fliesenleger - Diamantwerkzeuge DIEWE

Transcription

fliesenleger - Diamantwerkzeuge DIEWE
DACHDECKER
GALA-BAUER
ELEKTRIKER
FLIESENLEGER
DIAMANTWERKZEUGE
V1
DIEWE
DIAMANT-TRENNSCHEIBEN
DIAMOND BLADES
DIAMANT-TRENNSCHEIBE
Hier finden Sie eine Übersicht über Spezial-Diamantwerkzeuge,
die für den spezifischen Bedarf von Fliesenlegern
entwickelt und hergestellt wurden.
TOP-QUALITÄT
NEUHEIT
INNOVATION
Premium-Produkt
TOP QUALITY
QR-Code scannen
und Video ansehen
TURBO
FINE
TITAN
FLASH
FLIESENCUT
TILE
7
Superschnelle Premium Diamant-Trennscheibe
mit 10 mm Turboschneidrand. Feine Schnitte,
sehr saubere Schnittkanten bei wenig Staub­entwicklung.
Ø 230/22,23 auch mit Stammblattverstärkung!
Super fast premium diamond disc with 10 mm turbo rim.
Fine cuts, very clean edgesNaturand less dustund
during
the cutting process.
Kunststein,
Ø 230/22,23 also with a flange reinforcement!
Feinsteinzeug,
Keramik
Einsatzbereiche
Für alle harten und extrem harten Materialien
Application
For all hard and extremely hard materials
DiamantSLIM FASTL MULTI MATERIAL MULTI MATERIAL
Trennscheibe
10
mm
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
115
125
230
180
200
230
250
300
350
10313
10323
10353
1033_
1034_
1035_
1038_
1036_
1037_
EN 13236
Die superdünne, multifunktionale Powerscheibe
The super thin multifunctional power disc
Einsatzbereiche
Natur- und Kunststein, Feinsteinzeug, Marmor, Fliesen, Gipsplatten, Beton, armierter Beton,
Ziegel, Baustellenmaterial, Profilbleche
Application
Natural and artificial stone, hard artificial stone, marble, tile, drywall, concrete,
reinforced concrete, red brick, building material, profile sheet metal
Spezialgebiet: Unterschiedliche Werkstoffe trennen, ohne Werkzeugwechsel
Special subject: Cut different materials without tool change
FLIESEN | FEINSTEINZEUG
Problemlöser bei
2 cm starken
Feinsteinzeug-Fliesen!
10
mm
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
115
125
10123
10133
Auch im Thekendisplay
mit 20 Stück erhältlich!
Im Display günstiger!
Also available in
a 20-pcs-display!
Favourable price
for the display!
115
97003
125
95603
1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=Sonderbohrung
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen.
2
Scan qr code
to see the video
DIEWE
DIAMANT-TRENNSCHEIBE
Für den Einsatz auf Freihandmaschinen verfügen unsere
Dünnwandscheiben über eine Verstärkung des Flansch­
bereiches (Bo. 22,23) im Ø 115 – 230 mm!
For use on free-hand machines our thin-wall discs are
fitted with a flange reinforcement for Ø 115 – 230 mm!
TURBO
TURBO
FINEFINE
CUTCUT
FLIESEN TILE
7
Superdünn mit Turboschneidrand für extra feine
Schnitte, saubere Schnittkanten und weniger Staub
Super thin with turbo rim for fine cuts, clean edges
and reduction of dust
Einsatzbereiche
Natur-Keramik
und
Natur- und Kunststein, Feinsteinzeug,
Kunststein,
Application
Natural and artificial stone,Feinsteinzeug,
hard artificial stone, ceramics
Keramik
DiamantSPEEDY FLIESEN TILE
Trennscheibe
Superdünn mit geschlossenem Schneidrand
7
mm
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
115
125
150
180
200
230
250
300
350
10973
11353
11533
1177_
1203_
1226_
1249_
1302_
1353_
EN 13236
für extra feinen, leichten und sauberen Schnitt
Super thin with continuous rim for fine, easy
and clean cutting
Einsatzbereiche
Fliesen, Keramik, dünne Granite,
Feinsteinzeug (auch glasiert), Marmorplatten
Application
Tile, ceramics, thin granite, hard artifical stone also glazed,
marble slabs
Spezialgebiet: Empfindliche Oberflächen Special subject: Damagable surfaces
CERAMO TECH
5
mm
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
115
125
150
180
200
230
250
300
350
10983
11293
1147_
1182_
1199_
1232_
12525
13035
13525
10
mm
FLIESEN TILE
Turbo-Spezialrand - neue Segment-Technologie
Turbo special rim - new segment technology
Einsatzbereiche
harte Fliesen, Keramik, Feinsteinzeug, Granite, Marmorplatten
Application
hard tiles, ceramics, porcelain tiles, granite, marble slabs
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
115
125
11003
11013
3
DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND BLADES
SC 660 SC
FLIESEN660
TILE
8
7
mm
Geschlossener Schneidrand, Bronzebindung mit
hoher Diamantkonzentration, lange Lebensdauer
Continuous rim, bronce bonding with high diamond
concentration, high life time
Einsatzbereiche
Fliesen, dünne Granite, Feinsteinzeug, Marmorplatten,
dünne Granite,
Keramik, Glas
Feinsteinzeug,
Application
Marmorplatten,
Tile, thin granite, hard artificial stone,
marble slabs,
Keramik, Glas
ceramics, glass
Fliesen,
RD-M
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
150
180
200
230
250
300
350
400
1915_
1918_
1920_
1923_
1925_
1930_
1935_
19405
8
DiamantTrennscheibe
FLIESEN TILE
mm
EN 13236
Geschlossener Schneidrand, sauberer Schnitt
Continuous rim, clean cut
Einsatzbereiche
Fliesen
Application
Tile
NOKEY
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
150
180
200
230
250
300
350
1154_
1184_
1204_
1234_
1254_
1304_
1354_
SCHNELLWECHSELMUTTER QUICK CLAMPING NUT
Einsatzbereiche
Zum schnellen Einspannen und Lösen von Trennscheiben in allen
herkömmlichen Winkelschleifern bis Ø 230 mm, völlig ohne Werkzeug
Application
For fast mounting and removing of blades used with conventional angle
grinders up to diameter 230 mm without any tool
1
4
FLIESEN | FEINSTEINZEUG
nokey einfach per Hand festziehen
Tighten the nokey by hand
2
3
Sicher schneiden
Cut very safe
Kinderleicht per Hand wieder lösen
Simply loosen by hand after cutting
Art.-Nr.
Part. No.
00039
DIAMANT-TRENNSCHEIBEN DIAMOND BLADES
NEUHEIT
INNOVATION
Premium-Produkt
TOP QUALITY
KD 10
7
mm
0
1
Feinsteinzeug,
dünne Granite,
Porzellan, Marmor
DiamantTrennscheibe
EN 13236
10
NEUHEIT
INNOVATION
m
m
Premium-Produkt
TOP QUALITY
KD 10
KD 10
FEINSTEINZEUG HARD ARTIFICIAL STONE
10
mm
7
Engverzahnt
Narrow spaced segments
Einsatzbereiche
Hartes Feinsteinzeug, dünne Granite, Porzellan, Marmor
Application
dünne
Hard artificial stone, granite
slabs, Granite,
porcelain, marble
Feinsteinzeug,
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
250
300
350
400
92525
9303_
9353_
94035
Porzellan, Marmor
Leistungsstarke Spezialscheibe
Powerful special blade
DiamantTrennscheibe
EN 13236
BMSM
10
mm
MARMOR MARBLE
Engverzahnt, Bronzebindung mit langer Lebensdauer
Narrow spaced segments, bronce bonding and long life time
Einsatzbereiche
Marmor, Marmorplatten
Application
Marble, marble slabs
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
250
300
350
400
93195
93205
93255
94255
Leistungsstarke Spezialscheibe
Powerful special blade
1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=Sonderbohrung
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen.
FLIESEN | UNIVERSAL
5
DIAMANT-FLIESENBOHRER DIAMOND TILE DRILLS
Nach jeder Bohrung Bohrkegel entfernen.
Remove core after each hole.
-P
IUM RO
TO
KT
DU
PREM
M14 FLIESENBOHRER M14 TILE DRILLS Einzeln
Single
P Q U A LITY
QR-Code scannen
und Video ansehen
Scan qr code
to see the video
Adapter Rundschaft -> M14 Zapfen Art.-Nr. 72031
für Anwendung mit Backenbohrfutter
Adapter straight shank -> M 14 male Part. No. 72031
for use with jaw chuck
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
6
06006
8
06008
10
06010
12
06012
14
06014
18
06018
20
06020
25
06025
32
06032
35
06035
40
06040
45
06045
50
06050
55
06055
60
06060
68
06068
75
06075
82
06082
110
06110
120
06120
Set mit je 2x
Ø 6, 8, und je
1x Ø 10, 12, 14 mm
06003
Set mit je 1x
Ø 35, 40, 50,
68 mm
Vorteil: Bohren ohne Anbohrhilfe
Advantage: Drilling without tapping tool
Diamant-Fliesenbohrer in Premium Qualität
Premium quality diamond core drills
Einsatzbereiche
Granit- und Steinplatten, Feinsteinzeug, Keramik, Fliesen
Application
Granite and stone plates, porcelain, ceramics, tiles
Anschluss M 14 zur Anwendung mit dem Winkelschleifer.
Connection M 14 for use with the angle grinder.
6
FLIESEN | FEINSTEINZEUG
06004
Set mit je 1x
Ø 35, 40, 50,
68 mm +
Fräserfinger Ø 20 mm
+ Schleifteller
Ø 50 mm
05998
Set mit je 1x
Ø 18, 20, 25, 32, 35,
40, 45, 50 mm
06001
Set mit je 1x
Ø 18, 20, 25, 32, 35,
40, 45, 50 mm +
Fräserfinger
Ø 20 mm + Schleifteller Ø 50 mm
06009
DIAMANT-FLIESENBOHRER DIAMOND TILE DRILLS
M14 SCHLEIFTOPF M14 GRINDING CUP
M14 Diamant-Fliesenschleiftopf mit Turbo-Segmenten
M14 diamond grinding cup with turbo segments
Einsatzbereiche
Granit- und Steinplatten, Feinsteinzeug,
Keramik, Fliesen, Beton, Estrich, Klebereste
Application
Granite and stone plates, porcelain, ceramics, tiles,
concrete, screed, residual adhesives
Ø (mm)
NEUHEIT
INNOVATION
50
Art.-Nr.
Part. No.
38005
Premium-Produkt
TOP QUALITY
Optimal für
Ausbesserungsarbeiten.
Ideal for repair work.
Anschluss M 14 zur Anwendung mit dem Winkelschleifer Ø 115 und 125 mm.
Connection M 14 for use with the angle grinder Ø 115 und 125 mm.
QR-Code scannen
und Video ansehen
M14 FRÄSERFINGER M14 ROUTER FINGER
M14 Diamant-Fräserfinger
M14 diamond router finger
Zum Fräsen, Anfasen, Bohren und Aufweiten.
For milling, chamfering, drilling and expansion.
Einsatzbereiche
Feinsteinzeug, Keramik, Steingut, Natur- und Kunststein,
Granit, Marmor, Klinker, Dachziegel, Beton
Application
Porcelain, ceramics, stoneware, natural and artificial stone,
granite, marble, clinker, roof tiles, concrete
Anschluss M 14 zur Anwendung mit dem Winkelschleifer.
Connection M 14 for use with the angle grinder.
Schleifen / grinding
Fräsen / milling
Nutzlänge
40 mm
Usable length
40 mm
Gesamtlänge
75 mm
Total length
75 mm
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
20
03620
NEUHEIT
INNOVATION
Premium-Produkt
TOP QUALITY
QR-Code scannen
und Video ansehen
Kanten fräsen / milling edges
Öffnungen aufweiten / widen openings
FLIESENBOHREN | AUSBESSERN
7
DIAMANT-SCHLEIFTÖPFE DIAMOND GRINDING CUPS
PKD SPEED
TROCKENSCHLIFF DRY GRINDING
Spezial-Schleiftopf mit polykristallinen
Diamanten
Spezial grinding cup with polycristalline
diamonds
Ø (mm)
Bohrung
Bore
Höhe
Height
Art.-Nr.
Part. No.
125
180
22,23
22,23
18,5
22,0
41523
41583
Einsatzbereiche
Thermische Beläge, Kleber, Kunstharzbeschichtungen, Estrich, mittelharter Frischbeton
Application
Thermal pads, adhesive, resin coating, plastics,
screed and green concrete
Schnelles und zuverlässiges Abschleifen von
thermischen Belägen ohne zu verschmieren
Fast and reliable milling of problematic
covering without clogging
NEUHEIT
INNOVATION
BLACK-X
Premium-Produkt
TROCKENSCHLIFF DRY GRINDING
TOP QUALITY
Verschiedene Körnungen, extrem leistungsfähig
Different grains, extremely powerful
Einsatzbereiche
Hartes Feinsteinzeug, Stahl, Granit, Marmor, harte Kunststoffe
Application
Hard artificial stone, steel, granite, marble, hard plastics
Ø (mm)
Bohr.
Bore
Körn.
Grain
Art.-Nr.
Part. No.
125
125
125
180
22,23
22,23
22,23
22,23
grob
mittel
fein
mittel
37101
37103
37104
37113
QR-Code scannen
und Video ansehen
SILVER LINE
Scan qr code
to see the video
TROCKENSCHLIFF DRY GRINDING
Verschiedene Typen für alle gängigen Materialien
Different designs for all building materials
EINFACH BELEGT SINGLE ROW
Einsatzbereiche
Beton, Universal
Application
Concrete, universal
DOPPELT BELEGT DOUBLE ROW
Einsatzbereiche
Beton, Universal
Application
Concrete, universal
8
SCHLEIFTÖPFE
Ø (mm)
Bohr.
Bore
Höhe
Height
Art.-Nr.
Part. No.
100
125
180
22,23
22,23
22,23
21
21
27
SP08110
SP08111
SP08113
Ø (mm)
Bohr.
Bore
Höhe
Height
Art.-Nr.
Part. No.
100
125
180
230
22,23
22,23
22,23
22,23
21
21
27
27
SP08120
SP08121
SP08123
SP08233
DIAMANT-MULTIFUNKTIONSSCHEIBEN DIAMOND MULTIFUNCTION DISCS
SILVER DOUBLE ACTION
KOMBI TRENN- & SCHLEIFSCHEIBE DUAL CUTTING- & GRINDING DISC
Einsatzbereiche
Zum Schneiden
von Fliesen, Keramik,
dünne Natursteinplatten
Application
Cutting and grinding
of tiles, ceramics and
thin stone flags
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
115
125
10953
10993
Für alle handelsüblichen Winkelschleifer geeignet!
Appropriate for all standard angle grinders
Diamantscheibe mit 2 Funktionen:
Zum Trennen und Schleifen geeignet, besonders
praktisch zum Abtragen von Kanten z.B. bei
Plastikrohren oder zum Abschleifen von scharfen
Fliesenkanten.
Diamond disc with 2 functions:
Suitable for cutting and grinding. Very useful to
trim edges of plastic tubes or to grind sharp edges
of tiles.
NEUHEIT
INNOVATION
Premium-Produkt
TOP QUALITY
Schleifen / grinding
Anfasen / chamfer
Trennen / cutting
TRENN- UND SCHLEIFSCHEIBE M14
Einsatzbereiche
Natur- und Kunststein,
Verblendstein, Verlegestein, Marmor
Application
Natural and artificial
stone, facing brick,
laid stone, marble
CUTTING- & GRINDING DISC
Ø (mm)
Art.-Nr.
Part. No.
125
61330
Trennen und Schleifen mit einem Werkzeug!
Cutting and grinding with one tool!
Direktaufnahme mit M14 Aluflansch!
Direct arbor with M14 Alu-flange!
NEUHEIT
INNOVATION
Premium-Produkt
TOP QUALITY
Trennen / cutting
Anfasen / chamfering
Schleifen / grinding
MULTIFUNKTIONSSCHEIBEN
9
FLIESEN ZUSATZPROGRAMM TILE ADDITIONAL PROGRAMM
®
GEWEBESCHEIBEN EDELSTAHL INOX DISC
Luftdicht verpackt:
Längere Haltbarkeit!
Longer shelf life due to
air-tight packing!
Ø (mm)
Bohr.
Bore
Stärke
Thickn.
Art.-Nr.
Part. No.
115
125
22,23
22,23
1,0
1,0
85001
85002
Einsatzbereiche
Schnelles, präzises Trennen von
dünnwandigen Rohren, Profilen,
Blechen und Stahlseilen
Dose mit je 10 Stück!
Packs of 10 pieces
Application
Fast, precise cutting of low thickness pipes, steel profile, plates and steel cables.
POWER GRIP
ARBEITSHANDSCHUH WORK GLOVE
• Fünffinger-Arbeitshandschuh
• Acrylic-Grobstrickgewebe
• Latex-beschichtet
• Teilgetaucht
• Handrücken frei
• Strickbund
NEUHEIT
INNOVATION
Premium-Produkt
TOP QUALITY
8 (M)
9 (L)
10 (XL)
11 (XXL)
40308
40309
40310
40311
MOBILE COMPULSORY MIXER
• Hohe Leistung von 1.200 Watt
• 50 kg Fassungsvermögen
• Spezieller Mischflügel sorgt für eine
exakte, homogene Mischung ohne
Verklumpung
• Der Motor ist thermisch geschützt
• High power of 1.200 watts
• 50 kg capacity
• Special agitator ensures exact,
homogeneous mixture without
clumping
• The motor is thermally protected
Vorteil:
Es ist möglich, die erste Mischung zu
verarbeiten und die zweite Ladung schon
mengen zu lassen.
Advantage:
It is possible to process the first mixture
and start to mix the second charge already.
Einsatzbereiche
Zum Mengen von schweren Materialien
wie Mörtel, Estrich, Farbe und Firnis,
sowie von Epoxyd-Materialien
Application
Mixing of heavy materials such as mortar ,
plaster , paint and varnish , as well as epoxy
materials
10
Art.-Nr.
Part. No.
Lieferung
12 Paar pro Größe im Bund
VPE: 120 Paar (10 Bund) pro Größe im Karton
Delivery
12 pair per size in bundle
Package: 120 pair (10 bundles) per size in Carton
• five finger work glove
• acrylic-chunky-knit fabric
• latex-coated
• partially immersed
• palm coated
• knitted wrist
FAHRBARER ZWANGS-MISCHER
Größe nach EN 420
Size (EN 420)
FLIESEN | ZUSATZPROGRAMM
Technische Daten
Motor
1.200 W - 230 V ~ 50 Hz
Gewicht
25 kg
Mischinhalt
65 Liter
Art.-Nr./Part. No.
98300
TISCHSÄGEN TABLE SAWS
en SIE
ägen find
s
h
c
is
T
e
log!
Weiter
ezialkata
p
S
IK
N
H
C
TE
im DIEWE
TISCHSÄGE
Ø 400
Ø 350
Ø 400
Ø 300
Ø 350
ØØ200
300
TABLE SAW
• Zum präzisen Schneiden von Fliesen,
Feinsteinzeug, Keramik, hart gebrannter
Ø 110
und
ØKeramik
200
Ø
110 Steinplatten
• For precise cutting tiles, hard artificial
stone, ceramic, hard fired ceramic and
stone slabs
Technische Daten
Ø 600
Ø 500
Ø 600
Ø 700
Ø 500
Dieser Maschinentyp wird mit
Trennscheibe ausgeliefert!
Motor
Ø 700
1.000 W - 230 V - 50 Hz~
Umdrehungsgeschwindigkeit
2.800 U/min.
Überlastschalter
170°C
Schutzart IP
44
Gewicht
39 kg
Beckenkapazität min./max.
35 l
Max. Scheibengröße
Ø 200 mm
Scheibenaufnahme
25,4 mm
max. Schneidtiefe - 90 °-Schnitt
- 45 °-Schnitt
40 mm
40 mm
Max. Schnittlänge
950 mm
Wasserpumpe
SO - 230 V - 60 Hz
Artikel-Nr.
30102
TISCHSÄGE
Ø 400
Ø 350Ø 400 Ø 300 Ø 350 Ø 200
Ø 300
Ø 600
Ø 500Ø 600 Ø 700Ø 500
Ø 110Ø 200
TABLE SAW
• Variable Maschine zum präzisen Schnei den von großformatigen Fliesen, Fein steinzeug, Keramik und Steinplatten
Ø 110
Ø 700
Technische Daten
SUPREME TYP 120 S
SUPREME TYP 150 S
Motor
2.200 W - 230 V - 50 Hz
2.200 W - 230 V - 50 Hz
Umdrehungsgeschwindigkeit
2.800 U/min.
2.800 U/min.
Überlastschalter
160°C
160°C
Schutzart IP
54
54
Gewicht
86 kg
92 kg
Beckenkapazität min./max.
23/35 l
35/38 l
Max. Scheibengröße
Ø 300 und 350 mm
Ø 300 und 350 mm
Scheibenaufnahme
25,4 mm
25,4 mm
max. Schneidtiefe
Dieser Maschinentyp wird mit
Trennscheibe ausgeliefert!
- 90 °-Schnitt 85 mm
- 45 °-Schnitt 60 mm
Ø 350
Ø 300
Ø 200
Ø 600
Ø 500
Ø 700
85 mm
60 mm
Max. Schneidlänge
1.200 mm
1.500 mm
Wasserpumpe
S3 - 230 V - 60 Hz
S3 - 230 V - 60 Hz
Artikel-Nr. mit Laser
30112
30111
SUPER PRO FLIESENSCHNEIDER
Ø 400
• Variable machine for precise cutting
of large-format tiles, hard artificial stone,
ceramic and stone slabs
TABLE CUTTER
• Professioneller Fliesenschneider für
gerade und diagonale Schnitte
• Arbeitstisch
ist federnd gelagert
Ø 110
• Exakte Anlegeflächen für Präzisionsschnitte
Technische Daten
Gewicht:
max. Fliesengröße für
den Diagonalschnitt:
max. Schnittlänge:
max. Schnitttiefe:
Art.-Nr.
• Professional tile cutter for
straight and diagonal cuts
• Worktable is resiliently mounted
• Precise bearing surfaces for precision cuts
SUPER PRO 450
13 kg
SUPER PRO 600
16 kg
SUPER PRO 750
19 kg
SUPER PRO 900
22 kg
310 x 310 mm
450 mm
5 bis 19 mm
40131
420 x 420 mm
600 mm
5 bis 19 mm
40132
520 x 520 mm
750 mm
5 bis 19 mm
40133
630 x 630 mm
900 mm
5 bis 19 mm
40134
FLIESEN SCHNEIDEN
11
DIEWE AKKU Power - Werkzeug optimiert für Akku Geräte.
NEUHEIT
INNOVATION
Premium-Produkt
MULTI
TOP QUALITY
QR-Code scannen
und Video ansehen
Vakuum gelötete Diamant-Trennscheibe
mit großem Einsatzspektrum
• Geringe Maschinenbelastung
durch sehr dünnen Stahlkörper
• Hervorragende Schneidleistung
durch extrem hohe Diamantkonzentration
• Top Leistung
Einsatzbereiche:
Profilbleche, hartes Feinsteinzeug, Kunststoffe,
Verbundstoffe, Gipsplatten, Holz
Vakuum brazed diamond disc with a wide range
of applications
• Low machine productivity by very thin steel body
• Outstanding cutting performance due to extremely
high diamond concentration
• Top performance
Application:
Profil sheet metal, hard artificial stone, plastic,
composite material, drywall, wood
Ø mm Art.-Nr. Bohrung
Ø mm Item No. Bore hole 75*01150 10
115 01213 22,23
125 01223 22,23
* Ø 75 mm speziell für BOSCH GWS 10,8-76V-EC
* Ø 75 mm specifically for BOSCH GWS 10,8-76V-EC
TRENNEN
QR-Code scannen
und Video ansehen
Diamant-Trennscheibe
mit Turboschneidrand
• Geringe Maschinenbelastung
durch optimierte Dünnwandtechnologie
• Hervorragende Schneidleistung
durch angepasste Diamantstruktur
• Verbesserte Staubabführung
Einsatzbereiche:
Hartes Feinsteinzeug, Natur- und Kunststein,
Keramik, dünne Granite, Baustellenmaterial
Diamond disc with turbo rim
• Smallest possible machine load through
optimised thin-wall technologie
• Excellent cutting performance by
optimised diamond structure
• Improved dust removal
Application:
Hard artificial stone, natural and artficial stone,
ceramics, thin granite, building material
Ø mm Art.-Nr. Bohrung
Ø mm Item No. Bore hole 75*69600 10
115 69613 22,23
125 69623 22,23
* Ø 75 mm speziell für BOSCH GWS 10,8-76V-EC
* Ø 75 mm specifically for BOSCH GWS 10,8-76V-EC
12
DIEWE AKKU Power - optimised for cordless tools.
DIEWE L-BOXX®
DIEWE L-BOXX® Fliesenleger
Die 40 Jahre Promobox für Fliesenleger
Modul Fliesenleger:
PREM
-P
IUM RO
TO
KT
DU
3x Diamant-Trennscheibe
CERAMO TECH Ø 125 mm
für harte Fliesen, Keramik, Feinsteinzeug,
Granite und Marmorplatten.
3x Diamond disc CERAMO TECH Ø 125 mm
for Tiles, ceramics, stoneware, granite and
marble slabs.
2 x Diamant-Schleiftopf Silver Line Ø 125 mm
für Beton/Universal.
2x Grinding Cup Silver Line Ø 125 mm
for Concrete, universal
je 1 x Fliesenbohrkrone M14
Ø 35, 40, 50 und 68 mm
für Granit und Steinplatten, Feinsteinzeug,
Keramik, Fliesen.
each 1 x Tile drill M14
Ø 35, 40, 50 and 68 mm
for Granite and stone plates,
porcelain, ceramics, tiles.
P Q U A LITY
Art-Nr. / Part No. 05015
Schärfstein
zum Schärfen von Diamant-Trennscheiben
Sharpening Stone
for sharpening of diamond blades
Größe / Size: 50 x 50 x 200 mm
Art-Nr. / Part No. 73022
UNENTBEHRLICH
ESSENTIAL
Kleine Blessuren und Verletzungen sind auf
Baustellen leider nicht zu vermeiden. Mit dem
L-BOXX®_Verbandskasten haben Sie stets alle
Materialien für die Erste-Hilfe-Versorgung bei sich
- im Auto, auf der Baustelle oder in der Werkstatt.
Small wounds und injuries cannot be avoided on
construction sites. The L-BOXX®_Ambulance Box
contains all important materials to render first aid wether at home, on construction site or in the
workshop.
SPRECHEN SIE UNS AN!
CONTACT US!
DIEWE L-BOXX®
13
FLIESEN VERLEGESYSTEM
Fliesen verlegen wie die Profis
t
perfek
l
schnel
rend
zeitspa
So einfach ist perfektes Fliesen verlegen
14
DIEWE-Verlego®
Basis-Set
DIEWE-Verlego®
Laschen
Das Basis-Set besteht aus:
• 100 Laschen
• 100 Keile
• 1 Verlege-Zange
Alles im praktischen Eimer
Die Laschen sind für
Fliesen mit einer Stärke
von 3 - 12 mm geeignet.
Die Fugenbreite muss
mind. 1,6 mm betragen.
VPE 100 Stück im Beutel
Art.-Nr.: 91000
Art.-Nr.: 91001
FLIESEN | VERLEGESYSTEM
FLIESEN VERLEGESYSTEM
Erste Fliese wie gewohnt
verlegen, Laschen unter
Fliesen stecken,
benachbarte Fliese
anlegen.
1.
QR-Code scannen
und Video ansehen
Mit Verlege-Zange Keil in
Lasche drücken, bis er plan
aufliegt und die Fliesen auf
eine Höhe drückt.
2.
Nach Aushärten des
Klebers die Laschen
sowie die Keile zusammen
immer nur in Längsrichtung
abtreten/abschlagen.
3.
Bedarf bei Plattenformat
Fliesen­
maß
in cm
Menge
/ m2
16 x 16
20 x 20
24 x 24
30 x 30
33 x 33
40 x 20
40 x 40
45 x 45
48 x 24
50 x 50
60 x 30
60 x 60
80 x 80
120 x 60
9
8
89 50 32 44 37 38 25 20 24 16 22 11
DIEWE-Verlego®
Keile
DIEWE-Verlego®
Verlege-Zange
Die Nivellier-Keile
können immer wieder
verwendet werden.
VPE 100 Stück im Beutel
Mit der Spezial-Zange
werden die Keile in die
Laschen gepresst um
die Fliesen exakt auf
eine Höhe zu nivellieren.
Art.-Nr.: 91002
Art.-Nr.: 91003
FLIESEN | VERLEGESYSTEM
15
DIEWE GmbH - Ihr Spezialist für Diamantwerkzeuge
DIEWE GmbH Diamantwerkzeuge
Industriestraße 21
86438 Kissing
DE-Germany
Tel.+49 (0)8233 / 2118-0
Fax+49 (0)8233 / 2118-399
www.diewe.de
info@diewe.de
Alle Preise sind empfohlene
Verkaufspreise netto - zzgl.
gesetzl. MwSt. Diese Preise gelten
ab 01. September 2016 bis auf Widerruf.
All prices are recommended retail
prices net – VAT not included;
valid from 01. September 2016 until
cancelled.
Hinweis: Durch technische Weiterentwicklung und Anpassung an die
Bedürfnisse des Marktes können sich
Abbildungen, Farbgebung und technische
Eigen­schaften verändern. Bereits
ausgelieferte Ware wird aus diesen
Gründen nicht zurückgenommen.
Remark: Due to redevelopment
and market adjustments, illustrations,
colors and technical specifications
may be subject to change. For that
reason, returns will not be accepted.
Sortimentsänderungen vorbehalten.
Assortment is subject to alterations.
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen der Firma DIEWE,
nachzulesen unter: www.diewe.de
The general business terms of
DIEWE apply. These can be found
at www.diewe.de
Druck- und Satzfehler vorbehalten.
Printing errors excepted.
QR-Code scannen und Website besuchen
Scan qr code to visit website