CONCEPTS DE SERVICE POUR LES PROFESSIONNELS
Transcription
CONCEPTS DE SERVICE POUR LES PROFESSIONNELS
2016 CONCEPTS DE SERVICE POUR LES PROFESSIONNELS Concepts de service Lubrifiants Additifs Diagnostique Nettoyage WL1-KAT-FR16 www.lube1.eu Boîte de vitesses automatique Concept de service - TSD450EF La station de service pour boîtes de vitesses automatiques TSD450EF effectue une vidange complète en moins de 5 min. tant sur les systèmes ouverts que fermés. La technologie des senseurs brevetée et approuvée par les constructeurs automobiles surveille et assure en permanence l'échange d'huile. Le paquet de rinçage intégré supprime de manière optimale les contaminations solubles se trouvant dans la boîte à vitesses. ONE for ALL Simple, propre et rapide, sans huile de rinçage ! Caractéristiques • • • • • • • • • l'ATF peut également être vidangé par la jaugeur pour systèmes ouverts et fermés (unique) parfaitement adapté aux boîtes de vitesses robotisées pompe puissant (10l/min.) effectue la vidange en moins de 5 min. (plus rapidement qu'appareils concurrents) technologie brevetée de contrôle approuvée par les constructeurs automobiles réservoir 23l pour huile fraîche et réservoir 23l pour huile usagée fonction de vidange des deux réservoirs utilisation simple, guidée sur écran LCD rétroéclairé mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox) Set pour service ATF N° Art. FD-TSD450-SD Contenu • station de service automatisée TSD450EF • set d'adaptateurs exhaustif • adaptateur spécial DSG VAG (VW, Seat, Skoda) • 2x Lube1™ diagnostique - ATF et glycol (n° art. L1-07030) • 1x Lube1™ nettoyant spécial pour boîte à vitesses (n° art. L1-07801) • 2x Lubegard® additif de nettoyage pour transmissions (n° art. LUB-95001) • 20 litres Lube1™ Universal ATF (n° art. L1-09020) Consommables : Gl yco l oil w at sse Öl Zustand oil condition Condition d’huile Condizione olio le e au ua gli hui col l Öl Wa yco TEST Test concept er gl r Art. no. L1-07030 gly col olio ac Automatik-Getriebe-Öl Automatic Transmission Fluid L’huile boîte automatique Olio cambio automatico q Wasser/Glycol Water/Glycol Eau/Glycol Acqua/Glicol Testpapier um 90° aufklappen und einen betriebswarmen (frischen) Tropfen ATF auftragen. DE ATF-Zugang über Messstab oder ATF-Kühlleitung. Nach 5 Min. Reaktionszeit Testpapier mit Referenzbildern vergleichen um Verschmutzung, Abriebe und Wasser-/Glykolgehalt zu bestimmen. Verschmutzung/Abriebe: Bei starker Verschmutzung (braun bis schwarz) vor ATF-Wechsel Reiniger «LUB-95001» anwenden. Farben können je nach ATF-Typ und Alter etwas abweichen. Wasser/Glykol: Testpapier gegen das Licht halten: Enthält das Öl Wasser/Glykol bildet sich um den inneren Kreis einen weissen/gelblichen (Wasser) oder einen gelblichen/grünen (Glykol) Ring. Breite des Ringes mit Referenzbildern vergleichen um Prozentgehalt zu bestimmen. gut good bon bene Fold open paper by 90° and apply a (fresh) drop of ATF at operating temperature. Access GB ATF via the dipstick or ATF cooling line. After 5 min. reaction time, compare test paper with reference images to determine pollution, abrasion and water/glycol content. Contamination/abrasion: In case of severe contamination (between brown and black), use «LUB95001» detergent before changing ATF. Colours can vary slightly depending on ATF type and age. Water/glycol: Hold test paper against the light: If the oil contains water/glycol, a white/yellowish (water) or yellow/greenish (glycol) ring forms around the inner circle. Compare the width of the ring with the reference image to determine the percentage. Déplier le papier indicateur de 90° et appliquer une goutte d’ATF (fraîche) à température FR de service. Accès ATF via la jauge de mesure ou la conduite de refroidissement ATF. Après une durée de réaction de 5 minutes, comparer le papier indicateur avec les photos de référence pour déterminer l’encrassement, l’abrasion et le contenu eau/glycol. 0,5 – 1% wechseln change changer chambiare Encrassement/abrasion: En cas de fort encrassement (marron à noir), utiliser le détergent «LUB-95001» avant de remplacer l’ATF. Les teintes peuvent varier légèrement en fonction du type d’ATF et de l’âge. Eau/glycol: Tenir le papier indicateur contre la lumière : Si l’huile contient de l’eau/du glycol, il se forme autour du cercle intérieur un anneau blanc/jaunâtre (eau) ou jaunâtre/vert (glycol). Comparer la largeur de l’anneau avec les photos de référence pour déterminer la teneur en pourcentage. Aprire la cartina indicatrice di 90° ed applicarvi una goccia di ATF a temperatura di esercizio IT (fresca). Accesso all’ATF tramite asta di livello o tubo di raffreddamento ATF. Dopo un tempo di reazione di 5 min confrontare la cartina indicatrice con le figure di riferimento per determinare la quantità di impurità, il materiale asportato per attrito ed il contenuto di acqua/glicole. Impurità/materiale asportato per attrito: In caso grande quantità di impurità (colore da marrone a nero), prima di cambiare l’ATF utilizzare il detergente «LUB-95001». I colori possono essere leggermente diversi a seconda del tipo di ATF e dell’età. Acqua/glicole: Tenere la cartina indicatrice controluce: se l’olio contiene acqua/glicole, intorno al cerchio interno compare un anello bianco/giallognolo (acqua) o giallognolo/verde (glicole). Confrontare la larghezza dell’anello con le figure di riferimento per determinare la percentuale. www.lube1.eu 3in1 Test 2.indd 1 1,5 – 2% wechseln mit Reiniger* change with flush* changer avec flush* chambiare con flush* *LUB-95001 02.10.13 18:32 Lube1™ diagnostique ATF et glycol N° Art. L1-07030 Lubegard® additif de nettoyage pour boites de vitesses N° Art. LUB-95001 -2- Lube1™ Universal ATF N° Art. L1-09001 (1l) N° Art. L1-09020 (20l) N° Art. L1-09060 (60l) N° Art. L1-09200 (200l) Lube1™ nettoyant spécial pour boîtes de vitesses automatiques N° Art. L1-07801 Boîte de vitesses automatique Concept de service - TS410E La station de service pour boîtes de vitesses automatiques TS410E effectue une vidange complète en moins de 5 min. sur les systèmes fermés. La technologie des senseurs brevetée et approuvée par les constructeurs automobiles surveille et assure en permanence l'échange d'huile. Simple, propre et rapide, sans huile de rinçage ! ONE for ALL Caractéristiques • • • • • • • • • • station de service automatisée technologie brevetée de contrôle approuvée par les constructeurs automobiles pour boîtes à vitesses à système fermé (par conduit de refroidissement) utilisation simple, guidée par écran LCD rétroéclairé parfaitement adapté aux boîtes à vitesses robotisées pompe puissant (10l/min.) effectue la vidange en moins de 5 min. (plus rapidement qu'appareils concurrents) réservoir 23l pour huile fraîche et réservoir 23l pour huile usagée livré avec 5 adaptateurs de base (adaptateurs sup. disponibles en option) mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox) alimentation 12 V Contenu • station de service automatisée TS410E • 20L Lube1 Universal ATF • 2x Lubegard® additif de nettoyage pour transmissions • 1x Lube1™ nettoyant spécial pour boîtes de vitesses à transmission automatique (n° art. L1-07801) • 25x Lube1™ diagnostique - ATF et glycol (n° art. L1-07030) • pompe manuelle pour introduire l'additif de nettoyage • adaptateur DSG VAG (VW, Skoda, Seat) • adaptateur 12mm BMW/Jaguar/Mercedes • adaptateur 10mm BMW/Jaguar/Mercedes • adaptateur Mercedes 722.6 • adaptateur Audi Multi Nouveau! Oilfinder en ligne: www.lube1.eu Set pour service ATF N° Art. FD-TS410-SD Exemple d'application: Adaptateur Audi Multi -3- Boîte de vitesses automatique Concept de service - TSD650DUAL La station de service TSD650DUAL est la seule station de service automatisée disposant de deux réservoirs d'huile fraîche. La technologie des senseurs brevetée et agréée par les constructeurs automobiles garantie un service propre, simple et rapide. Avec cette appareil il est possible de travailler avec deux huiles sans devoir changer l'huile dans l'appareil. Par ex. un réservoir pour une huile ATF et l'autre pour une huile type DCTF. 2 Huiles ne 1 Machi 2 huile - 1 appareil Caractéristiques • pour systèmes ouverts et fermés (unique) • la fonction dipstick permet une vidange précise par le carter d'huile (p. ex. lors de changement de filtre) • adapté à tous types de boîtes de vitesses automatiques (ATF, DSG, boîtes robotisées ainsi qu'Audi Multitronic) • transition simple entre réservoir 1 et 2 • pompe puissant (10 litres / minute) effectue la vidange en moins de 5 min. (plus rapidement qu'appareils concurrents) • 2 réservoir 26l pour huile fraîche et 1 réservoir 26l pour huile usagée • fonction de vidange de tous les réservoirs • technologie brevetée de contrôle approuvée par les constructeurs automobiles • utilisation simple, guidée sur écran LCD rétroéclairé • mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox) • alimentation 12V Contenu • station de service automatisée TSD650 DUAL • set d'adaptateurs exhaustif • adaptateur spécial DSG VAG (VW, Seat, Skoda) • 12x Lubegard® additif de nettoyage pour transmissions (n° art. LUB-95001) • 20 litres Lube1™ Universal ATF (n° art. L1-09020) Set pour service ATF N° Art. FD-TSD650-SD-EU • 20 litres Lube1™ Universal DCTF (n° art. L1-08120) • 6x Lube1™ nettoyant spécial pour boîtes de vitesses à transmission automatique (n° art. L1-07801) Exemple d'application: Volvo TF80 -4- Exemple d'application:: Audi DSG Boîtes de vitesses automatique Station de service - TS650M La seule station de service automatisée pour le rinçage et la vidange des boîtes de vitesses automatiques agrée et conseillée par Mercedes-Benz. ce de servi n o i t a t s ar La seule agréée p e é s i t a autom s-Benz Mercede Simple, propre et rapide, sans huile de rinçage ! Caractéristiques • officiellement listée sur Gotis • vidange automatisée avec programme de rinçage conçu par Mercedes-Benz. • réservoir d'huile fraîche selectionable par la pression d'une seule touche. • volume d'huile librement programmable • mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox) • jauge pour huile neuve et huile usagée • pompes puissante (9,46 l / Min.) assurant une vidange rapide • alimentation 12V • fonction spéciale pour drainage et remplissage d'ATF pour échange de filtre • conteur de litres • adaptateurs supplémentaires disponibles en option Contenu • station de service automatisée TS650M Station de Service ATF N° Art. FD-TS650M Exemple d'application: Mercedes Benz 722.6 Exemple d'application: Mercedes Benz 722.9 -5- Boîte de vitesses automatique Adaptateurs spéciaux pour station de service ATF N° Art. Adaptateur spécial BMW1 Boîte de vitesses : div. boîtes de vitesses ZF6HP & ZF8HP (fixation normale) diamètre ext. conduite 14,1mm FD-A841921 Adaptateur spécial BMW 8HP Boîte de vitesses : Véhicules avec boîte de vitesse ZF 8HP nouvelle génération (à partir de 2012) FD-A841922 Adaptateur spécial PSA+ Boîtes de vitesses DPO & AL4, ainsi que div. ancienne boîte automatiques à 4 rapports. A utiliser à la place de l'échangeur thermique. Adaptateur spécial Mercedes-Benz 722.9 Boîte de vitesses : Toutes 722.9 (boîtes à 7 rapports) FD-A841932 FD-A841981 Adaptateur DSG VAG Boîte de vitesses : boîtes robotisées à bain d'huile DSG à 6 et 7 rapports (Audi, Seat, Skoda, VW) FD-A841951 Adaptateur spécial VAG Boîte de vitesses : Touareg, Phaeton, Amarok, T5, Q5, Q7, Cayenne, div. A8 et autres Adaptateur spécial Powershift Boîte de vitesses : Boîte de vitesse Powershift pour Volvo et Ford FD-A941979 FD-A841961 Adaptateur spécial GM TF80 Boîte de vitesses: Aisin 6 rapports (à conduites reliées) pour Opel, GM & Chevrolet - 6 -- 6 - FD-A841972 Boîte de vitesses automatique Adaptateurs spéciaux pour station de service ATF N° Art. Adaptateur spécial TF80 Universal Boîte de vitesses : Nouvelle génération de la boîte de vitesses Aisin à 6 rapports et à conduites séparées. Volvo, Alfa Romeo, Cadillac, Fiat, Ford, Lancia, Land Rover, Evoque, Lincoln, Mazda, Mercury, Range Rover et Saab FD-A841973 Adaptateur spécial TF60 avec échangeur thermique Boîte de vitesses : VW/Audi 09G, 09K, 09M. Seat, BMW, Renault AM6, AWF21, AF40-6, AM6, AW6A-EL, AF21. Adaptateur spécial Audi A8 Boîte de vitesses : Boîtes de vitesses avec échangeur thermique sur carter d'huile FD-A841974 FD-A841911 Accessoires Lube1™ carnet de service - transmission Pour inscrire les travaux effectués sur la boîte de vitesses automatique et pour indiquer le prochain service. Format A5 pour aller dans le livret de service du véhicule. Contenu: 10 pcs N° Art. L1-Z000007 Lube1™ autocollant de service - transmission Pour indiquer les travaux effectués sur la boîte de vitesses automatique et pour indiquer le prochain service. Autocollant robuste, à coller sous le capot ou dans l’encadrement de porte. Contenu: 18 pcs N° Art. L1-Z000008 - 7 -7 - Zubehör Lube1™ pompe avec adaptateurs Pour remplir les boîtes de vitesses automatiques CVT et DSG, ainsi que les directions assistées. La pompe intégrée assure un flux de pression constante. • grand réservoir de 10l • 10 adaptateur inclus dans une boîte pratique • construction spéciale prévient l’intrusion d’air dans la boîte de vitesses • valve de sécurité intégrée • accessoires divers inclus N° Art. L1-Z000005 Lube1™ pompe manuelle (200 ml) Pour introduire facilement l’additif de nettoyage (LUB-95001) dans la boîte à vitesses. Corps robuste de 200ml, transparent, et doté d’une échelle de mesure pour un travail précis. Avec tube flexible ∅ 8mm transparent. N° Art. L1-Z000004 Lube1™ pompe pour fûts 60 et 200 l Facilite la manutention de conteneurs à grand volume. Spécialement adaptés aux fûts Lube1™ de 60 et 200 litres. Avec tube flexible transparent. N° Art. L1-Z000006 - 8-8 - Boîte de vitesses automatique Lube1™ Universal ATF ONE for ALL Huile 100% synthétique (PAO) de dernière génération pour boîtes à vitesses automatiques Résistance à la chaleur de Lube1 ATF Dépôts en mg 26 26.0 mg 19.5 mg 19 12 Lube1™ Universal ATF convient à toutes les boîtes 13.0 mg 8 automatiques avec convertisseur de couple sur les 6.5 mg 1.5 1.2 voitures et les véhicules utilitaires. Avec Lube1™ 0 mg 290 C° / 6 h 290 C° / 16 h Universal ATF, les ateliers/garages n’ont plus besoin que d’une seule huile pour boîtes de vitesses automatiques au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses. Grâce à la technologie AACP* breveté, Lube1™ Universal ATF peut être mélangé à toutes les autres huiles ATF disponibles sur le marché. Lube1™ Universal ATF convient à toutes les boîtes de vitesses automatiques de toutes marques. N° Art. L1-09001 (1 l) N° Art. L1-09020 (20 l) N° Art. L1-09060 (60 l) N° Art. L1-09200 (200 l) ONE for ALL Lube1™ Universal CVT 100% synthétique de dernière génération avec technologie d'additivation unique Lube1™ Universal CVT convient pour toutes les boîtes de vitesses CVT à courroie métallique et à chaine de variateur, ainsi qu'aux transmissions Multitronic. Avec Lube1™ Universal CVT, les ateliers/garages n’ont plus besoin que d’une seule huile pour boîtes de vitesses automatiques CVT au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses. Grâce à la technologie AACP* breveté, Lube1™ Universal CVT peut être mélangé à toutes les autres huiles CVT disponibles sur le marché. N° Art. L1-08001 (1 l) N° Art. L1-08005 (5 l) N° Art. L1-08060 (60 l) N° Art. L1-08200 (200 l) Lube1™ Universal DCTF - huile pour boîtes à vitesses robotisées ONE for ALL Huile 100% synthétique de dernière génération pour boîtes à vitesses robotisées à double embrayage à sec et à bain d'huile. Lube1™ Universal DCTF convient à toutes les boîtes de vitesses robotisées sur les voitures et les utilitaires. Grâce à la technologie AACP* breveté, Lube1™ Universal DCTF peut être mélangé à toutes les autres huiles DCTF disponibles sur le marché, Avec Lube1™ Universal DCTF, les ateliers/garages n’ont plus besoin que d’une seule huile pour boîtes de vitesses robotisées au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses. N° Art. L1-08101 (1 l) N° Art. L1-08120 (20 l) N° Art. L1-08160 (60 l) N° Art. L1-08199 (200 l) Nouveau! Oilfinder en ligne: www.lube1.eu * Active Additive Compound Package - 9 -- 9 - Boîte de vitesse automatique Lube1™ nettoyant spécial pour boîtes de vitesses à transmission automatique Les boîtes de vitesses modernes deviennent de plus en plus sensibles et les matériaux utilisés de plus en plus complexes. C'est pour répondre à ces contraintes que le nettoyant spécial pour boîtes de vitesses à transmission automatique Lube1™ a été développé. Usage • conçu spécialement pour le nettoyage et l'entretien de tous les composants internes des unités comme les boîtes de vitesses, les relais pneumatiques, les carters d'huile, les transmissions, les culasses, les moteurs, etc. Bénéfice • grande puissance d'élimination des résidus, préserve le matériel • sans chlorures ni substances aromatiques dangereuses • sans eau (recommandé pour les composants électroniques) N° Art. L1-07801 (500 ml) • compatible avec tous les métaux, matériaux d'étanchéité, plastiques, etc. • Entretient tous les composants, notamment tous les types de conduites et joints Lubegard® additif de nettoyage pour boîtes de vitesses Transmission Flush Usage • pour toutes les boîtes de vitesses automatiques, manuelles et à différentiel Bénéfice • transforme l'huile usagée en huile de rinçage, plus besoin d'huile de rinçage supplémentaire • élimine jusqu'à 98% des résidus et dépôts • nettoie et soignes métaux, plastiques, gommes et joints N° Art. LUB-95001 (296 ml) • doux et absolument inoffensif Lubegard® additif d'huile pour boîte à vitesses automatiques ATF Platinium Universal ATF Protectant Usage • pour toutes les huiles de boîte de vitesses automatiques Dexron®, HFM et Mercon®, à l'exception des huiles CVT • convient également aux boîte de vitesse robotisées • idéal pour les véhicules à charge de remorque ou tuning Bénéfice • améliore le comportement à l'embrayage • réduit significativement la température de l'huile • débloque les soupapes collées • supprime les vibrations de l'embrayage et du convertisseur de couple • réduit les frottements, abaisse la consommation de carburant - 10 - N° Art. LUB-63010 (296 ml) Diagnostique Lube1™ LubeScan 3000 uté ! Nouvea Nouvelle méthode d'analyse par centrifuge afin de détecter les contamination par eau ou eau/glycol dans l'huile de boîtes de vitesses automatique. Les dépôts et résidus sont également clairement visibles. • 5 ml d'ATF suffisent pour un résultat précis • mesure à partir d'une contamination de 0.25 % eau/glycol (illimtée vers le haut) • accélération contrôlée électroniquement afin de garantir une séparation optimale des substances • vitesse de rotation très élevées et fortes forces centrifuges • avec images de références claires • capot avec fermoir de sécurité - l'appareil ne fonctionne que si le capot est correctement fermé • indicateur de marche par voyants lumineux • DUREE DU TEST - SEULEMENT 5 MIN. N° Art. L1-07510 Images de référence de contamination par eau/glycol Bild 9: 0,0% 0,25% 0,5% 1,0% Bild 9: 0,0% 0,25% 0,5% 1,0% Bild 9: 0,0% 0,25% 0,5% 1,0% Bild 10: 0,0% 0,25% 0,5% 1,0% Bild 10: 0,0% 0,25% 0,5% 1,0% Bild 10: 0,0% 0.0 % Bild 11: 0,0% Bild 11: 0,0% Bild 11: 0,0% 0,25% 0,5% 1,0% 0.25 % 0.5 % 1.0 % 0,25% 0,5% 1,0% 0,25% 0,5% 1,0% 0,25% 0,5% 1,0% Lube1™ Diagnostique rapide 7. Fazit Die Leistung der LubeScan ATF konnte vom Modell 1000 zum Modell 1200 so weit gesteigert werden 7. dasFazit eine sichere Entmischung von Ölproben bis hin zu einer minimalen Konzentration von 0,25% Die Leistung dermöglich LubeScan vom Modell 1000 Modell 1200 so weit gesteigert werden Wasser-Glykol ist.ATF Die konnte Phasengrenze ist auch beizum dieser Konzentration ohne Hilfsmittel zu das eine sichere Ölproben Ölen bis hin zu 10 einer minimalen Konzentration von 0,25% erkennen. SelbstEntmischung bei sehr starkvon Rußhaltigen Bild ist noch der Ring als Volumenkennzeichnung 7. Fazit Wasser-Glykol möglich ist. DieProben Phasengrenze ist auch beizum dieser Konzentration ohne Hilfsmittel zu Diezu Leistung der Bei LubeScan ATF konnte vom Modell 1000 Modell 1200bei so der weit gesteigert werden erkennen. sämtlichen zeichnet sich derselbe Durchmesser entsprechend Selbst bei sehr stark Ölen 10 istminimalen noch der Ring als Volumenkennzeichnung daserkennen. eine sichere Entmischung vonRußhaltigen Ölproben hinBild zu einer Konzentration von 0,25% gleichen prozentualen Verschmutzung ab. bis zu erkennen.möglich Bei sämtlichen zeichnetistsich derselbe Durchmesser bei der entsprechend Wasser-Glykol ist. Die Proben Phasengrenze auch bei dieser Konzentration ohne Hilfsmittel zu gleichen prozentualen Verschmutzung ab. erkennen. Selbst bei sehr stark Rußhaltigen Ölen Bild 10 ist noch der Ring als Volumenkennzeichnung zu erkennen. Bei sämtlichen Proben zeichnet sich derselbe Durchmesser bei der entsprechend gleichen prozentualen Verschmutzung ab. Les diagnostiques rapides Lube1™ indiquent en quelques minutes l'état des liquides correspondant. Tous les diagnostiques ont des images de référence claires afin d'évaluer les résulatat de manière fiables. Seite 6 von 6 Seite 6 von 6 Lube1™ diagnostique - ATF et glycol N° Art. L1-07030 (25 pcs) Art. no. L1-07040 Test Konzept Test Concept Bremsflüssigkeit Zustand Brake Fluid Condition Bremsflüssigkeit Brake Fluid Wasseranteil Watercontent Die Bremsflüssigkeit ist hygroskopisch und zieht Wasser aus der DE Luftfeuchtigkeit an. Der Siedepunkt fällt dadurch unter die kritische Marke. Ein sofortiger Bremsausfall der Bremsanlage ist die Folge. Testvorgang 1. Einen Tropfen Bremsflüssigkeit aus ca. 2 cm Entfernung auf das Testpapier tropfen lassen. Bremsflüssigkeit-Zugang über Ausgleichsbehälter. gut 2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit: Testpapier mit Referenzbildern vergleichen um Zustand und Wassergehalt zu bestimmen. good Sicherheitshinweis Das Bremssystem ist ein sicherheitsrelevantes Element des Fahrzeuges und sollte regelmässig von Fachpersonen gewartet werden. Der Test dient Art. no. L1-07050 lediglich als Momentaufnahme und ist keine Garantie für die Funktionsfähigkeit des Bremssystems. Lube1™ diagnostique - liquide de freins N° Art. L1-07040 (25 pcs) DE EN Test concept TEST Brakefluid is hygroscopic and draws water out of the air EN humidity. This lowers the boiling point under the critical level and leads to a failing out of the breaking system. Test Procedure Wasseranteil 1. Apply one drop of brakefluid from about 2cm distance on the test wechseln Water content paper. change 2. After 10-15 min. reaction time, compare test paper with reference images to determine water content. zu stark gealtertes Lenkungsöl kann zum Safety Notice DE Verbrauchtes, Ausfall der Servolenkung führen. Dieser Test zeigt ihnen The safety of the break system is critical and therefore needs regular service by an expert. This test shows only the condition ofin thewenigen fluid and Minuten den genauen Zustand ihrer Lenkungsflüssigkeit. does not warrant the overall function of the system. Lube1™ diagnostique - huile direction assistée N° Art. L1-07050 (25 pcs) Lenkungsflüssigkeit Powersteering Fluid Lenkungsflüssigkeit Zustand Steering fluid condition 1. Einen Tropfen Lenkungsöl in der Mitte des Testpapier‘s auftragen. 2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit: Testpapier mit wechseln Referenzbildern vergleichen um Alterung zu bestimmen. change www.lube1.eu Sicherheitshinweis Das Lenkungssystem ist ein sicherheitsrelevantes Element des Fahrzeuges und sollte regelmässig von einer Fachperson gewartet werden. Der Test dient lediglich als Momentaufnahme und ist keine Garantie für die Funktionsfähigkeit des Servolenkungssystems. Old and well used power steering fluid can cause EN damage and sudden loss of the steering system. This test shows in a view minutes the exact condition of the powersteering fluid. 1. put one drop of powersteering fluid on the middle of the test paper 2. after 10-15 minutes compare the test result with the reference pictures Lube1™ diagnostique - huile moteur N° Art. L1-07060 (25 pcs) Safety Notice The safety of the powersteering is critical and therefore needs regular service by an expert. This test only shows the condition of the fluid and does not warrant the overall function of the system. gut good wechseln change - 11- 11 - - Öl Zustand Oil Condition IT ES Motoröl Motor Oil Verbrauchtes, verDE schmutztes Motorenöl DE zu teuren Schäden am kann EN Motor führen. Dieser Test zeigt EN in wenigen Minuten den ihnen FR genauen Zustand ihres FR Motorenöls. IT IT 1. Einen Tropfen Motorenöl in der ES Mitte des Testpapier‘s ES auftragen. 2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit: Testpapier mit Referenzbildern vergleichen um Zustand zu bestimmen. DE Used and dirty engine oil EN can cause expensive damage to the engine. This thest FR will show you in a few minutes the exact condition of your engine IT oil. Wasseranteil Water Content Benzinmotor Gasoline Engine Diesel motor Diesel Engine gut gut good good wechseln wechseln change change wechseln mit Reiniger* wechseln mit Reiniger* change with flush* change with flush* *LUB-95030 *LUB-95030 ES 1. Apply one drop of motoroil into the center of the test paper. wechseln mit Reiniger* change with flush* www.lube1.eu Art. no. L1-07060 FR TEST TEST Seite 6 von 6 *LUB-95040 2. After 10-15 min. reaction time, compare test paper with reference images to determine the oil condition. Boîte de vitesse et révision Lubegard® additif pour boîtes de vitesses manuelles et différentiels Gear Fluid Supplement Usage • Pour toutes les huiles sur base GL-5 et GL-4 • Indispensable pour les boîtes de vitesses soumises à de forte contraintes (remorque, chip-tuning) Bénéfice • Améliore le comportement d'embrayage • Réduit les frictions des paliers/boîtes de vitesses et réduit la consommation de carburant • Optimise la transmission de force • Evite les dégâts dus à la surchauffe N° Art. LUB-30903 (237 ml) Lubegard® additif pour différentiel à glissement limité Limited Slip Supplement Usage • Pour tous les différentiels de blocage réglés par patinage Bénéfice • Réduit le patinage des embrayages • Avec modificateur de frottement unique • Réduit les bruits • Augmente la stabilité à la chaleur et à l'oxydation N° Art. LUB-31904 (118 ml) Dr. Tranny® Assembly Goo™ Assemblee Goo bleu et vert sont des pâtes de montages pour boîtes de vitesses automatiques. Elles maintiennent en place les pièces telles que les soupapes, joints, roulements, etc. et facilite de fait les montages. Multi-usages, elles peuvent aussi être utilisées pour d'autres applications. N° Art. LUB-19250 N° Art. LUB-19260 (454 g) (454 g) Dr. Tranny® Instant Shudder Fixx™ Dr. Tranny Shudder Fixx™ a été spécialement élaboré afin de déterminer si les problèmes d'embrayage sont dus à l'huile ou à la mécanique de la boîte à vitesses. Ajouter à l'huile de la boîte de vitesses et rouler max. 200km. Si les symptômes disparaissent ou s'amenuisent, il faut changer l'huile. Si les problèmes persistent, il s'agit d'un problème mécanique et il faut faire réparer la boîte à vitesses. • moyen économique pour diagnostiquer les problèmes de transmission • optimisateur de friction concentré (friction modifier) • réagi rapidement - 12 - 12 - - N° Art. LUB-19610 (59 ml) Moteur Lube1™ nettoyeur de système à carburant Usage • le produit de nettoyage de système de carburant Lube1™ a été développé pour TOUS les moteurs fonctionnant avec des carburants diesel, biodiesel, essence et biocarburants. it au Le seul produ unit monde qui ré toutes les en une. applications Bénéfice • nettoie l'ensemble du système d'injection, surtout les injecteurs, la chambre de combustion et le filtre à particules diesel des résidus de combustion. • réduit les émissions de polluants de 18 % en moyenne (jusqu'à 30 %) • nettoie le filtre à particules diesel • augmente le déploiement de puissance du moteur jusqu'à 5 % • lie et élimine l'eau dans le réservoir de carburant • prévient les messages d'erreur (codes de ratés d'allumage) • entretient les tuyauteries, joints et l'ensemble du système d'injection Utilisation Avant de faire le plein du véhicule, ajouter le contenu complet au carburant. Renouveler l‘application tous les 8‘000 à 10‘000 km. Effet Avant Après Chambre de combustion Encrassement Soupapes Encrassement Buse d'injection Blocage Buse d'injection Blocage (schéma de pulvérisation) - 13 - 13 - - N° Art. L1-07701 (250 ml) Moteur Lube1™ DPF Flush Kit - set de démarrage Set de démarrage pour le nettoyage et entretien des filtres à particules diesel. Comprend réservoir à air comprimé, vaporisateur, sondes flexibles et rigides, connecteurs, mode d’emploi, 5l de liquide de nettoyage et 5l de liquide de rinçage. Le tout est emballé dans une caisse solide. Utilisation simple et sûre. • • • • Nettoie le filtre à particules en profondeur Rétabli la puissance du moteur Assure une consommation réduite de carburant Set conçu pour le traitement de 6 véhicules N° Art. L1-07601 Lube1™ liquide de nettoyage pour filtres à particules Spécialement développé pour le nettoyage de filtres à particules diesel partiellement ou complétement obstrués. Grâce à sa formule spéciale, il pénètre profondément à l’intérieur de la structure du FAP et y dissout efficacement les dépôts carboniques. Les fonctionnements du filtre et du système d’échappement des gazes sont restaurés. Une utilisation préventive lors des services est recommandée afin de prévenir les blocages du FAP. Pour le traitement de 6 véhicules N° Art. L1-07603 (5 l) Lube1™ liquide de rinçage pour filtres à particules Liquide de rinçage spécial, à utiliser à la suite du liquide de nettoyage (L1 -07603). Il restaure la pleine fonction du filtre à particules diesel et fait partie du concept de nettoyage Lube1™ DPF Flush Kit. Pour le traitement de 6 véhicules N° Art. L1-07604 (5 l) Lube1™ traitement pour le nettoyage des valves EGR Pour le nettoyages des vannes EGR. Grâce à sa composition spécifique il libère rapidement et efficacement les vannes EGR des dépôts carbonique, goudron et autres. Nettoie également les conduits et soupapes d’admission du turbo. Contenu pour 1 utilisation N° Art. L1-07605 (400 ml) - 14 - Moteur Lubegard® additif pour toutes les huile de moteur Biotech Engine Oil Protectant LUB-30901 pour 5 à 7 l d'huile LUB-30902 pour maximum 5 l d'huile Usage • pour tous les moteurs à essence, diesel et gaz • Indispensable pour les moteurs à forte consommation d'huile Bénéfice • augmente la résistance à la chaleur et à la pression de l'huile moteur jusqu'à 290°C • réduit sensiblement et perceptiblement les bruits engendrés par les frictions internes • excellentes performances lors des démarrages à froid • réduit la consommation de carburant de 8 % à 12 % et la consommation d'huile jusqu'à 50% N° Art. LUB-30901 (444 ml) N° Art. LUB-30902 (296 ml) Lubegard® additif de nettoyage pour moteurs Engine Flush Usage • conseillé à chaque vidange • adapté au nettoyage de tous les moteurs • optimal pour les moteurs à partir de 70'000 km Bénéfice • transforme l'huile usagée en huile de rinçage • réduit le bruit causé par les culbuteurs et poussoirs hydrauliques • aide en cas de problèmes de pression d'huile • durée de drainage nettement réduite • élimine jusqu'à 98% des résidus N° Art. LUB-95030 (444 ml) • nettoie et soigne métaux, matières synthétiques, gommes et joints d'étanchéité - 15 - Direction PSX 3000 – service de concept pour directions assistées Une station de service compacte pour tous les systèmes de direction assistée pour tous les véhicules. Utilisation universelle. Effectue la vidange d'huile de direction en quelques minutes, sans avoir à défaire une vis ou une conduite. Possibilité d'effectuer un système complet en utilisant l'additif de nettoyage Lubegard. Caractéristiques • utilisation aisée et précise grâce par télécommande • vidange l'intégralité de l'huile de direction en quelques minutes seulement • pas de démontage nécessaire • vidange automatique du réservoir d'huile usagée Contenu • 1x station de service PSX3000 • 25x diagnostique rapide Lube1 - huile direction assistée • 12x additif de nettoyage pour directions assistées • 20 litres d'huile pour directions assistées Lube1™ Universal PSF Set pour service direction N° Art. FD-PSX3000-SD Consommables : TEST Art. no. L1-07050 Lenkungsflüssigkeit Powersteering Fluid Test concept Lenkungsflüssigkeit Zustand Steering fluid condition Wasseranteil Water content zu stark gealtertes Lenkungsöl kann zum DE Verbrauchtes, Ausfall der Servolenkung führen. Dieser Test zeigt ihnen in wenigen Minuten den genauen Zustand ihrer Lenkungsflüssigkeit. 1. Einen Tropfen Lenkungsöl in der Mitte des Testpapier‘s auftragen. 2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit: Testpapier mit Referenzbildern vergleichen um Alterung zu bestimmen. Sicherheitshinweis Das Lenkungssystem ist ein sicherheitsrelevantes Element des Fahrzeuges und sollte regelmässig von einer Fachperson gewartet werden. Der Test dient lediglich als Momentaufnahme und ist keine Garantie für die Funktionsfähigkeit des Servolenkungssystems. Old and well used power steering fluid can cause EN damage and sudden loss of the steering system. This test shows in a view minutes the exact condition of the powersteering fluid. 1. put one drop of powersteering fluid on the middle of the test paper 2. after 10-15 minutes compare the test result with the reference pictures Safety Notice The safety of the powersteering is critical and therefore needs regular service by an expert. This test only shows the condition of the fluid and does not warrant the overall function of the system. gut good wechseln change wechseln mit Reiniger* change with flush* www.lube1.eu *LUB-95040 Lube1™ Diagnostique - huile directions assistées Lubegard additif de nettoyage pour huile de directions assistées N° Art. L1-07050 (25 pcs) N° Art. LUB-95040 (118 ml) - 16 - 16 - - Lube1™ Universal PSF N° Art. L1-06001 (1 l) N° Art. L1-06020 (20 l) Direction Lube1™ Universal PSF Lube1™ Universal PSF est une huile développée spécialement pour les directions assistées à commande mécanique ONE for ALL Lube1™ Universal PSF convient à toutes les directions assistées à commande mécanique sur les voitures et les utilitaires. Grâce à la technologie AACP* breveté, Lube1™ Universal PSF peut être mélangé à toutes les autres huiles de directions assistées à commande mécanique disponibles sur le marché. Grâce à Lube1™ Universal PSF, les ateliers/garages n’ont plus besoin que d’une seule huile pour direction assistée au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses. * Active Additive Compound Package N° Art. L1-06001 (1 l) N° Art. L1-06020 (20 l) Lubegard® additif de nettoyage pour directions assistées Power Steering Flush Usage • Pour toutes les directions assistées à commande mécanique (sauf systèmes à hydraulique centralisée) • Conseillé lors de tous les changements d'huile Bénéfice • Transforme l'huile usagée en huile de rinçage • Nettoye et soigne les métaux et matières synthétiques • Elimine jusqu'à 98% des résidus et dépôts • Elimine les dépôts métalliques N° Art. LUB-95040 (118 ml) Lubegard® additif pour huile de directions assistées Power Steering Fluid Protectant Usage • Pour toutes les directions assistées à commande mécanique • Produit de remplissage universel Bénéfice • Réduit les émissions sonores • Assouplit le fonctionnement des composants raidis • Elimine la rigidité des crémaillères N° Art. LUB-20404 (118 ml) - 17 - 17 - - Radiateur Lubegard® additif pour liquide de refroidissement KOOL-IT Supreme Coolant Treatment Usage • adapté à tous les liquides de refroidissement • conseillé par les fabricants de radiateurs Bénéfice • améliore le transfert de chaleur et optimise la fonction du système de refroidissement • prévient la surchauffe • prévient l'électrolyse et la corrosion • décalcifie le liquide de refroidissement et optimise la valeur de pH N° Art. LUB-96001 (473 ml) Lubegard® additif de nettoyage pour radiateurs KOOL-IT Radiator Flush Usage • conçu pour tous les radiateurs Bénéfice • élimine jusqu'à 98% des résidus et dépôts • rétabli la fonction du radiateur • soignes tuyaux caoutchouc et les joints d'étanchéité • prévient la corrosion • ne contient pas d'acide N° Art. LUB-95020 (473 ml) - 18 - 18 - - Lubrifiants multi-usage Lube'n Loosen™ Usage • tous usages dans la maison, le jardin ou l'atelier • serrures de portes ou de voitures, charnières, surfaces de glissement • toutes applications dans le domaine maritime Bénéfice • • • • • • non nocif conformément au test EPA lubrifiant haute performance à base d’ester LXE™ une stabilité 25 fois supérieure à celle des autres lubrifiants biodégradable ne contient pas de COV enlève la rouille N° Art. LUB-61444 (236 ml) Lubegard® Premium Lubricant Usage • soupapes et régulateurs • moteurs, transmissions et pompes • autres applications mécaniques Bénéfice • non nocif conformément au test EPA • lubrifiant haute performance à base d’ester LXE™ • une stabilité 25 fois supérieure à celle des autres lubrifiants • biodégradable • ne contient pas de COV • très difficilement inflammable N° Art. LUB-61004 (236 ml) N° Art. LUB-61016 (473 ml) - 19 - 19 - - Outil en ligne Oilfinder www.lube1.eu/oilfinder Raison sociale Stock Europe Lube1™ – Roten Trading AG Spärsstrasse 2 CH-2562 Port Suisse T: +41 (0) 32 355 38 26 F: +41 (0) 32 355 38 25 info@lube1.eu www.lube1.eu Lube1™ – Roten Trading AG ℅ Streck Transportges. mbH Brombacher Strasse 61 DE-79539 Lörrach Allemagne Importateur officiel : R Images non contractuelles, Sous réserve de modifications et d'erreurs. © 2015 by Lube1