CITY moduly v Praze na Designbloku

Transcription

CITY moduly v Praze na Designbloku
11-2014
Bulletin
13
CITY moduly v Praze
na Designbloku
KOMA se ve spolupráci
se studenty designu
představila na Desigbloku.
CITY modules at Designblok in Prague
In cooperation with design students, KOMA introduced itself
at Designblok.
Nízkoenergetická školka
|3
|4
4
CITY Module in Prag bei Designblok
|4
KOMA stellte sich in der Zusammenarbeit mit den Studenten
bei Designblok vor
KOMA zavedla trojsměnný provoz | 6
CITY moduly na Bienále Brno
Energy-efficient kindergarten
KOMA launches 3-shift operation
CITY modules at Brno Biennial
Energieeffizienter Kindergarten
KOMA führte Schichtarbeit ein
CITY Module bei Biennale Brünn
Vše o společnosti KOMA MODULAR, modulární architektuře i výstavbě najdete na adrese:
|9
WWW.KOMA–MODULAR.CZ
Strana 2
Strana 3
Editorial
Vážení příznivci modulární výstavby, na začátku
svého editorialu bych chtěl zejména poděkovat
a vyjádřit úctu všem našim zákazníkům,
spolupracovníkům, KOMA zaměstnancům
a podporovatelům. Již nyní totiž můžeme říci, že
rok 2014 bude pro společnost KOMA rekordním,
neboť své tržby navýšila o 30 %. To je pro nás veliký
závazek – uvědomujeme si, že důvěru, kterou jsme
v letošním roce získali, musíme v následujících
letech potvrdit. Na to jsme připraveni a za celou
společnost KOMA mohu potvrdit, že se na nové
výzvy těšíme.
Pozitivní obchodní výsledky připisujeme také
aktivní popularizaci modulární architektury,
ve které budeme pokračovat i v roce 2015. Ve
spolupráci s Fakultou architektury VUT v Brně
a Moravskou galerií v Brně připravujeme festival
modulární architektury. Rád bych vás také
upozornil na speciální vydání Bulletinu EXPO
speciál, které svým konceptem modulární výstavbu
více než připomíná – také se skládá z obdélníků/
kvádrů.
Na závěr bych vám rád popřál krásné svátky
a klidné dny plné pohody a spokojenosti. Těším
se na rok 2015, který bude ve znamení modulární
architektury.
Dear fans of modular construction,
Let me start my editorial by thanking and paying
respect to all our customers, partners, KOMA
employees and supporters. We already know that
the year 2014 will be record-breaking for KOMA,
as the company has increased its revenues by 30%.
It is a big commitment for us – we realize that in
the coming years we must uphold the trust that we
gained this year. We are prepared for this and on
behalf of the entire KOMA Company I can say that
we look forward to new challenges.
We also attribute our positive business results to the
active popularization of modular architecture, in
which we will continue in 2015. In cooperation with
the Faculty of Architecture at the Brno University of
Technology and the Moravian Gallery in Brno, we
are preparing a festival of modular architecture. I
would also like to draw your attention to the special
edition of Bulletin EXPO, whose concept very much
resembles modular construction – it also consists of
rectangles and blocks.
Finally, I would like to wish you Happy Holidays,
a time of peace and quiet and happiness. I look
forward to 2015, a year of modular architecture.
Stanislav Martinec, Managing Director
Sehr geehrte Freunde des Modularbaus, zu Beginn
meines Editorials möchte ich meinen Respekt bekunden und mich bei unseren Kunden, Mitarbeitern, KOMA Angestellten und Förderern bedanken. Schon heute können wir sagen, dass das Jahr
2014 für die KOMA Gesellschaft ein Rekordjahr
sein wird, denn wir haben unseren Umsatz um
30% gesteigert. Dies ist für uns eine Verpflichtung
– wir schätzen das uns entgegengebrachte Vertrauen; und müssen es in den kommenden Jahren
weiterhin ausbauen. Ich spreche für die gesamte
KOMA Gesellschaft, wenn ich sage, dass wir uns
auf neue Herausforderungen freuen.
Die positiven Handelsergebnisse rechnen wir der
aktiven Popularisierung der Modular-Architektur
zu, in der wir auch im Jahre 2015 weiterarbeiten
werden. Zusammen mit der Fakultät für Architektur in Brünn und der Mährischen Galerie veranstalten wir das Festival der Modular-Architektur.
Ich möchte sie auch auf eine Sonderausgabe der
Zeitschrift EXPO speciál aufmerksam machen, die
an das Konzept – Rechteck- und Blockbauten- des
Modularbaus erinnert.
Abschließend wünsche ich Ihnen schöne Feiertage und stressfreie Tage voller Zufriedenheit. Ich
freue mich auf das Jahr 2015, das im Zeichnen der
Modulararchitektur sein wird.
Stanislav Martinec, ředitel společnosti
Stanislav Martinec, KOMA Direktor
Nízkoenergetická školská stavba
v České republice
/ An energy-efficient school building
in the Czech Republic
/ Energieeffiziente Schulgebäude
in der Tschechischen Republik
Za více než dvacet let své existence společnost KOMA
realizovala více než padesát modulárních školských
staveb. Jednou z posledních je nízkoenergetická
mateřská a základní škola v obci Podolí u Brna
v České republice, která je sestavena z velkoformátových modulů Comfort.
During the more than 20 years of its existence, the
KOMA Company has built more than fifty modular
school buildings. One of the latest is the low-energy
kindergarten and elementary school in Podolí
u Brna, Czech Republic, built from large-format
Comfort modules.
In der mehr als zwanzigjährigen Tätigkeit der KOMA
Gesellschaft wurden mehr als fünfzig Modularschulgebäude erbaut. Eines der letzten ist ein energieeffizientes Kindergartengebäude in der Gemeinde Podolí bei
Brünn in der Tschechischen Republik, dieser Kindergarten besteht aus den großformatigen Modulen Comfort.
Mateřská a základní škola v Podolí u Brna byla
slavnostně otevřena 29. 8. 2014. Její rozloha je 418
m2 a ve dvou třídách poskytne prostory pro 50 dětí.
Školská stavba je opatřena zateplovacím systémem
s probarvenou omítkou a splňuje tak parametry
energetického štítku B – nízkoenergetická stavba.
Učebny jsou vybaveny podlahovým topením. Celkově tato stavba evokuje budovu řešenou konvenční
výstavbou a působí v interiéru živým a příjemným
dojmem.
The kindergarten/elementary school in Podolí
u Brna was opened on August 29, 2014. It covers 418
sq. meters and its two classrooms are designed for
up to 50 children. The school building is equipped
with an insulation system and features a dyed
plaster facade, thus meeting the parameters for
energy efficiency class B – energy efficient building.
The classrooms are fitted with floor heating, and the
entire building resembles a building constructed in
the conventional style, its interior giving a lively and
pleasant impression.
Der Kindergarten und die Grundschule in Podolí
wurden am 29.8.2014 feierlich eröffnet. Das Gebäude
nimmt die Fläche von 418 m2 ein und zwei Klassen
bieten Platz für 50 Kinder. Das Schulgebäude ist mit
Wärmedämmungssystem ausgestattet und mit farbigem
Putz versehen, es erfüllt somit die Standards des Zertifikats B -energieeffizient.
We are pleased that another school building by
KOMA once again shows that modular construction
is in no way worse than the conventional kind.
Quite the contrary, the speed of construction using
the KOMA modular system is unrivalled. We believe
that this school building, realized thanks to funding
from the EU, will also help bust the myth among
the general public that construction using modules
means using old-fashioned or ugly containers
typically used by workers on construction sites.
Wir sind erfreut, dass ein weiteres Schulgebäude von
der KOMA Produktion auf den ersten Blick zeigt, dass
modulare Bauweise nicht schlechter ist, als die konventionelle. Im Gegenteil, die Baudauer mit dem KOMA
System ist außer Konkurrenz. Wir glauben, dass auch
dieses Schulgebäude, das Dank der EU-Fördermittel
entstanden ist, dazu beiträgt, die Meinung der Öffentlichkeit - die modulare Bauweise, sei ein Ausbau von
unästhetischen Baucontainern - zu widerlegen.
Můžeme být potěšeni, že další školská stavba z produkce KOMA na první pohled opět ukazuje, že modulární výstavba není v žádném ohledu horší než ta
konvenční. Naopak, rychlost výstavby modulárním
systémem KOMA nemá konkurenci. Věříme, že i tato
školská stavba, která vznikla díky dotacím z Evropské unie, pomůže zbořit mýtus zažitý u široké
veřejnosti, že výstavba pomocí modulů je výstavba
z unimobuněk či nehezkých stavebních kontejnerů.
Die Klassenzimmer sind mit Bodenheizung ausgestattet.
Gesamt betrachtet, evoziert diese Struktur eine Loslösung von herkömmlichen Bauweisen und das Interieur
wirkt lebendig, es entsteht ein angenehmer Eindruck.
Strana 4
Strana 5
CITY moduly
v Praze na Designbloku
Fakulta designu a umění Ladislava Sutnara
ZČU v Plzni uvedla v říjnu 2014 v rámci výstavy
Designblok 14 jednu ze svých expozic v atypických
CITY modulech lichoběžníkového tvaru, které
KOMA vyvinula ve spolupráci s architektonickým
studiem Chybík+Krištof AA a Moravskou Galerií
v Brně. Kontejnery na první pohled zaujmou i díky
tomu, že stojí přímo v centru Prahy v ulici Na
Příkopech. Ulice Na Příkopech je, co se týče chodců,
jedním z nejfrekventovanějších a nejatraktivnějších
míst v Praze a denně jí procházejí tisíce lidí – vede
totiž z náměstí Republiky na Václavské náměstí.
Fakulta designu a umění rozdělila expozici
v kontejnerech na dvě části, respektive na dvě
tvůrčí skupiny. Skupina KYČN vytvořila v jednom
CITY modulu herní odpočinkové místo, kde si
kolemjdoucí mohli na tabletech zahrát počítačovou
hru. Tablety byly umístěny na stole z černých OSB
desek; světlé OSB desky, které byly zároveň dveřmi
i zdmi kontejnerů, byly pak v příjemném napětí
právě s převážně černým, ale hravým interiérem
obou CITY modulů. Druhý kontejner, jakási
vtipná tělocvična, byl navržen skupinou SKLENÍK.
V ní si lidé mohli zaběhnout maraton (pokud by
v kontejneru běželi 3500× dokola), mohli si zacvičit
na koze i na bradlech, případně si vyzkoušet běh na
4,6 metru.
Martin Hart z KOMA vysvětluje, jak se hodí jejich
CITY moduly do historické Prahy, takto: „Z obytných
modulů vyrábíme všechny možné stavby včetně
školek či nemocnic, ale CITY moduly jsme vyvinuli,
abychom instalacemi oživili veřejný prostor. A malá
tělocvična, kde můžete sportovat krokem přes
překážky, to jistě naplňuje.“ Je tedy zřejmé, že zcela
nový koncept v modulární architektuře v podobě
CITY modulů lze využít k širokým účelům, a že
jejich využití vždy strhne pozornost.
Autorem koncepce obou prezentací Fakulty designu
a umění Ladislava Sutnara ZČU v Plzni je Ing. arch.
Jakub Mareš, který projekty realizoval se skupinou
studentů různých oborů.
/ CITY modules at Designblok
in Prague
In October 2014, the Ladislav Sutnar Faculty of
Design and Art at the University of West Bohemia
presented, as part of the Designblok 14 exhibition,
one of its exhibits in atypical trapezoid-shaped CITY
modules, developed by KOMA in cooperation with
the architectural studio Chybík+Krištof AA and the
Moravian Gallery in Brno. The containers attract
people‘s attention also because they are situated
right in the center of Prague, in Na Příkopech Street,
i.e., one of the busiest and most attractive places in
Prague with thousands of people walking past, as it
is between Republic Square and Wenceslas Square.
The Faculty of Design and Art divided the container
exhibit into two parts, or two creative groups. In one
CITY module, the KYČN group created a place of
rest, where passers-by could play games on tablets
lying around on tables made of black OSB boards,
while light OSB boards were used as doors and the
sides of the containers, creating a pleasant tension
with the mostly black, yet playful interior of both
CITY modules. The other container, a kind of funny
gym, was designed by the group SKLENÍK. In it,
/ CITY Module in Prag bei Designbok
people could run a marathon (if they ran 3,500
times in circles inside the container), exercise on a
vaulting buck and parallel bars, or try a 4.6-meter
run.
Martin Hart from KOMA explains how KOMA‘s
CITY modules fit into the historic center of Prague:
„We use habitable modules to produce all kinds of
buildings, including kindergartens and hospitals, but
CITY modules were developed for installations aimed
at enlivening public spaces. A small gym, where
people can do various exercises, surely serves this
purpose.“ It is obvious that the brand new concept in
modular architecture in the form of CITY modules
can find a wide range of uses that always attract
people‘s attention.
The creator of the concept of both presentations of
the Ladislav Sutnar Faculty of Design and Art is Ing.
arch. Jakub Mareš, who realized the projects with a
group of students with various majors.
Die Fakultät für Design und Künste von Ladislav
Sutnar in Pilsen stellte im Oktober 2014 im Rahmen der Ausstellung Designblock 14, ein atypisches
Trapezmodul, das von KOMA in Zusammenarbeit
mit dem Architekturbüro Chybik+Kristof AA und
der Mährischen Galerie in Brünn entwickelt wurde,
vor. Die Blockkonstruktion macht auf Grund ihrer
Lage sofort auf sich Aufmerksam, da sie direkt im
Stadtzentrum von Prag steht. Die Straße Am Graben
ist im Hinblick auf die Fußgänger, eine der belebtesten und attraktivsten Orte in Prag und wird täglich
von tausenden Menschen durchströmt – sie führt
vom Platz der Republik zum Wenzelsplatz. Die Fakultät für Design und Künste teilte die Ausstellung
in zwei Teile, bzw. in zwei schöpferische Gruppen.
Die Gruppe KYČN kreierte in einem CITY Modul
einen Spiel- und Erholungsraum, wo die Besucher
und Vorübergehenden auf den Tablets Computerspiele spielen konnten. Die Tablets wurden auf
den schwarzen OSB-Platten platziert. Die hellen
OSB-Platten stellten Türen und auch Wände der
Container dar und erzeugten eine angenehmen
Spannung zu dem vorwiegend schwarzen, aber
spielerischem Interieur beider CITY Module. Der
zweite Container, eine witzige Turnhalle, wurde
von der Gruppe SKLENÍK (TREIBHAUS) entworfen.
Hier konnten die Besucher Marathon laufen (falls
sie 3500mal rund um liefen), Bock- und Barrenturnen oder 4,6m Lauf probieren. Martin Hart von der
KOMA erklärt, wie ihre Module in das historische
Prag passen: „Von den Wohnmodulen stellen wir
alle möglichen Bauten inklusive Kindergärten oder
Krankenhäusern her, aber die CITY Module entwickelten wir, um mit den Installationen öffentliche Räume
zum Leben erwecken. Und dies wird mit einer kleinen
Turnhalle, wo man im Gehen Hürden überwinden
kann, erfüllt.“ Es ist offensichtlich, dass man dem
neuen Konzept in der Modulararchitektur in der
Form von CITY Modulen eine große Verwendung
zusprechen kann und gerade diese außergewöhnliche Verwendung schafft Aufmerksamkeit.
Autor der Konzeption beider Präsentationen ist Ing.
Arch. Jakub Mareš (FUD ZČU), der die Projekte mit
den Studentengruppen verschiedener Fachrichtungen umsetzte.
Strana 6
Strana 7
Rozhovor: KOMA zavedla
trojsměnný provoz
/ Interview: KOMA launches 3-shift
operation
Autor: Jiří Kout
Nejvýznamnější ukázkou toho, že je nějaká
firma zdravá a stabilní je fakt, že nabírá nové
zaměstnance. KOMA nově vytvořila na 15 přímých
pracovních míst a další pracovní místa vzniknou
sekundárně u dodavatelů.
Proč KOMA zavedla trojsměnný provoz? Je to
v její historii poprvé.
Stanislav Martinec: „Ano, je to poprvé a došlo k tomu
na základě zvýšeného množství zakázek. V současné
době máme totiž trojnásobně více objednávek než
v minulosti, kdy jsme druhou směnu měli vytíženou
jen zhruba ze 70 %. Abychom mohli uspokojit jak
stávající zákazníky, tak nové klienty
v požadovaných termínech dodávek, zavádíme
třetí směnu.“
Zaznamenali jste zvýšený zájem o vaši
společnost a modulární výstavbu jako takovou
díky výstavbě českého pavilonu EXPO? Je to
zlom v historii firmy?
Stanislav Martinec: „Je to zlom, ale spíše ve vztahu
k veřejnosti. Vnitřně nám to přijde jako logické
pokračování inovační snahy. Je to další dílek do
mozaiky. Nikdy jsme modulární výstavbu nevnímali
jako hotovou věc, ale jako oblast, kde je veliký prostor
pro inovace, vývoj, výzkum. EXPO vlastně pokračuje
v trendu rozšiřování inovací a možností modulární
KOMA architektury.“
Takže poptávka po vašich produktech je znát
i ze zahraničí mimo vliv EXPA?
Stanislav Martinec: „Ano, nejvíce je to znát
v Německu, kde skvěle funguje uplatnění dočasných
staveb. Zaznamenáváme významné posílení našeho
postavení prostřednictvím německých partnerských
společností, pro které moduly vyrábíme. Za to jsme
velmi vděčni a bereme to jako ocenění.“
Vypadá to, že KOMA v Čechách nemá
konkurenci.
Stanislav Martinec: „Konkurenci rozhodně máme
a myslíme si, že konkurence je vždy dobrá, aby se
každá společnost mohla rozvíjet. Je ale pravdou, že
možná více než jiní věnujeme pozornost inovacím
a vývoji nových způsobů výroby a výstavby.
V KOMA jednoduše přistupujeme k modulární
výstavbě odlišně.“
Jak?
Stanislav Martinec: „Tak, abychom si mohli říci,
že svou prací můžeme obohatit svět. Nejde nám
jen o obrat a zisk, jde nám o přístup k práci, kterou
trávíme hodně svého času. Chceme být na svoji
práci hrdi. Nad modulární výstavbou přemýšlíme
v kontextu.“
Děkuji za rozhovor.
The best proof that a company is sound and stable is
the fact that it takes on new staff. KOMA has recently
grown by 15 new employees, and more jobs will be
added indirectly in our suppliers‘ companies.
Why did KOMA launch a 3-shift operation, for
the first time in its history?
Stanislav Martinec: “Yes, it is the first time and is
because of increased demand. We currently have three
times as many orders as in the past, when our second
shift was working at only 70% capacity. In order to
meet the demands of both our existing customers as
well as new clients, we have added the third shift.”
Is the increased interest in your company and
modular construction as such because of the
Czech EXPO pavilion? Is that the breakthrough
in the history of your company?
Stanislav Martinec: “It is a breakthrough, but more
in relation to the public. To us, it seems like a logical
continuation of our innovative efforts. It is just another piece of the mosaic. We have never viewed modular
construction as a finished system, but one with room
for innovation, development and research. EXPO is
in fact the continuation of the trend of expanding
innovations and possibilities of modular KOMA
architecture.”
/ KOMA führte Dreischichtbetrieb ein
So there is demand for your products even
abroad, unrelated to EXPO?
Stanislav Martinec: “Yes, there is, mostly in Germany,
where modular architecture is used in the construction
of temporary buildings. We have seen a significant
strengthening of our position through our German
partners, for whom we produce our modules. We are
very grateful for that and see it as recognition of our
work.”
It sounds like KOMA has no competition in the
Czech Republic.
Stanislav Martinec: “We definitely do have competition and we believe that competition is always good
and helps a company to develop. But it is true that
perhaps more than others we pay attention to innovations and the development of new methods of production and construction. At KOMA, we simply approach
modular construction differently.”
How differently?
Stanislav Martinec: “We do things so that we can
make the world a better place. For us, it‘s not just
about turnover and profit; we also care about the
approach to work, which we spend a lot of our time
on. We want to be proud of our work. We think about
modular construction in context.”
Thank you for the interview.
Einer von den bedeutendsten Beispielen, dass eine
Firma gesund und stabil ist, ist die Tatsache, dass
neue Mitarbeiter angestellt werden. KOMA hat neulich 15 direkte Arbeitsplätze geschaffen, und weitere
werden sekundär bei den Lieferanten gebildet.
Warum führte KOMA Dreischichtbetrieb ein?
Ist es in ihrer Geschichte zum ersten Mal?
Stanislav Martinec: „Ja, das ist zum erstem Mal, denn
es ist zu vermehrten Anfragen gekommen. Zurzeit haben wir nämlich dreimal so viele Anfragen wie in der
Vergangenheit, als wir die zweite Schicht nur zu 70%
ausnutzten. Damit wir alle bestehenden und auch
neue Kunden in den angefragten Fristen beliefern
können, führen wir die dritte Schicht ein.“
Haben Sie Dank des Ausbaus des tschechischen
Pavillons EXPO ein erhöhtes Interesse um Ihre
Gesellschaft gemerkt? Ist es eine Wende in der
Geschichte der Firma?
Stanislav Martinec: „Es ist eine Wende, aber eher in
der Beziehung zur Öffentlichkeit. Innerbetrieblich
nehmen wir es als logische Fortsetzung innovativer
Mühen. Es ist ein weiterer Stein in dem Mosaik. Wir
haben Modulausbau nie als fertige Angelegenheit
betrachtet, aber als ein Gebiet, wo Raum für Innovationen, Entwicklung und Forschung steckt. EXPO setzt
den Trend der Innovations-entwicklung und Möglichkeiten der KOMA Modularchitektur fort.
Die Anfrage nach ihren Produkten ist auch vom
Ausland ohne EXPO-Einfluss zu merken?
Stanislav Martinec: „Ja, am meisten ist es in Deutschland sichtbar, wo sich die Bauten perfekt eingegliedert
haben. Wir registrieren eine markante Positionsstärkung durch deutsche Partnergesellschaften, für die wir
Module herstellen. Dafür sind wir sehr dankbar und
nehmen es als eine Auszeichnung an.
Es scheint, dass KOMA in Tschechien keine
Konkurrenz hat.
Stanislav Martinec: „Wir haben Konkurrenz und wir
denken, dass Konkurrenz immer gut ist, damit sich
jede Gesellschaft entwickeln kann. Wir widmen uns,
vielleicht mehr als die Anderen, der Innovationen und
Entwicklung neuer Herstell- und Ausbauarten. Bei
KOMA betrachten wir Modulausbau einfach anders.
Wie?
Stanislav Martinec: „Damit wir sagen können, dass
wir mit unserer Arbeit die Welt bereichern. Es geht
nicht nur um Umsatz, es geht um die Einstellung zur
Arbeit, bei der wir viel Zeit verbringen. Wir möchten
auf unsere Arbeit stolz sein. Modulausbau wird in
Zusammenhängen betrachtet.
Vielen Dank für das Interview.
Strana 8
Strana 9
KOMA pronajala další
letní kino
KOMA podporuje zajímavé akce, které mají širší
společenský dopad. A mezi takové akce zcela
jistě patřilo i Letní smíchovské kino v Praze. Jak
již z podstaty užití stavby vyplývá, jednalo se
o dočasnou stavbu v atraktivní lokalitě města.
A právě dočasné kulturní a sportovní akce jsou
jednou z aktivit společnosti KOMA, na kterou se
v poslední době soustřeďujeme, neboť modulární
výstavba je ideální nástroj k zajištění těchto akcí.
Smíchovské letní kino elegantně kombinuje širší
spektrum produktů KOMA. Samotné zázemí kina
bylo sestaveno z modulů StandardLine, dvě křídla
zázemí pak spojovaly sanitární kontejnery. Velmi
nápaditě byly využity také skladové kontejnery,
které jednak plnily svoji původní skladovou funkci,
jednak fungovaly i jako terasy. A nejen to – na
jejich střechách byly také zaparkovány sponzorské
automobily.
Celý areál doplňoval otevřený kontejner, který
fungoval jako bar. Letní kino Smíchov v Praze
jednoduše působilo elegantně a designově a vůbec
nevadila ona kontejnerovost, na kterou mnozí
v Čechách reagují s odstupem. Naopak – na břehu
Vltavy kontejnery evokovaly původ přepravních
kontejnerů a jejich cestovatelskou protřelost světem.
/ KOMA rents out another summer
cinema
/ KOMA vermietete ein weiteres
Sommerkin
KOMA supports interesting events with a wide social
impact. One such event was the Summer Cinema
in Praha Smíchov. As the purpose of the structure
suggests, it was a temporary project in an attractive
location. Temporary cultural and sports events
are one of the activities the KOMA Company has
recently focused on, as modular architecture is an
ideal tool for their execution.
KOMA unterstützt interessante Veranstaltungen,
die bedeutende soziale Zwecke erfüllen. Unter
anderem gehörte auch das Smíchov-Sommerkino
in Prag dazu. Bei dem Gebäude und dessen Zweck
handelte es sich um ein temporäres Projekt, dessen
Konstruktion an einem attraktiven Standort in der
Stadt war. Die zeitlich begrenzten Kultur- und
Sportveranstaltungen sind eine der Tätigkeiten der
KOMA Gesellschaft, auf die wir uns konzentrieren,
denn die Modularkonstruktionen sind ein ideales
Instrument zur Sicherung solcher Veranstaltungen.
The Smíchov Summer Cinema elegantly combines
a wide spectrum of KOMA products. StandardLine
modules were used in the construction of the
cinema‘s main building, whose two wings were
connected by sanitary containers. The storage
containers used served both the primary purpose
of a storage facility and also that of a terrace. Apart
from that, parked on top of them were automobiles
of the cinema‘s sponsor.
Then there was an open container that was used
as a bar. The Smíchov Summer Cinema gave the
impression of an elegant designer venue, and
no one seemed to mind the container style of
construction, which many in the Czech Republic
approach with reservations. On the contrary, the
containers on the bank of the Vltava River reminded
people of their origin as shipping containers and
their worldliness.
Das Sommerkino Smíchov kombiniert elegant ein
breiteres Spektrum der KOMA Produkte. Das Umfeld wurde von StandardLine Modulen zusammengestellt, zwei Flügel wurden mit Sanitärcontainern
verbunden. Sehr einfallsreich wurden Lagercontainer genutzt, die ihre ursprüngliche Lagerfunktion
erfüllten und gleichzeitig als Terrassen dienten.
Zusätzlich wurden auf den Dächern Sponsor-Autos ausgestellt. Das gesamte Gelände wurde durch
offene Container ergänzt, die als Bar dienten. Das
Sommerkino Smíchov wirkte elegant und stilvoll
und die sog. Containerartigkeit, die in Tschechien
mit Distanz betrachtet wird, störte nicht. Im Gegenteil – am Moldauufer erinnerten die Container an
ursprüngliche Transportmittel auf dem Wasser und
an gesammelte Welterfahrung.
CITY moduly na brněnském
grafickém bienále
/ CITY modules at the Biennial of
Graphic Design Brno 2014
/ CITY Module bei Grafik Biennale
Brünn
KOMA pokračuje v oživování veřejného prostoru
pomocí CITY modulů, které vyvinula ve spolupráci
s architektonickým ateliérem Chybík+Krištof AA
a Moravskou galerií v Brně. A právě v prostorách
Moravské galerie, konkrétně v prostorách brněnského místodržitelského paláce, byly umístěny moduly,
které doznaly vizuálních změn v dílně Táni Martincové.
KOMA continues to enliven public spaces using
CITY modules, which the company developed in
cooperation with the Chybík + Krištof AA studio
and the Moravian Gallery in Brno. It was at the
Moravian Gallery, specifically on the premises of the
Governor‘s Palace in Brno, where the CITY modules,
visually modified in Táňa Martincová‘s workshop,
were placed.
KOMA trägt erheblich zur Belebung des öffentlichen Raumes mit Hilfe von CITY Modulen bei.
Diese Module wurden gemeinsam mit dem Architektenbüro Chybik+Kristof AA und der Mährischen
Galerie in Brünn entwickelt, in den Räumen vom
Vogteipalais Brünn wurden die Module platziert,
die visuell Änderungen im Büro von Táňa Martincová verändert wurden.
Tradice Mezinárodního bienále grafického designu
sahá do roku 1963 a patří k nejstarším a nejvýznamnějším akcím v oboru vizuální komunikace ve světě.
Brněnské bienále již více než pět desetiletí vytváří ve
střední Evropě významnou mezinárodní platformu
pro výstavy, diskuse a doprovodné programy o dynamicky se rozvíjejícím grafickém designu a jeho
významu pro utváření současné vizuální kultury.
The Biennial of Graphic Design dates back to 1963
and is one of the oldest and most significant events
in the field of visual communication worldwide. For
over five decades, the Brno Biennial has provided
a major international platform for exhibitions,
discussions and accompanying programs in the
dynamically expanding field of graphic design and
its importance to contemporary visual culture.
CITY Moduly posloužily nejen pro zázemí Výtvarné
dílny pro děti či různé druhy workshopů, ale i jako
zázemí a podium pro taneční a pěvecká vystoupení
různých interpretů doslova z celého světa. Oživování veřejného prostoru našimi designovými moduly
nám jednoduše dělá radost.
CITY Modules were used not only for children‘s
art and other types of workshops, but also as the
backstage facilities and the stage for dance and
singing performances of various artists from around
the world. The use of our designer modules to enliven public spaces simply makes us happy.
Die Tradition der Internationalen Biennale für
Grafik-Design reicht in das Jahr 1963 und gehört
zu den bedeutendsten Veranstaltungen im Bereich der visuellen Kommunikation in der Welt. Die
Brünner Biennale bietet länger als fünf Jahrzehnte
in Mitteleuropa eine Plattform für Ausstellungen,
Diskussionen und Begleitprogramme über die sich
immer entwickelnden graphischen Designs und
dessen Bedeutung für die Gestaltung der heutigen
visuellen Kultur.
CITY Module wurden nicht nur als das Umfeld der
Kunstwerkstatt für Kinder oder Workshops sondern auch als Umfeld und Podium für Tanz- und
Musikauftritte von verschiedenen Interpretern der
ganzen Welt verwendet. Das Beleben des öffentlichen Raumes macht uns einfach Spaß.
Strana 10
Strana 11
1
2
3
Aktuality
/ News
1/ Základní škola v Antverpách
1/ An elementary school in Antwerp
1/ Grundschule in Antwerpen
Společně s partnerskou firmou Jan Snel dodala
KOMA další ze svých školských staveb. Tentokrát
se jedná o základní školu De Burschte Weel
v Antverpách, která má pět modulárních pavilonů.
V pěti budovách je 12 tříd o celkové rozloze 900
m2. Pavilony splňují belgickou energetickou normu
EPB, jsou v požární odolnosti 60 min a mají fasádu
z pozinkovaných lakovaných kazet z produkce
KOMA. Základní škola je dodána včetně tělocvičny,
která je řešena prefabrikovaným systémem
s betonovou podlahou a vnitřní výškou 4,5 m.
Vzhled exteriéru přiznává
Together with its business partner, Jan Snel, KOMA
has supplied another school building. This time
it was the De Burschte Weel Elementary School
in Antwerp, comprised of five modular pavilions.
The five buildings, extending over 900 sq. meters,
hold 12 classrooms. The pavilions meet the Belgian
Energy Standard EPB, provide 60-minute fire
resistance and feature a galvanized lacquered panel
facade made by KOMA. The elementary school
came with a prefab gym with a concrete floor and
an inner clearance of 4.5 meters. The building‘s
exterior points to its container origin, as the client
was interested mainly in the quality and speed of
construction.
Gemeinsam mit Partnergesellschaft Jan Snel baute
KOMA eine von weitere Schule. Diesmal handelt es
sich um eine Grundschule De Burschte Weel in Antwerpen, die aus fünf Modularpavillons zusammengestellt ist. In fünf Gebäuden gibt es 12 Klassen auf
der Gesamtfläche von 900m2. Die Pavillons erfüllen
die belgische Energienorm EPB, befinden sich in
der Feuerbeständigkeit 60 min und die Fassade
besteht von lackierten Verzink-Kammern von der
KOMA Produktion. Das Gebäude wurde inklusive
der Turnhalle geliefert. Die Turnhalle wird durch
Fertigbauteilsystem mit Betonboden und Innenhöhe von 4,5 m gelöst. Das Innendesign gesteht eine
gewisse Containerartigkeit ein, denn den Klienten
interessierte vor allem die Qualität und die Baugeschwindigkeit.
2/ Další sociální KOMA domy
v Hamburku
2/ More social housing by KOMA
in Hamburg
Dodávky KOMA kontejnerů pro německou firmu
COMMA za účelem výstavby sociálních domů
v Hamburku pokračují. První realizace proběhla
v říjnu 2012, kdy jsme dodali 5 sociálních domů
pro městskou část Hamburg-Curslack, a poté
následovala dodávka 6 domů v březnu 2013
do Lewenwerderu. Dále následovaly dodávky
do Litzwer Str. v prosinci 2013 a letos v květnu
do Rahlstedter Str. Na podzim vyrobíme 396
kontejnerů pro oblasti August-Kirch-Str.
(14 domů) a Pinneberger Str. (8 domů). Takový počet
kontejnerů je skutečně významných úspěchem
a KOMA si této spolupráce velice váží.
4
5
6
/ Aktuelles
4/ KOMA je společensky
odpovědnou firmou
4/ KOMA is a socially responsible
company
4/ KOMA ist ein sozial verantwortungsvolles Unternehmen
KOMA se stala hrdým partnerem projektu
Srdcerváči, který se celým srdcem rve za
dostatek férové práce pro zdravotně postižené.
Úspěšná kampaň Nadačního fondu pro
podporu zaměstnávání osob se zdravotním
postižením(NFOZP) s názvem Srdcerváči pokračuje
po velmi úspěšném minulém roce, kdy se
Srdcerváčům podařilo získat téměř 500 000 korun.
Srdcerváči pak také našli práci pro více než 600 lidí.
Výtěžek sbírky byl totiž věnován na podporu nových
pracovních příležitostí pro lidi, kteří neměli
v životě štěstí a kvůli svým handicapům těžko
hledají zaměstnání. Více o této neziskové aktivitě
můžete dohledat na webových stránkách
www.srdcervaci.cz.
KOMA has become a proud partner of the
Srdcerváči project, which fights for fair employment
opportunities for people with disabilities. A successful campaign by the Support Employment of People
with Disabilities Foundation called Srdcerváči continues after its success last year, when they managed
to receive close to CZK 500,000. The Srdcerváči campaign also helped 600 people to find work, as the
proceeds of the collection were donated to new employment opportunities for people who weren‘t so
lucky in life and due to their handicap have a hard
time finding a job. For more information about this
non-profit campaign, visit www.srdcervaci.cz.
KOMA wurde zum stolzen Partner des Projekts
„Srdcerváči“, das mit ganzem Herzen für genug faire
Arbeit für körperlich Behinderte kämpft. Die erfolgreiche Kampagne des Fonds zur Förderung von
Beschäftigung für Menschen mit Körperbehinderung, namens „Srdcerváči“ setzt nach einem erfolgreichen Jahr fort, im letzten Jahr haben sie fast 500
000 Kronen gesammelt. Srdcerváči hat für mehr als
600 Menschen einen Job gefunden. Der gesammelte
Betrag wird zur Unterstützung neuer Arbeitsplätze
für Menschen, die im Leben kein Glück hatten und
wegen Behinderungen schlecht einen Arbeitsplatz
finden, gespendet. Mehr über diese ehrenamtliche
Tätigkeit finden sie unter: www.sdrdcervaci.cz.
2/ Weitere Sozialheime KOMA
in Hamburg
5/ Administrativní budova pro
autobazar ESA
5/ Administrative building for the ESA
used car dealership
5/ Bürogebäude für Autohandel
KOMA continues to supply its containers to the
German company COMMA for the construction
of social housing in Hamburg. The first delivery
took place in October 2012, when we supplied 5
social houses for the Hamburg borough of Curslack, which was followed by a delivery of 6 houses
in March 2013 for the quarter Lewenwerder. Other
deliveries included houses for Litzwer St. in December 2013 and Rahlstedter St. in May of this year. In
autumn, we are going to produce 396 containers
for the areas of August-Kirch-St. (14 houses) and
Pinneberger St. (8 houses). An order of this size is
a significant success for KOMA and the company
values this cooperation.
Die Lieferungen der KOMA Container für die
deutsche Gesellschaft COMMA zum Zwecke des
Ausbaus von Sozialheimen in Hamburg setzen
fort. Im Oktober 2012 lieferten wir die ersten fünf
Sozialheime für Hamburg-Curslack und danach
folgte die Lieferung von sechs Heimen im März
2013 nach Lewenwerder. Weiter folgten Lieferungen
nach Litzwer Str. im Dezember 2013 und dieses Jahr
im Mai in die Rahlstedter Str. Im Herbst werden
wir 396 Container für die Gebiete August-Kirch-Str.
(14 Heime) a Pinneberger Str. (8 Heime) herstellen.
Solch eine große Anzahl von Containern ist ein
bedeutender Erfolg und die Firma KOMA schätzt
die Zusammenarbeit sehr.
KOMA vybudovala administrativní budovu pro
autobazar ESA v Ostravě. Klient si modulární KOMA
systém vybral proto, že se jedná o bezkonkurenčně
nejrychlejší proces výstavby a navíc se jde o budovu,
která není a priori vázaná na konkrétní parcelu.
Autobazar se tedy může poměrně lehce a elegantně
přemístit i na jiné místo, bude-li to zapotřebí. Objekt
tvoří 8 ks velkoformátových modulů Comfort,
což umožnilo, aby byl interiér bez sloupů. Užitná
plocha sestavy je 216 m2. Budově, která je obložena
sekundární hliníkovou fasádou Debond, dominuje
reklamní poutač AUTO ESA.
KOMA has built an administrative building for the
Ostrava used car dealership, ESA. The client had
decided on the modular KOMA system because it
is the fastest type of construction available. Besides
that, the structure is not permanently bound to
any particular location. The used car lot can easily
move if necessary. The building is made up of 8
large-format Comfort modules, which allowed the
interior to be free of columns. The total floor area of
the building is 216 sq. meters. The dominant feature
of the building, which is fitted with a secondary
aluminum Debond facade, is the AUTO ESA sign.
3/ Modulární Hraniční přechod
Velké Slemence
3/ Modular border checkpoint
at Velké Slemence
3/ Modularer Grenzübergang Velké Slemence
6/ KOMA pokračuje ve výstavbě
škol v Sint-Niklaas
6/ KOMA continues to build schools
in Sint-Niklaas
6/ KOMA setzt im Ausbau von
Schulgebäuden Sint-Niklaas fort
Drobná modulární KOMA výstavba je velmi vhodná
například pro hraniční přechody při výstavbě celnic.
Jedna taková celnice z produkce KOMA Slovakia
stojí také na hranicích Slovenska a Ukrajiny. Zázemí
pro celníky má rozlohu 90 m2 a je sestaveno ze čtyř
modulů výrobkové řady ComfortLine. Investor
si zvolil tento typ výstavby z jediného důvodu
– klíčové výhody modulární výstavby, kterou je
rychlost. Jako další výhoda se ukazuje i fakt, že se
nejedná o trvalou stavbu; lze ji libovolně rozšířit,
případně i přemístit. Opláštění budovy je řešeno
vodorovnou vlnou, součástí stavby je atypická atika.
Celá stavba je vytápěna elektrickými přímotopy.
Small modular KOMA buildings are suitable e.g.,
as customs houses at border checkpoints. One such
customs house, produced by KOMA Slovakia, was
built on the Slovakia-Ukraine border. The office
space for customs officers, extending over 90 sq.
meters, consists of four ComfortLine modules. The
investor chose this type of construction for one reason – the key advantage of modular construction,
which is speed. Another advantage is the fact that it
is not a permanent structure; it can be extended or
relocated. The building‘s exterior features horizontal corrugations and a rather atypical attic. The
entire building is heated using electric heaters.
Kleinmodularausbau KOMA ist sehr gut z.B. für die
Grenzübergänge, zum Ausbau von Zollhäusern,
geeignet. Ein Zollhaus von der KOMA Slovakia
Produktion steht an der Slowakisch-Ukrainischen
Grenze. Das Grundstück der Zöllner nimmt eine
Fläche von 90m2 ein und ist von vier Modulen der
Produktreihe ComfortLine zusammengestellt. Der
Investor hat diesen Ausbautyp aus einem einzigen
Grund gewählt – der Hauptvorteil des Modularausbaus ist die Ausbaugeschwindigkeit. Ein weiterer
Vorteil zeigt sich auch daran, dass es sich nicht um
einen endgültigen Bau handelt – man kann ihn
beliebig erweitern, bzw. auch verlegen. Die Umhüllung wird durch Vertikalwellen gesichert, ein
Bestandteil des Baus ist eine atypische Attika. Der
Bau wird mit Elektroheizkörpern geheizt.
KOMA v minulosti již pro město Sint-Niklaas
vyrobila a dodala jednu školu, která patří mezi
nejatraktivnější školské reference firmy KOMA.
Proto jsme velmi potěšeni, že jsme mohli na tuto
realizaci navázat dodávkou další školské stavby,
kterou jsme opět realizovali ve spolupráci se
zahraničním partnerem, firmou Jan Snel. Přístavba
školy je tentokrát složena ze 6 modulů
o rozměrech 6,3 x 3 m se světlou výškou k podhledu
2,5 m. Uvnitř má škola betonovou podlahu,
v exteriéru působí velmi atraktivně zejména
díky použití dřevěné fasády. Budova je vybavena
vzduchotechnikou a solárními panely na střeše;
obě instalace splňují aktuální požadavky belgické
normy EPB.
KOMA had previously produced and delivered one
school for the city of Sint-Niklaas, one of the most
attractive school buildings by the KOMA Company.
That is why we were very pleased to supply yet another school facility, which we realized in cooperation with our foreign partner, the Jan Snel Company.
The extension to the existing school is made up of 6
modules sized 6.3 by 3 meters, with a vertical clearance of 2.5 meters. Inside, the school has a concrete
floor, and its exterior looks very attractive mainly
thanks to the use of a wooden facade. The building
is equipped with air-conditioning and solar panels
on the roof. Their installation ensures that the addon meets the current requirements of the Belgian
standard EPB.
KOMA hat schon in der Vergangenheit ein Schulgebäude für Sint-Niklaas hergestellt. Das Schulgebäude gehört zu den attraktivsten Referenzen der
KOMA Gesellschaft. Deswegen sind wir wirklich
erfreut, dass wir an dieser Realisierung mit einer
weiteren Lieferung anknüpfen konnten, diese
Lieferung wurde in der Zusammenarbeit mit dem
ausländischem Partner Jan Snel verwirklicht. Der
Schulanbau beinhaltet sechs Module von Ausmaß
6,3 x 3m und Plafondshöhe 2,5m. Im Inneren gibt
es einen Betonboden, von außen wirkt das Gebäude
dank einer Holzfassade attraktiv und modern. Das
Schulgebäude ist mit Lufttechnik und Solarpanel
auf dem Dach ausgestattet. Beide erfüllen die aktuellen belgischen EPB Normen.
KOMA baute ein Bürogebäude für den Autovertrieb
ESA in Ostrava. Der Kunde hat dieses Modulsystem
gewählt, weil es bei weitem den schnellsten Bauprozess vorweisen kann, außerdem ist das Gebäude
nicht an ein bestimmtes Grundstück gebunden. Der
Autovertrieb kann, wenn notwendig, problemlos
und elegant verlegt werden. Das Objekt besteht aus
acht großformatigen Comfort Modulen, dies ermöglichte ein säulenfreies Interieur. Die Nutzfläche
beträgt 216 m2. Das Gebäude, das mit einer Sekundärfassade Debond ausgestattet ist, wird durch
Werbeschild AUTO ESA geziert.
Different building
2015
Czech Pavilion
EXPO Milano
2017
Kindergarten
www.koma-modular.cz
THE EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND AND
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE OF THE CZECH REPUBLIC
SUPPORT INVESTMENT IN YOUR FUTURE
View the Czech Pavilion
www.pavilon-expo2015.cz
KOMA Bulletin je časopis o modulární architektuře a výstavbě firmy KOMA MODULAR.
Číslo 13, ročník 8, vyšlo v listopadu 2014. Vydává: KOMA MODULAR s. r. o. ve spolupráci s art Echo s. r. o. Šéfredaktor: Martin Hart, martin.hart@container.cz Editor: Jiří Kout, jirka@artEcho.cz Produkce a sazba: art Echo s. r. o.,
www.artEcho.cz Jazyková redakce a překlady: EUFRAT Group, Plzeň Tisk: První dobrá s. r. o., Hajní 1354, 198 00 Praha 9 –
Kyje Adresa vydavatele: KOMA MODULAR s. r. o., Říčanská 1191, 763 12 Vizovice, Tel.: (+420) 577-007-711,
e-mail: info@container.cz, web: www.koma-modular.cz