Pupp Journal Podzim-zima 2015 CZ DE
Transcription
Pupp Journal Podzim-zima 2015 CZ DE
PUPPJOURNAL 2015/2016 PODZIM-ZIMA | HERBST-WINTER Tradition and Hospitality since 1701 2 | P U P PJ O U R N A L Historické okamžiky Stručné dějiny Grandhotelu Pupp a celé rodiny sepsala na konci 19. století formou strojopisu paní Marie Puppová, rozená Mattoni. V roce 1912 její syn Karl Pupp u příležitosti čtyřicetiletého trvání firmy tuto historii doplnil a dne 16. března 1912 ji na psacím stroji sepsal pod názvem Geschichte der Familie Pupp. Text se stal důležitou oporou při sestavování knihy Příběh Grandhotelu Pupp. 1912 Dokončena přestavba Parkhotelu Pupp 1923 Dokončena modernizace Grandhotelu Pupp, všechny pokoje mají vlastní koupelny 1925 Postaveny velké koncertní varhany ve Slavnostním Sále (firma O. Rieger, Krnov) 1925 Téhož roku na stěny sálového schodiště namaloval karlovarský malíř Wilhelm Schneider impozantní obrazy Vřídelní víla a Objevení Vřídla 1927 Grandhotel Pupp patří k nejlepším na světě, je považován za největší hotel nejen Československa, ale i celé Evropy, svým hostům nabízí čtyři sta pokojů 1934 Formou dražby byl konečně zakoupen dům Boží oko, původní stavba však byla v roce 1937 stržena 1938 Slavnostní otevření nového domu Boží oko s prostory, jež byly na deset let pronajaty firmě E. Braun Co. Karlsbad-Wien – emblémy s iniciálami této firmy jsou dodnes vidět na fasádě nad Café Pupp 1944 Grandhotel Pupp sloužil jako lazaret 1946 Grandhotel Pupp přechází pod národní správu Pokračování příště. Historische Augenblicke Eine kurz gefasste Geschichte von Familie und Grandhotel Pupp schrieb Ende des 19. Jahrhunderts in Form einer Maschinenschrift Frau Maria Pupp, geborene Mattoni. Im Jahre 1912, anlässlich des vierzigsten Firmenjubiläums, ergänzte ihr Sohn Karl Pupp diese Geschichte. Am 16. März 1912 schrieb er sie auf einer Schreibmaschine unter dem Namen Geschichte der Familie Pupp. Die Artikel waren ein wichtiger Anhaltspunkt bei der Zusammenstellung des Buches Die Geschichte vom Grandhotel Pupp. 1912 Umbau des Parkhotels Pupp wurde beendet 1923 Modernisierung des Grandhotels Pupp wurde beendet, alle Zimmer haben eigene Bäder 1925 Große Konzertorgel wurde im Festsaal gebaut (Firma O. Rieger, Krnov) 1925 Im gleichen Jahr malte der Karlsbader Maler Wilhelm Schneider eindrucksvolle Bilder Sprudelfee und Sprudelentdeckung an die Wände der Saaltreppe 1927 Das Grandhotel Pupp gehörte zu den besten der Welt, wurde für das größte Hotel, nicht nur in der Tschechoslowakei, sondern auch in ganz Europa gehalten, seinen Gästen bot es 400 Zimmer 1934 Das Haus Auge Gottes wurde in Form einer Auktion endlich gekauft, das alte Gebäude wurde jedoch im Jahre 1937 abgerissen 1938 Das neue Haus Auge Gottes wurde feierlich eröffnet, die Geschäftsstellen im Mezzanin wurden für 10 Jahre der Firma E. Braun Co. Karlsbad-Wien vermietet – noch heute kann man an der Fassade über Café Pupp Embleme die Initialen dieser Firma sehen 1944 Das Grandhotel Pupp wurde in ein Lazarett verwandelt 1946 Das Grandhotel Pupp ging unter Staatsverwaltung über Fortsetzung folgt. w w w.pupp.cz | 3 Editorial Vážení návštěvníci Karlových Varů, milí hosté, do ruky se Vám dostává další vydání našeho hotelového magazínu. Jsme rádi, že je pro Vás vždy příjemným průvodcem nejen po našem hotelu, ale také po Karlových Varech. Věříme, že i toto podzimní a zimní vydání bude pro Vás inspirací, jak načerpat nové síly, jaké akce během následujících měsíců v Karlových Varech navštívit. Budeme rádi, pokud s námi prožijete poslední dny roku 2015, ať již při adventních nedělích před naším hotelem nebo v rámci vánočních či silvestrovských oslav. Věříme, že každý z Vás u nás najde to správné prostředí, kde se cítíte příjemně. Dovoluji si tedy použít citát jedné z významných osobností našeho města, karlovarského historika PhDr. Stanislava Burachoviče. Andrea Pfeffer-Ferklová Generální ředitelka Generaldirektorin Pupp – to není jenom hotel. Pupp – to je evropský fenomén! Stanislav Burachovič, 2008 Sehr geehrte Besucher von Karlsbad, liebe Gäste, Sie halten eine weitere Ausgabe unseres Hotelmagazins in der Hand. Wir sind froh, dass es Ihnen stets ein angenehmer Begleiter nicht nur durch unser Hotel sondern auch durch Karlsbad ist. Wir sind davon überzeugt, dass diese Herbst- und Winterausgabe eine Inspiration für Sie sein wird, wie Sie neue Kräfte schöpfen und welche Veranstaltungen Sie in den kommenden Monaten in Karlsbad besuchen können. Wir würden uns freuen, wenn Sie die letzten Tage des Jahres 2015 mit uns verbringen würden, ob nun an den Adventssonntagen vor unserem Hotel oder im Rahmen der Weihnachts- oder Silvesterfeierlichkeiten. Wir denken, dass jeder von Ihnen bei uns das richtige Umfeld findet, in dem er sich wohl fühlt. Ich erlaube mir an dieser Stelle, eine bedeutende Persönlichkeit unserer Stadt, den Karlsbader Historiker Dr. phil. Stanislav Burachovič, zu zitieren: Das Pupp – das ist nicht nur ein Hotel. Das Pupp – das ist ein europäisches Phänomen! Stanislav Burachovič, 2008 PUPP JOURNAL 2015/2016 PODZIM-ZIMA | HERBST-WINTER GRANDHOTEL PUPP Karlovy Vary, a. s. Mírové náměstí 2 | 360 01 Karlovy Vary | Czech Republic | Tel.: +420 353 109 111 | Fax: +420 353 224 032 | pupp@pupp.cz | reservation@pupp.cz | event@pupp.cz | www.pupp.cz Foto: archiv Grandhotelu Pupp Vydavatel: Laverna Romana s.r.o., nám. 5 května 28, 364 64 Bečov nad Teplou, IČ: 25214462, náklad 8000 ks, povoleno MK ČR E 21606. 4 | P U P PJ O U R N A L Víte, že… Wissen Sie, dass… nedaleko od Karlových Varů se nachází nejnovější zimní centrum v České republice. Krušnohorský Skiareál Plešivec je komplex se třemi čtyřsedačkovými lanovkami a osmi sjezdovkami o celkové délce přes 12 kilometrů. Samozřejmostí je veškerý servis, od půjčoven lyží i snowboardů přes ski servis a lyžařskou školu. Součástí areálu je Freestyle park. Grandhotel Pupp je partnerem nového skiareálu. Nabídneme Vám pobyt zahrnující hotelový komfort, wellness zážitky v našem Pupp Royal Spa a dle přání transfer na hory a půjčení lyžařského vybavení. http://skiarealplesivec.com Unweit von Karlovy Vary – Karlsbad befindet sich das neueste Winterzentrum in der Tschechischen Republik, das Skigelände Plešivec (Plessberg) im Erzgebirge mit drei ViersitzerSeilbahnen und acht Abfahrtspisten in einer Gesamtlänge von über 12 Kilometern. Sämtlicher Kundendienst, vom Ski – und Snowboardverleih über Ski-Service bis hin zur Skischule versteht sich von selbst. Bestandteil des Geländes ist ein Freestyle-Park. Partner des neuen Skigeländes ist das Grandhotel Pupp. Wir bieten Ihnen einen Aufenthalt, der Hotelkomfort, WellnessErlebnisse in unserem Pupp Royal Spa und je nach Wunsch den Transport in die Berge sowie den Verleih von Ski‑Ausstattung in sich einbezieht. WELLNESS POBYT WELLNESSAUFENTHALT Není vždy dostatek času vychutnat si dlouhodobou dovolenou. Proto Vám nabízíme tento krátkodobý pobyt, který harmonizuje Vaše tělo, duši a mysl. Es ist oft nicht genug Zeit um einen längeren Urlaub mit vollen Zügen zu geniesen. Daher bieten wir Ihnen einen kürzeren Aufenthalt an, der allerdings Ihren Körper und Geist in perfekten Einklang bringen wird. ubytování se snídaní ve vybraném typu pokoje na tři noci wellness dárek na uvítanou Übernachtung mit Frühstück im ausgewählten Zimmertyp für drei Nächte 2 procedury 20 min. v Pupp Royal Spa denně Welcome Wellnessgeschenk kredit 50 EUR na osobu na gastronomické služby Grandhotelu Pupp 2 Anwendungen 20 Min. täglich im Pupp Royal Spa Kredit 50 EUR pro Person für das gastronomische Angebot Grandhotels Pupp vstup do fitness centra a wellness centra s bazénem a saunami Eintritt in das Fitnesszentrum und Wellnesszentrum mit Pool und Saunen pozdní odjezd do 14:00 dle aktuální možnosti späte Abreise bis 14:00 je nach aktueller Möglichkeit Ceny za osobu a pobyt | Preise pro Person und Aufenthalt TOP HIGH LOW 27.12.2015 – 9.1.2016 12.7.–31.10.2015 23.–26.12.2015 1.11.–22.12.2015 10.1.–31.3.2016 Junior Suite 777 EUR 642 EUR 609 EUR Double Room Superior 654 EUR 549 EUR 525 EUR Double Room Comfort 582 EUR 492 EUR 450 EUR Single Room 852 EUR 699 EUR 660 EUR 3 noci | Nächte Tel.: +420 353 109 631 • Fax: +420 353 226 638 • reservation@pupp.cz ON-LINE BOOKING: www.pupp.cz w w w.pupp.cz | 5 Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary letos oslavil krásné 50. jubileum. Již od roku 1946 představuje širokému publiku z řad odborníků a veřejnosti vybrané filmy z celého světa. Některé se díky festivalovému uvedení dostanou do české či zahraniční distribuce, na televizní obrazovky nebo do programu jiných festivalů. Festival každoročně vyznamenává nejvýznamnější osobnosti světového filmu cenou Křišťálový globus za mimořádný umělecký přínos světové kinematografii, jíž festival vyjadřuje uznání hercům a tvůrcům za jejich inspirativní práci v oblasti světové filmové tvorby. Letošní festival navštívili Richard Gere, Harvey Keitel, Jamie Dornan, Udo Kier, Alba Rohrwacher, Jena Malone, Ben Mendelsohn, Oren Moverman, Roy Dupuis, Tony Revolori. Das Internationale Filmfestival Karlovy Vary – Karlsbad feiert in diesem Jahr sein rundes 50. Jubiläum. Bereits seit dem Jahre 1946 präsentiert es einem breiten Publikum aus den Reihen der Fachleute sowie der Öffentlichkeit ausgewählte Filme aus aller Welt. Einige davon gelangen dank ihrer Aufführung im Rahmen des Festivals in den tschechischen oder ausländischen Filmverleih, auf die Fernsehbildschirme oder ins Programm anderer Festivals. Das Festival zeichnet alljährlich die bedeutendsten Persönlichkeiten des internationalen Films mit dem Kristallglobus für außerordentlichen künstlerischen Beitrag zur internationalen Kinematographie aus, wodurch das Festival Schauspielern und Schöpfern Anerkennung für ihre inspirative Arbeit im Bereich des weltweiten Filmschaffens ausdrückt. Zum diesjährigen Festival waren Stars wie Richard Gere, Harvey Keitel, Jamie Dornan, Udo Kier, Alba Rohrwacher, Jena Malone, Ben Mendelsohn, Oren Moverman, Roy Dupuis, Tony Revolori zu Gast. www.kviff.com Karlovy Vary a Grandhotel Pupp jsou oblíbené nejen u fanoušků filmu. Coby filmovou lokaci si je pro své natáčení vybírají často české i zahraniční štáby. V Grandhotelu Pupp se tak hosté na začátku srpna ocitli v těsné blízkosti děje jedné z epizod norského seriálu Nobel, který půjde do vysílání v roce 2016. Při dalším natáčení v Karlových Varech jsme v Grandhotelu Pupp hostili Brendana Frasera, Marciu Anne Cross, ale také japonské hvězdy filmu Naoto Takenaka a Natsuna Watanabe. Karlsbad und das Grandhotel Pupp sind nicht nur bei den Filmfans beliebt. Sie werden oft von in – und ausländischen Filmstäben als Drehort gewählt. Anfang August gelangten die Gäste im Grandhotel Pupp so in die unmittelbare Nähe des Geschehens einer der Episoden der norwegischen Serie Nobel, die im Jahre 2016 ausgestrahlt wird. Bei weiteren Dreharbeiten in Karlsbad hat man im Grandhotel Pupp Brendan Fraser, Marcia Anne Cross, aber auch die japanischen Filmstars Naoto Takenaka und Natsuna Watanabe bewirten können. www.filmovamista.cz V pátek 18.9. završil Grandhotel Pupp příjemnou dekádu golfových turnajů. Ve hře Texas Scramble nejlépe zahrál pár Zdena Makaloušová a Martin Müller výsledkem 84 ran po odečtu handicapu 49. Podzimní den na hřišti Golf Resortu Karlovy Vary se nesl ve znamení sportu, vybraného jídla, pití a zábavy, ale také dobrých skutků. Dobrovolné startovné ve výši 28 tisíc Kč bude předáno spolu s výnosem z adventního prodeje Grandhotelu Pupp stejně jako v minulém roce Krajskému dětskému domovu pro děti do 3 let. Am Freitag, dem 18. 9., wurde im Grandhotel Pupp eine angenehme Dekade von Golftournieren erfolgreich abgeschlossen. Im Texas Scramble hat das Paar Zdena Makaloušová und Martin Müller mit dem Resultat 84 Schläge nach Abzug der Spielvorgabe 49 am besten abgeschnitten. Der Herbsttag auf dem Platz des Golf Resorts Karlsbad gestaltete sich im Zeichen von Sport, auserlesenen Speisen, Unterhaltung aber auch guten Taten. Das freiwillige Startgeld in Höhe von 28 Tausend CZK wird zusammen mit dem Ertrag aus dem Adventsverkauf des Grandhotels Pupp ebenso wie im vergangenen Jahr dem Bezirkskinderheim für Kinder bis zu 3 Jahren überreicht. Pupp Royal Spa bylo v rámci World Luxury Spa Awards oceněno za vynikající služby na základě hlasů hostů a odborných poradců jako vítěz České republiky v kategoriích Best Luxury Wellness & Medical Spa. Ocenění je závazkem pro tým Grandhotelu Pupp pro nadcházející roky. Das Pupp Royal Spa wurde im Rahmen der World Luxury Spa Awards auf Grund der Stimmen von Besuchern und Fachberatern für ausgezeichnete Dienstleistungen als Sieger der Tschechischen Republik in den Kategorien Best Luxury Wellness & Medical Spa gewürdigt. Die Auszeichnung stellt eine Verpflichtung für das Team des Grandhotels Pupp für die kommenden Jahre dar. 6 | P U P PJ O U R N A L Rok 2016 vzdá poctu českému a německému králi, římskému císaři Karlu IV. u příležitosti oslav 700. výročí jeho narození. Karel IV. se narodil 14. května 1316 v Praze jako prvorozený syn českého krále Jana Lucemburského a Elišky Přemyslovny. V roce 1341 byl na zemském sněmu v Praze jmenován následníkem trůnu. Základní kámen ke katedrále sv. Víta na Pražském hradě položil spolu s otcem a bratrem Janem Jindřichem v roce 1344. Roku 1347 byli Karel a Blanka z Valois (manželé již od roku 1323) korunováni v Praze na českého krále a královnu. V roce 1348 zakládá Karel IV. pražskou univerzitu a v roce 1356 vydává Zlatou bulu – zákoník Svaté říše římské. Do roku 1357 se datuje položení základního kamene Karlova mostu. V 62 letech podléhá Karel IV. na Pražském hradě zápalu plic a je pochován v královské hrobce chrámu sv. Víta. Dodnes je Karel IV. nazýván Otcem vlasti. Karel IV. významně zasáhl do dějin města Karlovy Vary. Přibližně kolem roku 1350 uspořádal při svém pobytu v Lokti výpravu do loketských lesů. Při lovu prý jeden ze psů spadl do tůně, z níž tryskala teplá voda. Karel IV. usoudil, že tato voda může zahnat mnohé nemoci a sám ji při léčbě nemocné nohy užil. V onom místě dal založit město, které nazval „Teplé lázně u Lokte“. Pojmenování Karlovy Vary je výrazem úcty ke svému objeviteli. Dem böhmischen und deutschen König, römischen Kaiser Karl IV. wird im Jahr 2016 anlässlich der Feierlichkeiten zu dessen 700. Geburtstag die Ehre erwiesen. Karl IV. erblickte am 14. Mai 1316 in Prag als erstgeborener Sohn des böhmischen Königs Johann von Luxemburg und seiner Frau Elisabeth von Böhmen das Licht Welt. Im Jahre 1341 wurde er auf dem Landtag in Prag zum Thronfolger ernannt. Den Grundstein zum St.-Veits-Dom auf der Prager Burg legte er zusammen mit seinem Vater und seinem Bruder Johann Heinrich von Luxemburg im Jahre 1344. Im Jahre 1347 wurden Karl und Blanca Margarete von Valois (Ehegatten bereits seit 1323) in Prag zum König und zur Königin von Böhmen gekrönt. Im Jahre 1348 gründete Karl IV. die Prager Universität und im Jahre 1356 gab er die Goldene Bulle heraus – ein Gesetzbuch des Heiligen Römischen Reiches. In das Jahr 1357 wird die Niederlegung des Grundsteins der Karlsbrücke datiert. Im Alter von 62 Jahren unterlag Karl IV. auf der Prager Burg einer Lungenentzündung und wurde in der königlichen Gruft des St.-Veits-Doms bestattet. Bis heute wird Karl IV. als Pater Patriae – Vater des Vaterlandes – bezeichnet. Karl IV. griff auf bedeutsame Weise in die Geschichte der Stadt Karlsbad ein. Ungefähr um das Jahr 1350 veranstaltete er bei seinem Aufenthalt in Elbogen (Loket) einen Ausritt in die Elbogener Wälder. Bei der Jagd soll einer der Hunde in einen Tümpel gefallen sein, aus dem warmes Wasser sprudelte. Karl IV. folgerte, dass dieses Wasser viele Krankheiten vertreiben könnte und nutzte es selbst bei der Behandlung seines kranken Beins. An jenem Ort ließ er eine Stadt gründen, die er „Teplé lázně u Lokte“ (Warmes Bad am Elbogen) benannte. Die Bezeichnung Karlovy Vary – Karlsbad – ist Ausdruck der Ehre, die seinem Entdecker zuteil geworden ist. w w w.pupp.cz | 7 Royal Royal Opanujte Grandhotel Pupp, buďte králem svých dnů a nechte se hýčkat naším servisem. Genießen Sie das Grandhotel Pupp, seien Sie König Ihrer Tage und lassen Sie sich von unserem Kundendienst verwöhnen. ubytování na dvě noci ve vybraném typu pokoje Unterkunft für zwei Nächte im ausgewählten Zimmertyp parkování na střeženém hotelovém parkovišti Parken auf dem überwachten Hotelparkplatz bohatá snídaně formou bufetu Reichhaltiges Frühstück in Buffetform první večer stylová servírovaná večeře s vínem Am ersten Abend ein stilgemäß serviertes Abendessen mit Wein procházka po Karlových Varech s průvodcem nebo projížďka kočárem taženým koňmi odpolední relax v Pupp Royal Spa – perličková vana, královská masáž, solná jeskyně volný vstup do hotelového wellness centra s bazénem a saunami druhý večer pozvánka do Becher's Baru – staročeský talíř a chmelový nápoj památeční suvenýr z limitované edice Karel IV. Spaziergang durch Karlsbad mit Fremdenführer oder Spazierfahrt in einer Pferdekutsche Erholung am Nachmittag im Pupp Royal Spa – Perlbad, königliche Massage, Salzhöhle Freier Eintritt in das Wellness-Center des Hotels mit Schwimmbecken und Saunen Am zweiten Abend Einladung in die Becher's Bar – altbömischer Teller und Hopfengetränk Denkwürdiges Souvenir aus der limitierten Edition Karl IV. Doporučujeme si pobyt prodloužit a zažít vycházku na lesní vyhlídku Karla IV., výlet na hrad Loket, navštívit hrad Karlštejn nebo Pražský hrad. Wir empfehlen, den Aufenthalt zu verlängern – erleben Sie einen Spaziergang zur Waldaussicht Karls IV., einen Ausflug auf Burg Elbogen, besuchen Sie die Burg Karlstein oder die Prager Burg. Ceny za osobu a pobyt | Preise pro Person und Aufenthalt Junior Suite 488 EUR Double Room Superior 424 EUR Double Room Comfort 390 EUR Double Room Comfort Single Use 576 EUR Pobyt je možno rezervovat v terminu 10.1.–22.12. | Ihr Aufenthalt kann vom 10.1. bis 22.12. reserviert werden. Tel.: +420 353 109 631 • Fax: +420 353 226 638 • reservation@pupp.cz ON-LINE BOOKING: www.pupp.cz 8 | P U P PJ O U R N A L KARLOVY VARY REGION THE IDEAL MICE DESTINATION MEETINGS & CONFERENCES SPA & WELLNESS A UNIQUE COMBINATION IN A UNIQUE PLACE CARLSBAD CONVENTION BUREAU www.carlsbad-convention.cz w w w.pupp.cz | 9 SALON COSMETIQUE NECHTE SE HÝČKAT LASSEN SIE SICH VERWÖHNEN Tradiční luxusní kosmetika s francouzskými kořeny nabízí vysoce efektivní ošetření pleti navazující více než 88 let na stále nové trendy. Značka PAYOT byla založena lékařkou a průkopnicí Nadiou Gregorií Payot. Tato mimořádná žena vyvinula nadčasový koncept ošetření pleti spojený s obličejovou gymnastikou. Její fenomenální profesionální obličejová masáž „42 kroků“ inspirovaná baletem a Annou Pavlovou se dědí z generace na generaci odbornic na krásu. Payot kombinuje senzorické působení s high-tech technologiemi a odborným profesionálním přístupem. Výsledkem je ten nejvyšší standard v péči o pleť, maximálně šetrný – samozřejmě bez parabenů. Zdrojem aktivních látek je čistá příroda. Die traditionelle Luxuskosmetik mit französischen Wurzeln bietet eine wirksame Pflege der Haut, die seit mehr als 88 Jahren an immer neue Trends anknüpft. Die Marke PAYOT wurde durch die Ärztin und Bahnbrecherin Nadia Gregoria Payot kreiert. Diese außergewöhnliche Frau entwickelte ein zeitloses Konzept der Hautpflege in Verbindung mit der Gesichtsgymnastik. Ihre phänomenale professionelle Gesichtsmassage „42 Schritte“, inspiriert durch das klassische Ballett und die Meistertänzerin Anna Pawlowa (1881-1931), wird unter den Schönheitsexpertinnen von Generation zu Generation vererbt. Payot kombiniert die sensorische Wirkung mit HightechTechnologien und einer fachgerechten professionellen Betreuung. Das Ergebnis ist der höchste Standard in der Pflege der Haut, maximal schonend – selbstverständlich ohne Parabene (PHB-Ester). Die Quelle der Wirkstoffe ist die reine Natur. Svěřte se bez obav do rukou proškolených kosmetiček před důležitým galavečerem. Nebo si odpočiňte a vzpružte svou pleť po dlouhém večírku. Srdečně Vás zveme do našeho kosmetického salonu vyzkoušet hydratační, rozjasňující či protivráskové ošetření pleti s okamžitými účinky. Ponořte se do světa krásy a pohody, vítejte ve světě PAYOT. Vertrauen Sie sich ohne jedwede Befürchtungen den Händen geschulter Kosmetikerinnen vor einem wichtigen Galaabend an. Oder erholen Sie sich und straffen Sie Ihre Haut nach einem langen Abend. Folgen Sie unserer Einladung in unseren Kosmetiksalon, um die feuchtigkeitsspendende, aufhellende und Falten glättende Hauptpflege mit sofortigen Wirkungen selbst zu erleben. Tauchen Sie in eine Welt der Schönheit und des Wohlgefühls, willkommen in der Welt PAYOT. Ošetření obličeje / Gesichtsbehandlung Solution peau nette • Solution hydratant 60 Min. 1 200 CZK Luxusní ošetření / Luxuriöse Behandlung Nutri Solution • My Payot Expérience • Solution Techni Liss • Parfaite expérience 90 Min. 1 800 CZK OŠETŘENÍ TĚLA | KÖRPERPFLEGE Cukrový vánek z ráje / Zucker-Lüftchen aus dem Paradies 60 Min. 2 200 CZK Medový rituál proti celulitidě / Anti-Cellulite-Honig-Ritual 90 Min. 2 800 CZK Bylinný detoxikační zábal / Entgiftungs-Umschlag mit Kräutern 90 Min. 2 800 CZK Kakaové opojení / Kakao-Taumel 90 Min. 2 800 CZK Pupp Royal Spa • Salon Cosmetique • Denně | Täglich 9:00–20:00 10 | P U P PJ O U R N A L Užijte si thajskou masáž Důležitým cílem thajské masáže je harmonizace mysli a těla, celková tělesná i psychická úleva. Přijďte proto do salonu thajských masáží Sansei v Grandhotelu Pupp a dopřejte svému tělu zasloužený odpočinek. V příjemných, stylově zařízených prostorech Sansei na Vás čeká milý personál včetně kvalifikovaných thajských masérek. O pohodlí klientů před i po masáži se stará personál na recepci, který poskytne potřebné informace, zarezervuje termíny masáží a nabídne něco k osvěžení. Sansei Vám nabízí 12 druhů thajských masáží v délce od 30 do 150 minut, ze kterých Vám velmi rádi pomůžeme vybrat tu nejvhodnější právě pro Vás. Denně 9:00–21:00 | Täglich 9:00–21:00 | Tel.: 353 226 637 www.sansei.cz GenieSSen Sie die Thai-Massage Ein wichtiges Ziel der Thai-Massage ist die Harmonisierung von Körper und Psyche, eine allgemeine körperliche und seelische Entspannung. Folgen Sie daher unserer Einladung in den Salon der Thai-Massagen Sansei im Grandhotel Pupp und gönnen Sie Ihrem Körper die verdiente Erholung. In den angenehmen, stilvoll eingerichteten Räumlichkeiten des Salons Sansei erwartet Sie ein freundliches Personal, einschließlich qualifizierter, thailändischer Masseurinnen. Um den Komfort der Klienten vor und nach der Massage sorgt das Personal an der Rezeption, das Ihnen die erforderlichen Informationen erteilt, Massagetermine reserviert und etwas zur Erfrischung anbietet. módní kolekce účesů, jedinečné střihy a barvy, které se pohodlně nosí a každý je bude obdivovat. Kadeřnický salon Franck Provost v Grandhotelu Pupp je ideálním spojením tradic a míst, kde se budete cítit výjimečně a budete se sem rádi vracet. Nabízí služby kadeřnické, kosmetické, manikúru a pedikúru. Franck Provost oslavil 40 let od založení prvního kadeřnického salonu, 40 let nadšení činit ženy krásnějšími, 40 let příběhu o úspěchu a tradici. Vy můžete být jeho součástí, stačí navštívit jeden z kadeřnických salonů Franck Provost. Úspěch značky Franck Provost tkví mimo jiné i ve speciálních technikách střihů a barvení, které jsou jedinečné. Umožňují provést střihy precizní, snadno nositelné, které lze podle nálady či příležitosti upravovat do mnoha různých podob. Tzv. „vzácné barvy“ jsou vytvářeny každé ženě na míru, aby její vlasy rozzářily, avšak zachovaly přirozenou krásu a dodaly jí tak výjimečný šarm. Dvakrát ročně uvádí značka Franck Provost Franck Provost hat das 40-jährige Jubiläum der Gründung des ersten Friseursalons gefeiert, 40 Jahre der Begeisterung, die Frauen noch schöner zu machen, 40 Jahre einer Erfolgsgeschichte und Tradition, zu welcher auch Sie gehören können. Es genügt, einen der Friseursalons Franck Provost zu besuchen. Der Erfolg der Marke Franck Provost stützt sich unter anderem auf die speziellen, völlig einzigartigen Techniken der Schnitte und des Färbens. Sie ermöglichen die Ausführung präziser, leicht zu tragender Schnitte, die je nach Laune und Gelegenheit in viele unterschiedliche Formen umgewandelt werden können. Die sog. „seltenen Farben“ können für jede Frau nach Maß geschaffen werden, damit ihr Haar unter Beibehaltung der natürlichen Schönheit erstrahlt und ihr so einen außergewöhnlichen Charme verleiht. Zweimal jährlich präsentiert die Marke Franck Provost modische Frisurenkollektionen, einzigartige Schnitte und Farben, die bequem zu tragen sind und von jedem bewundert werden. Der Friseursalon Franck Provost im Grandhotel Pupp ist die ideale Verbindung der Traditionen und jener Orte, an denen Sie sich ausgesprochen wohlfühlen, und an die Sie gern zurückkehren. Angeboten werden Friseur- und Kosmetikleistungen, die Handund Fußpflege. Otevřeno PO–SO 8:00–20:00 a NE 9:00–17:00 Geöffnet Mo–Sa 8:00–20:00 & So 9:00–17:00 Tel.: 353 109 488 www.franckprovost.cz w w w.pupp.cz | 11 Základem karlovarské lázeňské léčby je individuální léčebný plán, který určí lékař během vstupního vyšetření. Maximálního efektu se dosáhne u lázeňské léčby trvající 14 dní a déle, avšak i kratší wellness pobyty jsou dnes nezbytnou součástí našeho života. Preventivně působí na organismus, uvolní člověka od stresu a nastartují jeho další osobní rozvoj. Vhodné je opakovat lázeňskou léčbu dvakrát ročně s půlroční přestávkou. Důležitou součástí lázeňské léčby je pitná kúra. Prameny se od sebe liší teplotou a množstvím plynného oxidu uhličitého, proto je nutné dodržovat předepsané prameny, množství a dobu pití. Pitná léčba se doporučuje většinou před jídlem, při procházce, pomalu po doušcích. Vedle pozitivního vlivu na trávení, celkovou zdravotní kondici a zvýšení imunity podporuje také čištění organismu. V Karlových Varech se tradičním způsobem léčí nemoci trávicího ústrojí, poruchy výměny látkové – cukrovka, nadváha, onemocnění jater a žlučníku, paradentóza či nemoci pohybového aparátu. Die Grundlage der Karlsbader Kurbehandlung ist der individuelle Behandlungsplan, den der Arzt während der Eingangsuntersuchung festlegt. Der maximale Effekt wird bei einer Kurbehandlung von länger als 14 Tage erreicht, jedoch sind heute auch kürzere Wellness-Aufenthalte unabdingbarer Bestandteil unseres Lebens. Sie wirken vorbeugend auf den Organismus, befreien den Menschen vom Stress und starten seine weitere persönliche Entwicklung. Geeignet ist es, die Kurbehandlung zweimal jährlich mit halbjähriger Pause zu wiederholen. Ein wichtiger Bestandteil der Kurbehandlung ist die Trinkkur. Die Quellen unter¬scheiden sich durch ihre Temperatur und die Menge des gasförmigen Kohlendioxids, sodass die vorgeschriebenen Quellen, die Menge und die Dauer der Trinkkur einzuhalten sind. Die Trinktherapie wird meistens vor dem Essen, beim Spazierengehen, langsam in kleinen Schlucken empfohlen. Neben dem positiven Einfluss auf die Verdauung, das gesamte gesundheitliche Befinden und die Erhöhung der Immunität fördert sie auch die Reinigung des Organismus. In Karlovy Vary werden auf traditionelle Weise Erkrankungen des Verdauungssystems, Stoffwechselstörungen – Diabetes, Übergewicht, Leber- und Gallenerkrankungen, Parodontitis und auch Erkrankungen des Bewegungssystems behandelt. PŘEDSTAVUJEME VÁM | WIR STELLEN IHNEN VOR Prim. MUDr. Petr Myšák, MBA 1995 – Univerzita Palackého Olomouc – obor všeobecného lékařství | Fachbereich Allgemeinmedizin 1998 – atestace z chirurgie | Ausbildung zum Facharzt für Chirurgie 2007 – specializovaná způsobilost v oboru chirurgie | spezialisierte Qualifikation im Fachbereich Chirurgie 2008 – atestace z myoskeletální medicíny a rehabilitačního lékařství | Ausbildung zum Facharzt im Bereich Muskel-Skelett-Medizin und Rehabilitationsmedizin 2010 – Prague International Business School při VŠE Praha – obor management zdravotnictví | Fachbereich Management im Gesundheitswesen 2013 – Praha – Univerzita medicínského práva | Universität für Medizinrecht MUDr. PaedDr. Zuzana Matoušová 1993 – FTVS UK Praha – obor fyzioterapie | Fachbereich Physioterapie 1998 – 3. LF UK Praha – obor všeobecné lékařství | Fachbereich Allgemeinmedizin 2004 – atestace z neurologie | Ausbildung zum Facharzt für Neurologie 2009 – specializovaná způsobilost v oboru neurologie | spezialisierte Qualifikation im Fachbereich Neurologie 2004 – atestace z myoskeletální medicíny | Ausbildung zum Facharzt für Muskel-Skelett-Medizin 2006, 2007, 2010 – kursy kontinuálního vzdělávání v oboru extrapyramidová onemocnění | Kurse für kontinuierliche Fortbildung im Fachbereich Extrapyramidale Erkrankungen 2011-2012 – kurs akupunktury | Akupunkturkurs MUDr. Šárka Krejbichová 1995 – 3. LF UK v Praze – obor všeobecné lékařství | Fachbereich Allgemeinmedizin 2000 – postgraduální studium molekulárni genetiky | postgraduales Studium der Molekulargenetik 2008 – atestace z myoskeletální medicíny | Ausbildung zum Facharzt für Muskel-Skelett-Medizin 2010 – atestace z rehabilitačního lékařství | Ausbildung zum Facharzt für Rehabilitationsmedizin (FLBR) 2010 – specializovaná způsobilost v oboru rehabilitačního lékařství | spezialisierte Qualifikation im Fachbereich Rehabilitationsmedizin (FLBR) 12 | P U P PJ O U R N A L WELLNESS CENTRUM Vstup a zároveň recepci Pupp Royal Spa najdete v 1. patře River Side. Ve zcela nové budově se na celém patře nachází relaxační bazén (+29 °C; 15x7m) s protiproudem, chrličem a dvěma splavy. Vchod do bazénu lemují zákoutí s perličkovou koupelí, v rohových sloupech se ukrývá květinová lázeň +33 °C, meditační bazének +33 °C s podvodní hudbou, masážní bazének +33 °C pro relaxaci dolních končetin a odpočinkové molo s denním světlem. Ve spodní části se nachází sauna, páry, ledová kašna, zážitkové sprchy a relaxační místnost. Saunování V průběhu podzimu, zimy a jara zlepšete svou imunitu pravidelnou návštěvou sauny. Proces správného saunování je založen na reakci organismu na extrémní tepelné podmínky. Lidské tělo na zvýšenou teplotu reaguje intenzivním nasazením imunitního a lymfatického systému a všech škodlivých látek se zbaví formou nadměrného pocení. Do sauny nechoďte na lačno ani s plným žaludkem. Bezprostředně před vstupem do sauny nepijte alkohol a nekuřte. Před samotným saunováním se umyjte a osušte, budete se potit rychleji. Buďte v sauně bez plavek. Nejlepší poloha je vleže. Saunujte se 15-20 minut. Pak vyjděte ze sauny a ochlaďte se pozvolna u ledové kašny. Stejnou dobu, jakou jste strávili v sauně, odpočívejte v relaxační místnosti. Celý proces třikrát opakujte a nezapomeňte doplnit tekutiny. Po saunování je dobré odpočívat. Bazén denně | Pool täglich 8:00–20:00 Sauna denně | täglich 16:00–20:00 WELLNESSZENTRUM Der Eingang und zugleich die Rezeption Pupp Royal Spa befindet sich im 1. Stock River Side. Im ganz neuen Gebäude erstreckt sich auf einer Etage der Relaxpool (+29 °C; 15x7m) mit Gegenstromanlage, Wasserspeier und zwei Wehren. Beim Eingang in den Pool gibt es einen Winkel mit Perlenbad, bei den Ecksäulen befindet sich ein Blumenbad + 33 °C, ein Meditationspool + 33 °C mit Unterwassermusik, ein Massagepool + 33 °C für die Entspannung unterer Gliedmaßen und eine Erholungsmole mit Tageslicht. In der unteren Etage findet man Sauna, Dampfbäder, Eisbrunnen, Erlebnisduschen und Erholungsraum. Saunen Im Verlaufe des Herbstes, des Winters und des Frühjahrs sollten Sie Ihr Immunsystem durch den regelmäßigen Besuch der Sauna stärken. Der Prozess des richtigen Saunens basiert auf der Reaktion des Organismus auf extreme Wärmebedingungen. Der menschliche Körper reagiert auf eine erhöhte Temperatur durch den intensiven Einsatz des Immun- und des lymphatischen Systems, indem er sich aller Schadstoffe in Form übermäßigen Schwitzens entledigt. In die Sauna gehen Sie weder auf nüchternen noch mit vollem Magen. Unmittelbar vor dem Betreten der Sauna trinken Sie keinen Alkohol und rauchen Sie nicht. Vor dem eigentlichen Saunen waschen Sie sich und trocknen Sie sich ab, da Sie dann schneller schwitzen. Tragen Sie in der Sauna keine Badebekleidung. Zu empfehlen ist die Position im Liegen. Saunen Sie 15-20 Minuten. Anschließend verlassen Sie die Sauna und kühlen Sie sich allmählich am sog. Eisbrunnen ab. Verbringen Sie die gleiche Zeit wie in der Sauna auch im Entspannungsraum. Wiederholen Sie den ganzen Prozess dreimal, indem Sie nicht vergessen, genügend Flüssigkeit zu sich zu nehmen. Nach dem Saunen sollte eine Erholungsphase absolviert werden. w w w.pupp.cz | 13 Klinika Esthé Royal Pupp je vybavena špičkovými lékařskými přístroji a nejmodernější technikou. Vysoce erudovaný tým lékařů s dlouholetou zkušeností a zahraniční praxí nabízí své služby v oboru estetické a laserové dermatologie, estetické medicíny a dermatologie a vlasové terapie. Die Klinik Esthé Royal Pupp ist mit High-Tech Lasern und einem hervorragenden Equipment modernster technischer Gerätschaften ausgestattet. Unser professionelles Expertenteam mit langjährigen Erfahrungen im In- und Ausland bietet Spitzendienstleistungen im Bereich der Laser-, ästhetischen Dermatologie und Haarberatung. www.esthe-laser.cz Soukromá plastická chirurgie Esthé je moderně vybavené pracoviště plastické chirurgie. Filosofií týmu v čele s Doc. MUDr. Janem Měšťákem, Csc. je poskytovat klientovi komplexní služby plastické chirurgie tak, aby měl veškerý komfort od počáteční konzultace až po pooperační péči. Od roku 1996 provedli lékaři kliniky přes 75 000 estetických výkonů. Die Privatklinik Esthé ist eine modern ausgestattete plastische Chirurgie. Die Philosophie des Teams unter Leitung von Dr. Jan Měšťák lautet, alle Dienste der plastischen Chirurgie dem Klienten so anzubieten, dass er jedweden Komfort genießt vom ersten Gespräch bis zur Betreuung nach der Operation. Seit dem Jahre 1996 haben die Ärzte der Klinik insgesamt 75 000 ästhetische Behandlungen durchgeführt. www.esthe-plastika.cz Kardiospa Česká kardiologie patří v mezinárodním kontextu mezi přední ve světě, a to jak charakterem své organizace péče, tak erudicí lékařů a sester. Péče o pacienty je koncentrována do sítě kardiocenter tak, aby zajišťovala dostupnost péče a aby současně splňovala podmínku dostatečně velkého počtu prováděných výkonů zajišťující nadstandardní technickou zdatnost a zkušenost personálu. Páteří týmu Kardiospa jsou tři vysoce erudovaní lékaři: MUDr. Michal Paďour, MUDr. Roman Ondrejčák, MUDr. Alexandr Schee. Die tschechische Kardiologie gehört im internationalen Kontext zu den führenden in der Welt, und zwar sowohl im Hinblick auf den Charakter ihrer Pflegeorganisation, als auch auf die Erudition der Ärzte und Schwestern. Die Behandlung der Patienten erfolgt in einem Netz von Kardiozentren so, dass die Zugänglichkeit der Behandlung gewährleistet und zugleich die Bedingung einer ausreichend großen Menge an durchgeführten Leistungen erfüllt wird, die einen das Standardlimit überschreitende technische Befähigung und Erfahrung des Personals gewährleisten. Das Rückgrat des Teams Kardiospa sind drei höchst erudierte Ärzte: Dr. med. Michal Paďour, Dr. med. Roman Ondrejčák, Dr. med. Alexandr Schee. Informace a objednávky konzultací | Informationen und Bestellungen: PO–PÁ 9:00–17:30 | MO–FR 9:00–17:30 Hana Knotková – Tel.: +420 353 109 570 • E-mail: royalclinic@pupp.cz 14 | P U P PJ O U R N A L CHEF DE CUISINE Kuchyni Grandhotelu Pupp vládne již pár měsíců nový šéfkuchař Radek Příhonský. Svou lásku ke gastronomii objevil v pouhých 5 letech, kdy se marně snažil na bezpečně vypnutém sporáku usmažit precizně vyklepnutá vejce. Výsledkem byla vyškrtaná krabička sirek. Od roku 1994 šéfoval nejlepším pražským restauracím. Díky svému věhlasu měl čest prezentovat českou kuchyni při státních návštěvách, dlouhodobě spolupracoval s Ministerstvem zahraničních věcí a připravoval akce na ambasádách České republiky, např. v Kodani, Tel Avivu, Ramallahu, Vídni. Inspirovala ho Indonésie a při jedné z pracovních cest mu učarovala Jihoafrická republika, kam se rád vrací. Medailemi ověnčený a svým uměním oblíbený Radek Příhonský nyní připravuje se svým týmem gastronomické speciality pro nespočet hostů Grandhotelu Pupp. U příležitosti státního svátku České republiky 28. října se tentokrát v rondonu Grandhotelu Pupp opět vydá na cestu do dánské metropole Kodaň, kde jistě zopakuje svou úspěšnou kuchařskou misi. In der Küche des Grandhotels Pupp regiert bereits mehrere Monate lang der neue Chefkoch Radek Příhonský. Seine Liebe zur Gastronomie entdeckte er im Alter von bloßen 5 Jahren, als er vergebens versuchte, auf einem sicher ausgeschalteten Herd präzise aufgeschlagene Eier zu braten. Das Resultat war eine leere Streichholzschachtel. Seit dem Jahre 1994 war er der Chef der besten Prager Restaurants. Dank seiner Berühmtheit hatte er die Ehre, die böhmische Küche bei Staatsbesuchen zu präsentieren, er arbeitete langfristig mit dem Außenministerium zusammen und bereitete Veranstaltungen in den Ambassaden der Tschechischen Republik vor, z.B. in Kopenhagen, Tel Aviv, Ramallah, Wien. Er hat sich von Indonesien inspirieren und bei einer seiner Arbeitsreisen von der Republik Südafrika bezaubern lassen und kehrt immer wieder gern dorthin zurück. Der mit Medaillen umkränzte und wegen seiner Kunst beliebte Radek Příhonský bereitet nun mit seinem Team gastronomische Spezialitäten für die unzähligen Gäste im Grandhotel Pupp zu. Anlässlich des Staatsfeiertages der Tschechischen Republik am 28. Oktober macht er sich diesmal in der Uniform des Grandhotels Pupp erneut auf die Reise in die dänische Metropole Kopenhagen, wo er sicher seine erfolgreiche Kochmission wiederholen wird. w w w.pupp.cz | 15 Grandrestaurant Pupp Gastronomickým srdcem je Grandrestaurant. V neoklasicistním interiéru se vyjímají štukem zdobené stěny a velká okna vybízejí k výhledu na lázeňskou promenádu. „Vyberte si z našich specialit, postaráme se, abyste odcházeli bohatší o nevšední zážitek.“ Ochutnejte nové degustační menu sezóny podzim-zima. Grilované mušle svatého Jakuba, carpaccio z červené řepy, špek Lardo di Colonnata Silný vývar z kapouna, bylinková roláda, máslový zeleninový Julienne Grilovaný filet z mořského vlka, dýňové purée, mladý špenát, omáčka Beurre Blanc Grilované supreme z křepelky na bylinkové soli, bramborovohruškové purée s kaštany a medovými pekanovými ořechy Crème Caramel s citrusy, kandovaným kumquatem 1 900 Kč Das gastronomische Herz ist das Grandrestaurant. In dem neoklassizistischen Interieur stechen die mit Stuck dekorierten Wände hervor und die großen Fenster bieten einen Ausblick auf die Kurpromenade. „Wählen Sie unter unseren Spezialitäten und wir sorgen dafür, dass Sie uns um ein ungewöhnliches Erlebnis reicher verlassen werden.“ Probieren Sie das neue Degustationsmenü der Saison Herbst-Winter. Gegrillte St. Jacobsmuscheln, Rote-Bete-Carpaccio, Speck Lardo di Colonnata Kräftige Brühe vom Kapaun, Kräuterroulade, Julienne-Buttergemüse Gegrilltes Seewolffilet, Kürbispüree, junger Spinat, Soße Beurre Blanc Gegrilltes Wachtel-Supreme auf Kräutersalz, Kartoffel-BirnenPüree mit Kastanien und Honig-Pekannüssen Karamellcreme mit Zitrusfrüchten, kandierter Kumquat 1 900 CZK Denně | Täglich 18:00–22:00 & PÁ–NE | FR–SO 12:00–15:00 Nekuřácký prostor | Nichtraucherraum Vstup se zvířaty není povolen | Tiere müssen draußen bleiben Dress code: smart casual 16 | P U P PJ O U R N A L Noční bar Grandhotelu Pupp se Vám otevírá denně od 19:00 hod. Od 21:00 hod. hraje k poslechu a tanci kapela Duo Janson (nebo DJ). Klenot střežený v suterénu Grandhotelu Pupp nese jméno Becher po zakladateli výroby slavného karlovarského likéru a je znakem spojenectví dvou úspěšných karlovarských rodin v minulosti a dvou světoznámých značek Pupp a Becher v současnosti. Pozorní návštěvníci si jistě všimnou nejen busty pana Bechera na baru, ale také úsměvných obrázků z historie firmy Becher v interiéru. Na jídelním lístku restaurantu certifikovaného Czech Specials najdete klasická česká jídla, domácí těstoviny, plejádu steaků, ale také malá barová jídla a výběr dezertů. Přijďte se pobavit, ochutnat vybrané speciality, vypít si svůj koktejl, oslavit výjimečný den. Daniel Craig á la James Bond trávil při natáčení v Becher's Baru nejednu volnou chvíli. Slavné Martini s vodkou, koktejl Vesper Vám nejlépe namíchají zdejší barmani. Slavnostní přípitek? James Bond Vám doporučuje sklenku šampaňského Bollinger. Die Nachtbar des Grandhotels Pupp hat täglich ab 19:00 Uhr für Sie geöffnet. Ab 21:00 Uhr spielt als Begleitung und zum Tanz die Band Duo Janson (oder ein DJ) live. Das im Untergeschoss des Grandhotels Pupp behütete Schmuckstück trägt den Namen Becher nach dem Begründer der Produktion des berühmten Karlsbader Likörs und ist ein Zeichen der Bündnis zweier erfolgreicher Karlsbader Familien in der Vergangenheit und der beiden weltberühmten Marken Pupp und Becher in der Gegenwart. Aufmerksame Besucher werden gewiss nicht nur die Büste von Herrn Becher an der Bar sondern auch die fröhlichen Bilder aus der Geschichte der Firma Becher im Interieur bemerken. Auf der Speisekarte des vom Czech Specials zertifizierten Restaurants findet man traditionelle böhmische Spezialitäten, hausgemachte Teigwaren, eine Reihe von Steaks, aber auch kleine Speisen für die Bar und eine Auswahl an Desserts. Kommen Sie und unterhalten Sie sich, probieren Sie ausgewählte Spezialitäten, trinken Sie Ihren Cocktail, feiern Sie einen außerordentlichen Tag. Daniel Craig à la James Bond hat bei den Dreharbeiten so manchen freien Augenblick in Becher's Bar verbracht. Der berühmte Wodka Martini, der Vesper-Cocktail wird den Gästen von den hiesigen Barmännern am besten gemixt. Ein feierlicher Toast? James Bond empfiehlt Ihnen ein Glas Champagner der Marke Bollinger. Denně | Täglich 19:00–03:00 w w w.pupp.cz | 17 Prvotřídní kávu a kávové speciality, připravované zkušenými baristy, si vychutnáte v Café Pupp. Zdejší hoteloví cukráři tvoří tradiční dorty a jemné dezerty dle osvědčených receptur. Erstklassigen Kaffee und Kaffeespezialitäten, die von erfahrenen Barkeeepern zubereitet werden, können Sie im Café Pupp kosten. Die hiesigen Hotel-Konditoren bereiten ihre Torten und feine Desserts gemäß traditionellen Rezepturen zu. Denně | Täglich 9:00–19:00 Nekuřácký prostor | Nichtraucherraum Zveme Vás na příjemné posezení se sklenkou whisky nebo při čaji o páté, single nebo s přáteli. Wir laden Sie zum angenehmen Beisammensein bei einem Glas Whisky oder bei einem Five o'clock Tea an, ob Sie nun als Single oder mit Freunden kommen. Denně | Täglich 12:00–23:00 Vychutnejte si Pilsner Urquell v Grandhotelu Pupp Dodnes se pivo Pilsner Urquell vyrábí tradiční metodou jako za dob prvního sládka Josefa Grolla v první polovině 19. století. Probieren Sie Pilsner Urquell im Grandhotel Pupp Bis heute wird Pilsner Urquell Bier im traditionellen Verfahren wie zu Zeiten des ersten Braumeisters Josef Groll in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts gebraut. 18 | P U P PJ O U R N A L Luxusní nákupy LUXUSEINKÄUFE Butiková zóna Grandhotelu Pupp nabízí elegantní oděvy, obuv, kabelky a ostatní doplňky světoznámých značek. Pro hosty Grandhotelu Pupp je připravena speciální výhoda -5 až -30%. Otevřeno denně 10:00–20:00. Die Boutique Zone vom Grandhotel Pupp bietet elegante Kleidung, das Schuhwerk, die Handtaschen und weitere Accessoires der weltbekannten Marken. Für Gäste Grandhotels Pupp ist spezieller Rabatt 5-30% angeboten. Geöffnet täglich 10:00–20:00 Inspirujte se návštěvou našeho Pupp Shopu se suvenýry a dárkovými předměty a potěšte skvělým dárkem sebe nebo své blízké. Příjemná obsluha Vám s výběrem ráda pomůže. Pupp Shop najdete ve vstupní hale recepce Park Side. Otevřeno denně od 6:30 hod. Lassen Sie sich inspirieren, besuchen Sie unser Pupp Shop mit Andenken und den Geschenkartikeln und machen Sie mit einem tollen Geschenk sich selbst oder Ihren Liebsten eine Freude. Die angenehme Bedienung wird Ihnen bei der Auswahl gern behilflich sein. Den Pupp Shop findet man in der Park Side Empfangshalle. Geöffnet täglich ab 6:30 Uhr. Dárkové vouchery Geschenkvoucher Pro výjimečné příležitosti, jako je svatební dar, jubileum, narozeniny, Vám připravíme speciální dárkový voucher, kterým obdarovanému vyjádříte svoji lásku a obdiv k němu. Dárkový voucher si můžete vybírat na některý z pobytů z naší aktuální nabídky, nebo aranžmá pobytu sestavíme dle Vašich představ. Napovězte nám, které služby mají být zahrnuty, např. večeře v jednom z našich restaurantů, procedury v Pupp Royal Spa nebo láhev vína. Věnujte nezapomenutelný dárek vhodný pro každou příležitost. Für besondere Anlässe, wie zum Beispiel Hochzeit, Jubiläum, Geburtstag, werden wir Ihnen einen individuellen Geschenkvoucher vorbereiten, der dem Beschenkten von Ihrer Sorge erzählen wird. Für den Geschenkvoucher können Sie eines von unseren aktuellen Arrangements auswählen oder wir werden einen Aufenthalt gemäß Ihren Wünschen arrangieren. Bitte lassen Sie uns wissen, welche Leistungen nicht fehlen sollten, z.B. Abendessen in einem von unseren Restaurants, Kuranwendungen im Pupp Royal Spa oder eine Flasche Wein. Schenken Sie ein außergewöhnliches Geschenk passend für jede Angelegenheit. Kontaktujte nás | Sprechen Sie uns an: Tel.: +420 353 109 335 • E-mail: sales@pupp.cz w w w.pupp.cz | 19 20 | P U P PJ O U R N A L Kulturní akce Kulturveranstaltungen Říjen Oktober 16. – 19:30 Jazz a swing v podání Ondřeje Havelky a jeho Melody Makers KARLOVARSKÉ MĚSTSKÉ DIVADLO Jazz und Swing vom Ondřej Havelka und Melody Makers KARLSBADER STADTTHEATER 16. – 19:30 Koncert 32. ročníku Jazzfestu – GRANDHOTEL AMBASSADOR Konzert des 32. Jazzfest – GRANDHOTEL AMBASSADOR 30. – 19:30 Irská taneční show – Love in Flames KARLOVARSKÉ MĚSTSKÉ DIVADLO Irische Tanzshow – Love in Flames KARLSBADER STADTTHEATER 31. – 19:30 Slavnostní koncert k založení ČR – GRANDHOTEL AMBASSADOR Festliches Konzert zur Gründung der Tschechischen Republik GRANDHOTEL AMBASSADOR Listopad November 3. – 19:00 Lord of the Dance: Dangerous Games – KV ARENA Lord of the Dance: Dangerous Games – KV ARENA 11. – 11:00 Svatomartinské víno – GRANDHOTEL PUPP St.-Martins-Wein – GRANDHOTEL PUPP 12. – 19:30 Zahajovací koncert 50. ročníku Mezinárodní pěvecké soutěže A. Dvořáka – GRANDHOTEL AMBASSADOR Eröffnungskonzert des 50. Internationalen A. Dvořáks Sängerwettbewerb – GRANDHOTEL AMBASSADOR 17. – 19:30 Recitál Lucie Bílé – KARLOVARSKÉ MĚSTSKÉ DIVADLO Rezital von Lucie Bílá – KARLSBADER STADTTHEATER 19. – 00:01 Beaujolais Nouveau – GRANDHOTEL PUPP Beaujolais Nouveau – GRANDHOTEL PUPP 20. – 19:30 Závěrečný koncert 50. ročníku Mezinárodní pěvecké soutěže A. Dvořáka – KARLOVARSKÉ MĚSTSKÉ DIVADLO Schlusskonzert des 50. Internationalen A. Dvořáks Sängerwettbewerb – KARLSBADER STADTTHEATER 21. – 20:00 Koncert Floyd-Reloaded – KV ARENA Konzert Floyd-Reloaded – KV ARENA 29. 16:00-17:00 Adventní neděle – PŘED GRANDHOTELEM PUPP Prosinec 6., 13., 20. Adventní neděle 16:00-17:00 PŘED GRANDHOTELEM PUPP Adventssonntag – VOR DEM GRANDHOTEL PUPP Dezember Adventssonntag VOR DEM GRANDHOTEL PUPP 15. – 19:00 Čínský národní cirkus – Chinatown – KV ARENA Chinesischer Zirkus – Chinatown – KV ARENA 18. – 19:30 Vánoční koncert – GRANDHOTEL AMBASSADOR Weihnachtskonzert – GRANDHOTEL AMBASSADOR 24. – 14:30 Vánoční koncert – GRANDHOTEL PUPP – SLAVNOSTNÍ SÁL Weihnachtskonzert – GRANDHOTEL PUPP – FESTSAAL 24. – 18:00 Štědrovečerní menu – GRANDHOTEL PUPP – SLAVNOSTNÍ SÁL Heiligabendmenü – GRANDHOTEL PUPP – FESTSAAL 25. – 15:00 Sváteční koncert – GRANDHOTEL PUPP – SLAVNOSTNÍ SÁL Festkonzert – GRANDHOTEL PUPP – FESTSAAL 29. – 19:00 Galavečer – GRANDHOTEL PUPP – SLAVNOSTNÍ SÁL Galaabend – GRANDHOTEL PUPP – FESTSAAL 31. – 19:00 Silvestrovská show – GRANDHOTEL PUPP – SLAVNOSTNÍ SÁL Silvestershow – GRANDHOTEL PUPP – FESTSAAL Leden 1. – 15:00 Slavnostní novoroční koncert GRANDHOTEL PUPP – SLAVNOSTNÍ SÁL 28. – 19:30 Symfonický koncert – LÁZNĚ III. Únor Januar Festliches Neujahrskonzert GRANDHOTEL PUPP – FESTSAAL Sinfoniekonzert – BAD III. August 14. – 00:01 Valentýnský svátek – prožijte krásný romantický pobyt GRANDHOTEL PUPP Valentinstag – erleben Sie einen wunderschönen romantischen Aufenthalt – GRANDHOTEL PUPP 14. – 00:01 Světový den manželství – řekněte si ANO v prostorách jedinečného hotelu v termínu dle Vašeho výběru GRANDHOTEL PUPP – event@pupp.cz Welttag der Ehe – feiern Sie Ihre Hochzeit in einmaligen Hotelräumlichkeiten im Termin nach Ihren Wünschen GRANDHOTEL PUPP – event@pupp.cz 25. – 19:30 Symfonický koncert – LÁZNĚ III. Sinfoniekonzert – BAD III. Březen März 24. – 19:30 Velikonoční koncert – GRANDHOTEL AMBASSADOR Osterkonzert – GRANDHOTEL AMBASSADOR 26. – 19:00 Lázeňský ples – GRANDHOTEL PUPP – SLAVNOSTNÍ SÁL Kurort-Ball – GRANDHOTEL PUPP – FESTSAAL 28. – 00:01 Velikonoční pobyt s českými zvyky – GRANDHOTEL PUPP Osteraufenthalt mit böhmischen Traditionen – GRANDHOTEL PUPP Pondělí | Montag 19:00 – ROTARY INTERNATIONAL DISTRICT 2240 – Rotary Club Karlovy Vary – GRANDHOTEL PUPP w w w.pupp.cz | 21 Casino Pupp patří mezi nejkrásnější kasina v České republice. Martin Campbell, režisér kultovní bondovky „Casino Royale“, si nevybral lokaci Grandhotelu Pupp náhodně. Když spatřil nádhernou lázeňskou scenérii, architekturu a možnosti, které Karlovy Vary nabízí, velmi dlouho nepřemýšlel. A Vy už přemýšlíte nad návštěvou tohoto královského místa? Americká ruleta, Black Jack, Russian Poker, výherní automaty. Vstup volný • Otevřeno 19:00–04:00 denně. Nutné se prokázat osobním dokladem. Casino Pupp gehört zu den schönsten Casinos in der Tschechischen Republik. Martin Campbell, Regisseur des James-Bond-Kultfilms „Casino Royale“ wählte nicht zufällig den Standort des Grandhotels Pupp. Als er die herrliche KurortSzenerie, die Architektur und die Möglichkeiten sah, die Karlsbad zu bieten hat, überlegte er nicht sehr lange. Und denken Sie bereits über einen Besuch dieses königlichen Ortes nach? Amerikanische Roulette, Black Jack, Russian Poker, Spielautomaten. Eintritt frei • Geöffnet 19:00–04:00 täglich. Ihren Personalausweis nehmen Sie mit. www.czechcasinos.cz 22 | P U P PJ O U R N A L Hlavní sezóna a top sezóna Hoch- und Top-Saison 1.4.–31.10. 23.12.–9.1. Vedlejší sezóna Nebensaison 1.11.–22.12. 10.1.–31.3. 1250–1670 EUR 1250–1670 EUR Císařské apartmá | Kaiser-Appartement 672–900 EUR 672–900 EUR Apartmá | Appartement 475–680 EUR 408–680 EUR Premier Suite 362–520 EUR 310–520 EUR Junior Suite 315–450 EUR 270–450 EUR Dvoulůžkový pokoj | Doppelzimmer Superior Plus 315–450 EUR 270–450 EUR Dvoulůžkový pokoj | Doppelzimmer Superior 248–355 EUR 213–355 EUR Dvoulůžkový pokoj | Doppelzimmer Comfort 207–300 EUR 178–300 EUR Jednolůžkový pokoj | Einzelzimmer 178–255 EUR 153–255 EUR zdarma | kostenlos zdarma | kostenlos Přistýlka děti 4–12 | Aufbettung Kinder 4–12 30 EUR 30 EUR Přistýlka děti 13–15 | Aufbettung Kinder 13–15 60 EUR 60 EUR Ceník | Preisliste Prezidentské apartmá | Präsidenten-Appartement Postýlka děti 0–3 | Kinderbett Kinder 0–3 Uvedené ceny za pokoj a noc zahrnují snídani formou bufetu, DPH a vstup do wellness centra s bazénem a saunami (od 15 let). Možnost přistýlky do 15 let věku dítěte. Büffet-Frühstück, MwSt. und Eintritt ins Wellnesszentrum mit Pool und Saunen (ab 15 Jahren) sind im genannten Preis pro Zimmer und Nacht inbegriffen. Aufbettung für Kinder bis zu 15 Jahren möglich. Zvíře na den (bez krmiva) | Tier pro Tag (ohne Futter) 20 EUR 20 EUR Parkování na den | Parkgebühr pro Tag 15 EUR 15 EUR 2 EUR 2 EUR Parkování na hod. | Parkgebühr pro Stunde Lázeňská taxa na os. a den | Kurtaxe pro Pers. und Tag 15 CZK 15 CZK Plná penze na os. a den | Vollpension pro Pers. und Tag 50 EUR 50 EUR Polopenze na os. a den | Halbpension pro Pers. und Tag 30 EUR 30 EUR Budeme Vás rádi informovat o probíhajících velkých akcích v našem hotelu během Vašeho pobytu. Vstup se zvířaty do Grandrestaurantu není povolen. V Grandhotelu Pupp nemáme jediný den volna, proto Vás prosíme o pochopení, pokud probíhají nutné údržbové práce. Wir informieren Sie gerne über große Veranstaltungen im Hause während Ihres Aufenthaltes. Die Tiere dürfen nicht mit ins Grandrestaurant. Da es beim Grandhotel Pupp keinen Ruhetag gibt, bitten wir um Verständnis, dass Instandhaltungsarbeiten während des laufenden Betriebes durchgeführt werden müssen. Dress Code: SMART CASUAL Pokud není uvedeno jinak, storno či případné změny ubytování Vám zdarma provedeme nejpozději do 16. hodiny dne předcházejícího stanovenému a potvrzenému příjezdu dle místního času hotelu. V případě pozdního storna nebo nedojezdu Vám bude účtováno 100 % ceny první noci ubytování. Při zkrácení Vašeho pobytu o 1–3 dny Vám bude účtováno 100 % ceny nerealizovaných služeb a v případě zkrácení o další více než 3 dny 50 % nerealizovaných služeb. Při zrušení lázeňského pobytu v době kratší než 7 dní před příjezdem či jeho zkrácení bude účtována plná cena za všechny objednané služby. Sofern nicht anders vereinbart, ist ein kostenloses Storno bis 16 Uhr MEZ des der festgelegten und bestätigten Anreise vorangehenden Tages möglich; im Falle des späteren Stornos oder der Nichtanreise wird Ihnen eine Gebühr in Höhe von 100 % der ersten Übernachtung in Rechnung gestellt. Bei einer Kürzung Ihres Aufenthaltes um 1–3 Tage werden Ihnen 100 % des Preises der nicht in Anspruch genommenen Leistungen sowie im Falle der Kürzung um weitere mehr als drei Tage 50 % des Preises der nicht in Anspruch genommenen Leistungen verrechnet. Bei einer Stornierung des Kuraufenthaltes innerhalb von weniger als 7 Tagen vor der Anreise oder bei seiner Kürzung wird für alle bestellten Leistungen der volle Preis berechnet. Nadace AHR ČR děkuje za Vaše příspěvky 25,- Kč za pobyt, díky nimž mohou děti z dětských domovů absolvovat studium v některém z oborů cestovního ruchu. Jen za Grandhotel Pupp činí průměrná podpora 10 000,- Kč měsíčně. Die Stiftung der Hotels und Restaurants der Tschechischen Republik (AHR ČR) bedankt sich für Ihre Beiträge in Höhe von 25,- CZK pro Aufenthalt, dank denen Zöglinge aus Kinderheimen ein Studium in einem der Bereiche des Fremdenverkehrs absolvieren können. Allein für das Grandhotel Pupp beträgt die durchschnittliche Unterstützung 10.000 CZK monatlich. w w w.pupp.cz | 23 KOMFORT který si zasloužíte… …myslíme na Vás V pokojích Grandhotelu Pupp je kladen velký důraz na vysoký standard komfortu a každý pokoj si díky unikátní architektuře hotelu zachovává svůj osobitý vzhled. Každoročně probíhají renovace ke zkvalitnění služeb našim hostům, proto bychom Vám rádi představili novou kategorii dvoulůžkového pokoje Superior Plus s krásným výhledem na lázeňskou promenádu. V individuálně zařízených pokojích Vás obklopí nový design hotelu, luxusně vybavená koupelna s vanou a/nebo sprchou a toaletou, fén, hotelová kosmetika, pokojový trezor, internetové připojení v ceně, telefon s přímou volbou, pracovní stůl, minibar, satelitní a Pay TV. Rozloha od 30 m 2 . KOMFORT den Sie verdienen… …wir denken an Sie In den Zimmern des Grandhotel Pupp wird großer Wert auf einen hohen Standard des Komforts gelegt und dank der einzigartigen Architektur des Hotels bewahrt sich jedes Zimmer seine individuelle Note. Alljährliche Renovierungen beitragen zur Verbesserung Ihres Komforts, da möchten wir Ihnen neue Zimmerkategorie vorstellen: Doppelzimmer Superior Plus, exklusive Zimmer mit wunderschönem Ausblick auf die Kurpromenade; in den individuell eingerichteten Zimmern umgibt Sie das neue Design des Hotels, luxuriös eingerichtetes Bad mit Wanne und/oder Dusche und Toilette, Haartrockner, Hotelkosmetik, Zimmersafe, Internetanschluss im Preis, Telefon mit Direktwahl, Arbeitstisch, Minibar, Satelliten- und Pay-TV. Fläche ab 30 m 2 . 24 | P U P PJ O U R N A L SVÁTEČNÍ ZIMNÍ DNY FESTIVE WINTER DAYS Nedělní adventní program před Grandhotelem Pupp. Vstup volný. Sunday Advent Programme in front of the Grandhotel Pupp. Free entry. Koncerty ve Slavnostním sále. Vstupné od 15 EUR/osoba. Concerts at the Festive hall. Ticket from 15 EUR per person. Ve Slavnostním sále Vás pohostíme štědrovečerním menu. In the Festive Hall we serve you the festive Christmas menu. K poslechu hraje živá hudba. Večer začíná uvítacím přípitkem v 18:00 hod. Cena 100 EUR/osoba. Live music. The evening starts at 6 p.m. with a welcome drink. Price 100 EUR/person. FESTLICHE WINTERTAGE ПРАЗДНИЧНЫЕ ЗИМНИЕ ДНИ Sonntags Adventsprogramm vor dem Grandhotel Pupp. Eintritt frei. В воскресенье программа Адвента перед Гранд-отелем Пупп. Вход бесплатный. Konzerte im Festsaal. Eintritt ab 15 EUR pro Person. Концерты в Парадном зале. Билеты от 15 евро/чел. Im Festsaal servieren wir Ihnen das Heiligabend-Menü. Auf der Bühne spielt die Live-Musik. Der Abend beginnt mit einem Begrüßungsgetränk um 18:00 Uhr. Preis 100 EUR/Person. Сочельник 24 декабря – в Парадном зале будем сервировать щедрое рождественское меню. Живая музыка. Вечер начинается с 18:00 час. тостом. Цена 100 евро/чел. Сочельник 6 января – праздничный ужин в форме шведского стола в Парадном зале. С 18:00 до 21:00 час. Цена 56 евро/чел. VÁNOČNÍ PŘÁNÍČKA CHRISTMAS WISHES Pověste své vánoční přání na náš stromeček a vychutnejte si dobrý pocit z pomoci druhým. Částkou 25 Kč přispějete společně s námi Krajskému dětskému domovu. Děkujeme Vám. Více informací na recepci hotelu. Přejeme Vám krásné svátky. Hang your Christmas wish on our tree and enjoy the great benefit of helping others. With an amount of 25 CZK you can together with us support the regional children's home. We thank you. Have a wonderful holiday. More information at the hotel reception. WEIHNACHTSWÜNSCHE Schreiben Sie Ihren Weihnachtswunsch, hängen Sie ihn auf unseren Baum und genießen Sie das Wohlgefühl von der Hilfe den anderen. Mit einem Betrag von 25 CZK werden Sie zusammen mit uns das Kreiskinderheim unterstützen. Wir danken Ihnen. Mehr Informationen an der Hotelrezeption. Wir wünschen Ihnen schöne Weihnachtstage. ПОЗДРАВЛЕНИЕ С РОЖДЕСТВОМ Развесьте Ваше желание на нашей елке и наслаждайтесь спокойным чувствованием за помощь другим. Накупкой открытки в стоимости 25 крон можете вместе с нами поддержать областной детский дом. Спасибо Вам и желаем хороших праздников. Более информаций получите в ресепшн отеля. w w w.pupp.cz | 25 VÁNOCE CHRISTMAS Oslavte s námi nejkrásnější tradiční svátky roku. Celebrate with us the most beautiful festivities of the year. ubytování se snídaní na čtyři noci ve vybraném typu pokoje accommodations with breakfast for four nights vánoční koncert a štědrovečerní večeře ve Slavnostním sále 24.12. Christmas concert and dinner in the Festive Hall on December 24 vánoční dárek od hotelu Christmas present from the hotel sváteční setkání u vánočního stromu s vánočními specialitami gathering under the Christmas tree with Christmas delicacies slavnostní menu v jednom z našich restaurantů special holiday menu in one of our hotel restaurants vstup wellness centra s bazénem a saunami entry to the wellness centre with pool and saunas WEIHNACHTEN Feiern Sie mit uns die schönsten Feste des Jahres. Übernachtung mit Frühstück für vier Nächte Weihnachtskonzert und Abendessen am Heiligabend im Festsaal Weihnachtsgeschenk vom Hotel festliche Begegnung am Christbaum mit Weihnachtsdelikatessen ein festliches Menü in einem unserer Restaurants Eintritt in das Wellnesszentrum mit Pool und Saunen Ceny za osobu a pobyt | Preise pro Person und Aufenthalt PRICES PER PERSON AND STAY Junior Suite 680 EUR Double Room Superior 580 EUR Double Room Comfort 516 EUR Single Room 744 EUR Nabídka platná v období | Angebot gültig im Zeitraum | The offer is valid between 23.-27.12.2015 Tel.: +420 353 109 631 • Fax: +420 353 226 638 • reservation@pupp.cz ON-LINE BOOKING: www.pupp.cz 26 | P U P PJ O U R N A L NOVOROČNÍ OSLAVY NEW YEAR CELEBRATIONS GALAVEČER 29.12.2015 GALA EVENING December 29, 2015 Slavnostní večeře a taneční program ve Slavnostním sále. Cena 150 EUR/osoba Gala dinner and dance programme in the Festive Hall. Price 150 EUR/person ČESKÝ A MEZINÁRODNÍ BUFET 30.12.2015 BOHEMIAN AND INTERNATIONAL BUFFET December 30, 2015 Slavnostní večeře s hudbou. Cena 56 EUR/osoba SILVESTROVSKÁ SHOW 31.12.2015 Silvestrovský galaprogram ve Slavnostním sále představí přední české a zahraniční artisty a tanečníky. K poslechu a tanci hraje živá kapela, servíruje se slavnostní silvestrovské menu s půlnočním přípitkem a půlnoční bufet. Vstup do Nového roku rozzáří velkolepý ohňostroj před Grandhotelem Pupp. Od půlnoci silvestrovská diskotéka v Becher's Baru. NOVOROČNÍ KONCERT 1.1.2016 Slavnostní koncert ve Slavnostním sále od 15:00 hod. Vstupné od 15 EUR/osoba Vstup na akce není podmíněn ubytováním v Grandhotelu Pupp. Společenský oděv nutný. Vstup na akce do Slavnostního sálu vhodný pro děti od 10 let. Kapacita akcí je omezena, rezervace míst probíhá dle termínu přijetí objednávky. Místa jsou rezervována do 19:30 hod., kdy začíná servis menu, poté usazení negarantujeme. Právo změn termínů a cen vyhrazeno. NEUJAHRSFEIER GALAABEND 29.12.2015 Festabendessen und Tanzprogramm im Festsaal. Preis 150 EUR/Person BÖHMISCHES UND INTERNATIONALES BÜFFET 30.12.2015 Festive dinner with music. Price 56 EUR/person NEW YEAR'S EVE SHOW December 31, 2015 New Year gala programme in the Festive Hall will bring performances of foremost Czech and foreign artistes and dancers. A life band will play for you, a New Year gala menu with a midnight toast and midnight buffet will be served. The arrival of the New Year will be lit up with splendid fireworks outside the Grandhotel Pupp. The disco in Becher's Bar starts at midnight. NEW YEAR'S CONCERT January 1, 2016 Festive concert in the Festive Hall at 3 p.m. Ticket from 15 EUR/person The events are open to the public. Formal evening attire required. Participation in events in Festive Hall exclusive to adults and children from 10 years. The seat capacity is limited, the seat arrangement will be formed considering the receipt of reservation. The seats will be guaranteed till 7.30 p.m. when the menu service starts. Dates, menues and prices are subject to change. ПРАЗДНОВАНИЕ НОВОГО ГОДА ГАЛА-ВЕЧЕР 29 декабря 2015 г. Праздничный ужин и танцевальная программа в Парадном зале. Цена 150 евро/чел. Festabendessen mit Musik. Preis 56 EUR/Person ЧЕШСКИЙ И МЕЖДУНАРОДНЫЙ БУФЕТ 30 декабря 2015 г. SILVESTER-SHOW 31.12.2015 Праздничный ужин с музыкой. Цена 56 евро/чел. Während des Galaprogramms treten im Festsaal die tschechischen und ausländischen Artisten und Tänzer auf. Zum Tanzen und Zuhören spielt eine Liveband, man wird ein festliches Silvestermenü, ein Prosit zu Mitternacht und Mitternachtsbüffet servieren. Den Beginn des neuen Jahres erleuchtet ein großartiges Feuerwerk vor dem Hotel. Um Mitternacht startet Silvesterdisko in der Becher's Bar. NEUJAHRSKONZERT 1.1.2016 Festkonzert im Festsaal um 15:00 Uhr. Eintritt ab 15 EUR/Person Die Teilnahme an Veranstaltungen ist nicht nur für die Hotelgäste begrenzt. Festliche Abendgarderobe ist erwünscht. Teilnahme an Veranstaltungen im Festsaal ist den Kindern erst ab 10 Jahre erlaubt. Kapazität von Plätzen ist begrenzt, die Platzreservierung läuft angesichts der Bestellungsannahme ab. Die Plätze sind bis 19:30 Uhr garantiert, da beginnt der Service von Menü. Preis-, Termin – und weitere Änderungen vorbehalten. ГАЛА-ШОУ 31 декабря 2015 г. Новогодняя гала-программа в Парадном зале предложит выступления чешских и иностранных артистов и танцовщиков. Во время вечера будет играть живая музыка и будет сервировано праздничное меню с полуночным тостом. Будет приготовлен полуночный шведский стол. Первые минуты Нового года сопроводит безусловно грандиозный салют перед отелем. В полночь начинает диско в Бехерс Баре. НОВОГОДНИЙ КОНЦЕРТ 1 января 2016 г. Праздничный концерт в Парадном зале с 15:00 час. Билеты от 15 евро/чел. Участие в мероприятиях не только для гостей Гранд-отеля Пупп. Вечерняя одежда обязательна. Вход в Парадный зал только с детьми старше 10 лет. Вместимость ограничена, места с обязательной резервацией. Места будут гарантированы до 19:30 часов, когда начинает сервис меню. Изменения возможны. w w w.pupp.cz | 27 SILVESTR | SILVESTER NEW YEAR'S EVE НОВОГОДНЯЯ ПРОГРАММА 31.12.2015 19:00 Slavnostní sál | Festsaal Festive Hall | Парадный зал Děti od 10 let | Kinder ab 10 Jahre | Children 10+ years | Дети с 10 лет Přízemí parket | Parterre Parquet Партер вблизи паркета 400 EUR Přízemí | Parterre | Партер 250 EUR Balkón lóže | Balkon Loge Balcony Loge | Балкон ложе 250 EUR Balkón | Balkon Balcony | Балкон 200 EUR 18:30–24:00 Lounge Bohemia Dětský | Kinder | Children's | Для детей 3–9 let | Jahre | years | лет 100 EUR Oslavte příchod nového roku spolu s námi v Grandhotelu Pupp Feiern Sie den Rutsch ins neue Jahr zusammen mit uns im Grandhotel Pupp Celebrate the new year with us at the Grandhotel Pupp Отпразднуйте вместе с нами наступление нового года в Гранд-отеле Пупп Ceny za osobu a pobyt | Preise pro Person und Aufenthalt PRICES PER PERSON AND STAY | ЦЕНЫ ЗА ПЕРСОНУ И ПРОЖИВАНИЕ 3 5 noci | Nächte | nights | ночи noci | Nächte | nights | ночи Junior Suite 855 EUR 1210 EUR Double Room Superior 768 EUR 1060 EUR Double Room Comfort 675 EUR 900 EUR Single Room 960 EUR 1390 EUR Nabídka platná v období | Angebot gültig im Zeitraum | The offer is valid between | Предложение действительно в период 28.12.2015 – 2.1.2016 Tel.: +420 353 109 631 • Fax: +420 353 226 638 • reservation@pupp.cz ON-LINE BOOKING: www.pupp.cz 28 | P U P PJ O U R N A L Specials for You LÁZEŇSKÝ POBYT KURAUFENTHALT Dopřejte svému zdraví tradiční karlovarskou lázeňskou kúru v novém Pupp Royal Spa. Gönnen Sie Ihrer Gesundheit eine traditionelle Kur im neuen Pupp Royal Spa. ubytování se snídaní na min. 7 nocí Übernachtung mit Frühstück für mindestens 7 Nächte vstup do fitness centra a wellness centra Eintritt in das Fitnesszentrum und Wellnesszentrum s bazénem a saunami program SPA: mit Pool und Saunen SPA-Programm: vstupní lékařská prohlídka; ärztliche Eingangsuntersuchung; předpis pitné kúry; Verschreibung einer Trinkkur; 17 procedur týdně v Pupp Royal Spa 17 Anwendungen wöchentlich im Pupp Royal Spa nebo oder program BEAUTY: BEAUTY-Programm: konzultace s odbornou kosmetickou poradkyní; Konsultation mit einer Kosmetik-Fachberaterin týdně 15 kosmetických ošetření nebo procedur v Pupp Royal Spa wöchentlich 15 Kosmetikbehandlungen oder Anwendungen im Pupp Royal Spa w w w.pupp.cz | 29 Specials for You SPA STAY КУРОРТНЫЙ ТУР Indulge in traditional spa treatments at the new Pupp Royal Spa for you, and your health. Поправьте Ваше здоровье с помощью традиционного карловарского лечения в новом Pupp Royal Spa. accommodations for a minimum of 7 nights, breakfast included проживание с завтраком на 7 ночей entry to the fitness centre and wellness centre facilities with вход в фитнес-центр и велнес-центр pool and saunas с бассейном и саунами SPA program: программа SPA: preliminary medical check-up вводная консультация у врача water cure prescription назначение питьевого курса 17 treatments weekly in the Pupp Royal Spa 17 процедур в неделю в Pupp Royal Spa or или BEAUTY program: программа BEAUTY: consultation with cosmetics professional консультация специалиста-косметолога 15 cosmetic treatments or procedures a week в неделю 15 косметических процедур in the Pupp Royal Spa или процедур в Pupp Royal Spa Ceny za osobu a den | Preise pro Person und Tag Prices per person and day | Цены за персону и день TOP HIGH LOW 27.12.2015 – 9.1.2016 12.7.–31.10.2015 23.–26.12.2015 1.11.–22.12.2015 10.1.–31.3.2016 Junior Suite 230 EUR 185 EUR 175 EUR Double Room Superior 190 EUR 155 EUR 150 EUR Double Room Comfort 170 EUR 140 EUR 130 EUR Single Room 240 EUR 205 EUR 175 EUR 7–13 nocí | Nächte | nights | ночей TOP HIGH LOW 27.12.2015 – 9.1.2016 12.7.–31.10.2015 23.–26.12.2015 1.11.–22.12.2015 10.1.–31.3.2016 Junior Suite 210 EUR 175 EUR 165 EUR Double Room Superior 175 EUR 145 EUR 140 EUR Double Room Comfort 155 EUR 130 EUR 120 EUR Single Room 230 EUR 195 EUR 165 EUR 14+ nocí | Nächte | nights | ночей Tel.: +420 353 109 631 • Fax: +420 353 226 638 • reservation@pupp.cz ON-LINE BOOKING: www.pupp.cz