Courir à Puttelange aux Lacs Einladung nach Puttelange aux Lacs
Transcription
Courir à Puttelange aux Lacs Einladung nach Puttelange aux Lacs
Courir à Puttelange aux Lacs Einladung nach Puttelange aux Lacs Amis de la course à pied Liebe Freunde und Langläufer Un dépaysement garanti Lauft mal in einem anderen Land, Pour en prendre plein les mollets um zu zeigen, was ihr könnt, Pour en baver um alles zu geben, Pour crapahuter was ihr in den Beinen habt. Pour rêver Um zu träumen, Pour sortir des sentiers battus um den Alltag zu vergessen, Pour accomplir l’exploit de sa vie um eure Bestleistung zu übertreffen, Pour rechercher ses limites de son corps et de sa volonté um bis an die Grenzen eures Körpers und eures Willens zu gehen. Venez tous courir « POUR QUENTIN » les 28 et 29 juin 2008 et participer Kommt alle zum Lauf « FÜR QUENTIN » am 28./29. Juni 2008 und nehmt teil A une fête formidable an einem tollen Fest A des élans de générosité der Grosszügigkeit, A un événement hors du commun an einem aussergewöhnlichen Ereignis Dans le cadre d’un moment convivial der Freundschaft unter Gleichgesinnten Dans un cadre champêtre in unserem Dorf Sur un circuit de 661 m balisé officiellement auf einem offiziell gemessenen Rundkurs von 661 Metern A la rencontre de coureurs même internationaux zusammen mit internationalen Läufern Avec tous le même objectif und einem gemeinsamen Ziel : Terminer « LES 24 HEURES DE PUTTELANGE » »POUR QUENTIN » Den « 24 Stundenlauf von Puttelange, für Quentin » beenden. Qui vous attend avec ses 80 bénévoles à votre service. Achtzig freiwillige Helfer warten auf euch. Venez nombreux et sportez vous bien. Wir freuen uns auf eure Teilnahme und grüssen euch sehr herzlich.