Recorder
Transcription
Recorder
GENETXTM BASS WORKSTATION Bedienungshandbuch WARNING FOR YOUR PROTECTION PLEASE READ THE FOLLOWING: KEEP THESE INSTRUCTIONS HEED ALL WARNINGS FOLLOW ALL INSTRUCTIONS Do not use this apparatus near water These symbols are internationally accepted symbols that warn of potential hazards with electrical products.The lightning flash means that there are dangerous voltages present within the unit.The exclamation point indicates that it is necessary for the user to refer to the owners manual. These symbols warn that there are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the unit. Do not attempt to service the unit yourself. Refer all servicing to qualified personnel. Opening the chassis for any reason will void the manufacturer’s warranty. Do not get the unit wet. If liquid is spilled on the unit, shut it off immediately and take it to a dealer for service. Disconnect the unit during storms to prevent damage. U.K. Mains Plug Warning A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable facility. Never under any circumstances should you insert a damaged or cut mains plug into a 13 amp power socket. Do not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse covers can be obtained from your local retailer. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to BS1362. CLEAN ONLY WITH A DRY CLOTH. DO NOT BLOCK ANY OF THE VENTILATION OPENINGS. INSTALL IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS. DO NOT INSTALL NEAR ANY HEAT SOURCES SUCH AS RADIATORS, HEAT REGISTERS, STOVES, OR OTHER APPARATUS (INCLUDING AMPLIFIERS) THAT PRODUCE HEAT. ONLY USE ATTACHMENTS/ACCESSORIES SPECIFIED BY THE MANUFACTURER. UNPLUG THIS APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Use only with the cart stand, tripod bracket, or table specified by the manufacture, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Safety Instructions Notice for customers if your unit is equipped with a power cord. Warning:This appliance must be earthed. The cores in the mains lead are colored in accordance with the following code: Green and Yellow - Earth Blue - Neutral Brown - Live As colors of the cores in the mains lead of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: •The core which is colored green and yellow must be connected to the terminal in the plug marked with the letter E, or with the earth symbol, or colored green, or green and yellow. •The core which is colored blue must be connected to the terminal marked N, or colored black. •The core which is colored brown must be connected to the terminal marked L, or colored red. This equipment may require the use of a different line cord, attachment plug, or both, depending on the available power source at installation. If the attachment plug needs to be changed, refer servicing to qualified service personnel who should refer to the table below.The green/yellow wire shall be connected directly to the unit’s chassis. CONDUCTOR Refer all servicing to to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. POWER ON/OFF SWITCH: For products provided with a power switch, the power switch DOES NOT break the connection from the mains. MAINS DISCONNECT: The plug shall remain readily operable. For rackmount or installation where plug is not accessible, an all-pole mains switch with a contact separation of at least 3 mm in each pole shall be incorporated into the electrical installation of the rack or building. FOR UNITS EQUIPPED WITH EXTERNALLY ACCESSIBLE FUSE RECEPTACLE: Replace fuse with same type and rating only. MULTIPLE-INPUT VOLTAGE: This equipment may require the use of a different line cord, attachment plug, or both, depending on the available power source at installation. Connect this equipment only to the power source indicated on the equipment rear panel.To reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to qualified service personnel or equivalent. WIRE COLOR Normal Alt L LIVE BROWN BLACK N NEUTRAL BLUE WHITE E EARTH GND GREEN/YEL GREEN Warning: If the ground plug is defeated, certain fault conditions in the unit or in the system to which it is connected can result in full line voltage between chassis and earth ground. Severe injury or death can then result if the chassis and earth ground are touched simultaneously. Electromagnetic Compatibility Operation is subject to the following conditions: •This device may not cause harmful interference. •This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. •Use only shielded interconnecting cables. •Operation of this unit within significant electromagnetic fields should be avoided. DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer’s Name: Manufacturer’s Address: DigiTech 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA declares that the product: Product name: BNX3 Note: Product name may be suffixed by the letters EU, JA, NP and UK. Product option: all (requires Class II power adapter that conforms to the requirements of EN60065, EN60742, or equivalent.) conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC 60065 (1998) EMC: EN 55013 (1990) EN 55020 (1991) Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC. Vice-President of Engineering 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA September 23, 2002 European Contact: Your local DigiTech Sales and Service Office or Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 USA Ph: (801) 566-8800 Fax: (801) 568-7583 Warranty We at DigiTech are very proud of our products and back-up each one we sell with the following warranty: 1.The warranty registration card must be mailed within ten days after purchase date to validate this warranty. 2. DigiTech warrants this product, when used within the U.S., to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service. 3. DigiTech liability under this warranty is limited to repairing or replacing defective materials that show evidence of defect, provided the product is returned to DigiTech WITH RETURN AUTHORIZATION, where all parts and labor will be covered up to a period of one year. A Return Authorization number may be obtained from DigiTech by telephone.The company shall not be liable for any consequential damage as a result of the product's use in any circuit or assembly. 4. Proof-of-purchase is considered to be the burden of the consumer. 5. DigiTech reserves the right to make changes in design, or make additions to, or improvements upon this product without incurring any obligation to install the same on products previously manufactured. 6.The consumer forfeits the benefits of this warranty if the product's main assembly is opened and tampered with by anyone other than a certified DigiTech technician or, if the product is used with AC voltages outside of the range suggested by the manufacturer. 7.The foregoing is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and DigiTech neither assumes nor authorizes any person to assume any obligation or liability in connection with the sale of this product. In no event shall DigiTech or its dealers be liable for special or consequential damages or from any delay in the performance of this warranty due to causes beyond their control. NOTE:The information contained in this manual is subject to change at any time without notification. Some information contained in this manual may also be inaccurate due to undocumented changes in the product or operating system since this version of the manual was completed.The information contained in this version of the owner's manual supersedes all previous versions. II Inhalt Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Schnellstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Anschlüsse herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Strom zuführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Analogausgabe-Modus wählen . . . . . . . . . . . . . . .2 Preset wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Eine Führung durch den BNX3 . . . . . . . . . . . . . . . .3 Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Anschlüsse herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Mono-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Stereo-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Direkt ins Mischpult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Bi-Amp Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 S/PDIF Digitalausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Ausgangspegel einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Über den BNX3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 BNX3 Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Bank-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Stompbox-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Delay TapTempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Recorder-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Expressionpedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Notch Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Jam-A-Long . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Drum Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Pattern wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Preset editieren/erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Amp/Cabinet Modeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Amp-Modelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Cabinet-Typen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Amp-Modelle und Cabinet-Typen editieren . . . . .15 Amp/Cabinet Modelle wählen . . . . . . . . . . . . .15 Amp-Parameter einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Cabinet-Feineinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 HyperModels™ erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 HyperModels™ speichern (Amp Save) . . . . . . .16 Effekte editieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Preset speichern/kopieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Effekte und Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Effektdefinitionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Compressor/Fretless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Wah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Whammy™/Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Whammy™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Intelligent Pitch Shifting (IPS) . . . . . . . . . . . . . .21 Detuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Pitch Shifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Octavider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Synth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Envelope Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Stomp Box Modeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Noise Gate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Chorus/Mod-Effekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Chorus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Flanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Phaser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Tremolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Panner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Vibrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Rotary Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 AutoYa™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 YaYa™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Detune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Pitch Shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Preset wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 HyperModel™ erstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Amp und Cabinet des Grünen Kanals wählen . . .30 Amp und Cabinet des Roten Kanals wählen . . . . .30 Parameter des Grünen Kanals einstellen . . . . . . .31 Parameter des Roten Kanals einstellen . . . . . . . .31 Cabinets feineinstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Grüne und Rote Amps zusammenmischen . . . . . .32 HyperModel™ speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Modelle für die Preset-Kanäle wählen . . . . . . . . . . .33 Preset editieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Compressor/Fretless Simulator ausschalten . . . . .33 Wah ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Whammy™/Synth ausschalten . . . . . . . . . . . . . . .34 Stompbox Modeling ausschalten . . . . . . . . . . . . .34 EQ einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Noise Gate einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Chorus wählen und einstellen . . . . . . . . . . . . . .35 Delay ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Reverb wählen und einstellen . . . . . . . . . . . . . . . .36 Preset speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Recorder-Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Recorder-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Record Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Stereo Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Click Track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Drum Pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Drum Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Pre-Roll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Song Repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Auto Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Aufnahmequalität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Card>PC - Card für den Computer vorbereiten .45 Int>Card - Songs in externen Speicher kopieren 45 Erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 SmartMedia™ Memory Cards verwenden . . . . . . . .46 Memory Card zum ersten Mal einstecken . . . . . .46 SmartMedia™ Memory Cards . . . . . . . . . . . . . . . .47 Audio-Spuren zum Computer übertragen . . . . . .47 Audio-Spuren vom Computer übertragen . . . . . .48 Memory Card/Computer Dateiformat . . . . . . . . . .48 Inhalt Recorder-Bedienfeld für Aufnahmen verwenden . . . .49 Spur aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Spur mit der UNDO-Taste löschen . . . . . . . . . . .50 Undo bei angehaltenem Recorder verwenden . .50 Undo bei laufender Aufnahme verwenden . . . .51 Aufgenommene Spur abspielen . . . . . . . . . . . . . .51 Wiedergabepegel und Panning der Spur einstellen 51 Wiedergabepegel der Spuren einstellen . . . . . .51 Pan der Spuren einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Mehrere Spuren aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Spurstatus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Punch In / Punch Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Spuren zusammenmischen (Bounce/Merge) . . . . .53 Drumspur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Drums zu Songs synchronisieren . . . . . . . . . . . .53 Drum Machine-Spuren aufnehmen . . . . . . . . . .54 Mic-Eingang aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Ausgangskonfiguration des Recorders . . . . . . . . .55 Mit Songs und Loops arbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Songs und Loops wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Songs und Loops löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 BNX3 Fußschalter für Aufnahmen einsetzen . . . . . .56 Spur aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Undo bei angehaltenem Recorder verwenden .56 Undo bei laufender Aufnahme verwenden . . . .56 Mehrere Spuren aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Punch In / Punch Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 BNX3 JamMan Delay Looper verwenden . . . . . . . .57 Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Overdubs zum Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . . .58 Nahtlose Loops mittels Quantisierung . . . . . . . . .58 GNXFC für Recorder-Funktionen einsetzen . . . . . .59 Spur aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Undo bei angehaltenem Recorder verwenden .59 Undo bei laufender Aufnahme verwenden . . . .60 Aufgenommene Spur wiedergeben . . . . . . . . . . .60 Mehrere Spuren aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Punch In / Punch Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 GNXFC für Loops einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Overdubs zum Loop aufnehmen . . . . . . . . . . . . .61 Weitere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Expression-Zuordnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Expressionpedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 LFOs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Amp-Fußschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Control-Fußschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Zuordnungsliste der Expression-Parameter . . . . .64 Whammy™/Synth Parameter . . . . . . . . . . . . . . .64 Stompbox Effektparameter . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Modulation Effektparameter . . . . . . . . . . . . . . . .65 Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Konfiguration der Analog-Ausgänge . . . . . . . . . . .66 Bi-Amp Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Volumenpedal aktualisieren . . . . . . . . . . . . . . . . .66 V-Switch Threshold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Expressionpedal kalibrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Bank-Namen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 MIDI-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Bulk Dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 MIDI Preset Dump . . . . . . . . . . . . User Amp Dump . . . . . . . . . . . . . . MIDI Mapping . . . . . . . . . . . . . . . . MIDI Merge . . . . . . . . . . . . . . . . . . Digitalpegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reset auf die Werkseinstellungen . . Recorder-Speicher formatieren . . . GenEdit™ Editor/Librarian . . . . . . Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIDI-Implementationstabelle . . . . . . . MIDI CC Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 . . . . . . . . . . .68 . . . . . . . . . . .69 . . . . . . . . . . .69 . . . . . . . . . . .69 . . . . . . . . . . .71 . . . . . . . . . . .71 . . . . . . . . . . .71 . . . . . . . . . .73 . . . . . . . . . . .73 . . . . . . . . . . .74 . . . . . . . . . . .75 . . . . . . . . . . .76 Einleitung Einleitung Der DigiTech BNX3 ist der fortschrittlichste Bassprozessor seiner Art. Dank der von GeNetX™ bereitgestellten, komplexen Technik und der extremen Leistungsstärke der Audio DNA™ DSP Engine besitzen Sie jetzt die Werkzeuge zum Erstellen eigener Bassverstärker- und Boxen-Modelle. Mit diesem Potential können Sie völlig eigenständige Sounds erzeugen. Dank der intuitiven Anwender-Schnittstelle drehen Sie zum Programmieren einfach den entsprechenden Regler. Sie sollten sich dennoch die Zeit nehmen, um dieses Bedienungshandbuch bei betriebsbereit aufgebautem BNX3 durchzulesen. Lieferumfang Bitte prüfen Sie, ob folgende Gegenstände mitgeliefert wurden: • • • • PSS3 Netzteil Garantiekarte GenEdit™ Editor/Librarian Resource CD Sonic Foundry™ Loop Sampler CD Der BNX3 wurde sehr sorgfältig hergestellt und verpackt. Alle Teile sollten vorhanden und betriebsbereit sein. Falls etwas fehlt, setzen Sie sich bitte sofort mit dem Werk in Verbindung. Nehmen Sie sich bitte die Zeit, um die Garantiekarte auszufüllen. Sie ist Ihr Schutz für den unwahrscheinlichen Fall, dass beim BNX3 Probleme auftreten. 1 Einleitung Schnellstart Diese Schnellstart-Anleitung ist für jene bestimmt, die sofort losspielen und erst später lesen wollen. Anschlüsse herstellen 1. Verbinden Sie Ihr Instrument mit der rückseitigen INPUT-Buchse. 2. Verbinden Sie die LEFT/RIGHT OUTPUTS mit den Eingängen Ihrer Verstärker, Endstufen oder Mischer. Anmerkung: Die Bi-Amp Funktion wird auf Seite 66 beschrieben. Strom zuführen 1. 2. 3. 4. 5. Drehen Sie den rückseitigen OUTPUT-Pegelregler des BNX3 ganz zurück (ganz nach links). Verbinden Sie das PSS3 Netzteil mit der POWER-Buchse des BNX3. Verbinden Sie das andere Ende des PSS3 Netzteils mit einer Netzsteckdose. Stellen Sie den POWER-Schalter des BNX3 auf On. Schalten Sie Ihre(n) Verstärker ein und stellen Sie Ihre normale Spiellautstärke ein. Drehen Sie den OUTPUT-Regler des BNX3 langsam nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen. Wählen Sie einen Analogausgabe-Modus 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. 2. Drehen Sie das DATA-RAD, um einen Ausgabe-Modus zu wählen. 3. Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen: mono, stereo, b>l r>r (bass>left recorder>right), monobass, sterbass oder BiAmp. Wählen Sie ein Preset Der BNX3 wird mit 65 vorprogrammierten Factory Presets und 65 User Presets ausgeliefert. Ab Werk sind die User Presets exakte Kopien der Factory Presets. 1. Wählen Sie mit den UP/DOWN Fußschaltern eine Bank. 2. Wählen Sie mit den Fußschaltern 1-5 oder dem DATA-RAD eine Bank. Anm.: Das Editieren eines Presets wird auf Seite 14 beschrieben. 2 Einleitung Eine Führung durch den BNX3 Vorderseite 1. Fußschalter 1- 5 Abhängig vom gewählten Modus können Sie mit diesen 5 Fußschaltern Presets wählen, Amp-Kanäle wechseln, einzelne Effekte ein- und ausschalten und den BNX3 Recorder "freihändig" bedienen. Auf die Bypass-,Tuner-, Notch Filter- und Mode-Funktionen können Sie zugreifen, indem Sie das entsprechend bezeichnete Fußschalterpaar gleichzeitig drücken. 2. Matrix Die leuchtenden Matrix LEDs zeigen die aktiven Effekte des gewählten Presets oder die gewählte Effekt-Zeile beim Editieren an. 3. Effect Select-Tasten Mit den Effect Select-Tasten und den Matrix LEDs wählen Sie die zu editierenden Effekte. 4. Recorder-Bedienfeld Mit dem Recorder-Bedienfeld steuern Sie die Einstellungen des BNX3 Digitalrecorders. 5. Status-Taste Mit der Status-Taste wählen Sie den Grünen oder Roten Amp-Kanal. Mit der Status-Taste können Sie auch die Amp und Cabinet Warping-Funktion aktivieren (gelbe LED neben der Status-Taste leuchtet). Im Edit-Modus schalten Sie den gewählten Effekt ein/aus oder wählen einen Controller-Typ für die Expression-Zuordnung. 3 Einleitung 6. Parameter-Regler Mit diesen 5 Reglern können Sie Amp Models, Speaker Cabinets und Warp Models wählen. Im Grünen oder Roten Modus steuern die Regler das Amp Gain, den EQ und Pegel des gewählten Amp-Kanals. Im Edit-Modus stellen Sie damit die Parameter ein, die in der Spalte direkt unter dem jeweiligen Regler aufgelistet sind und zur gewählten Effektgruppe gehören. 7. Display Das Display zeigt Name und Nummer des gewählten Presets an. Das Display zeigt beim Wechseln der Bank auch die Bank-Namen und beim Umschalten des Amp-Kanals kurzzeitig den aktiven Amp-Kanal an. Im Edit-Modus zeigt das alphanumerische Display den gewählten Parameter und Wert oder Status des Effekts an. Im Tuner-Modus zeigt das numerische Display die gespielte Note und das alphanumerische Display etwaige Verstimmungen nach oben oder unten an. Bei Aufnahmen werden den Recorder betreffende Meldungen angezeigt. 8. Data-Rad Mit dem Data-Rad scrollen Sie durch die Presets. Es erhöht / verringert den Wert oder Status der gewählten Recorder-, Utility- oder Drum Machine-Funktion und scrollt die Buchstaben beim Benennungsverfahren. 9. Down/Up Fußschalter Mit diesen Fußschaltern wählen Sie User Preset-Banken (Bank-Modus), User Presets (StompboxModus) und Songs (Recorder-Modus). 10. Modus-Tasten Die Exit-Taste dient nur zum Beenden einer Funktion, während die anderen 5 Tasten, abhängig von der gewählten Betriebsart, zwei Funktionen erfüllen. Die Tasten sind wie folgt bezeichnet: MODE - Die Mode-Taste ändert die Funktion der Fußschalter 1 - 5. Wenn die Mode-Taste gelb leuchtet, dienen die Fußschalter 1 - 5 zum Ein/Ausschalten von Effekten und zum Wechseln von AmpKanälen.Wenn die Mode-Taste grün leuchtet, dienen die Fußschalter 1 - 5 zum Wählen von Presets in der aktuellen Preset-Bank.Wenn die Mode-Taste rot leuchtet, steuern die Fußschalter 1 - 5 die Recorder-Funktionen des BNX3. Beim Benennen eines Presets wählt diese Taste das vorherige Zeichen und im Utility-Modus das vorherige Menü. Abhängig vom Status der Mode-Taste ändern sich die Funktionen der Down/Up-Fußschalter (siehe Abschnitt "Down/Up-Fußschalter" weiter unten). EXIT - Beendet alle Funktionen und kehrt zum Preset Display zurück. DRUMS - Mit dieserTaste greifen Sie auf die Drum Machine-Funktionen des BNX3 zu.Wenn Sie die Drum-Taste aktivieren, leuchtet die LED und die Drum Loop-Wiedergabe wird gestartet Mit der unteren Reihe von Modus-Tasten und dem Data-Rad können Sie die Parameter Pattern,Tempo und Level wählen und editieren. Beim Benennen eines Presets wählen Sie mit dieser Taste das nächste Zeichen und im Utility-Modus das nächste Menü. STORE - Mit der Store-Taste speichern Sie Ihre Preset-Bearbeitungen in den User Presets. Bei aktivierter Drum Machine wählen Sie mit dieser Taste das gewünschte Pattern. UTILITY - Mit der Utility-Taste erhalten Sie Zugriff auf die globalen Funktionen des BNX3 oder Sie wählen bei aktivierter Drum Machine das Drum Tempo. 4 Einleitung AMP SAVE - Mit dieser Taste speichern Sie die Änderungen an Amps und Cabinets (Tone, Gain, Level, Amp Type, Cabinet Type,Warp oder Cabinet Tuning) als HyperModels™. (Das Erstellen eines Amp Hyper Models wird auf Seite 30 beschrieben.) Bei aktivierter Drum Machine wählen Sie mit dieser Taste den Level-Wert. 11. Expressionpedal Das Expressionpedal steuert Effekt-Parameter in Echtzeit. Die meisten Parameter des BNX3 können dem Expressionpedal zugewiesen werden. Durch stärkeren Druck auf das vordere Ende des Expressionpedals wechseln Sie zwischen der Steuerung des zugeordneten Parameters und der Steuerung des Wah-Effekts. 5 Einleitung Rückseite 1. Mic/XLR Input Über diese XLR-Buchse schließen Sie ein niederohmiges Mikrofon, das für Aufnahmen von Gesang oder Akustikinstrumenten mit dem Recorder genutzt werden kann, an den BNX3 an.Wir empfehlen den Einsatz eines Mikrofons mit Nierencharakteristik. Zum Aufnehmen einer Stereo-Quelle können Sie diesen Eingang mit dem Instrumenten-Eingang kombinieren. 2. Mic Level Steuert die Verstärkung des Mic-Eingangsvorverstärkers. Bei korrekt eingestellter Mic-Eingangsverstärkung sollte die CLIP LED neben dem DATA-RAD nur gelegentlich bei Signalspitzen blinken. 3. Input-Buchse Schließen Sie Ihr Instrument an diese Buchse an. 4. Jam-A-Long/CD In-Buchse Verbinden Sie diese Buchse über einen 1/8" Stereo-Stecker mit dem Ausgang eines Tapedecks oder CD Players. Sie können dann zur Musik jammen oder eine Musikpassage aufnehmen. 5. Headphone-Ausgang Schließen Sie an diese Buchse Ihre Stereo-Kopfhörer an. Schließen Sie keinen Mono-Stecker an, da Sie dadurch den Ausgangs-Treiber beschädigen könnten. 6. Left Output/Low Output/Bass Mono Output Verbinden Sie diese Buchse mit dem Eingang eines Verstärkers, dem Eingang einer Endstufe oder dem Line-Eingang eines Mischers. Mehr Infos über analoge Ausgangskonfigurationen finden Sie auf Seite 66. 7. Right Output/High Output/ Recorder Mono Output Belegen Sie diese Buchse bei Stereo-Anwendungen zusammen mit der obigen Left Output-Buchse. Verbinden Sie den Ausgang mit dem Eingang eines zweiten Verstärkers, dem rechten Eingang einer Stereo-Endstufe oder Mischpulten. Mehr Infos über analoge Ausgangskonfigurationen auf Seite 66. 8. Output Level Dieser Regler steuert den Gesamtpegel der analogen 1/4“- und Kopfhörer-Ausgänge des BNX3. 9. Power-Schalter Schaltet den BNX3 ein und aus. 10. Power-Eingang Verbinden Sie nur das mitgelieferte DigiTech PSS3 Netzteil mit dieser Buchse. 11. Footswitch Schließen Sie an diese Buchse nur einen GNXFC-Fußschalter über ein 1/4” TRS Kabel an. 6 Einleitung 12. S/PDIF Ausgang Dies ist der Digitalausgang des BNX3. Das Signal liegt in einem Stereo-Digitalformat an. Es sollte zum digitalen S/PDIF-Eingang eines anderen S/PDIF-kompatiblen Geräts, z. B. Soundkarte, geleitet werden. ANM.:Verbinden Sie den SIPDIF-Ausgang nicht mit analogen Auxiliary-, CD-, Phono- oder Tape-Eingängen von Consumer-Elektronikgeräten. Der Ausgang ist mit diesen Eingängen nicht kompatibel. 13. MIDI In Über diese Buchse werden alle eingehenden MIDI-Daten empfangen.Verbinden Sie diese Buchse mit der MIDI Out-Buchse eines Computers, Sequencers, MIDI Controllers oder MIDI-Speichergeräts. 14. MIDI Out/Thru Über diese Buchse werden die MIDI-Daten des BNX3 gesendet.Verbinden Sie diese Buchse mit der MIDI In-Buchse eines Computers oder externen MIDI-Aufnahmegeräts. Bei aktiviertem MIDI Thru werden über diese Buchse die gleichen Daten übertragen, die über MIDI In empfangen wurden. 15. SMART MEDIA™ Card Slot Dieser Schacht wird für Memory Card Upgrades zur Erhöhung der verfügbaren Aufnahmezeit benutzt. Der BNX3 unterstützt 16, 32, 64 und 128 Megabyte SmartMedia™ Cards. 16. Zugentlastung Damit sichern Sie das Netzkabel, um eine Unterbrechung der Kabelverbindung während Ihrer Performance zu verhindern. Erste Schritte Anschlüsse herstellen Der BNX3 bietet verschiedene Anschluss-Optionen. Die Signalführung kann Mono in einen Verstärker oder eine Endstufe, Stereo in zwei Verstärker oder eine Stereo-Endstufe, direkt in ein Mischpult oder zu einem Computer, S/PDIF-Gerät oder Bi-Amp Bassverstärkersystem erfolgen. Bevor Sie eine Kabelverbindung zwischen BNX3 und Verstärker herstellen, sollten Sie sicherstellen, dass beide Geräte ausgeschaltet sind.Verbinden Sie das PSS3 mit der rückseitigen Power-Buchse des BNX3 und mit einer Netz-Steckdose. Die folgenden Diagramme zeigen einige Beispiele. Mono-Betrieb 1. Schließen Sie Ihren Bass an den Eingang des BNX3 an. 2. Verbinden Sie den linken Ausgang des BNX3 mit dem Instrumenten-Eingang oder Effect Return Ihres Verstärkers oder dem Line-Eingang einer Endstufe. 3. Schalten Sie den BNX3 ein. 4. Wählen Sie im Utility-Menü die Option Mono als Output-Modus.Wegen näherer Einzelheiten über das Wählen der Ausgangskonfiguration siehe Seite 66. 7 Einleitung Stereo-Betrieb 1. Schließen Sie den Bass an den Eingang des BNX3 an. 2. Verbinden Sie den linken Ausgang des BNX3 mit einem Eingang eines Verstärkers oder mit einem Kanal einer Endstufe. 3. Verbinden Sie den rechten Ausgang des BNX3 mit einem zweiten Verstärker oder dem zweiten Kanal einer Endstufe. 4. Schalten Sie den BNX3 ein. 5. Wählen Sie im Utility-Menü die Option Stereo als Output-Konfiguration.Wegen näherer Einzelheiten über das Wählen der Ausgangskonfiguration siehe Seite 66. Direkt in ein Mischpult Sie können den BNX3 direkt an die Eingänge der Haupt-PA oder eines Aufnahmepults anschließen. 1. Verbinden Sie den Bass mit dem Eingang des BNX3. 2. Schließen Sie die Ausgänge des BNX3 an die Kanal-Eingänge des Mischers an. 3. Schalten Sie den BNX3 ein. 4. Wenn Sie den BNX3 in Stereo betreiben möchten, drehen Sie die Pan-Regler des Mischers hart nach links und rechts und wählen im Utility-Menü die Option Stereo als Ausgangskonfiguration. Wegen näherer Einzelheiten über das Wählen der Ausgangskonfiguration siehe Seite 66. Bi-Amp Setup Der BNX3 kann auch mit einem Bi-Amp System betrieben werden. Mit dem High und Low Output Setup lässt sich die Crossover-Frequenz einstellen.Wählen Sie das Bi-Amp Setup wie folgt: 8 Einleitung 1. 2. 3. 4. 5. Schließen Sie den Bass an den Eingang des BNX3 an. Verbinden Sie Low Output mit dem Amp-Kanal, der den Bass-Treiber bzw. die Bass-Box steuert. Verbinden Sie High Output mit dem Amp-Kanal, der den Höhen-Treiber/die Höhen-Box steuert. Schalten Sie den BNX3 ein. Wählen Sie Bi-Amp als Ausgangskonfiguration im Utility-Menü. Stellen Sie die Crossover-Frequenz nicht niedriger als den für den Höhen-Treiber empfohlenen Nennwert ein.Weitere Infos zum Wählen der Ausgangskonfiguration finden Sie auf Seite 66. ANM.: Beim Bi-Amp Setup wird der Recorder-Ausgang nicht zu den Analogausgängen geleitet. Low Input High Input 2 - Kanal Stereo Endstufe Right/High Output Left/Low Output Höhen-Box Bass-Box S/PDIF Digital Output Verbinden Sie den S/PDIF Ausgang des BNX3 mit dem S/PDIF Eingang Ihres zu Digitalaudio kompatiblen Mischers oder Ihrer Computer-Soundkarte. Um diesen Ausgang verwenden zu können, muss das Empfangsgerät über S/PDIF-Eingänge verfügen. Stellen Sie die Verbindung zwischen Digitalausgang und Aufnahmegerät-Eingang unbedingt mit einem 75 Ohm- oder Cinch-Videokabel her. Bei der Verwendung dieses Ausgangs muss der BNX3 am Empfangsgerät als Master (Clock-Quelle) eingestellt sein. Sie können die analogen und digitalen Ausgänge des BNX3 gleichzeitig verwenden. ANM.:Verbinden Sie den SIPDIF-Ausgang nicht mit analogen Auxiliary-, CD-, Phono oder TapeEingängen von Mischern oder Consumer-Elektronikgeräten. Der Ausgang ist mit diesen Eingängen nicht kompatibel. Ausgangspegel einstellen 1. Nachdem Sie die Audio-Anschlüsse hergestellt haben, drehen Sie den Output Level-Regler auf der Rückseite des BNX3 ganz zurück (nach links). 9 Einleitung 2. Schalten Sie Ihre(n) Verstärker ein. 3. Stellen Sie die Verstärker auf einen klaren Sound und die Klangregler des EQ linear ein (bei den Klangreglern der meisten Verstärker ist dies der Wert 0 oder 5). 4. Drehen Sie den Output Level-Regler des BNX3 auf, um die Lautstärke zu erhöhen. Über den BNX3 Die Presets Presets sind benannte und nummerierte Positionen von programmierten Sounds, die im BNX3 untergebracht sind. Sie können die Presets mit den FUSSSCHALTERN oder dem DATA-RAD aufrufen. Der BNX3 wird mit 65 Factory und 65 User Presets ausgeliefert. Änderungen an den Factory Presets lassen sich nicht speichern. Zum Speichern Ihrer Kreationen stehen die User Presets zur Verfügung. Ab Werk sind die 65 User Presets exakte Kopien der 65 Factory Presets. Sie müssen beim Erstellen eigener Presets also nicht befürchten, einen der mitgelieferten Originalsounds des BNX3 zu verlieren.Wenn Sie ein Preset wählen, wird dessen Name auf dem grünen alphanumerischen Display und dessen Nummer auf dem roten numerischen Display angezeigt. Die User LED rechts des numerischen Displays leuchtet bei einem aktiven User Preset. Die Factory LED leuchtet bei einem aktiven Factory Preset. Preset-Name Preset-Nummer LEDs zeigen an, ob ein User oder Factory Preset aktiv ist Die Modi des BNX3 Nach dem Einschalten des BNX3 ist einer der drei Modi Bank, Stompbox oder Recorder vorgewählt. Sie können die Modi auf zwei Arten wählen: 1. Sie drücken die MODE-Taste (rechts vom DATA-RAD) ODER 2. Sie drücken gleichzeitig die FUSSSCHALTER 4 und 5. Abhängig vom gewählten Modus leuchten die UP/DOWN-Fußschalter und Modus-Taste in unterschiedlichen Farben. Im Bank-Modus leuchten diese Fußschalter grün (dieser Modus ist voreingestellt). Im Stompbox-Modus leuchten diese Fußschalter gelb. Und im Recorder-Modus leuchten diese Fußschalter rot. In jedem Modus wird Name und Nummer des gewählten Presets auf dem Display angezeigt. Die vertikalen LEDs der Matrix zeigen an, welche Effekte im gewählten Preset aktiv sind. Bank-Modus Im Bank-Modus können Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern eine der 13 User-Banken wählen. Durch wiederholtes Drücken der UP/DOWN-Fußschalter können Sie alle User/Factory-Banken durchgehen. Durch Gedrückthalten der UP/DOWN-Fußschalter können Sie durch die User-Banken scrollen. Nach dem Wählen einer Bank müssen Sie ein Preset in dieser Bank wählen. Falls Sie innerhalb von 5 Sekunden kein Preset wählen, kehrt der BNX3 zur vorherigen Bank/Preset-Kombination zurück. 10 Einleitung Stompbox-Modus Der Stompbox-Modus ist eine weitere Betriebsart, die während der Performance benutzt werden kann. Bei aktiviertem Stompbox-Modus können Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern die Presets des BNX3 wählen. Die Fußschalter 1 - 5 schalten die Effekte ein/aus. FUSSSCHALTER 1 schaltet das Distortion Stompbox Modeling ein/aus. FUSSSCHALTER 2 schaltet zwischen den Amp-Kanälen Grün, Rot und Gelb hin und her. FUSSSCHALTER 3 schaltet das Chorus/Mod Effektmodul ein/aus. FUSSSCHALTER 4 schaltet das Delay ein/aus. Mit FUSSSCHALTER 5 können Sie einen beliebigen Parameter des BNX3 steuern, indem Sie den Parameter entweder zwischen 2 Werten hin- und herschalten oder indem Sie den Wert eines Parameters vorübergehend durch Gedrückthalten des Pedals ändern und den Ursprungswert durch Loslassen des Pedals wiederherstellen (weitere Infos unter „Expression Assign“ auf Seite 62). Delay TapTempo Als Zusatzfunktion können Sie (Delay) Fußschalter 4 auch als Tap-Tempo-Schalter einsetzen, um während der Live Performance die Delay-Zeit einzustellen. Gehen Sie hierbei wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Delay im Stompbox-Modus ein. 2. Halten Sie FUSSSCHALTER 4 gedrückt, bis der Fußschalter mit der Rate der Delay-Zeit blinkt. 3. Um die Delay-Zeit einzustellen, drücken Sie mindestens zwei Mal mit der gewünschten DelayWiederholungsrate auf FUSSSCHALTER 4. 4. Nachdem die Delay-Zeit eingestellt ist, drücken Sie nochmals den Fußschalter, um ihn in einen Delay Ein/Aus-Schalter zurückzuverwandeln. Recorder-Modus Bei aktiviertem Recorder-Modus können Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern Songs und Loops wählen, die im Recorder-Speicher untergebracht sind. Mit den Fußschaltern 1 - 5 können Sie die Recorder-Funktionen "freihändig" steuern. FUSSSCHALTER 1 spult einen Song zurück. FUSSSCHALTER 2 löscht die zuletzt bespielte Spur. FUSSSCHALTER 3 hält die Wiedergabe an. FUSSSCHALTER 4 startet die Aufnahme. FUSSCHALTER 5 spielt die aufgenommenen Spuren ab. Expressionpedal Abhängig vom Preset erfüllt das Expressionpedal unterschiedliche Funktionen. Das Expressionpedal kann in jedem Preset drei verschiedene Parameter steuern. Indem Sie das Expressionpedal vor- und zurückbewegen, ändern Sie die Werte der zugeordneten Parameter. Sie können für jeden mit dem Pedal zu steuernden Parameter Minimal- und Maximalwerte (Stopp-Positionen) zuweisen. Das Expressionpedal verfügt außerdem über eine V-Switch Funktion, mit der Sie die dem Expressionpedal zugeordneten Parameter außer Kraft setzen und durch den Wah-Effekt ersetzen können.Wegen näherer Einzelheiten über das Zuordnen des Expressionpedals siehe Seite 62. Bypass Für einen sauberen, unbearbeiteten Basssound können Sie den BNX3 auf Bypass schalten. Der BypassModus deaktiviert das gesamte Modeling und die Effekte. Um den BNX3 im Bank-Modus zu umgehen, drücken Sie den Fußschalter des aktiven Presets (der leuchtende Fußschalter 1 - 5) oder drücken Sie gleichzeitig die Fußschalter 1 und 2. Um den BNX3 im Stompbox- oder Recorder-Modus zu umgehen, drücken Sie gleichzeitig die Fußschalter 1 und 2.Wenn der BNX3 auf Bypass geschaltet ist, wird BYPASS auf dem Display angezeigt und alle LEDs der Matrix sind erloschen. Durch Drücken eines beliebigen Fußschalters verlassen Sie den Bypass-Modus und kehren zum zuletzt benutzten Preset zurück. Im BypassModus sind keine Matrix- oder Programmier-Tasten verfügbar. Tuner Mit dem Tuner des BNX3 können Sie Ihren Bass schnell stimmen oder dessen Stimmung überprüfen. 11 Einleitung Schalten Sie in den Tuner-Modus, indem Sie die Fußschalter 2 und 3 gleichzeitig drücken. Auf dem Display blinkt kurz die Meldung TUNER. Im Tuner-Modus ist die Signalausgabe des BNX3 stummgeschaltet. Beginnen Sie mit dem Stimmen, indem Sie einen Ton auf dem Bass spielen (ein Flageolett-Ton am 12. Bund funktioniert meistens am besten). Auf dem roten numerischen Display wird die gespielte Note angezeigt. Das grüne alphanumerische Display zeigt an, ob der Ton zu hoch oder zu tief ist. Linkspfeile (<<<) zeigen an, dass der Ton zu hoch ist und tiefer gestimmt werden sollte. Rechtspfeile (>>>) zeigen an, dass der Ton zu tief ist und höher gestimmt werden sollte. Bei korrekter Stimmung werden die Zeichen -> <angezeigt. lm Tuner-Modus können Sie die Stimm-Referenz mit dem Data-Rad wählen.Werkseitig ist A=440 Hz voreingestellt. Die Stimm-Referenzwerte reichen von 427 Hz bis 453 Hz, was ± 50 Cents (1/2 Halbton) von 440 Hz entspricht.Wenn Sie unterhalb 427 Hz scrollen, finden Sie außerdem alternative Dropped Tunings. Diese heißen REF Ab (A=Ab), REF G (A=G) und REF Gb (A=Gb). Auf dem Display-Fenster blinkt kurz die momentan gewählte Stimm-Option. Notch Filter Der BNX3 verfügt über ein regelbares Notch-Filter, mit dem Sie störende tieffrequente Raumresonanzen in den verschiedenen Veranstaltungsorten verringern können. Das Filter wirkt global auf die Analogausgänge. Zum Editieren des Notch-Filters gehen Sie wie folgt vor: 1. Halten Sie gleichzeitig die FUSSSCHALTER 3 und 4 gedrückt. 2. Auf dem Display wird NOTCHOFF oder eine zuvor gewählte Frequenz angezeigt. 3. Wählen Sie die gewünschte Frequenz mit den UP und DOWN FUSSSCHALTERN oder dem EXPRESSIONPEDAL. Der Notch Filter-Bereich beträgt 30 - 300 Hz. 4. Zum Verlassen dieses Modus drücken Sie wieder gleichzeitig die FUSSSCHALTER 3 und 4. Jam-A-Long Mit der Jam-A-Long Funktion können Sie ein Tapedeck oder einen CD/MP3 Player an den BNX3 anschließen. Das Signal von Tapedeck, CD oder MP3 Player wird über den linken, rechten und KopfhörerAusgang des BNX3 ausgegeben. Um die Jam-A-Long Funktion zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Verbinden Sie den Kopfhörer-Ausgang des Players über ein 1/8" Stereo-Kabel mit dem rückseitigen JAM-A-LONG INPUT des BNX3. 2. Drücken Sie dann am Tapedeck, CD oder MP3 Player die Play-Taste. Drum Machine Die Drum Machine des BNX3 ist ein großartiges Werkzeug zum Verbessern des Timings, zum Üben unterschiedlicher Musikstile oder einfach zum Jammen. Die Drum Machine spielt gesampelte Drum Patterns in einem Endlos-Loop ab, wobei Sie aus einem breiten Spektrum von Patterns wählen, das Tempo ändern und die Wiedergabe-Lautstärke einstellen können. Bei aktivierter Drum Machine werden die Drum Patterns mit dem Basssignal auf den linken, rechten und Kopfhörer-Ausgängen des BNX3 gemischt. Um die Drum Machine zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Drums-Taste. Die LED der Drums-Taste leuchtet und das aktuelle Drum Pattern wird abgespielt. Die Store-, Utility- und Amp Save-LEDs leuchten. Pattern wählen 1. Drücken Sie die STORE (Pattern) Taste, um das Drum Pattern einzustellen. Auf dem Display wird das gewählte Drum Pattern angezeigt. 12 Einleitung 2. Mit dem DATA-RAD können Sie ein neues Pattern wählen. Neben einem Metronom sind folgende 30 verschiedene Patterns verfügbar: ROCK 1 ROCK 2 ROCK 3 ROCK 4 HrdROCK1 HrdROCK2 HrdROCK3 POP 1 POP 2 POP 3 FUNK 1 FUNK 2 FUNK 3 BLUES JAZZ DANCE 1 DANCE 2 DANCE 3 DANCE 4 URBAN 1 URBAN 2 CouNTRY1 CouNTRY2 CouNTRY3 SWING 1 SWING 2 REGGAE CHACHA BOSSA 1 BOSSA 2 METROnom Tempo Um das Tempo einzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die UTILITY (Tempo) Taste. Das Display zeigt das aktuelle Tempo in Taktschläge pro Minute (BPM) an. 2. Drehen Sie das DATA-RAD, um das Tempo zu ändern. Der Tempo-Bereich erstreckt sich von 40 Taktschläge/Minute (40 BPM) bis 240 Taktschläge/Minute (240 BPM). Level Um den Pegel einzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die AMP SAVE (Level) Taste. Das Display zeigt DruM LVL (Drum Level) an. 2. Drehen Sie das DATA-RAD, um die Wiedergabe-Lautstärke des Drum Loops zu wählen. Der Level-Bereich erstreckt sich von 1 bis 99. 3. Drücken Sie nochmals die DRUMS-Taste, um die Drum Machine auszuschalten. 13 Einleitung Preset editieren/kreieren Der BNX3 ist so konzipiert, dass Sie einfach und intuitiv eigene Sounds kreieren können. Da der BNX3 sowohl Amp Modeling als auch Effekt-Bearbeitung bietet, wurden die Editierfunktionen in zwei Sektionen unterteilt: Die Amp/Cabinet Modeling-Sektion und die Effekt-Sektion. Mit der im BNX3 enthaltenen GeNetX™ Technologie können Sie weit über das reine Amp Modeling hinausgehen. Mit GeNetX™ kreieren Sie eigene Amp/Cabinet HyperModels™ und speichern diese eigenen Kreation auf einem UserAmp/ Cabinet-Speicherplatz. Beim Editieren des Amp/Cabinet Modelings oder der Effekt-Sektion müssen Sie mit einem der User oder Factory Presets beginnen. Sie können nicht von einem völlig leeren Preset ausgehen. Das Preset, mit dem Sie beginnen, muss nicht unbedingt mit der Speicherposition identisch sein, auf der es untergebracht werden soll. Um mit dem Kreieren eines HyperModels™ oder mit dem Editieren von Effekten zu beginnen, müssen Sie ein Preset als Ausgangspunkt wählen. Amp/Cabinet Modeling Nachdem Sie das Preset gewählt haben, können Sie die Amp-Modelle oder Cabinet-Typen für Ihr Preset wählen. Die Amp/Cabinet Modeling Technologie wendet den Klang eines von mehreren vintage oder modernen Amp-Modellen und Cabinet-Typen auf Ihr Basssignal an. Der BNX3 umfasst präzise Emulationen von 16 Bass Amp-Modellen, 4 Gitarren Amp-Modellen und 19 Speaker Cabinet-Typen. Zur Wahl stehen: Amp-Modelle DIRECT 1 - schaltet das Amp Modeling aus rockbass 2 - basiert auf modernem Ampeg SVT Vintage 3 - basiert auf ‘69 Ampeg SVT Classic Bomber 4 - basiert auf Ampeg B15 Basic 5 - basiert auf SWR Basic Black Stellar 6 - basiert auf SWR Interstellar Overdrive BASS MaN 7 - basiert auf Fender Bassman DualShow 8 - basiert auf Fender Dual Showman Ash down 9 - basiert auf Ashdown ABM 500 Solar 10 - basiert auf Sunn 200S britbass 11 - basiert auf Trace-Elliot Commando Boogiman 12 - basiert auf Mesa Boogie Bass 400+ Hartkey 13 - basiert auf Hartke Model 2000 Demetube 14 - basiert auf Demeter VTBP - 201S hiwattag 15 - basiert auf HiWatt 50 watt stack cleantub 16 - basiert auf sauberem RöhrenCombo modern 17 - basiert auf SWR Grand Prix britcmbo 18 - basiert auf Vox AC30 Top Boost tweeD 19- basiert auf ‘57 Fender Tweed Deluxe britstak20 - basiert auf ‘78 Marshall Master Volume rectfied 21 - basiert auf Mesa Dual Rectifier FUZZ 22 - basiert auf Digi Fuzz Distortion EMPTY U1 bis U9 - User HyperModel™ Speicherplätze Cabinet-Typen direct 1- schaltet das Cabinet Modeling aus fold1x18 2 - basiert auf Acoustic 360 hart1x15 3 - basiert auf Hartke 1x15 Jazz1x15 4 - basiert auf Peavey 1516 1x15 bass1x15 5 - basiert auf Ampeg Portaflex basic15h 6 - basiert auf SWR Basic Black solr2x15 7 - basiert auf Sunn 2x15 vntg8x10 8 - basiert auf Ampeg 8x10 ash 4x10 9 - basiert auf Ashdown ABM 410 dn4x10H10 - basiert auf Eden 4x10 glth4x10 11 - basiert auf SWR Goliath III hart4x10 12 - basiert auf Hartke 4x10 amer4x10 13 - basiert auf Bassman 4x10 twed1x12 14 - basiert auf Tweed 1x6 ‘65 amer2x12 15 - basiert auf American 2x12 blnd2x12 16 - basiert auf Blonde 2x12 brit2X12 17 - basiert auf British 2x12 brit4X12 18 - basiert auf British 4x12 vntg4x12 19 - basiert auf Johnson V30 4x12 fane4x12 20 - basiert auf Hiwatt 4x12 Fane EMPTY U1 bis U9 - User Speicherplätze Marshall@ ist ein eingetragenes Warenzeichen von Marshall Amplification Plc. Vox@ ist ein eingetragenes Warenzeichen von Korg UK. Fender, HiWatt, Ashdown, Ampeg, Acoustic,Trace-Elliot, Sunn, Hartke, Demeter, SWR, Eden, Peavey und Mesa Boogie sind Warenzeichen der jeweiligen Firmen und in keiner Weise an DigiTech angeschlossen. 14 Einleitung Amp-Modelle und Cabinet-Typen editieren Jedes Preset des BNX3 ist mit einem Grünen, Roten und Gelben (Warped) Amp-Kanal ausgestattet. Die Amp-Kanäle Grün und Rot enthalten individuell wählbare Amp-Modelle, Cabinet-Typen, Gain-, EQ- und Level-Einstellungen. Die Resonanzfrequenz der Speaker Cabinet-Option ist wählbar. Nachdem Sie die Modelle für die Kanäle Grün und Rot eingestellt haben, können Sie diese sofort mit dem Amp ChannelFußschalter umschalten (nur bei aktiviertem Stompbox-Modus). Nach der Wahl von Modellen für die Kanäle Grün und Rot, können Sie diese kombinieren (Warp), um ein HyperModel™ zu kreieren. Amp/Cabinet-Modelle wählen Als ersten Schritt beim Editieren eines Amp-Modells und Cabinet-Typs oder beim Kreieren eines eigenen HyperModels™ wählen Sie in Ihrem Preset die Amp- und Cabinet-Typen für die Amp-Kanäle Grün und Rot.Wählen Sie ein Amp-Modell oder einen Cabinet-Typ für die Amp-Kanäle Grün oder Rot wie folgt: 1. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zur obersten Betriebsebene zurückzukehren. 2. Wählen Sie mit dem Parameter 1-Regler (ganz links) das Grüne Amp-Modell. Der Name des AmpModells erscheint auf dem alphanumerischen Display. Eine vollständige Liste der Amp-Modelle finden Sie im Amp/Cabinet Modeling-Abschnitt auf Seite 14. 3. Wählen Sie mit dem Parameter 2-Regler (zweiter von links) den Grünen Cabinet-Typ. Eine vollständige Liste der Cabinet-Typen finden Sie im Amp/Cabinet Modeling-Abschnitt auf Seite 14. 4. Wählen Sie mit dem Parameter 4-Regler (zweiter von rechts) das Rote Amp-Modell. 5. Wählen Sie mit dem Parameter 5-Regler (ganz rechts) den Roten Cabinet-Typ. Amp-Parameter einstellen Die Gain-, EQ- und Level-Parameter sind für die Amp-Kanäle Grün und Rot separat einstellbar. Der Gain-Bereich beträgt 0 (0) bis 99 (99). Der Bass-, Mid- und Treble-EQ Bereich beträgt -12 (-12 dB) bis +12 (+12 dB). Der Level-Bereich beträgt 0 (0) bis 99 (99). Gehen Sie zum Einstellen der AmpParameter wie folgt vor: 1. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis alle waagrechten LEDs über den Spalten grün leuchten. Damit wird angezeigt, dass Sie auf die Amp-Parameter des Grünen Kanals zugreifen. 2. Stellen Sie mit dem Parameter 1-Regler das Gain (Distortion) für den Grünen Amp-Kanal ein. 3. Stellen Sie mit dem Parameter 2-Regler die Anhebung der Bässe (Tiefen) für den Grünen AmpKanal ein. 4. Stellen Sie mit dem Parameter 3-Regler die Anhebung der Mitten für den Grünen Amp-Kanal ein. 5. Stellen Sie mit dem Parameter 4-Regler die Anhebung der Höhen für den Grünen Amp-Kanal ein. 6. Stellen Sie mit dem Parameter 5-Regler den Level-Wert (Pegel) für den Grünen Amp-Kanal ein. 7. Drücken Sie nochmals die STATUS-Taste, bis alle waagrechten LEDs über den Spalten rot leuchten. Damit wird angezeigt, dass Sie auf die Amp-Parameter des Roten Kanals zugreifen.Wiederholen Sie dann die Schritte 2 bis 6, um den Roten Amp-Kanal einzustellen. Cabinet-Feineinstellung Die Resonanzfrequenz der gewählten Lautsprecher-Boxen lässt sich individuell feineinstellen. Der Cabinet Tuning-Bereich beträgt -1™0 (eine Oktave tiefer) bis 1™0 (eine Oktave höher). Gehen Sie zum Feineinstellen der Boxen wie folgt vor: 1. Halten Sie die STATUS-Taste gedrückt. Lassen Sie die Status-Taste nach etwa zwei Sekunden los, wenn auf dem Display die Meldung CabinetTuning (CAB TUNe) angezeigt wird und nur die LEDs neben den Parameter-Reglern 2 und 5 leuchten. 2. Drehen Sie Parameter-Regler 2, um die Stimmung des Grünen Cabinet-Typs (GT) einzustellen. 15 Einleitung 3. Drehen Sie Parameter-Regler 5, um die Stimmung des Roten Cabinet-Typs (RT) einzustellen. 4. Nachdem Sie die gewünschte Stimmung für die Cabinet-Typen Grün und Rot gewählt haben, drücken Sie einmal die EXIT-Taste. HyperModels™ kreieren Bei GeNetX™ dreht sich alles um das Erstellen neuer, einzigartiger HyperModels™. Nachdem Sie die Amp-Modelle und Cabinet-Typen Grün und Rot gewählt und anschließend die Amp-Parameter und das Cabinet Tuning eingestellt haben, lässt sich mit der GeNetX™ Technologie Erstaunliches bewirken. Sie können die Eigenschaften jedes Verstärkers und jeder Box, die den Kanälen Grün und Rot zugeordnet wurden, kombinieren ("Warp"-Verfahren), um ein völlig neues Amp HyperModel™ zu kreieren. Gehen Sie zum Kombinieren der Grünen und Roten Amps wie folgt vor: 1. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis deren LED gelb leuchtet. 2. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um die Grünen und Roten Amps und Cabinets im Warp-Verfahren zu kombinieren. Eine Linksdrehung verstärkt die Green Channel-Eigenschaften, während eine Rechtsdrehung die Red Channel-Eigenschaften verstärkt. HyperModels™ speichern (Amp Save) Wenn Sie die Kanäle Grün und Rot editiert haben, können Sie Ihr neues HyperModel™ für den zukünftigen Gebrauch auf einer von 9 User HyperModel™ Positionen speichern. Anschließend lässt sich das neue HyperModel™ entweder im Amp-Kanal Grün oder Rot einsetzen.Wenden Sie das Amp Save-Verfahren wie folgt an: 1. Drücken Sie die AMP SAVE-Taste. Die Amp Save-Taste beginnt zu blinken und auf dem Display wird NEWAMP angezeigt Das N von NEWAMP blinkt, um anzuzeigen, dass Sie Ihr HyperModel™ jetzt benennen können. 2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das gewünschte alphanumerische Zeichen. 3. Gehen Sie mit der DRUMS-Taste zum nächsten Zeichen (nach rechst) oder mit der MODE-Taste zum vorherigen Zeichen (nach links). 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis der gewünschte HyperModel™ Name auf dem Display angezeigt wird. 5. Drücken Sie nochmals die AMP SAVE-Taste, um einen der 9 User HyperModel™ Speicherplätze zu wählen. Falls beim BNX3 unbenutzte HyperModel™ Positionen verfügbar sind, wird auf dem Display EMPTY UI angezeigt. U1 blinkt und zeigt damit an, dass dies die erste verfügbare Position ist, auf der Sie Ihre neue Soundkreation speichern können. Falls alle 9 HyperModel™ Positionen belegt sind, wählt der BNX2 zunächst die HyperModel™ Position 1 und zeigt dann den Namen des darauf gespeicherten HyperModels™ an. 6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die User-Position, auf der das HyperModel™ gespeichert werden soll. Falls alle Positionen belegt sind, zeigt das Display den Namen des HyperModels™ an, das überschrieben wird. 7. Drücken Sie nochmals die AMP SAVE-Taste, um das Amp Save-Verfahren abzuschließen. Sie können während des Amp Save-Verfahrens jederzeit EXIT drücken, um den Vorgang abzubrechen. Anm.: Mit dem Amp Save-Verfahren können Sie Amp/Cabinet-Kombinationen nur auf User HyperModel™ Positionen speichern. Es werden keine Änderungen oder neue HyperModels™ im gewählten Preset gespeichert. Mehr zu diesem Thema auf Seite 17. Effekte editieren Der BNX3 enthält eine umfassende Bibliothek von vollständig programmierbaren Effekten in Studio-Qualität. 16 Einleitung Mit den Effect Select Up/Down-Tasten greifen Sie auf die Effekt-Sektion zu. Die Matrix LEDs leuchten nacheinander auf, um die gewählte Effektzeile anzuzeigen. Nach der Wahl der Effektzeile stehen bis zu 5 editierbare Parameter zur Verfügung. Jede Effektzeile ist in 6 Parameter-Spalten unterteilt. In der ersten Spalte befindet sich die Ein/Aus-Steuerung. Mit der Status-Taste über der ersten Spalte schalten Sie die gewählte Effektgruppe ein/aus. Die Regler über den anderen 5 Spalten steuern die Parameter, die direkt unter dem entsprechenden Regler aufgeführt sind. Jeder Effekt-Parameter ist in der Matrix benannt. Durch Drehen eines Reglers erscheint der entsprechende Parameter-Name auf dem grünen, alphanumerischen Display und der Parameter-Wert auf dem roten numerischen Display. Parametername und -wert werden auf dem Display angezeigt Wählen Sie mit den Effect Select-Tasten die Effekt-Zeile LEDs zeigen die gewählte Zeile an Die Status-Taste schaltet den gewählten Effekt ein und aus Jeder Regler stellt die Parameter-Spalte ein, die direkt unter dem Regler der gewählten Effekt-Zeile liegt Durch Drehen der Parameter-Regler können Sie den Wert des entsprechenden Parameters erhöhen oder verringern und die Änderung in Echtzeit hören.Wenn Parameter-Werte geändert wurden, leuchtet die Store LED, um anzuzeigen, dass das Preset modifiziert wurde und gespeichert werden muss (wegen näherer Einzelheiten über das Speicherverfahren siehe unten).Wenn Sie vor dem Speichern der Änderungen das Preset wechseln oder das Gerät ausschalten, werden Ihre Änderungen gelöscht und der BNX3 kehrt zu den gespeicherten Werten des gewählten Presets zurück. Nachdem Sie das Preset editiert haben, können Sie Ihre Einstellungen auf einer der 65 User Preset-Positionen speichern. Preset kopieren/speichern Wenn Sie ein Preset editieren, leuchtet die Store LED, um anzuzeigen, dass Sie einen Parameter geändert haben und die Änderungen speichern müssen. Nachdem Sie die Amp-Modelle, Cabinet-Typen und EffektParameter modifiziert haben, sollten Sie diese auf einer User Preset-Position speichern. Um ein Preset zu speichern, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die STORE-Taste. Das erste Zeichen des Preset-Namens beginnt zu blinken. 2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das gewünschte alphanumerische Zeichen. 3. Drücken Sie die DRUMS-Taste, um das nächste Zeichen auf der rechten Seite zu wählen, oder die EDIT-Taste, um das vorherige Zeichen auf der linken Seite zu wählen. 17 Einleitung Preset-Name Preset-Nummer LEDs zeigen an, ob ein User oder Factory Preset aktiv ist 4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis der Preset-Name auf dem Display angezeigt wird. 5. Nachdem Sie den Preset-Namen eingegeben haben, drücken Sie nochmals die STORE-Taste. Die aktuelle Preset-Position blinkt auf dem numerischen Display. 6. Wählen Sie die User Preset-Position mit dem DATA-RAD. 7 Drücken Sie nochmals die Store-Taste 6 Wählen Sie mit dem DATA-RAD ein User Preset 7. Drücken Sie zum Abschluss nochmals STORE. Um ein Preset auf eine andere Preset-Position zu kopieren, beginnen Sie einfach mit der Wahl des zu kopierenden Presets und gehen Sie dann nach den oben beschriebenen Schritten vor. Sie können während des Store-Verfahrens jederzeit die EXIT-Taste drücken, um den Vorgang abzubrechen. 18 Effekte und Parameter Effekte und Parameter Man könnte sich den BNX3 als mehrere, unterschiedliche "virtuelle" Verstärker und einzelne HiTechBodeneffektgeräte vorstellen. Bei Bodeneffekten kann die ReihenfoIge der Verschaltung große Unterschiede in der Qualität des Gesamtklangs bewirken. Es spielt auch eine große Rolle, ob die Bodeneffekte vor den Verstärker geschaltet oder in den Effektloop des Amps eingeschleift werden. Das folgende Diagramm zeigt den Weg des Signals bei der Bearbeitung durch den BNX3. BASS TROCKEN (S/PDIF OUT) ZUM VERSTÄRKER Effektdefinitionen Jeder Effekt im BNX3 ist vollständig programmierbar.Wenn Sie verstehen, wie diese Effekte den Klang verändern und wie jeder Parameter den Effekt verändert, werden Sie den gesuchten Sound einfacher erzeugen können. Die folgende Übersicht skizziert, wie die einzelnen Effekte und Parameter des BNX3 den Sound verändern. Compressor/Fretless Das Compressor/Fretless-Modul erfüllt zwei Aufgaben. Sie können entweder den Compressor oder den Fretless Simulator auf Ihr Preset anwenden. Es handelt sich hierbei um einen echten Dualband Compressor, komplett mit regelbarer Trennfrequenz. Sie können ihn zum getrennten, dezenten Komprimieren der Bässe und Höhen oder als radikales Klangformungswerkzeug einsetzen. Der Fretless Simulator erzeugt bei einem Bass mit Bünden den Klang eines bundlosen Basses. Compressor-Einstellungen Comp On/Off - Mit der STATUS-Taste aktivieren/deaktivieren Sie den Compressor. Type - Der Parameter 1-Regler wählt, ob der Compressor oder Fretless-Effekt aktiv ist. Stellen Sie ihn so ein, dass auf dem Display compress angezeigt wird. Low Band - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Kompressionsstärke für Frequenzen unterhalb der Trennfrequenz (low band). Der Bereich ist 0 bis 99. High Band - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Kompressionsstärke für Frequenzen oberhalb der Trennfrequenz (highband). Der Bereich ist 0 bis 99. Crossover Freq - Der Parameter 4-Regler bestimmt die Frequenz, bei der die Low und High BandRegler auf das Signal wirken. Der Bereich ist 100Hz bis 3000Hz. Compressor Level - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Gesamtpegel (cmp levl) des Compressor-Effekts. Der Bereich beträgt 0 bis 99. Fretless-Einstellungen Fretless On/Off - Mit der STATUS-Taste schalten Sie das Compressor/Fretless-Modul ein und aus. Type - Der Parameter 1-Regler wählt, ob der Compressor oder Fretless-Effekt aktiv ist. Stellen Sie ihn so ein, dass auf dem Display fretless 1, fretless 2 oder fretless 3 angezeigt wird. Bei den einzelnen Typen wird eine unterschiedliche Resonanz-Charakteristik auf den Klang angewandt. Amount - Der Parameter 2-Regler bestimmt, wie stark die Charakteristik (amount) des Fretless-Typs auf das Signal angewandt wird. Der Bereich ist 1 bis 99. 19 Effekte und Parameter Attack - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Attack-Zeit (attack) des Fretless-Effekts. Je höher der Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 bis 99. Sensitivity - Der Parameter 4-Regler bestimmt die Empfindlichkeit (senstvty) des Fretless-Effekts. Je höher der Wert, desto empfindlicher die Reaktion auf Ihre Spielweise. Der Bereich ist 0 bis 99. Der Parameter 5-Regler hat bei aktiviertem Fretless Simulator keine Funktion. Wah Der Wah-Effekt wird mit dem Expressionpedal gesteuert und verstärkt ein schmales Band von Frequenzen. Indem Sie das Expressionpedal vor und zurück bewegen, wird die verstärkte Mittenfrequenz nach oben und unten verschoben, wodurch der Bass klingt, als sage er „Wah". Das Wah wird ein- und ausgeschaltet, indem Sie Druck auf den V-Schalter anwenden, der sich unter dem vorderen Ende des Expressionpedals befindet.Wegen näherer Einzelheiten über den V-Schalter siehe Seite 67. Wah On/Off - Mit der STATUS-Taste (oder V-Switch) schalten Sie den Wah-Effekt (WAH) ein/aus. Wah Type - Der Parameter 1-Regler wählt den Wah-Typ. Folgende Optionen sind verfügbar: Bass Cry (bass CRY) - ein bassig klingendes Wah, Boutique Wah (BOuTIQUe) - breiter SweepBereich und moderner Sound, Full Range Wah (fullrang) - Sweep-Bewegung über das gesamte Spektrum hörbarer Frequenzen. Wah Minimum - Mit dem Parameter 2-Regler wählen Sie den Minimalwert (WAH MIN), den das Wah in der zurückgekippten Position des Expressionpedals erreicht. Bereich: 0 bis 99. Wah Maximum - Mit dem Parameter 3-Regler wählen Sie den Maximalwert (WAH mAx), den das Wah in der nach vorne gekippten Position des Expressionpedals erreicht. Bereich: 0 bis 99. Die Parameter-Regler 4 und 5 haben keine Funktion, wenn das Wah-Modul gewählt ist. Whammy™/Synth Dieses Modul enthält 8 Typen von tonhöhenverändernden Effekten:Whammy™, IPS, Detune, Octavider, Synth, Filter, Envelope und Pitch Shift. Mit der Status-Taste schalten Sie das Whammy™/Synth (Wham/syn) Modul ein/aus. Mit dem Parameter 1-Regler wählen Sie, ob das Modul als Whammy™ (WHAMMY), Intelligent Pitch Shifter (IPS), Detuner (DETUNE), Pitch Shifter (PITCH), Octavider (octavide), Synth (synth), Formant Filter (filter) oder Envelope Filter (envelope) fungiert. Abhängig von dem in diesem Modul gewähltem Effekt haben die Parameter 1, 2 und 3 in der Matrix verschiedene Funktionen. Der Whammy™ Effekt verändert mittels Expressionpedal die Tonhöhe des Eingangssignals oder fügt dem Originalsignal eine verschiebbare zweite Stimme hinzu.Wenn Sie das Pedal bewegen, wird der Ton entweder nach oben oder unten verschoben.Wenn Whammy™ gewählt ist, wird er wie im Blockdiagramm (siehe Seite 19) automatisch vor das Amp Modeling platziert. Der Whammy™ Effekt muss mit dem Expressionpedal gekoppelt sein, um zu funktionieren. Nähere Einzelheiten hierzu auf Seite 62. Whammy™ Parameter 1 (Whammy™) - Der Parameter 2-Regler wählt das Intervall und die Richtung der Tonhöhenverschiebung. Folgende Optionen sind verfügbar: 20 Effekte und Parameter Whammy™ (kein trockenes Signal) 1 OCT UP (1 Oktave höher) 2 OCT UP (2 Oktaven höher) 2NDDOWN (1 Sekunde tiefer) REV2NDDN (1 Sekunde tiefer, umgekehrte Pedalbewegung) 4TH DOWN (1 Quarte tiefer) 1 OCT DN (1 Oktave tiefer) 2 OCT DN (2 Oktaven tiefer) DIVEBOMB (Sturzflug-Bombardierung) Harmony Bends (mit Direktsignal) M3>MAJ3 (kleine Terz auf große Terz) 2ND>MAJ3 (Sekunde höher auf große Terz höher) 3RD>4TH (Terz höher auf Quarte höher) 4TH>5TH (Quarte höher auf Quinte höher) 5TH>OCT (Quinte höher auf 1 Oktave höher) H OCT UP (1 Oktave höher) H OCT DN (1 Oktave tiefer) octup>Dn (1 Oktave höher auf 1 Oktave tiefer) Parameter 2 (Whammy™ Pedal) - Der Parameter 3-Regler ermöglicht die manuelle Steuerung (wham pdl) der Whammy™ Pedalposition. Der Bereich ist 0 - 99. Parameter 3 (Whammy™ Mix) - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Mischung (wham MIX) aller tonhöhenverändernder Effekte dieses Moduls. Der Bereich ist 0 - 99. Wenn Whammy™ gewählt ist, hat der Parameter 4-Regler keine Funktion. Intelligent Pitch Shifting (IPS) Intelligent Pitch Shifting erstellt eine Kopie des Eingangssignals und ändert dann die Tonhöhe der kopierten Note in ein diatonisch korrektes Intervall, das mit dem Amount-Parameter bestimmbar ist Der IPS erhöht oder verringert die in ihrer Tonhöhe verschobene Note, um das festgelegte Intervall der gewählten Tonart und Skala anzupassen und dadurch eine echte zweite Stimme zu erzeugen. Parameter 1 (Shift) - Der Parameter 2-Regler wählt den Amount-Wert oder das Intervall der zweiten Stimme für den Intelligent Pitch Shifter. Die Optionen sind: OCT 7TH 6tH 5tH 4tH 3RD 2ND DowN DowN DowN DowN DowN DowN DowN (1 Oktave nach unten) (1 Septime nach unten) (1 Sexte nach unten) (1 Quinte nach unten) (1 Quarte nach unten) (1 Terz nach unten) (1 Sekunde nach unten) 2ND 3RD 4TH 5TH 6TH 7TH OCT UP UP UP UP UP UP UP (1 Sekunde nach oben) (1 Terz nach oben) (1 Quarte nach oben) (1 Quinte nach oben) (1 Sexte nach oben) (1 Septime nach oben) (1 Oktave nach oben) Parameter 2 (Scale) - Der Parameter 3-Regler wählt die vom IPS benutzte Skala. Zur Wahl stehen: Dur (MAJOR), Moll (MINOR), Dorisch (DORIAN), Mixolydisch (MIXoLYDn), Lydisch (LYDIAN), Harmonisch Moll (HARMINor). Parameter 3 (Key) - Der Parameter 4-Regler wählt die vom IPS benutzte Tonart. Zur Wahl stehen Tonart E (KEY E) bis Tonart Eb (KEY eb). Parameter 4 (Level) - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Pegel (level) des IPS Effekts. Der Bereich ist 0 - 99. Detuning Detuning ist mit einem normalen Pitch Shifter vergleichbar, mit dem Unterschied, dass das kopierte Signal um weniger als einen Halbton verschoben wird und dadurch der Höreindruck entsteht, als spielten zwei leicht verstimmte Bässe unisono. Parameter 1 (Detune) - Der Parameter 2-Regler wählt in Cents (100 Cents = 1 Halbton) die Stärke (AMouNT) der Verstimmung des kopierten Signals. Der Bereich ist 21 Effekte und Parameter 24 Cents nach unten (-24) bis 24 Cents nach oben (+24). Parameter 2 (Level) - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Pegel (level) des Detune-Effekts. Der Bereich ist 0 - 99. Wenn Detune gewählt ist, haben die Parameter 3- und 4-Regler keine Funktion. Pitch Shifter Der Pitch Shifter erstellt eine Kopie des eingehenden Signals, verschiebt die Tonhöhe des kopierten Signals und hält die verschobene Tonhöhe im gleichen Abstand parallel zur eingespeisten Note. Parameter 1 (Pitch) - Der Parameter 2-Regler wählt die Verschiebung (SHIFT) der Tonhöhe in Halbton-Intervallen. Der Bereich ist zwei Oktaven nach unten (-24) bis zwei Oktaven nach oben (+24). Level - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Mischung (mix) des Pitch Shift-Effekts. Der Bereich ist 0 - 99. Wenn Pitch gewählt ist, haben die Parameter 3- und 4-Regler keine Funktion. Octavider Der Octavider-Effekt zeichnet sich durch einen Sub-Oktaven Note Shifter mit einer Synth-Hüllkurve aus. Da die Sub- und Synth-Pegel getrennt steuerbar sind, ist der Octavider ein großartiges Werkzeug zum Betonen der Tiefbässe mit einer zusätzlichen Prise funky Synth. Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Auslösungsempfindlichkeit des Synths (senstvty). Je höher der Wert, desto leichter öffnet sich die Synth-Hüllkurve. Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 2 (Attack) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Synth Attack (attack). Je höher der Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 3 (Synth Level) - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Synth-Pegel (synthlvl). Der Bereich ist 0 - 99. Parameter 4 (Sub Level) - Der Parameter 5-Regler bestimmt den Sub-Oktav-Pegel (sublevel). Der Bereich ist 0 - 99. Synth Der Synth-Effekt erzeugt überzeugende monophone Analogsynth-Sounds. Mit den regelbaren Start/Stop-Frequenzen und Attack-Reglern können Sie funky Synth-Basslinien, dramatische SynthFilter-Sweeps u.v.m. kreieren. Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Auslösungsempfindlichkeit des Synths (senstvty). Je höher der Wert, desto leichter öffnet sich die Synth-Hüllkurve. Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 2 (Attack) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Synth Attack (attack). Je höher der Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 3 (Start) - Der Parameter 4-Regler bestimmt die Cutoff-Frequenz beim Synth-Start (Start). Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 4 (Stop) - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Cutoff-Frequenz beim Synth-Stopp (stop). Der Bereich ist 1 - 99. Filter Der Filter-Effekt erzeugt gesangartige Sounds. Mit den einstellbaren Range-, Attack- und InverseReglern lassen sich bisher ungehörte, einzigartige Sounds kreieren. Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler bestimmt die Auslösungsempfindlichkeit des Synths (senstvty). Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 2 (Attack) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Stärke der Filter Attack (attack). 22 Effekte und Parameter Je höher der Wert, desto länger die Attack-Zeiten. Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 3 (Range) - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Bereich (range) der SweepBewegung des Filters. Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 4 (Sweep) - Der Parameter 5-Regler bestimmt die Richtung des Filter-Sweeps (normal/inverse). Envelope Filter Das Envelope Filter bietet die klassische Autowah-Funktionaliät plus Sub-Oktav-Generator. Parameter 1 (Sensitivity) - Der Parameter 2-Regler steuert die Empfindlichkeit des Hüllkurvenfilters (senstvty). Je höher der Wert, desto leichter öffnet sich das Filter. Der Bereich ist 1 - 99. Parameter 2 (Blend) - Der Parameter 3-Regler bestimmt die Mischung von Direkt- und Effektsignal (blend). Der Bereich ist 0 - 99. Parameter 3 (Range) - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Bereich des Hüllkurvenfilters (range). Der Bereich ist 0 - 99. Parameter 4 (Sub Level) - Der Parameter 5-Regler steuert den Sub-Oktav-Pegel (sublevel). Der Bereich ist 0 - 99. Stomp Box Modeling Das Stomp Box Modeling des BNX3 emuliert die Klänge der beliebtesten Distortion-Bodeneffekte, inklusive DOD OD250, Boss DS-1, Arbiter Fuzz Face, Electro Harmonix Big Muff, ProCo RAT, DOD Grunge, Boss Metal Zone, Ibanez TS-9,Voodoo Labs Sparkle Drive und Guyatone OD-2*. *Arbiter, Boss, Electro-Harmonix, ProCo, Ibanez,Voodoo Labs, Guyatone, DS-1, Fuzz Face, Big Muff, RAT, Metal Zone,TS-9, Sparkle Drive und OD-2 sind Warenzeichen der jeweiligen Firmen und stehen in keiner Weise mit DigiTech in Geschäftsbeziehung. Stomp Box On/Off - Die STATUS-Taste schaltet das Stomp Box Modeling (Stompbox) ein/aus. Stomp Box Type - Der Parameter I-Regler wähIt den Stomp Box-Typ. Zur Wahl stehen: Screamer - basiert auf Ibanez TS-9 Big MP - basiert auf Electro Harmonix Big Muff Pi. Fuzzy - basiert auf Arbiter Fuzz Face Guy OD - basiert auf GuyaTone OD-2 DOD 250 - basiert auf DOD Overdrive 250 Rodent - basiert auf Rat distortion Grunge - basiert auf DOD Grunge™. SprkDriv - basiert auf Voodoo Labs SparkleDrive. DS Dist - basiert auf Boss DS-1. Zone - basiert auf Boss Metal Zone. Type Gain Param1 Screamer Rodent DS Dist DOD 250 Big MP Guy OD Sparkdrv Grunge Fuzzy Zone drive dist dist gain sustain drive gain grnggain fuzz dist tone filter tone Param2 Param3* Param4* Level tone tone butt clean face mid freq mid lvl low high level volume level level volume level volume loud volume level Gain - steuert die Stärke der Verzerrung oder Verstärkung im Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99 Param1 - Klangregelung für das Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99 Param2 - zweite Klangregelung für das Stompbox-Modell (nicht bei allen Modellen). Bereich: 0 - 99 *Param3 - steuert die Mitten-Frequenz im Zone Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99 *Param4 - steuert den Mitten-Pegel im Zone Stompbox-Modell. Bereich: 0 - 99 Level - steuert den Ausgangspegel des Stompbox-Modells. Bereich 0 - 99 23 Effekte und Parameter EQ Der Equalizer hilft Ihnen, das Klangverhalten Ihres Basssignals zu steuern. Der EQ im BNX3 ist mit den Klangreglern eines Verstärkers vergleichbar, mit dem Unterschied, dass Sie beim BNX3 die Mitte-Frequenz für die Mitten- und Höhen-Einstellungen wählen können. EQ Green/Red - Die STATUS-Taste regelt bei einer Warped-Kombination (Grün und Rot) von Verstärkern den EQ. Diese Taste hat keine Funktion, wenn nur der Grüne oder Rote Kanal gewählt ist. Bass Level - Der Parameter 1-Regler steuert die Stärke der Bassanhebung. Der Bereich bei Grn/Red BASS beträgt -12 bis 12 (dB). Mid Frequency - Der Parameter 2-Regler wählt die Frequenz, auf die die Anhebung mit dem Mid LevelRegler angewandt wird. Der Bereich beträgt 300 Hz bis 5000 Hz. Mid Level - Der Parameter 3-Regler steuert die Stärke der Mittenanhebung. Der Bereich bei Grn/Red MID beträgt -12 bis 12 (dB). Treble Frequency - Der Parameter 4-Regler wählt die Frequenz, auf die die Anhebung mit dem Treble Level-Regler angewandt wird. Der Bereich beträgt 500 Hz bis 8000 Hz. Treble Level - Der Parameter 5-Regter steuert die Stärke der Höhenanhebung. Der Bereich bei Grn/Red TRBL beträgt -12 bis 12 (dB). * Diese Parameter sind nur beim Einsatz der GENEDIT™ Computer Editor Software verfügbar. Noise Gate Ein Noise Gate verhindert Rauschen und andere Nebengeräusche in Spielpausen. Mit einem Noise Gate können Sie auch ein automatisches Anschwellen der Lautstärke erzeugen. Der BNX3 bietet zwei Arten von Noise Gates: Silencer™ und Pluck. Der Silencer™ funktioniert wie ein normales Noise Gate. Das Pluck Noise Gate schließt sich nach jeder Note (abhängig vom Pluck Sensitivity-Wert). Auf diese Weise können Sie ein automatisches Anschwellen der Lautstärke bei jeder Note erzeugen. Gate On/Off - Mit der STATUS-Taste schalten Sie das Noise Gate (gate) ein und aus. Gate Type - Mit dem Parameter 1-Regler können Sie zwischen Silencer™ (Silencer) und Pluck (PLUCK) wählen. Gate Threshold - Der Parameter 2-Regler steuert die Signalstärke, die zum Öffnen oder Schließen des Noise Gates erforderlich ist. Der Gate Threshold-Parameter (THRESHld) wirkt im Bereich von 0 (leichtes Öffnen) bis 40 (starkes Signal erforderlich). Gate Attack - Mit dem Parameter 3-Regler stellen Sie die Zeitspanne nach dem Überschreiten des Thresholds ein, in der sich das Gate öffnet (ATTACK) und das Signal hörbar wird. Der Wertbereich erstreckt sich von 0 (sofortiges Signal) bis 9 (allmähliches Anschwellen). Pluck Sensitivity - Wählt beim Pluck Noise Gate den Schwellenwert (PLUCK), bei dem das Gate neu gestartet wird. Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn Pluck als Noise Gate-Typ gewählt ist. Der Wertbereich erstreckt sich von 0 (starkes Signal für den Neustart erforderlich) bis 99 (Neustart bereits bei schwachem Signal). Wenn Noise Gate gewählt ist, hat der Parameter 5-Regler keine Funktion. Chorus/Mod-Effekte Die Modulation Effects-Reihe ist ein Multifunktionsmodul, mit dem Sie Effekte wie Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Panner,Vibrato, Rotary Speaker, AutoYa™,YaYa™, Detune und Pitch Shift wählen können. Sie können immer nur jeweils einen Effekt dieser Reihe einsetzen. Bei gewählter Chorus/Mod-Reihe können Sie mit der STATUS-Taste das Effektmodul (effect) ein-/ausschalten. Mit dem Parameter 1-Regler wählen Sie den Effekttyp. Nachdem Sie in diesem Modul den Effekttyp gewählt haben, können Sie mit den Parameter-Reglern 2 - 5 die einzelnen, dem gewählten Effekt zugehörigen Parameter einstellen. Die folgenden Seiten beschreiben die einzelnen Effekte und deren Parameter ausführlicher. 24 Effekte und Parameter Chorus Ein Chorus fügt Ihrem Signal ein kurzes Delay hinzu. Die Stimmung des verzögerten Signals wird zyklisch moduliert und dann dem Originalsignal beigemischt, um einen fetteren Sound zu erzeugen. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der Modulation. Bereich: 1 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Modulation. Bereich: 1 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert das Pre Delay (PREDeLaY) bzw. die Verzögerung, bevor der Chorus-Effekt auf das Eingangssignal angewandt wird. Bereich: 1 - 20. * Parameter 4 - Wählt die vom Chorus benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen:Triangle, Sine und Square. * Parameter 5 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99. Mod Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (mod level) des Chorus. Bereich: 0 99. * Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar. Flanger Der Flanger bedient sich des gleichen Prinzips wie der Chorus, aber er benutzt eine kürzere DelayZeit und fügt dem modulierten Delay noch Wiederholungen (Regeneration) hinzu. Dadurch entsteht eine übertriebene Auf/Ab Sweep-Bewegung des Effekts. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der Modulation. Bereich: 1 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Modulation. Bereich: 1 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert die Stärke der Wiederholungen (Regen), die dem Flanger Delay hinzugefügt werden. Bereich: 0 - 99. * Parameter 4 - Wählt die vom Flanger benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen Triangle, Sine und Square. * Parameter 5 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99. Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal. Bereich: 0 (reines Direktsignal) bis 99 (reines Effektsignal). Phaser Der Phaser trennt das eingehende Signal in zwei Hälften. Eine Hälfte wechselt ständig zwischen phasensynchron und phasengedreht und wird der anderen Signalhälfte beigemischt. Durch Ändern der Phase werden verschiedene Frequenzen ausgelöscht, wodurch ein warmer, wirbelnder Klang entsteht. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der modulierenden Phase. Bereich: 1 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Modulation. Bereich: 1 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler bestimmt den Anteil des Effektsignals, das zum Eingang des Phasers zurückgeführt wird (Regen). Bereich: 0 - 99. * Parameter 4 - Wählt die vom Phaser benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen Triangle, Sine und Square. * Parameter 5 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99. Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal. Bereich: 0 (reines Direktsignal) bis 99 (reines Effektsignal). 25 Effekte und Parameter Tremolo Das Tremolo moduliert die Lautstärke des Signals mit gleichmäßiger Rate. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed), mit der die Lautstärke moduliert wird. Bereich: 1 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Lautstärkemodulation. Bereich: 0 - 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler wählt die von der Modulation benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen:Triangle, Sine und Square. Der Parameter 5-Regler hat keine Funktion, wenn Tremolo gewählt ist. Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar. Panner Der Auto Panner moduliert den Klang von links nach rechts mit gleichmäßiger Rate. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed), mit der das Signal von einer Seite zur anderen bewegt wird. Bereich: 1 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Panoramabewegung. Bereich 0 - 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler wählt die von der Modulation benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen Triangle, Sine und Square. Der Parameter 5-Regler hat keine Funktion, wenn Panner gewählt ist. Vibrato Der Vibrato-Effekt moduliert die Tonhöhe des Eingangssignals mit gleichmäßiger Rate. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed), mit der die Tonhöhe moduliert wird. Bereich: 1 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) der Tonhöhenmodulation. Bereich 1 - 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler wählt die von der Modulation benutzte Wellenform. Zur Wahl stehen Triangle, Sine und Square. Rotary Speaker Rotary Speaker ist die Emulation eines Gerätes, das ein rotierendes Hochtonhorn und einen rotierenden Woofer enthält. Die Rotation dieser beiden Lautsprecher erzeugt eine interessante Kombination von Klängen, die sich von einer Seite auf die andere bewegen, sowie von Klängen, deren Tonhöhe sich dadurch ändert, dass sie auf den Zuhörer zukommen und sich von ihm entfernen. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) der rotierenden Lautsprecher. Bereich: 0 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Stärke (Depth) des Effekts. Bereich: 0 - 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert den Pitch Shift-Effekt (doppler), der sich aus dem Verhältnis von Horn- und Rotorposition ergibt. Bereich: 0 - 99. * Parameter 4 - Wählt die Crossover-Frequenz zwischen Horn und Rotor. Bereich: 200 Hz - 1500 Hz. Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal. 26 Effekte und Parameter Bereich: 0 (nur Direktsignal) bis 99 (nur Effektsignal). AutoYa™ Das AutoYah™ kombiniert die Eigenschaften von Wah und Flanger und erzeugt einen fast menschlichen Vokalklang, so als ob der Bass "Yah" sagen würde. Das AutoYah™ erzeugt diese Klanganimation automatisch, indem es den Klang mit gleichmäßiger Rate moduliert. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Rate (Speed) des AutoYa. Bereich: 1 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Stärke (Depth) des AutoYah™ Effekts. Bereich: 1 -99. * Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert die kehlige Klangcharakteristik (Range) des AutoYah™ Effekts. Bereich: 1 - 50. * Parameter 4 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99. Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal. Bereich: 0 (nur Direktsignal) bis 99 (nur Effektsignal). YaYa™ YaYa™ ist einer der Effekte, die nur von DigiTech-Produkten geboten werden. Er kombiniert die Eigenschaften von Wah und Flanger und erzeugt einen einzigartigen TalkBox-Effekt, der sich über das Expressionpedal steuern lässt.Wenn Sie das Expressionpedal vor und zurück bewegen, scheint der Bass "Yah" zu sagen. DerYaYa™ Effekt muss mit dem Expressionpedal gekoppelt sein, um zu funktionieren.Wegen näherer Einzelheiten über das Koppeln des Expressionpedals siehe Seite 62. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Yah-Pedal-Position (YA PeDaL). Bereich: 0 - 99. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Intensität (Depth) des YahYah™ Effekts. Bereich: 1 - 99. Parameter 3 - Der Parameter 4-Regler steuert die kehlige Klangcharakteristik (Range) des YahYah™ Effekts. Bereich: 1 - 50. * Parameter 4 - Regelt die Links/Rechts-Balance des Effektsignals. Bereich: L 99 - R 99. Mod Mix - Der Parameter 5-Regler steuert die Mischung (mod mix) von Effekt- und Direktsignal. Bereich: 0 (nur Direktsignal) bis 99 (nur Effektsignal). Detune Der Detuner erstellt eine Kopie Ihres Eingangssignals, verstimmt diese geringfügig gegenüber dem Originalsignal und mischt beide Signale zusammen. Es entsteht eine Art Dopplungseffekt, als ob zwei Bässe den gleichen Part spielen würden. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler steuert die Stärke (amount) des Tonhöhenunterschieds gegenüber dem Originalsignal. Bereich: -24 bis +24 Cents. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Links/Rechts-Balance des verstimmten Signals. Bereich: links 99 (mod left 99) bis rechts 99 (mod rght 99). Mod Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (mod levl) der verstimmten Noten. Bereich: 0 bis 99. Der Parameter 4-Regler hat keine Funktion, wenn Detune gewählt ist. 27 Effekte und Parameter Pitch Shift Das Pitch Shifting kopiert das Eingangssignal und verschiebt die Tonhöhe der Kopie auf eine andere Note. Die transponierte Note wird dann dem Originalsignal wieder beigemischt. Das Ergebnis klingt wie zwei Bässe, die parallele Stimmen spielen. Parameter 1 - Der Parameter 2-Regler wählt das Intervall der Tonhöhenverschiebung (SHIFT) in Halbtonschritten. Bereich: 24 Halbtöne tiefer bis 24 Halbtöne höher. Parameter 2 - Der Parameter 3-Regler steuert die Links/Rechts-Balance der verschobenen Tonhöhe. Bereich: links 99 (mod left 99) bis rechts 99 (mod rght 99). * Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar. Mod Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (mod levl) der verschobenen Töne. Bereich: 0 bis 99. Der Parameter 4-Regler hat keine Funktion, wenn Pitch Shifter gewählt ist. Delay Der Delay-Effekt zeichnet einen Teil des Eingangssignals auf und spielt ihn kurze Zeit später wieder ab. Die Aufnahme kann einmal, mehrmals oder unendlich oft wiederholt werden. (Unendlich: Der Eingang zum Delay wird abgeschaltet und Sie können zu der im Delay Loop gespeicherten Passage spielen.) Das Delay des BNX3 enthält auch einen Ducker Threshold, mit dem Sie die Signalstärke einstellen können, die zum Starten der Delay-Aufnahme nötig ist. Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, das Delay mit der Dynamik Ihrer Spielweise zu steuern. Delay On/Off - Die STATUS-Taste schaltet das Delay (delay) ein und aus. Delay Type - Der Parameter 1-Regler wählt einen von fünf Delay-Typen. Die Optionen sind: MONO (klare, präzise Wiederholungen) pingpong (springt im Panoarama hin und her) ANALOG (wird ständig schwächer und schlechter) anlgpong (hin und her, schlechter werdend) Spread (klare, präzise Wiederholungen mit Stereo-Abbildung) Time - Der Parameter 2-Regler steuert die Zeitspanne zwischen den Wiederholungen. Bereich: 10 MS bis 2000MS (10 bis 2000 ms) in Schritten zu 10 ms. Während die Delay-Zeit auf dem Display angezeigt wird, können Sie den Delay Time-Wert mit dem DATA-RAD in 1 msSchritten einstellen. Feedback - Der Parameter 3-Regler steuert die Anzahl an Signalwiederholungen (feedback). Bereich: 1 bis 99 und rpt hold (endlose Wiederholung). Ducker Threshold - Mit dem Parameter 4-Regler stellen Sie den Pegel (threshld) ein, den das Eingangssignal erreichen muss, bevor das Delay-Signal bedämpft wird. Bereich 0 bis 99 und Aus (oF). * Ducker Attenuation - Wenn Ducker Threshold überschritten wurde, bestimmt Ducker Level die Stärke der auf das Delay-Signal angewandten Bedämpfung. Bereich: 0 - 99. * Delay Balance - Steuert die Links/Rechts-Balance des Delay-Signals. Bereich: L 99 - R 99. * Spread - Vergrößert/verkleinert die Stereo-Abbildung des Spread Delays. Bereich: 1 - 50. Delay Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Lautstärke (dly levl) des Delay-Signals. Bereich: 0 - 99. Reverb Reverb vermittelt dem Zuhörer das Gefühl, dass das Musikmaterial in unterschiedlichen akustischen Umgebungen aufgeführt wird. Dieser Effekt kann die dichten Klangstrukturen eines kleinen Raumes 28 Effekte und Parameter oder den mächtigen Raumklang eines riesigen Stadions vermitteln. Reverb On/Off - Mit der STATUS-Taste schalten Sie den Reverb (reverb) ein und aus. Reverb Type - Der Parameter I-Regler wählt den Reverb-Typ oder die akustische Umgebung. Der BNX3 stellt folgende zehn unterschiedliche Umgebungen zur Wahl: * Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar. STUDIO = Studio ROOM = holzverschalter Raum CLUB = Club PLATE = Plattenhall HALL = Halle THEATER = Theater CHURCH = Kirche GARAGE = Park-Garage ARENA = Stadion SPRING = Federhall PreDelay - Der Parameter 2-Regler steuert die Zeitspanne (PREDeLaY), die der ursprüngliche Klang benötigt, um die erste reflektierende Oberfläche der simulierten Umgebung zu erreichen. Bereich: 0 - 15. Decay - Der Parameter 3-Regler steuert die Länge des Reverbs (DECAY). Bereich: 1 - 99. Damping - Der Parameter 4-Regler steuert, wie stark der Klang in der simulierten Umgebung absorbiert wird (damping). Bereich: 0 - 99. * Reverb Balance - Steuert die Links/Rechts-Balance des Reverb-Signals. Bereich: L 99 - R 99. Reverb Level - Der Parameter 5-Regler steuert die Reverb-Lautstärke (rvb levl). Bereich: 0 - 99. * Diese Parameter sind nur bei Einsatz der GENEDIT™Computer Editor Software verfügbar. 29 Tutorial Tutorial Nehmen wir einmal an, Sie möchten ein eigenes HyperModel™ kreieren, das die sahnigen Klänge eines Vintage Bass Amps mit einer Vntg8x10 Box und den fetten Tiefbass eines Boutique Bass Amps mit einer Ash 4x10 Box vereint. Nehmen wir zudem an, dass Sie zwischen dem Fuzz Amp und diesem neuen HyperModel™ mit einem Preset umschalten möchten, das keine Compression verwendet, dessen Noise Gate sich schnell öffnet, das einen subtilen Chorus-Effekt hinzufügt und das kein Delay, aber etwas Hall Reverb verwendet. Die folgenden Schritte werden Sie durch das Verfahren leiten, mit dem Sie genau dieses Preset im BNX3 erstellen können. Preset wählen Als ersten Schritt beim Erstellen eines Presets müssen Sie Ihren Ausgangpunkt wählen. Sie können eigentlich mit jedem Preset beginnen - für unser Beispiel wählen wir Preset 40. Benutzen Sie zum Wählen die Fußschalter oder das DATA-RAD. HyperModel™ erstellen 1. Wählen Sie Preset 40. Der BNX3 kann jetzt die Amp-Modelle wählen (angezeigt durch die gelbe LED der Status-Taste). Amp und Cabinet für den grünen Kanal wählen Die LEDs neben den Parameter 1- und 2-Reglern leuchten grün und zeigen damit an, dass Sie die Amp und Cabinet-Typen für den Grünen Kanal wählen können. Um den Vintage Bass Amp dem Grünen Kanal zuzuordnen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis auf dem Display Vintage (Vintage) angezeigt wird. 2. Drehen Sie dann den Parameter 2-Regler, bis auf dem Display VNTG8x10 (Vintage 8x10) angezeigt wird. Drehen Sie den Number 1-Regler, bis auf dem Display Vintage angezeigt wird Drehen Sie den Number 2-Regler, bis auf dem Display vntg8x10 angezeigt wird Wahl von Amp/Cabinet des Grünen Kanals wird durch grüne LEDs angezeigt Amp und Cabinet für den roten Kanal wählen Die LEDs neben den Parameter 4- und 5-Reglern leuchten rot und zeigen damit an, dass Sie die Amp- und Cabinet-Typen für den Roten Kanal wählen können. Um den Ashdown dem Roten Kanal zuzuordnen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, bis auf dem Display ASH DOWN (Ashdown) angezeigt wird. 2. Drehen Sie dann den Parameter 5-Regler, bis auf dem Display ASH 4X10 (Ash 4x10) angezeigt wird. 30 Tutorial Drehen Sie den Number 4-Regler, bis auf dem Display AshDown angezeigt wird Drehen Sie den Number 5-Regler, bis auf dem Display ash4x10 angezeigt wird Wahl von Amp/Cabinet des Roten Kanals wird durch rote LEDs angezeigt Parameter des Grünen Kanals einstellen Der für die Zuordnung zum Grünen Kanal gewählte Vintage Bass Amp benutzt für die Gain-, EQ- und Level-Parameter seine Werkseinstellungen, die Sie vielleicht ändern möchten. Um auf die Parameter des Grünen Kanals zuzugreifen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die STATUS-Taste. Alle horizontalen LEDs leuchten grün und zeigen damit an, dass alle 5 Regler jetzt die Parameter des Grünen Kanals modifizieren. 2. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um Vintage Gain einzustellen. 3. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Vintage Bass einzustellen. 4. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Vintage Midrange einzustellen. 5. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um Vintage Treble einzustellen. 6. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um Vintage Level einzustellen. Drücken Sie die Status-Taste Alle LEDs leuchten Grün Reglerfunktionen ändern sich, um Gain, EQ und Level des Grünen Kanals einzustellen Parameter des Roten Kanals einstellen Wie beim Vintage Bass Amp des Grünen Kanals möchten Sie vielleicht auch beim Ashdown Amp des Roten Kanals noch Feineinstellungen vornehmen. Um auf die Parameter des Roten Kanals zuzugreifen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die STATUS-Taste. Alle horizontalen LEDs leuchten rot und zeigen damit an, dass alle 5 Regler jetzt die Parameter des Roten Kanals modifizieren. 2. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um Ashdown Gain einzustellen. 3. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Ashdown Bass einzustellen. 4. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Ashdown Midrange einzustellen. 5. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um Ashdown Treble einzustellen. 6. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um Ashdown Level einzustellen. 31 Tutorial Drücken Sie nochmals die Status-Taste Alle LEDs leuchten Rot Reglerfunktionen ändern sich, um Gain, EQ und Level des Roten Kanals einzustellen Boxen feineinstellen Vielleicht möchten Sie auch noch die Resonanzen der Vintage 8x10 und Ash 4x10 Cabinets einstellen. Um auf die Cabinet-Einstellung des Roten und Grünen Kanals zuzugreifen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Halten Sie die STATUS-Taste gedrückt, bis auf dem Display CAB TUNe (CabinetTuning) angezeigt wird. 2. Lassen Sie die STATUS-Taste los und drehen Sie den Parameter 2-Regler zum Stimmen des Green Cabinets (gtune º0). 3. Drehen Sie den Parameter 5-Regler zum Stimmen des Red Cabinets (rtune º0). 4. Nachdem Sie beide Boxen gestimmt haben, drücken Sie die EXIT-Taste. Halten Sie die Status-Taste gedrückt, bis auf dem Display CAB TUNE angezeigt wird und die Regler 2 LED Grün und die Regler 5 LED Rot leuchten Green Cabinet-Stimmung mit Regler 2 einstellen Red Cabinet-Stimmung mit Regler 5 einstellen Grünen und Roten Kanal kombinieren Nachdem Sie die Amps und Cabinets in den Grünen und Roten Kanälen wunschgemäß eingestellt haben, können Sie diese kombinieren (Warp), um ein neues HyperModel™ zu erstellen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis deren LED gelb leuchtet. 2. Drehen Sie dann den Parameter 3-Regler (Warp), um die gewünschte Mischung von Amps und Cabinets der Grünen und Roten Kanäle zu erhalten. HyperModel™ speichern Nachdem Sie Ihr eigenes Amp/Cabinet HyperModel™ kreiert haben, müssen Sie es auf einer der 9 User HyperModel™ Positionen speichern. Danach können Sie es in Presets einsetzen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die AMP SAVE-Taste. Auf dem Display wird NEW AMP (New Amp) angezeigt und das erste Zeichen (N) blinkt. Nennen wir das HyperModel™ in unserem Beispiel einfach "VNTGASH" (Vintage Ashdown). 2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das V als ersten Buchstaben. 3. Drücken Sie dann die DRUMS-Taste, um das nächste Zeichen auf dem Display zu wählen. Fahren Sie fort, mit dem DATA-RAD und der DRUMS-Taste den Namen zu erstellen, bis auf dem Display der Name VNTGASH angezeigt wird. 32 Tutorial 3 Wählen Sie mit den Mode- und Drums-Tasten die Zeichenpositionen 1 Drücken Sie Amp Save 2 Ändern Sie Zeichen mit dem Data-Rad 4. Wenn auf dem Display VNTGASH angezeigt wird, drücken Sie nochmals die AMP SAVE-Taste.Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine der 9 User HyperModel™ Positionen. Auf dem alphanumerischen Display sollte EMPTY (Empty) und auf dem roten numerischen Display sollte U1 angezeigt werden, wenn dies das erste HyperModel™ ist, das im BNX3 gespeichert wird. 5. Drücken Sie erneut die AMP SAVE-Taste, um die Daten auf dieser Amp-Position zu speichern. Auf dem Display wird kurz AMP SaVD (Amp Saved) und dann der Name des gewählten Presets angezeigt. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die User Amp-Position Drücken Sie nochmals Amp Save Modelle für die Preset-Kanäle wählen Mit den vorherigen Schritten haben wir dem Grünen Kanal ein Vintage Bass Amp- und dem Roten Kanal ein Ashdown Amp-Modell zugeordnet. Dann haben wir beide kombiniert, um unser HyperModel™ zu erstellen. Dieses HyperModel™ ist jetzt als Amp-Typ namens VNTGASH gespeichert, aber es ist momentan noch nicht Bestandteil Ihres Presets. In diesem Preset-Beispiel wollen Sie die Möglichkeit haben, zwischen einer Fuzz Bass-Simulation und Ihrem neuen HyperModel™ umzuschalten. Hierzu müssen Sie das Fuzz-Modell dem Grünen Kanal und VNTGASH dem Roten Kanal Ihres Presets zuordnen: 1. Die LED neben der STATUS-Taste sollte gelb leuchten. Andernfalls drücken Sie die EXIT-Taste. 2. Drehen Sie jetzt den Parameter 1-Regler, bis auf dem Display fuzz angezeigt wird. Dies ist das Modell des Grünen Kanals für das Preset. 3. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, bis auf dem Display VNTGASH (Ihr neues HyperModel™) angezeigt wird. Dies ist das Modell des Roten Kanals für das Preset. Jetzt können Sie - bei aktiviertem Stompbox-Modus - mit dem Amp-Fußschalter zwischen diesen beiden Sounds umschalten. Preset editieren Als nächsten Schritt beim Erstellen Ihres Beispiel-Presets werden Sie es editieren. Gehen Sie wie folgt vor: Schalten Sie den Compressor/Fretless Simulator aus 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die Matrix LED in der Comp/Fretless-Zeile leuchtet. Das Display zeigt kurz EDIT an. Danach wechselt die Anzeige ständig zwischen dem Status der Compressor/Fretless-Effekte. 2. Falls das rote Display Cmp/Fret On anzeigt, drücken Sie einmal die STATUS-Taste, um den Compressor auszuschalten (da Ihr Beispiel keinen Compressor verwendet). 33 Tutorial Cmp/fret Of Drücken Sie die Effect Select DownTaste, damit die LED in der Comp/Fretless-Zeile leuchtet Drücken Sie nötigenfalls die StatusTaste, um den Effekt auszuschalten Wah ausschalten Weiterhin wollen Sie in Ihrem Preset kein Wah benutzen, also müssen wir es ausschalten. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die Wah-LED leuchtet und auf dem Display wird der aktuelle Status des Wahs angezeigt. 2. Falls das Wah eingeschaltet ist, drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem roten Display die Meldung Off (OF) angezeigt wird. Whammy™/Synth ausschalten In diesem Preset wollten Sie auch keine Whammy™- oder Synth-Effekte benutzen. Schalten Sie die Effekte wie folgt aus: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die Whammy™/Synth-LED leuchtet. 2. Falls auf dem Display angezeigt wird, dass einer dieser Effekte aktiviert ist, drücken Sie die STATUSTaste, bis auf dem Display Off (OF) angezeigt wird. Stompbox Modeling ausschalten Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die Stompbox-LED leuchtet. 2. Falls auf dem Display angezeigt wird, dass dieser Effekt aktiviert ist, drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem Display Off (OF) angezeigt wird. EQ einstellen Der EQ für das Fuzz Model (Green Channel) und das VNTGASH HyperModel™ (Red Channel) kann auch hier, wie auf Seite 31 beschrieben, getrennt eingestellt werden. Hier haben Sie größere Kontrolle über die Mitten- und Höhen-Zentren und somit größere Flexibilität bei der Klangformung. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die Equalizer-LED leuchtet. Der BNX3 wählt die EQ-Voreinstellungen des Grünen Kanals und zeigt auf denn Display kurz EQ green an. 2. Mit dem Parameter 1-Regler stellen Sie die Bass-Anhebung des Grünen Kanals ein. 3. Mit dem Parameter 2-Regler wählen Sie die Mitte-Frequenz des Mitten-Bereichs. 4. Mit dem Parameter 3-Regler regeln Sie die Mitten-Anhebung des Grünen Kanals. 5. Mit dem Parameter 4-Regler wählen Sie die Mitte-Frequenz des Treble-Bereichs. 6. Mit dem Parameter 5-Regler stellen Sie die Treble-Anhebung des Grünen Kanals ein. 7. Drücken Sie den AMP-Fußschalter, um die EQ-Einstellungen des Roten Kanals zu wählen. Auf dem Display wird kurz die Meldung red angezeigt und Sie können mit den gleichen Reglern die gleichen EQ-Parameter für den Roten Kanal einstellen. 34 Tutorial Die Status-Taste wählt den EQ für die Grünen und Roten Kanäle Drücken Sie nochmals die Effect Select Down-Taste, bis die EQ LED leuchtet MittenRegelt die HöhenRegelt Frequenz die Bässe Frequenz Mitten Regelt die Höhen Noise Gate einstellen In unserem Beispiel sollte sich das Noise Gate bei einem relativ schwachen Signal schnell öffnen. Für diesen Gate-Typ verwenden wir den Silencer™ mit einem niedrigen Threshold-Wert und einer kurzen Attack-Zeit. Um diesen Noise Gate-Typ zu erstellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste. Die LED des Noise Gates leuchtet. 2. Falls auf dem Display Off (Of) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem Display die Meldung On (On) angezeigt wird. 3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis auf dem Display als Gate-Typ die Option SILeNCeR angezeigt wird. 4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Threshold auf 20 zu setzen (abhängig vom verwendeten Bass müssen Sie vielleicht einen anderen Wert wählen). 6. Stellen Sie mit dem Parameter 3-Regler einen Attack Time-Wert von 0 ein (schnelle Attack). Schalten Sie das Gate mit der Status-Taste ein Drücken Sie nochmals die Effect Select Down-Taste, bis die Noise Gate LED leuchtet Wählen Sie Silencer als Gate-Typ Stellen Sie den Threshold-Wert auf 20 Stellen Sie den Attack-Wert auf 0 Chorus wählen und einstellen Als nächstes möchten Sie den Sound des Presets fetter machen, indem Sie wie folgt einen subtilen Chorus-Effekt hinzufügen. 1. Drücken Sie nochmals die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die LED in der Chorus/ModZeile leuchtet 2. Falls auf dem Display Off (Of) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis (On) angezeigt wird. 3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis Chorus (Chorus) als Effekttyp angezeigt wird. 4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Chorus Speed auf den Wert 5 zu setzen. 5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Chorus Depth auf den Wert 30 zu setzen. 6. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um PreDelay auf den Wert 10 zu setzen. 7. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um Chorus Level auf den Wert 50 zu setzen. 35 Tutorial Schalten Sie das Effect-Modul mit der Status-Taste ein Drücken Sie nochmals die Effect Select Down-Taste, bis die Chorus/Mod LED leuchtet Stellen Sie Chorus Level auf 50 Wählen Sie Chorus als Mod-Typ Stellen Sie Chorus Speed auf 5 Stellen Sie Chorus Depth auf 30 Stellen Sie Chorus PreDelay auf 10 Delay ausschalten Sie können das Delay wie folgt umgehen: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die LED in der Delay-Zeile leuchtet. 2. Falls auf dem Display (On) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis (Of) angezeigt wird. Reverb wählen und einstellen In unserem Beispiel-Preset wollen wir auch mit etwas Hall Reverb einen Raumklang erzeugen. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT DOWN-Taste, damit die LED in der Reverb-Zeile leuchtet. 2. Falls auf dem Display (Of) angezeigt wird, drücken Sie die STATUS-Taste, bis (On) angezeigt wird. 3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um Hall (Hall) als Reverb-Typ zu wählen. 4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um Reverb Predelay auf den Wert 2 zu setzen. 5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um Reverb Decay auf den Wert 15 zu setzen. 6. Drehen Sie den Parameter 4 Regler, um Reverb Damping auf 40 zu setzen. 7. Drehen Sie den Parameter 5 Regler, um Reverb Level auf 30 zu setzen. Schalten Sie den Reverb mit der Status-Taste ein Drücken Sie nochmals die Effect Select Down-Taste, bis die Reverb LED leuchtet Wählen Sie Hall Stellen Sie den PreDelay-Wert auf 2 ein Stellen Sie den Stellen Sie den Decay-Wert Damping-Wert auf 15 ein auf 40 ein Stellen Sie den Reverb Level auf 30 ein Preset speichern Als letzten Schritt müssen Sie die Änderungen in einem User Preset speichern.Wenn Sie das Preset wechseln oder den BNX3 ausschalten, ohne die Einstellungen vorher zu speichern, gehen diese verloren und das ursprüngliche Preset wird wiederhergestellt Gehen Sie zum Speichern wie folgt vor: 1. Drücken Sie die STORE-Taste. Auf dem Display beginnt das erste Zeichen zu blinken. Da dies ein 36 Tutorial Beispiel-Preset ist, nennen Sie es einfach examplE. 2. Drehen Sie das DATA-RAD, bis sich der blinkende Buchstabe auf dem Display in ein E verwandelt. 3. Wenn Sie einmal die DRUMS-Taste drücken, beginnt das zweite Zeichen zu blinken. 4. Ändern Sie das blinkende Zeichen mit dem DATA-RAD in ein X. Fahren Sie fort, die Drums-Taste zum Wählen der Zeichen-Position und das DATA-RAD zum Ändern der Zeichen zu verwenden. 3 Wählen Sie die Zeichenposition mit den Mode- und Drums-Tasten 1 Drücken Sie Store 2 Ändern Sie die Zeichen mit dem Data-Rad 5. Wenn exampLE auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie nochmals die STORE-Taste. Die Ziffern auf dem roten, numerischen Display blinken. 6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Position 48 als Ziel. 7. Drücken Sie nochmals die STORE-Taste, um das Preset zu speichern. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben erfolgreich ein Preset erstellt. 37 Recorder Recorder Der BNX3 ist mit einem 8-Spur Digitalrecorder ausgestattet. Das Recorder-Bedienfeld bietet die normalen Aufnahme-Transporttasten sowie Track-Tasten, Drums-Taste, Level/Pan-Taste, Setup-Taste und Remain-Taste (verbleibende Zeit). Die Song- und Time-Displays geben einen Überblick über den aktuellen Song und Loop sowie über die abgelaufene oder verbleibende Aufnahmezeit. Die Recorder-Funktionen sind auch den BNX3 Fußschaltern zugeordnet, wodurch Sie den Recorder "freihändig" bedienen können. Recorder Panel Das Recorder-Bedienfeld ist in 7 verschiedene Sektionen unterteilt 1. DISPLAY - Das Recorder-Bedienfeld des BNX3 verfügt über zwei Displays. SONG - Ein Song besteht aus einer Gruppe von Aufnahmespuren, die zu einem Song kombiniert werden. Dieses Display zeigt den für die Aufnahme oder Wiedergabe gewählten Song oder Loop. TIME - Dieses Display zeigt die abgelaufene Zeit des momentan aufgenommenen Songs, wenn der Recorder die Spuren abspielt. Bei aktivierter REMAIN-Taste wird bei angehaltenem Recorder auch die im Speicher noch verfügbare Aufnahmezeit angezeigt. 2. TRANSPORT-TASTEN - Mit den 6 Transport-Tasten direkt unter den Displays starten Sie die Record-, Playback- und Search-Funktionen für das Aufnahmematerial. Dazu gehören: Stop, Record, Play, Rewind, Fast Forward und Undo. 3. TRACKS - Eine Spur ist eine individuelle Speicherpostion in einem Song, auf der Sie Audiomaterial aufnehmen. Der BNX3 verfügt über acht bespielbare Einzelspuren. 4. DRUMS - Zur Aufnahme von Drum-Audiospuren oder zum Synchronisieren der Drum-Wiedergabe zu Spuren mittels integrierter BNX3 Drum-Maschine. 5. LEVEL/PAN - Bietet Zugriff auf die Wiedergabepegel- und Pan-Regler jeder Spur. 6. SETUP - Bietet Zugriff auf Einrichtungsoptionen pro Song, inklusive Input Select, Stereo Enable, Click Track,Tempo, Pre-Roll, Song Repeat und andere. 7. REMAIN - Bei eingeschaltetem Remain und angehaltenem Recorder zeigt das TIME Display die verbleibende Aufnahmezeit in Spur-Minuten an.Wenn der Recorder Spuren wiedergibt, wird die im aktuellen Song verbleibende Zeit angezeigt. 38 Recorder Recorder-Einrichtung Bevor Sie Ihren ersten Song aufnehmen, sollten Sie sich mit den Setup-Funktionen des Recorders vertraut machen. Hierzu gehören: Record Input, Stereo Record, Click Track, Drum Pattern,Tempo, Drum Level, PreRoll, Song Repeat, Auto Stop, Quantize, Record Quality, Card>PC, Int>Card und Erase?. Diese Funktionen bestimmen, wie der Recorder bei jedem Song funktioniert. Sie können diese Funktionen für jeden Song anders einstellen und damit die Arbeitsweise des Recorders auf Ihre Bedürfnisse abstimmen. Record Input Der Recorder des BNX3 besitzt mehrere Eingangsrouting-Konfigurationen, mit denen Sie Bass, Stimme oder externe Musik in den Recorder einspeisen können. Jede dieser Konfigurationen wurde für bestimmte Aufnahmezwecke konzipiert und wird im folgenden mit Anwendungstipps näher beschrieben. Anmerkung: Ungeachtet der gewählten Eingangskonfiguration ist der Bass-Eingang immer aktiv Ausnahme: Re-Amp. BASS - Wählen Sie diesen Eingang, wenn nur Bass-Spuren aufgenommen werden. Bei dieser Eingangskonfiguration sind die Mic- und CD-Eingänge deaktiviert. bass+cd - Wählen Sie diesen Eingang, wenn Sie eine Signalquelle über den Jam-a-Iong/CD-Eingang aufnehmen. Bei diesem Eingang werden alle Stereo-Quellen auf Mono summiert B>1 M>2 - Bei diesem Eingang nehmen Sie die Gitarre auf einer Spur und das Mikrofon auf einer anderen Spur auf. Hierbei wird der Bass in Mono auf die erste Spur und das Mikrofon auf die zweite Spur aufgezeichnet, wenn beide Spuren vor Aufnahmebeginn aufnahmebereit geschaltet wurden. Gut geeignet für Sänger/Bassisten, die gleichzeitig singen und Bass spielen möchten. Mit diesem Eingang können Sie auch Stereo-Signale mit dem BNX3 Recorder aufnehmen.Wenn Sie den Mic-Pegel richtig einstellen und eine 1/4"-auf-XLR Impedanz (D1) Box verwenden, können Sie eine Seite des Stereo-Signals in den Bass-Eingang und die andere Seite in den XLR Mic-Eingang leiten. Die beiden Signale werden auf getrennte Spuren aufgenommen, wobei das Links/Rechts-Stereobild erhalten bleibt. B+MICDDRY - Wählen Sie diesen Eingang, wenn Sie Gesang oder Akustikinstrumente unbearbeitet aufzeichnen möchten. Bass und Mic werden auf die gleichen aufnahmebereiten Spuren aufgenommen. B+MICREV - Dieser Eingang leitet den Mic-Eingang durch den Reverb des aktuellen Presets. Durch Editieren der Reverb-Parameter des Presets (siehe Abschnitt „Preset editieren“) können Sie die ReverbEinstellungen modifizieren.Wenn der Reverb im aktuellen Preset ausgeschaltet ist, können Sie den Effekt nicht hören. Bass und Mic werden auf die gleichen aufnahmebereiten Spuren aufgenommen. B+MICMOD - Dieser Eingang leitet den Mic-Eingang durch die Chorus/Mod-, Delay- und Reverb-Module des aktuellen Presets. Sie können die Chorus/Mod-, Delay- und Reverb-Einstellungen modifizieren, indem Sie deren Parameter im aktuellen Preset editieren (siehe Abschnitt “Preset editieren“).Wenn die Effekte im aktuellen Preset ausgeschaltet wurden, sind sie nicht hörbar. Gitarre und Mic werden auf die gleichen aufnahmebereiten Spuren aufgenommen. B+MIC FX - Dieser Eingang leitet den Mic-Eingang durch alle Effekte des aktuellen Presets, einschließlich Amp Modeling. Sie können die Effekt- und Amp Modeling-Einstellungen modifizieren, indem Sie deren Parameter im aktuellen Preset editieren (siehe Abschnitt "Preset editieren"). Bass und Mic werden auf die gleichen aufnahmebereiten Spuren aufgenommen. 39 Recorder bass DRY - Dieser Eingang leitet ein unbearbeitetes Basssignal direkt zum Recorder weiter, wobei an den Ausgängen bearbeitete Signale hörbar sind. Über diesen Eingang können Sie eine trockene Bassspur aufzeichnen und diese dann mittels Reamp-Eingang durch unterschiedliche Amp Models und Presets erneut abspielen. Sie können das Basssignal bei der Aufnahme weiterhin über die gesamte Effektbearbeitung abhören. bass AMP - Bei diesem Eingang wird das Basssignal direkt hinter dem Noise Gate abgegriffen und zum Recorder geleitet, wobei an den Ausgängen ein bearbeitetes Signal anliegt. In dieser Betriebsart können Sie also eine trockene Bassverstärker-Spur ohne Modulations-, Delay- oder Reverb-Effekte aufnehmen, aber diese während der Aufnahme über die Ausgänge abhören. REAMP 1-8 - Wählen Sie einen dieser Eingänge, um die gewählte Spur erneut in das aktuelle Preset einzuspeisen. Gut geeignet für Bassspuren, die mittels bass DRY oder bass AMP aufgenommen wurden, da Sie die Signale durch verschiedene Amp-Modelle, Effekte oder völlig neue Presets abspielen und frei experimentieren können. Auf diese Weise mischen auch Profi-Tontechniker die Bassspuren ab.Wählen Sie die Eingangskonfiguration für die Aufnahme wie folgt: 2. Drehen Sie das DATA-RAD 1. Drücken Sie die SETUP-Taste 1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. 2. Drücken Sie einmal die SETUP-Taste. Auf dem Haupt-Display wird recinput angezeigt. Auf dem Display blinkt die gewählte Eingangskonfiguration.Voreingestellt ist die Option bass. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine der 10 Eingangskonfigurationen für die Aufnahme. 4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. ANM.:Wenn Sie die Aufnahme mit der reamp Eingangskonfiguration durchführen und dann die STOP-Taste drücken, wird die Eingangskonfiguration automatisch auf bass zurückgesetzt. Stereo Record Sie können den Recorder so einrichten, dass er automatisch Spurenpaare für die Stereo-Aufnahme aufnahmebereit schaltet. Bei aktiviertem Stereo Record wird automatisch ein Spurenpaar aufnahmebereit geschaltet, wenn Sie die RECORD-Taste oder den Fußschalter drücken. Die beiden Spuren werden automatisch im Panorama hart links und rechts positioniert, um ein Stereobild zu erhalten. Spur 1 wird mit Spur 2 gepaart. Ebenso Spur 3 mit Spur 4 usw. Gehen Sie bei der Anwendung von Stereo Record wie folgt vor: 40 Recorder 2. Drehen Sie das DATA-Rad 1 00 00 sterorec OF . Drücken Sie die SETUP-Taste 1. 2. 3. 4. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display sterorec Of angezeigt wird. Schalten Sie mit dem DATA-RAD die Stereo Enable-Funktion ein/aus. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. Diese Funktion wirkt sich nicht auf die Bereitschaltung von Aufnahmespuren bei Verwendung des Recorder-Bedienfelds aus. Sie können mit den Track-Tasten zwei Spuren aufnahmebereit schalten.Wenn zwei Spuren über das Bedienfeld aufnahmebereit geschaltet wurden, liegen sie im Panorama automatisch hart links und rechts. Click Track Bei Aufnahmen bestimmt der Click Track den Takt. Bei aktiviertem Click Track wird bei der Aufnahme ein Metronom im Tempo des gewählten Songs abgespielt. Stellen Sie den ClickTrack wie folgt ein: 2. Drehen Sie das DATA-Rad 1 00 00 clicktrk OF 1. Drücken Sie die SETUP-Taste 1. 2. 3. 4. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display clicktrk Of angezeigt wird. Schalten Sie mit dem DATA-RAD den Click Track ein/aus. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT Drum Pattern Hier bestimmen Sie, welches Drum Pattern für die Wiedergabe gewählt wird, wenn die Drums-Taste des Recorder-Bedienfelds aktiviert wird (Grüne LED leuchtet). Auf diese Weise können Sie das Drum Pattern in einem Song speichern, ohne die Drums mit dem Song aufnehmen zu müssen. 1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. 41 Recorder 2. Drücken Sie die SETUP Taste, bis auf dem BNX3 Hauptdisplay Rock 1 angezeigt wird (das voreingestellte Pattern). 3. Ändern Sie das Pattern mit dem DATA-RAD. 4. Drücken Sie zum Abschluss EXIT. Tempo Tempo bestimmt, wie schnell der Click Track bei der Aufnahme abgespielt wird. Hierbei wird auch das Tempo für die Drum Machine des BNX3 eingestellt, die bei jedem Song aufgenommen oder dazu synchronisiert werden kann. Stellen Sie das Tempo wie folgt ein: 2. Drehen Sie das DATA-Rad 1 00 00 tmpo=120 OF 1. Drücken Sie die SETUP-Taste 1. 2. 3. 4. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display tmpo=120 angezeigt wird. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das Tempo. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. ANM.: Obwohl Sie das Tempo eines Songs auch nach der Aufnahme von Spuren ändern können, raten wir davon ab, da bereits aufgenommene Spuren nicht zu Spuren synchronisiert werden, die nach der Änderung aufgezeichnet werden. Bei der Aufnahme oder Wiedergabe einer virtuellen Drum-Spur steuert das Recorder-Tempo auch das Drum Machine-Tempo. Drum Level Damit stellen Sie den Wiedergabe-Pegel des gewählten Drum Patterns ein. 1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. 2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display drum lvl angezeigt wird. 3. Stellen Sie mit dem DATA-RAD den Wiedergabe-Pegel ein. 4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. Pre-Roll Pre-Roll ist die Zeitspanne, die der Recorder "vorzählt", bevor er mit der eigentlichen Aufnahme beginnt. Setzen Sie für den Pre-Roll den Click Track ein, damit Sie ein Gefühl für das Tempo der aufzunehmenden Spur (bzw. Song) bekommen. Sie können Pre-Roll auch als Cue (Einsatzmarke) verwenden, der den tatsächlichen Anfang des Songs bezeichnet. Pre-Roll bietet 3 Einstellungen: 4, 8 oder 16 Vorzähler-Taktschläge. Stellen Sie die Pre-Roll-Funktion wie folgt ein: 42 Recorder 2. Drehen Sie das DATA-Rad 1 00 00 1. Drücken Sie die SETUP-Taste 1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. 2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display pre-rollOf angezeigt wird. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine Pre-Roll-Option oder schalten Sie die Funktion aus. Sie können 4, 8 oder 16 Taktschläge vor dem Aufnahmebeginn wählen. 4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. Song Repeat Um zum soeben erstellten Song zu üben, können Sie mit Song Repeat den Song endlos wiederholen, ohne für einen Neustart ständig die REWIND- und PLAY-Tasten drücken zu müssen. Bei eingeschalteter Funktion startet der Song automatisch wieder am Anfang, sobald die Wiedergabe beendet ist. Aktivieren Sie Song Repeat wie folgt: 2. Drehen Sie das DATA-Rad 1 00 00 song rpt OF 1. Drücken Sie die SETUP-Taste 1. 2. 3. 4. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display song rptOf angezeigt wird. Schalten Sie Song Repeat mit dem DATA-RAD ein/aus. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. Auto Stop Mit der Auto Stop-Funktion können Sie Aufnahmespeicher sparen oder das Aufnahmeverfahren automatisieren. Nehmen Sie hierzu bei einem neuen Song die längste Spur zuerst auf. Aktivieren Sie dann im Setup-Menü des Recorders die Auto Stop-Funktion. Beim Aufnehmen neuer Spuren hält der Recorder dann automatisch am Ende der zuerst aufgenommenen, längsten Spur an. Aktivieren Sie die Auto StopFunktion wie folgt: 43 Recorder 1. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display autostop angezeigt wird. Auf dem Display erscheint das Auto Stop-Menü. 2. Schalten Sie Auto Stop mit dem DATA-RAD ein/aus. 3. Drücken Sie EXIT, um das Setup-Menü zu verlassen. Quantize Diese Option wird nur benutzt, wenn der Recorder des BNX3 als JamMan™ Delay Looper fungiert. Die Quantize-Funktion erzeugt Loops mit perfektem Timing, indem sie den Loop im vorgegebenen Tempo auf die nächstgelegene Achtelnote korrigiert.Wenn Sie also die Loop-Länge etwas zu lang einstellen und die Synchronisisation zum ClickTrack des Recorders oder der Drum Machine unmöglich ist, rückt die Quantize-Funktion die tatsächliche Loop-Länge zurecht, damit sie exakt synchron zum gewählten Tempo läuft. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "JamMan Delay Looper" dieses Handbuchs. Gehen Sie wie folgt vor: 2. Drehen Sie das DATA-Rad 1. Drücken Sie die SETUP-Taste 1. 2. 3. 4. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display Quantize angezeigt wird. Schalten Sie die Quantize-Funktion mit dem DATA-RAD auf ein oder aus. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. Aufnahmequalität Der Recorder kann Aufnahmen in 3 Qualitätsstufen durchführen. Die höchste und werkseitig voreingestellte Stufe ist Cd. Die Samplerate ist echte 44.1 kHz CD-Qualität, wodurch die Aufnahmezeit allerdings auch am stärksten eingeschränkt wird. LP ist die mittlere Aufnahmequalität, mit doppelt so viel Aufnahmezeit wie die CD-Qualität. eP ist die ökonomischste Aufnahmequalität mit der vierfachen Aufnahmezeit der CD-Qualität. Je höher die gewählte Qualität, desto kürzer die insgesamt verfügbare Aufnahmezeit. Richten Sie die Aufnahmequaliät des Songs wie folgt ein: 44 Recorder 2. Drehen Sie das DATA-Rad 1. Drücken Sie die SETUP-Taste 1. Schalten Sie den Recorder zunächst auf Stop. 2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display rec qlty CD angezeigt wird. Auf dem Display blinkt die für den aktuellen Song gewählte Aufnahmequalität.Werkseitig voreingestellt ist CD. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die für den Song gewünschte Aufnahmequalität. 4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. ANM.: Nachdem Sie die Aufnahmequalität eingestellt und eine Spur aufgenommen haben, können Sie die Qualitätsstufe nur ändern, indem Sie vorher alle Spuren oder den gesamten Song löschen. Card>PC - Card für den Computer vorbereiten Der BNX3 Recorder verwendet für Audio-Aufnahmen auf einer externen Memory Card ein proprietäres Format. Damit Sie mit dem Computer auf die mit dem Recorder erstellten Spuren zugreifen können, müssen Sie die Dateien in einem Format speichern, das von einem an den PC angeschlossenen, externen Card-Lesegerät verstanden wird. Bereiten Sie die Card für diesen Zweck wie folgt vor: 1. Drücken Sie nach Abschluss der Aufnahme die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display CARD>PC angezeigt wird. Dies ist das Cardvorbereitungs-Menü. Die RECORD-Taste blinkt. 2. Starten Sie das Vorbereitungsverfahren mit einem Druck auf die RECORD-Taste. Die Card wird überprüft und auf dem Haupt-Display wird BUSY angezeigt. Das TIME Display des Recorders zählt jetzt von 100 zurück, um den Fortschritt des Verfahrens anzuzeigen. In dieser Zeit sind die Tasten und Fußschalter des BNX3 deaktiviert und die Ausgänge stummgeschaltet. 3. Nach Abschluss des Verfahrens steht das TIME Display auf 0. Auf dem Haupt-Display des BNX3 wird dann PC READY, gefolgt von REMOVE angezeigt. Entnehmen Sie die Card und stecken Sie sie in ein an den PC angeschlossenes Card-Lesegerät. Jetzt können Sie auf die Recorder-Daten des BNX3 zugreifen. VORSICHT:Wenn Sie Aufnahmen oder Setup Utilities auf der externen Memory Card hinzufügen, löschen oder modifizieren, müssen Sie das CARD>>PC Verfahren durchführen, bevor Sie die Card aus dem BNX3 nehmen und in ein externes Card-Lesegerät stecken. Wenn Sie das Verfahren nicht durchführen, können Aufnahmedaten verloren gehen. Int>Card - Songs auf externen Speicher kopieren Mit dieser Funktion kopieren Sie die Songs im internen Speicher des BNX3 auf eine SmartMedia™ Card. Der interne Speicher des BNX3 entspricht einer 16 MB SmartMedia™ Card. Diese Funktion kann Daten auf eine 16, 32, 64 oder 128 MB SmartMedia Card kopieren. Allerdings werden alle auf der Card gespeicherten Songs beim Kopieren gelöscht. Sichern Sie Ihre Songs, bevor Sie diese Kopierfunktion ausführen. 45 Recorder 1. Drücken Sie die SETUP Taste, bis int>card auf dem Display angezeigt wird. Die RECORD-Taste des Recorders blinkt. Drücken Sie die RECORD-Taste, um das Kopierverfahren zu starten. 2. Drücken Sie die RECORD Taste. Auf dem Display wird die Rückfrage SURE? angezeigt, da mit dem nächsten Tastendruck das Kopierverfahren gestartet wird. Zum Abbrechen drücken Sie EXIT. 3. Drücken Sie nochmals die RECORD Taste, um mit dem Kopieren zu beginnen. Auf dem Haupt-Display wird busy angezeigt. In dieser Zeit sind die Tasten und Fußschalter des BNX3 deaktiviert. 4. Nach Abschluss des Verfahrens wird auf dem Haupt-Display PC READY gefolgt von REMOVE angezeigt. Entfernen Sie die Karte aus dem BNX3 und stecken Sie sie in das mit einem PC verbundene Kartenlesegerät. Jetzt können Sie auf die Recorder-Daten des BNX3 zugreifen. Anm.: Damit diese Option verfügbar ist, muss eine SmartMedia™ Card in den SmartMedia Karten-Schacht eingesteckt sein. Erase Mit der Erase-Funktion des Setup-Menüs können Sie schnell alle Aufnahmedaten des internen oder externen Speichers löschen.Wenn sich keine Memory Card im Schacht befindet, löscht die Erase-Funktion den internen Aufnahmespeicher. Bei vorhandener Card wird nur die externe Memory Card gelöscht. Löschen Sie den internen oder externen Speicher wie folgt: 1. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Display erase? angezeigt wird. Die RECORD-Taste des Recorders blinkt, um Sie zum Starten des Löschvorgangs aufzufordern. 2. Drücken Sie die RECORD-Taste. Auf dem Display wird die Rückfrage SURE? angezeigt, da mit dem nächsten Tastendruck das Löschen des Speichers beginnt. Mit EXIT brechen Sie das Verfahren ab. 3. Mit einem zweiten Druck auf die RECORD-Taste starten Sie das Formatieren und auf dem HauptDisplay wird erasing angezeigt. In dieser Zeit sind die Tasten und Fußschalter des BNX3 deaktiviert. 4. Nach dem vollständigen Löschen des Aufnahmespeichers wird auf dem Display reading angezeigt und der BNX3 liest den gelöschten Speicher. Danach kehrt der BNX3 zum Preset-Bildschirrn zurück, auf dem Sie eine neue Aufnahme starten können. SmartMedia™ Memory Cards verwenden Für Memory Cards gibt es viele unterschiedliche Formate, die von dem elektronischen Gerät bestimmt werden, mit dem sie zuletzt benutzt wurden. Neue, unbenutzte Memory Cards sind normalerweise so formatiert, dass der BNX3 sie direkt benutzen kann.Wenn Ihre Card bereits mit anderen elektronischen Geräten eingesetzt wurde, muss sie möglicherweise vom BNX3 formatiert werden, bevor er sie verwenden kann. Um Memory Cards effektiv im BNX3 Memory Card Schacht einzusetzen, sollten Sie diese immer formatieren/ löschen. Gehen Sie zum korrekten Formatieren einer Card wie folgt vor: Memory Card zum ersten Mal einstecken 1. Stecken Sie die Memory Card mit der Kontaktseite nach unten ein. Das Zeit-Display des Recorders zählt von 100 rückwärts, während die Card gelesen wird. 2. Wenn nach dem Lesevorgang keine formatierte Card erkannt wurde, wird auf dem BNX3 Display mem err angezeigt. Die Card ist entweder nicht formatiert oder benutzt ein Format, das vom BNX3 nicht erkannt wird. Das Display fordert Sie auf, die Card zu formatieren (format?). Drücken Sie zum Formatieren die blinkende record Taste. Die Card wird formatiert und alle Daten werden gelöscht. Nach dem Formatieren kann die Card mit Aufnahmen bespielt werden. 46 Wenn das BNX3 Haupt-Display nach dem Lesen der Memory Card ohne Formatierungsaufforderung zum voreingestellten Bildschirm zurückkehrt, besitzt die Memory Card bereits ein gültiges, vom BNX3 verwendbares Format.Vielleicht möchten Sie aber dennoch den Card-Speicher löschen (siehe Abschnitt „Erase“). Recorder SmartMedia™ Memory Cards Sie können den Aufnahmespeicher des BNX3 mit einer optionalen externen SmartMedia™ Memory Card erweitern. Hierzu dient der rückseitige Card Slot. Es werden Memory Cards der Größen 16 MB bis 128 MB unterstützt. Die Tabelle unten zeigt die Aufnahmezeiten der momentan erhältlichen Cards: Card-Größe CD LP EP 16 MB 3 Spurminuten 6 Spurminuten 12 Spurminuten 32 MB 6 Spurminuten 12 Spurminuten 24 Spurminuten 64 MB 12 Spurminuten 24 Spurminuten 48 Spurminuten 128 MB 24 Spurminuten 48 Spurminuten 96 Spurminuten Um eine externe Memory Card mit dem BNX3 einzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Stecken Sie die Card mit den Kontakten nach unten in den MEMORY CARD-Schacht. Kontaktseite nach unten Wenn Sie zum ersten Mal eine Memory Card in den BNX3 stecken, muss diese, um benutzt werden zu können, vom BNX3 formatiert werden. Formatieren Sie die Card wie folgt: 1. Nachdem eine Card in den Memory Card Slot eingesteckt wurde, wird format? auf dem Display angezeigt und die RECORD-Taste beginnt zu blinken. 2. Drücken Sie einmal die RECORD-Taste. Das Display fordert Sie mit sure? zur Bestätigung auf. 3. Drücken Sie nochmals die RECORD-Taste, um die Card zu formatieren.Während des Formatierens sind die Funktionen des BNX3 vorübergehend deaktiviert. Abhängig von der Größe der Memory Card kann dieses Verfahren mehrere Minuten dauern. 4. Nach dem Formatieren wird auf dem Display reading angezeigt und der BNX3 liest die frisch formatierte Card. Danach kehrt der BNX3 zum Preset-Bildschirm zurück und die Card kann bespielt werden. ANM.: Nachdem Sie auf die externe Card aufgenommen haben, müssen Sie das auf Seite 39 im Abschnitt "Recorder einrichten" beschriebene Card»PC Utility starten, wenn Sie die Card mit einem externen, an den Computer angeschlossenen Card-Lesegerät lesen möchten. Andernfalls kann Aufnahmematerial verloren gehen. Audio-Spuren zum Computer übertragen Der BNX3 Recorder verwendet zum Aufnehmen von Audio auf eine externe Memory Card ein proprietäres Format. Um mit einem Computer auf die mit dem BNX3 Recorder erstellten Spuren zuzugreifen, müssen Sie diese Dateien in einem Format speichern, das von einem externen, an den PC angeschlossenen Card-Lesegerät gelesen werden kann. Mit den folgenden Schritten bereiten Sie die Card für diesen Zweck vor: 1. Drücken Sie nach Beendigung der Aufnahme mehrmals die SETUP Taste, bis CARD>>PC auf dem BNX3 Hauptdisplay angezeigt wird. Dies ist das Card-Vorbereitungsmenü. Die RECORD Taste beginnt zu blinken. 2. Drücken Sie die RECORD Taste, um das Vorbereitungsverfahren zu starten. Auf dem BNX3 47 Recorder Hauptdisplay wird BUSY angezeigt und die Card wird vorbereitet. Das TIME Display des Recorders zählt von 100 rückwärts, um den Fortschritt des Verfahrens anzuzeigen.Während dieses Verfahrens sind die BNX3 Tasten und Fußschalter deaktiviert und die Ausgänge stummgeschaltet. 3. Am Ende des Verfahrens wird 0 auf dem TIME Display angezeigt. Auf dem BNX3 Hauptdisplay wird PC READY und anschließend REMOVE angezeigt. Entfernen Sie die Card und stecken Sie sie in ein an den Computer angeschlossenes, SmartMedia™ kompatibles Card-Lesegerät, um auf die BNX3 Recorder-Daten zuzugreifen. ACHTUNG:Wenn Sie beim Einsatz der externen Memory Card das Aufnahmematerial oder die Setup Utilities modifizieren, müssen Sie das CARD>>PC Verfahren durchführen, bevor Sie die Card aus dem BNX3 entnehmen und ins externe Card-Lesegerät stecken. Andernfalls könnten aufgenommene Daten verlorengehen. Audio-Spuren vom Computer übertragen Wenn Sie die Card dem Computer entnehmen und wieder in den BNX3 stecken, liest dieser zunächst die Card und ermöglicht dann den Zugriff auf die Daten. Auf dem BNX3 Hauptdisplay wird die Card Größe gefolgt von busy angezeigt. Das Time Display zählt von 100 rückwärts und zeigt den Lese-Fortschritt an. Nach Abschluss des Leseverfahrens kann die Card abgespielt und bespielt werden. Memory Card/Computer Datei-Format Nachdem Sie die Card mit dem Card-Vorbereitungsverfahren des Recorder Setup-Menüs korrekt vorbereitet haben (siehe "Card für den Computer vorbereiten"), können Sie jetzt mit dem Memory Card-Lesegerät eines Computers auf diese Dateien zugreifen. Sie können Dateien zwischen Memory Card und Computer mit den gewohnten Drag & Drop-Verfahren kopieren. Nach dem Einstecken einer Card in den Card-Leser können Sie die Card auf Ihrem Computer-Bildschirrn öffnen und die einzelnen Songdatei-Verzeichnisse ansehen. Die Audiospur-Dateien befinden sich in den einzelnen Song-Ordnern. Der BNX3 benutzt für Song- und Spurdateien bestimmte Benennungsregeln, die beim Dateiaustausch mit einem Computer beibehalten werden müssen. Nach dem Einstecken der Card in den Card-Leser erscheinen die Songs als Ordner SONG01, SONG02 usw. Abhängig von der Anzahl an Songs und Loops, die auf der Memory Card gespeichert sind, kann sich die Zahl der Songs ändern. In den einzelnen Song-Ordnern befinden sich die separaten Audiospuren, die als TRAK0I.wav,TRAK02.wav bis TRAK08.wav bezeichnet sind. Der Name jedes Songs muss mit SONGXX (XX = Songnummer) und ohne Leerzeichen beginnen und jede Audiospur muss TRAK01 - TRAK08 mit einer .wav Extension heißen, damit der BNX3 diese Dateien erkennen kann. Sie können Spuren und Songs beim Betrachten mit dem Computer umbenennen – mit Einschränkungen. Folgende Benennungsformate werden akzeptiert. Die folgenden Namen sind für Song-Ordner erlaubt: Song01_rock song01 rock SONG01 rock Song01rock Die folgenden Namen sind für Song-Ordner nicht erlaubt: Song_01 Song 01 Song 1 48 Recorder Die folgenden Namen sind für einzelne Audiospur-Dateien erlaubt: Trak01_solo.wav trak03lead.wav trak04 rhythm.wav TRAK05 bass.wav Die folgenden Namen sind für einzelne Audiospur-Dateien nicht erlaubt: TRAK_01 Track 01 track 1 Beim Umbenennen im Computer können auch doppelte Song- oder Spurnamen entstehen. Beispiel: song01_rock und song01_jazz sind für den BNX3 identische Namen, genau wie trak01_solo.wav und trak01_solo2.wav. Um die Song- und Spurinformationen zu verarbeiten, sieht sich der BNX3 nur die ersten sechs Zeichen an. Der Rest des Namens wird nicht beachtet und dient nur dem Erkennen von Song- und Spurnamen in Ihrem Dateisystem. Auf einer Memory Card können sich maximal 99 Songs sowie maximal 8 Spuren in jedem Song befinden. Aufnahmezeit Der BNX3 ist mit 16 MB internem Aufnahmespeicher ausgestattet. Dies ergibt 3 Spurminuten bei CD Aufnahmequalität (6 Minuten bei LP Aufnahmequalität und 12 Minuten bei EP Aufnahmequalität). Mit der LP Qualität können Sie also 6 Minuten auf einer Spur bzw. 3 Minuten auf zwei Spuren usw. aufnehmen. Die Anzahl der Songs im Speicher hängt von der insgesamt verfügbaren Aufnahmezeit ab. Beispiel: Mit einer optionalen 128 MB Smart Media® Card bietet der BNX3 insgesamt 96 Spurminuten in EP Qualität. Dies entspricht zwei 6-minütigen 8-Spur Songs oder vier 6-minütigen 4-Spur Songs. BNX3 Recorder-Bedienfeld für die Aufnahme verwenden Spur aufnehmen Nach dem Einschalten des BNX3 ist der Recorder sofort einsatzbereit. Auf dem Song-Display wird eine 1 angezeigt und der erste Song ist aufnahmebereit. Nehmen Sie eine Spur wie folgt auf: 1. Drücken Sie die RECORD-Taste. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, um die Aufnahme anzuzeigen, und der Recorder nimmt auf dieser Spur auf. Das TIME Display zeigt die Aufnahmezeit an. 2. Drücken Sie nach Abschluss der Aufnahme die STOP-Taste. Die Aufnahme wird beendet. Auf dem Display wird saving angezeigt und die Spur wird gespeichert. Das TIME Display zeigt die abgelaufene und somit verbrauchte Zeit an und die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch grün, um die WiedergabeBereitschaft anzuzeigen. ANM.:Wenn keine Spur aufnahmebereit geschaltet ist und die RECORD-Taste gedrückt wird, schaltet der BNX3 Recorder selbständig auf Bereitschaft und startet die Aufnahme auf der nächsten leeren Spur eines Songs (bzw. dem nächsten Spurenpaar bei aktiviertem Stereo Record). Sie können beliebige Spuren aufnahmebereit schalten, bevor Sie RECORD drücken. 49 Recorder 1. Drücken Sie die RECORD-Taste 2. Drücken Sie die STOP-Taste Spur mit UNDO-Taste löschen Wahrscheinlich werden Sie nicht jede aufgenommene Spur behalten wollen. Mit der UNDO-Taste des BNX3 Recorders können Sie den Inhalt einer Spur löschen. Sie können eine Spur sogar während einer Aufnahme löschen und damit vermeiden, dass Sie anhalten und die ganzen Aufnahmeverfahren erneut starten müssen. VORSICHT: Das Löschen einer Spur ist endgültig und die Daten können nicht wiederhergestellt werden. Setzen Sie die UNDO-Taste bitte vorsichtig ein. Undo funktioniert wie folgt. Undo im Stop-Modus des Recorders einsetzen Wenn Sie den Recorder angehalten haben und Ihnen die letzte Aufnahme nicht gefällt, können Sie die Spur-Informationen löschen (Undo). Löschen Sie die zuletzt bespielte Spur wie folgt: 1. Drücken Sie die UNDO-Taste 2. Drücken Sie nochmals die UNDO-Taste 1. Drücken Sie einmal die UNDO-Taste. Auf dem Haupt-Display wird del trkx angezeigt und die zuletzt aufgenommene Spur wird im nächsten Schritt gelöscht.Wenn Sie eine andere Spur löschen möchten, drücken Sie deren Track-Taste. 2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals die UNDO-Taste, um die Spur zu löschen.Wenn Sie die UNDO-Taste nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Tastendruck betätigen, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und kehrt zu seinem normalen Stop-Modus zurück. 50 Recorder Undo bei laufender Aufnahme einsetzen Sie können eine Spur auch bei laufender Aufnahme löschen. Sie müssen also nicht den Recorder anhalten, zurückspulen und neu anfangen. Löschen Sie die Spur, die Sie gerade aufnehmen, wie folgt: 1. Drücken Sie einmal die UNDO-Taste. Auf dem Haupt-Display wird rerecord angezeigt. 2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals die UNDO-Taste, um die Neuaufnahme zu starten. Auf dem Dispaly wird undodone angezeigt und der Recorder kehrt zum Songanfang zurück und nimmt die gleiche Spur nochmals auf.Wenn Sie die UNDO-Taste nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Tastendruck betätigen, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und setzt die Aufnahme normal fort. Wenn Sie nicht möchten, dass der Recorder nach einem UNDO-Befehl automatisch eine Neuaufnahme startet, halten Sie die Aufnahme mit der STOP-Taste an, bevor Sie die UNDO-Funktion anwenden. Aufgenommene Spur abspielen Nachdem Sie eine Spur aufgenommen haben, können Sie sie einfach abspielen.Wenn Sie am Ende der Spur oder des Songs sind, drücken Sie PLAY. Der Recorder startet die Wiedergabe der Spur/des Songs automatisch direkt am Anfang.Wenn Sie die Wiedergabe am Anfang einer Spur/eines Songs starten möchten, sich aber nicht am Songende befinden, gehen Sie wie folgt vor: 2. Drücken Sie die PLAY-Taste 1 00 00 1. Drücken Sie die REWIND-Taste 1. Beginnen Sie im Stop-Modus des Recorders. 2. Drücken Sie einmal die REWIND-Taste, um zum Song-Anfang zu gehen. Halten Sie die Rewind- oder Fast Forward-Tasten gedrückt, um sich schnell auf der Spur vor oder zurück zu bewegen, bis die Taste losgelassen wird. 3. Drücken Sie die PLAY-Taste. Die neu aufgenommene Spur wird automatisch in den PLAY-Status geschaltet (Track-Taste leuchtet grün) und die Spur wird abgespielt. Wiedergabe-Pegel und Panning der Spur einstellen Nach der Aufnahme einer Spur können Sie mit der LEVEL / PAN-Taste das Panning und den Wiedergabepegel für jede Spur einstellen. Diese Funktion ist am besten bei der Wiedergabe einer Aufnahme einsetzbar, da Sie die Änderungen dann sofort hören können. Stellen Sie die Level- und Pan-Regler jeder Spur wie folgt ein: Wiedergabe-Pegel der Spuren einstellen: 1. Setzen Sie den Song mit der REWIND-Taste an den Anfang zurück. 2. Bereiten Sie alle abzuspielenden Spuren vor, indem Sie deren TRACK-Tasten drücken, bis sie grün leuchten. 3. Drücken Sie die PLAY-Taste. Die Wiedergabe der Spuren wird gestartet. 51 Recorder 4. Um den Wiedergabepegel der Spuren einzustellen, drücken Sie einmal die LEVEL / PAN-Taste. Sie leuchtet grün. 5. Drücken Sie die Taste einer beliebigen abgespielten Spur. Sie blinkt grün. Auf dem Haupt-Display wird tkx levl 50 (X = Spurnummer) angezeigt. 6. Drehen Sie das DATA-RAD, um den Wiedergabepegel dieser Spur einzustellen. 7. Wählen Sie andere Spuren und stellen Sie deren Wiedergabepegel ein, indem Sie die Schritte 5 und 6 wiederholen. 8. Drücken Sie zweimal die LEVEL / PAN-Taste, um die Einstellungen zu beenden. 6. Ändern Sie den Spur-Pegel mit dem DATA-Rad 3. Drücken Sie die PLAY-Taste 1. Drücken Sie einmal die REWIND-Taste 2, 5. Wählen Sie Spuren 4. Drücken Sie einmal PAN/LEVEL Panning der Spuren einstellen: 1. Drücken Sie zweimal die LEVEL / PAN-Taste. Sie leuchtet grün und auf dem Haupt-Display wird tkx cntr 0 (X = Spurnummer) angezeigt. 2. Drehen Sie das DATA-RAD nach links, um die Spur im Stereofeld links zu platzieren (tkx left). Drehen Sie das DATA-RAD nach rechts, um die Spur rechts zu platzieren (tkx rght). 3. Wählen Sie andere Spuren und stellen Sie deren Pan-Position ein, indem Sie die Track-Taste drücken und Schritt 2 wiederholen. 4. Drücken Sie die LEVEL / PAN-Taste, um die Einstellung zu beenden. Mehrere Spuren aufnehmen Nach der Aufnahme einer Spur möchten Sie dazu vielleicht weitere Spuren aufzeichnen. Bereits aufgenommene Spuren sollten in den Play-Modus geschaltet und abhörbereit sein, während Sie Ihre neue Spur aufzeichnen. Nehmen Sie eine neue Spur wie folgt zu einer bereits bespielten Spur auf: 1. Drücken Sie die RECORD-Taste. Die nächste, aufnahmefähige Spur leuchtet automatisch rot und ist aufnahmebereit. Der Recorder nimmt ab Songanfang auf dieser Spur auf. Das TIME-Display zeigt die abgelaufene Aufnahmezeit an. Bei aktiviertem Autostop hält der Recorder automatisch an, nachdem die Wiedergabe der längsten Spur beendet ist. Bei deaktiviertem Autostop gehen Sie zu Schritt 2. 2. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, drücken Sie die STOP-Taste. Spur-Status ändern 52 Jede aufgenommene Spur kann sich in einem von vier Modi befinden: Playback, Record, Merge oder Off. Spuren mit Aufnahmematerial lassen sich für die Wiedergabe einschalten (TRACK-Taste leuchtet grün), auf Aufnahmebereitschaft schalten (TRACK-Taste blinkt rot), für das Zusammenmischen mit anderen Spuren bereit schalten (TRACK-Taste blinkt gelb) oder ausschalten (Taste leuchtet nicht). Spuren ohne Aufnahmematerial können nur für Aufnahmen oder Merging-Funktionen aktiviert oder ausgeschaltet werden. Ändern Sie den Status einer Spur wie folgt: 1. Drücken Sie wiederholt eine TRACK-Taste, bis diese grün leuchtet, rot blinkt oder gelb blinkt. Wenn die Taste grün leuchtet, ist Aufnahmematerial vorhanden. Mit einem Druck auf die RECORD- oder PLAY-Taste wird das Material abgespielt.Wenn Sie bei rot blinkender Tasten-LED die RECORD-Taste drücken (Taste leuchtet konstant rot), wird die Spur bespielt.Wenn die LED gelb blinkt, werden auf Wiedergabe geschaltete Spuren zusammengemischt (Merge), einschließlich des bereits auf dieser Spur vorhandenen Aufnahmematerials. Recorder ANM.:Wenn Sie eine SPUR aufnahmebereit schalten und die PLAY-Taste drücken, wird die Spur nicht bespielt und die Track-Taste blinkt weiterhin rot. Alle Spuren mit Aufnahmematerial spielen dieses ab, auch wenn deren Taste rot blinkt.Wenn dann während der Wiedergabe die RECORD-Taste gedrückt wird, werden die aufnahmebereit geschalteten Spuren bespielt. Punch In / Punch Out Manchmal werden Sie einen Spurabschnitt mitten im Song ersetzen wollen. Anstatt eine neue Spur von Anfang an aufzunehmen und wertvolle Aufnahmezeit mit Leerlauf zu verschwenden, können Sie die gewünschte Phrase mittels "Punch-in" Verfahren an einer bestimmten Stelle der Spur einfügen. Führen Sie das Punch-In Verfahren wie folgt durch: 1. Schalten Sie die Spur, auf der Sie das Punch-In Verfahren durchführen möchten, aufnahmebereit (TRACK-Taste blinkt rot). 2. Drücken Sie die PLAY-Taste. Alle wiedergabebereit geschalteten Spuren werden abgespielt und die TRACK-Taste der aufnahmebereit geschalteten Spur blinkt weiterhin rot. 3. Wenn bei der Wiedergabe die Stelle erreicht ist, an der die Aufnahme beginnen soll, drücken Sie die RECORD-Taste. Die TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur leuchtet rot und die Spur wird ab dieser Stelle neu bespielt. 4. Wenn die Aufnahme beendet werden soll, drücken Sie nochmals die RECORD-Taste, um die aufnahmebereite Spur zu deaktivieren und die Wiedergabe weiter abzuhören. Spuren zusammenmischen (Bounce/Merge) Nachdem Sie mehrere Spuren aufgenommen haben, möchten Sie diese vielleicht zu einer einzelnen Spur oder einem Spurenpaar kombinieren, um Aufnahmespeicher freizusetzen. Hierfür verwenden Sie die Merge-Funktion des Recorders. Merging ist prinzipiell das gleiche wie das Zusammenmischen von Signalen bei alten analogen 4- und 8-Spur Bandmaschinen – allerdings ohne Signalverschlechterung. Sie können Wiedergabespuren mit Aufnahmespuren zusammenmischen und das Aufnahmematerial auf den Spuren, auf die Sie mischen, beibehalten. Sie benötigen für das Zusammenmischen also keine leeren Spuren, falls alle Spuren bereits mit Aufnahmematerial belegt sind. Das Merge-Verfahren ist bei den Spuren, auf die gemischt wird, nicht mehr umkehrbar. Sie sollten also sicherstellen, dass die einzelnen Spurpegel und Panpositionen korrekt eingestellt sind, bevor Sie Signale auf Spuren mit vorhandenem Aufnahmematerial mischen, da die individuellen Spurinformationen nach dem Spur-Merging nicht mehr eingestellt werden können. Mischen Sie Aufnahmespuren wie folgt zusammen: 1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus. 2. Schalten Sie die Spuren, die Sie mischen wollen, wiedergabebereit (TRACK-Tasten blinken grün). 3. Drücken Sie die TRACK-Taste der Spur, auf die Sie mischen möchten, bis sie gelb blinkt. Als Merging-Ziel können maximal jeweils zwei Spuren gewählt werden. 4. Drücken Sie die RECORD-Taste. Der Recorder mischt das Audiomaterial der wiedergabebereiten Spuren auf die mischungsbereit geschalteten Spuren. Die Merge-Funktion kann nicht angehalten werden und wird fortgesetzt, bis die Wiedergabe des gesamten Songs abgeschlossen ist. Drums-Spur Die integrierte Drum Machine des BNX3 ist nicht nur ein großartiges Übungstool, sondern sie kann auch zum Komponieren eingesetzt werden. Mit der Drums-Taste des Recorder-Bedienfelds können Sie die Drum Machine entweder zu den anderen Audio-Aufnahmen synchronisieren oder Drum Machine Patterns auf eine der Recorder-Spuren aufnehmen. Drums zu Songs synchronisieren Wenn Sie einen Song aufzunehmen beginnen, können Sie die Drum Machine zu aufgenommenen Spuren synchronisieren. Sie erstellen eigentlich eine "virtuelle" Drumspur, die mit den Aufnahmespuren wiedergegeben wird.Wenn Sie die Drums-Taste wiedergabebereit geschaltet haben (Taste leuchtet 53 Recorder grün) und die RECORD- oder PLAY-Taste drücken, spielt die Drum Machine das gewählte Pattern ab. Die Drums spielen in dem Tempo, das mit dem Recorder Setup Utility für den aktuellen Song festgelegt wurde. Ohne eine Spur für eine Drum-Aufnahme zu belegen, startet der Recorder die Drum Machine und spielt sie über die Länge des Songs ab. Synchronisieren Sie die Drum Machine wie folgt zum aktuellen Song: 1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus. 2. Drücken Sie die DRUMS-Taste auf dem Bedienfeld oben rechts. Damit aktivieren Sie die DrumsWiedergabe. 3. Drücken Sie die PATTERN-Taste. 4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das Pattern, zu dem Sie den Song synchronisieren möchten. 5. Drücken Sie nochmals die DRUMS-Taste, um die Drums zu stoppen. 6. Drücken Sie einmal die DRUMS-Spurtaste auf dem Recorder-Bedienfeld. Sie leuchtet grün. 7. Drücken Sie die PLAY-Taste. Die Drum Machine spielt synchron ab Song-Anfang in dem Tempo, das mit dem Setup-Utility festgelegt wurde. 8. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die STOP-Taste. Drum Machine-Spuren aufnehmen Vielleicht möchten Sie die Drum Machine auch als tatsächliche Audiospur aufnehmen. Nach der Aufnahme können Sie die Drumspur via Re-Amp Input-Modus mit allen BNX3-Effekten bearbeiten. Nehmen Sie die Drum Machine des BNX3 wie folgt als Audiospur auf: 1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus. 2. Drücken Sie die DRUMS-Taste auf dem Bedienfeld oben rechts. Damit aktivieren Sie die DrumsWiedergabe. 3. Drücken Sie die PATTERN-Taste. 4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das Pattern, das Tempo und den Pegel für die Aufnahme. 5. Drücken Sie nochmals die DRUMS-Taste, um die Drums zu stoppen. 4. Drücken Sie die DRUMS-Spurtaste auf dem Recorder-Bedienfeld, bis sie rot blinkt. 5. Drücken Sie die RECORD-Taste. Die nächste für eine Aufnahme verfügbare Spur wird aufnahmebereit geschaltet. Gleichzeitig wird die Drum Machine gestartet und auf die aktivierte Spur aufgezeichnet. 6. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die STOP-Taste Mic-Eingang aufnehmen Mit dem Mic-Eingang des BNX3 können Sie Gesang oder Akustikinstrumente aufzeichnen. Um mit dem bestmöglichen Pegel aufzunehmen, müssen Sie die Eingangsverstärkung (Gain) des Mikrofons korrekt einstellen. Stellen Sie das Gain wie folgt ein: 1. Verbinden Sie ein Mikrofon mit dem rückseitigen MIC INPUT. 2. Singen oder spielen Sie Ihr Instrument vor dem Mikrofon. 3. Drehen Sie den rückseitigen MIC LEVEL-Regler nach rechts (mehr Gain) oder links (weniger Gain), bis die CLIP LED neben dem Haupt-Display nur gelegentlich blinkt.Wenn Sie oft blinkt oder rot leuchtet, müssen Sie das Gain zurückdrehen.Wenn die CLIP LED nicht blinkt, drehen Sie das Gain auf, bis die LED gelegentlich blinkt. Nachdem die Mic-Eingangsverstärkung korrekt eingestellt ist, müssen Sie im Recorder Setup Utility eine der Mic-Eingangskonfigurationen wählen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie einmal die SETUP-Taste auf dem Recorder-Bedienfeld. Auf dem Display wird recinput angezeigt. Danach blinkt die gewählte Eingangskonfiguration. 2. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine der Mic-Eingangskonfigurationen. Eine Beschreibung der Eingangskonfigurationen des Recorders finden Sie auf Seite 39. 3. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie EXIT. Jetzt können Sie den Mic-Eingang wie jede andere Spur mit den Schritten aufnehmen, die im Abschnitt "Spur aufnehmen" beschrieben sind. 54 Recorder Ausgangskonfiguration des Recorders Die digitalen und analogen Ausgänge lassen sich auf verschiedene Weise konfigurieren, um den Recorder und Bassprozessor bestmöglich separat oder gleichzeitig zu nutzen.Wenn Sie die Bassbearbeitung zusammen mit der Recorder-Wiedergabe verwenden möchten, können Sie unter mehreren Optionen zum getrennten Routen der Bassprozessor- und Recordersignale wählen. Dies funktioniert gut, wenn Sie direkt in einen Mischer einspeisen oder einen Bassverstärker plus Mischer benutzen. Stellen Sie die Ausgangskonfiguration wie folgt ein: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. 2. Drücken Sie die MODE- oder DRUMS-Taste, bis auf dem Display anlg out angezeigt wird. Werkseitig voreingestellt ist die Option Stereo. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD eine der Optionen mono, stereo oder B>l r>r. Bei den Ausgangskonfigurationen Stereo und Mono sind Recorder und Bassprozessor an den analogen und digitalen Ausgängen zusammengemischt. Bei der Option b>l r>r sind der linke und rechte Analogausgang jeweils als Mono-Gitarrenprozessor und Mono-Recorder konfiguriert. Bei den Optionen Monobass, sterbass oder biamp wird nur das Bassprozessorsignal über die Analogausgänge des BNX3 geleitet. Der SIPDIF Digitalausgang lässt sich auch auf verschiedenste Weise konfigurieren, um ihn optimal an die jeweilige Aufnahme- oder Performance-Situation anzupassen. Stellen Sie die SIPDIF-Optionen wie folgt ein: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. 2. Drücken Sie die MODE- oder DRUMS-Taste, bis auf dem Display DIGI OUT angezeigt wird. Werkseitig voreingestellt ist die Option bass+REC. Hierbei werden Bassprozessor und RecorderAusgang zum S/PDIF-Ausgang geleitet. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Option RECORDER, wenn Sie nur den Recorder-Ausgang zum S/PDIF Ausgang leiten wollen. Die Konfigurationen 2 und 3 sind für das Dry Track-Setup (nähere Einzelheiten zu Dry Track finden Sie im Abschnitt "Digitalausgang einrichten"). 4. Drücken Sie die EXIT-Taste. Mit Songs und Loops arbeiten Ein Song und ein Loop sind eine Gruppe von Aufnahmespuren. Der Recorder des BNX3 verfügt über 99 aufnehmbare Songs – falls ausreichend Aufnahmespeicher vorhanden. Mit einer optionalen 128 MB Smart Media™ Card stehen beispielsweise insgesamt 48 Spurminuten in EP Qualität zur Verfügung. Dies entspricht vier 3-minütigen 4-Spur-Songs, wobei für die Songs 5 - 99 kein Speicher mehr verfügbar ist. Da Loops normalerweise kürzer sind, könnten Sie im gleichen Speicherbereich mehr Loops als Songs ablegen. Songs und Loops wählen Das Wählen von Songs am Recorder ist einfach.Wählen Sie Songs wie folgt: 1. Drücken Sie die STOP-Taste (falls der Recorder nicht bereits auf Stop steht). 2. Wählen Sie mit den FFWD- oder REWIND-Tasten den nächsten oder vorherigen Song. Auf dem Haupt-Display wird reading angezeigt und die Nummer im SONG Displays ändert sich entsprechend des gewählten neuen Songs. Das TIME-Display zeigt die Länge des gewählten Songs an. ANM.: Bei aktiviertem Recorder-Modus können Sie auch mit den DOWN und UP Fußschaltern Songs wählen. Songs und Loops 1öschen Songs lassen sich einfach löschen. Gehen Sie wie folgt vor: 55 Recorder 1. Wählen Sie den zu löschenden Song, indem Sie schnell die F FWD- oder REWIND-Taste drücken, bis die entsprechende Songnummer im Songdisplay erscheint. 2. Halten Sie die UNDO-Taste gedrückt, bis auf dem Haupt-Display del song angezeigt wird. 3. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals die UNDO-Taste, um den Song zu löschen. Auf dem Display wird deleting angezeigt. Nach dem Löschen kehrt es zum Preset-Bildschirm zurück.Wenn Sie die UNDO-Taste 3 Sekunden nach dem ersten Tastendruck nicht nochmals drücken, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl. BNX3 Fußschalter für Aufnahmen einsetzen Die Fußschalter des BNX3 können verschiedene Funktionen erfüllen – abhängig vom jeweiligen Modus: BankModus, Stompbox-Modus und Recorder-Modus. Im Recorder-Modus wählen Sie mit den UP/DOWN-Fußschaltern den nächsten/vorherigen Song. Die 5 nummerierten Fußschalter werden für Rewind, Undo, Stop, Record und Play benutzt. Um den Recorder-Modus zu wählen und die Fußschalter für Aufnahmefunktionen einzusetzen, drücken Sie gleichzeitig die Fußschalter 4 und 5, bis die DOWN/UP-Fußschalter rot leuchten. Jetzt können Sie mit dem Pedalboard "freihändig" den Recorder fernsteuern. Spur aufnehmen Nehmen Sie eine Spur unter Verwendung der Fußschalter wie folgt auf: 1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist aufnahmebereit und der Recorder bespielt diese Spur. Das TIME Display zeigt die Aufnahmezeit an. 2. Drücken Sie am Ende der Aufnahme den STOP-Fußschalter. Die Aufnahme wird angehalten und die Spur gespeichert. Das TIME Display zeigt die abgelaufene Zeit an und die TRACK 1-Taste leuchtet grün, um die Wiedergabe-Bereitschaft der Spur anzuzeigen. Spur mit dem UNDO-Fußschalter löschen Mit den Fußschalter können Sie Spuren genau so löschen wie mit dem Recorder-Bedienfeld. Gehen Sie wie folgt vor: Undo bei angehaltenem Recorder einsetzen 1. Drücken Sie einmal den UNDO-Fußschalter. Auf dem Haupt-Display wird del trkx angezeigt und die zuletzt aufgenommene Spur kann gelöscht werden. 2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den UNDO-Fußschalter, um die Spur zu löschen. Wenn Sie den UNDO-Fußschalter innerhalb dieses Zeitraums nicht nochmals drücken, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und kehrt zu seinem normalen Stop-Modus zurück. Undo während der Aufnahme einsetzen Sie können eine Spur während einer Aufnahme löschen. Sie ersparen sich damit das Anhalten, Zurückspulen und Neustarten des Recorders. Löschen Sie die momentan aufgenommene Spur wie folgt: 1. Drücken Sie einmal den UNDO-Fußschalter. Auf dem Haupt-Display wird rerecord angezeigt. 2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den UNDO-Fußschalter, um die Neuaufnahme zu starten. Auf dem Display wird undodone angezeigt, der Recorder kehrt zum Songanfang zurück und nimmt wieder auf die gleiche Spur auf.Wenn Sie den UNDO-Fußschalter innerhalb von 3 Sekunden nicht nochmals drücken, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und die Aufnahme wird normal fortgesetzt. Wenn der Recorder nach dem UNDO-Befehl nicht automatisch neu aufnehmen soll, halten Sie die Aufnahme mit dem STOP-Fußschalter an, bevor Sie die UNDO-Funktion anwenden. 56 Recorder Bespielte Spur wiedergeben Die Spur nach einer Aufnahme wiederzugeben, ist einfach.Wenn Sie am Ende der Spur/des Songs sind, drücken Sie PLAY. Der Recorder spielt die Spur/den Song automatisch ab dem Anfang ab.Wenn Sie nicht am Ende des Songs sind und die Wiedergabe am Anfang der Spur/des Songs starten möchten, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie den Recorder zunächst in den Stop-Modus. 2. Drücken Sie den REWIND-Fußschalter. Halten Sie den Schalter gedrückt, um die Spur langsam zurückzuspulen, bis Sie den Schalter loslassen. 3. Drücken Sie den PLAY-Fußschalter. Die neu aufgenommene Spur wird automatisch in den PLAYModus geschaltet (Spurtaste leuchtet grün) und die Wiedergabe der Spur beginnt. Mehrere Spuren aufnehmen Nach dem Aufnehmen einer Spur möchten Sie vielleicht weitere Spuren dazu aufnehmen. Um bei der Aufnahme neuer Spuren eine Monitorquelle zu haben, spielen Sie die zuvor aufgenommenen Spuren ab. Nehmen Sie eine neue Spur wie folgt zu einer bereits bespielten Spur auf: 1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die nächste, für eine Aufnahme verfügbare Spur leuchtet automatisch rot und ist aufnahmebereit. Der Recorder nimmt ab Songanfang auf dieser Spur auf. Das TIME-Display zeigt die abgelaufene Aufnahmezeit an. Bei aktiviertem Autostop hält der Recorder automatisch an, nachdem die Wiedergabe der längsten Spur beendet ist. Bei deaktiviertem Autostop gehen Sie zu Schritt 2. 2. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, drücken Sie den STOP-Fußschalter. Punch-In / Punch-Out Manchmal werden Sie einen Spurabschnitt mitten im Song ersetzen wollen. Anstatt eine neue Spur von Anfang an aufzunehmen und wertvolle Aufnahmezeit mit Leerlauf zu verschwenden, können Sie die gewünschte Phrase mittels "Punch-In" Verfahren an einer bestimmten Stelle der Spur einfügen. Führen Sie das Punch-In Verfahren wie folgt durch: 1. Schalten Sie die Spur, auf der Sie das Punch-In durchführen möchten, aufnahmebereit (TRACK-Taste blinkt rot). 2. Drücken Sie den PLAY-Fußschalter. Alle wiedergabebereit geschalteten Spuren werden abgespielt und die TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur blinkt weiterhin rot. 3. Wenn bei der Wiedergabe die Stelle erreicht ist, an der die Aufnahme beginnen soll, drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die TRACK-Taste der aufnahmebereit geschalteten Spur leuchtet rot und die Spur wird ab dieser Stelle neu bespielt. 4. Wenn die Aufnahme beendet werden soll, drücken Sie den RECORD-Fußschalter, um die aufnahmebereite Spur zu deaktivieren und die Wiedergabe weiter abzuhören, oder den STOP-Fußschalter, um den Recorder anzuhalten BNX3 JamMan Delay Looper einsetzen Der BNX3 Recorder ist auch als JamMan™ Delay Looper einsetzbar. Mit dem JamMan können Sie einen Loop aufnehmen und dazu spielen. Mit den in den Recorder-Modus geschalteten BNX3 Fußschaltern können Sie auf die JamMan-Funktionen zugreifen. Der einzige Unterschied zwischen normalen Mehrspur-Aufnahmen und Looping besteht in der Art, wie Sie die Fußschalter nach dem Aufnehmen der ersten Spur einsetzen. Beim Aufnehmen mehrerer Spuren für einen Song bespielen Sie normalerweise die erste Spur, halten an, spulen zurück und richten die Aufnahme der Overdub-Spur ein. Mit den BNX3 Fußschaltern können Sie diese Funktionen zwar "freihändig" durchführen, aber wenn Sie Loops "im Flug“ und in mehreren Schichten erstellen möchten, muss der Übergang vom ersten Take zum zweiten usw. nahtlos sein. 57 Recorder Bevor Sie die JamMan-Funktionen des BNX3 nutzen können, müssen Sie die Fußschalter in den RecorderModus schalten. Drücken Sie hierzu gleichzeitig die Fußschalter 4 und 5, bis die DOWN/UP-Fußschalter rot leuchten.Wenn Sie bereits Songs gespeichert haben, müssen Sie für die Aufnahme des Loops einen neuen Song wählen. Um einen neuen Song zu wählen, drücken Sie den UP-Fußschalter. Bei einem neuen Song befindet sich kein zuvor aufgenommenes Audiomaterial auf den Spuren. Das Looping kann nur im AufnahmeModus mit CD-Qualität durchgeführt werden. Jetzt können Sie einen Loop aufnehmen. Loop aufnehmen Um einen Loop aufzunehmen, gehen Sie wie bei einer Mehrspur-Aufnahme vor: 1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist aufnahmebereit und der Recorder zeichnet diese Spur auf. Das TIME Display zeigt die Aufnahmezeit an. 2. Drücken Sie exakt am Ende der Aufnahme den PLAY-Fußschalter. Damit bestimmen Sie die LoopLänge und schalten TRACK 1 auf Wiedergabe. Jetzt können Sie Ihre Aufnahme abhören, wobei die TRACK 2-Taste durch rotes Blinken die Aufnahmebereitschaft anzeigt und Spur 2 jederzeit bespielt werden kann. ANM.:Wenn Sie nach dem Aufnehmen des ersten Durchgangs anstatt des PLAY-Fußschalters den RECORD-Fußschalter drücken, wird die Aufnahme angehalten und die LoopLänge eingestellt. Die TRACK 1-Taste zeigt durch rotes Blinken weiterhin die Aufnahmebereitschaft an, aber Spur 1 spielt jetzt die aktuelle Aufnahme ab. Sie können jetzt den RECORD-Fußschalter drücken und Spur 1 mit neuem Material bespielen, anstatt auf eine neue Spur aufzunehmen. Das neue Material wird dem vorhandenen Material hinzugefügt. Bis Sie den PLAY-Fußschalter drücken, ist nur Spur 1 für Aufnahmen verfügbar. Geschichtete Overdubs zum Loop aufnehmen Dem ersten Loop weitere Overdubs hinzuzufügen ist einfach. Nachdem Sie Ihre erste Spur aufgenommen und den PLAY-Fußschalter gedrückt haben, ist TRACK 2 bereits aufnahmebereit geschaltet. Fügen Sie dem aktuellen Loop wie folgt weitere Overdubs hinzu: 1. Drücken Sie den RECORD-Fußschalter. Die TRACK 2-Taste leuchtet konstant rot und Spur 2 wird aufgenommen. 2. Danach können Sie mit einem Druck auf PLAY die nächste Spur für die Aufnahme wählen oder mit einem Druck auf RECORD das nächste Overdub hinzufügen. Wenn Sie irgendwann beim Aufnehmen von Overdubs zum ursprünglichen Loop mit dem aktuellen Take nicht zufrieden sind, können Sie ihn mit einem Druck auf den UNDO-Fußschalter löschen und gleich einen neuen Take probieren, ohne anhalten zu müssen.Wenden Sie die UNDO-Funktion beim Aufnehmen eines Loops wie folgt an: 1. Drücken Sie einmal den UNDO-Fußschalter. Auf dem Haupt-Display wird rerecord angezeigt. 2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den UNDO-Fußschalter, um die Neuaufnahme zu starten. Auf dem Display wird undodone angezeigt und der Recorder kehrt zum Songanfang zurück und nimmt die gleiche Spur erneut auf.Wenn Sie den UNDO-Fußschalter innerhalb von 3 Sekunden kein zweites Mal drücken, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und setzt die Aufnahme normal fort. Nahtlose Loops mittels Quantisierung Beim Aufnehmen von Loops müssen Sie die Loop-Länge exakt setzen, um von Anfang bis Ende einen naht 58 Recorder losen Verlauf zu erhalten. Aber manchmal ist das Timing beim Drücken des PLAY-Fußschalters zum Setzen der Länge nicht ganz perfekt. Für solche Fälle bietet der BNX3 eine Quantize-Funktion, die diese TimingProbleme auf die nächstgelegene Achtelnote korrigiert. Quantize setzt die Stelle, an der Sie den PLAYFußschalter drückten, in Relation zu dem für den Loop benutzten Tempo. Beispiel: Sie nehmen einen 4Sekunden-Loop auf und drücken den PLAY-Fußschalter etwas zu spät. Bei aktivierter Quantize-Funktion schneidet der Looper die "überhängende" Aufnahme ab und erzeugt einen perfekten 4-Sekunden-Loop. Aktivieren Sie die Quantize-Funktion wie folgt: 1. Schalten Sie den Recorder zunächst mit der STOP-Taste in den Stop-Modus. 2. Drücken Sie die SETUP-Taste, bis auf dem Haupt-Display quantize angezeigt wird. 3. Schalten Sie die Quantize-Funktion mit dem DATA-RAD ein/aus. Quantize wirkt nur auf Delay Loops und nicht auf Songs. 4. Drücken Sie die EXIT-Taste. GNXFC für Recorder-Funktionen einsetzen Sie können an die Fußschalter-Buchse des BNX3 einen optionalen GNXFC zum Steuern des Recorders anschließen. Dieser 3-fach Fußschalter bietet Funktionen für STOP/UNDO (Schalter A), RECORD (Schalter B) und PLAY (Schalter C). Der GNXFC ist der ideale Begleiter für JamMan User, da Sie mit den BNX3 Fußschaltern weiterhin Presets ändern, Amp-Kanäle umschalten und Effekte ein-/ausschalten können, während der GNXFC zum Aufnehmen von Songs und Erstellen von Loops benutzt wird. Spur aufnehmen Nehmen Sie wie folgt eine Spur mit den GNXFC Fußschaltern auf: 1. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist aufnahmebereit und der Recorder zeichnet diese Spur auf. Das TIME-Display zeigt die Aufnahmezeit an. 2. Drücken Sie am Ende der Aufnahme den A-STOP/UNDO-Fußschalter. Die Aufnahme wird angehalten und die Spur gespeichert. Das TIME-Display zeigt die abgelaufene Zeit an und die TRACK 1-Taste leuchtet grün, um die Wiedergabe-Bereitschaft der Spur anzuzeigen. Spur mit UNDO-Fußschalter löschen Mit dem GNXFC können Sie Spuren wie mit dem Recorder-Bedienfeld löschen. Löschen Sie Spuren wie folgt: Undo im Stop-Modus des Recorders einsetzen 1. Halten Sie einmal den A-STOP/UNDO-Fußschalter gedrückt. Auf dem Haupt-Display wird del trkx angezeigt und die zuletzt aufgenommene Spur kann gelöscht werden. 2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den A-STOP/UNDO-Fußschalter, um die Spur zu löschen.Wenn Sie den A-STOP/UNDO-Fußschalter nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Schalterdruck betätigen, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und kehrt zu seinem normalen Stop-Modus zurück. 59 Recorder Undo bei laufender Aufnahme einsetzen Sie können eine Spur auch bei laufender Aufnahme löschen. Sie müssen also nicht den Recorder anhalten, zurückspulen und neu anfangen. Löschen Sie die Spur, die Sie gerade aufnehmen, wie folgt: 1. Halten Sie einmal den A-STOP/UNDO-Fußschalter gedrückt. Auf dem Haupt-Display wird rerecord angezeigt. 2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals den A-STOP/UNDO-Fußschalter, um die Neuaufnahme zu starten. Auf dem Display wird undodone angezeigt und der Recorder kehrt zum Songanfang zurück und nimmt die gleiche Spur nochmals auf.Wenn Sie den UNDO-Fußschalter nicht innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Schalterdruck betätigen, ignoriert der Recorder den Undo-Befehl und setzt die Aufnahme normal fort. Wenn Sie nicht möchten, dass der Recorder nach einem UNDO-Befehl automatisch eine Neuaufnahme startet, halten Sie die Aufnahme mit dem STOP-Fußschalter an, bevor Sie die UNDOFunktion anwenden. Aufgenommene Spur abspielen Nachdem Sie eine Spur aufgenommen haben, können Sie sie einfach abspielen.Wenn Sie am Ende der Spur oder des Songs sind, drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter. Der Recorder startet die Wiedergabe der Spur/des Songs automatisch direkt am Anfang.Wenn Sie die Wiedergabe am Anfang einer Spur/eines Songs starten möchten, sich aber nicht am Songende befinden, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie zweimal den A-STOP/UNDO-Fußschalter, um zum Song-Anfang zu gehen. 2. Drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter. Die neu aufgenommene Spur wird automatisch in den PLAYStatus geschaltet (Track-Taste leuchtet grün) und die Spur wird abgespielt. Mehrere Spuren aufnehmen Nach dem Aufnehmen einer Spur möchten Sie vielleicht weitere Spuren dazu aufzeichnen (Overdub). Um bei der Aufnahme neuer Spuren eine Monitorquelle zu haben, spielen Sie die zuvor aufgenommenen Spuren ab. Nehmen Sie eine neue Spur wie folgt zu einer bereits bespielten Spur auf: 1. Setzen Sie den Song an den Anfang, indem Sie zweimal den A-STOP/UNDO-Fußschalter drücken. 2. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die nächste, für eine Aufnahme verfügbare Spur leuchtet automatisch rot und ist aufnahmebereit. Der Recorder nimmt auf dieser Spur auf. Das TIME-Display zeigt die abgelaufene Aufnahmezeit an. 3. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, drücken Sie den A-STOP/UNDO-Fußschalter. Punch In / Punch Out Manchmal werden Sie eine Aufnahme mitten im Song und nicht am Anfang starten wollen. Anstatt eine neue Spur von Anfang an aufzunehmen und wertvolle Aufnahmezeit mit Leerlauf zu verschwenden, können Sie die gewünschte Phrase mittels "Punch-in/Out" Verfahren an einer bestimmten Stelle der Spur einfügen. Führen Sie das Punch-in Verfahren wie folgt durch: 1. Schalten Sie die Spur, auf der das Punch-In durchgeführt wird, aufnahmebereit (TRACK-Taste blinkt rot). 2. Drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter. Alle wiedergabebereiten Spuren werden abgespielt und die TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur blinkt weiterhin rot. 3. Wenn bei der Wiedergabe die Stelle erreicht ist, an der die Aufnahme beginnen soll, drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK-Taste der aufnahmebereiten Spur leuchtet rot und die Spur wird ab dieser Stelle neu bespielt. 4. Wenn die Aufnahme beendet werden soll, drücken Sie den C-PLAY-Fußschalter, um die aufnahmebereite Spur zu deaktivieren und die Wiedergabe weiter abzuhören, oder den A-STOP/UNDOFußschalter, um den Recorder anzuhalten. 60 Recorder GNXFC für Loops einsetzen Loop aufnehmen Um einen Loop aufzunehmen, gehen Sie wie bei einer Mehrspur-Aufnahme vor. Um einen Loop zu erstellen, müssen Sie mit einem neuen Song beginnen. Drücken Sie den UP-Fußschalter des BNX3 (die BNX3 Fußschalter müssen zunächst in den Recorder-Modus geschaltet sein) oder die F FWD-Taste, um einen neuen, leeren Song zu wählen. Erstellen Sie einen Loop wie folgt: 1. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK 1-Taste leuchtet automatisch rot, die Spur ist aufnahmebereit und der Recorder zeichnet die Spur auf. Das TIME Display zählt die Aufnahmezeit mit. 2. Drücken Sie exakt am Ende der Aufnahme den C-PLAY-Fußschalter. Damit bestimmen Sie die LoopLänge und schalten TRACK 1 auf Wiedergabe. Jetzt können Sie Ihre Aufnahme abhören, wobei die TRACK 2-Taste durch rotes Blinken die Aufnahmebereitschaft anzeigt und Spur 2 jederzeit bespielt werden kann. Sie haben erfolgreich Ihren ersten Loop aufgenommen und können jetzt Overdubs einspielen. ANM.:Wenn Sie nach dem Aufnehmen des ersten Durchgangs anstatt des PLAY-Fußschalters den RECORD-Fußschalter drücken, wird die Aufnahme angehalten und die LoopLänge eingestellt. Die TRACK 1-Taste zeigt durch rotes Blinken weiterhin die Aufnahmebereitschaft an, aber Spur 1 spielt die aktuelle Aufnahme ab. Sie können jetzt den RECORD-Fußschalter drücken und dem Material von Spur 1 neues Material hinzufügen, anstatt auf eine neue Spur aufzunehmen. Das neue Material wird mit dem vorhandenen Material gemischt. Bis Sie den PLAY-Fußschalter drücken, ist nur Spur 1 für Aufnahmen verfügbar. Overdubs zum Loop aufnehmen Dem ersten Loop weitere Overdubs hinzuzufügen, ist einfach. Da TRACK 2 bereits aufnahmebereit geschaltet ist, drücken Sie den RECORD-Fußschalter, wenn Sie mit der Aufnahme des Overdubs beginnen möchten. 1. Drücken Sie den B-RECORD-Fußschalter. Die TRACK 2-Taste leuchtet konstant rot und Spur 2 wird aufgenommen. 2. Danach können Sie mit einem Druck auf C-PLAY die nächste Spur für die Aufnahme wählen oder mit einem Druck auf B-RECORD das nächste Overdub hinzufügen. Wenn Sie irgendwann mit dem aktuellen Take nicht zufrieden sind, können Sie ihn mit einem Druck auf den A-STOP/UNDO-Fußschalter löschen und gleich einen neuen Take probieren, ohne anhalten zu müssen. 61 Weitere Funktionen Expression-Zuordnung Der BNX3 bietet mehrere Optionen für die Echtzeitsteuerung von Effektparametern in den einzelnen Presets. Parameter können während der Performance manuell und automatisch mit mehreren Methoden modifiziert werden. Zu diesen sogenannten Expression-Controllern zählen: integriertes Expressionpedal, interne LF0s (low frequency oscillators) und Control-Fußschalter. Jeder dieser Controller ist für die einzelnen Presets speziell programmierbar, wodurch diese auf unterschiedlichste Weise manipuliert werden können. Expressionpedal Sie können mit dem Expressionpedal des BNX3 bis zu 3 Parameter in Echtzeit steuern. Für jeden dem Expressionpedal zugeordneten Parameter lässt sich mittels Minimal- und Maximalwert ein bestimmter Bereich zuordnen, der die Stärke der Steuerung bestimmt. Das Expressionpedal des BNX3 verfügt über DigiTechs exklusiven V-Switch. Mit dem V-Switch können Sie die Expressionpedal-Zuordnung „im Flug“ umschalten. Indem Sie zusätzlichen Druck auf das vordere Ende des Expressionpedals ausüben, aktivieren Sie den V-Switch und die Funktion des Expressionpedals wechselt zwischen zugeordnetem Parameter und Wah. Die zum Aktivieren des V-Switch notwendige Empfindlichkeit oder Druckstärke lässt sich Ihren Bedürfinissen (oder dem Gewicht Ihres Fußes) anpassen.Wegen näherer Einzelheiten über das V-Switch Sensitivity-Einstellungsverfähren siehe Seite 67. Um dem Expressionpedal einen Parameter zuzuordnen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die Effect Select-Taste, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist. 2. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem Display exp pdl1 (Expression Pedal Link 1), exp pdl2 (Expression Pedal Link 2) oder exp pdl3 (Expression Pedal Link 3) angezeigt wird, je nachdem welche Zuordnung Sie verwenden möchten oder wie viele Parameter Sie zuordnen möchten. Das Display zeigt abwechselnd die Expressionpedal-Wahl und den zugeordneten Parameter an. 3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis der gewünschte Parameter auf dem Display erscheint. Eine vollständige Liste der zuweisbaren Parameter finden Sie in der Zuordnungsliste der Expression-Parameter auf Seite 64. 4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um den Minimalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter in der zurückgekippten Position des Expressionpedals erreicht (nicht verfügbar, wenn der VolumeParameter zugeordnet ist). 5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um den Maximalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter in der nach vorne gekippten Position des Expressionpedals erreicht (nicht verfügbar, wenn der VolumeParameter zugeordnet ist). 6. Speichern Sie Ihre Expressionpedal-Zuordnung in Ihrem Preset.Wegen näherer Einzelheiten über das Speicherverfahren siehe Seite 17. LFOs Der BNX3 enthält zwei Tieffrequenzoszillatoren (LFO1 und LF02), die sich den Expressionpedal-Parametern zuordnen lassen. Ein LFO variiert automatisch und mit konstanter Rate den Wert des zugeordneten Parameters. Sie können auch einen Minimal- und Maximalwert zuordnen.Wenn beispielsweise Amp Gain dem LFO 1 zugewiesen wird und der Minimalwert auf 1 sowie der Maximalwert auf 99 gesetzt ist, durchläuft der BNX3 in einer Sweep-Bewegung automatisch den Distortion-Bereich von einem sauberen Sound zu einem Distortionsound und zurück zum sauberen Sound. Es lassen sich auch individuelle LFO-Geschwindigkeiten zuordnen. Im vorherigen Beispiel bestimmt die LFO-Geschwindigkeit die Zeitspanne, in der sich der LFO vom sauberen zum verzerrten Sound bewegt. Um die LF0s im BNX3 zuzuordnen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie eine der EFFECT SELECT-Tasten, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist. 2. Drücken Sie die STATUS-Taste, um LFO 1 (LFO 1) oder LF02 (LFO 2) zuzuordnen. 3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis der gewünschte Parameter angezeigt wird. Eine Liste der zuweisbaren Parameter finden Sie in der Zuordnungliste der Expression-Parameter auf Seite 63. 4. Drehen Sie den Parameter 2-Regler, um den Minimalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter am unteren Scheitelpunkt des LFOs erreicht (nicht verfügbar bei zugeordnetem Volume-Parameter). 62 Weitere Funktionen 5. Drehen Sie den Parameter 3-Regler, um den Maximalwert zu wählen, den der zugeordnete Parameter am oberen Scheitelpunkt des LF0s erreicht (nicht verfügbar, wenn der Volume-Parameter zugeordnet ist). 6. Drehen Sie den Parameter 4-Regler, um die Geschwindigkeit zu wählen, mit der der LFO vom Minimalzum Maximalwert oszilliert. Der LFO Speed-Bereich beträgt 0,05 Hz (.05 Hz) bis 10,0 Hz (1ºO HZ). 7. Drehen Sie den Parameter 5-Regler, um die Wellenform zu wählen, mit der der LFO oszilliert. Die Optionen sind: triangle (Triangle) - gleichmäßiger Anstieg und Abfall, aber abrupter Wechsel der Oszillationsrichtung. SINE (Sine) - gleichmäßiger Anstieg, Abfall und Wechsel der Oszillationsrichtung. SQUARE (Square) - abrupter Anstieg, Abfall und Wechsel der Oszillationsrichtung. 8. Speichern Sie Ihre LFO-Zuordnung in Ihrem Preset. Nähere Einzelheiten zum Speichern auf Seite 17. Amp-Fußschalter Im Stompbox-Modus des BNX3 schaltet der Amp-Fußschalter zwischen dem Grünen, Roten und Gelben (Warped) Amp-Kanal um. Der BNX3 bietet verschiedene Kombinationen der Amp-Kanal-Umschaltung. Um die für Ihre Anwendung benötigte Kombination zu wählen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie eine der EFFECT SELECT-Tasten, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist. 2. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis auf dem Display AMP FS (Amp Footswitch) angezeigt wird. 3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, um die Amp-Fußschalterfunktion zu wählen. Die Optionen sind: G-R - Schaltet zwischen Grünem und Rotem Amp-Kanal um. G-Y - Schaltet zwischen Grünem und Gelbem (Warped) Kanal um. R-Y - Schaltet zwischen Rotem und Gelbem (Warped) Kanal um. G-R-Y - Schaltet zwischen Grünem, Rotem und Gelbem (Warped) Kanal um. 4. Speichern Sie die Zuordnung des Amp-Fußschalters in Ihrem Preset.Wegen näherer Einzelheiten über das Speicherverfahren siehe Seite 17. Control-Fußschalter Im Stompbox-Modus des BNX3 wird FUSSSCHALTER 5 zu einem Control-Fußschalter.Während Ihrer Perforrnance erhalten Sie dadurch in Verbindung mit dem Expressionpedal noch mehr Möglichkeiten der Ausdruckssteuerung in Echtzeit. Sie können mit dem Control-Fußschalter pro Preset bis zu 3 Parameter zwischen zwei Werten steuern. Der Control-Fußschalter kann auf zwei Arten funktionieren: Als Wechselschalter (Toggle) oder als nichtrastender Schalter (Momentary). Im Toggle-Modus verhält sich der Control-Fußschalter wie ein normaler Fußschalter, da er mit einem Tastendruck in den EIN-Status und dem nächsten Tastendruck in den AUS-Status schaltet. Diesen Funktionstyp verwenden Sie, um Effekte wie Compressor oder Whammy™ ein- und auszuschalten oder um zwischen zwei Parametereinstellungen, z. B. einem Delay-Pegel von 10 und 50, zu wechseln. Im Momentary-Modus schaltet der gedrückte Control-Fußschalter auf EIN und der losgelassene Fußschalter auf AUS. Durch Experimentieren mit unterschiedlichen Parametern lassen sich interessante Ergebnisse erzielen. So können Sie beispielsweise Pitch Shift Amount zuordnen und Ihren Bass bei gedrücktem Control-Fußschalter um eine Quinte nach oben transponieren und bei gelöstem Fußschalter zur Normaltonhöhe zurückkehren lassen. Ordnen Sie den Control-Fußschalter wie folgt zu: 1. Drücken Sie die EFFECT SELECT-Taste, bis die Exp Assign-Zeile gewählt ist. 2. Drücken Sie die STATUS-Taste, bis Zuordnung 1 des Control-Fußschalters (ctrl1 fs) angezeigt wird. (Nochmaliges Drücken der STATUS-Taste wählt die Zuordnungen 2 und 3). 3. Drehen Sie den Parameter 1-Regler, bis der Parameter angezeigt wird. Eine Liste von zuweisbaren Parametern finden Sie in der Zuordnungsliste für Expression-Parameter auf der nächsten Seite. 4. Wählen Sie mit dem Parameter 2-Regler den Minimalwert, den der zugeordnete Parameter bei ausgeschaltetem Control-Fußschalter hat (nicht verfügbar, wenn Volume als Parameter 63 zugeordnet ist). Weitere Funktionen 5. Wählen Sie mit dem Parameter 3-Regler den Maximalwert, den der zugeordnete Parameter bei eingeschaltetem Control-Fußschalter hat (nicht verfügbar, wenn Volume als Parameter zugeordnet ist). 6. Nur bei Zuordnung 1 des Control-Fußschalters können Sie mit dem Parameter 4-Regler den Typ der auszuführenden Fußschalterfunktion wählen:Toggle/toggle oder Momentary/momentary. 7. Speichern Sie die Zuordnung in Ihrem Preset. Nähere Einzelheiten über das Speichern auf Seite 17. Zuordnungsliste der Expression-Parameter Die folgenden Parameter können den 3 Expressionpedal-Links, LFO 1 oder LFO 2 zugeordnet werden. NO LINK (No Link) - kein Parameter zugeordnet. cmponoff (Compressor/Fretless On/Off) - schaltet den Compressor oder Fretless-Effekt ein und aus. low band (Compressor Low Band) - steuert das Low Band des Compressors. highband (Compressor High Band) - steuert das High Band des Compressors. crosover (Compressor Crossover) - steuert die Crossover-Frequenz des Compressors. CMP levl (Compressor Level) - steuert den Gesamtpegel des Compressors. Amount (Fretless Amount) - steuert die Fretless Simulator-Stärke. attack (Fretless Attack) - steuert die Fretless Simulator Attack. Senstvty (Fretless Sensitivity) - steuert die Fretless Simulator-Empfindlichkeit. wahonoff (Wah On/Off) - schaltet das Wah ein/aus. SYNonoff (Whammy™/Synth On/Off) - schaltet das Whammy™/Synth Modul ein und aus. Whammy™/Synth-Parameter Aktiver Effekt Whammy™ IPS Detune Pitch Octavider Synth Filter Envelope Filter amount shift amount amount senstvty senstvty senstvty senstvty wham pdl scale attack attack attack blend Wham mix level MOD Bal mix synthlvl sublevel start stop range sweep range sublevel key stompbox (Stompbox On/Off) - schaltet das Stompbox-Modul ein und aus. Stompbox-Effektparameter Screamer Rodent DS Dist DOD 250 Big MP Guy OD Sparkdrv Grunge Fuzzy Zone drive dist dist gain sustain drive gain grnggain fuzz dist tone filter tone level tone level tone butt volume mid freq level volume level volume clean face volume loud mid lvl low high AMP CHaN (Amp Channel) - schaltet die Amp-Kanäle um. Amp WARP (Amp Warp) - kombiniert die Grünen und Roten Amp-Modelle. Cab WARP (Cabinet Warp) - kombiniert die Grünen und Roten Cabinet-Typen. WARP (Warp) - kombiniert die Grünen und Roten Kanäle. Grn GAIN (Green Gain) - steuert das Amp Gain für den Grünen Kanal. 64 level Weitere Funktionen Grn LeVL (Green Level) - steuert den Volume-Parameter des Grünen Kanals. Red GAIN (Red Gain) - steuert den Amp Gain-Parameter für den Roten Kanal. Red LeVL (Red Level) - steuert den Volume-Parameter des Roten Kanals. gatonoff (Noise Gate On/Off) - schaltet das Noise Gate ein/aus. gatthres (Noise Gate Threshold) - steuert den Threshold-Parameter des Noise Gates. gatattak (Noise Gate Attack) - steuert die Attack-Zeit des Noise Gates. PLK SENS (Noise Gate Pluck) - steuert den Pluck Sensitivity-Parameter des Noise Gates. fx onoff (Chorus/Mod On/Off) - schaltet das Chorus/Mod-Modul ein/aus. Modulations-Effektparameter Aktiver Effekt Chorus Flanger Phaser Tremolo Panner Vibrato Rotary Speaker Auto Ya™ YaYa™ Detune Pitch Shift Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed YA PeDaL Amount SHIFT Depth Depth Depth Depth Depth Depth Depth Depth Depth MOD cntr MOD cntr predelay MOD Bal Regen MOD Bal Regen MOD Bal MOD LeVeL MOD MIX MOD MIX Doppler RANGE RANGE MOD LVL MOD LVL MOD BAL MOD MIX MOD MIX MOD MIX crosover MOD Bal MOD Bal dly onoff (Delay On/Off) - schaltet das Delay-Modul ein/aus. DLY fdbk (Delay Feedback) - steuert die Stärke des Delay Feedbacks. dukthres (Delay Threshold) - steuert den Ducker Threshold-Parameter für das Delay. duk attn (Ducker Attenuation) - steuert den auf das Delay-Signal angewandten Bedämpfungspegel, wenn Ducker Threshold überschritten wird. DLY levl (Delay Level) - steuert den Mix Level-Parameter des gewählten Delay-Typs. DLY BAL (Delay Balance) - steuert die Links/Rechts-Balance des gewählten Delay-Typs. rvbonoff (Reverb On/Off) - schaltet den Reverb-Effekt ein/aus. RVB PRE (Reverb Predelay) - steuert die Predelay-Zeit des Reverbs. rvbdecay (Reverb Decay) - steuert die Decay-Zeit des Reverbs. RVB levl (Reverb Level) - steuert den Mix Level-Parameter des Reverbs. RVB BAL (Reverb Balance) - steuert die Links/Rechts-Balance des gewählten Reverb-Typs. VOL PRE (Volume Pre) - steuert die Lautstärke nach dem Amp Modeling, aber vor den Effekten. VOL PoST (Volume Post) - steuert die Lautstärke am Ende der Effektkette. LFo1 SPD (LFO 1 Speed) - steuert die Modulationsgeschwindigkeit von Expression LFO I. LFo2 SPD (LFO 2 Speed) - steuert die Modulationsgeschwindigkeit von Expression LFO 2. Utilities Die Utility-Sektion enthält alle Menüs zum Zuordnen von globalen Funktionen zum BNX3. Globale Funktionen wirken auf den BNX3 in seiner Gesamtheit und nicht nur auf spezielle Presets. Zu den Utility-Menüs gehören: Mono/Stereo Output, Bi-Amp Output,Volume Pedal Update,V-Switch Threshold, Expression Pedal Calibration, Dry Track Enable, Bank Naming, MIDI Channel, MIDI Sysex Dumps, Amp Dumps, MIDI Mapping, MIDI Merge und Factory Reset. Um die Utility-Sektion aufzurufen, drücken Sie die Utility-Taste. Im UtilityMenü wählen Sie mit der Drums-Taste das nächste Menü (scrollt nach rechts) und mit der Mode-Taste das vorherige Menü (scrollt nach links). Auf den folgenden Seiten werden die einzelnen Utility-Menüs detailliert beschrieben. 65 Weitere Funktionen Analoge Ausgangskonfiguration Die Analogausgänge des BNX3 lassen sich auf verschiedene Weise konfigurieren und bieten ein breites Spektrum von Signalrouting-Optionen für Aufnahme und Performance. Zur Wahl stehen: mono (BassProzessor und Recorder-Ausgang auf Mono summiert), stereo (Bass-Prozessor- und Recorder-Ausgabe in Stereo), B>l r>r (Bass linker Ausgang, Recorder rechter Ausgang), monobass (MonoAusgabe, nur Bass-Prozessor), sterbass (Stereo-Ausgabe, nur Bass-Prozessor) und BiAmp (Bi-Amp Ausgabe, nur BassProzessor). Bei den Optionen Mono oder Stereo werden die Ausgänge des BNX3 Bassprozessors und des Recorders an den Analogausgängen zusammengemischt. Bei Bass B>l r>r (Bass linker Ausgang, Recorder rechter Ausgang) wird der Bassprozessor auf Mono summiert und zum linken Analogausgang geleitet, während der Recorder auf Mono summiert und zum rechten Analogausgang geleitet wird. Dies ist nützlich, wenn Sie den BNX3 zu einem Bass-Amp-Setup (via Left/Bass-Ausgang) und den Recorder-Ausgang direkt zu einem Mischer leiten (via Right/Recorder-Ausgang). Bei den Optionen monobass (Mono-Ausgang, nur Bassprozessor) und sterbass (Stereo-Ausgang, nur Bassprozessor) wird nur der Bassprozessor des BNX3 zu den Analogausgängen geleitet und der Recorder-Ausgang stummgeschaltet. Wählen Sie die Konfiguration des Analogausgangs wie folgt: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links oder rechts, bis anlg out angezeigt wird (Analog Output Configuration Setup-Menü). Das Display blinkt und wechselt zwischen anlg out und der gewählten Ausgangskonfiguration. Anmerkung: stereo ist werkseitig voreingestellt. 3. Ändern Sie mit dem DATA-RAD die Ausgangskonfiguration. 4. Drücken Sie zum Abschluss die EXIT-Taste. Bi-Amp Konfiguration Der BNX3 bietet eine Bi-Amp (High/Low) Ausgangskonfiguration, mit der Sie die linken und rechten Analogausgänge als Höhen- und Bass-Ausgang konfigurieren können. Diese Signale werden zu separaten Kanälen einer Stereo-Endstufe und dann zu separaten, mit unterschiedlichen Lautsprechern bestückten Boxen geleitet. Bei Verwendung der Bi-Amp Konfiguration wird der Recorder-Ausgang bei den Analogausgängen stummgeschaltet. Richten Sie die Bi-Amp Konfiguration wie folgt ein: 1. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links oder rechts, bis anlg out angezeigt wird (Analog Output Configuration Setup-Menü). Das Display blinkt und wechselt zwischen anlg out und der gewählten Ausgangskonfiguration. Anmerkung: stereo ist werkseitig voreingestellt. 3. Ändern Sie mit dem DATA-RAD die Ausgangskonfiguration in biamp 80. Dies ist die erste Crossover-Einstellung für die Bi-Amp Konfiguration mit der Trennfrequenz 80 Hz. Frequenzen unter 80 Hz werden zum Low-Ausgang und Frequenzen darüber zum High-Ausgang geleitet. Drehen Sie weiter am DATA-RAD, um die von Ihrem System benötigte Crossover-Frequenz zu wählen. Der Crossover-Bereich beträgt 80 - 500 Hz. 4. Drücken Sie zum Abschluss die EXIT-Taste. Volumenpedal aktualisieren 66 Wenn Sie beim BNX3 das Preset wechseln und das Expressionpedal mit dem Volume-Parameter gekoppelt ist, können Sie die Position des Expressionpedals übernehmen. Mit dieser Funktion können Sie also Presets wechseln und hierbei den Lautstärkepegel des vorherigen Presets beibehalten, falls das Expressionpedal bei beiden Presets den Volume-Parameter steuert.Wenn diese Funktion deaktiviert ist, werden neue Presets auf die Lautstärke eingestellt, die im Preset gespeichert ist. Um die Volume Pedal UpdateFunktion zu aktivieren/deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links/rechts, bis volumpdl (Volume Pedal Update) angezeigt wird. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Option On (aktiviert) oder OF (deaktiviert). 4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. Weitere Funktionen V-Switch Threshold Wenn Sie zusätzlichen Druck auf das vordere Ende des Expressionpedals ausüben, aktivieren Sie die VSwitch Funktion. Mit dem V-Switch können Sie das Expressionpedal einerseits zur Steuerung zugewiesener Parameter und andererseits als Wah-Pedal einsetzen. Sie können die Empfindlichkeit des V-Switchs auf die benutzte Druckstärke feineinstellen. Mit folgenden Schritten stellen Sie den V-Switch Threshold ein: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet 2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links/rechts, bis v SWItCH (V-Switch) angezeigt wird. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Threshold-Einstellung. Der Bereich beträgt 1 bis 99 (bei 99 ist mehr Druck erforderlich). Sie können die Empfindlichkeit während des Einstellens ausprobieren.Wenn Sie den V-Switch aktivieren/deaktivieren wird auf dem Display entweder WAH On oder WAH OF angezeigt 4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. Expressionpedal-Kalibrierung Nachdem ein Reset auf die Werkseinstellungen durchgeführt wurde, muss das Expressionpedal des BNX3 neu kalibriert werden. Dieses Kalibrierungsverfahren wird automatisch nach dem Reset auf die Werkseinstellungen eingeleitet. Falls die Kalibrierung fehlschlägt oder das Pedal nicht richtig funktioniert, kann es mit dem Pedal Calibration-Menü neu kalibriert werden. Gehen Sie dann wie folgt vor: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis pedalcal angezeigt wird. 3. Drücken Sie die blinkende STORE-Taste, um das Pedal Calibration-Menü aufzurufen. Auf dem Display wird TOE DN (Toe Down) angezeigt. 4. Drücken Sie das Expressionpedal ganz nach vorne und drücken Sie dann den blinkenden Number 2Fußschalter. Auf dem Display wird jetzt TOE UP (toe up) angezeigt. 5. Kippen Sie das Expressionpedal ganz nach hinten (Toe Up-Position) und drücken Sie dann den blinkenden Number 3-Fußschalter. Auf dem Display wird V SWiTCH angezeigt und Sie können jetzt den VSwitch Threshold-Wert einstellen. 6. Bewegen Sie das Expressionpedal nach vorne und wenden Sie den gewünschten V-Switch Druck auf das vordere Ende des Pedals an.Wenn weitere Änderungen am Threshold-Parameter nötig sind, wählen Sie mit dem DATA-RAD den gewünschten Wert. ANM.:Wenn auf dem Display ERROR angezeigt wird, ist ein Fehler aufgetreten und Sie sollten die Schritte 2 bis 5 wiederholen. 7. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. Bank-Namen Beim BNX3 können Sie die 16 User-Banken, in denen die 65 User Presets untergebracht sind, nach Belieben umbenennen. Mit angepassten Bank-Namen können Sie schnell die User-Bank erkennen, die bestimmte für einen Song oder ein Set benötigte Presets enthält. Gehen Sie zum Benennen wie folgt vor: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis BANKS angezeigt wird. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die umzubenennende User-Bank. 4. Drücken Sie die STORE-Taste, um ins Benennungs-Menü zu gelangen. Das erste Zeichen des BankNamens beginnt zu blinken. 5. Wählen Sie mit dem DATA-RAD das gewünschte alphanumerische Zeichen. 6. Wählen Sie mit der DRUMS-Taste das nächste Zeichen auf der rechten Seite oder mit der MODETaste das vorherige Zeichen auf der linken Seite. 7. Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6, bis der Bank-Name auf dem Display erscheint. 8. Wenn der Bank-Name korrekt angezeigt wird, drücken Sie nochmals STORE. Die Meldung namesavd zeigt kurz an, dass der Bank-Name gespeichert wurde. Dann wird der neue Bank-Name angezeigt. 9. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. 67 Weitere Funktionen MIDI-Kanal Der BNX3 MIDI-Kanal dient nur zum Empfangen eingehender MIDI-Daten. Der BNX3 sendet MIDI Program Change-Befehle.Wählen Sie den MIDI-Kanal wie folgt: 1. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis midichnl angezeigt wird. Das numerische Display zeigt den gewählten MIDI-Kanal an. 3. Wählen Sie den MIDI-Kanal mit dem DATA-RAD. Zur Wahl stehen 1 bis 16, AL (alle) und of (off). 4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. Bulk Dump Ein Sysex Bulk Dump überträgt alle BNX3 Presets und Utility-Daten zu einem Sysex Librarian oder MIDIAufnahmegerät. Auf diese Weise können Sie eine Sicherungskopie Ihrer persönlichen Einstellungen erstellen. Führen Sie einen Bulk Dump wie folgt durch: 1. Verbinden Sie MIDI Out des BNX3 über ein MIDI-Kabel mit MIDI In eines MIDI-Aufnahmegeräts. 2. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 3. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis Bulkdump angezeigt wird. Die Store-Taste blinkt. Drücken Sie die Store-Taste, um den Bulk Dump zu starten. 4. Stellen Sie das MIDI Aufnahmegerät auf Aufnahme. 5. Drücken Sie STORE, um den Dump zu starten.Während der Übertragung wird SeNDBuLK angezeigt. Nach Fertigstellung des Dumps wird bulkdump angezeigt. 6. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. ANM.: Bulk Dump sendet Daten auf dem MIDI-Kanal, der mit dem MIDI Channel-Menü definiert wurde. MIDI Preset Dump Der Sysex Preset Dump überträgt einzelne BNX3 Presets zu einem Sysex Librarian oder MIDI-Aufnahmegerät. Auf diese Weise können Sie selbst erstellte Presets sichern oder diese auf einen anderen BNX3 kopieren. Gehen Sie beim Sysex Preset Dump wie folgt vor: 1. Verbinden Sie MIDI Out des BNX3 über ein MIDI-Kabel mit MIDI In eines MIDI-Aufnahmegeräts oder eines anderen BNX3. 2. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 3. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis PrSTDuMP (Preset Dump) angezeigt wird. 4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Nummer des zu übertragenden Presets. 5. Drücken Sie STORE. Auf dem Display wird SeND TO angezeigt. 6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Nummer des Ziel-Presets. 7. Stellen Sie das MIDI Aufnahmegerät auf Aufnahme. 8. Drücken Sie nochmals STORE.Während der Übertragung wird send pst angezeigt. Nach Fertigstellung des Dumps wird kurz DONE und anschließend PrSTDuMP angezeigt. 9. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. ANM.: Bulk Dump sendet Daten auf dem MIDI-Kanal, der mit dem MIDI Channel-Menü definiert wurde. User Amp Dump Mit User Amp Dump können Sie die BNX3 Amp HyperModels™ in einem Sysex Librarian-Programm oder MIDI-Aufnahmegerät speichern. Auf diese Weise können Sie eine Sicherheitskopie der angepassten Amp HyperModels™ erstellen und Ihre HyperModels™ in einen anderen BNX3 kopieren. Gehen Sie beim User Amp Dump wie folgt vor: 68 Weitere Funktionen 1. Verbinden Sie MIDI Out des BNX3 über ein MIDI-Kabel mit MIDI In eines MIDI-Aufnahmegeräts oder eines anderen BNX3. 2. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 3. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis AMP DuMP (Amp Dump) angezeigt wird. 4. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die zu übertragende Amp-Nummer. 5. Drücken Sie STORE. Auf dem Display wird SND TO angezeigt. 6. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Nummer des User Amp-Ziels. 7. Stellen Sie das MIDI-Aufnahmegerät auf Aufnahme. 8. Drücken Sie nochmals STORE.Während der Übertragung wird send amp angezeigt. Nach Beendigung des Dumps wird kurz DONE und anschließend AMP DuMP angezeigt. 9. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. ANM.: Amp Dump sendet Daten auf dem MIDI-Kanal, der mit dem MIDI Channel-Menü definiert wurde. MIDI Mapping Mit MIDI Mapping kann über externe MIDI Program Change-Befehle, die nicht notwendigerweise dem BNX3 Preset entsprechen, auf jedes Factory oder User Preset zugegriffen werden. Dieses Verfahren ist dann nützlich, wenn mehrere MIDI-Geräte verkettet sind und alle über eine Zentraleinheit gesteuert werden. Beispiel: Der MIDI Haupt-Controller sendet einen Program Change-Befehl an ein bestimmtes MIDI-Gerät mit der Aufforderung, auf Programm 10 zu wechseln. Der BNX3 soll hierbei aber auf User Preset 27 wechseln. Sie können den Befehl im BNX3 so umleiten (Mapping), dass beim Empfang von MIDI Program Change 10 das User Preset 27 aufgerufen wird. Gehen Sie hierbei wie folgt vor: 1. Drücken Sie die UTILITY Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links/rechts, bis M 1>U. angezeigt wird. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die eingehende MIDI Programm-Nummer, die Sie umleiten möchten. Die blinkende Zahl rechts des M kann mit dem DATA-RAD erhöht oder verringert werden. 4. Drücken Sie die DRUMS-Taste. Die Ziffer auf dem roten numerischen Display beginnt zu blinken. Diese Nummer ist die Preset-Nummer im BNX3, die aufgerufen wird, wenn er die MIDI ProgrammNummer empfängt, die rechts des M auf dem alphanumerischen Display angezeigt wird. 5. Wählen Sie mit dem DATA-RAD die Preset-Nummer, die der BNX3 beim Empfang des gewählten MIDI Program Change-Befehls verwenden soll. 6. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. MIDI Merge Die MIDI Merge-Funktion leitet die eingehenden MIDI-Daten an den MIDI Out-Port des BNX3 weiter. Dies ist dann nützlich, wenn Sie mehrere MIDI-Geräte verkettet haben und die eingehenden MIDI-Daten an hinter den BNX3 geschaltete MIDI-Geräte weiterleiten möchten. Gehen Sie wie folgt vor, um die MIDI Merge-Funktion zu aktivieren/deaktivieren: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links oder rechts, bis midimrge angezeigt wird. Der MIDI Merge-Status wird auf dem roten numerischen Display mit On oder OF angezeigt. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD den gewünschten Status. 4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. Digitalpegel Wenn Sie den Digitalausgang des BNX3 mit einem Aufnahmegerät verbinden, sollte dieses so viel Signal wie möglich bekommen, ohne ins digitale Clipping zu geraten. Falls Ihr Recorder nicht genug Pegel vom Digitalausgang des BNX3 empfängt, können Sie den Pegel mit der Digital Level-Option im Utility-Menü anheben. Gehen Sie hierbei wie folgt vor: 69 Weitere Funktionen 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links oder rechts, bis digi lvl angezeigt wird. Auf dem roten numerischen Display wird der aktuelle Digitalpegel angezeigt. 3. Wählen Sie mit dem DATA-RAD den benötigten Digitalpegel. Der Bereich beträgt 1 - 20. 4. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. Konfiguration der Digitalausgänge Der S/PDIF Digitalausgang des BNX3 bietet Signalrouting-Kombinationen für die Aufnahme und Performance. Bei gleichzeitigem Einsatz der Analog- und Digitalausgänge können Sie diese unabhängig voneinander konfigurieren und dadurch flexibler arbeiten. Folgende Konfigurationen sind für die Digitalausgänge verfügbar: bass+rec (Bassprozessor- und Recorder-Ausgang werden in Stereo zusammengemischt), bass dry (greift das Basssiganl direkt am Eingang ab), bass amp (greift das Basssignal direkt nach dem Amp Modeling und Noise Gate ab), recorder (nur der Recorder-Ausgang wird zum Digitalausgang geleitet). Bei bass+rec werden die Bass-Bearbeitung des BNX3 und die Stereo-Ausgänge des Recorders am Digitalausgang zusammengemischt. Die bass dry und bass amp Konfigurationen sind DigiTechs exklusive Dry Track™ Funktionen. bass dry greift das Basssignal direkt am Eingang ab, bevor es die Signalbearbeitung des BNX3 durchläuft. Dadurch können Sie ein unbearbeitetes Basssignal über den Digitalausgang ausgeben und weiterhin die Effektbearbeitung über die analogen und Kopfhörer-Ausgänge abhören. Dann können Sie das Signal erneut in die Analogeingänge des BNX3 einspeisen und das gleiche trockene Signal die einzelnen Presets durchlaufen lassen. bass amp greift das Signal direkt hinter dem Noise Gate ab und bietet das gesamte Amp- und Cabinet Modeling ohne Chorus/Mod-, Delay- oder Reverb-Effektbearbei-tung. Mit recorder leiten Sie nur den Recorder-Ausgang zum Digitalausgang weiter. Bei Verwendung eines Live-Mischers mit Digitaleingängen können Sie diese Konfiguration zusammen mit der analogen Ausgangskonfiguration ster bass verwenden. Hierbei leiten die Analogausgänge die Bassbearbeitung zu einem externen Bass-Amp-Setup weiter, während der Digitalausgang die RecorderWiedergabe zum Digitaleingang des Mischers leitet. Beim Live-Einsatz von Bassprozessor und Recorder können Sie also die Vorzüge beider Welten nutzen, indem Sie den HiFi Recorder-Ausgang durch den Mischer und gleichzeitig den Bassprozessor durch einen Verstärker leiten. Ändern Sie die Konfiguration des Digitalausgangs wie folgt: 1. Drücken Sie die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit den MODE- oder DRUMS-Tasten nach links oder rechts, bis digi out angezeigt wird (Digital Output Configuration Setup-Menü). Das Display blinkt und wechselt zwischen digi out und der gewählten Digitalausgangs-Konfiguration. Anmerkung: bass+rec ist werkseitig voreingestellt. 3. Ändern Sie mit dem DATA-RAD die Ausgangskonfiguration. 4. Drücken Sie zum Abschluss die EXIT-Taste. 70 Weitere Funktionen Reset auf die Werkseinstellungen Diese Funktion setzt den BNX3 auf seine ursprünglichen Werkseinstellungen zurück. Dieses Verfahren löscht ALLE selbst erstellten User Presets, Utility-Einstellungen und die Kalibrierung des Expressionpedals. Führen Sie das Reset wie folgt durch: ANM.: Die Ausführung dieser Funktion löscht alle vom Anwender programmierten Daten. Bevor Sie dieses Verfahren fortsetzen, sollten Sie sich absolut sicher sein, dass Sie den Speicher löschen und ganz von vorne beginnen möchten. Das Werks-Reset löscht nicht den internen oder externen Recorder-Speicher. 1. Drücken Sie einmal die UTILITY-Taste. Die LED der Utility-Taste leuchtet. 2. Scrollen Sie mit der MODE- oder DRUMS-Taste nach links oder rechts, bis RESET (Reset) angezeigt wird. 3. Drehen Sie das DATA-RAD nach rechts, bis auf dem Display NO Yes (No Yes) angezeigt wird und NO blinkt. ANM.: Dieses Verfahren setzt ALLE User-Einstellungen zurück. Drehen Sie das DATA-RAD nach links oder drücken Sie die EXIT-Taste, während NO auf dem Display blinkt, um das Verfahren abzubrechen. 4. Drücken Sie die DRUMS-Taste.Yes blinkt auf dem Display. 5. Drücken Sie die STORE-Taste, um den BNX3 zurückzusetzen. Das Display kehrt zum Reset-Bildschirm zurück. 6. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zu den BNX3 Presets zurückzukehren. Recorder-Speicher formatieren Sollte der (interne oder externe) Recorder-Speicher nicht mehr funktionieren, muss er neu formatiert werden.Vor dem Neuformatieren des internen Speichers sollten Sie alle Memory Cards aus dem Memory Card Slot des BNX3 entfernen.Vor dem Neuformatieren einer externen Memory Card müssen Sie diese in den Memory Card Slot stecken. ANM.: Dieses Verfahren löscht alle aufgezeichneten Informationen aus dem internen oder externen Speicher. Bevor Sie dieses Verfahren fortsetzen, sollten Sie sich absolut sicher sein, dass Sie den Speicher löschen möchten. Löschen Sie den Recorder-Speicher des BNX3 wie folgt: 1. Der BNX3 muss ausgeschaltet sein. 2. Halten Sie die RECORD-Taste des BNX3 gedrückt und schalten Sie ihn ein. 3. Wenn auf dem Haupt-Display format? erscheint, lassen Sie die RECORD-Taste los. Sie blinkt jetzt rot. 4. Drücken Sie die RECORD-Taste, um mit dem Formatieren des Recorder-Speichers zu beginnen. Während des Verfahrens wird auf dem Display erasing angezeigt. Danach kehrt das Display zum Preset-Bildschirm zurück. GENEDIT™ Editor/Librarian Wenn Sie die GENEDIT™ Editor/Librarian Software auf Ihrem Computer installieren, ergeben sich endlose kreative Möglichkeiten. Bevor Sie GENEDIT™ auf Ihrem Mac oder PC installieren, sollten Sie MIDI Out Ihres Computers mit MIDI In des BNX3 und MIDI Out des BNX3 mit MIDI In Ihres Computers verbinden. Legen Sie dann die GENEDIT™ CD ROM in das CD ROM Laufwerk Ihres Computers ein und befolgen Sie die auf dem Bildschirm erscheinenden Anleitungen. 71 Weitere Funktionen PC Falls nach Einlegen der CD die Installationsanleitungen nicht automatisch erscheinen, wählen Sie "AUSFÜHREN" aus dem Start-Menü und doppelklicken auf die SETUP.EXE Datei in Ihrem CD ROM Laufwerk. Mac Falls nach Einlegen der CD die Installationsanleitungen nicht automatisch erscheinen, doppelklicken Sie auf Ihrem Bildschirm auf das CD Icon. Doppelklicken Sie auf das INSTALLER Icon und befolgen Sie die Installationsanleitungen. ANM.: Ältere GENEDIT™-Versionen funktionieren nicht mit dem BNX3. Sie müssen die neue GENEDIT™-Version von der CD installieren, die mit dem BNX3 ausgeliefert wurde. Die neuesten Versionen der GENEDIT™ Software finden Sie auf der DigiTech Website unter www.digitech.com. 72 Anhang Anhang Preset-Liste Bank 1 Showcase 1. HYPERAMP 2. OCTABASE 3. SYNTHBAS 4. ENVELOPE 5. NO FRET Bank 2 genetx 6.TRAC/ASH 7. SVTHEAVN 8. SOLARMAN 9. 2TUBEPRE 10. 2-TONE Bank 3 amps one 11. BRITISH 12. AMERICAN 13. MODERN 14.TUBEPRES 15. BOOGSHOW Bank 4 studio 16. SLAP-IT 17. STANDARD 18. PUNCHY 19. DRIVER 20. GROOVIN Bank 5 fx bass 21. CRYBASSY 22.WOBLEE 23. BASSWHAM 24.TITE 5TH 25. SPACEMAN Bank 6 dirtbass 26. GRINDY 27. DIRT BAG 28. PIE FAZE 29. LEADBASS 30. SHREDNIT Bank 7 amps two 31. CUSTO32. CLENTUBE 33.TUBEDIRT 34. FAT PRE 35. BOOGIMAN Bank 8 hybrid 36. POPPEN 37. LEVSTICK 38. BASICASH 39. ROCKBOMB 40.VTGBOMBER Bank 9 gtr amps 41. BRIT/GTR 42. AMER/GTR 43. CHOR/GTR 44. MEGA/GTR 45.TWED/GTR Bank 10 expressn 46. CHAPSTIK 47. PEDAL FX 48. ROTARY 49. PDLSYNTH 50.YAYA PDL Bank 11 big botm 51. FAT-N-LO 52. OCTSYNTH 53. PHAT BOY 54. BIGFATTY 55. FATSYNTH Bank 12 special 56. RUBBRMAN 57. BASSECHO 58. UPRIGHT 59. BADVINYL 60. PICHPLAY Bank 13 synth 61. EXPSYNTH 62. LFOFILTR 63. FILTERPDL 64. HOLD IT 65. DIRECT MIDI-Implementationstabelle 73 Anhang MIDI CC Liste Parameter 74 CC-Nr. Parameter CC-Nr. Wah On/Off Wah Type Wah Minimum Wah Maximum Wah Pedal CC CC CC CC CC 2 3 4 5 6 Amp Morph Cabinet Morph Amp/Cabinet Morph CC 79 CC 80 CC 81 Comp/Fretless On/Off Comp/Fretless Type Comp Param 1 Comp Param 2 Comp Param 3 Comp Param 4 Wham/Synth On/Off Wham/Synth Type Wham/Synth Level Wham/Synth Param 1 Wham/Synth Param 2 Wham/Synth Param 3 Whammy™ Pedal CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC 8 1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Gate On/Off Gate Type Gate Threshold Gate Attack Gate Pluck CC CC CC CC CC 50 51 52 53 54 Effect On/Off Effect Type Effect Level Effect Param 1 Effect Param 2 Effect Param 3 Effect Param 4 Effect Param 5 CC CC CC CC CC CC CC CC 55 56 57 58 59 60 61 62 Stompbox On/Off Stompbox Type Stompbox Gain Stompbox Level Stompbox Param 1 Stompbox Param 2 Stompbox Param 3 Stompbox Param 4 CC CC CC CC CC CC CC CC 84 85 86 87 88 89 90 91 Delay On/Off Delay Type Delay Level Delay Time (Coarse) Delay Time (Fine) Delay Feedback Ducker Threshold Ducker Attenuation Delay Balance CC CC CC CC CC CC CC CC CC 63 120 65 66 67 68 69 70 71 Amp Channel (FS) CC 20 Green Amp Type Green Amp Gain Green Amp Level Green Cab Type Green Cab Tuning Green Bass Freq Green Bass Level Green Mid Freq Green Mid Level Green Treble Freq Green Treble Level CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC 22 23 24 25 26 28 29 31 32 34 35 Reverb On/Off Reverb Type Reverb Level Reverb Decay Reverb Damping Reverb PreDelay Reverb Balance CC CC CC CC CC CC CC 72 73 74 75 76 77 78 Volume Pre Volume Post CC 7 CC92 Red Amp Type Red Amp Gain Red Amp Level Red Cab Type Red Cab Tuning Red Bass Freq Red Bass Level Red Mid Freq Red Mid Level Red Treble Freq Red Treble Level CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC CC 36 37 38 39 40 42 43 45 46 48 49 LFO LFO LFO LFO CC CC CC CC 1 Speed 1 Waveform 2 Speed 2 Waveform 105 106 110 111 Anhang Technische Daten Allgemeine Spezifikationen A/D Konverter: D/A Konverter: Samplingfrequenz: DSP-Sektion: Preset-Speicher: 24-Bit 24-Bit 44.1 kHz 3 - Audio DNA™ DSP Prozessoren 65 Factory Presets, 65 User Presets Anschlüsse: Bass-Eingang und Ausgänge: Jam-A-Long/CD-Eingang: Mic-Eingang: Kopfhörer: MIDI: S/PDIF-Ausgang: Memory Card: Fußschalter: 1/4" Mono-Klinke 1/8" Stereo-Klinke symmetrischer XLR 1/4" Stereo-Klinke In und Out/Thru Cinch-Anschluss SmartMedia™ Memory (nur 3.3 Volt Cards, 16 MB oder größer) GNX FC optional Audio-Leistungsdaten: Analog-Ausgänge: Bass-Eingang Frequenzgang: Geräuschspannungsabstand: (Analog-Ausgänge) Klirrfaktor: 20 Hz - 17 kHz +0 dB, - 3 dB > 100 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich weniger als 0.05% (1 kHz). Mikrofoneingang (Recorder-Eingang eingestellt auf B+MICDRY) Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz +0 dB, - 1 dB Geräuschspannungsabstand: > 99 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich (Analog-Ausgänge) Klirrfaktor: weniger als 0.022% (1 kHz). 8-Spur Digitalrecorder (Aufnahmequalität eingestellt auf CD-Modus): Auflösung: 16 Bit Bass-Eingang Frequenzgang: Geräuschspannungsabstand: 20 Hz - 17 kHz +0 dB, - 3 dB > 95 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich Mikrofon-Eingang Frequenzgang: Geräuschspannungsabstand: 20 Hz - 20 kHz +0 dB, - 1 dB > 95 dB A-bewertet; ref = max. Signal, 22 kHz Messbereich Strombedarf: USA und Kanada: Japan: Europa: GB: 120 V AC, 60 Hz 100 V AC, 50/60 Hz 230 V AC, 50 Hz 240 V AC, 50 Hz Leistungsaufnahme: Abmessungen: Gewicht: 18.5 Watt Länge 52,7 cm (20.75"), Breite 22,86 cm (9") Höhe 7,62 cm (3") 4,04 kg (8.9 lbs.) Adapter: PSS3-120 Adapter: PSS3-100 Adapter: PSS3CE-230 Adapter: PSS3-240 75 Anhang Fehlersuche PROBLEM Aufgenommene Spuren sind bei der Wiedergabe nicht h rbar. L SUNGEN Pr fen Sie die Konfiguration der Analogausg nge in der Utility-Sektion.C Stellen Sie MONO oder STEREO ein. Bespielte Spuren m ssen bei der Wiedergabe GR N leuchten. Dies gilt auch f r geloopte Spuren. ber den MIC-Eingang aufgenommene Spur nicht . h rbar. Pr fen Sie den Ausgangs-Modus in der Utility-Sektion. Pr fen Sie den MIC-Eingangspegel Pr fen Sie das SETUP, um das MIC zum Recorder zu leiten. Kann die Aufnahmequalit t von CD oder LP oder EP nicht ndern. Pro Song ist nur eine Recorder-Qualit t f r alle Spuren m glich. Der Aufnahme-Modus der ersten Spur bestimmt den Modus der folgenden Spuren. Zugriff auf die im BNX3 aufgenommenen Songs nicht m glich. Entfernen Sie die Smart Media Card. Warum kann ich die Re-Amp Spur nicht als Aufnahme-Eingang w hlen? Re-Amp ist erst verf gbar, wenn bereits Spuren aufgenommen wurden. Stellen Sie sicher, dass Stereo Record auf OF eingestellt ist. Kann keine Spuren zusammenmischen. Gr n leuchtende Spuren werden auf Gelb leuchtende Spuren gemischt. Die Merge-Funktion kann nicht r ckg ngig gemacht werden. Es sind immer nur jeweils zwei Spuren mischbar. Loop-Spuren sind nicht mischbar. FS300/GNX FC Fu schalter funktioniert nicht richtig. Sie m ssen ein TRS Stereo-Kabel benutzen. Expressionpedal spricht nicht korrekt an. Rekalibrieren Sie das Expressionpedal im Utility-Men . Warum kann ich im Bank-Modus nicht mit Fu schaltern auf Factory Presets Im Bank-Modus sind nur User-Programme mit Fu schaltern aufrufbar. Rufen zugreifen? Sie Factory Presets mit dem DATA-RAD auf. Wah l sst sich nicht problemlos aktivieren. Stellen Sie den V-Switch Threshold in der Utility-Sektion ein. Schalten Sie im Edit-Modus das Wah f r das aktuelle Preset ein. 76 DIGITECH 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 TEL. (801) 566-8800 FAX (801) 566-7005 Internationaler Vertrieb 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 USA TEL. (801) 566-8800 FAX (801) 566-7005 DigiTech, GeNetX,Audio DNA und BNX3 sind Warenzeichen von Harman Music Group Inc. Copyright the Harman Music Group Hergestellt und gedruckt in den USA 09/2002 BNX3 Bedienungshandbuch 18-1314-A Bitte besuchen Sie DigiTech im World Wide Web unter: http://www.digitech.com