Recorder

Transcription

Recorder
GENETXTM
BASS
WORKSTATION
Bedienungshandbuch
WARNING FOR YOUR PROTECTION
PLEASE READ THE FOLLOWING:
KEEP THESE INSTRUCTIONS
HEED ALL WARNINGS
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
Do not use this apparatus near water
These symbols are internationally accepted symbols that warn of potential
hazards with electrical products.The lightning flash means that there are
dangerous voltages present within the unit.The exclamation point indicates
that it is necessary for the user to refer to the owners manual.
These symbols warn that there are no user serviceable parts inside the unit.
Do not open the unit. Do not attempt to service the unit yourself. Refer all
servicing to qualified personnel. Opening the chassis for any reason will void
the manufacturer’s warranty. Do not get the unit wet. If liquid is spilled on
the unit, shut it off immediately and take it to a dealer for service.
Disconnect the unit during storms to prevent damage.
U.K. Mains Plug Warning
A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe.
Discard the mains plug at a suitable facility. Never under any circumstances should you insert a damaged or cut mains plug into a 13
amp power socket. Do not use the mains plug without the fuse cover
in place. Replacement fuse covers can be obtained from your local retailer. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to
BS1362.
CLEAN ONLY WITH A DRY CLOTH.
DO NOT BLOCK ANY OF THE VENTILATION OPENINGS. INSTALL IN
ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.
DO NOT INSTALL NEAR ANY HEAT SOURCES SUCH AS RADIATORS,
HEAT REGISTERS, STOVES, OR OTHER APPARATUS (INCLUDING AMPLIFIERS) THAT PRODUCE HEAT.
ONLY USE ATTACHMENTS/ACCESSORIES SPECIFIED BY THE MANUFACTURER.
UNPLUG THIS APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN
UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Use only with the cart stand, tripod bracket, or table specified by the manufacture, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Safety Instructions
Notice for customers if your unit is equipped with a power cord.
Warning:This appliance must be earthed.
The cores in the mains lead are colored in accordance with the following
code:
Green and Yellow - Earth Blue - Neutral
Brown - Live
As colors of the cores in the mains lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•The core which is colored green and yellow must be connected to the
terminal in the plug marked with the letter E, or with the earth symbol, or colored green, or green and yellow.
•The core which is colored blue must be connected to the terminal
marked N, or colored black.
•The core which is colored brown must be connected to the terminal
marked L, or colored red.
This equipment may require the use of a different line cord, attachment
plug, or both, depending on the available power source at installation. If the
attachment plug needs to be changed, refer servicing to qualified service
personnel who should refer to the table below.The green/yellow wire shall
be connected directly to the unit’s chassis.
CONDUCTOR
Refer all servicing to to qualified service personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally,
or has been dropped.
POWER ON/OFF SWITCH: For products provided with a power switch, the
power switch DOES NOT break the connection from the mains.
MAINS DISCONNECT: The plug shall remain readily operable. For rackmount or installation where plug is not accessible, an all-pole mains switch with
a contact separation of at least 3 mm in each pole shall be incorporated into
the electrical installation of the rack or building.
FOR UNITS EQUIPPED WITH EXTERNALLY ACCESSIBLE FUSE RECEPTACLE:
Replace fuse with same type and rating only.
MULTIPLE-INPUT VOLTAGE: This equipment may require the use of a different line cord, attachment plug, or both, depending on the available power
source at installation. Connect this equipment only to the power source indicated on the equipment rear panel.To reduce the risk of fire or electric shock,
refer servicing to qualified service personnel or equivalent.
WIRE COLOR
Normal
Alt
L
LIVE
BROWN
BLACK
N
NEUTRAL
BLUE
WHITE
E
EARTH GND
GREEN/YEL
GREEN
Warning: If the ground plug is defeated, certain fault conditions in the unit
or in the system to which it is connected can result in full line voltage
between chassis and earth ground. Severe injury or death can then result if
the chassis and earth ground are touched simultaneously.
Electromagnetic Compatibility
Operation is subject to the following conditions:
•This device may not cause harmful interference.
•This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
•Use only shielded interconnecting cables.
•Operation of this unit within significant electromagnetic fields
should be avoided.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer’s Name:
Manufacturer’s Address:
DigiTech
8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, USA
declares that the product:
Product name:
BNX3
Note: Product name may be suffixed by the letters EU, JA, NP and UK.
Product option:
all (requires Class II power adapter that conforms
to the requirements of EN60065, EN60742, or equivalent.)
conforms to the following Product Specifications:
Safety:
IEC 60065 (1998)
EMC:
EN 55013 (1990)
EN 55020 (1991)
Supplementary Information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive
89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC.
Vice-President of Engineering
8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, USA
September 23, 2002
European Contact:
Your local DigiTech Sales and Service Office or
Harman Music Group
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070 USA
Ph: (801) 566-8800
Fax: (801) 568-7583
Warranty
We at DigiTech are very proud of our products and back-up each one we sell with the following warranty:
1.The warranty registration card must be mailed within ten days after purchase date to validate this warranty.
2. DigiTech warrants this product, when used within the U.S., to be free from defects in materials and workmanship under normal use and
service.
3. DigiTech liability under this warranty is limited to repairing or replacing defective materials that show evidence of defect, provided the
product is returned to DigiTech WITH RETURN AUTHORIZATION, where all parts and labor will be covered up to a period of one year. A
Return Authorization number may be obtained from DigiTech by telephone.The company shall not be liable for any consequential damage as a result of the product's use in any circuit or assembly.
4. Proof-of-purchase is considered to be the burden of the consumer.
5. DigiTech reserves the right to make changes in design, or make additions to, or improvements upon this product without incurring any
obligation to install the same on products previously manufactured.
6.The consumer forfeits the benefits of this warranty if the product's main assembly is opened and tampered with by anyone other than a
certified DigiTech technician or, if the product is used with AC voltages outside of the range suggested by the manufacturer.
7.The foregoing is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and DigiTech neither assumes nor authorizes any person to assume
any obligation or liability in connection with the sale of this product. In no event shall DigiTech or its dealers be liable for special or consequential damages or from any delay in the performance of this warranty due to causes beyond their control.
NOTE:The information contained in this manual is subject to change at any time without notification. Some information contained in this manual
may also be inaccurate due to undocumented changes in the product or operating system since this version of the manual was completed.The
information contained in this version of the owner's manual supersedes all previous versions.
II
Inhalt
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Schnellstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Anschlüsse herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Strom zuführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Analogausgabe-Modus wählen . . . . . . . . . . . . . . .2
Preset wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Eine Führung durch den BNX3 . . . . . . . . . . . . . . . .3
Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Anschlüsse herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Mono-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Stereo-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Direkt ins Mischpult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Bi-Amp Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
S/PDIF Digitalausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ausgangspegel einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Über den BNX3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
BNX3 Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Bank-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Stompbox-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Delay TapTempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Recorder-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Expressionpedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Notch Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Jam-A-Long . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Drum Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Pattern wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Preset editieren/erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Amp/Cabinet Modeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Amp-Modelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cabinet-Typen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Amp-Modelle und Cabinet-Typen editieren . . . . .15
Amp/Cabinet Modelle wählen . . . . . . . . . . . . .15
Amp-Parameter einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cabinet-Feineinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
HyperModels™ erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
HyperModels™ speichern (Amp Save) . . . . . . .16
Effekte editieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Preset speichern/kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Effekte und Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Effektdefinitionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Compressor/Fretless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Whammy™/Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Whammy™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Intelligent Pitch Shifting (IPS) . . . . . . . . . . . . . .21
Detuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Pitch Shifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Octavider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Envelope Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Stomp Box Modeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Noise Gate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Chorus/Mod-Effekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Flanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Phaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Tremolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Panner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Vibrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Rotary Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
AutoYa™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
YaYa™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Detune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Pitch Shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Preset wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
HyperModel™ erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Amp und Cabinet des Grünen Kanals wählen . . .30
Amp und Cabinet des Roten Kanals wählen . . . . .30
Parameter des Grünen Kanals einstellen . . . . . . .31
Parameter des Roten Kanals einstellen . . . . . . . .31
Cabinets feineinstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Grüne und Rote Amps zusammenmischen . . . . . .32
HyperModel™ speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Modelle für die Preset-Kanäle wählen . . . . . . . . . . .33
Preset editieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Compressor/Fretless Simulator ausschalten . . . . .33
Wah ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Whammy™/Synth ausschalten . . . . . . . . . . . . . . .34
Stompbox Modeling ausschalten . . . . . . . . . . . . .34
EQ einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Noise Gate einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Chorus wählen und einstellen . . . . . . . . . . . . . .35
Delay ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Reverb wählen und einstellen . . . . . . . . . . . . . . . .36
Preset speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Recorder-Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Recorder-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Record Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Stereo Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Click Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Drum Pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Drum Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Pre-Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Song Repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Auto Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Aufnahmequalität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Card>PC - Card für den Computer vorbereiten .45
Int>Card - Songs in externen Speicher kopieren 45
Erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
SmartMedia™ Memory Cards verwenden . . . . . . . .46
Memory Card zum ersten Mal einstecken . . . . . .46
SmartMedia™ Memory Cards . . . . . . . . . . . . . . . .47
Audio-Spuren zum Computer übertragen . . . . . .47
Audio-Spuren vom Computer übertragen . . . . . .48
Memory Card/Computer Dateiformat . . . . . . . . . .48
Inhalt
Recorder-Bedienfeld für Aufnahmen verwenden . . . .49
Spur aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Spur mit der UNDO-Taste löschen . . . . . . . . . . .50
Undo bei angehaltenem Recorder verwenden . .50
Undo bei laufender Aufnahme verwenden . . . .51
Aufgenommene Spur abspielen . . . . . . . . . . . . . .51
Wiedergabepegel und Panning der Spur einstellen 51
Wiedergabepegel der Spuren einstellen . . . . . .51
Pan der Spuren einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Mehrere Spuren aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Spurstatus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Punch In / Punch Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Spuren zusammenmischen (Bounce/Merge) . . . . .53
Drumspur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Drums zu Songs synchronisieren . . . . . . . . . . . .53
Drum Machine-Spuren aufnehmen . . . . . . . . . .54
Mic-Eingang aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Ausgangskonfiguration des Recorders . . . . . . . . .55
Mit Songs und Loops arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Songs und Loops wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Songs und Loops löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
BNX3 Fußschalter für Aufnahmen einsetzen . . . . . .56
Spur aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Undo bei angehaltenem Recorder verwenden .56
Undo bei laufender Aufnahme verwenden . . . .56
Mehrere Spuren aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Punch In / Punch Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
BNX3 JamMan Delay Looper verwenden . . . . . . . .57
Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Overdubs zum Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . . .58
Nahtlose Loops mittels Quantisierung . . . . . . . . .58
GNXFC für Recorder-Funktionen einsetzen . . . . . .59
Spur aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Undo bei angehaltenem Recorder verwenden .59
Undo bei laufender Aufnahme verwenden . . . .60
Aufgenommene Spur wiedergeben . . . . . . . . . . .60
Mehrere Spuren aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Punch In / Punch Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
GNXFC für Loops einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Overdubs zum Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . .61
Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Expression-Zuordnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Expressionpedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
LFOs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Amp-Fußschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Control-Fußschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Zuordnungsliste der Expression-Parameter . . . . .64
Whammy™/Synth Parameter . . . . . . . . . . . . . . .64
Stompbox Effektparameter . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Modulation Effektparameter . . . . . . . . . . . . . . . .65
Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Konfiguration der Analog-Ausgänge . . . . . . . . . . .66
Bi-Amp Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Volumenpedal aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . .66
V-Switch Threshold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Expressionpedal kalibrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Bank-Namen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
MIDI-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Bulk Dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
MIDI Preset Dump . . . . . . . . . . . .
User Amp Dump . . . . . . . . . . . . . .
MIDI Mapping . . . . . . . . . . . . . . . .
MIDI Merge . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Digitalpegel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reset auf die Werkseinstellungen . .
Recorder-Speicher formatieren . . .
GenEdit™ Editor/Librarian . . . . . .
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MIDI-Implementationstabelle . . . . . . .
MIDI CC Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . .
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . .69
. . . . . . . . . . .69
. . . . . . . . . . .69
. . . . . . . . . . .71
. . . . . . . . . . .71
. . . . . . . . . . .71
. . . . . . . . . .73
. . . . . . . . . . .73
. . . . . . . . . . .74
. . . . . . . . . . .75
. . . . . . . . . . .76
Einleitung
Einleitung
Der DigiTech BNX3 ist der fortschrittlichste Bassprozessor seiner Art. Dank der von GeNetX™ bereitgestellten, komplexen Technik und der extremen Leistungsstärke der Audio DNA™ DSP Engine besitzen Sie
jetzt die Werkzeuge zum Erstellen eigener Bassverstärker- und Boxen-Modelle. Mit diesem Potential können
Sie völlig eigenständige Sounds erzeugen.
Dank der intuitiven Anwender-Schnittstelle drehen Sie zum Programmieren einfach den entsprechenden
Regler. Sie sollten sich dennoch die Zeit nehmen, um dieses Bedienungshandbuch bei betriebsbereit
aufgebautem BNX3 durchzulesen.
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie, ob folgende Gegenstände mitgeliefert wurden:
•
•
•
•
PSS3 Netzteil
Garantiekarte
GenEdit™ Editor/Librarian Resource CD
Sonic Foundry™ Loop Sampler CD
Der BNX3 wurde sehr sorgfältig hergestellt und verpackt. Alle Teile sollten vorhanden und betriebsbereit
sein. Falls etwas fehlt, setzen Sie sich bitte sofort mit dem Werk in Verbindung. Nehmen Sie sich bitte die Zeit,
um die Garantiekarte auszufüllen. Sie ist Ihr Schutz für den unwahrscheinlichen Fall, dass beim BNX3
Probleme auftreten.
1
Einleitung
Schnellstart
Diese Schnellstart-Anleitung ist für jene bestimmt, die sofort losspielen und erst später lesen wollen.
Anschlüsse herstellen
1. Verbinden Sie Ihr Instrument mit der rückseitigen INPUT-Buchse.
2. Verbinden Sie die LEFT/RIGHT OUTPUTS mit den Eingängen Ihrer Verstärker, Endstufen oder
Mischer.
Anmerkung: Die Bi-Amp Funktion wird auf Seite 66 beschrieben.
Strom zuführen
1.
2.
3.
4.
5.
Drehen Sie den rückseitigen OUTPUT-Pegelregler des BNX3 ganz zurück (ganz nach links).
Verbinden Sie das PSS3 Netzteil mit der POWER-Buchse des BNX3.
Verbinden Sie das andere Ende des PSS3 Netzteils mit einer Netzsteckdose.
Stellen Sie den POWER-Schalter des BNX3 auf On.
Schalten Sie Ihre(n) Verstärker ein und stellen Sie Ihre normale Spiellautstärke ein. Drehen Sie den
OUTPUT-Regler des BNX3 langsam nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen.
Wählen Sie einen Analogausgabe-Modus
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste.
2. Drehen Sie das DATA-RAD, um einen Ausgabe-Modus zu wählen.
3. Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen: mono, stereo, b>l r>r (bass>left recorder>right),
monobass, sterbass oder BiAmp.
Wählen Sie ein Preset
Der BNX3 wird mit 65 vorprogrammierten Factory Presets und 65 User Presets ausgeliefert. Ab Werk
sind die User Presets exakte Kopien der Factory Presets.
1. Wählen Sie mit den UP/DOWN Fußschaltern eine Bank.
2. Wählen Sie mit den Fußschaltern 1-5 oder dem DATA-RAD eine Bank.
Anm.: Das Editieren eines Presets wird auf Seite 14 beschrieben.
2
Einleitung
Eine Führung durch den BNX3
Vorderseite
1. Fußschalter 1- 5
Abhängig vom gewählten Modus können Sie mit diesen 5 Fußschaltern Presets wählen, Amp-Kanäle
wechseln, einzelne Effekte ein- und ausschalten und den BNX3 Recorder "freihändig" bedienen. Auf die
Bypass-,Tuner-, Notch Filter- und Mode-Funktionen können Sie zugreifen, indem Sie das entsprechend
bezeichnete Fußschalterpaar gleichzeitig drücken.
2. Matrix
Die leuchtenden Matrix LEDs zeigen die aktiven Effekte des gewählten Presets oder die gewählte
Effekt-Zeile beim Editieren an.
3. Effect Select-Tasten
Mit den Effect Select-Tasten und den Matrix LEDs wählen Sie die zu editierenden Effekte.
4. Recorder-Bedienfeld
Mit dem Recorder-Bedienfeld steuern Sie die Einstellungen des BNX3 Digitalrecorders.
5. Status-Taste
Mit der Status-Taste wählen Sie den Grünen oder Roten Amp-Kanal. Mit der Status-Taste können Sie
auch die Amp und Cabinet Warping-Funktion aktivieren (gelbe LED neben der Status-Taste leuchtet).
Im Edit-Modus schalten Sie den gewählten Effekt ein/aus oder wählen einen Controller-Typ für die
Expression-Zuordnung.
3
Einleitung
6. Parameter-Regler
Mit diesen 5 Reglern können Sie Amp Models, Speaker Cabinets und Warp Models wählen. Im Grünen
oder Roten Modus steuern die Regler das Amp Gain, den EQ und Pegel des gewählten Amp-Kanals. Im
Edit-Modus stellen Sie damit die Parameter ein, die in der Spalte direkt unter dem jeweiligen Regler
aufgelistet sind und zur gewählten Effektgruppe gehören.
7. Display
Das Display zeigt Name und Nummer des gewählten Presets an. Das Display zeigt beim Wechseln der
Bank auch die Bank-Namen und beim Umschalten des Amp-Kanals kurzzeitig den aktiven Amp-Kanal
an. Im Edit-Modus zeigt das alphanumerische Display den gewählten Parameter und Wert oder Status
des Effekts an. Im Tuner-Modus zeigt das numerische Display die gespielte Note und das alphanumerische Display etwaige Verstimmungen nach oben oder unten an. Bei Aufnahmen werden den Recorder
betreffende Meldungen angezeigt.
8. Data-Rad
Mit dem Data-Rad scrollen Sie durch die Presets. Es erhöht / verringert den Wert oder Status der
gewählten Recorder-, Utility- oder Drum Machine-Funktion und scrollt die Buchstaben beim
Benennungsverfahren.
9. Down/Up Fußschalter
Mit diesen Fußschaltern wählen Sie User Preset-Banken (Bank-Modus), User Presets (StompboxModus) und Songs (Recorder-Modus).
10. Modus-Tasten
Die Exit-Taste dient nur zum Beenden einer Funktion, während die anderen 5 Tasten, abhängig von der
gewählten Betriebsart, zwei Funktionen erfüllen. Die Tasten sind wie folgt bezeichnet:
MODE - Die Mode-Taste ändert die Funktion der Fußschalter 1 - 5. Wenn die Mode-Taste gelb
leuchtet, dienen die Fußschalter 1 - 5 zum Ein/Ausschalten von Effekten und zum Wechseln von AmpKanälen.Wenn die Mode-Taste grün leuchtet, dienen die Fußschalter 1 - 5 zum Wählen von Presets in
der aktuellen Preset-Bank.Wenn die Mode-Taste rot leuchtet, steuern die Fußschalter 1 - 5 die
Recorder-Funktionen des BNX3. Beim Benennen eines Presets wählt diese Taste das vorherige
Zeichen und im Utility-Modus das vorherige Menü. Abhängig vom Status der Mode-Taste ändern sich
die Funktionen der Down/Up-Fußschalter (siehe Abschnitt "Down/Up-Fußschalter" weiter unten).
EXIT - Beendet alle Funktionen und kehrt zum Preset Display zurück.
DRUMS - Mit dieserTaste greifen Sie auf die Drum Machine-Funktionen des BNX3 zu.Wenn Sie die
Drum-Taste aktivieren, leuchtet die LED und die Drum Loop-Wiedergabe wird gestartet Mit der
unteren Reihe von Modus-Tasten und dem Data-Rad können Sie die Parameter Pattern,Tempo und
Level wählen und editieren. Beim Benennen eines Presets wählen Sie mit dieser Taste das nächste
Zeichen und im Utility-Modus das nächste Menü.
STORE - Mit der Store-Taste speichern Sie Ihre Preset-Bearbeitungen in den User Presets. Bei aktivierter Drum Machine wählen Sie mit dieser Taste das gewünschte Pattern.
UTILITY - Mit der Utility-Taste erhalten Sie Zugriff auf die globalen Funktionen des BNX3 oder Sie
wählen bei aktivierter Drum Machine das Drum Tempo.
4
Einleitung
AMP SAVE - Mit dieser Taste speichern Sie die Änderungen an Amps und Cabinets (Tone, Gain,
Level, Amp Type, Cabinet Type,Warp oder Cabinet Tuning) als HyperModels™. (Das Erstellen eines
Amp Hyper Models wird auf Seite 30 beschrieben.) Bei aktivierter Drum Machine wählen Sie mit
dieser Taste den Level-Wert.
11. Expressionpedal
Das Expressionpedal steuert Effekt-Parameter in Echtzeit. Die meisten Parameter des BNX3 können
dem Expressionpedal zugewiesen werden. Durch stärkeren Druck auf das vordere Ende des
Expressionpedals wechseln Sie zwischen der Steuerung des zugeordneten Parameters und der
Steuerung des Wah-Effekts.
5
Einleitung
Rückseite
1. Mic/XLR Input
Über diese XLR-Buchse schließen Sie ein niederohmiges Mikrofon, das für Aufnahmen von Gesang
oder Akustikinstrumenten mit dem Recorder genutzt werden kann, an den BNX3 an.Wir empfehlen
den Einsatz eines Mikrofons mit Nierencharakteristik. Zum Aufnehmen einer Stereo-Quelle können
Sie diesen Eingang mit dem Instrumenten-Eingang kombinieren.
2. Mic Level
Steuert die Verstärkung des Mic-Eingangsvorverstärkers. Bei korrekt eingestellter Mic-Eingangsverstärkung sollte die CLIP LED neben dem DATA-RAD nur gelegentlich bei Signalspitzen blinken.
3. Input-Buchse
Schließen Sie Ihr Instrument an diese Buchse an.
4. Jam-A-Long/CD In-Buchse
Verbinden Sie diese Buchse über einen 1/8" Stereo-Stecker mit dem Ausgang eines Tapedecks oder
CD Players. Sie können dann zur Musik jammen oder eine Musikpassage aufnehmen.
5. Headphone-Ausgang
Schließen Sie an diese Buchse Ihre Stereo-Kopfhörer an. Schließen Sie keinen Mono-Stecker an, da Sie
dadurch den Ausgangs-Treiber beschädigen könnten.
6. Left Output/Low Output/Bass Mono Output
Verbinden Sie diese Buchse mit dem Eingang eines Verstärkers, dem Eingang einer Endstufe oder dem
Line-Eingang eines Mischers. Mehr Infos über analoge Ausgangskonfigurationen finden Sie auf Seite 66.
7. Right Output/High Output/ Recorder Mono Output
Belegen Sie diese Buchse bei Stereo-Anwendungen zusammen mit der obigen Left Output-Buchse.
Verbinden Sie den Ausgang mit dem Eingang eines zweiten Verstärkers, dem rechten Eingang einer
Stereo-Endstufe oder Mischpulten. Mehr Infos über analoge Ausgangskonfigurationen auf Seite 66.
8. Output Level
Dieser Regler steuert den Gesamtpegel der analogen 1/4“- und Kopfhörer-Ausgänge des BNX3.
9. Power-Schalter
Schaltet den BNX3 ein und aus.
10. Power-Eingang
Verbinden Sie nur das mitgelieferte DigiTech PSS3 Netzteil mit dieser Buchse.
11. Footswitch
Schließen Sie an diese Buchse nur einen GNXFC-Fußschalter über ein 1/4” TRS Kabel an.
6
Einleitung
12. S/PDIF Ausgang
Dies ist der Digitalausgang des BNX3. Das Signal liegt in einem Stereo-Digitalformat an. Es sollte zum
digitalen S/PDIF-Eingang eines anderen S/PDIF-kompatiblen Geräts, z. B. Soundkarte, geleitet werden.
ANM.:Verbinden Sie den SIPDIF-Ausgang nicht mit analogen Auxiliary-, CD-, Phono- oder
Tape-Eingängen von Consumer-Elektronikgeräten. Der Ausgang ist mit diesen Eingängen
nicht kompatibel.
13. MIDI In
Über diese Buchse werden alle eingehenden MIDI-Daten empfangen.Verbinden Sie diese Buchse mit
der MIDI Out-Buchse eines Computers, Sequencers, MIDI Controllers oder MIDI-Speichergeräts.
14. MIDI Out/Thru
Über diese Buchse werden die MIDI-Daten des BNX3 gesendet.Verbinden Sie diese Buchse mit der
MIDI In-Buchse eines Computers oder externen MIDI-Aufnahmegeräts. Bei aktiviertem MIDI Thru
werden über diese Buchse die gleichen Daten übertragen, die über MIDI In empfangen wurden.
15. SMART MEDIA™ Card Slot
Dieser Schacht wird für Memory Card Upgrades zur Erhöhung der verfügbaren Aufnahmezeit benutzt.
Der BNX3 unterstützt 16, 32, 64 und 128 Megabyte SmartMedia™ Cards.
16. Zugentlastung
Damit sichern Sie das Netzkabel, um eine Unterbrechung der Kabelverbindung während Ihrer
Performance zu verhindern.
Erste Schritte
Anschlüsse herstellen
Der BNX3 bietet verschiedene Anschluss-Optionen. Die Signalführung kann Mono in einen Verstärker
oder eine Endstufe, Stereo in zwei Verstärker oder eine Stereo-Endstufe, direkt in ein Mischpult oder zu
einem Computer, S/PDIF-Gerät oder Bi-Amp Bassverstärkersystem erfolgen. Bevor Sie eine
Kabelverbindung zwischen BNX3 und Verstärker herstellen, sollten Sie sicherstellen, dass beide Geräte
ausgeschaltet sind.Verbinden Sie das PSS3 mit der rückseitigen Power-Buchse des BNX3 und mit einer
Netz-Steckdose. Die folgenden Diagramme zeigen einige Beispiele.
Mono-Betrieb
1. Schließen Sie Ihren Bass an den Eingang des BNX3 an.
2. Verbinden Sie den linken Ausgang des BNX3 mit dem Instrumenten-Eingang oder Effect Return
Ihres Verstärkers oder dem Line-Eingang einer Endstufe.
3. Schalten Sie den BNX3 ein.
4. Wählen Sie im Utility-Menü die Option Mono als Output-Modus.Wegen näherer Einzelheiten über
das Wählen der Ausgangskonfiguration siehe Seite 66.
7
Einleitung
Stereo-Betrieb
1. Schließen Sie den Bass an den Eingang des BNX3 an.
2. Verbinden Sie den linken Ausgang des BNX3 mit einem Eingang eines Verstärkers oder mit einem
Kanal einer Endstufe.
3. Verbinden Sie den rechten Ausgang des BNX3 mit einem zweiten Verstärker oder dem zweiten
Kanal einer Endstufe.
4. Schalten Sie den BNX3 ein.
5. Wählen Sie im Utility-Menü die Option Stereo als Output-Konfiguration.Wegen näherer
Einzelheiten über das Wählen der Ausgangskonfiguration siehe Seite 66.
Direkt in ein Mischpult
Sie können den BNX3 direkt an die Eingänge der Haupt-PA oder eines Aufnahmepults anschließen.
1. Verbinden Sie den Bass mit dem Eingang des BNX3.
2. Schließen Sie die Ausgänge des BNX3 an die Kanal-Eingänge des Mischers an.
3. Schalten Sie den BNX3 ein.
4. Wenn Sie den BNX3 in Stereo betreiben möchten, drehen Sie die Pan-Regler des Mischers hart
nach links und rechts und wählen im Utility-Menü die Option Stereo als Ausgangskonfiguration.
Wegen näherer Einzelheiten über das Wählen der Ausgangskonfiguration siehe Seite 66.
Bi-Amp Setup
Der BNX3 kann auch mit einem Bi-Amp System betrieben werden. Mit dem High und Low Output
Setup lässt sich die Crossover-Frequenz einstellen.Wählen Sie das Bi-Amp Setup wie folgt:
8
Einleitung
1.
2.
3.
4.
5.
Schließen Sie den Bass an den Eingang des BNX3 an.
Verbinden Sie Low Output mit dem Amp-Kanal, der den Bass-Treiber bzw. die Bass-Box steuert.
Verbinden Sie High Output mit dem Amp-Kanal, der den Höhen-Treiber/die Höhen-Box steuert.
Schalten Sie den BNX3 ein.
Wählen Sie Bi-Amp als Ausgangskonfiguration im Utility-Menü. Stellen Sie die Crossover-Frequenz
nicht niedriger als den für den Höhen-Treiber empfohlenen Nennwert ein.Weitere Infos zum
Wählen der Ausgangskonfiguration finden Sie auf Seite 66.
ANM.: Beim Bi-Amp Setup wird der Recorder-Ausgang nicht zu den Analogausgängen geleitet.
Low Input
High Input
2 - Kanal
Stereo
Endstufe
Right/High
Output
Left/Low
Output
Höhen-Box
Bass-Box
S/PDIF Digital Output
Verbinden Sie den S/PDIF Ausgang des BNX3 mit dem S/PDIF Eingang Ihres zu Digitalaudio kompatiblen Mischers oder Ihrer Computer-Soundkarte. Um diesen Ausgang verwenden zu können, muss das
Empfangsgerät über S/PDIF-Eingänge verfügen. Stellen Sie die Verbindung zwischen Digitalausgang und
Aufnahmegerät-Eingang unbedingt mit einem 75 Ohm- oder Cinch-Videokabel her. Bei der Verwendung dieses Ausgangs muss der BNX3 am Empfangsgerät als Master (Clock-Quelle) eingestellt sein. Sie
können die analogen und digitalen Ausgänge des BNX3 gleichzeitig verwenden.
ANM.:Verbinden Sie den SIPDIF-Ausgang nicht mit analogen Auxiliary-, CD-, Phono oder TapeEingängen von Mischern oder Consumer-Elektronikgeräten. Der Ausgang ist mit diesen
Eingängen nicht kompatibel.
Ausgangspegel einstellen
1. Nachdem Sie die Audio-Anschlüsse hergestellt haben, drehen Sie den Output Level-Regler auf der
Rückseite des BNX3 ganz zurück (nach links).
9
Einleitung
2. Schalten Sie Ihre(n) Verstärker ein.
3. Stellen Sie die Verstärker auf einen klaren Sound und die Klangregler des EQ linear ein (bei den
Klangreglern der meisten Verstärker ist dies der Wert 0 oder 5).
4. Drehen Sie den Output Level-Regler des BNX3 auf, um die Lautstärke zu erhöhen.
Über den BNX3
Die Presets
Presets sind benannte und nummerierte Positionen von programmierten Sounds, die im BNX3 untergebracht sind. Sie können die Presets mit den FUSSSCHALTERN oder dem DATA-RAD aufrufen. Der
BNX3 wird mit 65 Factory und 65 User Presets ausgeliefert. Änderungen an den Factory Presets lassen
sich nicht speichern. Zum Speichern Ihrer Kreationen stehen die User Presets zur Verfügung. Ab Werk
sind die 65 User Presets exakte Kopien der 65 Factory Presets. Sie müssen beim Erstellen eigener Presets
also nicht befürchten, einen der mitgelieferten Originalsounds des BNX3 zu verlieren.Wenn Sie ein Preset
wählen, wird dessen Name auf dem grünen alphanumerischen Display und dessen Nummer auf dem roten
numerischen Display angezeigt. Die User LED rechts des numerischen Displays leuchtet bei einem aktiven
User Preset. Die Factory LED leuchtet bei einem aktiven Factory Preset.
Preset-Name
Preset-Nummer
LEDs zeigen an, ob ein User
oder Factory Preset aktiv ist
Die Modi des BNX3
Nach dem Einschalten des BNX3 ist einer der drei Modi Bank, Stompbox oder Recorder vorgewählt. Sie
können die Modi auf zwei Arten wählen:
1. Sie drücken die MODE-Taste (rechts vom DATA-RAD)
ODER
2. Sie drücken gleichzeitig die FUSSSCHALTER 4 und 5.
Abhängig vom gewählten Modus leuchten die UP/DOWN-Fußschalter und Modus-Taste in unterschiedlichen Farben. Im Bank-Modus leuchten diese Fußschalter grün (dieser Modus ist voreingestellt). Im
Stompbox-Modus leuchten diese Fußschalter gelb. Und im Recorder-Modus leuchten diese Fußschalter
rot. In jedem Modus wird Name und Nummer des gewählten Presets auf dem Display angezeigt. Die vertikalen LEDs der Matrix zeigen an, welche Effekte im gewählten Preset aktiv sind.
Bank-Modus
Im Bank-Modus können Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern eine der 13 User-Banken wählen. Durch
wiederholtes Drücken der UP/DOWN-Fußschalter können Sie alle User/Factory-Banken durchgehen.
Durch Gedrückthalten der UP/DOWN-Fußschalter können Sie durch die User-Banken scrollen. Nach
dem Wählen einer Bank müssen Sie ein Preset in dieser Bank wählen. Falls Sie innerhalb von 5 Sekunden
kein Preset wählen, kehrt der BNX3 zur vorherigen Bank/Preset-Kombination zurück.
10
Einleitung
Stompbox-Modus
Der Stompbox-Modus ist eine weitere Betriebsart, die während der Performance benutzt werden kann.
Bei aktiviertem Stompbox-Modus können Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern die Presets des BNX3
wählen. Die Fußschalter 1 - 5 schalten die Effekte ein/aus. FUSSSCHALTER 1 schaltet das Distortion
Stompbox Modeling ein/aus. FUSSSCHALTER 2 schaltet zwischen den Amp-Kanälen Grün, Rot und
Gelb hin und her. FUSSSCHALTER 3 schaltet das Chorus/Mod Effektmodul ein/aus. FUSSSCHALTER 4 schaltet das Delay ein/aus. Mit FUSSSCHALTER 5 können Sie einen beliebigen Parameter des
BNX3 steuern, indem Sie den Parameter entweder zwischen 2 Werten hin- und herschalten oder indem
Sie den Wert eines Parameters vorübergehend durch Gedrückthalten des Pedals ändern und den Ursprungswert durch Loslassen des Pedals wiederherstellen (weitere Infos unter „Expression Assign“ auf
Seite 62).
Delay TapTempo
Als Zusatzfunktion können Sie (Delay) Fußschalter 4 auch als Tap-Tempo-Schalter einsetzen, um
während der Live Performance die Delay-Zeit einzustellen. Gehen Sie hierbei wie folgt vor:
1. Schalten Sie das Delay im Stompbox-Modus ein.
2. Halten Sie FUSSSCHALTER 4 gedrückt, bis der Fußschalter mit der Rate der Delay-Zeit blinkt.
3. Um die Delay-Zeit einzustellen, drücken Sie mindestens zwei Mal mit der gewünschten DelayWiederholungsrate auf FUSSSCHALTER 4.
4. Nachdem die Delay-Zeit eingestellt ist, drücken Sie nochmals den Fußschalter, um ihn in einen
Delay Ein/Aus-Schalter zurückzuverwandeln.
Recorder-Modus
Bei aktiviertem Recorder-Modus können Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern Songs und Loops wählen,
die im Recorder-Speicher untergebracht sind. Mit den Fußschaltern 1 - 5 können Sie die Recorder-Funktionen "freihändig" steuern. FUSSSCHALTER 1 spult einen Song zurück. FUSSSCHALTER 2 löscht
die zuletzt bespielte Spur. FUSSSCHALTER 3 hält die Wiedergabe an. FUSSSCHALTER 4 startet die
Aufnahme. FUSSCHALTER 5 spielt die aufgenommenen Spuren ab.
Expressionpedal
Abhängig vom Preset erfüllt das Expressionpedal unterschiedliche Funktionen. Das Expressionpedal kann
in jedem Preset drei verschiedene Parameter steuern. Indem Sie das Expressionpedal vor- und zurückbewegen, ändern Sie die Werte der zugeordneten Parameter. Sie können für jeden mit dem Pedal zu
steuernden Parameter Minimal- und Maximalwerte (Stopp-Positionen) zuweisen. Das Expressionpedal verfügt außerdem über eine V-Switch Funktion, mit der Sie die dem Expressionpedal zugeordneten Parameter
außer Kraft setzen und durch den Wah-Effekt ersetzen können.Wegen näherer Einzelheiten über das
Zuordnen des Expressionpedals siehe Seite 62.
Bypass
Für einen sauberen, unbearbeiteten Basssound können Sie den BNX3 auf Bypass schalten. Der BypassModus deaktiviert das gesamte Modeling und die Effekte. Um den BNX3 im Bank-Modus zu umgehen,
drücken Sie den Fußschalter des aktiven Presets (der leuchtende Fußschalter 1 - 5) oder drücken Sie
gleichzeitig die Fußschalter 1 und 2. Um den BNX3 im Stompbox- oder Recorder-Modus zu umgehen,
drücken Sie gleichzeitig die Fußschalter 1 und 2.Wenn der BNX3 auf Bypass geschaltet ist, wird BYPASS
auf dem Display angezeigt und alle LEDs der Matrix sind erloschen. Durch Drücken eines beliebigen
Fußschalters verlassen Sie den Bypass-Modus und kehren zum zuletzt benutzten Preset zurück. Im BypassModus sind keine Matrix- oder Programmier-Tasten verfügbar.
Tuner
Mit dem Tuner des BNX3 können Sie Ihren Bass schnell stimmen oder dessen Stimmung überprüfen.
11
Einleitung
Schalten Sie in den Tuner-Modus, indem Sie die Fußschalter 2 und 3 gleichzeitig drücken. Auf dem Display
blinkt kurz die Meldung TUNER. Im Tuner-Modus ist die Signalausgabe des BNX3 stummgeschaltet.
Beginnen Sie mit dem Stimmen, indem Sie einen Ton auf dem Bass spielen (ein Flageolett-Ton am 12. Bund
funktioniert meistens am besten). Auf dem roten numerischen Display wird die gespielte Note angezeigt.
Das grüne alphanumerische Display zeigt an, ob der Ton zu hoch oder zu tief ist. Linkspfeile (<<<) zeigen
an, dass der Ton zu hoch ist und tiefer gestimmt werden sollte. Rechtspfeile (>>>) zeigen an, dass der Ton
zu tief ist und höher gestimmt werden sollte. Bei korrekter Stimmung werden die Zeichen -> <angezeigt.
lm Tuner-Modus können Sie die Stimm-Referenz mit dem Data-Rad wählen.Werkseitig ist A=440 Hz
voreingestellt. Die Stimm-Referenzwerte reichen von 427 Hz bis 453 Hz, was ± 50 Cents (1/2 Halbton)
von 440 Hz entspricht.Wenn Sie unterhalb 427 Hz scrollen, finden Sie außerdem alternative Dropped
Tunings. Diese heißen REF Ab (A=Ab), REF G (A=G) und REF Gb (A=Gb). Auf dem Display-Fenster
blinkt kurz die momentan gewählte Stimm-Option.
Notch Filter
Der BNX3 verfügt über ein regelbares Notch-Filter, mit dem Sie störende tieffrequente Raumresonanzen
in den verschiedenen Veranstaltungsorten verringern können. Das Filter wirkt global auf die Analogausgänge. Zum Editieren des Notch-Filters gehen Sie wie folgt vor:
1. Halten Sie gleichzeitig die FUSSSCHALTER 3 und 4 gedrückt.
2. Auf dem Display wird NOTCHOFF oder eine zuvor gewählte Frequenz angezeigt.
3. Wählen Sie die gewünschte Frequenz mit den UP und DOWN FUSSSCHALTERN oder dem
EXPRESSIONPEDAL. Der Notch Filter-Bereich beträgt 30 - 300 Hz.
4. Zum Verlassen dieses Modus drücken Sie wieder gleichzeitig die FUSSSCHALTER 3 und 4.
Jam-A-Long
Mit der Jam-A-Long Funktion können Sie ein Tapedeck oder einen CD/MP3 Player an den BNX3
anschließen. Das Signal von Tapedeck, CD oder MP3 Player wird über den linken, rechten und KopfhörerAusgang des BNX3 ausgegeben. Um die Jam-A-Long Funktion zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Verbinden Sie den Kopfhörer-Ausgang des Players über ein 1/8" Stereo-Kabel mit dem rückseitigen
JAM-A-LONG INPUT des BNX3.
2. Drücken Sie dann am Tapedeck, CD oder MP3 Player die Play-Taste.
Drum Machine
Die Drum Machine des BNX3 ist ein großartiges Werkzeug zum Verbessern des Timings, zum Üben unterschiedlicher Musikstile oder einfach zum Jammen. Die Drum Machine spielt gesampelte Drum Patterns in
einem Endlos-Loop ab, wobei Sie aus einem breiten Spektrum von Patterns wählen, das Tempo ändern
und die Wiedergabe-Lautstärke einstellen können. Bei aktivierter Drum Machine werden die Drum
Patterns mit dem Basssignal auf den linken, rechten und Kopfhörer-Ausgängen des BNX3 gemischt.
Um die Drum Machine zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die Drums-Taste. Die LED der Drums-Taste leuchtet und das aktuelle Drum Pattern
wird abgespielt. Die Store-, Utility- und Amp Save-LEDs leuchten.
Pattern wählen
1. Drücken Sie die STORE (Pattern) Taste, um das Drum Pattern einzustellen. Auf dem Display wird
das gewählte Drum Pattern angezeigt.
12
Einleitung
2. Mit dem DATA-RAD können Sie ein neues Pattern wählen. Neben einem Metronom sind folgende 30 verschiedene Patterns verfügbar:
ROCK 1
ROCK 2
ROCK 3
ROCK 4
HrdROCK1
HrdROCK2
HrdROCK3
POP 1
POP 2
POP 3
FUNK 1
FUNK 2
FUNK 3
BLUES
JAZZ
DANCE 1
DANCE 2
DANCE 3
DANCE 4
URBAN 1
URBAN 2
CouNTRY1
CouNTRY2
CouNTRY3
SWING 1
SWING 2
REGGAE
CHACHA
BOSSA 1
BOSSA 2
METROnom
Tempo
Um das Tempo einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die UTILITY (Tempo) Taste. Das Display zeigt das aktuelle Tempo in Taktschläge pro
Minute (BPM) an.
2. Drehen Sie das DATA-RAD, um das Tempo zu ändern. Der Tempo-Bereich erstreckt sich von 40
Taktschläge/Minute (40 BPM) bis 240 Taktschläge/Minute (240 BPM).
Level
Um den Pegel einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die AMP SAVE (Level) Taste. Das Display zeigt DruM LVL (Drum Level) an.
2. Drehen Sie das DATA-RAD, um die Wiedergabe-Lautstärke des Drum Loops zu wählen. Der
Level-Bereich erstreckt sich von 1 bis 99.
3. Drücken Sie nochmals die DRUMS-Taste, um die Drum Machine auszuschalten.
13
Einleitung
Preset editieren/kreieren
Der BNX3 ist so konzipiert, dass Sie einfach und intuitiv eigene Sounds kreieren können. Da der BNX3 sowohl Amp Modeling als auch Effekt-Bearbeitung bietet, wurden die Editierfunktionen in zwei Sektionen unterteilt: Die Amp/Cabinet Modeling-Sektion und die Effekt-Sektion. Mit der im BNX3 enthaltenen GeNetX™
Technologie können Sie weit über das reine Amp Modeling hinausgehen. Mit GeNetX™ kreieren Sie eigene
Amp/Cabinet HyperModels™ und speichern diese eigenen Kreation auf einem UserAmp/ Cabinet-Speicherplatz. Beim Editieren des Amp/Cabinet Modelings oder der Effekt-Sektion müssen Sie mit einem der User
oder Factory Presets beginnen. Sie können nicht von einem völlig leeren Preset ausgehen. Das Preset, mit
dem Sie beginnen, muss nicht unbedingt mit der Speicherposition identisch sein, auf der es untergebracht
werden soll. Um mit dem Kreieren eines HyperModels™ oder mit dem Editieren von Effekten zu beginnen,
müssen Sie ein Preset als Ausgangspunkt wählen.
Amp/Cabinet Modeling
Nachdem Sie das Preset gewählt haben, können Sie die Amp-Modelle oder Cabinet-Typen für Ihr Preset
wählen. Die Amp/Cabinet Modeling Technologie wendet den Klang eines von mehreren vintage oder modernen Amp-Modellen und Cabinet-Typen auf Ihr Basssignal an. Der BNX3 umfasst präzise Emulationen von 16
Bass Amp-Modellen, 4 Gitarren Amp-Modellen und 19 Speaker Cabinet-Typen. Zur Wahl stehen:
Amp-Modelle
DIRECT 1 - schaltet das Amp Modeling aus
rockbass 2 - basiert auf modernem Ampeg SVT
Vintage 3 - basiert auf ‘69 Ampeg SVT Classic
Bomber 4 - basiert auf Ampeg B15
Basic
5 - basiert auf SWR Basic Black
Stellar 6 - basiert auf SWR Interstellar Overdrive
BASS MaN 7 - basiert auf Fender Bassman
DualShow 8 - basiert auf Fender Dual Showman
Ash down 9 - basiert auf Ashdown ABM 500
Solar
10 - basiert auf Sunn 200S
britbass 11 - basiert auf Trace-Elliot Commando
Boogiman 12 - basiert auf Mesa Boogie Bass 400+
Hartkey 13 - basiert auf Hartke Model 2000
Demetube 14 - basiert auf Demeter VTBP - 201S
hiwattag 15 - basiert auf HiWatt 50 watt stack
cleantub 16 - basiert auf sauberem RöhrenCombo
modern 17 - basiert auf SWR Grand Prix
britcmbo 18 - basiert auf Vox AC30 Top Boost
tweeD
19- basiert auf ‘57 Fender Tweed Deluxe
britstak20 - basiert auf ‘78 Marshall Master
Volume
rectfied 21 - basiert auf Mesa Dual Rectifier
FUZZ 22 - basiert auf Digi Fuzz Distortion
EMPTY U1 bis U9 - User HyperModel™
Speicherplätze
Cabinet-Typen
direct 1- schaltet das Cabinet Modeling aus
fold1x18 2 - basiert auf Acoustic 360
hart1x15 3 - basiert auf Hartke 1x15
Jazz1x15 4 - basiert auf Peavey 1516 1x15
bass1x15 5 - basiert auf Ampeg Portaflex
basic15h 6 - basiert auf SWR Basic Black
solr2x15 7 - basiert auf Sunn 2x15
vntg8x10 8 - basiert auf Ampeg 8x10
ash 4x10 9 - basiert auf Ashdown ABM 410
dn4x10H10 - basiert auf Eden 4x10
glth4x10 11 - basiert auf SWR Goliath III
hart4x10 12 - basiert auf Hartke 4x10
amer4x10 13 - basiert auf Bassman 4x10
twed1x12 14 - basiert auf Tweed 1x6 ‘65
amer2x12 15 - basiert auf American 2x12
blnd2x12 16 - basiert auf Blonde 2x12
brit2X12 17 - basiert auf British 2x12
brit4X12 18 - basiert auf British 4x12
vntg4x12 19 - basiert auf Johnson V30 4x12
fane4x12 20 - basiert auf Hiwatt 4x12 Fane
EMPTY U1 bis U9 - User Speicherplätze
Marshall@ ist ein eingetragenes Warenzeichen von Marshall Amplification Plc. Vox@ ist ein eingetragenes Warenzeichen von Korg UK. Fender,
HiWatt, Ashdown, Ampeg, Acoustic,Trace-Elliot, Sunn, Hartke, Demeter, SWR, Eden, Peavey und Mesa Boogie sind Warenzeichen der jeweiligen
Firmen und in keiner Weise an DigiTech angeschlossen.
14
Einleitung
Amp-Modelle und Cabinet-Typen editieren
Jedes Preset des BNX3 ist mit einem Grünen, Roten und Gelben (Warped) Amp-Kanal ausgestattet. Die
Amp-Kanäle Grün und Rot enthalten individuell wählbare Amp-Modelle, Cabinet-Typen, Gain-, EQ- und
Level-Einstellungen. Die Resonanzfrequenz der Speaker Cabinet-Option ist wählbar. Nachdem Sie die Modelle für die Kanäle Grün und Rot eingestellt haben, können Sie diese sofort mit dem Amp ChannelFußschalter umschalten (nur bei aktiviertem Stompbox-Modus). Nach der Wahl von Modellen für die
Kanäle Grün und Rot, können Sie diese kombinieren (Warp), um ein HyperModel™ zu kreieren.
Amp/Cabinet-Modelle wählen
Als ersten Schritt beim Editieren eines Amp-Modells und Cabinet-Typs oder beim Kreieren eines eigenen HyperModels™ wählen Sie in Ihrem Preset die Amp- und Cabinet-Typen für die Amp-Kanäle
Grün und Rot.Wählen Sie ein Amp-Modell oder einen Cabinet-Typ für die Amp-Kanäle Grün oder
Rot wie folgt:
1. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zur obersten Betriebsebene zurückzukehren.
2. Wählen Sie mit dem Parameter 1-Regler (ganz links) das Grüne Amp-Modell. Der Name des AmpModells erscheint auf dem alphanumerischen Display. Eine vollständige Liste der Amp-Modelle finden Sie im Amp/Cabinet Modeling-Abschnitt auf Seite 14.
3. Wählen Sie mit dem Parameter 2-Regler (zweiter von links) den Grünen Cabinet-Typ. Eine vollständige Liste der Cabinet-Typen finden Sie im Amp/Cabinet Modeling-Abschnitt auf Seite 14.
4. Wählen Sie mit dem Parameter 4-Regler (zweiter von rechts) das Rote Amp-Modell.
5. Wählen Sie mit dem Parameter 5-Regler (ganz rechts) den Roten Cabinet-Typ.
Amp-Parameter einstellen
Die Gain-, EQ- und Level-Parameter sind für die Amp-Kanäle Grün und Rot separat einstellbar. Der
Gain-Bereich beträgt 0 (0) bis 99 (99). Der Bass-, Mid- und Treble-EQ Bereich beträgt -12 (-12 dB)
bis +12 (+12 dB). Der Level-Bereich beträgt 0 (0) bis 99 (99). Gehen Sie zum Einstellen der AmpParameter wie folgt vor:
1. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis alle waagrechten LEDs über den Spalten grün leuchten. Damit
wird angezeigt, dass Sie auf die Amp-Parameter des Grünen Kanals zugreifen.
2. Stellen Sie mit dem Parameter 1-Regler das Gain (Distortion) für den Grünen Amp-Kanal ein.
3. Stellen Sie mit dem Parameter 2-Regler die Anhebung der Bässe (Tiefen) für den Grünen AmpKanal ein.
4. Stellen Sie mit dem Parameter 3-Regler die Anhebung der Mitten für den Grünen Amp-Kanal ein.
5. Stellen Sie mit dem Parameter 4-Regler die Anhebung der Höhen für den Grünen Amp-Kanal ein.
6. Stellen Sie mit dem Parameter 5-Regler den Level-Wert (Pegel) für den Grünen Amp-Kanal ein.
7. Drücken Sie nochmals die STATUS-Taste, bis alle waagrechten LEDs über den Spalten rot leuchten. Damit wird angezeigt, dass Sie auf die Amp-Parameter des Roten Kanals zugreifen.Wiederholen Sie dann die Schritte 2 bis 6, um den Roten Amp-Kanal einzustellen.
Cabinet-Feineinstellung
Die Resonanzfrequenz der gewählten Lautsprecher-Boxen lässt sich individuell feineinstellen. Der
Cabinet Tuning-Bereich beträgt -1™0 (eine Oktave tiefer) bis 1™0 (eine Oktave höher). Gehen Sie
zum Feineinstellen der Boxen wie folgt vor:
1. Halten Sie die STATUS-Taste gedrückt. Lassen Sie die Status-Taste nach etwa zwei Sekunden los,
wenn auf dem Display die Meldung CabinetTuning (CAB TUNe) angezeigt wird und nur die LEDs
neben den Parameter-Reglern 2 und 5 leuchten.
2. Drehen Sie Parameter-Regler 2, um die Stimmung des Grünen Cabinet-Typs (GT) einzustellen.
15
Einleitung
3. Drehen Sie Parameter-Regler 5, um die Stimmung des Roten Cabinet-Typs (RT) einzustellen.
4. Nachdem Sie die gewünschte Stimmung für die Cabinet-Typen Grün und Rot gewählt haben, drücken Sie einmal die EXIT-Taste.
HyperModels™ kreieren
Bei GeNetX™ dreht sich alles um das Erstellen neuer, einzigartiger HyperModels™. Nachdem Sie die
Amp-Modelle und Cabinet-Typen Grün und Rot gewählt und anschließend die Amp-Parameter und das
Cabinet Tuning eingestellt haben, lässt sich mit der GeNetX™ Technologie Erstaunliches bewirken. Sie
können die Eigenschaften jedes Verstärkers und jeder Box, die den Kanälen Grün und Rot zugeordnet
wurden, kombinieren ("Warp"-Verfahren), um ein völlig neues Amp HyperModel™ zu kreieren. Gehen Sie
zum Kombinieren der Grünen und Roten Amps wie folgt vor:
1. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis deren LED gelb leuchtet.
2. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um die Grünen und Roten Amps und Cabinets im Warp-Verfahren
zu kombinieren. Eine Linksdrehung verstärkt die Green Channel-Eigenschaften, während eine Rechtsdrehung die Red Channel-Eigenschaften verstärkt.
HyperModels™ speichern (Amp Save)
Wenn Sie die Kanäle Grün und Rot editiert haben, können Sie Ihr neues HyperModel™ für den
zukünftigen Gebrauch auf einer von 9 User HyperModel™ Positionen speichern. Anschließend lässt
sich das neue HyperModel™ entweder im Amp-Kanal Grün oder Rot einsetzen.Wenden Sie das Amp
Save-Verfahren wie folgt an:
1. Drücken Sie die AMP SAVE-Taste. Die Amp Save-Taste beginnt zu blinken und auf dem Display
wird NEWAMP angezeigt Das N von NEWAMP blinkt, um anzuzeigen, dass Sie Ihr HyperModel™
jetzt benennen können.
2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das gewünschte alphanumerische Zeichen.
3. Gehen Sie mit der DRUMS-Taste zum nächsten Zeichen (nach rechst) oder mit der MODE-Taste
zum vorherigen Zeichen (nach links).
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis der gewünschte HyperModel™ Name auf dem Display
angezeigt wird.
5. Drücken Sie nochmals die AMP SAVE-Taste, um einen der 9 User HyperModel™ Speicherplätze
zu wählen. Falls beim BNX3 unbenutzte HyperModel™ Positionen verfügbar sind, wird auf dem
Display EMPTY UI angezeigt. U1 blinkt und zeigt damit an, dass dies die erste verfügbare Position
ist, auf der Sie Ihre neue Soundkreation speichern können. Falls alle 9 HyperModel™ Positionen
belegt sind, wählt der BNX2 zunächst die HyperModel™ Position 1 und zeigt dann den Namen des
darauf gespeicherten HyperModels™ an.
6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die User-Position, auf der das HyperModel™ gespeichert werden soll. Falls alle Positionen belegt sind, zeigt das Display den Namen des HyperModels™ an, das
überschrieben wird.
7. Drücken Sie nochmals die AMP SAVE-Taste, um das Amp Save-Verfahren abzuschließen.
Sie können während des Amp Save-Verfahrens jederzeit EXIT drücken, um den Vorgang abzubrechen.
Anm.: Mit dem Amp Save-Verfahren können Sie Amp/Cabinet-Kombinationen nur auf User
HyperModel™ Positionen speichern. Es werden keine Änderungen oder neue
HyperModels™ im gewählten Preset gespeichert. Mehr zu diesem Thema auf Seite 17.
Effekte editieren
Der BNX3 enthält eine umfassende Bibliothek von vollständig programmierbaren Effekten in Studio-Qualität.
16
Einleitung
Mit den Effect Select Up/Down-Tasten greifen Sie auf die Effekt-Sektion zu. Die Matrix LEDs leuchten nacheinander auf, um die gewählte Effektzeile anzuzeigen. Nach der Wahl der Effektzeile stehen bis zu 5 editierbare Parameter zur Verfügung. Jede Effektzeile ist in 6 Parameter-Spalten unterteilt. In der ersten Spalte
befindet sich die Ein/Aus-Steuerung. Mit der Status-Taste über der ersten Spalte schalten Sie die gewählte
Effektgruppe ein/aus. Die Regler über den anderen 5 Spalten steuern die Parameter, die direkt unter dem
entsprechenden Regler aufgeführt sind. Jeder Effekt-Parameter ist in der Matrix benannt. Durch Drehen eines
Reglers erscheint der entsprechende Parameter-Name auf dem grünen, alphanumerischen Display und der
Parameter-Wert auf dem roten numerischen Display.
Parametername und -wert
werden auf dem Display angezeigt
Wählen Sie mit den Effect
Select-Tasten die Effekt-Zeile
LEDs zeigen die
gewählte Zeile an
Die Status-Taste schaltet
den gewählten Effekt
ein und aus
Jeder Regler stellt die
Parameter-Spalte ein,
die direkt unter dem Regler
der gewählten Effekt-Zeile liegt
Durch Drehen der Parameter-Regler können Sie den Wert des entsprechenden Parameters erhöhen oder
verringern und die Änderung in Echtzeit hören.Wenn Parameter-Werte geändert wurden, leuchtet die Store
LED, um anzuzeigen, dass das Preset modifiziert wurde und gespeichert werden muss (wegen näherer Einzelheiten über das Speicherverfahren siehe unten).Wenn Sie vor dem Speichern der Änderungen das Preset
wechseln oder das Gerät ausschalten, werden Ihre Änderungen gelöscht und der BNX3 kehrt zu den gespeicherten Werten des gewählten Presets zurück. Nachdem Sie das Preset editiert haben, können Sie Ihre
Einstellungen auf einer der 65 User Preset-Positionen speichern.
Preset kopieren/speichern
Wenn Sie ein Preset editieren, leuchtet die Store LED, um anzuzeigen, dass Sie einen Parameter geändert
haben und die Änderungen speichern müssen. Nachdem Sie die Amp-Modelle, Cabinet-Typen und EffektParameter modifiziert haben, sollten Sie diese auf einer User Preset-Position speichern. Um ein Preset zu
speichern, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die STORE-Taste. Das erste Zeichen des Preset-Namens beginnt zu blinken.
2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das gewünschte alphanumerische Zeichen.
3. Drücken Sie die DRUMS-Taste, um das nächste Zeichen auf der rechten Seite zu wählen, oder die
EDIT-Taste, um das vorherige Zeichen auf der linken Seite zu wählen.
17
Einleitung
Preset-Name
Preset-Nummer
LEDs zeigen an, ob ein User
oder Factory Preset aktiv ist
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis der Preset-Name auf dem Display angezeigt wird.
5. Nachdem Sie den Preset-Namen eingegeben haben, drücken Sie nochmals die STORE-Taste. Die
aktuelle Preset-Position blinkt auf dem numerischen Display.
6. Wählen Sie die User Preset-Position mit dem DATA-RAD.
7 Drücken Sie nochmals
die Store-Taste
6 Wählen Sie mit dem
DATA-RAD ein User Preset
7. Drücken Sie zum Abschluss nochmals STORE.
Um ein Preset auf eine andere Preset-Position zu kopieren, beginnen Sie einfach mit der Wahl des zu
kopierenden Presets und gehen Sie dann nach den oben beschriebenen Schritten vor.
Sie können während des Store-Verfahrens jederzeit die EXIT-Taste drücken, um den Vorgang
abzubrechen.
18
Effekte und Parameter
Effekte und Parameter
Man könnte sich den BNX3 als mehrere, unterschiedliche "virtuelle" Verstärker und einzelne HiTechBodeneffektgeräte vorstellen. Bei Bodeneffekten kann die ReihenfoIge der Verschaltung große Unterschiede in
der Qualität des Gesamtklangs bewirken. Es spielt auch eine große Rolle, ob die Bodeneffekte vor den
Verstärker geschaltet oder in den Effektloop des Amps eingeschleift werden. Das folgende Diagramm zeigt
den Weg des Signals bei der Bearbeitung durch den BNX3.
BASS TROCKEN (S/PDIF OUT)
ZUM
VERSTÄRKER
Effektdefinitionen
Jeder Effekt im BNX3 ist vollständig programmierbar.Wenn Sie verstehen, wie diese Effekte den Klang verändern und wie jeder Parameter den Effekt verändert, werden Sie den gesuchten Sound einfacher erzeugen
können. Die folgende Übersicht skizziert, wie die einzelnen Effekte und Parameter des BNX3 den Sound
verändern.
Compressor/Fretless
Das Compressor/Fretless-Modul erfüllt zwei Aufgaben. Sie können entweder den Compressor oder den
Fretless Simulator auf Ihr Preset anwenden. Es handelt sich hierbei um einen echten Dualband Compressor, komplett mit regelbarer Trennfrequenz. Sie können ihn zum getrennten, dezenten Komprimieren
der Bässe und Höhen oder als radikales Klangformungswerkzeug einsetzen.
Der Fretless Simulator erzeugt bei einem Bass mit Bünden den Klang eines bundlosen Basses.
Compressor-Einstellungen
Comp On/Off - Mit der STATUS-Taste aktivieren/deaktivieren Sie den Compressor.
Type - Der Parameter 1-Regler wählt, ob der Compressor oder Fretless-Effekt aktiv ist. Stellen Sie ihn so
ein, dass auf dem Display compress angezeigt wird.
Low Band - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Kompressionsstärke für Frequenzen unterhalb der
Trennfrequenz (low band). Der Bereich ist 0 bis 99.
High Band - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Kompressionsstärke für Frequenzen oberhalb der
Trennfrequenz (highband). Der Bereich ist 0 bis 99.
Crossover Freq - Der Parameter 4-Regler bestimmt die Frequenz, bei der die Low und High BandRegler auf das Signal wirken. Der Bereich ist 100Hz bis 3000Hz.
Compressor Level - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Gesamtpegel (cmp levl) des
Compressor-Effekts. Der Bereich beträgt 0 bis 99.
Fretless-Einstellungen
Fretless On/Off - Mit der STATUS-Taste schalten Sie das Compressor/Fretless-Modul ein und aus.
Type - Der Parameter 1-Regler wählt, ob der Compressor oder Fretless-Effekt aktiv ist. Stellen Sie ihn so
ein, dass auf dem Display fretless 1, fretless 2 oder fretless 3 angezeigt wird. Bei den
einzelnen Typen wird eine unterschiedliche Resonanz-Charakteristik auf den Klang angewandt.
Amount - Der Parameter 2-Regler bestimmt, wie stark die Charakteristik (amount) des Fretless-Typs
auf das Signal angewandt wird. Der Bereich ist 1 bis 99.
19
Effekte und Parameter
Attack - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Attack-Zeit (attack) des Fretless-Effekts. Je höher der
Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 bis 99.
Sensitivity - Der Parameter 4-Regler bestimmt die Empfindlichkeit (senstvty) des Fretless-Effekts. Je
höher der Wert, desto empfindlicher die Reaktion auf Ihre Spielweise. Der Bereich ist 0 bis
99.
Der Parameter 5-Regler hat bei aktiviertem Fretless Simulator keine Funktion.
Wah
Der Wah-Effekt wird mit dem Expressionpedal gesteuert und verstärkt ein schmales Band von Frequenzen. Indem Sie das Expressionpedal vor und zurück bewegen, wird die verstärkte Mittenfrequenz nach
oben und unten verschoben, wodurch der Bass klingt, als sage er „Wah". Das Wah wird ein- und ausgeschaltet, indem Sie Druck auf den V-Schalter anwenden, der sich unter dem vorderen Ende des
Expressionpedals befindet.Wegen näherer Einzelheiten über den V-Schalter siehe Seite 67.
Wah On/Off - Mit der STATUS-Taste (oder V-Switch) schalten Sie den Wah-Effekt (WAH) ein/aus.
Wah Type - Der Parameter 1-Regler wählt den Wah-Typ. Folgende Optionen sind verfügbar: Bass Cry
(bass CRY) - ein bassig klingendes Wah, Boutique Wah (BOuTIQUe) - breiter SweepBereich und moderner Sound, Full Range Wah (fullrang) - Sweep-Bewegung über das
gesamte Spektrum hörbarer Frequenzen.
Wah Minimum - Mit dem Parameter 2-Regler wählen Sie den Minimalwert (WAH MIN), den das Wah in
der zurückgekippten Position des Expressionpedals erreicht. Bereich: 0 bis 99.
Wah Maximum - Mit dem Parameter 3-Regler wählen Sie den Maximalwert (WAH mAx), den das Wah
in der nach vorne gekippten Position des Expressionpedals erreicht. Bereich: 0 bis
99.
Die Parameter-Regler 4 und 5 haben keine Funktion, wenn das Wah-Modul gewählt ist.
Whammy™/Synth
Dieses Modul enthält 8 Typen von tonhöhenverändernden Effekten:Whammy™, IPS, Detune, Octavider,
Synth, Filter, Envelope und Pitch Shift. Mit der Status-Taste schalten Sie das Whammy™/Synth (Wham/syn)
Modul ein/aus. Mit dem Parameter 1-Regler wählen Sie, ob das Modul als Whammy™ (WHAMMY),
Intelligent Pitch Shifter (IPS), Detuner (DETUNE), Pitch Shifter (PITCH), Octavider (octavide), Synth
(synth), Formant Filter (filter) oder Envelope Filter (envelope) fungiert. Abhängig von dem in diesem
Modul gewähltem Effekt haben die Parameter 1, 2 und 3 in der Matrix verschiedene Funktionen.
Der Whammy™ Effekt verändert mittels Expressionpedal die Tonhöhe des Eingangssignals oder fügt dem
Originalsignal eine verschiebbare zweite Stimme hinzu.Wenn Sie das Pedal bewegen, wird der Ton entweder nach oben oder unten verschoben.Wenn Whammy™ gewählt ist, wird er wie im Blockdiagramm
(siehe Seite 19) automatisch vor das Amp Modeling platziert. Der Whammy™ Effekt muss mit dem
Expressionpedal gekoppelt sein, um zu funktionieren. Nähere Einzelheiten hierzu auf Seite 62.
Whammy™
Parameter 1 (Whammy™) - Der Parameter 2-Regler wählt das Intervall und die Richtung der
Tonhöhenverschiebung. Folgende Optionen sind verfügbar:
20
Effekte und Parameter
Whammy™ (kein trockenes Signal)
1 OCT UP (1 Oktave höher)
2 OCT UP (2 Oktaven höher)
2NDDOWN (1 Sekunde tiefer)
REV2NDDN (1 Sekunde tiefer, umgekehrte Pedalbewegung)
4TH DOWN (1 Quarte tiefer)
1 OCT DN (1 Oktave tiefer)
2 OCT DN (2 Oktaven tiefer)
DIVEBOMB (Sturzflug-Bombardierung)
Harmony Bends (mit Direktsignal)
M3>MAJ3 (kleine Terz auf große Terz)
2ND>MAJ3 (Sekunde höher auf große Terz
höher)
3RD>4TH (Terz höher auf Quarte höher)
4TH>5TH (Quarte höher auf Quinte höher)
5TH>OCT (Quinte höher auf 1 Oktave höher)
H OCT UP (1 Oktave höher)
H OCT DN (1 Oktave tiefer)
octup>Dn (1 Oktave höher auf 1 Oktave tiefer)
Parameter 2 (Whammy™ Pedal) - Der Parameter 3-Regler ermöglicht die manuelle Steuerung
(wham pdl) der Whammy™ Pedalposition. Der Bereich ist 0
- 99.
Parameter 3 (Whammy™ Mix) - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Mischung (wham MIX)
aller tonhöhenverändernder Effekte dieses Moduls. Der Bereich
ist 0 - 99.
Wenn Whammy™ gewählt ist, hat der Parameter 4-Regler keine Funktion.
Intelligent Pitch Shifting (IPS)
Intelligent Pitch Shifting erstellt eine Kopie des Eingangssignals und ändert dann die Tonhöhe der
kopierten Note in ein diatonisch korrektes Intervall, das mit dem Amount-Parameter bestimmbar ist
Der IPS erhöht oder verringert die in ihrer Tonhöhe verschobene Note, um das festgelegte Intervall
der gewählten Tonart und Skala anzupassen und dadurch eine echte zweite Stimme zu erzeugen.
Parameter 1 (Shift) - Der Parameter 2-Regler wählt den Amount-Wert oder das Intervall der
zweiten Stimme für den Intelligent Pitch Shifter. Die Optionen sind:
OCT
7TH
6tH
5tH
4tH
3RD
2ND
DowN
DowN
DowN
DowN
DowN
DowN
DowN
(1 Oktave nach unten)
(1 Septime nach unten)
(1 Sexte nach unten)
(1 Quinte nach unten)
(1 Quarte nach unten)
(1 Terz nach unten)
(1 Sekunde nach unten)
2ND
3RD
4TH
5TH
6TH
7TH
OCT
UP
UP
UP
UP
UP
UP
UP
(1 Sekunde nach oben)
(1 Terz nach oben)
(1 Quarte nach oben)
(1 Quinte nach oben)
(1 Sexte nach oben)
(1 Septime nach oben)
(1 Oktave nach oben)
Parameter 2 (Scale) - Der Parameter 3-Regler wählt die vom IPS benutzte Skala. Zur Wahl
stehen: Dur (MAJOR), Moll (MINOR), Dorisch (DORIAN), Mixolydisch
(MIXoLYDn), Lydisch (LYDIAN), Harmonisch Moll (HARMINor).
Parameter 3 (Key) - Der Parameter 4-Regler wählt die vom IPS benutzte Tonart. Zur Wahl stehen
Tonart E (KEY E) bis Tonart Eb (KEY eb).
Parameter 4 (Level) - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Pegel (level) des IPS Effekts. Der
Bereich ist 0 - 99.
Detuning
Detuning ist mit einem normalen Pitch Shifter vergleichbar, mit dem Unterschied, dass das kopierte
Signal um weniger als einen Halbton verschoben wird und dadurch der Höreindruck entsteht, als
spielten zwei leicht verstimmte Bässe unisono.
Parameter 1 (Detune) - Der Parameter 2-Regler wählt in Cents (100 Cents = 1 Halbton) die
Stärke (AMouNT) der Verstimmung des kopierten Signals. Der Bereich ist
21
Effekte und Parameter
24 Cents nach unten (-24) bis 24 Cents nach oben (+24).
Parameter 2 (Level) - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Pegel (level) des Detune-Effekts.
Der Bereich ist 0 - 99.
Wenn Detune gewählt ist, haben die Parameter 3- und 4-Regler keine Funktion.
Pitch Shifter
Der Pitch Shifter erstellt eine Kopie des eingehenden Signals, verschiebt die Tonhöhe des kopierten
Signals und hält die verschobene Tonhöhe im gleichen Abstand parallel zur eingespeisten Note.
Parameter 1 (Pitch) - Der Parameter 2-Regler wählt die Verschiebung (SHIFT) der Tonhöhe in
Halbton-Intervallen. Der Bereich ist zwei Oktaven nach unten (-24) bis
zwei Oktaven nach oben (+24).
Level - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Mischung (mix) des Pitch Shift-Effekts. Der Bereich ist
0 - 99.
Wenn Pitch gewählt ist, haben die Parameter 3- und 4-Regler keine Funktion.
Octavider
Der Octavider-Effekt zeichnet sich durch einen Sub-Oktaven Note Shifter mit einer Synth-Hüllkurve
aus. Da die Sub- und Synth-Pegel getrennt steuerbar sind, ist der Octavider ein großartiges Werkzeug
zum Betonen der Tiefbässe mit einer zusätzlichen Prise funky Synth.
Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Auslösungsempfindlichkeit des
Synths (senstvty). Je höher der Wert, desto leichter öffnet sich die
Synth-Hüllkurve. Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 2 (Attack) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Synth Attack (attack). Je höher
der Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 3 (Synth Level) - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Synth-Pegel (synthlvl). Der
Bereich ist 0 - 99.
Parameter 4 (Sub Level) - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Sub-Oktav-Pegel (sublevel).
Der Bereich ist 0 - 99.
Synth
Der Synth-Effekt erzeugt überzeugende monophone Analogsynth-Sounds. Mit den regelbaren
Start/Stop-Frequenzen und Attack-Reglern können Sie funky Synth-Basslinien, dramatische SynthFilter-Sweeps u.v.m. kreieren.
Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Auslösungsempfindlichkeit des
Synths (senstvty). Je höher der Wert, desto leichter öffnet sich die
Synth-Hüllkurve. Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 2 (Attack) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Synth Attack (attack). Je höher
der Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 3 (Start) - Der Parameter 4-Regler bestimmt die Cutoff-Frequenz beim Synth-Start
(Start). Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 4 (Stop) - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Cutoff-Frequenz beim Synth-Stopp
(stop). Der Bereich ist 1 - 99.
Filter
Der Filter-Effekt erzeugt gesangartige Sounds. Mit den einstellbaren Range-, Attack- und InverseReglern lassen sich bisher ungehörte, einzigartige Sounds kreieren.
Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Auslösungsempfindlichkeit des
Synths (senstvty). Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 2 (Attack) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Stärke der Filter Attack (attack).
22
Effekte und Parameter
Je höher der Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 3 (Range) - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Bereich (range) der SweepBewegung des Filters. Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 4 (Sweep) - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Richtung des Filter-Sweeps
(normal/inverse).
Envelope Filter
Das Envelope Filter bietet die klassische Autowah-Funktionaliät plus Sub-Oktav-Generator.
Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler steuert die Empfindlichkeit des
Hüllkurvenfilters (senstvty). Je höher der Wert, desto leichter öffnet
sich das Filter. Der Bereich ist 1 - 99.
Parameter 2 (Blend) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Mischung von Direkt- und
Effektsignal (blend). Der Bereich ist 0 - 99.
Parameter 3 (Range) - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Bereich des Hüllkurvenfilters
(range). Der Bereich ist 0 - 99.
Parameter 4 (Sub Level) - Der Parameter 5-Regler steuert den Sub-Oktav-Pegel (sublevel).
Der Bereich ist 0 - 99.
Stomp Box Modeling
Das Stomp Box Modeling des BNX3 emuliert die Klänge der beliebtesten Distortion-Bodeneffekte, inklusive DOD OD250, Boss DS-1, Arbiter Fuzz Face, Electro Harmonix Big Muff, ProCo RAT, DOD Grunge,
Boss Metal Zone, Ibanez TS-9,Voodoo Labs Sparkle Drive und Guyatone OD-2*.
*Arbiter, Boss, Electro-Harmonix, ProCo, Ibanez,Voodoo Labs, Guyatone, DS-1, Fuzz Face, Big Muff, RAT, Metal Zone,TS-9, Sparkle Drive und
OD-2 sind Warenzeichen der jeweiligen Firmen und stehen in keiner Weise mit DigiTech in Geschäftsbeziehung.
Stomp Box On/Off - Die STATUS-Taste schaltet das Stomp Box Modeling (Stompbox) ein/aus.
Stomp Box Type - Der Parameter I-Regler wähIt den Stomp Box-Typ. Zur Wahl stehen:
Screamer - basiert auf Ibanez TS-9
Big MP - basiert auf Electro Harmonix Big Muff Pi.
Fuzzy - basiert auf Arbiter Fuzz Face
Guy OD - basiert auf GuyaTone OD-2
DOD 250 - basiert auf DOD Overdrive 250
Rodent - basiert auf Rat distortion
Grunge - basiert auf DOD Grunge™.
SprkDriv - basiert auf Voodoo Labs SparkleDrive.
DS Dist - basiert auf Boss DS-1.
Zone - basiert auf Boss Metal Zone.
Type
Gain
Param1
Screamer
Rodent
DS Dist
DOD 250
Big MP
Guy OD
Sparkdrv
Grunge
Fuzzy
Zone
drive
dist
dist
gain
sustain
drive
gain
grnggain
fuzz
dist
tone
filter
tone
Param2
Param3* Param4* Level
tone
tone
butt
clean
face
mid freq
mid lvl
low
high
level
volume
level
level
volume
level
volume
loud
volume
level
Gain - steuert die Stärke der Verzerrung oder Verstärkung im Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99
Param1 - Klangregelung für das Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99
Param2 - zweite Klangregelung für das Stompbox-Modell (nicht bei allen Modellen). Bereich: 0 - 99
*Param3 - steuert die Mitten-Frequenz im Zone Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99
*Param4 - steuert den Mitten-Pegel im Zone Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99
Level - steuert den Ausgangspegel des Stompbox-Modells. Bereich 0 - 99
23
Effekte und Parameter
EQ
Der Equalizer hilft Ihnen, das Klangverhalten Ihres Basssignals zu steuern. Der EQ im BNX3 ist mit den
Klangreglern eines Verstärkers vergleichbar, mit dem Unterschied, dass Sie beim BNX3 die Mitte-Frequenz
für die Mitten- und Höhen-Einstellungen wählen können.
EQ Green/Red - Die STATUS-Taste regelt bei einer Warped-Kombination (Grün und Rot) von
Verstärkern den EQ. Diese Taste hat keine Funktion, wenn nur der Grüne oder Rote
Kanal gewählt ist.
Bass Level - Der Parameter 1-Regler steuert die Stärke der Bassanhebung. Der Bereich bei Grn/Red
BASS beträgt -12 bis 12 (dB).
Mid Frequency - Der Parameter 2-Regler wählt die Frequenz, auf die die Anhebung mit dem Mid LevelRegler angewandt wird. Der Bereich beträgt 300 Hz bis 5000 Hz.
Mid Level - Der Parameter 3-Regler steuert die Stärke der Mittenanhebung. Der Bereich bei Grn/Red
MID beträgt -12 bis 12 (dB).
Treble Frequency - Der Parameter 4-Regler wählt die Frequenz, auf die die Anhebung mit dem Treble
Level-Regler angewandt wird. Der Bereich beträgt 500 Hz bis 8000 Hz.
Treble Level - Der Parameter 5-Regter steuert die Stärke der Höhenanhebung. Der Bereich bei
Grn/Red TRBL beträgt -12 bis 12 (dB).
* Diese Parameter sind nur beim Einsatz der GENEDIT™ Computer Editor Software verfügbar.
Noise Gate
Ein Noise Gate verhindert Rauschen und andere Nebengeräusche in Spielpausen. Mit einem Noise Gate
können Sie auch ein automatisches Anschwellen der Lautstärke erzeugen. Der BNX3 bietet zwei Arten
von Noise Gates: Silencer™ und Pluck. Der Silencer™ funktioniert wie ein normales Noise Gate. Das
Pluck Noise Gate schließt sich nach jeder Note (abhängig vom Pluck Sensitivity-Wert). Auf diese Weise
können Sie ein automatisches Anschwellen der Lautstärke bei jeder Note erzeugen.
Gate On/Off - Mit der STATUS-Taste schalten Sie das Noise Gate (gate) ein und aus.
Gate Type - Mit dem Parameter 1-Regler können Sie zwischen Silencer™ (Silencer) und Pluck
(PLUCK) wählen.
Gate Threshold - Der Parameter 2-Regler steuert die Signalstärke, die zum Öffnen oder Schließen des
Noise Gates erforderlich ist. Der Gate Threshold-Parameter (THRESHld) wirkt im
Bereich von 0 (leichtes Öffnen) bis 40 (starkes Signal erforderlich).
Gate Attack - Mit dem Parameter 3-Regler stellen Sie die Zeitspanne nach dem Überschreiten des
Thresholds ein, in der sich das Gate öffnet (ATTACK) und das Signal hörbar wird. Der
Wertbereich erstreckt sich von 0 (sofortiges Signal) bis 9 (allmähliches Anschwellen).
Pluck Sensitivity - Wählt beim Pluck Noise Gate den Schwellenwert (PLUCK), bei dem das Gate neu
gestartet wird. Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn Pluck als Noise Gate-Typ
gewählt ist. Der Wertbereich erstreckt sich von 0 (starkes Signal für den Neustart
erforderlich) bis 99 (Neustart bereits bei schwachem Signal).
Wenn Noise Gate gewählt ist, hat der Parameter 5-Regler keine Funktion.
Chorus/Mod-Effekte
Die Modulation Effects-Reihe ist ein Multifunktionsmodul, mit dem Sie Effekte wie Chorus, Flanger, Phaser,
Tremolo, Panner,Vibrato, Rotary Speaker, AutoYa™,YaYa™, Detune und Pitch Shift wählen können. Sie
können immer nur jeweils einen Effekt dieser Reihe einsetzen. Bei gewählter Chorus/Mod-Reihe können
Sie mit der STATUS-Taste das Effektmodul (effect) ein-/ausschalten. Mit dem Parameter 1-Regler
wählen Sie den Effekttyp. Nachdem Sie in diesem Modul den Effekttyp gewählt haben, können Sie mit den
Parameter-Reglern 2 - 5 die einzelnen, dem gewählten Effekt zugehörigen Parameter einstellen. Die folgenden Seiten beschreiben die einzelnen Effekte und deren Parameter ausführlicher.
24
Effekte und Parameter
Chorus
Ein Chorus fügt Ihrem Signal ein kurzes Delay hinzu. Die Stimmung des verzögerten Signals wird zyklisch
moduliert und dann dem Originalsignal beigemischt, um einen fetteren Sound zu erzeugen.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der Modulation. Bereich: 1 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Modulation. Bereich: 1 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert das Pre Delay (PREDeLaY) bzw. die Verzögerung,
bevor der Chorus-Effekt auf das Eingangssignal angewandt wird. Bereich: 1 - 20.
* Parameter 4 - Wählt die vom Chorus benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen:Triangle, Sine und
Square.
* Parameter 5 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99.
Mod Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (mod level) des Chorus. Bereich: 0 99.
* Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar.
Flanger
Der Flanger bedient sich des gleichen Prinzips wie der Chorus, aber er benutzt eine kürzere DelayZeit und fügt dem modulierten Delay noch Wiederholungen (Regeneration) hinzu. Dadurch entsteht
eine übertriebene Auf/Ab Sweep-Bewegung des Effekts.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der Modulation. Bereich: 1 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Modulation. Bereich: 1 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert die Stärke der Wiederholungen (Regen), die dem
Flanger Delay hinzugefügt werden. Bereich: 0 - 99.
* Parameter 4 - Wählt die vom Flanger benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen Triangle, Sine und
Square.
* Parameter 5 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99.
Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal.
Bereich: 0 (reines Direktsignal) bis 99 (reines Effektsignal).
Phaser
Der Phaser trennt das eingehende Signal in zwei Hälften. Eine Hälfte wechselt ständig zwischen
phasensynchron und phasengedreht und wird der anderen Signalhälfte beigemischt. Durch Ändern der
Phase werden verschiedene Frequenzen ausgelöscht, wodurch ein warmer, wirbelnder Klang entsteht.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der modulierenden Phase. Bereich:
1 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Modulation. Bereich: 1 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Anteil des Effektsignals, das zum Eingang des
Phasers zurückgeführt wird (Regen). Bereich: 0 - 99.
* Parameter 4 - Wählt die vom Phaser benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen Triangle, Sine und
Square.
* Parameter 5 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99.
Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal.
Bereich: 0 (reines Direktsignal) bis 99 (reines Effektsignal).
25
Effekte und Parameter
Tremolo
Das Tremolo moduliert die Lautstärke des Signals mit gleichmäßiger Rate.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed), mit der die Lautstärke moduliert
wird. Bereich: 1 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Lautstärkemodulation.
Bereich: 0 - 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler wählt die von der Modulation benutzte Wellenform. Zur
Wahl stehen:Triangle, Sine und Square.
Der Parameter 5-Regler hat keine Funktion, wenn Tremolo gewählt ist.
Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar.
Panner
Der Auto Panner moduliert den Klang von links nach rechts mit gleichmäßiger Rate.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed), mit der das Signal von einer Seite
zur anderen bewegt wird. Bereich: 1 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Panoramabewegung.
Bereich 0 - 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler wählt die von der Modulation benutzte Wellenform. Zur
Wahl stehen Triangle, Sine und Square.
Der Parameter 5-Regler hat keine Funktion, wenn Panner gewählt ist.
Vibrato
Der Vibrato-Effekt moduliert die Tonhöhe des Eingangssignals mit gleichmäßiger Rate.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed), mit der die Tonhöhe moduliert
wird. Bereich: 1 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Tonhöhenmodulation.
Bereich 1 - 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler wählt die von der Modulation benutzte Wellenform. Zur
Wahl stehen Triangle, Sine und Square.
Rotary Speaker
Rotary Speaker ist die Emulation eines Gerätes, das ein rotierendes Hochtonhorn und einen rotierenden Woofer enthält. Die Rotation dieser beiden Lautsprecher erzeugt eine interessante Kombination
von Klängen, die sich von einer Seite auf die andere bewegen, sowie von Klängen, deren Tonhöhe sich
dadurch ändert, dass sie auf den Zuhörer zukommen und sich von ihm entfernen.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der rotierenden Lautsprecher.
Bereich: 0 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Stärke (Depth) des Effekts. Bereich: 0 - 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert den Pitch Shift-Effekt (doppler), der sich aus dem
Verhältnis von Horn- und Rotorposition ergibt. Bereich: 0 - 99.
* Parameter 4 - Wählt die Crossover-Frequenz zwischen Horn und Rotor. Bereich: 200 Hz - 1500
Hz.
Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal.
26
Effekte und Parameter
Bereich: 0 (nur Direktsignal) bis 99 (nur Effektsignal).
AutoYa™
Das AutoYah™ kombiniert die Eigenschaften von Wah und Flanger und erzeugt einen fast menschlichen Vokalklang, so als ob der Bass "Yah" sagen würde. Das AutoYah™ erzeugt diese Klanganimation
automatisch, indem es den Klang mit gleichmäßiger Rate moduliert.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) des AutoYa. Bereich: 1 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Stärke (Depth) des AutoYah™ Effekts. Bereich: 1
-99.
* Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert die kehlige Klangcharakteristik (Range) des
AutoYah™ Effekts. Bereich: 1 - 50.
* Parameter 4 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99.
Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal.
Bereich: 0 (nur Direktsignal) bis 99 (nur Effektsignal).
YaYa™
YaYa™ ist einer der Effekte, die nur von DigiTech-Produkten geboten werden. Er kombiniert die
Eigenschaften von Wah und Flanger und erzeugt einen einzigartigen TalkBox-Effekt, der sich über das
Expressionpedal steuern lässt.Wenn Sie das Expressionpedal vor und zurück bewegen, scheint der
Bass "Yah" zu sagen. DerYaYa™ Effekt muss mit dem Expressionpedal gekoppelt sein, um zu funktionieren.Wegen näherer Einzelheiten über das Koppeln des Expressionpedals siehe Seite 62.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Yah-Pedal-Position (YA PeDaL). Bereich: 0 - 99.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) des YahYah™ Effekts. Bereich:
1 - 99.
Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert die kehlige Klangcharakteristik (Range) des
YahYah™ Effekts. Bereich: 1 - 50.
* Parameter 4 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99.
Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal.
Bereich: 0 (nur Direktsignal) bis 99 (nur Effektsignal).
Detune
Der Detuner erstellt eine Kopie Ihres Eingangssignals, verstimmt diese geringfügig gegenüber dem
Originalsignal und mischt beide Signale zusammen. Es entsteht eine Art Dopplungseffekt, als ob zwei
Bässe den gleichen Part spielen würden.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Stärke (amount) des Tonhöhenunterschieds
gegenüber dem Originalsignal. Bereich: -24 bis +24 Cents.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Links/Rechts-Balance des verstimmten Signals.
Bereich: links 99 (mod left 99) bis rechts 99 (mod rght 99).
Mod Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (mod levl) der verstimmten Noten.
Bereich: 0 bis 99.
Der Parameter 4-Regler hat keine Funktion, wenn Detune gewählt ist.
27
Effekte und Parameter
Pitch Shift
Das Pitch Shifting kopiert das Eingangssignal und verschiebt die Tonhöhe der Kopie auf eine andere
Note. Die transponierte Note wird dann dem Originalsignal wieder beigemischt. Das Ergebnis klingt
wie zwei Bässe, die parallele Stimmen spielen.
Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler wählt das Intervall der Tonhöhenverschiebung (SHIFT) in
Halbtonschritten. Bereich: 24 Halbtöne tiefer bis 24 Halbtöne höher.
Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Links/Rechts-Balance der verschobenen Tonhöhe.
Bereich: links 99 (mod left 99) bis rechts 99 (mod rght 99).
* Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar.
Mod Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (mod levl) der verschobenen Töne.
Bereich: 0 bis 99.
Der Parameter 4-Regler hat keine Funktion, wenn Pitch Shifter gewählt ist.
Delay
Der Delay-Effekt zeichnet einen Teil des Eingangssignals auf und spielt ihn kurze Zeit später wieder ab.
Die Aufnahme kann einmal, mehrmals oder unendlich oft wiederholt werden. (Unendlich: Der Eingang
zum Delay wird abgeschaltet und Sie können zu der im Delay Loop gespeicherten Passage spielen.)
Das Delay des BNX3 enthält auch einen Ducker Threshold, mit dem Sie die Signalstärke einstellen
können, die zum Starten der Delay-Aufnahme nötig ist. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, das Delay
mit der Dynamik Ihrer Spielweise zu steuern.
Delay On/Off - Die STATUS-Taste schaltet das Delay (delay) ein und aus.
Delay Type - Der Parameter 1-Regler wählt einen von fünf Delay-Typen. Die Optionen sind:
MONO (klare, präzise Wiederholungen)
pingpong (springt im Panoarama hin und her)
ANALOG (wird ständig schwächer und
schlechter)
anlgpong (hin und her, schlechter werdend)
Spread (klare, präzise Wiederholungen mit
Stereo-Abbildung)
Time - Der Parameter 2-Regler steuert die Zeitspanne zwischen den Wiederholungen. Bereich: 10
MS bis 2000MS (10 bis 2000 ms) in Schritten zu 10 ms. Während die Delay-Zeit auf dem
Display angezeigt wird, können Sie den Delay Time-Wert mit dem DATA-RAD in 1 msSchritten einstellen.
Feedback - Der Parameter 3-Regler steuert die Anzahl an Signalwiederholungen (feedback).
Bereich: 1 bis 99 und rpt hold (endlose Wiederholung).
Ducker Threshold - Mit dem Parameter 4-Regler stellen Sie den Pegel (threshld) ein, den das Eingangssignal erreichen muss, bevor das Delay-Signal bedämpft wird. Bereich 0 bis
99 und Aus (oF).
* Ducker Attenuation - Wenn Ducker Threshold überschritten wurde, bestimmt Ducker Level die
Stärke der auf das Delay-Signal angewandten Bedämpfung. Bereich: 0 - 99.
* Delay Balance - Steuert die Links/Rechts-Balance des Delay-Signals. Bereich: L 99 - R 99.
* Spread - Vergrößert/verkleinert die Stereo-Abbildung des Spread Delays. Bereich: 1 - 50.
Delay Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (dly levl) des Delay-Signals. Bereich:
0 - 99.
Reverb
Reverb vermittelt dem Zuhörer das Gefühl, dass das Musikmaterial in unterschiedlichen akustischen
Umgebungen aufgeführt wird. Dieser Effekt kann die dichten Klangstrukturen eines kleinen Raumes
28
Effekte und Parameter
oder den mächtigen Raumklang eines riesigen Stadions vermitteln.
Reverb On/Off - Mit der STATUS-Taste schalten Sie den Reverb (reverb) ein und aus.
Reverb Type - Der Parameter I-Regler wählt den Reverb-Typ oder die akustische Umgebung. Der
BNX3 stellt folgende zehn unterschiedliche Umgebungen zur Wahl:
* Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar.
STUDIO = Studio
ROOM = holzverschalter Raum
CLUB = Club
PLATE = Plattenhall
HALL = Halle
THEATER = Theater
CHURCH = Kirche
GARAGE = Park-Garage
ARENA = Stadion
SPRING = Federhall
PreDelay - Der Parameter 2-Regler steuert die Zeitspanne (PREDeLaY), die der ursprüngliche Klang
benötigt, um die erste reflektierende Oberfläche der simulierten Umgebung zu erreichen.
Bereich: 0 - 15.
Decay - Der Parameter 3-Regler steuert die Länge des Reverbs (DECAY). Bereich: 1 - 99.
Damping - Der Parameter 4-Regler steuert, wie stark der Klang in der simulierten Umgebung
absorbiert wird (damping). Bereich: 0 - 99.
* Reverb Balance - Steuert die Links/Rechts-Balance des Reverb-Signals. Bereich: L 99 - R 99.
Reverb Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Reverb-Lautstärke (rvb levl). Bereich: 0 - 99.
* Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar.
29
Tutorial
Tutorial
Nehmen wir einmal an, Sie möchten ein eigenes HyperModel™ kreieren, das die sahnigen Klänge eines
Vintage Bass Amps mit einer Vntg8x10 Box und den fetten Tiefbass eines Boutique Bass Amps mit einer Ash
4x10 Box vereint. Nehmen wir zudem an, dass Sie zwischen dem Fuzz Amp und diesem neuen
HyperModel™ mit einem Preset umschalten möchten, das keine Compression verwendet, dessen Noise Gate
sich schnell öffnet, das einen subtilen Chorus-Effekt hinzufügt und das kein Delay, aber etwas Hall Reverb verwendet. Die folgenden Schritte werden Sie durch das Verfahren leiten, mit dem Sie genau dieses Preset im
BNX3 erstellen können.
Preset wählen
Als ersten Schritt beim Erstellen eines Presets müssen Sie Ihren Ausgangpunkt wählen. Sie können eigentlich
mit jedem Preset beginnen - für unser Beispiel wählen wir Preset 40. Benutzen Sie zum Wählen die Fußschalter oder das DATA-RAD.
HyperModel™ erstellen
1. Wählen Sie Preset 40. Der BNX3 kann jetzt die Amp-Modelle wählen (angezeigt durch die gelbe LED der
Status-Taste).
Amp und Cabinet für den grünen Kanal wählen
Die LEDs neben den Parameter 1- und 2-Reglern leuchten grün und zeigen damit an, dass Sie die Amp
und Cabinet-Typen für den Grünen Kanal wählen können. Um den Vintage Bass Amp dem Grünen Kanal
zuzuordnen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis auf dem Display Vintage (Vintage) angezeigt wird.
2. Drehen Sie dann den Parameter 2-Regler, bis auf dem Display VNTG8x10 (Vintage 8x10) angezeigt
wird.
Drehen Sie den Number 1-Regler, bis
auf dem Display Vintage angezeigt wird
Drehen Sie den Number 2-Regler, bis
auf dem Display vntg8x10 angezeigt wird
Wahl von Amp/Cabinet des Grünen Kanals
wird durch grüne LEDs angezeigt
Amp und Cabinet für den roten Kanal wählen
Die LEDs neben den Parameter 4- und 5-Reglern leuchten rot und zeigen damit an, dass Sie die Amp- und
Cabinet-Typen für den Roten Kanal wählen können. Um den Ashdown dem Roten Kanal zuzuordnen,
gehen Sie wie folgt vor:
1. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, bis auf dem Display ASH DOWN (Ashdown) angezeigt wird.
2. Drehen Sie dann den Parameter 5-Regler, bis auf dem Display ASH 4X10 (Ash 4x10) angezeigt wird.
30
Tutorial
Drehen Sie den Number 4-Regler, bis
auf dem Display AshDown angezeigt wird
Drehen Sie den Number 5-Regler, bis
auf dem Display ash4x10 angezeigt wird
Wahl von Amp/Cabinet des Roten Kanals
wird durch rote LEDs angezeigt
Parameter des Grünen Kanals einstellen
Der für die Zuordnung zum Grünen Kanal gewählte Vintage Bass Amp benutzt für die Gain-, EQ- und
Level-Parameter seine Werkseinstellungen, die Sie vielleicht ändern möchten. Um auf die Parameter des
Grünen Kanals zuzugreifen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die STATUS-Taste. Alle horizontalen LEDs leuchten grün und zeigen damit an, dass alle 5
Regler jetzt die Parameter des Grünen Kanals modifizieren.
2. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um Vintage Gain einzustellen.
3. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Vintage Bass einzustellen.
4. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Vintage Midrange einzustellen.
5. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um Vintage Treble einzustellen.
6. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um Vintage Level einzustellen.
Drücken Sie die Status-Taste
Alle LEDs leuchten Grün
Reglerfunktionen ändern sich, um Gain,
EQ und Level des Grünen Kanals einzustellen
Parameter des Roten Kanals einstellen
Wie beim Vintage Bass Amp des Grünen Kanals möchten Sie vielleicht auch beim Ashdown Amp des
Roten Kanals noch Feineinstellungen vornehmen. Um auf die Parameter des Roten Kanals zuzugreifen,
gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die STATUS-Taste. Alle horizontalen LEDs leuchten rot und zeigen damit an, dass alle 5
Regler jetzt die Parameter des Roten Kanals modifizieren.
2. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um Ashdown Gain einzustellen.
3. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Ashdown Bass einzustellen.
4. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Ashdown Midrange einzustellen.
5. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um Ashdown Treble einzustellen.
6. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um Ashdown Level einzustellen.
31
Tutorial
Drücken Sie nochmals die Status-Taste
Alle LEDs leuchten Rot
Reglerfunktionen ändern sich, um Gain,
EQ und Level des Roten Kanals einzustellen
Boxen feineinstellen
Vielleicht möchten Sie auch noch die Resonanzen der Vintage 8x10 und Ash 4x10 Cabinets einstellen. Um
auf die Cabinet-Einstellung des Roten und Grünen Kanals zuzugreifen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Halten Sie die STATUS-Taste gedrückt, bis auf dem Display CAB TUNe (CabinetTuning) angezeigt
wird.
2. Lassen Sie die STATUS-Taste los und drehen Sie den Parameter 2-Regler zum Stimmen des Green
Cabinets (gtune º0).
3. Drehen Sie den Parameter 5-Regler zum Stimmen des Red Cabinets (rtune º0).
4. Nachdem Sie beide Boxen gestimmt haben, drücken Sie die EXIT-Taste.
Halten Sie die Status-Taste gedrückt, bis auf dem Display CAB TUNE
angezeigt wird und die Regler 2 LED Grün und die Regler 5 LED Rot leuchten
Green Cabinet-Stimmung
mit Regler 2 einstellen
Red Cabinet-Stimmung
mit Regler 5 einstellen
Grünen und Roten Kanal kombinieren
Nachdem Sie die Amps und Cabinets in den Grünen und Roten Kanälen wunschgemäß eingestellt haben,
können Sie diese kombinieren (Warp), um ein neues HyperModel™ zu erstellen. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis deren LED gelb leuchtet.
2. Drehen Sie dann den Parameter 3-Regler (Warp), um die gewünschte Mischung von Amps und
Cabinets der Grünen und Roten Kanäle zu erhalten.
HyperModel™ speichern
Nachdem Sie Ihr eigenes Amp/Cabinet HyperModel™ kreiert haben, müssen Sie es auf einer der 9 User
HyperModel™ Positionen speichern. Danach können Sie es in Presets einsetzen. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die AMP SAVE-Taste. Auf dem Display wird NEW AMP (New Amp) angezeigt und das
erste Zeichen (N) blinkt. Nennen wir das HyperModel™ in unserem Beispiel einfach "VNTGASH"
(Vintage Ashdown).
2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das V als ersten Buchstaben.
3. Drücken Sie dann die DRUMS-Taste, um das nächste Zeichen auf dem Display zu wählen. Fahren Sie
fort, mit dem DATA-RAD und der DRUMS-Taste den Namen zu erstellen, bis auf dem Display der
Name VNTGASH angezeigt wird.
32
Tutorial
3 Wählen Sie mit den Mode- und
Drums-Tasten die Zeichenpositionen
1 Drücken Sie Amp Save
2 Ändern Sie Zeichen
mit dem Data-Rad
4. Wenn auf dem Display VNTGASH angezeigt wird, drücken Sie nochmals die AMP SAVE-Taste.Wählen
Sie mit dem DATA-RAD eine der 9 User HyperModel™ Positionen. Auf dem alphanumerischen
Display sollte EMPTY (Empty) und auf dem roten numerischen Display sollte U1 angezeigt werden,
wenn dies das erste HyperModel™ ist, das im BNX3 gespeichert wird.
5. Drücken Sie erneut die AMP SAVE-Taste, um die Daten auf dieser Amp-Position zu speichern. Auf
dem Display wird kurz AMP SaVD (Amp Saved) und dann der Name des gewählten Presets angezeigt.
Wählen Sie mit dem DATA-RAD
die User Amp-Position
Drücken Sie nochmals
Amp Save
Modelle für die Preset-Kanäle wählen
Mit den vorherigen Schritten haben wir dem Grünen Kanal ein Vintage Bass Amp- und dem Roten Kanal ein
Ashdown Amp-Modell zugeordnet. Dann haben wir beide kombiniert, um unser HyperModel™ zu erstellen.
Dieses HyperModel™ ist jetzt als Amp-Typ namens VNTGASH gespeichert, aber es ist momentan noch nicht
Bestandteil Ihres Presets. In diesem Preset-Beispiel wollen Sie die Möglichkeit haben, zwischen einer Fuzz
Bass-Simulation und Ihrem neuen HyperModel™ umzuschalten. Hierzu müssen Sie das Fuzz-Modell dem
Grünen Kanal und VNTGASH dem Roten Kanal Ihres Presets zuordnen:
1. Die LED neben der STATUS-Taste sollte gelb leuchten. Andernfalls drücken Sie die EXIT-Taste.
2. Drehen Sie jetzt den Parameter 1-Regler, bis auf dem Display fuzz angezeigt wird. Dies ist das Modell
des Grünen Kanals für das Preset.
3. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, bis auf dem Display VNTGASH (Ihr neues HyperModel™) angezeigt
wird. Dies ist das Modell des Roten Kanals für das Preset. Jetzt können Sie - bei aktiviertem
Stompbox-Modus - mit dem Amp-Fußschalter zwischen diesen beiden Sounds umschalten.
Preset editieren
Als nächsten Schritt beim Erstellen Ihres Beispiel-Presets werden Sie es editieren. Gehen Sie wie folgt vor:
Schalten Sie den Compressor/Fretless Simulator aus
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die Matrix LED in der Comp/Fretless-Zeile
leuchtet. Das Display zeigt kurz EDIT an. Danach wechselt die Anzeige ständig zwischen dem Status
der Compressor/Fretless-Effekte.
2. Falls das rote Display Cmp/Fret On anzeigt, drücken Sie einmal die STATUS-Taste, um den Compressor auszuschalten (da Ihr Beispiel keinen Compressor verwendet).
33
Tutorial
Cmp/fret Of
Drücken Sie die Effect Select DownTaste, damit die LED in der
Comp/Fretless-Zeile leuchtet
Drücken Sie nötigenfalls die StatusTaste, um den Effekt auszuschalten
Wah ausschalten
Weiterhin wollen Sie in Ihrem Preset kein Wah benutzen, also müssen wir es ausschalten. Gehen Sie wie
folgt vor:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die Wah-LED leuchtet und auf dem Display wird
der aktuelle Status des Wahs angezeigt.
2. Falls das Wah eingeschaltet ist, drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem roten Display die Meldung
Off (OF) angezeigt wird.
Whammy™/Synth ausschalten
In diesem Preset wollten Sie auch keine Whammy™- oder Synth-Effekte benutzen. Schalten Sie die Effekte
wie folgt aus:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die Whammy™/Synth-LED leuchtet.
2. Falls auf dem Display angezeigt wird, dass einer dieser Effekte aktiviert ist, drücken Sie die STATUSTaste, bis auf dem Display Off (OF) angezeigt wird.
Stompbox Modeling ausschalten
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die Stompbox-LED leuchtet.
2. Falls auf dem Display angezeigt wird, dass dieser Effekt aktiviert ist, drücken Sie die STATUS-Taste, bis
auf dem Display Off (OF) angezeigt wird.
EQ einstellen
Der EQ für das Fuzz Model (Green Channel) und das VNTGASH HyperModel™ (Red Channel) kann
auch hier, wie auf Seite 31 beschrieben, getrennt eingestellt werden. Hier haben Sie größere Kontrolle
über die Mitten- und Höhen-Zentren und somit größere Flexibilität bei der Klangformung. Gehen Sie wie
folgt vor:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die Equalizer-LED leuchtet. Der BNX3
wählt die EQ-Voreinstellungen des Grünen Kanals und zeigt auf denn Display kurz EQ green an.
2. Mit dem Parameter 1-Regler stellen Sie die Bass-Anhebung des Grünen Kanals ein.
3. Mit dem Parameter 2-Regler wählen Sie die Mitte-Frequenz des Mitten-Bereichs.
4. Mit dem Parameter 3-Regler regeln Sie die Mitten-Anhebung des Grünen Kanals.
5. Mit dem Parameter 4-Regler wählen Sie die Mitte-Frequenz des Treble-Bereichs.
6. Mit dem Parameter 5-Regler stellen Sie die Treble-Anhebung des Grünen Kanals ein.
7. Drücken Sie den AMP-Fußschalter, um die EQ-Einstellungen des Roten Kanals zu wählen. Auf dem
Display wird kurz die Meldung red angezeigt und Sie können mit den gleichen Reglern die gleichen
EQ-Parameter für den Roten Kanal einstellen.
34
Tutorial
Die Status-Taste wählt den EQ
für die Grünen und Roten Kanäle
Drücken Sie nochmals die
Effect Select Down-Taste,
bis die EQ LED leuchtet
MittenRegelt die HöhenRegelt
Frequenz
die Bässe Frequenz Mitten
Regelt die
Höhen
Noise Gate einstellen
In unserem Beispiel sollte sich das Noise Gate bei einem relativ schwachen Signal schnell öffnen. Für
diesen Gate-Typ verwenden wir den Silencer™ mit einem niedrigen Threshold-Wert und einer kurzen
Attack-Zeit. Um diesen Noise Gate-Typ zu erstellen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die LED des Noise Gates leuchtet.
2. Falls auf dem Display Off (Of) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem Display die
Meldung On (On) angezeigt wird.
3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis auf dem Display als Gate-Typ die Option SILeNCeR angezeigt
wird.
4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Threshold auf 20 zu setzen (abhängig vom verwendeten Bass
müssen Sie vielleicht einen anderen Wert wählen).
6. Stellen Sie mit dem Parameter 3-Regler einen Attack Time-Wert von 0 ein (schnelle Attack).
Schalten Sie das Gate
mit der Status-Taste ein
Drücken Sie nochmals die
Effect Select Down-Taste, bis
die Noise Gate LED leuchtet
Wählen Sie Silencer
als Gate-Typ
Stellen Sie den
Threshold-Wert
auf 20
Stellen Sie den
Attack-Wert auf 0
Chorus wählen und einstellen
Als nächstes möchten Sie den Sound des Presets fetter machen, indem Sie wie folgt einen subtilen
Chorus-Effekt hinzufügen.
1. Drücken Sie nochmals die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die LED in der Chorus/ModZeile leuchtet
2. Falls auf dem Display Off (Of) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis (On) angezeigt wird.
3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis Chorus (Chorus) als Effekttyp angezeigt wird.
4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Chorus Speed auf den Wert 5 zu setzen.
5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Chorus Depth auf den Wert 30 zu setzen.
6. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um PreDelay auf den Wert 10 zu setzen.
7. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um Chorus Level auf den Wert 50 zu setzen.
35
Tutorial
Schalten Sie das Effect-Modul
mit der Status-Taste ein
Drücken Sie nochmals die
Effect Select Down-Taste, bis
die Chorus/Mod LED leuchtet
Stellen Sie
Chorus Level
auf 50
Wählen Sie Chorus
als Mod-Typ
Stellen Sie
Chorus Speed
auf 5
Stellen Sie
Chorus Depth
auf 30
Stellen Sie
Chorus PreDelay
auf 10
Delay ausschalten
Sie können das Delay wie folgt umgehen:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die LED in der Delay-Zeile leuchtet.
2. Falls auf dem Display (On) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis (Of) angezeigt wird.
Reverb wählen und einstellen
In unserem Beispiel-Preset wollen wir auch mit etwas Hall Reverb einen Raumklang erzeugen. Gehen
Sie hierzu wie folgt vor:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die LED in der Reverb-Zeile leuchtet.
2. Falls auf dem Display (Of) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis (On) angezeigt wird.
3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um Hall (Hall) als Reverb-Typ zu wählen.
4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Reverb Predelay auf den Wert 2 zu setzen.
5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Reverb Decay auf den Wert 15 zu setzen.
6. Drehen Sie den Parameter 4 Regler, um Reverb Damping auf 40 zu setzen.
7. Drehen Sie den Parameter 5 Regler, um Reverb Level auf 30 zu setzen.
Schalten Sie den Reverb
mit der Status-Taste ein
Drücken Sie nochmals die
Effect Select Down-Taste, bis
die Reverb LED leuchtet
Wählen Sie
Hall
Stellen Sie den
PreDelay-Wert
auf 2 ein
Stellen Sie den Stellen Sie den
Decay-Wert
Damping-Wert
auf 15 ein
auf 40 ein
Stellen Sie den
Reverb Level auf
30 ein
Preset speichern
Als letzten Schritt müssen Sie die Änderungen in einem User Preset speichern.Wenn Sie das Preset wechseln
oder den BNX3 ausschalten, ohne die Einstellungen vorher zu speichern, gehen diese verloren und das
ursprüngliche Preset wird wiederhergestellt Gehen Sie zum Speichern wie folgt vor:
1. Drücken Sie die STORE-Taste. Auf dem Display beginnt das erste Zeichen zu blinken. Da dies ein
36
Tutorial
Beispiel-Preset ist, nennen Sie es einfach examplE.
2. Drehen Sie das DATA-RAD, bis sich der blinkende Buchstabe auf dem Display in ein E verwandelt.
3. Wenn Sie einmal die DRUMS-Taste drücken, beginnt das zweite Zeichen zu blinken.
4. Ändern Sie das blinkende Zeichen mit dem DATA-RAD in ein X. Fahren Sie fort, die Drums-Taste
zum Wählen der Zeichen-Position und das DATA-RAD zum Ändern der Zeichen zu verwenden.
3 Wählen Sie die Zeichenposition
mit den Mode- und Drums-Tasten
1 Drücken Sie
Store
2 Ändern Sie die Zeichen
mit dem Data-Rad
5. Wenn exampLE auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie nochmals die STORE-Taste. Die Ziffern
auf dem roten, numerischen Display blinken.
6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Position 48 als Ziel.
7. Drücken Sie nochmals die STORE-Taste, um das Preset zu speichern.
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben erfolgreich ein Preset erstellt.
37
Recorder
Recorder
Der BNX3 ist mit einem 8-Spur Digitalrecorder ausgestattet. Das Recorder-Bedienfeld bietet die normalen
Aufnahme-Transporttasten sowie Track-Tasten, Drums-Taste, Level/Pan-Taste, Setup-Taste und Remain-Taste
(verbleibende Zeit). Die Song- und Time-Displays geben einen Überblick über den aktuellen Song und Loop
sowie über die abgelaufene oder verbleibende Aufnahmezeit. Die Recorder-Funktionen sind auch den BNX3
Fußschaltern zugeordnet, wodurch Sie den Recorder "freihändig" bedienen können.
Recorder Panel
Das Recorder-Bedienfeld ist in 7 verschiedene Sektionen unterteilt
1. DISPLAY - Das Recorder-Bedienfeld des BNX3 verfügt über zwei Displays.
SONG - Ein Song besteht aus einer Gruppe von Aufnahmespuren, die zu einem Song kombiniert werden.
Dieses Display zeigt den für die Aufnahme oder Wiedergabe gewählten Song oder Loop.
TIME - Dieses Display zeigt die abgelaufene Zeit des momentan aufgenommenen Songs, wenn der Recorder die Spuren abspielt. Bei aktivierter REMAIN-Taste wird bei angehaltenem Recorder auch die
im Speicher noch verfügbare Aufnahmezeit angezeigt.
2. TRANSPORT-TASTEN - Mit den 6 Transport-Tasten direkt unter den Displays starten Sie die Record-,
Playback- und Search-Funktionen für das Aufnahmematerial. Dazu gehören:
Stop, Record, Play, Rewind, Fast Forward und Undo.
3. TRACKS - Eine Spur ist eine individuelle Speicherpostion in einem Song, auf der Sie Audiomaterial aufnehmen. Der BNX3 verfügt über acht bespielbare Einzelspuren.
4. DRUMS - Zur Aufnahme von Drum-Audiospuren oder zum Synchronisieren der Drum-Wiedergabe zu
Spuren mittels integrierter BNX3 Drum-Maschine.
5. LEVEL/PAN - Bietet Zugriff auf die Wiedergabepegel- und Pan-Regler jeder Spur.
6. SETUP - Bietet Zugriff auf Einrichtungsoptionen pro Song, inklusive Input Select, Stereo Enable, Click
Track,Tempo, Pre-Roll, Song Repeat und andere.
7. REMAIN - Bei eingeschaltetem Remain und angehaltenem Recorder zeigt das TIME Display die verbleibende Aufnahmezeit in Spur-Minuten an.Wenn der Recorder Spuren wiedergibt, wird die im
aktuellen Song verbleibende Zeit angezeigt.
38
Recorder
Recorder-Einrichtung
Bevor Sie Ihren ersten Song aufnehmen, sollten Sie sich mit den Setup-Funktionen des Recorders vertraut
machen. Hierzu gehören: Record Input, Stereo Record, Click Track, Drum Pattern,Tempo, Drum Level, PreRoll, Song Repeat, Auto Stop, Quantize, Record Quality, Card>PC, Int>Card und Erase?. Diese Funktionen
bestimmen, wie der Recorder bei jedem Song funktioniert. Sie können diese Funktionen für jeden Song
anders einstellen und damit die Arbeitsweise des Recorders auf Ihre Bedürfnisse abstimmen.
Record Input
Der Recorder des BNX3 besitzt mehrere Eingangsrouting-Konfigurationen, mit denen Sie Bass, Stimme
oder externe Musik in den Recorder einspeisen können. Jede dieser Konfigurationen wurde für bestimmte Aufnahmezwecke konzipiert und wird im folgenden mit Anwendungstipps näher beschrieben.
Anmerkung: Ungeachtet der gewählten Eingangskonfiguration ist der Bass-Eingang immer aktiv Ausnahme: Re-Amp.
BASS - Wählen Sie diesen Eingang, wenn nur Bass-Spuren aufgenommen werden. Bei dieser Eingangskonfiguration sind die Mic- und CD-Eingänge deaktiviert.
bass+cd - Wählen Sie diesen Eingang, wenn Sie eine Signalquelle über den Jam-a-Iong/CD-Eingang
aufnehmen. Bei diesem Eingang werden alle Stereo-Quellen auf Mono summiert
B>1 M>2 - Bei diesem Eingang nehmen Sie die Gitarre auf einer Spur und das Mikrofon auf einer anderen
Spur auf. Hierbei wird der Bass in Mono auf die erste Spur und das Mikrofon auf die zweite Spur aufgezeichnet, wenn beide Spuren vor Aufnahmebeginn aufnahmebereit geschaltet wurden. Gut geeignet für
Sänger/Bassisten, die gleichzeitig singen und Bass spielen möchten. Mit diesem Eingang können Sie auch
Stereo-Signale mit dem BNX3 Recorder aufnehmen.Wenn Sie den Mic-Pegel richtig einstellen und eine
1/4"-auf-XLR Impedanz (D1) Box verwenden, können Sie eine Seite des Stereo-Signals in den Bass-Eingang
und die andere Seite in den XLR Mic-Eingang leiten. Die beiden Signale werden auf getrennte Spuren aufgenommen, wobei das Links/Rechts-Stereobild erhalten bleibt.
B+MICDDRY - Wählen Sie diesen Eingang, wenn Sie Gesang oder Akustikinstrumente unbearbeitet
aufzeichnen möchten. Bass und Mic werden auf die gleichen aufnahmebereiten Spuren aufgenommen.
B+MICREV - Dieser Eingang leitet den Mic-Eingang durch den Reverb des aktuellen Presets. Durch
Editieren der Reverb-Parameter des Presets (siehe Abschnitt „Preset editieren“) können Sie die ReverbEinstellungen modifizieren.Wenn der Reverb im aktuellen Preset ausgeschaltet ist, können Sie den Effekt
nicht hören. Bass und Mic werden auf die gleichen aufnahmebereiten Spuren aufgenommen.
B+MICMOD - Dieser Eingang leitet den Mic-Eingang durch die Chorus/Mod-, Delay- und Reverb-Module
des aktuellen Presets. Sie können die Chorus/Mod-, Delay- und Reverb-Einstellungen modifizieren, indem
Sie deren Parameter im aktuellen Preset editieren (siehe Abschnitt “Preset editieren“).Wenn die Effekte
im aktuellen Preset ausgeschaltet wurden, sind sie nicht hörbar. Gitarre und Mic werden auf die gleichen
aufnahmebereiten Spuren aufgenommen.
B+MIC FX - Dieser Eingang leitet den Mic-Eingang durch alle Effekte des aktuellen Presets, einschließlich
Amp Modeling. Sie können die Effekt- und Amp Modeling-Einstellungen modifizieren, indem Sie deren
Parameter im aktuellen Preset editieren (siehe Abschnitt "Preset editieren"). Bass und Mic werden auf die
gleichen aufnahmebereiten Spuren aufgenommen.
39
Recorder
bass DRY - Dieser Eingang leitet ein unbearbeitetes Basssignal direkt zum Recorder weiter, wobei an
den Ausgängen bearbeitete Signale hörbar sind. Über diesen Eingang können Sie eine trockene Bassspur
aufzeichnen und diese dann mittels Reamp-Eingang durch unterschiedliche Amp Models und Presets
erneut abspielen. Sie können das Basssignal bei der Aufnahme weiterhin über die gesamte
Effektbearbeitung abhören.
bass AMP - Bei diesem Eingang wird das Basssignal direkt hinter dem Noise Gate abgegriffen und zum
Recorder geleitet, wobei an den Ausgängen ein bearbeitetes Signal anliegt. In dieser Betriebsart können
Sie also eine trockene Bassverstärker-Spur ohne Modulations-, Delay- oder Reverb-Effekte aufnehmen,
aber diese während der Aufnahme über die Ausgänge abhören.
REAMP 1-8 - Wählen Sie einen dieser Eingänge, um die gewählte Spur erneut in das aktuelle Preset
einzuspeisen. Gut geeignet für Bassspuren, die mittels bass DRY oder bass AMP aufgenommen wurden,
da Sie die Signale durch verschiedene Amp-Modelle, Effekte oder völlig neue Presets abspielen und frei
experimentieren können. Auf diese Weise mischen auch Profi-Tontechniker die Bassspuren ab.Wählen Sie
die Eingangskonfiguration für die Aufnahme wie folgt:
2. Drehen Sie das
DATA-RAD
1. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
2. Drücken Sie einmal die SETUP-Taste. Auf dem Haupt-Display wird recinput angezeigt. Auf dem
Display blinkt die gewählte Eingangskonfiguration.Voreingestellt ist die Option bass.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine der 10 Eingangskonfigurationen für die Aufnahme.
4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
ANM.:Wenn Sie die Aufnahme mit der reamp Eingangskonfiguration durchführen und dann
die STOP-Taste drücken, wird die Eingangskonfiguration automatisch auf bass
zurückgesetzt.
Stereo Record
Sie können den Recorder so einrichten, dass er automatisch Spurenpaare für die Stereo-Aufnahme aufnahmebereit schaltet. Bei aktiviertem Stereo Record wird automatisch ein Spurenpaar aufnahmebereit
geschaltet, wenn Sie die RECORD-Taste oder den Fußschalter drücken. Die beiden Spuren werden automatisch im Panorama hart links und rechts positioniert, um ein Stereobild zu erhalten. Spur 1 wird mit
Spur 2 gepaart. Ebenso Spur 3 mit Spur 4 usw. Gehen Sie bei der Anwendung von Stereo Record wie folgt
vor:
40
Recorder
2. Drehen Sie das
DATA-Rad
1
00 00
sterorec
OF
. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1.
2.
3.
4.
Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display sterorec Of angezeigt wird.
Schalten Sie mit dem DATA-RAD die Stereo Enable-Funktion ein/aus.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
Diese Funktion wirkt sich nicht auf die Bereitschaltung von Aufnahmespuren bei Verwendung des
Recorder-Bedienfelds aus. Sie können mit den Track-Tasten zwei Spuren aufnahmebereit schalten.Wenn
zwei Spuren über das Bedienfeld aufnahmebereit geschaltet wurden, liegen sie im Panorama automatisch
hart links und rechts.
Click Track
Bei Aufnahmen bestimmt der Click Track den Takt. Bei aktiviertem Click Track wird bei der Aufnahme ein
Metronom im Tempo des gewählten Songs abgespielt. Stellen Sie den ClickTrack wie folgt ein:
2. Drehen Sie das
DATA-Rad
1
00 00
clicktrk
OF
1. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1.
2.
3.
4.
Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display clicktrk Of angezeigt wird.
Schalten Sie mit dem DATA-RAD den Click Track ein/aus.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT
Drum Pattern
Hier bestimmen Sie, welches Drum Pattern für die Wiedergabe gewählt wird, wenn die Drums-Taste des
Recorder-Bedienfelds aktiviert wird (Grüne LED leuchtet). Auf diese Weise können Sie das Drum Pattern
in einem Song speichern, ohne die Drums mit dem Song aufnehmen zu müssen.
1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
41
Recorder
2. Drücken Sie die SETUP Taste, bis auf dem BNX3 Hauptdisplay Rock 1 angezeigt wird (das voreingestellte Pattern).
3. Ändern Sie das Pattern mit dem DATA-RAD.
4. Drücken Sie zum Abschluss EXIT.
Tempo
Tempo bestimmt, wie schnell der Click Track bei der Aufnahme abgespielt wird. Hierbei wird auch das
Tempo für die Drum Machine des BNX3 eingestellt, die bei jedem Song aufgenommen oder dazu synchronisiert werden kann. Stellen Sie das Tempo wie folgt ein:
2. Drehen Sie das
DATA-Rad
1
00 00
tmpo=120 OF
1. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1.
2.
3.
4.
Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display tmpo=120 angezeigt wird.
Wählen Sie mit dem DATA-RAD das Tempo.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
ANM.: Obwohl Sie das Tempo eines Songs auch nach der Aufnahme von Spuren ändern können, raten wir davon ab, da bereits aufgenommene Spuren nicht zu Spuren synchronisiert werden, die nach der Änderung aufgezeichnet werden. Bei der Aufnahme
oder Wiedergabe einer virtuellen Drum-Spur steuert das Recorder-Tempo auch das
Drum Machine-Tempo.
Drum Level
Damit stellen Sie den Wiedergabe-Pegel des gewählten Drum Patterns ein.
1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display drum lvl angezeigt wird.
3. Stellen Sie mit dem DATA-RAD den Wiedergabe-Pegel ein.
4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
Pre-Roll
Pre-Roll ist die Zeitspanne, die der Recorder "vorzählt", bevor er mit der eigentlichen Aufnahme beginnt.
Setzen Sie für den Pre-Roll den Click Track ein, damit Sie ein Gefühl für das Tempo der aufzunehmenden
Spur (bzw. Song) bekommen. Sie können Pre-Roll auch als Cue (Einsatzmarke) verwenden, der den tatsächlichen Anfang des Songs bezeichnet. Pre-Roll bietet 3 Einstellungen: 4, 8 oder 16 Vorzähler-Taktschläge.
Stellen Sie die Pre-Roll-Funktion wie folgt ein:
42
Recorder
2. Drehen Sie das
DATA-Rad
1
00 00
1. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display pre-rollOf angezeigt wird.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine Pre-Roll-Option oder schalten Sie die Funktion aus. Sie können
4, 8 oder 16 Taktschläge vor dem Aufnahmebeginn wählen.
4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
Song Repeat
Um zum soeben erstellten Song zu üben, können Sie mit Song Repeat den Song endlos wiederholen, ohne
für einen Neustart ständig die REWIND- und PLAY-Tasten drücken zu müssen. Bei eingeschalteter Funktion startet der Song automatisch wieder am Anfang, sobald die Wiedergabe beendet ist. Aktivieren Sie
Song Repeat wie folgt:
2. Drehen Sie das
DATA-Rad
1
00 00
song rpt OF
1. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1.
2.
3.
4.
Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display song rptOf angezeigt wird.
Schalten Sie Song Repeat mit dem DATA-RAD ein/aus.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
Auto Stop
Mit der Auto Stop-Funktion können Sie Aufnahmespeicher sparen oder das Aufnahmeverfahren automatisieren. Nehmen Sie hierzu bei einem neuen Song die längste Spur zuerst auf. Aktivieren Sie dann im
Setup-Menü des Recorders die Auto Stop-Funktion. Beim Aufnehmen neuer Spuren hält der Recorder
dann automatisch am Ende der zuerst aufgenommenen, längsten Spur an. Aktivieren Sie die Auto StopFunktion wie folgt:
43
Recorder
1. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display autostop angezeigt wird. Auf dem Display
erscheint das Auto Stop-Menü.
2. Schalten Sie Auto Stop mit dem DATA-RAD ein/aus.
3. Drücken Sie EXIT, um das Setup-Menü zu verlassen.
Quantize
Diese Option wird nur benutzt, wenn der Recorder des BNX3 als JamMan™ Delay Looper fungiert. Die
Quantize-Funktion erzeugt Loops mit perfektem Timing, indem sie den Loop im vorgegebenen Tempo auf
die nächstgelegene Achtelnote korrigiert.Wenn Sie also die Loop-Länge etwas zu lang einstellen und die
Synchronisisation zum ClickTrack des Recorders oder der Drum Machine unmöglich ist, rückt die Quantize-Funktion die tatsächliche Loop-Länge zurecht, damit sie exakt synchron zum gewählten Tempo läuft.
Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "JamMan Delay Looper" dieses Handbuchs. Gehen Sie wie
folgt vor:
2. Drehen Sie das
DATA-Rad
1. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1.
2.
3.
4.
Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display Quantize angezeigt wird.
Schalten Sie die Quantize-Funktion mit dem DATA-RAD auf ein oder aus.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
Aufnahmequalität
Der Recorder kann Aufnahmen in 3 Qualitätsstufen durchführen. Die höchste und werkseitig voreingestellte Stufe ist Cd. Die Samplerate ist echte 44.1 kHz CD-Qualität, wodurch die Aufnahmezeit allerdings
auch am stärksten eingeschränkt wird. LP ist die mittlere Aufnahmequalität, mit doppelt so viel Aufnahmezeit wie die CD-Qualität. eP ist die ökonomischste Aufnahmequalität mit der vierfachen Aufnahmezeit der
CD-Qualität. Je höher die gewählte Qualität, desto kürzer die insgesamt verfügbare Aufnahmezeit. Richten
Sie die Aufnahmequaliät des Songs wie folgt ein:
44
Recorder
2. Drehen Sie das
DATA-Rad
1. Drücken Sie die
SETUP-Taste
1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop.
2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display rec qlty CD angezeigt wird. Auf dem
Display blinkt die für den aktuellen Song gewählte Aufnahmequalität.Werkseitig voreingestellt ist CD.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die für den Song gewünschte Aufnahmequalität.
4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
ANM.: Nachdem Sie die Aufnahmequalität eingestellt und eine Spur aufgenommen haben, können Sie die Qualitätsstufe nur ändern, indem Sie vorher alle Spuren oder
den gesamten Song löschen.
Card>PC - Card für den Computer vorbereiten
Der BNX3 Recorder verwendet für Audio-Aufnahmen auf einer externen Memory Card ein proprietäres
Format. Damit Sie mit dem Computer auf die mit dem Recorder erstellten Spuren zugreifen können, müssen Sie die Dateien in einem Format speichern, das von einem an den PC angeschlossenen, externen
Card-Lesegerät verstanden wird. Bereiten Sie die Card für diesen Zweck wie folgt vor:
1. Drücken Sie nach Abschluss der Aufnahme die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display CARD>PC
angezeigt wird. Dies ist das Cardvorbereitungs-Menü. Die RECORD-Taste blinkt.
2. Starten Sie das Vorbereitungsverfahren mit einem Druck auf die RECORD-Taste. Die Card wird überprüft und auf dem Haupt-Display wird BUSY angezeigt. Das TIME Display des Recorders zählt jetzt von
100 zurück, um den Fortschritt des Verfahrens anzuzeigen. In dieser Zeit sind die Tasten und Fußschalter des BNX3 deaktiviert und die Ausgänge stummgeschaltet.
3. Nach Abschluss des Verfahrens steht das TIME Display auf 0. Auf dem Haupt-Display des BNX3 wird
dann PC READY, gefolgt von REMOVE angezeigt.
Entnehmen Sie die Card und stecken Sie sie in ein an den PC angeschlossenes Card-Lesegerät. Jetzt können Sie auf die Recorder-Daten des BNX3 zugreifen.
VORSICHT:Wenn Sie Aufnahmen oder Setup Utilities auf der externen Memory Card
hinzufügen, löschen oder modifizieren, müssen Sie das CARD>>PC Verfahren durchführen,
bevor Sie die Card aus dem BNX3 nehmen und in ein externes Card-Lesegerät stecken.
Wenn Sie das Verfahren nicht durchführen, können Aufnahmedaten verloren gehen.
Int>Card - Songs auf externen Speicher kopieren
Mit dieser Funktion kopieren Sie die Songs im internen Speicher des BNX3 auf eine SmartMedia™ Card.
Der interne Speicher des BNX3 entspricht einer 16 MB SmartMedia™ Card. Diese Funktion kann Daten
auf eine 16, 32, 64 oder 128 MB SmartMedia Card kopieren. Allerdings werden alle auf der Card gespeicherten Songs beim Kopieren gelöscht. Sichern Sie Ihre Songs, bevor Sie diese Kopierfunktion ausführen.
45
Recorder
1. Drücken Sie die SETUP Taste, bis int>card auf dem Display angezeigt wird. Die RECORD-Taste
des Recorders blinkt. Drücken Sie die RECORD-Taste, um das Kopierverfahren zu starten.
2. Drücken Sie die RECORD Taste. Auf dem Display wird die Rückfrage SURE? angezeigt, da mit dem
nächsten Tastendruck das Kopierverfahren gestartet wird. Zum Abbrechen drücken Sie EXIT.
3. Drücken Sie nochmals die RECORD Taste, um mit dem Kopieren zu beginnen. Auf dem Haupt-Display
wird busy angezeigt. In dieser Zeit sind die Tasten und Fußschalter des BNX3 deaktiviert.
4. Nach Abschluss des Verfahrens wird auf dem Haupt-Display PC READY gefolgt von REMOVE angezeigt.
Entfernen Sie die Karte aus dem BNX3 und stecken Sie sie in das mit einem PC verbundene Kartenlesegerät. Jetzt können Sie auf die Recorder-Daten des BNX3 zugreifen.
Anm.: Damit diese Option verfügbar ist, muss eine SmartMedia™ Card in den SmartMedia
Karten-Schacht eingesteckt sein.
Erase
Mit der Erase-Funktion des Setup-Menüs können Sie schnell alle Aufnahmedaten des internen oder externen Speichers löschen.Wenn sich keine Memory Card im Schacht befindet, löscht die Erase-Funktion den
internen Aufnahmespeicher. Bei vorhandener Card wird nur die externe Memory Card gelöscht. Löschen
Sie den internen oder externen Speicher wie folgt:
1. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Display erase? angezeigt wird. Die RECORD-Taste des
Recorders blinkt, um Sie zum Starten des Löschvorgangs aufzufordern.
2. Drücken Sie die RECORD-Taste. Auf dem Display wird die Rückfrage SURE? angezeigt, da mit dem
nächsten Tastendruck das Löschen des Speichers beginnt. Mit EXIT brechen Sie das Verfahren ab.
3. Mit einem zweiten Druck auf die RECORD-Taste starten Sie das Formatieren und auf dem HauptDisplay wird erasing angezeigt. In dieser Zeit sind die Tasten und Fußschalter des BNX3 deaktiviert.
4. Nach dem vollständigen Löschen des Aufnahmespeichers wird auf dem Display reading angezeigt und
der BNX3 liest den gelöschten Speicher. Danach kehrt der BNX3 zum Preset-Bildschirrn zurück, auf
dem Sie eine neue Aufnahme starten können.
SmartMedia™ Memory Cards verwenden
Für Memory Cards gibt es viele unterschiedliche Formate, die von dem elektronischen Gerät bestimmt werden, mit dem sie zuletzt benutzt wurden. Neue, unbenutzte Memory Cards sind normalerweise so formatiert,
dass der BNX3 sie direkt benutzen kann.Wenn Ihre Card bereits mit anderen elektronischen Geräten eingesetzt wurde, muss sie möglicherweise vom BNX3 formatiert werden, bevor er sie verwenden kann. Um
Memory Cards effektiv im BNX3 Memory Card Schacht einzusetzen, sollten Sie diese immer formatieren/
löschen. Gehen Sie zum korrekten Formatieren einer Card wie folgt vor:
Memory Card zum ersten Mal einstecken
1. Stecken Sie die Memory Card mit der Kontaktseite nach unten ein. Das Zeit-Display des Recorders
zählt von 100 rückwärts, während die Card gelesen wird.
2. Wenn nach dem Lesevorgang keine formatierte Card erkannt wurde, wird auf dem BNX3 Display mem
err angezeigt. Die Card ist entweder nicht formatiert oder benutzt ein Format, das vom BNX3 nicht
erkannt wird. Das Display fordert Sie auf, die Card zu formatieren (format?). Drücken Sie zum
Formatieren die blinkende record Taste. Die Card wird formatiert und alle Daten werden gelöscht.
Nach dem Formatieren kann die Card mit Aufnahmen bespielt werden.
46
Wenn das BNX3 Haupt-Display nach dem Lesen der Memory Card ohne Formatierungsaufforderung zum
voreingestellten Bildschirm zurückkehrt, besitzt die Memory Card bereits ein gültiges, vom BNX3 verwendbares Format.Vielleicht möchten Sie aber dennoch den Card-Speicher löschen (siehe Abschnitt
„Erase“).
Recorder
SmartMedia™ Memory Cards
Sie können den Aufnahmespeicher des BNX3 mit einer optionalen externen SmartMedia™ Memory Card
erweitern. Hierzu dient der rückseitige Card Slot. Es werden Memory Cards der Größen 16 MB bis 128 MB
unterstützt. Die Tabelle unten zeigt die Aufnahmezeiten der momentan erhältlichen Cards:
Card-Größe
CD
LP
EP
16 MB
3 Spurminuten
6 Spurminuten
12 Spurminuten
32 MB
6 Spurminuten
12 Spurminuten
24 Spurminuten
64 MB
12 Spurminuten
24 Spurminuten
48 Spurminuten
128 MB
24 Spurminuten
48 Spurminuten
96 Spurminuten
Um eine externe Memory Card mit dem BNX3 einzusetzen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Stecken Sie die Card mit den Kontakten nach unten in den MEMORY CARD-Schacht.
Kontaktseite
nach unten
Wenn Sie zum ersten Mal eine Memory Card in den BNX3 stecken, muss diese, um benutzt werden zu
können, vom BNX3 formatiert werden. Formatieren Sie die Card wie folgt:
1. Nachdem eine Card in den Memory Card Slot eingesteckt wurde, wird format? auf dem Display
angezeigt und die RECORD-Taste beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie einmal die RECORD-Taste. Das Display fordert Sie mit sure? zur Bestätigung auf.
3. Drücken Sie nochmals die RECORD-Taste, um die Card zu formatieren.Während des Formatierens sind
die Funktionen des BNX3 vorübergehend deaktiviert. Abhängig von der Größe der Memory Card kann
dieses Verfahren mehrere Minuten dauern.
4. Nach dem Formatieren wird auf dem Display reading angezeigt und der BNX3 liest die frisch formatierte Card. Danach kehrt der BNX3 zum Preset-Bildschirm zurück und die Card kann bespielt werden.
ANM.: Nachdem Sie auf die externe Card aufgenommen haben, müssen Sie das auf Seite 39 im
Abschnitt "Recorder einrichten" beschriebene Card»PC Utility starten, wenn Sie die
Card mit einem externen, an den Computer angeschlossenen Card-Lesegerät lesen
möchten. Andernfalls kann Aufnahmematerial verloren gehen.
Audio-Spuren zum Computer übertragen
Der BNX3 Recorder verwendet zum Aufnehmen von Audio auf eine externe Memory Card ein proprietäres Format. Um mit einem Computer auf die mit dem BNX3 Recorder erstellten Spuren zuzugreifen,
müssen Sie diese Dateien in einem Format speichern, das von einem externen, an den PC angeschlossenen Card-Lesegerät gelesen werden kann. Mit den folgenden Schritten bereiten Sie die Card für diesen
Zweck vor:
1. Drücken Sie nach Beendigung der Aufnahme mehrmals die SETUP Taste, bis CARD>>PC auf dem
BNX3 Hauptdisplay angezeigt wird. Dies ist das Card-Vorbereitungsmenü. Die RECORD Taste beginnt
zu blinken.
2. Drücken Sie die RECORD Taste, um das Vorbereitungsverfahren zu starten. Auf dem BNX3
47
Recorder
Hauptdisplay wird BUSY angezeigt und die Card wird vorbereitet. Das TIME Display des Recorders zählt
von 100 rückwärts, um den Fortschritt des Verfahrens anzuzeigen.Während dieses Verfahrens sind die
BNX3 Tasten und Fußschalter deaktiviert und die Ausgänge stummgeschaltet.
3. Am Ende des Verfahrens wird 0 auf dem TIME Display angezeigt. Auf dem BNX3 Hauptdisplay wird PC
READY und anschließend REMOVE angezeigt.
Entfernen Sie die Card und stecken Sie sie in ein an den Computer angeschlossenes, SmartMedia™ kompatibles Card-Lesegerät, um auf die BNX3 Recorder-Daten zuzugreifen.
ACHTUNG:Wenn Sie beim Einsatz der externen Memory Card das Aufnahmematerial
oder die Setup Utilities modifizieren, müssen Sie das CARD>>PC Verfahren durchführen,
bevor Sie die Card aus dem BNX3 entnehmen und ins externe Card-Lesegerät stecken.
Andernfalls könnten aufgenommene Daten verlorengehen.
Audio-Spuren vom Computer übertragen
Wenn Sie die Card dem Computer entnehmen und wieder in den BNX3 stecken, liest dieser zunächst die
Card und ermöglicht dann den Zugriff auf die Daten. Auf dem BNX3 Hauptdisplay wird die Card Größe
gefolgt von busy angezeigt. Das Time Display zählt von 100 rückwärts und zeigt den Lese-Fortschritt an.
Nach Abschluss des Leseverfahrens kann die Card abgespielt und bespielt werden.
Memory Card/Computer Datei-Format
Nachdem Sie die Card mit dem Card-Vorbereitungsverfahren des Recorder Setup-Menüs korrekt vorbereitet
haben (siehe "Card für den Computer vorbereiten"), können Sie jetzt mit dem Memory Card-Lesegerät eines
Computers auf diese Dateien zugreifen. Sie können Dateien zwischen Memory Card und Computer mit den
gewohnten Drag & Drop-Verfahren kopieren. Nach dem Einstecken einer Card in den Card-Leser können Sie
die Card auf Ihrem Computer-Bildschirrn öffnen und die einzelnen Songdatei-Verzeichnisse ansehen. Die
Audiospur-Dateien befinden sich in den einzelnen Song-Ordnern.
Der BNX3 benutzt für Song- und Spurdateien bestimmte Benennungsregeln, die beim Dateiaustausch mit
einem Computer beibehalten werden müssen. Nach dem Einstecken der Card in den Card-Leser erscheinen
die Songs als Ordner SONG01, SONG02 usw. Abhängig von der Anzahl an Songs und Loops, die auf der
Memory Card gespeichert sind, kann sich die Zahl der Songs ändern. In den einzelnen Song-Ordnern befinden sich die separaten Audiospuren, die als TRAK0I.wav,TRAK02.wav bis TRAK08.wav bezeichnet sind. Der
Name jedes Songs muss mit SONGXX (XX = Songnummer) und ohne Leerzeichen beginnen und jede
Audiospur muss TRAK01 - TRAK08 mit einer .wav Extension heißen, damit der BNX3 diese Dateien erkennen kann. Sie können Spuren und Songs beim Betrachten mit dem Computer umbenennen – mit Einschränkungen. Folgende Benennungsformate werden akzeptiert. Die folgenden Namen sind für Song-Ordner erlaubt:
Song01_rock
song01 rock
SONG01 rock
Song01rock
Die folgenden Namen sind für Song-Ordner nicht erlaubt:
Song_01
Song 01
Song 1
48
Recorder
Die folgenden Namen sind für einzelne Audiospur-Dateien erlaubt:
Trak01_solo.wav
trak03lead.wav
trak04 rhythm.wav
TRAK05 bass.wav
Die folgenden Namen sind für einzelne Audiospur-Dateien nicht erlaubt:
TRAK_01
Track 01
track 1
Beim Umbenennen im Computer können auch doppelte Song- oder Spurnamen entstehen. Beispiel:
song01_rock und song01_jazz sind für den BNX3 identische Namen, genau wie trak01_solo.wav und
trak01_solo2.wav. Um die Song- und Spurinformationen zu verarbeiten, sieht sich der BNX3 nur die ersten
sechs Zeichen an. Der Rest des Namens wird nicht beachtet und dient nur dem Erkennen von Song- und
Spurnamen in Ihrem Dateisystem. Auf einer Memory Card können sich maximal 99 Songs sowie maximal 8
Spuren in jedem Song befinden.
Aufnahmezeit
Der BNX3 ist mit 16 MB internem Aufnahmespeicher ausgestattet. Dies ergibt 3 Spurminuten bei CD
Aufnahmequalität (6 Minuten bei LP Aufnahmequalität und 12 Minuten bei EP Aufnahmequalität). Mit der LP
Qualität können Sie also 6 Minuten auf einer Spur bzw. 3 Minuten auf zwei Spuren usw. aufnehmen. Die Anzahl der Songs im Speicher hängt von der insgesamt verfügbaren Aufnahmezeit ab. Beispiel: Mit einer optionalen 128 MB Smart Media® Card bietet der BNX3 insgesamt 96 Spurminuten in EP Qualität. Dies entspricht
zwei 6-minütigen 8-Spur Songs oder vier 6-minütigen 4-Spur Songs.
BNX3 Recorder-Bedienfeld für die Aufnahme verwenden
Spur aufnehmen
Nach dem Einschalten des BNX3 ist der Recorder sofort einsatzbereit. Auf dem Song-Display wird eine 1
angezeigt und der erste Song ist aufnahmebereit. Nehmen Sie eine Spur wie folgt auf:
1. Drücken Sie die RECORD-Taste. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, um die Aufnahme
anzuzeigen, und der Recorder nimmt auf dieser Spur auf. Das TIME Display zeigt die Aufnahmezeit an.
2. Drücken Sie nach Abschluss der Aufnahme die STOP-Taste. Die Aufnahme wird beendet. Auf dem
Display wird saving angezeigt und die Spur wird gespeichert. Das TIME Display zeigt die abgelaufene
und somit verbrauchte Zeit an und die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch grün, um die WiedergabeBereitschaft anzuzeigen.
ANM.:Wenn keine Spur aufnahmebereit geschaltet ist und die RECORD-Taste gedrückt
wird, schaltet der BNX3 Recorder selbständig auf Bereitschaft und startet die Aufnahme auf der nächsten leeren Spur eines Songs (bzw. dem nächsten Spurenpaar bei
aktiviertem Stereo Record). Sie können beliebige Spuren aufnahmebereit schalten,
bevor Sie RECORD drücken.
49
Recorder
1. Drücken Sie die
RECORD-Taste
2. Drücken Sie die
STOP-Taste
Spur mit UNDO-Taste löschen
Wahrscheinlich werden Sie nicht jede aufgenommene Spur behalten wollen. Mit der UNDO-Taste des
BNX3 Recorders können Sie den Inhalt einer Spur löschen. Sie können eine Spur sogar während einer
Aufnahme löschen und damit vermeiden, dass Sie anhalten und die ganzen Aufnahmeverfahren erneut
starten müssen.
VORSICHT: Das Löschen einer Spur ist endgültig und die Daten können nicht wiederhergestellt werden. Setzen Sie die UNDO-Taste bitte vorsichtig ein.
Undo funktioniert wie folgt.
Undo im Stop-Modus des Recorders einsetzen
Wenn Sie den Recorder angehalten haben und Ihnen die letzte Aufnahme nicht gefällt, können Sie die
Spur-Informationen löschen (Undo). Löschen Sie die zuletzt bespielte Spur wie folgt:
1. Drücken Sie die
UNDO-Taste
2. Drücken Sie nochmals
die UNDO-Taste
1. Drücken Sie einmal die UNDO-Taste. Auf dem Haupt-Display wird del trkx angezeigt und die
zuletzt aufgenommene Spur wird im nächsten Schritt gelöscht.Wenn Sie eine andere Spur löschen
möchten, drücken Sie deren Track-Taste.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals die UNDO-Taste, um die Spur zu löschen.Wenn
Sie die UNDO-Taste nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Tastendruck betätigen,
ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und kehrt zu seinem normalen Stop-Modus zurück.
50
Recorder
Undo bei laufender Aufnahme einsetzen
Sie können eine Spur auch bei laufender Aufnahme löschen. Sie müssen also nicht den Recorder
anhalten, zurückspulen und neu anfangen. Löschen Sie die Spur, die Sie gerade aufnehmen, wie folgt:
1. Drücken Sie einmal die UNDO-Taste. Auf dem Haupt-Display wird rerecord angezeigt.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals die UNDO-Taste, um die Neuaufnahme zu starten. Auf dem Dispaly wird undodone angezeigt und der Recorder kehrt zum Songanfang zurück
und nimmt die gleiche Spur nochmals auf.Wenn Sie die UNDO-Taste nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Tastendruck betätigen, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und setzt die
Aufnahme normal fort.
Wenn Sie nicht möchten, dass der Recorder nach einem UNDO-Befehl automatisch eine Neuaufnahme startet, halten Sie die Aufnahme mit der STOP-Taste an, bevor Sie die UNDO-Funktion
anwenden.
Aufgenommene Spur abspielen
Nachdem Sie eine Spur aufgenommen haben, können Sie sie einfach abspielen.Wenn Sie am Ende der
Spur oder des Songs sind, drücken Sie PLAY. Der Recorder startet die Wiedergabe der Spur/des Songs
automatisch direkt am Anfang.Wenn Sie die Wiedergabe am Anfang einer Spur/eines Songs starten
möchten, sich aber nicht am Songende befinden, gehen Sie wie folgt vor:
2. Drücken Sie die
PLAY-Taste
1
00 00
1. Drücken Sie die
REWIND-Taste
1. Beginnen Sie im Stop-Modus des Recorders.
2. Drücken Sie einmal die REWIND-Taste, um zum Song-Anfang zu gehen. Halten Sie die Rewind- oder
Fast Forward-Tasten gedrückt, um sich schnell auf der Spur vor oder zurück zu bewegen, bis die Taste
losgelassen wird.
3. Drücken Sie die PLAY-Taste. Die neu aufgenommene Spur wird automatisch in den PLAY-Status
geschaltet (Track-Taste leuchtet grün) und die Spur wird abgespielt.
Wiedergabe-Pegel und Panning der Spur einstellen
Nach der Aufnahme einer Spur können Sie mit der LEVEL / PAN-Taste das Panning und den Wiedergabepegel für jede Spur einstellen. Diese Funktion ist am besten bei der Wiedergabe einer Aufnahme
einsetzbar, da Sie die Änderungen dann sofort hören können. Stellen Sie die Level- und Pan-Regler jeder
Spur wie folgt ein:
Wiedergabe-Pegel der Spuren einstellen:
1. Setzen Sie den Song mit der REWIND-Taste an den Anfang zurück.
2. Bereiten Sie alle abzuspielenden Spuren vor, indem Sie deren TRACK-Tasten drücken, bis sie grün
leuchten.
3. Drücken Sie die PLAY-Taste. Die Wiedergabe der Spuren wird gestartet.
51
Recorder
4. Um den Wiedergabepegel der Spuren einzustellen, drücken Sie einmal die LEVEL / PAN-Taste. Sie
leuchtet grün.
5. Drücken Sie die Taste einer beliebigen abgespielten Spur. Sie blinkt grün. Auf dem Haupt-Display
wird tkx levl 50 (X = Spurnummer) angezeigt.
6. Drehen Sie das DATA-RAD, um den Wiedergabepegel dieser Spur einzustellen.
7. Wählen Sie andere Spuren und stellen Sie deren Wiedergabepegel ein, indem Sie die Schritte 5 und
6 wiederholen.
8. Drücken Sie zweimal die LEVEL / PAN-Taste, um die Einstellungen zu beenden.
6. Ändern Sie den
Spur-Pegel mit dem
DATA-Rad
3. Drücken Sie
die PLAY-Taste
1. Drücken Sie
einmal die
REWIND-Taste
2, 5. Wählen Sie Spuren
4. Drücken Sie einmal
PAN/LEVEL
Panning der Spuren einstellen:
1. Drücken Sie zweimal die LEVEL / PAN-Taste. Sie leuchtet grün und auf dem Haupt-Display wird
tkx cntr 0 (X = Spurnummer) angezeigt.
2. Drehen Sie das DATA-RAD nach links, um die Spur im Stereofeld links zu platzieren (tkx left).
Drehen Sie das DATA-RAD nach rechts, um die Spur rechts zu platzieren (tkx rght).
3. Wählen Sie andere Spuren und stellen Sie deren Pan-Position ein, indem Sie die Track-Taste
drücken und Schritt 2 wiederholen.
4. Drücken Sie die LEVEL / PAN-Taste, um die Einstellung zu beenden.
Mehrere Spuren aufnehmen
Nach der Aufnahme einer Spur möchten Sie dazu vielleicht weitere Spuren aufzeichnen. Bereits aufgenommene Spuren sollten in den Play-Modus geschaltet und abhörbereit sein, während Sie Ihre neue Spur aufzeichnen. Nehmen Sie eine neue Spur wie folgt zu einer bereits bespielten Spur auf:
1. Drücken Sie die RECORD-Taste. Die nächste, aufnahmefähige Spur leuchtet automatisch rot und ist
aufnahmebereit. Der Recorder nimmt ab Songanfang auf dieser Spur auf. Das TIME-Display zeigt die
abgelaufene Aufnahmezeit an. Bei aktiviertem Autostop hält der Recorder automatisch an, nachdem die
Wiedergabe der längsten Spur beendet ist. Bei deaktiviertem Autostop gehen Sie zu Schritt 2.
2. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, drücken Sie die STOP-Taste.
Spur-Status ändern
52
Jede aufgenommene Spur kann sich in einem von vier Modi befinden: Playback, Record, Merge oder Off.
Spuren mit Aufnahmematerial lassen sich für die Wiedergabe einschalten (TRACK-Taste leuchtet grün), auf
Aufnahmebereitschaft schalten (TRACK-Taste blinkt rot), für das Zusammenmischen mit anderen Spuren
bereit schalten (TRACK-Taste blinkt gelb) oder ausschalten (Taste leuchtet nicht). Spuren ohne Aufnahmematerial können nur für Aufnahmen oder Merging-Funktionen aktiviert oder ausgeschaltet werden.
Ändern Sie den Status einer Spur wie folgt:
1. Drücken Sie wiederholt eine TRACK-Taste, bis diese grün leuchtet, rot blinkt oder gelb blinkt.
Wenn die Taste grün leuchtet, ist Aufnahmematerial vorhanden. Mit einem Druck auf die RECORD- oder
PLAY-Taste wird das Material abgespielt.Wenn Sie bei rot blinkender Tasten-LED die RECORD-Taste
drücken (Taste leuchtet konstant rot), wird die Spur bespielt.Wenn die LED gelb blinkt, werden auf
Wiedergabe geschaltete Spuren zusammengemischt (Merge), einschließlich des bereits auf dieser Spur
vorhandenen Aufnahmematerials.
Recorder
ANM.:Wenn Sie eine SPUR aufnahmebereit schalten und die PLAY-Taste drücken, wird die
Spur nicht bespielt und die Track-Taste blinkt weiterhin rot. Alle Spuren mit
Aufnahmematerial spielen dieses ab, auch wenn deren Taste rot blinkt.Wenn dann
während der Wiedergabe die RECORD-Taste gedrückt wird, werden die aufnahmebereit geschalteten Spuren bespielt.
Punch In / Punch Out
Manchmal werden Sie einen Spurabschnitt mitten im Song ersetzen wollen. Anstatt eine neue Spur von
Anfang an aufzunehmen und wertvolle Aufnahmezeit mit Leerlauf zu verschwenden, können Sie die gewünschte Phrase mittels "Punch-in" Verfahren an einer bestimmten Stelle der Spur einfügen. Führen Sie
das Punch-In Verfahren wie folgt durch:
1. Schalten Sie die Spur, auf der Sie das Punch-In Verfahren durchführen möchten, aufnahmebereit
(TRACK-Taste blinkt rot).
2. Drücken Sie die PLAY-Taste. Alle wiedergabebereit geschalteten Spuren werden abgespielt und die
TRACK-Taste der aufnahmebereit geschalteten Spur blinkt weiterhin rot.
3. Wenn bei der Wiedergabe die Stelle erreicht ist, an der die Aufnahme beginnen soll, drücken Sie die
RECORD-Taste. Die TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur leuchtet rot und die Spur wird ab
dieser Stelle neu bespielt.
4. Wenn die Aufnahme beendet werden soll, drücken Sie nochmals die RECORD-Taste, um die aufnahmebereite Spur zu deaktivieren und die Wiedergabe weiter abzuhören.
Spuren zusammenmischen (Bounce/Merge)
Nachdem Sie mehrere Spuren aufgenommen haben, möchten Sie diese vielleicht zu einer einzelnen Spur
oder einem Spurenpaar kombinieren, um Aufnahmespeicher freizusetzen. Hierfür verwenden Sie die
Merge-Funktion des Recorders. Merging ist prinzipiell das gleiche wie das Zusammenmischen von Signalen
bei alten analogen 4- und 8-Spur Bandmaschinen – allerdings ohne Signalverschlechterung. Sie können
Wiedergabespuren mit Aufnahmespuren zusammenmischen und das Aufnahmematerial auf den Spuren, auf
die Sie mischen, beibehalten. Sie benötigen für das Zusammenmischen also keine leeren Spuren, falls alle
Spuren bereits mit Aufnahmematerial belegt sind.
Das Merge-Verfahren ist bei den Spuren, auf die gemischt wird, nicht mehr umkehrbar. Sie sollten also
sicherstellen, dass die einzelnen Spurpegel und Panpositionen korrekt eingestellt sind, bevor Sie Signale auf
Spuren mit vorhandenem Aufnahmematerial mischen, da die individuellen Spurinformationen nach dem
Spur-Merging nicht mehr eingestellt werden können. Mischen Sie Aufnahmespuren wie folgt zusammen:
1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus.
2. Schalten Sie die Spuren, die Sie mischen wollen, wiedergabebereit (TRACK-Tasten blinken grün).
3. Drücken Sie die TRACK-Taste der Spur, auf die Sie mischen möchten, bis sie gelb blinkt. Als
Merging-Ziel können maximal jeweils zwei Spuren gewählt werden.
4. Drücken Sie die RECORD-Taste. Der Recorder mischt das Audiomaterial der wiedergabebereiten
Spuren auf die mischungsbereit geschalteten Spuren. Die Merge-Funktion kann nicht angehalten
werden und wird fortgesetzt, bis die Wiedergabe des gesamten Songs abgeschlossen ist.
Drums-Spur
Die integrierte Drum Machine des BNX3 ist nicht nur ein großartiges Übungstool, sondern sie kann auch
zum Komponieren eingesetzt werden. Mit der Drums-Taste des Recorder-Bedienfelds können Sie die
Drum Machine entweder zu den anderen Audio-Aufnahmen synchronisieren oder Drum Machine
Patterns auf eine der Recorder-Spuren aufnehmen.
Drums zu Songs synchronisieren
Wenn Sie einen Song aufzunehmen beginnen, können Sie die Drum Machine zu aufgenommenen
Spuren synchronisieren. Sie erstellen eigentlich eine "virtuelle" Drumspur, die mit den Aufnahmespuren
wiedergegeben wird.Wenn Sie die Drums-Taste wiedergabebereit geschaltet haben (Taste leuchtet
53
Recorder
grün) und die RECORD- oder PLAY-Taste drücken, spielt die Drum Machine das gewählte Pattern ab.
Die Drums spielen in dem Tempo, das mit dem Recorder Setup Utility für den aktuellen Song
festgelegt wurde. Ohne eine Spur für eine Drum-Aufnahme zu belegen, startet der Recorder die
Drum Machine und spielt sie über die Länge des Songs ab.
Synchronisieren Sie die Drum Machine wie folgt zum aktuellen Song:
1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus.
2. Drücken Sie die DRUMS-Taste auf dem Bedienfeld oben rechts. Damit aktivieren Sie die DrumsWiedergabe.
3. Drücken Sie die PATTERN-Taste.
4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das Pattern, zu dem Sie den Song synchronisieren möchten.
5. Drücken Sie nochmals die DRUMS-Taste, um die Drums zu stoppen.
6. Drücken Sie einmal die DRUMS-Spurtaste auf dem Recorder-Bedienfeld. Sie leuchtet grün.
7. Drücken Sie die PLAY-Taste. Die Drum Machine spielt synchron ab Song-Anfang in dem Tempo,
das mit dem Setup-Utility festgelegt wurde.
8. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die STOP-Taste.
Drum Machine-Spuren aufnehmen
Vielleicht möchten Sie die Drum Machine auch als tatsächliche Audiospur aufnehmen. Nach der Aufnahme können Sie die Drumspur via Re-Amp Input-Modus mit allen BNX3-Effekten bearbeiten. Nehmen Sie die Drum Machine des BNX3 wie folgt als Audiospur auf:
1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus.
2. Drücken Sie die DRUMS-Taste auf dem Bedienfeld oben rechts. Damit aktivieren Sie die DrumsWiedergabe.
3. Drücken Sie die PATTERN-Taste.
4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das Pattern, das Tempo und den Pegel für die Aufnahme.
5. Drücken Sie nochmals die DRUMS-Taste, um die Drums zu stoppen.
4. Drücken Sie die DRUMS-Spurtaste auf dem Recorder-Bedienfeld, bis sie rot blinkt.
5. Drücken Sie die RECORD-Taste. Die nächste für eine Aufnahme verfügbare Spur wird aufnahmebereit geschaltet. Gleichzeitig wird die Drum Machine gestartet und auf die aktivierte Spur aufgezeichnet.
6. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die STOP-Taste
Mic-Eingang aufnehmen
Mit dem Mic-Eingang des BNX3 können Sie Gesang oder Akustikinstrumente aufzeichnen. Um mit dem
bestmöglichen Pegel aufzunehmen, müssen Sie die Eingangsverstärkung (Gain) des Mikrofons korrekt einstellen. Stellen Sie das Gain wie folgt ein:
1. Verbinden Sie ein Mikrofon mit dem rückseitigen MIC INPUT.
2. Singen oder spielen Sie Ihr Instrument vor dem Mikrofon.
3. Drehen Sie den rückseitigen MIC LEVEL-Regler nach rechts (mehr Gain) oder links (weniger Gain),
bis die CLIP LED neben dem Haupt-Display nur gelegentlich blinkt.Wenn Sie oft blinkt oder rot leuchtet, müssen Sie das Gain zurückdrehen.Wenn die CLIP LED nicht blinkt, drehen Sie das Gain auf, bis
die LED gelegentlich blinkt.
Nachdem die Mic-Eingangsverstärkung korrekt eingestellt ist, müssen Sie im Recorder Setup Utility eine
der Mic-Eingangskonfigurationen wählen. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie einmal die SETUP-Taste auf dem Recorder-Bedienfeld. Auf dem Display wird recinput
angezeigt. Danach blinkt die gewählte Eingangskonfiguration.
2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine der Mic-Eingangskonfigurationen. Eine Beschreibung der
Eingangskonfigurationen des Recorders finden Sie auf Seite 39.
3. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT.
Jetzt können Sie den Mic-Eingang wie jede andere Spur mit den Schritten aufnehmen, die im Abschnitt
"Spur aufnehmen" beschrieben sind.
54
Recorder
Ausgangskonfiguration des Recorders
Die digitalen und analogen Ausgänge lassen sich auf verschiedene Weise konfigurieren, um den Recorder
und Bassprozessor bestmöglich separat oder gleichzeitig zu nutzen.Wenn Sie die Bassbearbeitung zusammen mit der Recorder-Wiedergabe verwenden möchten, können Sie unter mehreren Optionen zum getrennten Routen der Bassprozessor- und Recordersignale wählen. Dies funktioniert gut, wenn Sie direkt in
einen Mischer einspeisen oder einen Bassverstärker plus Mischer benutzen. Stellen Sie die Ausgangskonfiguration wie folgt ein:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste.
2. Drücken Sie die MODE- oder DRUMS-Taste, bis auf dem Display anlg out angezeigt wird.
Werkseitig voreingestellt ist die Option Stereo.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine der Optionen mono, stereo oder B>l r>r. Bei den
Ausgangskonfigurationen Stereo und Mono sind Recorder und Bassprozessor an den analogen und
digitalen Ausgängen zusammengemischt. Bei der Option b>l r>r sind der linke und rechte
Analogausgang jeweils als Mono-Gitarrenprozessor und Mono-Recorder konfiguriert. Bei den
Optionen Monobass, sterbass oder biamp wird nur das Bassprozessorsignal über die
Analogausgänge des BNX3 geleitet.
Der SIPDIF Digitalausgang lässt sich auch auf verschiedenste Weise konfigurieren, um ihn optimal an die
jeweilige Aufnahme- oder Performance-Situation anzupassen. Stellen Sie die SIPDIF-Optionen wie folgt ein:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste.
2. Drücken Sie die MODE- oder DRUMS-Taste, bis auf dem Display DIGI OUT angezeigt wird.
Werkseitig voreingestellt ist die Option bass+REC. Hierbei werden Bassprozessor und RecorderAusgang zum S/PDIF-Ausgang geleitet.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Option RECORDER, wenn Sie nur den Recorder-Ausgang zum
S/PDIF Ausgang leiten wollen. Die Konfigurationen 2 und 3 sind für das Dry Track-Setup (nähere
Einzelheiten zu Dry Track finden Sie im Abschnitt "Digitalausgang einrichten").
4. Drücken Sie die EXIT-Taste.
Mit Songs und Loops arbeiten
Ein Song und ein Loop sind eine Gruppe von Aufnahmespuren. Der Recorder des BNX3 verfügt über 99
aufnehmbare Songs – falls ausreichend Aufnahmespeicher vorhanden. Mit einer optionalen 128 MB Smart
Media™ Card stehen beispielsweise insgesamt 48 Spurminuten in EP Qualität zur Verfügung. Dies entspricht
vier 3-minütigen 4-Spur-Songs, wobei für die Songs 5 - 99 kein Speicher mehr verfügbar ist. Da Loops normalerweise kürzer sind, könnten Sie im gleichen Speicherbereich mehr Loops als Songs ablegen.
Songs und Loops wählen
Das Wählen von Songs am Recorder ist einfach.Wählen Sie Songs wie folgt:
1. Drücken Sie die STOP-Taste (falls der Recorder nicht bereits auf Stop steht).
2. Wählen Sie mit den FFWD- oder REWIND-Tasten den nächsten oder vorherigen Song. Auf dem
Haupt-Display wird reading angezeigt und die Nummer im SONG Displays ändert sich entsprechend
des gewählten neuen Songs. Das TIME-Display zeigt die Länge des gewählten Songs an.
ANM.: Bei aktiviertem Recorder-Modus können Sie auch mit den DOWN und UP
Fußschaltern Songs wählen.
Songs und Loops 1öschen
Songs lassen sich einfach löschen. Gehen Sie wie folgt vor:
55
Recorder
1. Wählen Sie den zu löschenden Song, indem Sie schnell die F FWD- oder REWIND-Taste drücken,
bis die entsprechende Songnummer im Songdisplay erscheint.
2. Halten Sie die UNDO-Taste gedrückt, bis auf dem Haupt-Display del song angezeigt wird.
3. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals die UNDO-Taste, um den Song zu löschen. Auf dem
Display wird deleting angezeigt. Nach dem Löschen kehrt es zum Preset-Bildschirm zurück.Wenn
Sie die UNDO-Taste 3 Sekunden nach dem ersten Tastendruck nicht nochmals drücken, ignoriert der
Recorder den Undo-Befehl.
BNX3 Fußschalter für Aufnahmen einsetzen
Die Fußschalter des BNX3 können verschiedene Funktionen erfüllen – abhängig vom jeweiligen Modus: BankModus, Stompbox-Modus und Recorder-Modus. Im Recorder-Modus wählen Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern den nächsten/vorherigen Song. Die 5 nummerierten Fußschalter werden für Rewind, Undo, Stop,
Record und Play benutzt. Um den Recorder-Modus zu wählen und die Fußschalter für Aufnahmefunktionen
einzusetzen, drücken Sie gleichzeitig die Fußschalter 4 und 5, bis die DOWN/UP-Fußschalter rot leuchten.
Jetzt können Sie mit dem Pedalboard "freihändig" den Recorder fernsteuern.
Spur aufnehmen
Nehmen Sie eine Spur unter Verwendung der Fußschalter wie folgt auf:
1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist aufnahmebereit und der Recorder bespielt diese Spur. Das TIME Display zeigt die Aufnahmezeit an.
2. Drücken Sie am Ende der Aufnahme den STOP-Fußschalter. Die Aufnahme wird angehalten und die
Spur gespeichert. Das TIME Display zeigt die abgelaufene Zeit an und die TRACK 1-Taste leuchtet grün,
um die Wiedergabe-Bereitschaft der Spur anzuzeigen.
Spur mit dem UNDO-Fußschalter löschen
Mit den Fußschalter können Sie Spuren genau so löschen wie mit dem Recorder-Bedienfeld. Gehen Sie
wie folgt vor:
Undo bei angehaltenem Recorder einsetzen
1. Drücken Sie einmal den UNDO-Fußschalter. Auf dem Haupt-Display wird del trkx angezeigt
und die zuletzt aufgenommene Spur kann gelöscht werden.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den UNDO-Fußschalter, um die Spur zu löschen.
Wenn Sie den UNDO-Fußschalter innerhalb dieses Zeitraums nicht nochmals drücken, ignoriert
der Recorder den Undo-Befehl und kehrt zu seinem normalen Stop-Modus zurück.
Undo während der Aufnahme einsetzen
Sie können eine Spur während einer Aufnahme löschen. Sie ersparen sich damit das Anhalten, Zurückspulen und Neustarten des Recorders. Löschen Sie die momentan aufgenommene Spur wie folgt:
1. Drücken Sie einmal den UNDO-Fußschalter. Auf dem Haupt-Display wird rerecord angezeigt.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den UNDO-Fußschalter, um die Neuaufnahme zu
starten. Auf dem Display wird undodone angezeigt, der Recorder kehrt zum Songanfang zurück
und nimmt wieder auf die gleiche Spur auf.Wenn Sie den UNDO-Fußschalter innerhalb von 3
Sekunden nicht nochmals drücken, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und die Aufnahme
wird normal fortgesetzt.
Wenn der Recorder nach dem UNDO-Befehl nicht automatisch neu aufnehmen soll, halten Sie die
Aufnahme mit dem STOP-Fußschalter an, bevor Sie die UNDO-Funktion anwenden.
56
Recorder
Bespielte Spur wiedergeben
Die Spur nach einer Aufnahme wiederzugeben, ist einfach.Wenn Sie am Ende der Spur/des Songs sind,
drücken Sie PLAY. Der Recorder spielt die Spur/den Song automatisch ab dem Anfang ab.Wenn Sie nicht
am Ende des Songs sind und die Wiedergabe am Anfang der Spur/des Songs starten möchten, gehen Sie
wie folgt vor:
1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus.
2. Drücken Sie den REWIND-Fußschalter. Halten Sie den Schalter gedrückt, um die Spur langsam
zurückzuspulen, bis Sie den Schalter loslassen.
3. Drücken Sie den PLAY-Fußschalter. Die neu aufgenommene Spur wird automatisch in den PLAYModus geschaltet (Spurtaste leuchtet grün) und die Wiedergabe der Spur beginnt.
Mehrere Spuren aufnehmen
Nach dem Aufnehmen einer Spur möchten Sie vielleicht weitere Spuren dazu aufnehmen. Um bei der
Aufnahme neuer Spuren eine Monitorquelle zu haben, spielen Sie die zuvor aufgenommenen Spuren ab.
Nehmen Sie eine neue Spur wie folgt zu einer bereits bespielten Spur auf:
1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die nächste, für eine Aufnahme verfügbare Spur leuchtet
automatisch rot und ist aufnahmebereit. Der Recorder nimmt ab Songanfang auf dieser Spur auf. Das
TIME-Display zeigt die abgelaufene Aufnahmezeit an. Bei aktiviertem Autostop hält der Recorder automatisch an, nachdem die Wiedergabe der längsten Spur beendet ist. Bei deaktiviertem Autostop gehen
Sie zu Schritt 2.
2. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, drücken Sie den STOP-Fußschalter.
Punch-In / Punch-Out
Manchmal werden Sie einen Spurabschnitt mitten im Song ersetzen wollen. Anstatt eine neue Spur von
Anfang an aufzunehmen und wertvolle Aufnahmezeit mit Leerlauf zu verschwenden, können Sie die
gewünschte Phrase mittels "Punch-In" Verfahren an einer bestimmten Stelle der Spur einfügen. Führen Sie
das Punch-In Verfahren wie folgt durch:
1. Schalten Sie die Spur, auf der Sie das Punch-In durchführen möchten, aufnahmebereit (TRACK-Taste
blinkt rot).
2. Drücken Sie den PLAY-Fußschalter. Alle wiedergabebereit geschalteten Spuren werden abgespielt und
die TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur blinkt weiterhin rot.
3. Wenn bei der Wiedergabe die Stelle erreicht ist, an der die Aufnahme beginnen soll, drücken Sie den
RECORD-Fußschalter. Die TRACK-Taste der aufnahmebereit geschalteten Spur leuchtet rot und die
Spur wird ab dieser Stelle neu bespielt.
4. Wenn die Aufnahme beendet werden soll, drücken Sie den RECORD-Fußschalter, um die aufnahmebereite Spur zu deaktivieren und die Wiedergabe weiter abzuhören, oder den STOP-Fußschalter, um
den Recorder anzuhalten
BNX3 JamMan Delay Looper einsetzen
Der BNX3 Recorder ist auch als JamMan™ Delay Looper einsetzbar. Mit dem JamMan können Sie einen
Loop aufnehmen und dazu spielen. Mit den in den Recorder-Modus geschalteten BNX3 Fußschaltern können
Sie auf die JamMan-Funktionen zugreifen. Der einzige Unterschied zwischen normalen Mehrspur-Aufnahmen
und Looping besteht in der Art, wie Sie die Fußschalter nach dem Aufnehmen der ersten Spur einsetzen.
Beim Aufnehmen mehrerer Spuren für einen Song bespielen Sie normalerweise die erste Spur, halten an,
spulen zurück und richten die Aufnahme der Overdub-Spur ein. Mit den BNX3 Fußschaltern können Sie diese
Funktionen zwar "freihändig" durchführen, aber wenn Sie Loops "im Flug“ und in mehreren Schichten erstellen möchten, muss der Übergang vom ersten Take zum zweiten usw. nahtlos sein.
57
Recorder
Bevor Sie die JamMan-Funktionen des BNX3 nutzen können, müssen Sie die Fußschalter in den RecorderModus schalten. Drücken Sie hierzu gleichzeitig die Fußschalter 4 und 5, bis die DOWN/UP-Fußschalter rot
leuchten.Wenn Sie bereits Songs gespeichert haben, müssen Sie für die Aufnahme des Loops einen neuen
Song wählen. Um einen neuen Song zu wählen, drücken Sie den UP-Fußschalter. Bei einem neuen Song
befindet sich kein zuvor aufgenommenes Audiomaterial auf den Spuren. Das Looping kann nur im AufnahmeModus mit CD-Qualität durchgeführt werden.
Jetzt können Sie einen Loop aufnehmen.
Loop aufnehmen
Um einen Loop aufzunehmen, gehen Sie wie bei einer Mehrspur-Aufnahme vor:
1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist aufnahmebereit und der Recorder zeichnet diese Spur auf. Das TIME Display zeigt die Aufnahmezeit an.
2. Drücken Sie exakt am Ende der Aufnahme den PLAY-Fußschalter. Damit bestimmen Sie die LoopLänge und schalten TRACK 1 auf Wiedergabe. Jetzt können Sie Ihre Aufnahme abhören, wobei die
TRACK 2-Taste durch rotes Blinken die Aufnahmebereitschaft anzeigt und Spur 2 jederzeit bespielt
werden kann.
ANM.:Wenn Sie nach dem Aufnehmen des ersten Durchgangs anstatt des PLAY-Fußschalters den RECORD-Fußschalter drücken, wird die Aufnahme angehalten und die LoopLänge eingestellt. Die TRACK 1-Taste zeigt durch rotes Blinken weiterhin die
Aufnahmebereitschaft an, aber Spur 1 spielt jetzt die aktuelle Aufnahme ab. Sie
können jetzt den RECORD-Fußschalter drücken und Spur 1 mit neuem Material
bespielen, anstatt auf eine neue Spur aufzunehmen. Das neue Material wird dem
vorhandenen Material hinzugefügt. Bis Sie den PLAY-Fußschalter drücken, ist nur
Spur 1 für Aufnahmen verfügbar.
Geschichtete Overdubs zum Loop aufnehmen
Dem ersten Loop weitere Overdubs hinzuzufügen ist einfach. Nachdem Sie Ihre erste Spur aufgenommen
und den PLAY-Fußschalter gedrückt haben, ist TRACK 2 bereits aufnahmebereit geschaltet. Fügen Sie
dem aktuellen Loop wie folgt weitere Overdubs hinzu:
1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die TRACK 2-Taste leuchtet konstant rot und Spur 2 wird
aufgenommen.
2. Danach können Sie mit einem Druck auf PLAY die nächste Spur für die Aufnahme wählen oder mit
einem Druck auf RECORD das nächste Overdub hinzufügen.
Wenn Sie irgendwann beim Aufnehmen von Overdubs zum ursprünglichen Loop mit dem aktuellen Take
nicht zufrieden sind, können Sie ihn mit einem Druck auf den UNDO-Fußschalter löschen und gleich
einen neuen Take probieren, ohne anhalten zu müssen.Wenden Sie die UNDO-Funktion beim Aufnehmen
eines Loops wie folgt an:
1. Drücken Sie einmal den UNDO-Fußschalter. Auf dem Haupt-Display wird rerecord angezeigt.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den UNDO-Fußschalter, um die Neuaufnahme zu
starten. Auf dem Display wird undodone angezeigt und der Recorder kehrt zum Songanfang
zurück und nimmt die gleiche Spur erneut auf.Wenn Sie den UNDO-Fußschalter innerhalb von 3
Sekunden kein zweites Mal drücken, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und setzt die
Aufnahme normal fort.
Nahtlose Loops mittels Quantisierung
Beim Aufnehmen von Loops müssen Sie die Loop-Länge exakt setzen, um von Anfang bis Ende einen naht
58
Recorder
losen Verlauf zu erhalten. Aber manchmal ist das Timing beim Drücken des PLAY-Fußschalters zum Setzen
der Länge nicht ganz perfekt. Für solche Fälle bietet der BNX3 eine Quantize-Funktion, die diese TimingProbleme auf die nächstgelegene Achtelnote korrigiert. Quantize setzt die Stelle, an der Sie den PLAYFußschalter drückten, in Relation zu dem für den Loop benutzten Tempo. Beispiel: Sie nehmen einen 4Sekunden-Loop auf und drücken den PLAY-Fußschalter etwas zu spät. Bei aktivierter Quantize-Funktion
schneidet der Looper die "überhängende" Aufnahme ab und erzeugt einen perfekten 4-Sekunden-Loop.
Aktivieren Sie die Quantize-Funktion wie folgt:
1. Schalten Sie den Recorder zunächst mit der STOP-Taste in den Stop-Modus.
2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display quantize angezeigt wird.
3. Schalten Sie die Quantize-Funktion mit dem DATA-RAD ein/aus. Quantize wirkt nur auf Delay Loops
und nicht auf Songs.
4. Drücken Sie die EXIT-Taste.
GNXFC für Recorder-Funktionen einsetzen
Sie können an die Fußschalter-Buchse des BNX3 einen optionalen GNXFC zum Steuern des Recorders anschließen. Dieser 3-fach Fußschalter bietet Funktionen für STOP/UNDO (Schalter A), RECORD (Schalter
B) und PLAY (Schalter C). Der GNXFC ist der ideale Begleiter für JamMan User, da Sie mit den BNX3
Fußschaltern weiterhin Presets ändern, Amp-Kanäle umschalten und Effekte ein-/ausschalten können, während
der GNXFC zum Aufnehmen von Songs und Erstellen von Loops benutzt wird.
Spur aufnehmen
Nehmen Sie wie folgt eine Spur mit den GNXFC Fußschaltern auf:
1. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist
aufnahmebereit und der Recorder zeichnet diese Spur auf. Das TIME-Display zeigt die Aufnahmezeit an.
2. Drücken Sie am Ende der Aufnahme den A-STOP/UNDO-Fußschalter. Die Aufnahme wird angehalten und die Spur gespeichert. Das TIME-Display zeigt die abgelaufene Zeit an und die TRACK 1-Taste
leuchtet grün, um die Wiedergabe-Bereitschaft der Spur anzuzeigen.
Spur mit UNDO-Fußschalter löschen
Mit dem GNXFC können Sie Spuren wie mit dem Recorder-Bedienfeld löschen. Löschen Sie Spuren wie
folgt:
Undo im Stop-Modus des Recorders einsetzen
1. Halten Sie einmal den A-STOP/UNDO-Fußschalter gedrückt. Auf dem Haupt-Display wird del
trkx angezeigt und die zuletzt aufgenommene Spur kann gelöscht werden.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den A-STOP/UNDO-Fußschalter, um die Spur
zu löschen.Wenn Sie den A-STOP/UNDO-Fußschalter nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem
ersten Schalterdruck betätigen, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und kehrt zu seinem
normalen Stop-Modus zurück.
59
Recorder
Undo bei laufender Aufnahme einsetzen
Sie können eine Spur auch bei laufender Aufnahme löschen. Sie müssen also nicht den Recorder anhalten, zurückspulen und neu anfangen. Löschen Sie die Spur, die Sie gerade aufnehmen, wie folgt:
1. Halten Sie einmal den A-STOP/UNDO-Fußschalter gedrückt. Auf dem Haupt-Display wird
rerecord angezeigt.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den A-STOP/UNDO-Fußschalter, um die
Neuaufnahme zu starten. Auf dem Display wird undodone angezeigt und der Recorder kehrt zum
Songanfang zurück und nimmt die gleiche Spur nochmals auf.Wenn Sie den UNDO-Fußschalter
nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Schalterdruck betätigen, ignoriert der Recorder
den Undo-Befehl und setzt die Aufnahme normal fort.
Wenn Sie nicht möchten, dass der Recorder nach einem UNDO-Befehl automatisch eine Neuaufnahme startet, halten Sie die Aufnahme mit dem STOP-Fußschalter an, bevor Sie die UNDOFunktion anwenden.
Aufgenommene Spur abspielen
Nachdem Sie eine Spur aufgenommen haben, können Sie sie einfach abspielen.Wenn Sie am Ende der
Spur oder des Songs sind, drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter. Der Recorder startet die Wiedergabe
der Spur/des Songs automatisch direkt am Anfang.Wenn Sie die Wiedergabe am Anfang einer Spur/eines
Songs starten möchten, sich aber nicht am Songende befinden, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie zweimal den A-STOP/UNDO-Fußschalter, um zum Song-Anfang zu gehen.
2. Drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter. Die neu aufgenommene Spur wird automatisch in den PLAYStatus geschaltet (Track-Taste leuchtet grün) und die Spur wird abgespielt.
Mehrere Spuren aufnehmen
Nach dem Aufnehmen einer Spur möchten Sie vielleicht weitere Spuren dazu aufzeichnen (Overdub). Um
bei der Aufnahme neuer Spuren eine Monitorquelle zu haben, spielen Sie die zuvor aufgenommenen
Spuren ab. Nehmen Sie eine neue Spur wie folgt zu einer bereits bespielten Spur auf:
1. Setzen Sie den Song an den Anfang, indem Sie zweimal den A-STOP/UNDO-Fußschalter drücken.
2. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die nächste, für eine Aufnahme verfügbare Spur leuchtet
automatisch rot und ist aufnahmebereit. Der Recorder nimmt auf dieser Spur auf. Das TIME-Display
zeigt die abgelaufene Aufnahmezeit an.
3. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, drücken Sie den A-STOP/UNDO-Fußschalter.
Punch In / Punch Out
Manchmal werden Sie eine Aufnahme mitten im Song und nicht am Anfang starten wollen. Anstatt eine
neue Spur von Anfang an aufzunehmen und wertvolle Aufnahmezeit mit Leerlauf zu verschwenden, können
Sie die gewünschte Phrase mittels "Punch-in/Out" Verfahren an einer bestimmten Stelle der Spur einfügen.
Führen Sie das Punch-in Verfahren wie folgt durch:
1. Schalten Sie die Spur, auf der das Punch-In durchgeführt wird, aufnahmebereit (TRACK-Taste blinkt
rot).
2. Drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter. Alle wiedergabebereiten Spuren werden abgespielt und die
TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur blinkt weiterhin rot.
3. Wenn bei der Wiedergabe die Stelle erreicht ist, an der die Aufnahme beginnen soll, drücken Sie den
B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur leuchtet rot und die Spur
wird ab dieser Stelle neu bespielt.
4. Wenn die Aufnahme beendet werden soll, drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter, um die aufnahmebereite Spur zu deaktivieren und die Wiedergabe weiter abzuhören, oder den A-STOP/UNDOFußschalter, um den Recorder anzuhalten.
60
Recorder
GNXFC für Loops einsetzen
Loop aufnehmen
Um einen Loop aufzunehmen, gehen Sie wie bei einer Mehrspur-Aufnahme vor. Um einen Loop zu erstellen, müssen Sie mit einem neuen Song beginnen. Drücken Sie den UP-Fußschalter des BNX3 (die BNX3
Fußschalter müssen zunächst in den Recorder-Modus geschaltet sein) oder die F FWD-Taste, um einen
neuen, leeren Song zu wählen. Erstellen Sie einen Loop wie folgt:
1. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist
aufnahmebereit und der Recorder zeichnet die Spur auf. Das TIME Display zählt die Aufnahmezeit mit.
2. Drücken Sie exakt am Ende der Aufnahme den C-PLAY-Fußschalter. Damit bestimmen Sie die LoopLänge und schalten TRACK 1 auf Wiedergabe. Jetzt können Sie Ihre Aufnahme abhören, wobei die
TRACK 2-Taste durch rotes Blinken die Aufnahmebereitschaft anzeigt und Spur 2 jederzeit bespielt
werden kann.
Sie haben erfolgreich Ihren ersten Loop aufgenommen und können jetzt Overdubs einspielen.
ANM.:Wenn Sie nach dem Aufnehmen des ersten Durchgangs anstatt des PLAY-Fußschalters den RECORD-Fußschalter drücken, wird die Aufnahme angehalten und die LoopLänge eingestellt. Die TRACK 1-Taste zeigt durch rotes Blinken weiterhin die
Aufnahmebereitschaft an, aber Spur 1 spielt die aktuelle Aufnahme ab. Sie können
jetzt den RECORD-Fußschalter drücken und dem Material von Spur 1 neues Material
hinzufügen, anstatt auf eine neue Spur aufzunehmen. Das neue Material wird mit
dem vorhandenen Material gemischt. Bis Sie den PLAY-Fußschalter drücken, ist nur
Spur 1 für Aufnahmen verfügbar.
Overdubs zum Loop aufnehmen
Dem ersten Loop weitere Overdubs hinzuzufügen, ist einfach. Da TRACK 2 bereits aufnahmebereit geschaltet ist, drücken Sie den RECORD-Fußschalter, wenn Sie mit der Aufnahme des Overdubs beginnen
möchten.
1. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK 2-Taste leuchtet konstant rot und Spur 2 wird
aufgenommen.
2. Danach können Sie mit einem Druck auf C-PLAY die nächste Spur für die Aufnahme wählen oder mit
einem Druck auf B-RECORD das nächste Overdub hinzufügen.
Wenn Sie irgendwann mit dem aktuellen Take nicht zufrieden sind, können Sie ihn mit einem Druck auf
den A-STOP/UNDO-Fußschalter löschen und gleich einen neuen Take probieren, ohne anhalten zu
müssen.
61
Weitere Funktionen
Expression-Zuordnung
Der BNX3 bietet mehrere Optionen für die Echtzeitsteuerung von Effektparametern in den einzelnen Presets. Parameter können während der Performance manuell und automatisch mit mehreren Methoden modifiziert werden. Zu diesen sogenannten Expression-Controllern zählen: integriertes Expressionpedal, interne
LF0s (low frequency oscillators) und Control-Fußschalter. Jeder dieser Controller ist für die einzelnen Presets
speziell programmierbar, wodurch diese auf unterschiedlichste Weise manipuliert werden können.
Expressionpedal
Sie können mit dem Expressionpedal des BNX3 bis zu 3 Parameter in Echtzeit steuern. Für jeden dem
Expressionpedal zugeordneten Parameter lässt sich mittels Minimal- und Maximalwert ein bestimmter
Bereich zuordnen, der die Stärke der Steuerung bestimmt. Das Expressionpedal des BNX3 verfügt über
DigiTechs exklusiven V-Switch. Mit dem V-Switch können Sie die Expressionpedal-Zuordnung „im Flug“
umschalten. Indem Sie zusätzlichen Druck auf das vordere Ende des Expressionpedals ausüben, aktivieren
Sie den V-Switch und die Funktion des Expressionpedals wechselt zwischen zugeordnetem Parameter und
Wah. Die zum Aktivieren des V-Switch notwendige Empfindlichkeit oder Druckstärke lässt sich Ihren
Bedürfinissen (oder dem Gewicht Ihres Fußes) anpassen.Wegen näherer Einzelheiten über das V-Switch
Sensitivity-Einstellungsverfähren siehe Seite 67.
Um dem Expressionpedal einen Parameter zuzuordnen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die Effect Select-Taste, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist.
2. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem Display exp pdl1 (Expression Pedal Link 1), exp pdl2
(Expression Pedal Link 2) oder exp pdl3 (Expression Pedal Link 3) angezeigt wird, je nachdem
welche Zuordnung Sie verwenden möchten oder wie viele Parameter Sie zuordnen möchten. Das
Display zeigt abwechselnd die Expressionpedal-Wahl und den zugeordneten Parameter an.
3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis der gewünschte Parameter auf dem Display erscheint. Eine
vollständige Liste der zuweisbaren Parameter finden Sie in der Zuordnungsliste der Expression-Parameter auf Seite 64.
4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um den Minimalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter
in der zurückgekippten Position des Expressionpedals erreicht (nicht verfügbar, wenn der VolumeParameter zugeordnet ist).
5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um den Maximalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter
in der nach vorne gekippten Position des Expressionpedals erreicht (nicht verfügbar, wenn der VolumeParameter zugeordnet ist).
6. Speichern Sie Ihre Expressionpedal-Zuordnung in Ihrem Preset.Wegen näherer Einzelheiten über das
Speicherverfahren siehe Seite 17.
LFOs
Der BNX3 enthält zwei Tieffrequenzoszillatoren (LFO1 und LF02), die sich den Expressionpedal-Parametern zuordnen lassen. Ein LFO variiert automatisch und mit konstanter Rate den Wert des zugeordneten
Parameters. Sie können auch einen Minimal- und Maximalwert zuordnen.Wenn beispielsweise Amp Gain
dem LFO 1 zugewiesen wird und der Minimalwert auf 1 sowie der Maximalwert auf 99 gesetzt ist, durchläuft der BNX3 in einer Sweep-Bewegung automatisch den Distortion-Bereich von einem sauberen Sound
zu einem Distortionsound und zurück zum sauberen Sound. Es lassen sich auch individuelle LFO-Geschwindigkeiten zuordnen. Im vorherigen Beispiel bestimmt die LFO-Geschwindigkeit die Zeitspanne, in
der sich der LFO vom sauberen zum verzerrten Sound bewegt. Um die LF0s im BNX3 zuzuordnen, gehen
Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie eine der EFFECT SELECT-Tasten, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist.
2. Drücken Sie die STATUS-Taste, um LFO 1 (LFO 1) oder LF02 (LFO 2) zuzuordnen.
3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis der gewünschte Parameter angezeigt wird. Eine Liste der zuweisbaren Parameter finden Sie in der Zuordnungliste der Expression-Parameter auf Seite 63.
4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um den Minimalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter
am unteren Scheitelpunkt des LFOs erreicht (nicht verfügbar bei zugeordnetem Volume-Parameter).
62
Weitere Funktionen
5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um den Maximalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter
am oberen Scheitelpunkt des LF0s erreicht (nicht verfügbar, wenn der Volume-Parameter zugeordnet
ist).
6. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um die Geschwindigkeit zu wählen, mit der der LFO vom Minimalzum Maximalwert oszilliert. Der LFO Speed-Bereich beträgt 0,05 Hz (.05 Hz) bis 10,0 Hz (1ºO HZ).
7. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um die Wellenform zu wählen, mit der der LFO oszilliert. Die
Optionen sind:
triangle (Triangle) - gleichmäßiger Anstieg und Abfall, aber abrupter Wechsel der
Oszillationsrichtung.
SINE (Sine) - gleichmäßiger Anstieg, Abfall und Wechsel der Oszillationsrichtung.
SQUARE (Square) - abrupter Anstieg, Abfall und Wechsel der Oszillationsrichtung.
8. Speichern Sie Ihre LFO-Zuordnung in Ihrem Preset. Nähere Einzelheiten zum Speichern auf Seite 17.
Amp-Fußschalter
Im Stompbox-Modus des BNX3 schaltet der Amp-Fußschalter zwischen dem Grünen, Roten und Gelben
(Warped) Amp-Kanal um. Der BNX3 bietet verschiedene Kombinationen der Amp-Kanal-Umschaltung.
Um die für Ihre Anwendung benötigte Kombination zu wählen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie eine der EFFECT SELECT-Tasten, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist.
2. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem Display AMP FS (Amp Footswitch) angezeigt wird.
3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um die Amp-Fußschalterfunktion zu wählen. Die Optionen sind:
G-R - Schaltet zwischen Grünem und Rotem Amp-Kanal um.
G-Y - Schaltet zwischen Grünem und Gelbem (Warped) Kanal um.
R-Y - Schaltet zwischen Rotem und Gelbem (Warped) Kanal um.
G-R-Y - Schaltet zwischen Grünem, Rotem und Gelbem (Warped) Kanal um.
4. Speichern Sie die Zuordnung des Amp-Fußschalters in Ihrem Preset.Wegen näherer Einzelheiten über
das Speicherverfahren siehe Seite 17.
Control-Fußschalter
Im Stompbox-Modus des BNX3 wird FUSSSCHALTER 5 zu einem Control-Fußschalter.Während Ihrer
Perforrnance erhalten Sie dadurch in Verbindung mit dem Expressionpedal noch mehr Möglichkeiten der
Ausdruckssteuerung in Echtzeit. Sie können mit dem Control-Fußschalter pro Preset bis zu 3 Parameter
zwischen zwei Werten steuern. Der Control-Fußschalter kann auf zwei Arten funktionieren: Als
Wechselschalter (Toggle) oder als nichtrastender Schalter (Momentary).
Im Toggle-Modus verhält sich der Control-Fußschalter wie ein normaler Fußschalter, da er mit einem
Tastendruck in den EIN-Status und dem nächsten Tastendruck in den AUS-Status schaltet. Diesen Funktionstyp verwenden Sie, um Effekte wie Compressor oder Whammy™ ein- und auszuschalten oder um
zwischen zwei Parametereinstellungen, z. B. einem Delay-Pegel von 10 und 50, zu wechseln.
Im Momentary-Modus schaltet der gedrückte Control-Fußschalter auf EIN und der losgelassene Fußschalter auf AUS. Durch Experimentieren mit unterschiedlichen Parametern lassen sich interessante Ergebnisse
erzielen. So können Sie beispielsweise Pitch Shift Amount zuordnen und Ihren Bass bei gedrücktem
Control-Fußschalter um eine Quinte nach oben transponieren und bei gelöstem Fußschalter zur Normaltonhöhe zurückkehren lassen. Ordnen Sie den Control-Fußschalter wie folgt zu:
1. Drücken Sie die EFFECT SELECT-Taste, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist.
2. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis Zuordnung 1 des Control-Fußschalters (ctrl1 fs) angezeigt
wird. (Nochmaliges Drücken der STATUS-Taste wählt die Zuordnungen 2 und 3).
3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis der Parameter angezeigt wird. Eine Liste von zuweisbaren
Parametern finden Sie in der Zuordnungsliste für Expression-Parameter auf der nächsten Seite.
4. Wählen Sie mit dem Parameter 2-Regler den Minimalwert, den der zugeordnete Parameter bei
ausgeschaltetem Control-Fußschalter hat (nicht verfügbar, wenn Volume als Parameter
63
zugeordnet ist).
Weitere Funktionen
5. Wählen Sie mit dem Parameter 3-Regler den Maximalwert, den der zugeordnete Parameter bei eingeschaltetem Control-Fußschalter hat (nicht verfügbar, wenn Volume als Parameter zugeordnet ist).
6. Nur bei Zuordnung 1 des Control-Fußschalters können Sie mit dem Parameter 4-Regler den Typ der
auszuführenden Fußschalterfunktion wählen:Toggle/toggle oder Momentary/momentary.
7. Speichern Sie die Zuordnung in Ihrem Preset. Nähere Einzelheiten über das Speichern auf Seite 17.
Zuordnungsliste der Expression-Parameter
Die folgenden Parameter können den 3 Expressionpedal-Links, LFO 1 oder LFO 2 zugeordnet werden.
NO LINK (No Link) - kein Parameter zugeordnet.
cmponoff (Compressor/Fretless On/Off) - schaltet den Compressor oder Fretless-Effekt ein und aus.
low band (Compressor Low Band) - steuert das Low Band des Compressors.
highband (Compressor High Band) - steuert das High Band des Compressors.
crosover (Compressor Crossover) - steuert die Crossover-Frequenz des Compressors.
CMP levl (Compressor Level) - steuert den Gesamtpegel des Compressors.
Amount (Fretless Amount) - steuert die Fretless Simulator-Stärke.
attack (Fretless Attack) - steuert die Fretless Simulator Attack.
Senstvty (Fretless Sensitivity) - steuert die Fretless Simulator-Empfindlichkeit.
wahonoff (Wah On/Off) - schaltet das Wah ein/aus.
SYNonoff (Whammy™/Synth On/Off) - schaltet das Whammy™/Synth Modul ein und aus.
Whammy™/Synth-Parameter
Aktiver Effekt
Whammy™
IPS
Detune
Pitch
Octavider
Synth
Filter
Envelope Filter
amount
shift
amount
amount
senstvty
senstvty
senstvty
senstvty
wham pdl
scale
attack
attack
attack
blend
Wham mix
level
MOD Bal
mix
synthlvl sublevel
start
stop
range
sweep
range
sublevel
key
stompbox (Stompbox On/Off) - schaltet das Stompbox-Modul ein und aus.
Stompbox-Effektparameter
Screamer
Rodent
DS Dist
DOD 250
Big MP
Guy OD
Sparkdrv
Grunge
Fuzzy
Zone
drive
dist
dist
gain
sustain
drive
gain
grnggain
fuzz
dist
tone
filter
tone
level
tone
level
tone
butt
volume
mid freq
level
volume
level
volume
clean
face
volume
loud
mid lvl
low
high
AMP CHaN (Amp Channel) - schaltet die Amp-Kanäle um.
Amp WARP (Amp Warp) - kombiniert die Grünen und Roten Amp-Modelle.
Cab WARP (Cabinet Warp) - kombiniert die Grünen und Roten Cabinet-Typen.
WARP (Warp) - kombiniert die Grünen und Roten Kanäle.
Grn GAIN (Green Gain) - steuert das Amp Gain für den Grünen Kanal.
64
level
Weitere Funktionen
Grn LeVL (Green Level) - steuert den Volume-Parameter des Grünen Kanals.
Red GAIN (Red Gain) - steuert den Amp Gain-Parameter für den Roten Kanal.
Red LeVL (Red Level) - steuert den Volume-Parameter des Roten Kanals.
gatonoff (Noise Gate On/Off) - schaltet das Noise Gate ein/aus.
gatthres (Noise Gate Threshold) - steuert den Threshold-Parameter des Noise Gates.
gatattak (Noise Gate Attack) - steuert die Attack-Zeit des Noise Gates.
PLK SENS (Noise Gate Pluck) - steuert den Pluck Sensitivity-Parameter des Noise Gates.
fx onoff (Chorus/Mod On/Off) - schaltet das Chorus/Mod-Modul ein/aus.
Modulations-Effektparameter
Aktiver Effekt
Chorus
Flanger
Phaser
Tremolo
Panner
Vibrato
Rotary Speaker
Auto Ya™
YaYa™
Detune
Pitch Shift
Speed
Speed
Speed
Speed
Speed
Speed
Speed
Speed
YA PeDaL
Amount
SHIFT
Depth
Depth
Depth
Depth
Depth
Depth
Depth
Depth
Depth
MOD cntr
MOD cntr
predelay MOD Bal
Regen
MOD Bal
Regen
MOD Bal
MOD LeVeL
MOD MIX
MOD MIX
Doppler
RANGE
RANGE
MOD LVL
MOD LVL
MOD BAL MOD MIX
MOD MIX
MOD MIX
crosover
MOD Bal
MOD Bal
dly onoff (Delay On/Off) - schaltet das Delay-Modul ein/aus.
DLY fdbk (Delay Feedback) - steuert die Stärke des Delay Feedbacks.
dukthres (Delay Threshold) - steuert den Ducker Threshold-Parameter für das Delay.
duk attn (Ducker Attenuation) - steuert den auf das Delay-Signal angewandten Bedämpfungspegel, wenn
Ducker Threshold überschritten wird.
DLY levl (Delay Level) - steuert den Mix Level-Parameter des gewählten Delay-Typs.
DLY BAL (Delay Balance) - steuert die Links/Rechts-Balance des gewählten Delay-Typs.
rvbonoff (Reverb On/Off) - schaltet den Reverb-Effekt ein/aus.
RVB PRE (Reverb Predelay) - steuert die Predelay-Zeit des Reverbs.
rvbdecay (Reverb Decay) - steuert die Decay-Zeit des Reverbs.
RVB levl (Reverb Level) - steuert den Mix Level-Parameter des Reverbs.
RVB BAL (Reverb Balance) - steuert die Links/Rechts-Balance des gewählten Reverb-Typs.
VOL PRE (Volume Pre) - steuert die Lautstärke nach dem Amp Modeling, aber vor den Effekten.
VOL PoST (Volume Post) - steuert die Lautstärke am Ende der Effektkette.
LFo1 SPD (LFO 1 Speed) - steuert die Modulationsgeschwindigkeit von Expression LFO I.
LFo2 SPD (LFO 2 Speed) - steuert die Modulationsgeschwindigkeit von Expression LFO 2.
Utilities
Die Utility-Sektion enthält alle Menüs zum Zuordnen von globalen Funktionen zum BNX3. Globale Funktionen wirken auf den BNX3 in seiner Gesamtheit und nicht nur auf spezielle Presets. Zu den Utility-Menüs
gehören: Mono/Stereo Output, Bi-Amp Output,Volume Pedal Update,V-Switch Threshold, Expression Pedal
Calibration, Dry Track Enable, Bank Naming, MIDI Channel, MIDI Sysex Dumps, Amp Dumps, MIDI Mapping,
MIDI Merge und Factory Reset. Um die Utility-Sektion aufzurufen, drücken Sie die Utility-Taste. Im UtilityMenü wählen Sie mit der Drums-Taste das nächste Menü (scrollt nach rechts) und mit der Mode-Taste das
vorherige Menü (scrollt nach links). Auf den folgenden Seiten werden die einzelnen Utility-Menüs detailliert
beschrieben.
65
Weitere Funktionen
Analoge Ausgangskonfiguration
Die Analogausgänge des BNX3 lassen sich auf verschiedene Weise konfigurieren und bieten ein breites
Spektrum von Signalrouting-Optionen für Aufnahme und Performance. Zur Wahl stehen: mono (BassProzessor und Recorder-Ausgang auf Mono summiert), stereo (Bass-Prozessor- und Recorder-Ausgabe
in Stereo), B>l r>r (Bass linker Ausgang, Recorder rechter Ausgang), monobass (MonoAusgabe, nur
Bass-Prozessor), sterbass (Stereo-Ausgabe, nur Bass-Prozessor) und BiAmp (Bi-Amp Ausgabe, nur BassProzessor).
Bei den Optionen Mono oder Stereo werden die Ausgänge des BNX3 Bassprozessors und des Recorders
an den Analogausgängen zusammengemischt. Bei Bass B>l r>r (Bass linker Ausgang, Recorder rechter
Ausgang) wird der Bassprozessor auf Mono summiert und zum linken Analogausgang geleitet, während
der Recorder auf Mono summiert und zum rechten Analogausgang geleitet wird. Dies ist nützlich, wenn
Sie den BNX3 zu einem Bass-Amp-Setup (via Left/Bass-Ausgang) und den Recorder-Ausgang direkt zu
einem Mischer leiten (via Right/Recorder-Ausgang). Bei den Optionen monobass (Mono-Ausgang, nur
Bassprozessor) und sterbass (Stereo-Ausgang, nur Bassprozessor) wird nur der Bassprozessor des
BNX3 zu den Analogausgängen geleitet und der Recorder-Ausgang stummgeschaltet.
Wählen Sie die Konfiguration des Analogausgangs wie folgt:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links oder rechts, bis anlg out angezeigt
wird (Analog Output Configuration Setup-Menü). Das Display blinkt und wechselt zwischen anlg out
und der gewählten Ausgangskonfiguration. Anmerkung: stereo ist werkseitig voreingestellt.
3. Ändern Sie mit dem DATA-RAD die Ausgangskonfiguration.
4. Drücken Sie zum Abschluss die EXIT-Taste.
Bi-Amp Konfiguration
Der BNX3 bietet eine Bi-Amp (High/Low) Ausgangskonfiguration, mit der Sie die linken und rechten
Analogausgänge als Höhen- und Bass-Ausgang konfigurieren können. Diese Signale werden zu separaten Kanälen einer Stereo-Endstufe und dann zu separaten, mit unterschiedlichen Lautsprechern bestückten Boxen geleitet. Bei Verwendung der Bi-Amp Konfiguration wird der Recorder-Ausgang bei
den Analogausgängen stummgeschaltet. Richten Sie die Bi-Amp Konfiguration wie folgt ein:
1. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links oder rechts, bis anlg out
angezeigt wird (Analog Output Configuration Setup-Menü). Das Display blinkt und wechselt
zwischen anlg out und der gewählten Ausgangskonfiguration. Anmerkung: stereo ist werkseitig
voreingestellt.
3. Ändern Sie mit dem DATA-RAD die Ausgangskonfiguration in biamp 80. Dies ist die erste
Crossover-Einstellung für die Bi-Amp Konfiguration mit der Trennfrequenz 80 Hz. Frequenzen unter
80 Hz werden zum Low-Ausgang und Frequenzen darüber zum High-Ausgang geleitet. Drehen Sie
weiter am DATA-RAD, um die von Ihrem System benötigte Crossover-Frequenz zu wählen. Der
Crossover-Bereich beträgt 80 - 500 Hz.
4. Drücken Sie zum Abschluss die EXIT-Taste.
Volumenpedal aktualisieren
66
Wenn Sie beim BNX3 das Preset wechseln und das Expressionpedal mit dem Volume-Parameter gekoppelt ist, können Sie die Position des Expressionpedals übernehmen. Mit dieser Funktion können Sie also
Presets wechseln und hierbei den Lautstärkepegel des vorherigen Presets beibehalten, falls das Expressionpedal bei beiden Presets den Volume-Parameter steuert.Wenn diese Funktion deaktiviert ist, werden
neue Presets auf die Lautstärke eingestellt, die im Preset gespeichert ist. Um die Volume Pedal UpdateFunktion zu aktivieren/deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links/rechts, bis volumpdl (Volume Pedal
Update) angezeigt wird.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Option On (aktiviert) oder OF (deaktiviert).
4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
Weitere Funktionen
V-Switch Threshold
Wenn Sie zusätzlichen Druck auf das vordere Ende des Expressionpedals ausüben, aktivieren Sie die VSwitch Funktion. Mit dem V-Switch können Sie das Expressionpedal einerseits zur Steuerung zugewiesener
Parameter und andererseits als Wah-Pedal einsetzen. Sie können die Empfindlichkeit des V-Switchs auf die
benutzte Druckstärke feineinstellen. Mit folgenden Schritten stellen Sie den V-Switch Threshold ein:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet
2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links/rechts, bis v SWItCH (V-Switch)
angezeigt wird.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Threshold-Einstellung. Der Bereich beträgt 1 bis 99 (bei 99 ist
mehr Druck erforderlich). Sie können die Empfindlichkeit während des Einstellens ausprobieren.Wenn
Sie den V-Switch aktivieren/deaktivieren wird auf dem Display entweder WAH On oder WAH OF
angezeigt
4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
Expressionpedal-Kalibrierung
Nachdem ein Reset auf die Werkseinstellungen durchgeführt wurde, muss das Expressionpedal des BNX3
neu kalibriert werden. Dieses Kalibrierungsverfahren wird automatisch nach dem Reset auf die Werkseinstellungen eingeleitet. Falls die Kalibrierung fehlschlägt oder das Pedal nicht richtig funktioniert, kann es
mit dem Pedal Calibration-Menü neu kalibriert werden. Gehen Sie dann wie folgt vor:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis pedalcal angezeigt wird.
3. Drücken Sie die blinkende STORE-Taste, um das Pedal Calibration-Menü aufzurufen. Auf dem Display
wird TOE DN (Toe Down) angezeigt.
4. Drücken Sie das Expressionpedal ganz nach vorne und drücken Sie dann den blinkenden Number 2Fußschalter. Auf dem Display wird jetzt TOE UP (toe up) angezeigt.
5. Kippen Sie das Expressionpedal ganz nach hinten (Toe Up-Position) und drücken Sie dann den blinkenden Number 3-Fußschalter. Auf dem Display wird V SWiTCH angezeigt und Sie können jetzt den VSwitch Threshold-Wert einstellen.
6. Bewegen Sie das Expressionpedal nach vorne und wenden Sie den gewünschten V-Switch Druck auf das
vordere Ende des Pedals an.Wenn weitere Änderungen am Threshold-Parameter nötig sind, wählen Sie
mit dem DATA-RAD den gewünschten Wert.
ANM.:Wenn auf dem Display ERROR angezeigt wird, ist ein Fehler aufgetreten und Sie
sollten die Schritte 2 bis 5 wiederholen.
7. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
Bank-Namen
Beim BNX3 können Sie die 16 User-Banken, in denen die 65 User Presets untergebracht sind, nach Belieben umbenennen. Mit angepassten Bank-Namen können Sie schnell die User-Bank erkennen, die bestimmte für einen Song oder ein Set benötigte Presets enthält. Gehen Sie zum Benennen wie folgt vor:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis BANKS angezeigt wird.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die umzubenennende User-Bank.
4. Drücken Sie die STORE-Taste, um ins Benennungs-Menü zu gelangen. Das erste Zeichen des BankNamens beginnt zu blinken.
5. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das gewünschte alphanumerische Zeichen.
6. Wählen Sie mit der DRUMS-Taste das nächste Zeichen auf der rechten Seite oder mit der MODETaste das vorherige Zeichen auf der linken Seite.
7. Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6, bis der Bank-Name auf dem Display erscheint.
8. Wenn der Bank-Name korrekt angezeigt wird, drücken Sie nochmals STORE. Die Meldung namesavd
zeigt kurz an, dass der Bank-Name gespeichert wurde. Dann wird der neue Bank-Name angezeigt.
9. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
67
Weitere Funktionen
MIDI-Kanal
Der BNX3 MIDI-Kanal dient nur zum Empfangen eingehender MIDI-Daten. Der BNX3 sendet MIDI
Program Change-Befehle.Wählen Sie den MIDI-Kanal wie folgt:
1. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis midichnl angezeigt wird. Das
numerische Display zeigt den gewählten MIDI-Kanal an.
3. Wählen Sie den MIDI-Kanal mit dem DATA-RAD. Zur Wahl stehen 1 bis 16, AL (alle) und of (off).
4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
Bulk Dump
Ein Sysex Bulk Dump überträgt alle BNX3 Presets und Utility-Daten zu einem Sysex Librarian oder MIDIAufnahmegerät. Auf diese Weise können Sie eine Sicherungskopie Ihrer persönlichen Einstellungen erstellen. Führen Sie einen Bulk Dump wie folgt durch:
1. Verbinden Sie MIDI Out des BNX3 über ein MIDI-Kabel mit MIDI In eines MIDI-Aufnahmegeräts.
2. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
3. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis Bulkdump angezeigt wird. Die
Store-Taste blinkt. Drücken Sie die Store-Taste, um den Bulk Dump zu starten.
4. Stellen Sie das MIDI Aufnahmegerät auf Aufnahme.
5. Drücken Sie STORE, um den Dump zu starten.Während der Übertragung wird SeNDBuLK angezeigt.
Nach Fertigstellung des Dumps wird bulkdump angezeigt.
6. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
ANM.: Bulk Dump sendet Daten auf dem MIDI-Kanal, der mit dem MIDI Channel-Menü definiert wurde.
MIDI Preset Dump
Der Sysex Preset Dump überträgt einzelne BNX3 Presets zu einem Sysex Librarian oder MIDI-Aufnahmegerät. Auf diese Weise können Sie selbst erstellte Presets sichern oder diese auf einen anderen
BNX3 kopieren. Gehen Sie beim Sysex Preset Dump wie folgt vor:
1. Verbinden Sie MIDI Out des BNX3 über ein MIDI-Kabel mit MIDI In eines MIDI-Aufnahmegeräts oder
eines anderen BNX3.
2. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
3. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis PrSTDuMP (Preset Dump)
angezeigt wird.
4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Nummer des zu übertragenden Presets.
5. Drücken Sie STORE. Auf dem Display wird SeND TO angezeigt.
6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Nummer des Ziel-Presets.
7. Stellen Sie das MIDI Aufnahmegerät auf Aufnahme.
8. Drücken Sie nochmals STORE.Während der Übertragung wird send pst angezeigt. Nach
Fertigstellung des Dumps wird kurz DONE und anschließend PrSTDuMP angezeigt.
9. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
ANM.: Bulk Dump sendet Daten auf dem MIDI-Kanal, der mit dem MIDI Channel-Menü definiert wurde.
User Amp Dump
Mit User Amp Dump können Sie die BNX3 Amp HyperModels™ in einem Sysex Librarian-Programm
oder MIDI-Aufnahmegerät speichern. Auf diese Weise können Sie eine Sicherheitskopie der angepassten
Amp HyperModels™ erstellen und Ihre HyperModels™ in einen anderen BNX3 kopieren. Gehen Sie
beim User Amp Dump wie folgt vor:
68
Weitere Funktionen
1. Verbinden Sie MIDI Out des BNX3 über ein MIDI-Kabel mit MIDI In eines MIDI-Aufnahmegeräts oder
eines anderen BNX3.
2. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
3. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis AMP DuMP (Amp Dump)
angezeigt wird.
4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die zu übertragende Amp-Nummer.
5. Drücken Sie STORE. Auf dem Display wird SND TO angezeigt.
6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Nummer des User Amp-Ziels.
7. Stellen Sie das MIDI-Aufnahmegerät auf Aufnahme.
8. Drücken Sie nochmals STORE.Während der Übertragung wird send amp angezeigt. Nach
Beendigung des Dumps wird kurz DONE und anschließend AMP DuMP angezeigt.
9. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
ANM.: Amp Dump sendet Daten auf dem MIDI-Kanal, der mit dem MIDI Channel-Menü definiert wurde.
MIDI Mapping
Mit MIDI Mapping kann über externe MIDI Program Change-Befehle, die nicht notwendigerweise dem
BNX3 Preset entsprechen, auf jedes Factory oder User Preset zugegriffen werden. Dieses Verfahren ist
dann nützlich, wenn mehrere MIDI-Geräte verkettet sind und alle über eine Zentraleinheit gesteuert
werden. Beispiel: Der MIDI Haupt-Controller sendet einen Program Change-Befehl an ein bestimmtes
MIDI-Gerät mit der Aufforderung, auf Programm 10 zu wechseln. Der BNX3 soll hierbei aber auf User
Preset 27 wechseln. Sie können den Befehl im BNX3 so umleiten (Mapping), dass beim Empfang von MIDI
Program Change 10 das User Preset 27 aufgerufen wird. Gehen Sie hierbei wie folgt vor:
1. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis M 1>U. angezeigt wird.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die eingehende MIDI Programm-Nummer, die Sie umleiten möchten. Die blinkende Zahl rechts des M kann mit dem DATA-RAD erhöht oder verringert werden.
4. Drücken Sie die DRUMS-Taste. Die Ziffer auf dem roten numerischen Display beginnt zu blinken.
Diese Nummer ist die Preset-Nummer im BNX3, die aufgerufen wird, wenn er die MIDI ProgrammNummer empfängt, die rechts des M auf dem alphanumerischen Display angezeigt wird.
5. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Preset-Nummer, die der BNX3 beim Empfang des gewählten
MIDI Program Change-Befehls verwenden soll.
6. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
MIDI Merge
Die MIDI Merge-Funktion leitet die eingehenden MIDI-Daten an den MIDI Out-Port des BNX3 weiter.
Dies ist dann nützlich, wenn Sie mehrere MIDI-Geräte verkettet haben und die eingehenden MIDI-Daten
an hinter den BNX3 geschaltete MIDI-Geräte weiterleiten möchten. Gehen Sie wie folgt vor, um die MIDI
Merge-Funktion zu aktivieren/deaktivieren:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links oder rechts, bis midimrge angezeigt
wird. Der MIDI Merge-Status wird auf dem roten numerischen Display mit On oder OF angezeigt.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD den gewünschten Status.
4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
Digitalpegel
Wenn Sie den Digitalausgang des BNX3 mit einem Aufnahmegerät verbinden, sollte dieses so viel Signal
wie möglich bekommen, ohne ins digitale Clipping zu geraten. Falls Ihr Recorder nicht genug Pegel vom
Digitalausgang des BNX3 empfängt, können Sie den Pegel mit der Digital Level-Option im Utility-Menü
anheben. Gehen Sie hierbei wie folgt vor:
69
Weitere Funktionen
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links oder rechts, bis digi lvl angezeigt
wird. Auf dem roten numerischen Display wird der aktuelle Digitalpegel angezeigt.
3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD den benötigten Digitalpegel. Der Bereich beträgt 1 - 20.
4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
Konfiguration der Digitalausgänge
Der S/PDIF Digitalausgang des BNX3 bietet Signalrouting-Kombinationen für die Aufnahme und Performance. Bei gleichzeitigem Einsatz der Analog- und Digitalausgänge können Sie diese unabhängig voneinander konfigurieren und dadurch flexibler arbeiten. Folgende Konfigurationen sind für die Digitalausgänge
verfügbar: bass+rec (Bassprozessor- und Recorder-Ausgang werden in Stereo zusammengemischt), bass
dry (greift das Basssiganl direkt am Eingang ab), bass amp (greift das Basssignal direkt nach dem Amp
Modeling und Noise Gate ab), recorder (nur der Recorder-Ausgang wird zum Digitalausgang geleitet).
Bei bass+rec werden die Bass-Bearbeitung des BNX3 und die Stereo-Ausgänge des Recorders am
Digitalausgang zusammengemischt. Die bass dry und bass amp Konfigurationen sind DigiTechs
exklusive Dry Track™ Funktionen. bass dry greift das Basssignal direkt am Eingang ab, bevor es die
Signalbearbeitung des BNX3 durchläuft. Dadurch können Sie ein unbearbeitetes Basssignal über den
Digitalausgang ausgeben und weiterhin die Effektbearbeitung über die analogen und Kopfhörer-Ausgänge
abhören. Dann können Sie das Signal erneut in die Analogeingänge des BNX3 einspeisen und das gleiche
trockene Signal die einzelnen Presets durchlaufen lassen. bass amp greift das Signal direkt hinter dem
Noise Gate ab und bietet das gesamte Amp- und Cabinet Modeling ohne Chorus/Mod-, Delay- oder
Reverb-Effektbearbei-tung. Mit recorder leiten Sie nur den Recorder-Ausgang zum Digitalausgang weiter.
Bei Verwendung eines Live-Mischers mit Digitaleingängen können Sie diese Konfiguration zusammen mit
der analogen Ausgangskonfiguration ster bass verwenden. Hierbei leiten die Analogausgänge die
Bassbearbeitung zu einem externen Bass-Amp-Setup weiter, während der Digitalausgang die RecorderWiedergabe zum Digitaleingang des Mischers leitet. Beim Live-Einsatz von Bassprozessor und Recorder
können Sie also die Vorzüge beider Welten nutzen, indem Sie den HiFi Recorder-Ausgang durch den
Mischer und gleichzeitig den Bassprozessor durch einen Verstärker leiten.
Ändern Sie die Konfiguration des Digitalausgangs wie folgt:
1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links oder rechts, bis digi out angezeigt
wird (Digital Output Configuration Setup-Menü). Das Display blinkt und wechselt zwischen digi out
und der gewählten Digitalausgangs-Konfiguration. Anmerkung: bass+rec ist werkseitig voreingestellt.
3. Ändern Sie mit dem DATA-RAD die Ausgangskonfiguration.
4. Drücken Sie zum Abschluss die EXIT-Taste.
70
Weitere Funktionen
Reset auf die Werkseinstellungen
Diese Funktion setzt den BNX3 auf seine ursprünglichen Werkseinstellungen zurück. Dieses Verfahren
löscht ALLE selbst erstellten User Presets, Utility-Einstellungen und die Kalibrierung des Expressionpedals.
Führen Sie das Reset wie folgt durch:
ANM.: Die Ausführung dieser Funktion löscht alle vom Anwender programmierten Daten.
Bevor Sie dieses Verfahren fortsetzen, sollten Sie sich absolut sicher sein, dass Sie den
Speicher löschen und ganz von vorne beginnen möchten. Das Werks-Reset löscht
nicht den internen oder externen Recorder-Speicher.
1. Drücken Sie einmal die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet.
2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links oder rechts, bis RESET (Reset) angezeigt
wird.
3. Drehen Sie das DATA-RAD nach rechts, bis auf dem Display NO Yes (No Yes) angezeigt wird und
NO blinkt.
ANM.: Dieses Verfahren setzt ALLE User-Einstellungen zurück. Drehen Sie das DATA-RAD
nach links oder drücken Sie die EXIT-Taste, während NO auf dem Display blinkt, um das
Verfahren abzubrechen.
4. Drücken Sie die DRUMS-Taste.Yes blinkt auf dem Display.
5. Drücken Sie die STORE-Taste, um den BNX3 zurückzusetzen. Das Display kehrt zum Reset-Bildschirm zurück.
6. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren.
Recorder-Speicher formatieren
Sollte der (interne oder externe) Recorder-Speicher nicht mehr funktionieren, muss er neu formatiert
werden.Vor dem Neuformatieren des internen Speichers sollten Sie alle Memory Cards aus dem Memory
Card Slot des BNX3 entfernen.Vor dem Neuformatieren einer externen Memory Card müssen Sie diese
in den Memory Card Slot stecken.
ANM.: Dieses Verfahren löscht alle aufgezeichneten Informationen aus dem internen oder
externen Speicher. Bevor Sie dieses Verfahren fortsetzen, sollten Sie sich absolut
sicher sein, dass Sie den Speicher löschen möchten.
Löschen Sie den Recorder-Speicher des BNX3 wie folgt:
1. Der BNX3 muss ausgeschaltet sein.
2. Halten Sie die RECORD-Taste des BNX3 gedrückt und schalten Sie ihn ein.
3. Wenn auf dem Haupt-Display format? erscheint, lassen Sie die RECORD-Taste los. Sie blinkt jetzt
rot. 4. Drücken Sie die RECORD-Taste, um mit dem Formatieren des Recorder-Speichers zu beginnen.
Während des Verfahrens wird auf dem Display erasing angezeigt. Danach kehrt das Display zum
Preset-Bildschirm zurück.
GENEDIT™ Editor/Librarian
Wenn Sie die GENEDIT™ Editor/Librarian Software auf Ihrem Computer installieren, ergeben sich endlose
kreative Möglichkeiten. Bevor Sie GENEDIT™ auf Ihrem Mac oder PC installieren, sollten Sie MIDI Out
Ihres Computers mit MIDI In des BNX3 und MIDI Out des BNX3 mit MIDI In Ihres Computers verbinden. Legen Sie dann die GENEDIT™ CD ROM in das CD ROM Laufwerk Ihres Computers ein und befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anleitungen.
71
Weitere Funktionen
PC
Falls nach Einlegen der CD die Installationsanleitungen nicht automatisch erscheinen, wählen Sie
"AUSFÜHREN" aus dem Start-Menü und doppelklicken auf die SETUP.EXE Datei in Ihrem CD
ROM Laufwerk.
Mac
Falls nach Einlegen der CD die Installationsanleitungen nicht automatisch erscheinen, doppelklicken Sie
auf Ihrem Bildschirm auf das CD Icon. Doppelklicken Sie auf das INSTALLER Icon und befolgen Sie
die Installationsanleitungen.
ANM.: Ältere GENEDIT™-Versionen funktionieren nicht mit dem BNX3. Sie müssen die neue
GENEDIT™-Version von der CD installieren, die mit dem BNX3 ausgeliefert wurde. Die
neuesten Versionen der GENEDIT™ Software finden Sie auf der DigiTech Website unter
www.digitech.com.
72
Anhang
Anhang
Preset-Liste
Bank 1 Showcase
1. HYPERAMP
2. OCTABASE
3. SYNTHBAS
4. ENVELOPE
5. NO FRET
Bank 2 genetx
6.TRAC/ASH
7. SVTHEAVN
8. SOLARMAN
9. 2TUBEPRE
10. 2-TONE
Bank 3 amps one
11. BRITISH
12. AMERICAN
13. MODERN
14.TUBEPRES
15. BOOGSHOW
Bank 4 studio
16. SLAP-IT
17. STANDARD
18. PUNCHY
19. DRIVER
20. GROOVIN
Bank 5 fx bass
21. CRYBASSY
22.WOBLEE
23. BASSWHAM
24.TITE 5TH
25. SPACEMAN
Bank 6 dirtbass
26. GRINDY
27. DIRT BAG
28. PIE FAZE
29. LEADBASS
30. SHREDNIT
Bank 7 amps two
31. CUSTO32. CLENTUBE
33.TUBEDIRT
34. FAT PRE
35. BOOGIMAN
Bank 8 hybrid
36. POPPEN
37. LEVSTICK
38. BASICASH
39. ROCKBOMB
40.VTGBOMBER
Bank 9 gtr amps
41. BRIT/GTR
42. AMER/GTR
43. CHOR/GTR
44. MEGA/GTR
45.TWED/GTR
Bank 10 expressn
46. CHAPSTIK
47. PEDAL FX
48. ROTARY
49. PDLSYNTH
50.YAYA PDL
Bank 11 big botm
51. FAT-N-LO
52. OCTSYNTH
53. PHAT BOY
54. BIGFATTY
55. FATSYNTH
Bank 12 special
56. RUBBRMAN
57. BASSECHO
58. UPRIGHT
59. BADVINYL
60. PICHPLAY
Bank 13 synth
61. EXPSYNTH
62. LFOFILTR
63. FILTERPDL
64. HOLD IT
65. DIRECT
MIDI-Implementationstabelle
73
Anhang
MIDI CC Liste
Parameter
74
CC-Nr.
Parameter
CC-Nr.
Wah On/Off
Wah Type
Wah Minimum
Wah Maximum
Wah Pedal
CC
CC
CC
CC
CC
2
3
4
5
6
Amp Morph
Cabinet Morph
Amp/Cabinet Morph
CC 79
CC 80
CC 81
Comp/Fretless On/Off
Comp/Fretless Type
Comp Param 1
Comp Param 2
Comp Param 3
Comp Param 4
Wham/Synth On/Off
Wham/Synth Type
Wham/Synth Level
Wham/Synth Param 1
Wham/Synth Param 2
Wham/Synth Param 3
Whammy™ Pedal
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
8
1
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Gate On/Off
Gate Type
Gate Threshold
Gate Attack
Gate Pluck
CC
CC
CC
CC
CC
50
51
52
53
54
Effect On/Off
Effect Type
Effect Level
Effect Param 1
Effect Param 2
Effect Param 3
Effect Param 4
Effect Param 5
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
55
56
57
58
59
60
61
62
Stompbox On/Off
Stompbox Type
Stompbox Gain
Stompbox Level
Stompbox Param 1
Stompbox Param 2
Stompbox Param 3
Stompbox Param 4
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
84
85
86
87
88
89
90
91
Delay On/Off
Delay Type
Delay Level
Delay Time (Coarse)
Delay Time (Fine)
Delay Feedback
Ducker Threshold
Ducker Attenuation
Delay Balance
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
63
120
65
66
67
68
69
70
71
Amp Channel (FS)
CC 20
Green Amp Type
Green Amp Gain
Green Amp Level
Green Cab Type
Green Cab Tuning
Green Bass Freq
Green Bass Level
Green Mid Freq
Green Mid Level
Green Treble Freq
Green Treble Level
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
22
23
24
25
26
28
29
31
32
34
35
Reverb On/Off
Reverb Type
Reverb Level
Reverb Decay
Reverb Damping
Reverb PreDelay
Reverb Balance
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
72
73
74
75
76
77
78
Volume Pre
Volume Post
CC 7
CC92
Red Amp Type
Red Amp Gain
Red Amp Level
Red Cab Type
Red Cab Tuning
Red Bass Freq
Red Bass Level
Red Mid Freq
Red Mid Level
Red Treble Freq
Red Treble Level
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
CC
36
37
38
39
40
42
43
45
46
48
49
LFO
LFO
LFO
LFO
CC
CC
CC
CC
1 Speed
1 Waveform
2 Speed
2 Waveform
105
106
110
111
Anhang
Technische Daten
Allgemeine Spezifikationen
A/D Konverter:
D/A Konverter:
Samplingfrequenz:
DSP-Sektion:
Preset-Speicher:
24-Bit
24-Bit
44.1 kHz
3 - Audio DNA™ DSP Prozessoren
65 Factory Presets, 65 User Presets
Anschlüsse:
Bass-Eingang und Ausgänge:
Jam-A-Long/CD-Eingang:
Mic-Eingang:
Kopfhörer:
MIDI:
S/PDIF-Ausgang:
Memory Card:
Fußschalter:
1/4" Mono-Klinke
1/8" Stereo-Klinke
symmetrischer XLR
1/4" Stereo-Klinke
In und Out/Thru
Cinch-Anschluss
SmartMedia™ Memory (nur 3.3 Volt Cards, 16 MB oder größer)
GNX FC optional
Audio-Leistungsdaten:
Analog-Ausgänge:
Bass-Eingang
Frequenzgang:
Geräuschspannungsabstand:
(Analog-Ausgänge)
Klirrfaktor:
20 Hz - 17 kHz +0 dB, - 3 dB
> 100 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich
weniger als 0.05% (1 kHz).
Mikrofoneingang (Recorder-Eingang eingestellt auf B+MICDRY)
Frequenzgang:
20 Hz - 20 kHz +0 dB, - 1 dB
Geräuschspannungsabstand:
> 99 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich
(Analog-Ausgänge)
Klirrfaktor:
weniger als 0.022% (1 kHz).
8-Spur Digitalrecorder (Aufnahmequalität eingestellt auf CD-Modus):
Auflösung:
16 Bit
Bass-Eingang
Frequenzgang:
Geräuschspannungsabstand:
20 Hz - 17 kHz +0 dB, - 3 dB
> 95 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich
Mikrofon-Eingang
Frequenzgang:
Geräuschspannungsabstand:
20 Hz - 20 kHz +0 dB, - 1 dB
> 95 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich
Strombedarf:
USA und Kanada:
Japan:
Europa:
GB:
120 V AC, 60 Hz
100 V AC, 50/60 Hz
230 V AC, 50 Hz
240 V AC, 50 Hz
Leistungsaufnahme:
Abmessungen:
Gewicht:
18.5 Watt
Länge 52,7 cm (20.75"), Breite 22,86 cm (9") Höhe 7,62 cm (3")
4,04 kg (8.9 lbs.)
Adapter: PSS3-120
Adapter: PSS3-100
Adapter: PSS3CE-230
Adapter: PSS3-240
75
Anhang
Fehlersuche
PROBLEM
Aufgenommene Spuren sind bei der Wiedergabe nicht h rbar.
L SUNGEN
Pr fen Sie die Konfiguration der Analogausg nge in der Utility-Sektion.C
Stellen Sie MONO oder STEREO ein.
Bespielte Spuren m ssen bei der Wiedergabe GR N leuchten. Dies
gilt auch f r geloopte Spuren.
ber den MIC-Eingang aufgenommene Spur nicht
. h rbar.
Pr fen Sie den Ausgangs-Modus in der Utility-Sektion.
Pr fen Sie den MIC-Eingangspegel
Pr fen Sie das SETUP, um das MIC zum Recorder zu leiten.
Kann die Aufnahmequalit t von CD oder LP oder EP nicht ndern.
Pro Song ist nur eine Recorder-Qualit t f r alle Spuren m glich. Der Aufnahme-Modus der ersten Spur bestimmt den Modus der folgenden Spuren.
Zugriff auf die im BNX3 aufgenommenen Songs nicht m glich.
Entfernen Sie die Smart Media Card.
Warum kann ich die Re-Amp Spur nicht als Aufnahme-Eingang w hlen?
Re-Amp ist erst verf gbar, wenn bereits Spuren aufgenommen wurden.
Stellen Sie sicher, dass Stereo Record auf OF eingestellt ist.
Kann keine Spuren zusammenmischen.
Gr n leuchtende Spuren werden auf Gelb leuchtende Spuren gemischt.
Die Merge-Funktion kann nicht r ckg ngig gemacht werden. Es sind immer nur
jeweils zwei Spuren mischbar. Loop-Spuren sind nicht mischbar.
FS300/GNX FC Fu schalter funktioniert nicht richtig.
Sie m ssen ein TRS Stereo-Kabel benutzen.
Expressionpedal spricht nicht korrekt an.
Rekalibrieren Sie das Expressionpedal im Utility-Men .
Warum kann ich im Bank-Modus nicht mit Fu schaltern auf Factory Presets Im Bank-Modus sind nur User-Programme mit Fu schaltern aufrufbar. Rufen
zugreifen?
Sie Factory Presets mit dem DATA-RAD auf.
Wah l sst sich nicht problemlos aktivieren.
Stellen Sie den V-Switch Threshold in der Utility-Sektion ein.
Schalten Sie im Edit-Modus das Wah f r das aktuelle Preset ein.
76
DIGITECH
8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070
TEL. (801) 566-8800 FAX (801) 566-7005
Internationaler Vertrieb
8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070 USA
TEL. (801) 566-8800 FAX (801) 566-7005
DigiTech, GeNetX,Audio DNA und BNX3 sind Warenzeichen von
Harman Music Group Inc.
Copyright the Harman Music Group
Hergestellt und gedruckt
in den USA 09/2002
BNX3 Bedienungshandbuch 18-1314-A
Bitte besuchen Sie DigiTech im World Wide Web unter:
http://www.digitech.com