................................................................................3-1 Störungsmeldungen........................................................................................................................... 3-5 Funktionstaste (Go-Taste) ................................................................................................................. 3-7 Testseite drucken ........................................................................................................................ 3-8 Testdruck über Funktionstaste auslösen................................................................................. 3-8 Testdruck über Druckertreiber auslösen ................................................................................. 3-8 Ausdruck der Druckereinstellungen............................................................................................. 3-9 Druck über Funktionsfeldtaste auslösen ................................................................................. 3-9 Testdruck über Druckertreiber auslösen ................................................................................. 3-9 Schriften drucken (Für HL-2070N) ............................................................................................ 3-10 Druck über Funktionsfeldtaste auslösen ............................................................................... 3-10 Testdruck über Druckertreiber auslösen ............................................................................... 3-10 PrintServer-Standardeinstellungen (Für HL-2070N) ................................................................. 3-11 PrintServer-Standardeinstellungen mit deaktiviertem APIPA-Protokoll (Für HL-2070N) .......... 3-11 4 Sonderzubehör ..........................................................................................................4-1 Wireless PrintServer (NC-2200w)...................................................................................................... 4-1 PrintServer (NC-2100p) (Für HL-2040) ............................................................................................. 4-2 5 Routinewartung .........................................................................................................5-1 Verbrauchsmaterialien ersetzen ........................................................................................................ 5-1 Tonerkassette.............................................................................................................................. 5-2 Meldung „Wenig Toner“........................................................................................................... 5-2 Meldung „Toner leer“ ............................................................................................................... 5-3 Tonerkassetten ersetzen ......................................................................................................... 5-3 Trommeleinheit............................................................................................................................ 5-7 Meldung „Trommel wechseln“ ................................................................................................. 5-7 Trommeleinheit ersetzen ......................................................................................................... 5-8 Reinigung ........................................................................................................................................ 5-11 Außenreinigung des Druckers ................................................................................................... 5-11 Innenreinigung des Druckers..................................................................................................... 5-12 Koronadraht reinigen ................................................................................................................. 5-13 6 Problemlösung ..........................................................................................................6-1 Problem identifizieren ........................................................................................................................ 6-1 Fehlermeldungen auf dem Bildschirm ............................................................................................... 6-2 Gedruckte Fehlermeldung ................................................................................................................. 6-3 Papiermanagement ........................................................................................................................... 6-4 Papierstaus und deren Beseitigung................................................................................................... 6-5 Sonstige Probleme .......................................................................................................................... 6-10 Für Macintosh® mit USB............................................................................................................ 6-10 Verbesserung der Druckqualität ................................................................................................ 6-10 Abhilfe bei Druckproblemen............................................................................................................. 6-15 A Anhang ...................................................................................................................... A-1 Technische Daten.............................................................................................................................. A-1 Zeichensätze (Für HL-2070N) ........................................................................................................... A-9 Web-Browser verwenden ............................................................................................................ A-9 V Remote Printer Console Programm verwenden.......................................................................... A-9 Für Windows® .......................................................................................................................... A-9 Für Macintosh® ........................................................................................................................ A-9 Zeichensatzliste........................................................................................................................... A-9 OCR-Zeichensätze .................................................................................................................. A-9 HP LaserJet Modus ............................................................................................................... A-10 IBM-Emulationsmodus .......................................................................................................... A-11 Epson-Emulationsmodus....................................................................................................... A-11 B Anhang (Für Europa und andere Länder) .............................................................. B-1 Brother kontaktieren .......................................................................................................................... B-1 Wichtige Informationen: Vorschriften................................................................................................. B-3 Funkentstörung (Nur 220 - 240 Volt-Modell) ............................................................................... B-3 IEC 60825-1 Spezifikation (Nur 220 - 240 Volt-Modell)............................................................... B-4 WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe .................................................................................................... B-5 I Index ............................................................................................................................I-1 VI 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Lieferumfang Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: 1 2 1 2 3 4 5 1 Drucker Trommeleinheit und Tonerkassette Installationsanleitung CD-ROM Netzkabel Der Lieferumfang kann von Land zu Land variieren. 4 5 3 Hinweis Das gelieferte Netzkabel kann von der Abbildung abweichen. Es ist mit dem entsprechenden Netzstecker für das jeweilige Auslieferungsland versehen. Druckerkabel Im Lieferumfang ist kein Druckerkabel als Standardzubehör enthalten. Kaufen Sie sich das entsprechende Anschlusskabel für Ihren Computer (Parallel, USB oder Netzwerk). ■ USB-Kabel Das verwendete USB-Kabel darf höchstens 2 Meter lang sein. Schließen Sie das USB-Kabel keinesfalls an einen nicht mit Strom versorgten USB-Hub oder eine Macintosh®-Tastatur an! Bei Verwendung eines USB-Kabels müssen Sie dieses an den USB-Anschluss des PCs anschließen. USB wird unter Windows® 95 und Windows NT®4.0 nicht unterstützt. ■ Parallelschnittstelle (für HL-2040 und HL-2070N) Das verwendete Parallelkabel darf höchstens 2 Meter lang sein. Verwenden Sie für den Anschluss ein abgeschirmtes IEEE 1284 Kabel. ■ Netzwerkkabel (für HL-2070N) Verwenden Sie ein durchgehendes verdrilltes Kabel (Kategorie 5 oder höher) für 10BASE-T oder 100BASE-TX Fast Ethernet-Netzwerk. 1-1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Vorderansicht 1 8 2 3 7 4 6 1 2 3 4 5 6 7 8 5 Stütze der Standard-Papierausgabe (Papierstütze) Funktionstastenfeld Manueller Einzug Papierführungen für manuellen Einzug Papierzuführung Netzschalter Vordere Abdeckung Standard-Papierausgabe (Druckseite nach unten) Rückansicht 1 2 3 4 7 1 2 3 6 5 4 5 6 7 Hintere Abdeckung Anschluss für das Netzkabel 10/100BASE-TX Port (HL-2070N) Paralleler Kabelanschluss (für HL-2040 und HL-2070N) Seitenabdeckung LED (Leuchtdiode) (HL-2070N) USB-Anschluss Die Druckerabbildung basiert auf dem Modell HL-2070N. 1-2 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Drucker aufstellen Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme des Druckers die folgenden Hinweise. Stromversorgung 1 Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz an, das den folgenden Anforderungen entspricht: Stromversorgung: USA und Kanada: AC 110 bis 120 V, 50/60 Hz Europa und Australien: AC 220 bis 240 V, 50/60 Hz Das Netzkabel darf einschließlich Verlängerungen höchstens 5 Meter lang sein. Schließen Sie den Drucker nicht an einen Stromkreis an, an dem bereits andere Geräte mit hoher Anschlussleistung (wie Klimaanlagen, Kopierer, Aktenvernichter usw.) angeschlossen sind. Falls kein separater Anschluss möglich ist, sollten Sie einen Spannungstransformator oder einen Hochfrequenz-Rauschfilter installieren. In Gebieten, in denen die Netzspannung häufig schwankt, sollten Sie einen Spannungsregler bzw. einen Spannungsstabilisator verwenden. Standort ■ Schließen Sie den Drucker an eine in der Nähe befindlichen Steckdose an, damit der Stecker in einem Notfall rasch gezogen werden kann. ■ Achten Sie darauf, dass die Betriebsumgebung den folgenden Angaben entspricht: Temperatur: 10 °C bis 32,5 °C Feuchtigkeit: 20 - 80 % (ohne Kondensation) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Der Raum sollte gut belüftet sein. Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, waagerechte Fläche. Reinigen Sie den Drucker regelmäßig. Stellen Sie ihn nicht in staubiger Umgebung auf. Beim Aufstellen des Druckers ist darauf zu achten, dass seine Belüftungsöffnung nicht verdeckt wird. Zwischen den Belüftungsschlitzen und der Wand muss ein Abstand von ca. 10 cm eingehalten werden. Achten Sie darauf, dass der Drucker nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Falls der Drucker in der Nähe eines Fensters aufgestellt werden muss, sollten Sie ihn durch einen dichten Vorhang oder eine Jalousie vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe von Geräten oder Gegenständen auf, die Magnete enthalten oder starke Magnetfelder erzeugen. Setzen Sie den Drucker keinen starken Stößen oder Vibrationen aus. Schützen Sie den Drucker vor offenem Feuer, salzhaltiger Luft und korrosiven Gasen. Legen Sie keine Gegenstände auf den Drucker. Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe einer Klimaanlage auf. Achten Sie darauf, den Drucker niemals auf den Kopf zu stellen. 1-3 Allgemeine Beschreibung des Druckers Geeignete Papierarten Papiergröße und -art Der Drucker zieht das Papier aus der installierten Papierzuführung oder über die manuelle Papierzuführung ein. Die Papierzuführungen werden im Druckertreiber und diesem Handbuch wie folgt bezeichnet: Papierzuführung Zuführung 1 Manueller Einzug Manuell Wenn Sie diese Seite von der CD-ROM lesen, können Sie in der Tabelle auf das Symbol L klicken, um zur betreffenden Seite für die jeweilige Druckmethode zu springen. Druckmedien Zuführung 1 Manuell Wahl des Druckmediums im Druckertreiber L L Normalpapier Recyclingpapier L L Recyclingpapier Briefpapier L L Briefpapier L Dickes Papier bzw. dickeres Papier L Folien Normalpapier 60 g/m2 bis 105 g/m2 Dickes Papier 105 g/m2 bis 161 g/m2 OHP-Folie L Bis zu 10 Blatt A4 oder Letter A4 oder Letter L Etiketten Dickeres Papier A4 oder Letter Umschläge L Umschläge Umschl. Dünn Umschl. Dickes Papier Zuführung 1 Manuell Papierformat A4, Letter, Legal*, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO) Breite: 69,9 bis 215,9 mm Länge: 116 bis 406,4 mm Fassungsvermögen 250 Blatt Papier (80 g/m2) Einzelblatt *Das Format „Legal“ ist nicht in allen Ländern verfügbar. 1-4 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Empfohlenes Papier Europa USA Normalpapier Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Modo DATACOPY 80 g/m2 IGEPA X-Press 80 g/m2 Xerox 4200DP 9,07 kg Hammermill Laser Paper 10,89 kg Recyclingpapier Xerox Recycled Supreme 80 g/m2 Ohne Funktion OHP-Folie 3M CG3300 3M CG3300 Etiketten Avery Laseretiketten L7163 Avery Laseretiketten #5160 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1 Bevor Sie eine große Menge Papier kaufen, sollten Sie einige Papierarten auf ihre Eignung prüfen. Verwenden Sie Normalkopierpapier. Verwenden Sie Papier mit einem Grundgewicht von 75 bis 90 g/m2. Verwenden Sie neutrales Papier. Verwenden Sie kein säure- oder basenhaltiges Papier. Verwenden Sie langfaseriges Papier. Verwenden Sie Papier mit einem Feuchtigkeitsgehalt von ungefähr 5 %. Dieser Drucker kann Recyclingpapier, das der Norm DIN 19309 entspricht, verwenden. ACHTUNG Für Tintenstrahldrucker bestimmtes Papier dürfen Sie nicht verwenden, da es einen Papierstau verursachen und Ihren Drucker beschädigen kann. Hinweis Papierarten, die von unserer Empfehlung abweichen, können einen Fehleinzug oder Papierstau im Drucker verursachen. Weiteres zur Auswahl von geeignetem Papier für diesen Drucker siehe Wichtige Hinweise zu verwendbaren Papierarten auf Seite A-6. 1-5 Allgemeine Beschreibung des Druckers Bedruckbarer Bereich Die vom Drucker nicht bedruckbaren Ränder werden nachstehend aufgezeigt. Hochformat 1 1 4 2 3 1 2 3 4 A4 Letter Legal B5 (ISO) Executive A5 A6 B6 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,01 mm 6,01 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,01 mm 6,01 mm Querformat 1 4 2 3 1 2 3 4 A4 Letter Legal B5 (ISO) Executive A5 A6 B6 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 5,0 mm 5,08 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,0 mm 5,0 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 4,23 mm 5,0 mm 5,08 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,08 mm 5,0 mm 5,0 mm 5,0 mm 1-6 Allgemeine Beschreibung des Druckers Druckmethoden Drucken auf Normalpapier, Briefpapier und Folien Sie können Normalpapier, Briefpapier oder Folien über die Papierzuführung oder die manuelle Zuführung bedrucken. Für die Eignung des gewünschten Papiers siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der Papierzuführung Hinweis Für den Foliendruck dürfen Sie höchstens 10 Folien in die Zuführung einlegen. 1 Stellen Sie Papiergröße, Druckmedium, Papierquelle und weitere Optionen im Druckertreiber ein. Wählen Sie Normalpapier, Briefpapier oder Folien. Wählen Sie Zuführung 1. 2 Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. 1-7 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers 3 Halten Sie den blauen Riegel der Seitenführung gedrückt und passen Sie die Papierführungen an das Papierformat an. Achten Sie darauf, dass die Papierführungen in den entsprechenden Aussparungen einrasten. 4 Legen Sie Papier in die Papierzuführung ein. 5 Der eingelegte Papierstapel darf die Markierung (▼) nicht überschreiten. 1 Hinweis • Legen Sie vom Normalpapier bzw. Briefpapier höchstens 250 Blatt Papier (80 g/m2) in die Zuführung, sonst können Papierstaus auftreten. • Legen Sie niemals mehr als 10 Folien in die Zuführung, sonst kann einen Papierstau verursachen. • Werden vorgedruckte Briefbögen verwendet, so muss die zu bedruckende (leere) Seite nach unten, mit der Oberkante nach vorne eingelegt werden. 6 Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Vergewissern Sie sich, dass sie sich vollständig im Drucker befindet. 1-8 Allgemeine Beschreibung des Druckers 7 Stellen Sie die Stütze der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht. Hinweis Es wird empfohlen, die gedruckten Seiten unmittelbar nach der Ausgabe aus dem Drucker zu entnehmen, wenn die Stütze an der Papierausgabe nicht aufgestellt ist. 8 1 Senden Sie die Druckdaten zum Drucker. Hinweis Entnehmen Sie jede Folie sofort nach dem Druck. Wenn sich die Folien stapeln, können sie sich wellen oder einen Papierstau verursachen. 1-9 Allgemeine Beschreibung des Druckers Normalpapier, Briefpapier oder Folien über die manuelle Papierzuführung bedrucken Hinweis Der Drucker schaltet die manuelle Zuführung automatisch ein, wenn Papier in die manuelle Zuführung eingelegt wird. 1 1 Stellen Sie Papiergröße, Druckmedium, Papierquelle und weitere Optionen im Druckertreiber ein. Wählen Sie Normalpapier, Briefpapier oder Folien. Wählen Sie Manuell. 2 Senden Sie die Druckdaten zum Drucker. Hinweis Die Drucker-LEDs weisen den Status Kein Papier im manuellen Einzug aus, bis ein Blatt Papier oder eine Folie in die manuelle Zuführung eingelegt wurde. 1 - 10 Allgemeine Beschreibung des Druckers 3 Stellen Sie die Stütze der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht. Hinweis Es wird empfohlen, die gedruckten Seiten unmittelbar nach der Ausgabe aus dem Drucker zu entnehmen, wenn die Stütze an der Papierausgabe nicht aufgestellt ist. 4 Stellen Sie die Papierführungen des manuellen Einzugs mit beiden Händen auf die Breite des verwendeten Papiers ein. 5 Führen Sie ein Blatt Papier oder Umschlag mit beiden Händen in die manuelle Zuführung ein, bis die Vorderkante die Transportrolle berührt. Lassen Sie das Papier los, wenn der Drucker das Papier einzieht. 1 Hinweis • Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in die manuelle Zuführung ein. • Das Papier bzw. die Folie muss dabei unbedingt gerade eingeführt werden! Andernfalls kann ein Fehleinzug verursacht, der Druck verschoben oder ein Papierstau hervorgerufen werden. • Führen Sie stets jeweils nur ein Blatt Papier nach dem anderen in die manuelle Zuführung ein, sonst kann ein Papierstau auftreten. • Wenn Sie Druckmedien (Papier, Folien etc.) in die manuelle Zuführung einlegen, bevor der Drucker druckbereit ist, können diese ausgeworfen werden, ohne vorher bedruckt zu werden. 1 - 11 Allgemeine Beschreibung des Druckers 6 Nachdem der Drucker die gedruckte Seite ausgeworfen hat, führen Sie das nächste Blatt oder die nächste Folie wie in Schritt 5 beschrieben ein. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede zu druckende Seite. Hinweis Entnehmen Sie jede Folie sofort nach dem Druck. Wenn sich die Folien stapeln, können sie sich wellen oder ein Papierstau verursacht werden. 1 - 12 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Dickes Papier, Etiketten und Umschläge bedrucken Hinweis Der Drucker schaltet die manuelle Zuführung automatisch ein, wenn Papier in die manuelle Zuführung eingelegt wird. 1 Zur Auswahl des gewünschten Papiers siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. Für den Druck von Umschlägen siehe Zu vermeidende Umschlagssorten auf Seite 1-16. Dickes Papier, Etiketten und Umschläge über die manuelle Zuführung bedrucken 1 Stellen Sie Papiergröße, Druckmedium, Papierquelle und weitere Optionen im Druckertreiber ein. Wählen Sie Dickes Papier, Dickeres Papier oder Umschläge. Wählen Sie Manuell. Hinweis Für Umschläge gilt: • • Wenn Sie Umschläge #10 verwenden, wählen Sie die Papiergröße Com-10 im Druckertreiber. Bei Umschlägen, die im Druckertreiber nicht zur Auswahl stehen (z. B. Umschlag #9 oder C6), verwenden Sie bitte Benutzerdefiniert.... Weitere Informationen zu Umschlagsgrößen siehe Papierformat auf Seite A-8. 1 - 13 Allgemeine Beschreibung des Druckers 2 Senden Sie die Druckdaten zum Drucker. Hinweis Die Drucker-LEDs weisen den Status Kein Papier im manuellen Einzug aus, bis ein Blatt Papier oder ein Umschlag in die manuelle Zuführung eingelegt wurde. 3 1 Stellen Sie die Stütze der Papierausgabe auf, damit das Papier nicht aus der Ausgabe rutscht. Hinweis Es wird empfohlen, die gedruckten Seiten unmittelbar nach der Ausgabe aus dem Drucker zu entnehmen, wenn die Stütze an der Papierausgabe nicht aufgestellt ist. 4 Stellen Sie die Papierführungen des manuellen Einzugs mit beiden Händen auf die Breite des verwendeten Papiers ein. 1 - 14 Allgemeine Beschreibung des Druckers 5 Führen Sie ein Blatt Papier oder Umschlag mit beiden Händen in die manuelle Zuführung ein, bis die Vorderkante die Transportrolle berührt. Lassen Sie das Papier los, wenn der Drucker das Papier einzieht. 1 Hinweis • Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in die manuelle Zuführung ein. • Das Papier bzw. der Umschlag muss dabei unbedingt gerade eingeführt werden! Andernfalls kann ein Fehleinzug verursacht, der Druck verschoben oder ein Papierstau hervorgerufen werden. • Führen Sie stets jeweils nur ein Blatt Papier bzw. einen Umschlag nach dem anderen in die manuelle Zuführung ein, sonst kann ein Papierstau auftreten. • Wenn Sie Druckmedien (Papier, Umschlag etc.) in die manuelle Zuführung einlegen, bevor der Drucker druckbereit ist, können diese ausgeworfen werden ohne vorher bedruckt zu werden. 6 Nachdem der Drucker die gedruckte Seite ausgeworfen hat, führen Sie das nächste Blatt oder den nächsten Umschlag wie in Schritt 5 beschrieben ein. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede zu druckende Seite. Hinweis • Die Umschlagkanten sollten vom Hersteller sicher verklebt worden sein. • Die Umschläge sollten einwandfrei gefaltet und nicht zerknittert sein. • Entnehmen Sie jedes Blatt bzw. jeden Umschlag sofort nach dem Druck, denn sonst können sie gekrümmt oder geknittert werden oder einen Papierstau verursachen. 1 - 15 Allgemeine Beschreibung des Druckers Zu vermeidende Umschlagssorten Folgende Umschläge nicht bedrucken: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Beschädigte, zerknitterte oder unregelmäßig geformte Briefumschläge Stark glänzende oder stark strukturierte Umschläge Umschläge mit Klammern, Verschlüssen oder Bändern Selbstklebende Umschläge Gefütterte Umschläge Schlecht gefalzte Umschläge Geprägte Umschläge (mit hochgeprägter Schrift) Bereits mit einem Laserdrucker bedruckte Umschläge Innen bedruckte Briefumschläge Umschläge, die nicht exakt übereinander gestapelt werden können Umschläge aus Papier mit einem Gewicht, das die Spezifikationen für den Drucker überschreitet Schlecht gefertigte Umschläge mit schiefen Kanten Umschläge mit Fenstern, Öffnungen, Aussparungen oder Perforation 1 DIE IN DER VORSTEHENDEN LISTE AUFGEFÜHRTEN UMSCHLAGSORTEN KÖNNEN IHREN DRUCKER BESCHÄDIGEN. SCHÄDEN DIESER ART SIND VON JEGLICHER GARANTIE- ODER SERVICELEISTUNG DER FIRMA BROTHER AUSGESCHLOSSEN. Hinweis • Legen Sie nicht verschiedene Papierarten gleichzeitig ein, denn dies könnte einen Fehleinzug oder Papierstau verursachen. • Bedrucken Sie Umschläge nicht mit der Einstellung für doppelseitigen Druck. • Für einen fehlerfreien Druck muss die Papierformateinstellung in Ihrer Software dem in der Zuführung eingelegten Papier entsprechen. • Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. Die meisten Umschläge sind für Ihren Drucker geeignet. Bei manchen Umschlagarten können jedoch Einzugs- und Qualitätsprobleme auftreten. Geeignete Umschläge haben gerade, gut gefalzte Kanten, die nicht dicker als zwei Blatt Papier sind. Die Umschläge sollten flach aufliegen. Gefütterte oder zu dünne Umschläge sind nicht geeignet. Es wird empfohlen, Umschläge guter Qualität zu kaufen und den Lieferanten darauf hinzuweisen, dass die Umschläge mit einem Laserdrucker bedruckt werden sollen. Führen Sie vor dem Bedrucken einer großen Anzahl einen Testdruck auf einem Umschlag durch. Hinweis Brother kann keine bestimmten Umschläge für den Druck empfehlen, da Umschlaghersteller ihre Spezifikationen plötzlich ändern können. Daher liegt die Auswahl der Umschläge ganz in der Verantwortlichkeit des Benutzers. 1 - 16 Allgemeine Beschreibung des Druckers Duplexdruck Alle mitgelieferten Druckertreiber für Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000/XP ermöglichen den manuellen Duplexdruck. Detaillierte Informationen zu den Einstellungen können Sie der Hilfe des Druckertreibers entnehmen. Richtlinien für den doppelseitigen Druck ■ Dünnes Papier wellt sich leicht. ■ Glätten Sie gewelltes Papier vor dem Einlegen in die Papierzuführung oder manuelle Zuführung. ■ Falls das Papier nicht korrekt eingezogen wird, ist es möglicherweise gewellt. Entfernen Sie das Papier und glätten Sie es. ■ Bei der manuellen Duplexfunktion können Papierstaus auftreten oder die Druckqualität kann beeinträchtigt sein. Bei Papierstau siehe Papierstaus und deren Beseitigung auf Seite 6-5. Beidseitig drucken (manueller Duplexdruck) Hinweis Verwenden Sie bitte Normalpapier oder Recyclingpapier. Briefpapier ist nicht geeignet. Manueller Duplexdruck über die Standardzuführung (Papierkassette) 1 Wählen Sie auf der Registerkarte Erweitert die Option Manuell und von der Registerkarte Grundeinstellungen unter Papierquelle die Option Automatische Zufuhr oder Zuführung1. 2 3 Der Drucker druckt nun automatisch alle Seiten mit gerader Seitenzahl zuerst aus. Nehmen Sie die Seiten mit gerader Seitenzahl aus der Papierausgabe und legen Sie sie mit der zu bedruckenden (leeren) Seite nach unten wieder in die Papierzuführung ein. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. 1 - 17 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers 4 Nun werden automatisch auf der Rückseite des Papiers alle Seiten mit ungeraden Seitennummern gedruckt. Hinweis Entnehmen Sie zuerst das in der Zuführung verbliebene Papier und legen Sie dann die bedruckten Seiten mit der Druckseite nach oben ein. (Legen Sie das zu bedruckende Papier nicht auf unbedrucktes.) Manueller Duplexdruck über manuelle Zuführung Hinweis Sehr dünnes oder sehr dickes Papier ist nicht geeignet. 1 Wählen Sie auf der Registerkarte Erweitert die Option Manuell und von der Registerkarte Grundeinstellungen unter Papierquelle die Option Manuell. 2 Führen Sie dann das Papier mit beiden Händen mit der zu bedruckenden Seite nach oben in die manuelle Zuführung ein. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie sämtliche Seiten mit gerader Seitenzahl gedruckt haben. 3 Nehmen Sie die gedruckten Seiten mit den geraden Seitenzahlen aus der Papierausgabe und führen Sie sie nacheinander in der gleichen Reihenfolge in die manuelle Zuführung ein. Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden (leeren) Seite nach oben ein. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anweisungen. 4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis sämtliche Seiten mit ungeraden Seitenzahlen auf die Rückseite gedruckt wurden. 1 - 18 1 Allgemeine Beschreibung des Druckers Richtlinien für den manuellen Duplexdruck Der Drucker druckt zuerst die Rückseite des Blatts bzw. die zweite Seite. Wenn Sie also 10 Seiten auf 5 Blätter drucken wollen, wird auf dem ersten Blatt zuerst Seite 2 und dann Seite 1 gedruckt. Danach werden auf dem zweiten Blatt Seite 4 und Seite 3 gedruckt. Auf dem dritten Blatt werden dann Seite 6 und Seite 5 gedruckt usw. Für den manuellen Duplexdruck muss das Papier folgendermaßen in die jeweilige Papierzuführung eingeführt werden: ■ Zufuhr über die manuelle Zuführung: Legen Sie die zuerst zu bedruckende Seite mit der Druckseite nach oben und der Oberkante nach vorne (in den Drucker weisend) ein. Die zu bedruckende Rückseite legen Sie mit der bereits bedruckten Seite nach unten, ebenfalls mit der Oberkante nach vorne ein. Vorgedrucktes Briefpapier wird ebenfalls mit der Druckseite nach unten und der Vorderkante in den Drucker weisend eingelegt. Zum Bedrucken der Rückseite wird das Papier mit der bedruckten Seite nach unten und der Vorderkante zuerst eingelegt. ■ Papierzuführung: Legen Sie die zuerst zu bedruckende Seite mit der Druckseite nach unten und der Oberkante zu Ihnen weisend in die Zuführung ein. Die zu bedruckende Rückseite legen Sie mit der bereits bedruckten Seite nach oben, ebenfalls mit der Oberkante zu Ihnen weisend in die Zuführung ein. Bei der Verwendung von vorgedrucktem Briefpapier wird dieses mit der Beschriftung nach oben und der Oberkante zu Ihnen weisend in die Zuführung eingelegt. Zum Bedrucken der Rückseite wird die vorgedruckte Seite nach unten, mit der Oberkante zu Ihnen weisend in die Zuführung eingelegt. 1 - 19 1 2 Treiber und Software Druckertreiber Ein Druckertreiber ist ein Softwareprogramm, das Daten in dem vom Computer verwendeten Format in das von einem bestimmten Drucker benötigte Format umwandelt. Normalerweise wird hierfür eine Druckerbefehls- oder Seitenbeschreibungssprache verwendet. Die Druckertreiber für die folgenden Versionen von Windows® und Macintosh® befinden sich auf der beiliegenden CD-ROM. Außerdem stehen die neuesten Druckertreiber für alle folgenden Betriebssysteme im Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com zum Download zur Verfügung. Eine Anleitung zum Installieren des Druckertreibers für Windows® bzw. Macintosh® finden Sie in der Installationsanleitung des Druckers. Informationen zum Deinstallieren des Druckertreibers siehe Druckertreiber deinstallieren auf Seite 2-14. Für Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000/XP • • • Windows-Druckertreiber (Hewlett-Packard LaserJet Laserdrucker, kompatibler Treiber) (Für HL-2070N) Brother GDI-Druckertreiber für Windows® (Für HL-2030 und HL-2040) Generischer PCL-Treiber (Für Benutzer von Citrix® MetaFrame®, Windows®-Terminal Server-Umgebungen und Windows NT 4.0® sowie Windows® 2000/XP-Netzwerkumgebungen empfehlen wir die Verwendung unseres generischen PCL-Treibers. Dieser Treiber unterstützt nur die grundlegenden Druckerfunktionen.) (Für HL-2070N: Für Windows NT®4.0 und Windows® 2000/XP.) Für Macintosh® • Brother-Treiber für Macintosh® Für Linux • GDI-Druckertreiber Hinweis Detaillierte Informationen zum Thema generischer PCL-Treiber und Linux Druckertreiber finden Sie auf unserer Website unter http://solutions.brother.com. WindowsDruckertreiber Windows® 95 GDI-Treiber L Windows NT® 4.0 (Für HL-2040) L Windows® 98/Me Windows® 2000 Windows® XP Brother Treiber L (Für HL-2070N) (Für HL-2070N) L (Für HL-2030 und HL-2040) L (Für HL-2070N) Mac OS® 9.1 bis 9.2 Mac OS® X 10.2.4 oder höher Linux (Mandrake 9.1, Red Hat 9.0, SuSE Linux 8.2, Debian 3.0r1) Generische PCL-Treiber L L 2-1 2 Treiber und Software Die folgenden Druckereinstellungen können beim Drucken vom Computer geändert werden: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Papierformat Mehrseitiger Druck Ausrichtung Kopien Druckmedium Papierquelle Auflösung Tonersparmodus Manueller Duplexdruck*1 Wasserzeichen*1 Auftrag spoolen*1 Quick Print Setup-Programm*1 Stromsparintervall*1 Status Monitor*1 Makro*1*3 Administrator*1*2 Befehl/Datei einfügen*1*2*3 Ganzseitendruck*1 Datum und Uhrzeit drucken*1 Einstellung Druckdichte*1 True Type Modus*1*3 Gedruckte Fehlermeldungen*1 *1 Diese Einstellungen sind mit dem Brother-Treiber für Macintosh® nicht verfügbar. *2 Diese Einstellungen sind unter Windows NT® 4.0 und Windows® 2000/XP nicht verfügbar. *3 Diese Einstellungen sind für HL-2030 und HL-2040 nicht verfügbar. 2 2-2 Treiber und Software Für Windows® Eigenschaften des Druckertreibers Die neuesten Treiber sowie weitere Produktinformationen können Sie im Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com abrufen. Sie können zum Ändern der Einstellungen auch auf die Abbildung links neben der Registerkarte Grundeinstellungen im Dialogfeld Eigenschaften klicken. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe des Druckertreibers. Hinweis Die in diesem Abschnitt enthaltenen Bildschirmabbildungen stammen aus Windows® XP. Je nachdem, mit welchem Betriebssystem Sie arbeiten, kann Ihr Bildschirminhalt etwas von diesen Abbildungen abweichen. Registerkarte Grundeinstellungen Hinweis Unter Windows® 2000 oder XP gelangen Sie zur Registerkarte Grundeinstellungen, indem Sie auf Druckeinstellungen... auf der Registerkarte Allgemein im Fenster Eigenschaften klicken. Unter Windows NT® 4.0 gelangen Sie zur Registerkarte Grundeinstellungen, indem Sie auf Standardeinstellungen für Dokumente im Menü Datei des Ordners Drucker klicken. Wählen Sie Papiergröße, Mehrseitendruck, Ausrichtung usw. Wählen Sie die Papierquelle usw. 2-3 2 Treiber und Software Registerkarte Erweitert Hinweis Unter Windows® 2000 oder XP gelangen Sie zur Registerkarte Erweitert, indem Sie auf Druckeinstellungen... auf der Registerkarte Allgemein im Fenster Eigenschaften klicken. Unter Windows NT® 4.0 gelangen Sie zur Registerkarte Erweitert, indem Sie auf Standardeinstellungen für Dokumente im Menü Datei des Ordners Drucker und Faxgeräte klicken. 1 2 3 4 5 Klicken Sie auf folgende Symbole, um die Einstellungen zu ändern: 1 2 3 4 5 Druckqualität Duplexdruck Wasserzeichen Seiteneinstellungen Geräteoptionen Druckqualität Hier können Auflösung, Tonersparmodus und Einstellungen zur Druckoptimierung (Art des Graustufendrucks) gewählt sowie weitere Druckeinstellungen vorgenommen werden. Auflösung Die folgenden Auflösungen stehen zur Auswahl: • HQ 1200 • 600 dpi • 300 dpi 2-4 2 Treiber und Software Tonersparmodus Mit Hilfe des Tonersparmodus, durch den die Druckdichte verringert wird, können Sie Betriebskosten sparen. Einstellungen zur Druckoptimierung Die Druckeinstellungen können manuell geändert werden. • Auto Ist die Option Auto aktiviert, werden automatisch die für Ihren Druckauftrag besten Druckeinstellungen verwendet. • Manuell Sie können die Einstellungen manuell ändern, indem Sie Manuell wählen und auf die Schaltfläche Einstellen... klicken. Für Windows® 95/98/Me: Helligkeit, Kontrast und weitere Einstellungen. Für Windows NT® 4.0, Windows® 2000/XP: Drucker-Graustufen, System-Graustufen, Graudruck verbessern. Duplexdruck • • Duplex manuell Wenn Sie auf Duplex manuell klicken, erscheint das Dialogfeld, in dem Sie die Einstellungen für den manuellen Duplexdruck vornehmen können. Für jede Druckrichtung sind sechs Arten manueller Duplexbindungen verfügbar. Bindekante Durch Aktivieren der Option Bindekante kann die Breite der Bindekante in mm bzw. Zoll vorgegeben werden. Wasserzeichen Sie können Ihre Dokumente mit einem Wasserzeichen (Logo oder Text) versehen. Bei Wasserzeichen, die aus einer Bitmap-Datei stammen, können Sie den Maßstab ändern und das Wasserzeichen beliebig auf der Seite positionieren. Bei Wasserzeichen, die aus Text bestehen, können Sie Schriftart, Helligkeit und Winkel ändern. Seiteneinstellungen Hier können Sie die Skalierung des Druckbilds ändern sowie die Druckoptionen Spiegel-/Umkehrdruck wählen. 2-5 2 Treiber und Software Geräteoptionen 2 Auf dieser Registerkarte können Sie die folgenden Druckerfunktionen einstellen: (Wenn Sie in der nachstehenden Liste auf den betreffenden Ausdruck klicken, gelangen Sie zur Erklärung der zugehörigen Druckerfunktion.) • • • • • • • • • • • Auftrag spoolen Quick Print Setup Stromsparintervall Status Monitor Makro (Für HL-2070N) Administrator (Nur für Windows® 95/98/Me) Befehl/Datei einfügen (Für HL-2070N: Nur für Windows® 95/98/Me) Ganzseitendruck Datum und Uhrzeit drucken Einstellung Druckdichte Gedruckte Fehlermeldungen Hinweis Die Liste der Druckerfunktionen kann je nach Druckermodell variieren. 2-6 Treiber und Software Auftrag spoolen Die Daten für die Druckwiederholung werden im Drucker gespeichert. Sie können das Dokument dann nochmals drucken, ohne die Druckdaten erneut vom PC senden zu müssen. Zur Druckwiederholung halten Sie die Go-Taste für ca. 4 Sekunden gedrückt, bis alle LEDs der Reihe nach aufleuchten (Toner, Drum, Paper, Ready). Hinweis • Die Funktion Druckwiederholung ist nicht zum Drucken von mehreren Kopien verfügbar. • Wollen Sie verhindern, dass Ihre Daten von anderen mittels der Druckwiederholungs-Funktion gedruckt werden können, so deaktivieren Sie die Option Reprint benutzen in den Einstellungen für das Spoolen von Aufträgen. Quick Print Setup Sie können die Quick Print Setup-Funktion aktivieren oder deaktivieren. Nach der Aktivierung erscheint ein kleines Auswahlfenster auf Ihrem Computerbildschirm, in dem Sie die Einstellungen der folgenden Funktionen ändern können: • • • • • Mehrseitiger Druck Manueller Duplexdruck Tonersparmodus Papierquelle Druckmedium Stromsparintervall Empfängt der Drucker innerhalb einer bestimmten Zeit (Timeout) keine Daten, so geht er in den Stromsparmodus. Der Stromsparmodus wirkt, als sei der Drucker ausgeschaltet. Werkseitig wurde dieses Stromsparintervall auf 5 Minuten eingestellt. Der Intelligente Stromsparmodus bewirkt, dass automatisch anhand der Auslastung des Druckers die am besten geeignete Einstellung für das Stromsparintervall gewählt wird. Im Stromsparmodus leuchten die Drucker-LEDs nicht; der Drucker kann aber trotzdem Daten vom Computer empfangen. Der Empfang von Druckdaten aktiviert den Drucker, und er beginnt mit dem Druck. Durch Drücken der Go-Taste wird der Drucker ebenfalls aktiviert. Der Stromsparmodus kann auch ausgeschaltet werden. Dazu wählen Sie auf der Registerkarte Erweitert die Geräteoptionen und dann Stromsparintervall. Doppelklicken Sie auf Stromsparintervall im Fenster Stromsparintervall. Die Option Nicht Strom sparen wird angezeigt. Klicken Sie auf Nicht Strom sparen, damit der Drucker nicht mehr in den Stromsparmodus geht. Die Option Nicht Strom sparen kann durch erneutes Doppelklicken des Ausdrucks Stromsparintervall im Fenster Stromsparintervall ausgeblendet werden. Es wird jedoch empfohlen, den Stromsparmodus zu Energiesparzwecken aktiviert zu lassen. Status Monitor Der Druckerstatus (alle Fehler, die möglicherweise beim Druck auftreten) wird beim Drucken gemeldet. Standardmäßig ist der Status Monitor deaktiviert. Zur Aktivierung gehen Sie zur Registerkarte Erweitert, wählen Geräteoptionen und dann Status Monitor. 2-7 2 Treiber und Software Makro (Für HL-2070N) Eine Dokumentenseite kann als Makro im Druckerspeicher abgelegt werden. Dieses gespeicherte Makro kann dann anderen Dokumenten überlagert werden. So können Sie beim Druck von häufig verwendeten Daten wie Formularen, Firmenlogos, Briefköpfen oder Rechnungen den Arbeitsprozess automatisieren und die Ausgabegeschwindigkeit beschleunigen. Administrator (Nur für Windows® 95/98/Me) Administratoren sind befugt, die Anzahl der Kopien, Skalierungs- und Wasserzeicheneinstellungen zu beschränken. • • • • • Kennwort Geben Sie das Kennwort in dieses Feld ein. Kennwort einrichten Klicken Sie hier, um das Kennwort zu ändern. KOPIERSPERRE Sperren Sie die Auswahl Kopienzahl, um den Mehrfachdruck von Dokumenten zu verhindern. WASSERZEICHENSPERRE Sperren Sie die aktuelle Einstellung der Wasserzeichenoption, um Änderungen an der aktuellen Auswahl zu verhindern. SKALIERSPERRE Sie können die Skalierungseinstellung wie nachstehend gezeigt sperren. 1 auf 1 100% Befehl/Datei einfügen (Für HL-2070N: Nur für Windows® 95/98/Me) Mit dieser Option können in einen Druckauftrag Daten eingefügt werden. Diese Funktion bietet die folgenden Möglichkeiten: • • • Druckdatei oder Datei im TIFF-Format in einen Druckauftrag einfügen. Textabschnitt in einen Druckauftrag einfügen. Im Druckerspeicher abgespeichertes Makro in einen Druckauftrag einfügen. Ganzseitendruck Unter Ganzseitendruck versteht man eine Einstellung, die zur Erstellung von ganzseitigen Bildern zusätzlichen Speicher reserviert. Folgende Auswahl ist möglich: AUTO, AUS oder Standardeinstellung. Mit der Funktion Ganzseitendruck kann der Drucker im Speicher die ganze zu druckende Seite erzeugen, bevor das Papier tatsächlich durch den Drucker gezogen wird. Ist das Bild sehr komplex und pausiert der Drucker für die Verarbeitung vor dem Druck, so empfiehlt es sich, diese Funktion einzusetzen. Datum und Uhrzeit drucken Datum: Geben Sie das Datumsformat an. Uhrzeit: Legen Sie das Zeitformat fest. 2-8 2 Treiber und Software Einstellung Druckdichte Druckdichte erhöhen bzw. verringern. Gedruckte Fehlermeldungen 2 Der Drucker kann Ihnen beim Auftreten von Problemen auf Wunsch eine Fehlermeldung ausdrucken. Weitere Information hierzu siehe Gedruckte Fehlermeldung auf Seite 6-3. Folgende Auswahl ist möglich: Standardeinstellung (AN), AN oder AUS. 2-9 Treiber und Software Registerkarte Einstellungen für Papierzuführung 2 Papierquelle einstellen Hier wird die Papiergröße in jeder Papierzuführung erfasst. 2 - 10 Treiber und Software Registerkarte Support Hinweis Unter Windows® 2000 oder XP gelangen Sie zur Registerkarte Support, indem Sie auf Druckeinstellungen... auf der Registerkarte Allgemein im Fenster Eigenschaften klicken. Unter Windows NT® 4.0 gelangen Sie zur Registerkarte Support, indem Sie auf Standardeinstellungen für Dokumente im Menü Datei des Ordners Drucker klicken. ■ Die neuesten Treiber sowie zusätzliche Produktinformationen können Sie vom Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com herunterladen. ■ Hier können Sie die Treiberversion überprüfen. ■ Hier können Sie die aktuellen Treibereinstellungen überprüfen. ■ Außerdem können Sie die Druckeinstellungen und die Liste der internen Schriften drucken. (Die Liste der internen Schriften ist nur für HL-2070N verfügbar.) 2 - 11 2 Treiber und Software Für Macintosh®-Computer Dieser Drucker unterstützt Mac OS® 9.1 bis 9.2 sowie Mac OS® X 10.2.4 oder höher. Die neuesten Druckertreiber stehen über das Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com zum Download zur Verfügung. Hinweis Die in diesem Abschnitt enthaltenen Abbildungen beruhen auf Mac OS® X 10.3. Abhängig von der jeweiligen Version des Macintosh®-Betriebssystems kann Ihr Bildschirminhalt etwas von diesen Abbildungen abweichen. Seite einrichten Sie können hier Papiergröße, Ausrichtung und Größe (d.h. die Skalierung der Anzeige) einstellen. Drucken Layout Hier können Sie Anzahl der Seiten pro Blatt, Seitenfolge und Rahmen wählen. Seiten pro Blatt: Wählen Sie, wie viele Seiten auf jeder Seite eines Blatts gedruckt werden. Seitenfolge: Wenn Sie die Seiten pro Blatt angeben, können Sie auch die Seitenfolge spezifizieren. Rahmen: Verwenden Sie diese Funktion zum Hinzufügen eines Rahmens. 2 - 12 2 Treiber und Software Einstellung für Druckoptimierung Hier können Sie u.a. die Einstellungen für Auflösung, Druckmedium und Toner sparen vornehmen. 2 Durch Auswahl des entsprechenden Eintrags in der Liste der Druckermerkmale können die folgenden Optionen eingestellt werden: ■ Qualität ■ Druckmedium ■ Tonersparmodus Qualität Die folgenden Auflösungen stehen zur Auswahl: • • • 300 dpi 600 dpi HQ 1200 Druckmedium Die folgenden Druckmedien stehen zur Auswahl: • • • • • • • • • • Normalpapier Recyclingpapier Dickes Papier Folien Dickeres Papier Dünnes Papier Briefpapier Umschläge Umschl. dünn Umschl. Dickes Papier Tonersparmodus Mit Hilfe des Tonersparmodus, durch den die Druckdichte verringert wird, können Sie Betriebskosten sparen. 2 - 13 Treiber und Software Druckertreiber deinstallieren Der installierte Druckertreiber kann wie folgt deinstalliert werden. Hinweis • Wenn Sie den Druckertreiber mit Hilfe des Windows Assistenten zur Druckerinstallation installiert haben, gilt diese Anleitung nicht. • Um alle während des Deinstallierens verwendeten Dateien von Ihrem Computer zu entfernen, starten Sie den Computer bitte nach dem Deinstallieren neu. Druckertreiber für Windows® Für Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000 1 2 3 Klicken Sie auf Start und wählen Sie den gewünschten Drucker aus Programme. Wählen Sie Deinstallieren. Befolgen Sie die Anweisungen des Installationsprogramms. Für Windows® XP 1 2 3 Klicken Sie auf Start und wählen Sie den gewünschten Drucker aus Alle Programme. Wählen Sie Deinstallieren. Befolgen Sie die Anweisungen des Installationsprogramms. 2 - 14 2 Treiber und Software Brother-Lasertreiber für Macintosh® Für Mac OS® 9.1 bis 9.2 1 2 Öffnen Sie auf der Macintosh Festplatte im Systemordner den Erweiterungs-Ordner. 2 Ziehen Sie die folgenden Dateien im Erweiterungs-Ordner in den Papierkorb. • • • BR_PrintMonitor(laser) Brother Laser Brother Laser(IP) Hinweis Es könnten noch andere Dateiendungen für USB-Druckertreiber (BRXXX)* und BR_PrintMonitor (BXX)* bestehen. *"x" bezieht sich auf das Modell Ihres Gerätes. 3 4 Starten Sie den Macintosh® neu. Gleich nach dem Neustart sollten Sie den Papierkorb leeren. Für Mac OS® X 10.2.4 oder höher 1 2 3 4 Entfernen Sie das USB-Kabel zwischen Ihrem Macintosh und dem Drucker. 5 6 Markieren Sie Ihren Drucker in der Druckerliste. Löschen Sie den Drucker aus dem Menü Finder. 7 Starten Sie den Macintosh® neu. Starten Sie den Macintosh neu. Melden Sie sich als "Administrator" an. Öffnen Sie den Ordner Drucker-Dienstprogramm (aus dem Menü Gehe zu > Programme > Dienstprogramme > Drucker-Dienstprogramm). Wählen Sie den gewünschten Drucker und klicken Sie auf Löschen, um ihn zu entfernen. Ziehen Sie den Order HL-MFLPro (aus Mac OS X 10.X > Library > Drucker > Brother) in den Papierkorb und leeren Sie diesen. 2 - 15 Treiber und Software Software Hinweis Die Angaben im folgenden Abschnitt gelten für Windows®. 2 Software für Netzwerke Hinweis Dieser Abschnitt betrifft das Modell HL-2070N. BRAdmin Professional Das Programm BRAdmin Professional dient zur Verwaltung netzwerkfähiger Brother-Drucker unter Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0 sowie Windows® 2000/XP. Es ermöglicht die komfortable Konfiguration und Statusprüfung Ihrer netzwerkfähigen Drucker. Driver Deployment Wizard Dieses Installationsprogramm enthält den Windows®-Druckertreiber und den Brother Netzwerk-Anschlusstreiber (LPR und NetBIOS). Installiert der Administrator dann den Drucker- und Anschlusstreiber mit dieser Software, kann er die Datei auf dem Dateiserver speichern oder per E-Mail an die Benutzer senden. Wenn die Benutzer dann auf diese Datei klicken, werden Druckertreiber, Anschlusstreiber, IP-Adresse usw. automatisch auf deren PC kopiert. Software für den Netzwerkdruck Im Installationsprogramm ist Port Monitor enthalten (Peer-to-Peer-Drucksoftware). Mit dieser Software können Sie über das Netzwerk (LAN) unter Windows® drucken. Web BRAdmin Das Web BRAdmin-Programm dient zur Verwaltung aller an ein LAN/WAN angeschlossenen Brother-Geräte. Nach der Installation der Web BRAdmin Server-Software auf einem Computer mit IIS*, können Administratoren mit einem Web-Browser eine Verbindung zum Web BRAdmin Server herstellen, der dann wiederum mit dem Zielgerät kommuniziert. Im Unterschied zum Programm BRAdmin Professional, das nur für Windows® Systeme geeignet ist, ist die Web BRAdmin Server-Software mit einem Java 2 unterstützenden Web-Browser über jeden Client-Computer zugänglich. Die Software Web BRAdmin können Sie von unserer Website http://solutions.brother.com/ herunterladen. *IIS = Internet Information Server 4.0 oder 5.0 Web BRAdmin und Internet Information Server 4.0 werden von den folgenden Betriebssystemen unterstützt: ■ Windows NT® 4.0 Server Web BRAdmin und Internet Information Server 5.0 werden von den folgenden Betriebssystemen unterstützt: ■ ■ ■ ■ Windows® 2000 Server Windows® 2000 Advanced Server Windows® XP Professional Windows® 2000 Professional 2 - 16 Treiber und Software Automatische Emulationsauswahl Hinweis Dieser Abschnitt betrifft das Modell HL-2070N. 2 Dieser Drucker verfügt über eine automatische Emulationsauswahl. Wenn er Daten vom Computer empfängt, analysiert er diese und stellt dann den passenden Emulationsmodus ein. Diese Funktion wurde werkseitig aktiviert. Die Einstellungen können mit der Druckerfernsteuerung (Remote Printer Console) oder einem Web-Browser geändert werden. Hinweis Weitere Informationen über das Remote Printer Console Programm finden Sie im nächsten Abschnitt. Zur Auswahl stehen die folgenden Kombinationen: Einstellung 1 (werkseitige Voreinstellung) Einstellung 2 HP LaserJet HP LaserJet EPSON FX-850 IBM Proprinter XL Remote Printer Console Programm Mit der Remote Printer Console Software können unterschiedliche Druckereinstellungen unabhängig von Ihrer Anwendungssoftware geändert werden. Sie können zum Beispiel die Einstellungen für Seitenrand, Stromsparmodus und Zeichensatz ändern. Diese Einstellungen werden gespeichert und vom Drucker verwendet. Remote Printer Console Software installieren und verwenden Gehen Sie zum Verwenden der Remote Printer Console Software folgendermaßen vor: Für Windows® 1 2 3 4 Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk und schließen Sie das erste Fenster. Öffnen Sie den Windows® Explorer und wählen Sie Ihr CD-ROM-Laufwerk. Doppelklicken Sie auf den RPC-Ordner. Wie die Remote Printer Console Software zur Druckerfernsteuerung installiert wird, können Sie in der Anleitung RPC_User's_Guide.pdf nachlesen. Für Macintosh® 1 2 3 Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Druckersymbol HL2000. Doppelklicken Sie auf den RPC-Ordner. Wie die Remote Printer Console Software zur Druckerfernsteuerung installiert wird, können Sie in der Anleitung RPC_User's_Guide.pdf nachlesen. 2 - 17 3 Funktionstastenfeld Dieses Kapitel behandelt die vier Druckerleuchtdioden (LEDs) (Toner, Drum, Paper, Ready) sowie die Taste (Go) auf dem Funktionstastenfeld. 3 Die nachstehende Tabelle zeigt die in diesem Kapitel für den Zustand der LED-Anzeigen verwendeten Symbole. LED ist aus. oder oder LED ist an. oder oder LED-Anzeige blinkt Hinweis Wenn der Drucker über den Netzschalter ausgeschaltet wurde oder im Stromsparmodus ist, sind alle LED-Anzeigen aus. 3-1 Funktionstastenfeld LED Druckerstatus Stromsparmodus Der Netzschalter ist ausgeschaltet oder der Drucker ist im Stromsparmodus. Das Drücken der Go-Taste unterbricht den Stromsparmodus und bringt den Drucker wieder in den Bereitschaftszustand. 3 Betriebsbereit Der Drucker ist druckbereit. Aufwärmphase Der Drucker wird auf Betriebstemperatur gebracht. Empfängt Daten Der Drucker empfängt Daten vom Computer, verarbeitet Daten in seinem Speicher oder druckt gerade. Im Speicher befindliche Daten Es befinden sich noch Daten im Druckerspeicher. Wenn die Ready-LED eine Weile aufblinkt, ohne dass etwas gedruckt wird, so drücken Sie die Go-Taste, um den Druck der im Speicher verbliebenen Daten auszulösen. Wenig Toner Zeigt an, dass die Tonerkassette fast leer ist. Halten Sie eine neue Tonerkassette zum Austausch bereit, wenn die Anzeige Toner leer erscheint. Die Toner-LED blinkt (2 Sekunden an, 3 Sekunden aus). 3-2 Funktionstastenfeld LED Druckerstatus Toner leer Tauschen Sie die betreffende Tonerkassette aus. Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3. Tonerkassette falsch positioniert Die Tonerkassette ist nicht richtig eingesetzt. Nehmen Sie die Tonerkassette aus dem Drucker und setzen Sie sie erneut ein. 3 Trommel bestellen Die Trommeleinheit nähert sich dem Ende ihrer Lebensdauer. Es wird empfohlen, eine neue Trommeleinheit zu besorgen und die alte zu ersetzen. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. Die Drum-LED blinkt (2 Sekunden an, 3 Sekunden aus). Keine Papierzufuhr über Papierzuführung 1 Legen Sie Papier in die Papierkassette ein. Siehe Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der Papierzuführung auf Seite 1-7. Drücken Sie nun die Go-Taste. 3-3 Funktionstastenfeld LED Druckerstatus Vordere Abdeckung ist offen Schließen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. Hintere Abdeckung ist offen Schließen Sie die hintere Abdeckung des Druckers. 3 Papierstau Beseitigen Sie den Papierstau. Siehe Papierstaus und deren Beseitigung auf Seite 6-5. Setzt der Drucker den Druck nicht automatisch fort, so drücken Sie die Go-Taste. Kein Papier im manuellen Einzug Legen Sie Papier in die manuelle Zuführung. Siehe Normalpapier, Briefpapier oder Folien über die manuelle Papierzuführung bedrucken auf Seite 1-10 oder Dickes Papier, Etiketten und Umschläge über die manuelle Zuführung bedrucken auf Seite 1-13. Speicher voll Der Speicher ist voll und der Drucker kann bestimmte Seiten eines Dokuments nicht vollständig drucken. Siehe Abhilfe bei Druckproblemen auf Seite 6-15. Zu viele Daten für den Speicher Im Speicher sind zu viele Daten und der Drucker kann bestimmte Seiten eines Dokuments nicht vollständig drucken. Siehe Abhilfe bei Druckproblemen auf Seite 6-15. Trommelfehler Der Koronadraht muss gereinigt werden. Siehe Koronadraht reinigen auf Seite 5-13. 3-4 Funktionstastenfeld Störungsmeldungen Ein nicht behebbarer Fehler wird durch eine Störungsmeldung ausgewiesen. Dabei leuchten alle LEDs gleichzeitig (siehe nachstehende Abbildung). 3 Erhalten Sie eine derartige Servicemeldung, so wird empfohlen, den Drucker am Netzschalter auszuschalten, nach einigen Minuten wieder einzuschalten und den Druck erneut zu versuchen. Können Sie den Fehler nicht beheben und erscheint die gleiche Störungsmeldung nach dem erneuten Einschalten des Druckers, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Beim Drücken der Go-Taste leuchten die LEDs wie in Tabelle 1 angezeigt auf. In der Tabelle 1: LED-Anzeige bei Drücken der Taste Go auf Seite 3-6 finden Sie Informationen zu den einzelnen Fehlermeldungen. Die folgende LED-Anzeige weist z. B. auf einen Defekt der Fixiereinheit hin. 3-5 Funktionstastenfeld Tabelle 1: LED-Anzeige bei Drücken der Taste Go LED-Anzeigen Störung Fixiereinheit*1 Störung Lasereinheit Störung Hauptmotor Störung Hauptplatine Toner 3 Drum Paper Ready Notieren Sie sich, welche LEDs an Ihrem Drucker leuchten und ermitteln Sie die wahrscheinliche Ursache der Störung anhand der vorstehenden Tabelle. Ihr Brother-Fachhändler braucht diese Informationen, um Ihnen weiterhelfen zu können. Hinweis Vergewissern Sie sich vor dem Melden einer Störung, dass die vordere Abdeckung vollständig geschlossen ist. *1 Wenn dieser Fehler auftritt, schalten Sie den Drucker aus, warten Sie ein paar Sekunden und schalten Sie ihn wieder ein. Lassen Sie den eingeschalteten Drucker 10 Minuten ruhen. Sollte der Fehler nochmals auftreten, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den autorisierten Servicetechniker. 3-6 Funktionstastenfeld Funktionstaste (Go-Taste) Die Funktionstaste hat die folgenden Funktionen: 3 Drucker aktivieren Sie können den Drucker im Stromsparmodus durch Drücken der Go-Taste wieder in den Bereitschaftszustand versetzen. Fehler beheben Manche der auftretenden Fehler werden vom Drucker automatisch beseitigt. Behebt der Drucker einen Fehler nicht selbst, so drücken Sie die Go-Taste, um ihn zu beseitigen. Dann können Sie Ihre Arbeit fortsetzen. Seitenvorschub Leuchtet die grüne Ready-LED längere Zeit auf, drücken Sie bitte die Go-Taste. Dann werden die im Speicher verbliebenen Daten ausgedruckt. Druck abbrechen Drücken Sie während des Druckvorgangs 4 Sekunden auf die Go-Taste bis alle LEDs aufleuchten. Beim Abbrechen des Druckvorgang blinken die LEDs Ready und Paper. Druckwiederholung Um das letzte Dokument erneut zu drucken, drücken Sie 4 Sekunden auf die Go-Taste bis alle LEDs aufleuchten. 3-7 Funktionstastenfeld Testseite drucken Den Druck der Testseite können Sie mit der Go-Taste oder über den Druckertreiber auslösen. 3 Testdruck über Funktionstaste auslösen 1 2 3 4 Schalten Sie den Drucker aus. Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Lassen Sie die Go-Taste los. Stellen Sie sicher, dass die folgenden LEDs nicht länger aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Drücken Sie die Go-Taste nochmals. Der Drucker druckt nun eine Musterseite aus. Testdruck über Druckertreiber auslösen Wenn Sie den Brother-Druckertreiber für Windows® benutzen, klicken Sie auf die Option Testseite drucken. Sie finden diese auf der Registerkarte Allgemein im Windows®-Druckertreiber. 3-8 Funktionstastenfeld Ausdruck der Druckereinstellungen Sie können den Ausdruck der aktuellen Druckereinstellungen über die Funktionsfeldtaste oder den Druckertreiber auslösen. 3 Druck über Funktionsfeldtaste auslösen 1 2 3 Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Schalten Sie den Drucker ein und warten Sie, bis er druckbereit ist. Drücken Sie die Go-Taste innerhalb von 2 Sekunden dreimal. Der Drucker druckt nun die Druckereinstellungen. Testdruck über Druckertreiber auslösen Wenn Sie den Brother-Treiber für Windows® benutzen, können Sie die aktuellen Druckereinstellungen über die Option Einstellungen drucken auf der Registerkarte Support auslösen. 3-9 Funktionstastenfeld Schriften drucken (Für HL-2070N) Sie können eine Liste der internen Schriftarten mittels der Funktionsfeldtaste oder über den Druckertreiber ausdrucken. 3 Druck über Funktionsfeldtaste auslösen 1 2 3 4 Schalten Sie den Drucker aus. Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Lassen Sie die Go-Taste los. Stellen Sie sicher, dass die folgenden LEDs nicht länger aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Drücken Sie die Go-Taste zweimal. Nun wird eine Liste der internen Druckerschriften ausgedruckt. Testdruck über Druckertreiber auslösen Wenn Sie den Brother-Treiber für Windows® benutzen, können Sie die Liste der internen Schriften über die Option Schriften drucken auf der Registerkarte Support auslösen. 3 - 10 Funktionstastenfeld PrintServer-Standardeinstellungen (Für HL-2070N) Sie können den PrintServer folgendermaßen zu den werkseitigen Standardeinstellungen (d.h. sämtliche Informationen wie Kennwort und IP-Adresse) zurücksetzen: 1 2 3 4 3 Schalten Sie den Drucker aus. Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Lassen Sie die Go-Taste los. Stellen Sie sicher, dass die folgenden LEDs nicht länger aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Drücken Sie die Go-Taste sechs Mal. Um sicherzustellen, dass die werkseitigen Voreinstellungen des PrintServer wiederhergestellt sind, müssen alle LEDs aufleuchten. PrintServer-Standardeinstellungen mit deaktiviertem APIPA-Protokoll (Für HL-2070N) Befolgen Sie nachstehende Schritte, um die werkseitigen Voreinstellungen mit deaktiviertem APIPA-Protokoll wiederherzustellen: 1 2 3 4 Schalten Sie den Drucker aus. Die vordere Abdeckung muss geschlossen und der Netzstecker eingesteckt sein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt und schalten Sie gleichzeitig den Drucker am Netzschalter ein. Halten Sie die Go-Taste gedrückt, bis die folgenden LEDs aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Lassen Sie die Go-Taste los. Stellen Sie sicher, dass die folgenden LEDs nicht länger aufleuchten: Toner, Drum und Paper. Drücken Sie die Go-Taste sieben Mal. Um sicherzustellen, dass die werkseitigen Voreinstellungen des PrintServer wiederhergestellt sind, müssen alle LEDs aufleuchten. Hinweis • Weitere Informationen zu APIPA können Sie dem Netzwerkhandbuch entnehmen. Oder besuchen Sie unsere Website unter http://solutions.brother.com. • Das APIPA-Protokoll kann auch unter Verwendung eines Web-Browsers bzw. von BRAdmin Professional oder Web BRAdmin deaktiviert werden. 3 - 11 4 Sonderzubehör Für diesen Drucker sind folgende PrintServer erhältlich. Klicken Sie in der Tabelle auf das Symbol L, um weitere Informationen zu den jeweiligen Optionen abzurufen. Modell NC-2200w NC-2100p HL-2030 L Ohne Funktion HL-2040 L L HL-2070N L Ohne Funktion 4 Wireless PrintServer (NC-2200w) Ein zusätzlich erhältlicher PrintServer (NC-2200w) ermöglicht den Druck über eine USB-Schnittstelle in einer Wireless-Umgebung. NC-2200w ist mit Windows® 98/Me, Windows NT® 4.0 und Windows® 2000/XP kompatibel. Der Brother NC-2200w Wireless PrintServer unterstützt die Standards IEEE 802.11b für den drahtlosen Netzwerkbetrieb und kann im Infrastruktur- oder Ad-hoc-Modus mit den üblichen Sicherheitsvorkehrungen für den drahtlosen Netzwerkbetrieb benutzt werden. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter http://solutions.brother.com. Netzwerkschnittstelle IEEE 802.11b Wireless Kommunikationsmodus Infrastruktur / Ad-hoc 802.11 Datenschutz SSID, WEP (64/128 Bit) Druckerschnittstelle USB 1.0 Protokollunterstützung TCP/IP Management-Funktionen Eingebettete Webserver-Unterstützung SNMP- / MIB-Support TELNET-Fernkonsole BRAdmin Professional kompatibel Flash-Speicher erleichtert Update der Firmware 4-1 Sonderzubehör PrintServer (NC-2100p) (Für HL-2040) Ein zusätzlich erhältlicher PrintServer (NC-2100p) ermöglicht den Netzwerkanschluss über die Parallelschnittstelle. Netzwerkschnittstelle 10/100Base-TX-Ethernet Druckerschnittstelle Parallel Protokollunterstützung TCP/IP, NetBEUI Management-Funktionen Eingebettete Webserver-Unterstützung 4 SNMP- / MIB-Support TELNET-Fernkonsole BRAdmin Professional kompatibel Flash-Speicher erleichtert Update der Firmware Hinweis HL-2070N verfügt bereits über einen eingebauten 10/100BASE-TX-Ethernet PrintServer. 4-2 5 Routinewartung Von Zeit zu Zeit müssen bestimmte Materialien und Teile ersetzt sowie der Drucker gereinigt werden. 5 WARNUNG Achten Sie beim Ersetzen bestimmter Materialien bzw. Teile sowie beim Reinigen des Druckerinneren auf Folgendes: ■ Wenn Toner auf Ihre Kleidung kommt, wischen Sie den Toner mit einem trockenen Tuch ab. Zur Vermeidung von Flecken sollten Sie die Kleidung sofort in kaltem Wasser auswaschen. ■ Achten Sie darauf, keinen Toner einzuatmen. ■ Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein. Berühren Sie daher nach dem Öffnen der Vorderseite oder Rückseite des Druckers niemals die in den Abbildungen schattiert markierten Teile. Verbrauchsmaterialien ersetzen Verbrauchsmaterialien müssen regelmäßig ersetzt werden. Hinweis Außerdem finden Sie die Anleitungen hierfür in Verbesserung der Druckqualität auf Seite 6-10. Verbrauchsmaterialien Tonerkassette Trommel Siehe Tonerkassette auf Seite 5-2. Siehe Trommeleinheit auf Seite 5-7. 5-1 Routinewartung Tonerkassette Die Lebensdauer der mit dem Drucker mitgelieferten Tonerkassette ist abhängig vom Modell und dem Auslieferungsland. Bei der mitgelieferten Kassette kann es sich um die Original-Brother-Tonerkassette, eine Starterkassette*1 oder Standard-Tonerkassette*2 handeln. *1 *2 Die Starterkassette druckt bis zu 1.500 Seiten im Format A4 oder Letter mit ca. 5 % Deckung. Die Standard- und Original-Brother-Tonerkassette drucken bis zu 2.500 Seiten im Format A4 oder Letter mit ca. 5 % Deckung. Hinweis • Die verwendete Tonermenge hängt vom Druckinhalt und von der Druckdichte ab. • Eine Änderung der Druckdichte (heller oder dunkler) wirkt sich auf den Tonerverbrauch aus. Je dunkler gedruckt wird, desto mehr Toner wird verbraucht. • Packen Sie die Tonerkassette erst unmittelbar vor dem Einsetzen in den Drucker aus. Meldung „Wenig Toner“ Die Toner-LED blinkt (2 Sekunden an, 3 Sekunden aus). Wenn die Drucker-LED diese Meldung anzeigt, ist fast kein Toner mehr im Drucker. Kaufen Sie eine neue Tonerkassette, damit Sie die alte Kassette ersetzen können, bevor der Status „Toner leer" gemeldet wird. Zur Installation der Tonerkassette siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3. Hinweis Die Toner-LED blinkt bei fast leerer Tonerkassette kontinuierlich auf. 5-2 5 Routinewartung Meldung „Toner leer“ Wenn die LED den folgenden Status ausweist, ist entweder kein Toner mehr im Drucker oder der Toner ist nicht gleichmäßig in der Kassette verteilt. 5 Tonerkassetten ersetzen Hinweis • Die beste Druckqualität erhalten Sie, wenn Sie qualitativ hochwertige Brother-Tonerkassetten verwenden. Tonerkassetten erhalten Sie vom Fachhändler, von dem Sie den Drucker bezogen haben, oder vom Brother-Kundendienst. • Beim Wechseln der Tonerkassette sollte der Drucker immer gereinigt werden. Siehe Reinigung auf Seite 5-11. 1 Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. 2 Ziehen Sie die Trommeleinheit heraus. 5-3 Routinewartung ACHTUNG • • 3 Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie nicht die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. 5 Halten Sie den blauen Hebel gedrückt und nehmen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. ACHTUNG Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. Hinweis • Tonerkassette gut in einem Plastikbeutel verpacken, damit kein Tonerpulver austreten kann. • Entsorgen Sie gebrauchten Toner den örtlichen Bestimmungen gemäß und geben Sie ihn nicht in den Hausmüll! Fragen Sie ggf. bei Ihrem örtlichen Wertstoffhof nach. 4 Packen Sie die neue Tonerkassette aus. Halten Sie die Tonerkassette mit beiden Händen waagerecht und schwenken Sie sie vorsichtig fünf- bis sechsmal hin und her, um den Toner gleichmäßig in der Kassette zu verteilen. 5-4 Routinewartung ACHTUNG • • • • • 5 Packen Sie die Tonerkassette erst unmittelbar vor dem Einsetzen in den Drucker aus. Wenn Tonerkassetten längere Zeit unverpackt gelagert werden, verkürzt dies die Lebensdauer des Toners. Wird eine unverpackte Trommeleinheit direktem Sonnenoder elektrischem Licht ausgesetzt, so kann sie beschädigt werden. Brother empfiehlt dringend, gebrauchte Tonerkassetten nicht erneut aufzufüllen. Nur Original-Verbrauchsmaterial ist exakt auf den Betrieb des Produkts abgestimmt. Die Verwendung von nicht kompatiblem Toner bzw. Tonerkassetten kann den Drucker beschädigen und/oder die Druckqualität beeinträchtigen. Es können keine Garantieleistungen für Probleme in Anspruch genommen werden, die durch die Verwendung von Toner oder Tonerkassetten anderer Hersteller entstanden sind. Der Gesetzgeber entlässt den Hersteller des Gerätes aus der Gewährleistungsverantwortung, wenn Verbrauchsmaterialien nicht den Spezifikationen des Herstellers entsprechen oder keine Empfehlung oder Freigabe des Geräteherstellers vorliegt. Die Verwendung von Toner oder Tonerkassetten eines anderen Herstellers kann nicht nur die Druckqualität mindern, sondern auch die Qualität und Lebensdauer des Druckers verringern. Außerdem kann dadurch die Leistung und Lebensdauer einer Trommeleinheit schwer beeinträchtigt werden. Schäden, die durch die Verwendung von Toner und Tonerkassetten anderer Hersteller entstehen, sind von den Garantieleistungen ausgenommen. Die Tonerkassette muss sofort nach dem Entfernen des Schutzsiegels eingesetzt werden. Berühren Sie nicht die in den Abbildungen schattiert dargestellten Bereiche, um eine Beeinträchtigung der Druckqualität zu vermeiden. 5 Ziehen Sie das Schutzsiegel ab. 5-5 Routinewartung 6 Schieben Sie die neue Tonerkassette in die Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn Sie die Tonerkassette korrekt eingesetzt haben, hebt sich der Riegel automatisch. 5 ACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass die Tonerkassette richtig eingesetzt worden ist, da sie sich sonst aus der Trommeleinheit lösen kann. 7 Reinigen Sie den primären Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber vorsichtig einige Male von rechts nach links und zurück bewegen. Bringen Sie den Schieber in seine Ausgangsposition (▲) zurück, bevor Sie die Trommeleinheit wieder einsetzen. Ansonsten können Längsstreifen auf dem gedruckten Papier erscheinen. Ausgangsposition (▲) 8 Installieren Sie die Trommeleinheit wieder im Drucker. Schließen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. 5-6 Routinewartung Trommeleinheit Mit einer Trommeleinheit können bis zu 12.000 Seiten* gedruckt werden. * 5 Bei 5% Deckung (Format A4 oder Letter). Die tatsächliche Anzahl der gedruckten Seiten hängt von der Art der durchschnittlichen Druckaufträge und der verwendeten Papierart ab. Hinweis • Die tatsächliche Lebensdauer der Trommeleinheit hängt von vielen Faktoren wie z. B. Temperatur, Feuchtigkeit, Art des verwendeten Papiers, Anzahl der Seiten pro Druckauftrag ab. Unter idealen Bedingungen beträgt die durchschnittliche Lebensdauer einer Trommeleinheit bis zu 12.000 Druckseiten. Die tatsächlich gedruckte Seitenzahl kann jedoch wesentlich geringer sein. Da sich die vielen Faktoren, welche die tatsächliche Lebensdauer der Trommel beeinflussen, unserer Kontrolle entziehen, können wir keine Mindestanzahl an Druckseiten für Ihre Trommel garantieren. • Die beste Leistung erhalten Sie mit Original-Brother-Toner. Der Drucker sollte nur in einem sauberen, staubfreien Raum mit ausreichender Belüftung verwendet werden. • Die Verwendung einer Trommeleinheit eines anderen Herstellers kann nicht nur die Druckqualität mindern, sondern auch die Qualität und Lebensdauer des Druckers verringern. Schäden, die durch die Verwendung von Trommeleinheiten anderer Hersteller entstehen, sind von den Garantieleistungen ausgenommen. Meldung „Trommel wechseln“ Die nachstehende LED-Anzeige weist darauf hin, dass sich die Trommeleinheit dem Ende ihrer Lebensdauer nähert. Es wird empfohlen, die Trommeleinheit auszutauschen, bevor sich die Druckqualität merklich verschlechtert. ACHTUNG • • Gehen Sie vorsichtig mit der Trommeleinheit um, da sich in ihr Tonerreste befinden können. Beim Wechseln der Trommeleinheit sollte man das Innere des Druckers reinigen. Siehe Reinigung auf Seite 5-11. 5-7 Routinewartung Trommeleinheit ersetzen Hinweis Beim Wechseln der Trommeleinheit sollte der Drucker immer gereinigt werden. Siehe Reinigung auf Seite 5-11. 5 Zum Wechseln der Trommeleinheit gehen Sie wie folgt vor. 1 Vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet und die Drum-LED blinkt. Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. 2 Halten Sie die Go-Taste ca. 4 Sekunden gedrückt, bis alle LEDs aufleuchten. Sobald alle vier LEDs aufleuchten, lassen Sie die Go-Taste wieder los. NICHT KOMPATIBEL Setzen Sie den Zähler nicht zurück, wenn nur die Tonerkassette ausgetauscht wurde! 3 Ziehen Sie die Trommeleinheit heraus. 5-8 Routinewartung ACHTUNG • • 4 Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie nicht die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. 5 Halten Sie den blauen Hebel gedrückt und nehmen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. ACHTUNG Gehen Sie vorsichtig mit der Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen, wischen oder waschen Sie diese sofort mit kaltem Wasser ab. Hinweis • Versiegeln Sie die Trommeleinheit gut in einem Plastikbeutel, damit kein Tonerpulver austreten kann. • Entsorgen Sie die gebrauchte Trommeleinheit den örtlichen Bestimmungen gemäß und geben Sie sie nicht in den Hausmüll! Fragen Sie ggf. bei Ihrem örtlichen Wertstoffhof nach. 5 Packen Sie die neue Trommeleinheit aus. ACHTUNG Packen Sie die Trommeleinheit erst unmittelbar vor dem Einsetzen in den Drucker aus. Die Trommeleinheit kann durch Sonnen- oder Lichteinstrahlung beschädigt werden! 5-9 Routinewartung 6 Schieben Sie die Tonerkassette in die neue Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn Sie die Tonerkassette korrekt eingesetzt haben, hebt sich der blaue Hebel automatisch. 5 ACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass die Tonerkassette richtig eingesetzt worden ist, da sie sich sonst aus der Trommeleinheit lösen kann. 7 Installieren Sie die Trommeleinheit in den Drucker. 8 9 Schließen Sie die vordere Abdeckung. Vergewissern Sie sich, dass die Drum-LED jetzt nicht mehr leuchtet. 5 - 10 Routinewartung Reinigung Reinigen Sie den Drucker innen und außen regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Beim Wechseln der Tonerkassette oder Trommeleinheit sollte das Innere des Druckers gereinigt werden. Werden Ausdrucke mit Toner verschmutzt, so muss das Innere des Druckers mit einem trockenen, fusselfreien Tuch gereinigt werden. Außenreinigung des Druckers ACHTUNG • • Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel. Die Verwendung flüchtiger Mittel wie Verdünner oder Benzin beschädigt die Oberfläche des Druckers. Verwenden Sie keine ammoniakhaltigen Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Druckergehäuse wie folgt: 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker des Druckers. 2 Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. 3 Wischen Sie das Druckergehäuse mit einem weichen Tuch ab, um den Staub zu entfernen. 4 Entfernen Sie ggf. Papierreste etc. aus der Papierzuführung. 5 - 11 5 Routinewartung 5 Reinigen Sie das Innere der Papierkassette mit einem weichen Tuch, um den Staub zu entfernen. 6 7 Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Schließen Sie das Netzkabel des Druckers wieder an und schalten Sie den Netzschalter ein. 5 Innenreinigung des Druckers Reinigen Sie das Druckerinnere wie folgt: 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker des Druckers. 2 Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. 3 Ziehen Sie die Trommeleinheit heraus. 5 - 12 Routinewartung HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile äußerst heiß sein! Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat. 4 Wischen Sie das Scannerfenster mit einem trockenen, fusselfreien Tuch ab. 5 6 7 Installieren Sie die Trommeleinheit wieder im Drucker. 5 Schließen Sie die vordere Abdeckung. Schließen Sie das Netzkabel des Druckers wieder an und schalten Sie den Netzschalter ein. Koronadraht reinigen Bei Problemen mit der Druckqualität reinigen Sie den Koronadraht wie folgt: 1 Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. 5 - 13 Routinewartung 2 Ziehen Sie die Trommeleinheit heraus. 5 ACHTUNG • • 3 Es wird empfohlen, die Trommeleinheit und die Tonerkassette für den Fall, dass Toner verschüttet wird, auf Papier oder ein Tuch zu legen. Berühren Sie nicht die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. Reinigen Sie den primären Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber vorsichtig einige Male von rechts nach links und zurück bewegen. Bringen Sie den Schieber in seine Ausgangsposition (▲) zurück, bevor Sie die Trommeleinheit wieder einsetzen. Ansonsten können Längsstreifen auf dem gedruckten Papier erscheinen. Ausgangsposition (▲) 4 Installieren Sie die Trommeleinheit wieder im Drucker. Schließen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. 5 - 14 6 Problemlösung Die meisten Probleme können Sie alleine lösen. Tipps und Hinweise zur Problemlösung finden Sie im Brother Solutions Center. Unsere Website finden Sie unter http://solutions.brother.com. 6 Problem identifizieren Überprüfen Sie zuerst Folgendes: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Der Netzstecker muss korrekt angeschlossen und der Drucker eingeschaltet sein. Wurden sämtliche Klebestreifen entfernt? Die Tonerkassette und die Trommeleinheit müssen korrekt installiert worden sein. Die vordere Abdeckung muss völlig geschlossen sein. Das Papier muss korrekt in die Papierkassette eingelegt worden sein. Das Schnittstellenkabel muss korrekt an Drucker und Computer angeschlossen worden sein. Der korrekte Druckertreiber muss installiert und ausgewählt worden sein. Der PC muss für den korrekten Druckeranschluss eingerichtet worden sein. Der Drucker druckt nicht: Kann das Problem so nicht behoben werden, schlagen Sie es in der folgenden Liste nach und lesen Sie den entsprechenden Abschnitt. Eine LED-Anzeige am Drucker blinkt Siehe LED-Anzeige blinkt auf Seite 3-1. Statusfehlermeldung wird angezeigt Siehe Fehlermeldungen auf dem Bildschirm auf Seite 6-2. Der Drucker hat eine Fehlermeldung gedruckt Siehe Gedruckte Fehlermeldung auf Seite 6-3. Papiermanagement Siehe Papiermanagement auf Seite 6-4 und Papierstaus und deren Beseitigung auf Seite 6-5. Sonstige Probleme Siehe Sonstige Probleme auf Seite 6-10. Es werden Seiten ausgedruckt, aber es gibt Probleme mit: Druckqualität Siehe Verbesserung der Druckqualität auf Seite 6-10. Fehlerhafter Ausdruck Siehe Abhilfe bei Druckproblemen auf Seite 6-15. 6-1 Problemlösung Fehlermeldungen auf dem Bildschirm Das Statusüberwachungsprogramm zeigt beim Drucker aufgetretene Probleme an. Sie können die Störung dann mittels der entsprechenden in der folgenden Tabelle aufgelisteten Abhilfemaßnahmen beheben. Standardmäßig ist der Status Monitor deaktiviert. Wenn Sie den Statusmonitor einschalten möchten, ändern Sie die Geräteeinstellungen auf der Registerkarte Erweitert. Siehe Geräteoptionen auf Seite 2-6. Fehlermeldung Abhilfe Vordere Abdeckung offen ■ Schließen Sie die vordere Abdeckung des Druckers. Hintere Abdeckung offen ■ Schließen Sie die hintere Abdeckung des Druckers. Speicher voll ■ Drücken Sie die Go-Taste, um die im Drucker verbliebenen Daten auszudrucken. Um die verbliebenen Daten im Drucker zu löschen, brechen Sie den Druckauftrag ab. Informationen hierzu siehe Druck abbrechen auf Seite 3-7. ■ Verringern Sie die Auflösung oder die Komplexität des zu druckenden Dokuments. Zu viele Daten für den Speicher ■ Drücken Sie die Go-Taste, um die im Drucker verbliebenen Daten zu drucken. Um die verbliebenen Daten im Drucker zu löschen, brechen Sie den Druckauftrag ab. Informationen hierzu siehe Druck abbrechen auf Seite 3-7. ■ Kann der Fehler so nicht beseitigt werden, verringern Sie die Auflösung oder die Komplexität des zu druckenden Dokuments. ■ Aktivieren Sie beim Ganzseitendruck die Option AUTO mit dem mitgelieferten Windows-Treiber oder Remote Printer Console Programm zur Druckerfernsteuerung. ■ Ändern Sie die folgenden Einstellungen im mitgelieferten Windows®-Treiber und versuchen Sie den Druck erneut. Die beste Kombination der nachstehend aufgeführten Einstellungen hängt vom jeweiligen Dokument ab. • Grafikmodus • TrueType-Modus • Druckerschriften benutzen Keine Papierzufuhr über Papierzuführung 1 Keine Papierzufuhr über manuelle Zuführung ■ Prüfen Sie, ob Papier in der Papierkassette ist, und ob sie richtig installiert wurde. Füllen Sie ggf. Papier nach und drücken Sie dann die Go-Taste. ■ Richten Sie das Papier in der Papierkassette gerade aus. Glätten Sie gewelltes Papier vor dem Druck. Manchmal empfiehlt es sich, das Papier herauszunehmen, umzudrehen und dann wieder in die Kassette einzulegen. ■ Reduzieren Sie den Papierstapel in der Kassette und versuchen Sie es erneut. ■ Prüfen Sie, ob das Papier den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. Stau Pap.Zufuhr 1 Papierstau innen Papierstau hinten ■ Papierstau an der angegebenen Stelle beheben. Siehe Papierstaus und deren Beseitigung auf Seite 6-5. Toner leer ■ Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3. Wenig Toner ■ Wenn die Meldung „Toner leer" angezeigt wird, kaufen Sie eine neue Tonerkassette, damit Sie die alte Kassette im Bedarfsfall ersetzen können. Tonerkassette falsch positioniert ■ Nehmen Sie die Tonerkassette aus dem Drucker und setzen Sie sie erneut ein. 6-2 6 Problemlösung Fehlermeldung Abhilfe Trommel bestellen ■ Die Trommeleinheit nähert sich dem Ende ihrer Lebensdauer. Besorgen Sie sich eine neue Trommeleinheit, um sie austauschen zu können. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. Trommelfehler ■ Siehe Koronadraht reinigen auf Seite 5-13. LED-Anzeigen ■ Um den Fehler zu identifizieren, prüfen Sie die LED-Anzeigen. Siehe Störungsmeldungen auf Seite 3-5. 6 Gedruckte Fehlermeldung Bei Problemen oder Störungen werden die in der nachstehenden Tabelle aufgezeigten Fehlermeldungen ausgedruckt. Sie können die Störung dann mittels der entsprechenden Abhilfemaßnahmen beheben. Fehlermeldung Abhilfe Speicher voll ■ Drücken Sie die Go-Taste, um die im Drucker verbliebenen Daten zu drucken. Um die verbliebenen Daten im Drucker zu löschen, brechen Sie den Druckauftrag ab. Informationen hierzu siehe Druck abbrechen auf Seite 3-7. ■ Verringern Sie die Auflösung oder die Komplexität des zu druckenden Dokuments. Zu viele Daten ■ Drücken Sie die Go-Taste, um die im Drucker verbliebenen Daten zu drucken. Um die verbliebenen Daten im Drucker zu löschen, brechen Sie den Druckauftrag ab. Informationen hierzu siehe Druck abbrechen auf Seite 3-7. ■ Kann der Fehler so nicht beseitigt werden, verringern Sie die Auflösung oder die Komplexität des zu druckenden Dokuments. ■ Aktivieren Sie beim Ganzseitendruck die Option AUTO mit dem mitgelieferten Windows-Treiber oder Remote Printer Console Programm zur Druckerfernsteuerung. ■ Ändern Sie die folgenden Einstellungen im mitgelieferten Windows®-Treiber und versuchen Sie den Druck erneut. Die beste Kombination der nachstehend aufgeführten Einstellungen hängt vom jeweiligen Dokument ab. • Grafikmodus • TrueType-Modus • Druckerschriften benutzen Auflösung für den Druck reduziert (Der Drucker hat das Dokument mit verringerter Auflösung gedruckt.) ■ Verringern Sie die Komplexität des Dokuments vor dem Druck, um die automatische Reduzierung der Auflösung zu verhindern. 6-3 Problemlösung Papiermanagement Vergewissern Sie sich zuerst, dass Sie Papier verwenden, das den von Brother empfohlenen Spezifikationen entspricht. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. Problem Abhilfe Das Gerät zieht kein Papier ein. ■ Richten Sie das Papier in der Papierkassette gerade aus. Ist das Papier gewellt, müssen Sie es vor dem Drucken glätten. Manchmal empfiehlt es sich, das Papier herauszunehmen, umzudrehen und dann wieder in die Kassette einzulegen. ■ Reduzieren Sie den Papierstapel in der Kassette und versuchen Sie es erneut. ■ Vergewissern Sie sich, dass nicht manuelle Zuführung im Druckertreiber eingestellt ist. Der Drucker zieht Papier nicht über die manuelle Zuführung ein. ■ Führen Sie das Papier ein Blatt nach dem anderen ein. ■ Vergewissern Sie sich, dass manuelle Zuführung im Druckertreiber gewählt ist. Der Drucker zieht keine Umschläge ein. ■ Umschläge können über die manuelle Zuführung eingezogen werden. Ihr Anwendungsprogramm muss für das Bedrucken des verwendeten Umschlagformats korrekt eingestellt sein. In der Regel geschieht dies über ein Menü zum Einrichten von Seiten bzw. Drucker. Siehe Software-Handbuch. 6 Ein Papierstau ist aufgetreten. ■ Beseitigen Sie den Papierstau. Siehe Papierstaus und deren Beseitigung auf Seite 6-5. 6-4 Problemlösung Papierstaus und deren Beseitigung Tritt ein Papierstau auf, blinkt die Paper-LED am Drucker auf (siehe nachstehende Abbildung). 6 HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile extrem heiß sein! Berühren Sie daher nach dem Öffnen der Vorderseite oder Rückseite des Druckers niemals die in den Abbildungen schattiert markierten Teile. Nachstehend wird beschrieben, wie man einen Papierstau beseitigt. Nachdem das gestaute Papier wie im Folgenden beschrieben vollständig entfernt wurde, können Sie zuerst die Papierkassette installieren und dann die vordere Abdeckung schließen, und der Drucker setzt den Druck fort. Setzt der Drucker den Druck nicht automatisch fort, so drücken Sie die Go-Taste. Wird der Druck dann immer noch nicht aufgenommen, so prüfen Sie, ob das gestaute Papier wirklich vollständig entfernt wurde. Versuchen Sie den Druck dann erneut. Hinweis Nehmen Sie beim Nachlegen von Papier stets das verbleibende Papier aus der Kassette und richten Sie den Stapel neu aus. So wird vermieden, dass mehrere Blätter gleichzeitig eingezogen werden, oder dass ein Papierstau auftritt. 1 Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker. 6-5 Problemlösung 2 Ziehen Sie das gestaute Papier nach oben aus dem Drucker. 6 3 Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 4 Ziehen Sie die Trommeleinheit langsam heraus. Das gestaute Papier wird mit der Trommeleinheit und der Tonerkassette herausgezogen. ACHTUNG Berühren Sie nicht die in der folgenden Abbildung gezeigten Elektroden, um den Drucker nicht durch statische Elektrizität zu beschädigen. 6-6 Problemlösung 5 Öffnen Sie die hintere Abdeckung. 6 6 Ziehen Sie den Griff auf sich zu, um die Abdeckung der rückwärtigen Papierausgabe zu öffnen. Rückwärtige Papierausgabe 7 Ziehen Sie das gestaute Papier aus der Fixiereinheit. Kann das gestaute Papier nicht leicht herausgezogen werden, drücken Sie den Riegel mit einer Hand nach unten und ziehen Sie das Papier vorsichtig mit der anderen Hand heraus. 6-7 Problemlösung HEISSE GERÄTETEILE Wenn Sie den Drucker gerade benutzt haben, können einige der Innenteile äußerst heiß sein! Warten Sie mit dem Berühren von Teilen im Inneren des Druckers, bis sich der Drucker abgekühlt hat. 8 9 Schließen Sie die hintere Abdeckung. 0 Schieben Sie die Tonerkassette zurück in die Trommeleinheit, bis sie hörbar einrastet. Wenn Sie die Tonerkassette korrekt eingesetzt haben, hebt sich der Riegel automatisch. 6 Drücken Sie den Riegel nach unten und nehmen Sie die Tonerkassette aus der Trommeleinheit. Entfernen Sie ggf. gestautes Papier aus der Trommeleinheit. 6-8 Problemlösung A Installieren Sie die Trommeleinheit wieder im Drucker. 6 B C D Setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Stellen Sie sicher, dass die Paper-LED nicht mehr leuchtet und der Drucker druckbereit ist. 6-9 Problemlösung Sonstige Probleme Problem Abhilfe Der Drucker druckt nicht. Auf dem PC erscheint die Fehlermeldung Fehler beim Schreibzugriff auf den Anschluss LPT1: (oder BRUSB) des Druckers. ■ Prüfen Sie, ob das Druckerkabel beschädigt ist. ■ Wenn Sie eine Schnittstellenweiche haben, vergewissern Sie sich, dass der korrekte Drucker ausgewählt ist. Für Macintosh® mit USB Problem Abhilfe Der Drucker wird nicht in Auswahl (Mac OS® 9.1 bis 9.2) oder Druckerauswahl (Mac OS® X 10.2.4 oder höher) angezeigt. ■ Vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet ist. ■ Prüfen Sie, ob das USB-Kabel korrekt angeschlossen ist. ■ Prüfen Sie, ob der Druckertreiber korrekt installiert ist. Mit dem Anwendungsprogramm ■ Vergewissern Sie sich, dass der mitgelieferte Macintosh®-Druckertreiber auf der kann nicht gedruckt werden. Festplatte installiert ist und mit der Auswahl (Mac OS® 9.1 bis 9.2) oder Druckerauswahl (Mac OS® X 10.2.4 oder höher) ausgewählt wird. Verbesserung der Druckqualität Drucken Sie bei einem Problem mit der Druckqualität zuerst eine Testseite (siehe Seite 3-8). Sieht der Ausdruck gut aus, liegt das Problem wahrscheinlich nicht am Drucker. Überprüfen Sie die Anschlusskabel oder testen Sie den Drucker an einem anderen PC. In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Beispiele für schlechte Druckqualität ABCDEFGH CDEF abcdefghijk defg ABCD abcde 01234 Schwach Abhilfe ■ Prüfen Sie die Betriebsbedingungen. Derartige Beeinträchtigungen können durch Feuchtigkeit, hohe Temperaturen usw. verursacht werden. Siehe Drucker aufstellen auf Seite 1-3. ■ Ist der Druck auf der ganzen Seite zu schwach, so ist vielleicht der Tonersparmodus eingestellt. Deaktivieren Sie ihn auf der Registerkarte Druckereigenschaften im Treiber. ■ Versuchen Sie es mit einer neuen Tonerkassette. Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3. ■ Versuchen Sie es mit einer neuen Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. 6 - 10 6 Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Abhilfe ■ Verwenden Sie Papier, das den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4 ■ Prüfen Sie die Betriebsbedingungen. Dieses Problem kann durch Feuchtigkeit, Hitze usw. hervorgerufen werden. Siehe Drucker aufstellen auf Seite 1-3. ■ Verwenden Sie eine neue Tonerkassette. Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3 ■ Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. Grauer Hintergrund ■ Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Das Problem kann durch eine raue Oberfläche oder zu dickes Papier verursacht werden. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. ■ Vergewissern Sie sich, dass das richtige Druckmedium im Druckertreiber eingestellt ist. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. ■ Versuchen Sie es mit einer neuen Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. Schattenbilder ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ■ Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Das Problem kann durch eine rauhe Oberfläche verursacht werden. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. ■ Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. Tonerflecken ■ Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4 ■ Wählen Sie im Druckertreiber Dickes Papier oder verwenden Sie dünneres Papier. ■ Überprüfen Sie die Umgebung des Druckers, da dieses Problem durch hohe Luftfeuchtigkeit hervorgerufen werden kann. Siehe Drucker aufstellen auf Seite 1-3. Weiße Lücken ■ Reinigen Sie den primären Koronadraht in der Trommeleinheit, indem Sie den blauen Schieber vorsichtig einige Male bewegen. Bringen Sie den blauen Schieber wieder in die Ausgangsposition (▲). Siehe Koronadraht reinigen auf Seite 5-13. ■ Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. Ganz schwarz 6 - 11 6 Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität Abhilfe ■ Gibt sich das Problem nach dem Drucken von ein paar Seiten nicht, so ist die Oberfläche der OPC-Trommel möglicherweise durch Etikettenkleber verschmutzt. 75 mm (3.0 in.) 75 mm (3.0 in.) Reinigen Sie die Trommeleinheit wie folgt: 1 Richten Sie den Ausdruck vor der Trommeleinheit aus und ermitteln Sie die genaue Stelle, an die der Fehler auftritt. 2 Drehen Sie das Zahnrad der Trommeleinheit mit der Hand, und untersuchen Sie die Oberfläche der OPC-Trommel. 3 Wenn Sie die betreffende Stelle auf der Trommel gefunden haben, reinigen Sie die Trommel mit einem Wattestäbchen. Weiße Flecken in schwarzem Text und Grafiken in 75 mm Abstand 75 mm (3.0 in.) 75 mm (3.0 in.) Schwarze Flecken in 75 mm Abstand Hinweis Versuchen Sie nicht, die Oberfläche der photosensitiven Trommel mit einem spitzen Gegenstand zu reinigen. ■ Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. 6 - 12 6 Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Schwarze Tonerflecken auf der Seite ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Weiße Linien auf der Seite ABCDEFGH abcdefghijk Abhilfe ■ Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Seite 6-12. ■ Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. • • • Beim Bedrucken von Etiketten für Laserdrucker haftet der Etikettenkleber manchmal an der Oberfläche der OPC-Trommel. Reinigen Sie die Trommeleinheit. Siehe Seite 6-12. Bedrucken Sie kein mit Büro- oder Heftklammern versehenes Papier, da diese die Oberfläche der Trommel verkratzen können. Wird eine unverpackte Trommeleinheit direktem Sonnen- oder elektrischem Licht ausgesetzt, so kann sie beschädigt werden. ■ Achten Sie darauf, dass das verwendete Papier den zulässigen Spezifikationen entspricht. Das Problem kann durch eine raue Oberfläche oder zu dickes Papier verursacht werden. ■ Vergewissern Sie sich, dass das richtige Druckmedium im Druckertreiber eingestellt ist. ■ Das Problem gibt sich möglicherweise von selbst. Drucken Sie mehrere Seiten hintereinander, vor allem wenn der Drucker längere Zeit nicht benutzt worden ist. ■ Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3. ■ Reinigen Sie das Innere des Druckers und den primären Koronadraht der Trommeleinheit. Siehe Reinigung auf Seite 5-11. ■ Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. ABCD abcde 01234 Linien auf der Seite ■ Reinigen Sie den primären Koronadraht der Trommeleinheit. Siehe Koronadraht reinigen auf Seite 5-13 ■ Vergewissern Sie sich, dass der Schieber des primären Koronadrahts in der ABCDEFGH Ausgangsposition (▲) steht. abcdefghijk ■ Möglicherweise ist die Trommeleinheit beschädigt. Installieren Sie eine neue ABCD Trommeleinheit. Siehe Trommeleinheit ersetzen auf Seite 5-8. abcde ■ Möglicherweise ist die Tonerkassette beschädigt. Installieren Sie eine neue Tonerkassette. Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3. Vergewissern Sie 01234 sich, dass das Scannerfenster nicht durch ein Stück Papier verdeckt wird. ■ Möglicherweise ist die Fixiereinheit verschmutzt. Wenden Sie sich an Ihren Vertikale schwarze Linien Brother-Händler oder -Kundenservice. Auf den Druckseiten ziehen sich Tonerlinien nach unten. 6 - 13 6 Problemlösung Beispiele für schlechte Druckqualität ABCDEFGH abcdefghijk Abhilfe ■ Wischen Sie das Scannerfenster mit einem weichen Tuch ab. Siehe Innenreinigung des Druckers auf Seite 5-12. ■ Möglicherweise ist die Tonerkassette beschädigt. Installieren Sie eine neue Tonerkassette. Siehe Tonerkassetten ersetzen auf Seite 5-3. ABCD abcde 01234 Vertikale weiße Linien FGH ABCDE ijk h fg e d c ab ABCD abcde 01234 Blatt schief eingezogen ■ Vergewissern Sie sich, dass das Papier oder sonstiges Druckmedium korrekt in die Papierkassette eingelegt wurde und dass die Führungen nicht zu eng oder weit eingestellt sind. ■ Stellen Sie die Führungen korrekt ein. Siehe Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der Papierzuführung auf Seite 1-7. ■ Bei Verwendung der Multifunktionszuführung siehe Normalpapier, Briefpapier oder Folien über die manuelle Papierzuführung bedrucken auf Seite 1-10. ■ Möglicherweise ist zu viel Papier eingelegt. Siehe Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der Papierzuführung auf Seite 1-7. ■ Prüfen Sie Papierart und -qualität. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. ■ Prüfen Sie Papierart und -qualität. Das Papier wellt sich bei Hitze und Feuchtigkeit. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. ■ Wird der Drucker nicht häufig benutzt, so war das Papier möglicherweise zu lange in der Papierkassette. Drehen Sie den Papierstapel in der Papierkassette um. Versuchen Sie auch, den Papierstapel aufzufächern und in umgekehrter Richtung in die Kassette zu legen. Gewelltes Papier B DEFGH abc efghijk ■ Vergewissern Sie sich, dass das Papier richtig eingelegt wurde. Siehe Zufuhr von Normalpapier, Briefpapier und Folien aus der Papierzuführung auf Seite 1-7. ■ Prüfen Sie Papierart und -qualität. Siehe Geeignete Papierarten auf Seite 1-4. ■ Wenden Sie den Papierstapel in der Papierkassette oder drehen Sie ihn um 180°. A CD bcde 1 34 Zerknittertes Papier 6 - 14 6 Problemlösung Abhilfe bei Druckproblemen Problem Abhilfe Der Drucker druckt nicht wie erwartet oder er druckt Unsinn aus. ■ Prüfen Sie, ob das Druckerkabel zu lang ist. Es wird ein Parallel- oder USB-Kabel von höchstens 2 Metern Länge empfohlen. ■ Prüfen Sie, ob das Druckerkabel beschädigt ist. ■ Falls Sie eine Schnittstellenweiche benutzen, entfernen Sie diese. Schließen Sie Ihren Computer direkt an den Drucker an und versuchen Sie es erneut. ■ Prüfen Sie, ob der entsprechende Druckertreiber als Standardtreiber eingestellt ist. ■ Vergewissern Sie sich, dass der Drucker nicht an denselben Anschluss wie ein Speichergerät oder ein Scanner angeschlossen ist. Entfernen Sie sämtliche andere Geräte und schließen Sie nur den Drucker an diesen Anschluss an. ■ Deaktivieren Sie die Statusmeldungen in der Registerkarte Geräteoptionen im Gerätetreiber. Der Drucker kann bestimmte Seiten eines Dokuments nicht vollständig drucken. Die Fehlermeldung Speicher ist voll wird gedruckt. ■ Drücken Sie die Go-Taste, um die im Drucker verbliebenen Daten zu drucken. Um die verbliebenen Daten im Drucker zu löschen, brechen Sie den Druckauftrag ab. Informationen hierzu siehe Druck abbrechen auf Seite 3-7. ■ Verringern Sie die Auflösung oder die Komplexität des zu druckenden Dokuments. Der Drucker kann bestimmte Seiten eines Dokuments nicht vollständig drucken. Die Fehlermeldung Zu viele Daten wird gedruckt. ■ Drücken Sie die Go-Taste, um die im Drucker verbliebenen Daten zu drucken. Um die verbliebenen Daten im Drucker zu löschen, brechen Sie den Druckauftrag ab. Informationen hierzu siehe Druck abbrechen auf Seite 3-7. ■ Kann der Fehler so nicht beseitigt werden, verringern Sie die Auflösung oder die Komplexität des zu druckenden Dokuments. ■ Aktivieren Sie beim Ganzseitendruck die Option AUTO mit dem mitgelieferten Windows-Treiber oder Remote Printer Console Programm zur Druckerfernsteuerung. ■ Ändern Sie die folgenden Einstellungen im mitgelieferten Windows®-Treiber und versuchen Sie den Druck erneut. Die beste Kombination der nachstehenden Einstellungen hängt vom jeweiligen Dokument ab. • Grafikmodus • TrueType-Modus • Druckerschriften benutzen Kopf- und Fußzeilen erscheinen ■ Stellen Sie den oberen und unteren Rand Ihres Dokumentes ein. im Dokument auf dem Bildschirm, werden jedoch nicht gedruckt. 6 - 15 6 A Anhang Technische Daten Druckwerk A Modell HL-2030 Technologie Elektrofotografie Druckgeschwindigkeit Bis zu 17 Seiten pro Minute (Letter) Bis zu 16 Seiten pro Minute (A4) Zeit bis Druckbeginn Höchstens 10 Sek.*1 Auflösung Windows® 95 und Windows NT® 4.0 Ohne Funktion Windows® 98/Me, Windows® 2000/XP HQ1200 600 dpi 300 dpi DOS Ohne Funktion ® *1 Mac OS HQ1200 600 dpi 300 dpi Linux 600 dpi 300 dpi HL-2040 HL-2070N Bis zu 20 Seiten pro Minute (Letter) Bis zu 20 Seiten pro Minute (A4) HQ1200 600 dpi 300 dpi 600 dpi Ausgabe aus der Papierzuführung A-1 Anhang Controller Modell HL-2030 Prozessor Speicher HL-2070N Fujitsu SPARClite 96 MHz Fujitsu SPARClite 133 MHz Standard 8 MB 16 MB Option Ohne Funktion Schnittstelle Standard Option Netzwerkverbindung HL-2040 Protokolle Full-Speed USB 2.0*2 Full-Speed USB 2.0*2, IEEE 1284 Parallel Full-Speed USB 2.0*2, IEEE 1284 Parallel, 10/100BASE-TX IEEE 802.11b Wireless (NC-2200w) IEEE 802.11b Wireless (NC-2200w) IEEE 802.11b Wireless (NC-2200w) 10/100BASE-TX (NC-2100p) 10/100BASE- Ohne Funktion TX NC-2200w TCP/IP NC-2100p Ohne Funktion TCP/IP TCP/IP, NetBEUI Ohne Funktion Ohne Funktion BRAdmin Professional*3 Web-basiertes Management*4 Emulation GDI PCL6, Epson FX-850, IBM Proprinter XL Interne Schriften Ohne Funktion 49 skalierbare Schriften, 12 Bitmap-Schriften, 11 Barcode-Arten*5 Verwaltungssoftware *2 *3 *4 *5 Windows® 95 oder Windows NT®4.0 unterstützt kein USB. Von Brother entwickeltes Windows®-Dienstprogramm. Verwendet einen Standard-Browser zur Steuerung des Geräts. Code 39, Interleaved 2 von 5, EAN-8, EAN-13, UPC-A, UPC-E, EAN-128, Codabar, FIM (US-PostNet), ISBN, Code 128 A-2 A Anhang Software Modell HL-2030 GDI-Treiber für Windows® 98/Me, Windows® 2000/XP Druckertreiber HL-2040 HL-2070N GDI-Treiber für Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000/XP Ohne Funktion PCL-Treiber für Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000/XP Generischer PCL-Treiber für Windows NT® 4.0, Windows® 2000/XP Brother-Lasertreiber für Mac OS® 9.1 bis 9.2 und Mac OS® X 10.2.4 oder höher GDI-Druckertreiber für Linux Interaktive Hilfe*6 Programme Interaktive Hilfe*6 Driver Deployment Wizard*7 Funktionstastenfeld Modell HL-2030 LED 4 LEDs Taste 1 Taste HL-2040 HL-2070N Papiermanagement Modell Papierzufuhr* HL-2030 8 8 Papierausgabe* Duplexdruck *6 *7 *8 Manueller Einzug 1 Blatt Papierzuführung 250 Blatt Druckseite nach unten 100 Blatt HL-2040 HL-2070N Duplex manuell Demovideos zur Problemlösung Der Driver Deployment Wizard automatisiert die Installation eines Druckers in einem Peer-to-Peer-Netzwerk. Unter Verwendung von 80 g/m2 Papier A-3 A Anhang Spezifikation der Druckmedien Modell Druckmedien Papiergewicht Papiergrößen HL-2030 HL-2040 HL-2070N Manueller Einzug Normalpapier, Briefpapier, Recyclingpapier, Briefumschläge, Etiketten und Folien Papierzuführung Normalpapier, Briefpapier, Recyclingpapier und Folien*9 Manueller Einzug 60 bis 161 g/m2 Papierzuführung 60 bis 105 g/m2 Manueller Einzug Breite: 69,9 bis 215,9 mm Länge: 116 bis 406,4 mm Papierzuführung A4, Letter, Legal*10, B5 (JIS), B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO) A Verbrauchsmaterial Modell Toner HL-2030 HL-2040 Starter*11 1.500 Seiten im Format A4/Letter bei 5 % Deckung Standard 2.500 Seiten im Format A4/Letter bei 5 % Deckung Trommel HL-2070N 12.000 Seiten im Format A4/Letter (1 Seite / Auftrag) Abmessungen / Gewicht Modell HL-2030 HL-2040 Abmessungen (B × L × H) 371 × 361 × 165,5 mm Gewicht Ca. 5,4 kg ohne Trommeleinheit und Tonerkassette Ca. 6,5 kg mit Trommeleinheit und Tonerkassette HL-2070N *9 Bis zu 10 Blatt *10 Das Format „Legal“ ist nicht in allen Ländern verfügbar. *11 Hängt vom Druckermodell und Auslieferungsland ab. A-4 Anhang Sonstiges Modell HL-2030 Stromverbrauch Geräuschpegel Schalldruck HL-2040 Druck Durchschnittlich 450 W bei 25 °C Standby Durchschnittlich 70 W bei 25 °C Stromspar-modus Durchschnittlich 5 W Druck Höchstens 51 dB (A) Standby Höchstens 30 dB (A) Schallleistung Druck Standby HL-2070N A Durchschnittlich 7W LWA=6.2 Bell (A) , LWAd=6.5 Bell (A) (Büromaschinen mit einem Schallleistungspegel von LWAd > 6.3 Bell (A) können eine Lärmbelästigung darstellen. Diese Maschinen sollten in einem separaten Raum aufgestellt werden.) 4,3 Bell (A) Energiesparmodus Strom sparen Ja Toner sparen Ja Systemanforderungen Computerplattform & Betriebssystem Prozessorgeschwindigkeit Minimum RAM Empfohlen RAM Freier Festplattenspeicher Windows® 95*12, 98, 98SE 486/66 MHz 8 MB 16 MB 40 MB NT® Workstation 4.0*12 Pentium 75 MHz 16 MB 32 MB 50 MB Apple® Macintosh®*13 2000 Professional Pentium 133 MHz 64 MB 128 MB 50 MB Me Pentium 150 MHz 32 MB 64 MB 50 MB XP Pentium 300 MHz 128 MB 128 MB 50 MB OS® 9.1 - 9.2 Alle Grundmodelle erfüllen die Mindestvoraussetzungen 32 MB 64 MB 50 MB 128 MB 160 MB Mac OS® X 10.2.4 oder höher *12 Windows® 95 oder Windows NT®4.0 unterstützt kein USB. *13 Power Macintosh mit vorinstalliertem USB-Anschluss von Apple. A-5 Anhang Wichtige Hinweise zu verwendbaren Papierarten Dieser Abschnitt behandelt die Papierarten, die Sie mit diesem Drucker verwenden können. Hinweis Papierarten, die von unserer Empfehlung abweichen, können einen Fehleinzug oder Papierstau im Drucker verursachen. Siehe Empfohlenes Papier auf Seite 1-5. Vor dem Kauf größerer Mengen Papier Vergewissern Sie sich, dass das Papier für den Drucker geeignet ist. Papier für Normalpapierkopien Im Handel wird zwischen Papier zum Drucken und Kopieren unterschieden. Normalerweise ist der Verwendungszweck auf der Verpackung des Papiers angegeben. Prüfen Sie auf der Verpackung, ob das Papier für Laserdrucker geeignet ist. Verwenden Sie für Laserdrucker geeignetes Papier. Grundgewicht Das Grundgewicht von Papier ist in den verschiedenen Ländern unterschiedlich. Es wird empfohlen, zwischen 75 und 90 g/m2 schweres Papier zu verwenden. Es ist bei diesen Modellen jedoch auch möglich, dünneres und dickeres Papier zu benutzen. Einheit Europa USA g/m2 80 bis 90 75 bis 90 lb 20 bis 24 Langfaseriges und kurzfaseriges Papier Die Fasern im Papier werden während der Papierherstellung ausgerichtet. Beim so genanntem langfaserigen Papier verlaufen die Fasern parallel zur Papiervorschubrichtung. Papier kann in zwei Typen unterteilt werden: langfaseriges und kurzfaseriges Papier. In langfaserigem Papier verlaufen die Fasern parallel zur Papiervorschubrichtung des Druckers. In kurzfaserigem Papier verlaufen sie quer dazu. Die meisten Papierarten für Normalpapierkopierer sind langfaserig. Für diesen Drucker verwenden Sie bitte langfaseriges Papier. Kurzfaseriges Papier ist nicht stabil genug für den Papiervorschub des Druckers. Säurehaltiges Papier und neutrales Papier Papier kann in säurehaltiges und neutrales Papier unterteilt werden. Die moderne Papierherstellung begann mit säurehaltigem Papier; in letzter Zeit wird dieses aus Umweltschutzgründen jedoch mehr und mehr durch neutrales Papier ersetzt. Verschiedene Formen säurehaltigen Papiers sind jedoch in Recyclingpapier zu finden. Für diesen Drucker verwenden Sie bitte neutrales Papier. Mit einem Prüfstift für säurehaltiges Papier können Sie säurehaltiges von neutralem Papier unterscheiden. A-6 A Anhang Druckoberfläche Der Druck kann auf Vorder- und Rückseite eines Blatt Papiers geringfügig unterschiedlich ausfallen. Im Allgemeinen ist die Vorderseite in einem Stapel Papier als Druckseite gekennzeichnet. Beachten Sie den Hinweis auf die Druckseite auf der Papierverpackung. Typischerweise wird sie mit einem Pfeil gekennzeichnet. Feuchtigkeitsgehalt Der Feuchtigkeitsgehalt ist die Wassermenge, die nach der Herstellung im Papier verbleibt. Dieser Wert ist eine wichtige Eigenschaft des Papiers. Der Feuchtigkeitsgehalt kann sehr unterschiedlich sein. Im Allgemeinen enthält Papier ungefähr 5 % Wasser nach Gewicht. Da Papier jedoch Wasser absorbiert, kann der Feuchtigkeitsgehalt in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit bis zu ungefähr 10 % betragen. Steigt der Feuchtigkeitsgehalt des Papiers, so können sich die Eigenschaften des Papiers stark verändern. Möglicherweise wird der Toner nicht so gut fixiert. Papier sollte bei 50 bis 60 % Luftfeuchtigkeit gelagert und verwendet werden. Geschätztes Grundgewicht g/m2 lb Briefpapier Index 60 16 64 17 75 20 90 24 105 28 120 32 135 36 161 43 90 200 53 110 A-7 A Anhang Papierformat Papierformat mm Zoll Letter 8,5 × 11 Zoll Legal 8,5 × 14 Zoll Executive 7,25 × 10,5 Zoll A4 210 × 297 mm A5 148 × 210 mm A6 105 × 148 mm Umschläge Monarch 3,875 × 7,5 Zoll Umschläge #9 3,875 × 8,9 Zoll Umschläge #10 4,12 × 9,5 Zoll Umschläge #11 4,5 × 10,375 Zoll Umschläge DL 110 × 220 mm Umschläge C5 162 × 229 mm Umschläge C6 114 × 162 mm B5 (JIS) 182 × 257 mm B5 (ISO) 176 × 250 mm B6 125 × 176 mm Folio A 8,5 × 13 Zoll A-8 Anhang Zeichensätze (Für HL-2070N) In den Emulationsmodus HP LaserJet, IBM Proprinter XL und EPSON FX-850 können die Zeichensätze über einen Web-Browser oder eine Remote Printer Console-Software (Remote Printer Console, Druckerfernsteuerung) gewählt werden. Web-Browser verwenden Gehen Sie zum Verwenden des Web-Browsers folgendermaßen vor: 1 2 3 4 5 6 Geben Sie im Browser http://IP-Adresse des Druckers/ ein. Zum Beispiel: http://192.168.1.2/ (wenn die IP-Adresse des Druckers 192.168.1.2 ist) Klicken Sie auf Druckereinstellungen. Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort ein. Der standardmäßige Benutzername ist admin und das Kennwort ist access. Klicken Sie auf OK. Wählen Sie die Registerkarte HP LaserJet, IBM Proprinter XL oder EPSON FX-850 und klicken Sie auf Schrift einrichten. Wählen Sie den gewünschten Zeichensatz aus dem Listenfeld Zeichensatz. Remote Printer Console Programm verwenden Gehen Sie zum Verwenden der Remote Printer Console Software folgendermaßen vor: Für Windows® 1 2 3 4 Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk und schließen Sie das erste Fenster. Öffnen Sie den Windows® Explorer und wählen Sie Ihr CD-ROM-Laufwerk. Doppelklicken Sie auf den RPC-Ordner. Wie die Remote Printer Console Software zur Druckerfernsteuerung installiert wird, können Sie in der Anleitung RPC_User's_Guide.pdf nachlesen. Für Macintosh® 1 2 3 Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Druckersymbol HL2000. Doppelklicken Sie auf den RPC-Ordner. Wie die Remote Printer Console Software zur Druckerfernsteuerung installiert wird, können Sie in der Anleitung RPC_User's_Guide.pdf nachlesen. Zeichensatzliste OCR-Zeichensätze Wird die Schrift OCR-A oder OCR-B gewählt, so wird stets der entsprechende Zeichensatz verwendet. OCR-A (0O) OCR-B (1O) A-9 A Anhang HP LaserJet Modus ABICOMP Brasilien / Portugal (13P) ABICOMP International (14P) Desktop (7J) Griechisch8 (8G) HP Deutsch (0G) HP Spanisch (1S) ISO Latein1 (0N) ISO Latein2 (2N) ISO Latein5 (5N) ISO Latein6 (6N) ISO2 IRV (2U) ISO4 UK (1E) ISO5 ASCII (0U) ISO10 Schwedisch (3S) ISO11 Schwedisch (0S) ISO14 JIS ASCII (0K) ISO15 Italienisch (0I) ISO16 Portugiesisch (4S) ISO17 Spanisch (2S) ISO21 Deutsch (1G) ISO25 Französisch (0F) ISO57 Chinesisch (2K) ISO60 Norwegisch1 (0D) ISO61 Norwegisch2 (1D) ISO69 Französisch (1F) ISO84 Portugiesisch (5S) ISO85 Spanisch (6S) ISO8859 / 7 Latein / Griechisch (12N) ISO8859 / 15 Latein (9N) ISO8859 / 15 Latein / Kyrillisch (10N) Legal (1U) Math-8 (8M) MC Text (12J) MS Publishing (6J) PC8 (10U) PC8 Bulgarisch (13R) PC8 D/N (11U) PC8 Griechenland Optional (437G) (14G) PC8 Latein / Griechisch (12G) PC8 PC Nova (27Q) PC8 Türkisch (9T) PC775 (26U) PC850 Multilingual (12U) PC851 Griechenland (10G) PC852 Osteuropa (17U) PC853 Latein3 (Türkisch) (18U) PC855 Kyrillisch (10R) PC857 Latein5 (Türkisch) (16U) PC858 Multilingual Euro (13U) PC860 Portugal (20U) PC861 Island (21U) PC863 Französisch Kanada (23U) PC865 Nordic (25U) PC866 Kyrillisch (3R) PC869 Griechenland (11G) PC1004 (9J) Pi Font (15U) PS Math (5M) PS Text (10J) Roman8 (8U) Roman9 (4U) Roman Extension (0E) Russisch-GOST (12R) Symbol (19M) Türkisch8 (8T) Ukrainisch (14R) Ventura Math (6M) Ventura Intl (13J) Ventura US (14J) Windows 3.0 (9U) A A - 10 Anhang Windows Baltic (19L) Windows Kyrillisch (9R) Windows Griechenland (9G) Windows Latein1 (19U) Windows Latein2 (9E) Windows Latein5 (5T) Wingdings (579L) A IBM-Emulationsmodus PC8 PC8 D/N PC8 Türkisch PC850 Multilingual PC852 Osteuropa PC860 Portugal PC863 Französisch Kanada PC865 Nordic Epson-Emulationsmodus Dänisch I Dänisch II Niederländisch Französisch I Französisch II Deutsch Italienisch Norwegisch Japanisch PC8 PC8 D/N PC8 Türkisch PC850 Multilingual PC852 Osteuropa PC860 Portugal PC863 Französisch Kanada PC865 Nordic Südafrikanisch Spanisch Schwedisch UK ASCII I UK ASCII II US ASCII A - 11 B Anhang (Für Europa und andere Länder) Brother kontaktieren WICHTIG: Technische und funktionelle Unterstützung erhalten Sie nur von dem Land, in dem Sie Ihren Drucker gekauft haben. Sie müssen sich also an die betreffende Niederlassung wenden. Gerät registrieren Sie sollten Ihr Brother-Gerät registrieren, um als der ursprüngliche Eigentümer des Gerätes erfasst zu werden. Die Registrierung bei Brother bringt Ihnen folgende Vorteile: ■ Sie kann als Bestätigung des Kaufdatums dienen, falls Sie den Kaufbeleg verlieren. ■ Sie kann im Falle eines Abhandenkommens oder einer Beschädigung des Gerätes die Inanspruchnahme einer evtl. existierenden Versicherungsleistung ermöglichen. ■ Sie hilft uns dabei, Ihnen Weiterentwicklungen unseres Produktes und spezielle Angebote zu unterbreiten. Füllen Sie bitte die Brother Garantie-Registrierung aus. Noch praktischer und effizienter ist die Online-Registrierung Ihres neuen Produktes. Registrieren Sie sich online unter: http://www.brother.com/registration/ Häufig gestellte Fragen (FAQs) Alles, was Sie für Ihren Drucker benötigen, finden Sie im Brother Solutions Center. Sie können dort die neuesten Treiber und Dienstprogramme für Ihre Drucker herunterladen, Antworten auf häufig gestellte Fragen und Tipps zur Problemlösung finden: http://solutions.brother.com Hier können Sie die neuesten Brother-Druckertreiber erhalten. Kundenservice Besuchen Sie http://www.brother.com. Hier erhalten Sie Informationen, wie Sie mit Ihrer Brother-Niederlassung in Kontakt treten können. Standorte von Kundendienstzentren Ihre örtliche Brother-Niederlassung nennt Ihnen gerne die entsprechenden Kundendienstzentren in Europa. Kontaktadressen und Telefonnummern für europäische Niederlassungen finden Sie unter http://www.brother.com (wählen Sie Ihr Land aus dem Listenfeld). B-1 B Anhang (Für Europa und andere Länder) Internet-Adressen Globale Brother Website: http://www.brother.com Für Antworten auf häufig gestellte Fragen, Produktsupport, technische Fragen und Abrufen von Treibern und Dienstprogrammen: http://solutions.brother.com Deutschland: http://www.brother.de Schweiz: http://www.brother.ch Österreich: http://www.brother.at B B-2 Anhang (Für Europa und andere Länder) Wichtige Informationen: Vorschriften Funkentstörung (Nur 220 - 240 Volt-Modell) B Dieses Gerät ist gemäß EN55022 (CISPR Veröffentlichung 22)/Klasse B funkentstört. Vor Verwendung des Produktes sollten Sie sicherstellen, dass Sie eines der folgenden Schnittstellenkabel verwenden. 1. Ein abgeschirmtes Parallelkabel mit verdrillter Doppelleitung, das der Norm IEEE1284 entspricht. 2. Ein USB-Kabel. Das Netzkabel darf höchstens 2 m lang sein. IEC 60825-1 Spezifikation (Nur 220 - 240 Volt-Modell) Dieser Drucker ist gemäß der IEC 60825-1 Spezifikationen ein Laserprodukt der Klasse 1. In den Ländern, wo dies erforderlich ist, ist das folgende Etikett angebracht. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Dieser Drucker ist mit einer Laser-Diode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausstrahlt. Daher sollte die Scannereinheit unter keinen Umständen geöffnet werden. Achtung: Eine von dieser Anleitung abweichende Bedienung, Handhabung und Verwendung kann zum Austreten gefährlicher Laserstrahlung führen. Interne Laserstrahlung Maximale Strahlung: Wellenlänge: Laserklasse: 5 mW 770 - 810 nm Klasse 3B B-3 Anhang (Für Europa und andere Länder) WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. B Jegliche mit diesem Drucker verwendeten Verlängerungskabel müssen ebenfalls ordnungsgemäß geerdet und mit den landesüblichen Steckern versehen sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Personenund Geräteschäden führen. Die Tatsache, dass das Gerät zufrieden stellend funktioniert, lässt nicht automatisch auf eine ordnungsgemäß geerdete und sichere Stromversorgung schließen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie im Zweifelsfall einen qualifizierten Elektriker hinzuziehen. Netzanschluss Das Gerät muss an eine in der Nähe befindliche, jederzeit leicht zugängliche Steckdose angeschlossen werden. Im Notfall müssen Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung komplett zu unterbrechen. Warnhinweis für LAN-Anschluss (Nur für Modell HL-2070N) Schließen Sie dieses Gerät nur an einen LAN-Anschluss an, der keinen Überspannungen ausgesetzt ist. B-4 Anhang (Für Europa und andere Länder) B B-5 Anhang (Für Europa und andere Länder) EU Konformitätserklärung Hersteller Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan B Werk Brother Technology (ShenZhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China erklärt hiermit, dass: Produktbeschreibung : Laserdrucker Produktbezeichnung : HL-2030, HL-2040, HL-2070N Modellnummer : HL-20 die Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllen: Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC (gemäß Änderungen 93/68/EEC) und Richtlinie über Elektromagnetische Kompatibilität 89/336/EEC (gemäß Änderungen 91/263/EEC, 92/31/EEC und 93/68/EEC). Folgende abgestimmte Standards werden erfüllt: Sicherheit EN60950-1: 2001 EMV EN55022:1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Klasse B EN55022:1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 Erste Kennzeichnung mit dem CE-Zeichen: 2004 Herausgeber : Brother Industries, Ltd. Datiert : 28. Juni 2006 Ort : Nagoya, Japan Unterschrift : Junji Shiota Manager Abt. Qualitätsmanagement Printing & Solutions Company B-6 I Index A Linux ........................................................ 2-1 Abmessungen .........................................A-4 Automatische Emulationsauswahl ........ 2-17 M B Bedruckbarer Bereich ............................. 1-6 BRAdmin Professional .......................... 2-16 Brother Solutions Center ......................... 2-1 Brother-Niederlassungen (Europa und andere Länder) B-1 D Driver Deployment Wizard .................... 2-16 Druck abbrechen ..................................... 3-7 Druckereinstellungen .............................. 3-9 Druckertreiber ........................ 2-3, 2-14, A-3 Druckmedien ........................................... 1-4 Druckqualität ......................................... 6-10 Druckwiederholung .......................... 2-7, 3-7 Duplexdruck .......................................... 1-17 E Emulation ................................................A-2 F Fehlermeldungen ............................. 6-2, 6-3 Funktionstaste ......................................... 3-7 Funktionstastenfeld ......................... 3-1, A-3 G Gerät registrieren ....................................B-1 Geräteoptionen ....................................... 2-6 Gewicht ...................................................A-4 K Kein Papier .............................................. 3-3 Kein Papier im manuellen Einzug ........... 3-4 Koronadraht ..........................5-6, 5-13, 5-14 L LED ......................................................... 3-1 Lieferumfang ........................................... 1-1 I Macintosh® ........................................... 2-12 Manueller Duplexdruck ......................... 1-17 Manueller Einzug ................1-10, 1-13, 1-18 N NC-2100p ................................................ 4-2 NC-2200w ............................................... 4-1 Netzwerk ............................................... 2-16 Netzwerkverknüpfung .............................A-2 Normalpapier ........................................... 1-5 O OPC-Trommel ....................................... 6-12 P Papier .............................................. 1-4, A-6 Papiermanagement .................................A-3 Papierstaus ......................................3-4, 6-5 PrintServer .......................................4-1, 4-2 Programme .............................................A-3 Prozessor ................................................A-2 R Registerkarte Einstellungen für Papierzuführung 2-10 Registerkarte Erweitert ............................ 2-4 Registerkarte Grundeinstellungen ........... 2-3 Registerkarte Support ........................... 2-11 Reinigung .............................................. 5-11 Remote Printer Console ................ 2-17, A-9 Rückansicht ............................................. 1-2 S Scannerfenster ...................................... 5-13 Schnittstelle .............................................A-2 Schriften ........................................ 3-10, A-2 Software ................................................ 2-16 Software für den Netzwerkdruck ........... 2-16 Sonderzubehör ........................................ 4-1 Speicher ..................................................A-2 Speicher voll ............................................ 3-4 Spezifikation der Druckmedien ...............A-4 Spezifikationen ........................................A-1 I-1 Index Störungsmeldung .................................... 3-5 Stromversorgung ..................................... 1-3 Symbole ..................................................A-9 Systemanforderungen .............................A-5 T I Testseite drucken .................................... 3-8 Toner leer ......................................... 3-3, 5-3 Tonerkassette ................................. 5-2, A-4 Tonerkassette falsch positioniert ............. 3-3 Trommel ..................................................A-4 Trommel bestellen ................................... 3-3 Trommeleinheit ....................................... 5-7 Trommelfehler ......................................... 3-4 U Umschläge ................................... 1-13, 1-16 V Vorderansicht .......................................... 1-2 W Warenzeichen .......................................... -III Web BRAdmin ....................................... 2-16 Wenig Toner ............................................ 3-2 Z Zeichensätze ...........................................A-9 Zu viele Daten für den Speicher .............. 3-4 I-2 [Бъ П Д а ] : я 1 е а ац я а ъ е е а О Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, , я ящ я . я я [Magyar] EK megfelelőségi nyilatkozat Gyártó: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japán Kizárólagos felelősségünk mellett kijelentjük, hogy a felsorolt eszköz megfelel az ezen dokumentum 1. oldalán található irányelvek előírásainak és alapvető követelményeinek. , [Čeština] Prohlášení o shodě EC Výrobce: Brother Industries, Ltd. ,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko Prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že uvedené zařízení je v souladu s nařízeními a základními požadavky směrnic uvedených na straně 1 tohoto dokumentu. [Nederlands] EG-Conformiteitsverklaring Fabrikant: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Verklaart onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat de vermelde apparatuur beantwoordt aan de bepalingen en essentiële vereisten van de richtlijnen op pagina 1 van dit document. [Dansk] EF-overensstemmelseserklæring Producent: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Erklærer herved, at vi alene er ansvarlige for, at det nævnte udstyr er i overensstemmelse med bestemmelser og væsentlige krav i de på side 1 anførte direktiver i dette dokument. [Norsk] EC-samsvarserklæring Produsent: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Erklærer under vårt eneansvar at utstyret oppført er i samsvar med bestemmelsene og vesentlige krav i direktivene som står på side 1 i dette dokumentet. [Deutsch] EG-Konformitätserklärung Hersteller: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das aufgeführte Gerät allen Bestimmungen und notwendigen Anforderungen der auf Seite 1 dieses Dokuments aufgeführten Richtlinien genügt. [Polski] Deklaracja zgodności Wspólnoty europejskiej Producent: Brother Industries, Ltd. , 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że podane urządzenie spełnia postanowienia i istotne wymogi dyrektyw przedstawionych na stronie 1 tego dokumentu. [Eesti keel] EÜ vastavusavaldus Tootja: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Jaapan Kinnitame oma ainuvastutusel, et loetletud seadmed on vastavuses antud dokumendi leheküljel 1 ära toodud direktiivide sätete ja oluliste nõuetega. [Português] Declaração de Conformidade CE Fabricante: Brother Industries, Ltd. ,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japão Declara sob sua exclusiva responsabilidade que o equipamento indicado está em conformidade com as disposições e os requisitos essenciais das directivas mencionadas na página 1 deste documento. [ ην ά] Καόαϋ ϊυαϋό : Δ υ ϊ υπϊ υ α ό ϋό ϋϊ ωα 1. [Română] Declaraţie de conformitate CE Producător: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonia Declară pe proprie răspundere că echipamentul prezentat este în conformitate cu prevederile şi cerinţele esenţiale ale directivelor prezentate la pagina 1 a acestui document. ή ω η π ό η ας Κ Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, ҙαπω α α αφϊ ϊ ϊ π ϋ π ό ω αόά ϊ α ό υϋ ωϊ απα ό ϋϊ όω ω γ π υ υπά χ υ [Español] Declaración de conformidad CE Fabricante: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el siguiente producto cumple los requisitos esenciales y las disposiciones de las directivas enumeradas en la página 1 de este documento. [Slovensky] Vyhlásenie o zhode pre ES Výrobca: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonsko Na vlastnú zodpovednosť prehlasuje, že uvedené zariadenie vyhovuje nariadeniam a základným požiadavkám smerníc uvedených na strane 1 tohto dokumentu. [Français] Déclaration de conformité CE Fabricant: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Déclarons sous notre seule responsabilité que le matériel mentionné est conforme aux dispositions et conditions essentielles des directives indiquées à la page 1 de ce document. [Slovenščina] Izjava ES o skladnosti Proizvajalec: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonska s polno odgovornostjo izjavlja, da je navedena oprema skladna z določili in temeljnimi zahtevami direktiv, navedenih na strani 1 tega dokumenta. [Hrvatski] EZ izjava o sukladnosti ProizvoΙač: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je navedena oprema u skladu s propisima i osnovnim zahtjevima uredbi sadržanih na 1. stranici ovog dokumenta. [Suomi] EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japani Vakuutamme täten olevamme yksin vastuussa siitä, että tässä asiakirjassa luetellut laitteet ovat tämän asiakirjan sivulla 1 kuvattujen direktiivien säädösten ja olennaisten vaatimusten mukaisia. [Italiano] Dichiarazione di conformità CE Produttore: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Giappone Si dichiara sotto la propria personale responsabilità che l'apparecchiatura in elenco è conforme alle disposizioni e ai requisiti essenziali previsti dalle direttive indicate nella pagina 1 del presente documento. [Svenska] EG-försäkran om överensstämmelse Tillverkare: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Vi intygar härmed att den utrustning som förtecknas överensstämmer med bestämmelserna och de grundläggande kraven i direktiven som finns på sidan 1 i detta dokument. [Latviešu] EK atbilstības deklarācija Ražotājs: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japāna Ar pilnu atbildību paziņojam, ka uzskaitītais aprīkojums atbilst šī dokumenta 1. lappusē minētajiem direktīvu nosacījumiem un būtiskajām prasībām. [Lietuvių k.] EB Atitikties deklaracija Gamintojas: Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japonija atsakingai pareiškia, kad išvardinta įranga atitinka direktyvų, nurodytų šio dokumento 1 lape, nuostatas ir esminius reikalavimus. 2