GLS II
Transcription
GLS II
UP_A,D,CH_0505_D DAS ALTERNATIVE INVESTMENT GLS UND GLS II SIND EIN EXKLUSIVES KAPITALANLAGEPRODUKT VON UNIVERSAL SETTLEMENTS INTERNATIONAL INC. UP_A,D,CH_0505_D Attraktive hohe Erträge Unabhängigkeit von der Entwicklung des Aktienmarktes Unabhängigkeit von der Entwicklung des Zinsniveaus Keine Volatilität der Anlage Kapitalauszahlung ist gesichert Hohe Qualitätsstandards Nachweisbar ausgezeichnete Bonität der Institute Abwicklung über Treuhänder zur Sicherheit der Investoren 2 UP_A,D,CH_0505_D 3 UP_A,D,CH_0505_D Hintergrund „ If life settlements are good enough for Warren Buffett, shouldn‘ t they be good enough for everyone else?“ UP_A,D,CH_0505_D „ Wenn Life Settlements sogar gut genug für Warren Buffett sind, sollten sie dann nicht auch gut genug für jeden anderen sein?“ 5 Beim Markt für Life Settlements handelt es sich um den Sekundärmarkt für US-amerikanische Lebensversicherungspolicen. UP_A,D,CH_0505_D Versicherte Personen (für gewöhnlich ältere oder kranke) bieten Käufern (Investoren) ihre Risikolebensversicherungspolicen um einen geringeren Wert als jenen der Versicherungssumme zum Kauf an. 6 Life Settlements sind ein Investment mit besonders hohem ethischen Anspruch. Die Chance, viel Geld zu verdienen und dabei auch noch einem anderen aus einer Notsituation zu helfen („ Wohltäterfaktor“ ) ist mit ein Grund, warum Life Settlements in Amerika sehr erfolgreich sind. UP_A,D,CH_0505_D Life Settlements werden in Amerika daher auch von vielen Wohltätigkeitsorganisationen und ähnlichen gemeinnützigen Institutionen unterstützt. 7 Das erste Life Settlement einer amerikanischen Versicherungspolice wurde 1989 von Rob Worley durchgeführt. UP_A,D,CH_0505_D Er kaufte die Police eines Krebspatienten, nachdem er gehört hatte, dass sowohl die Versicherungsgesellschaft als auch die Bank sich geweigert hatten, die Versicherungspolice zurückzukaufen, obwohl der Mann dringend Geld brauchte. 8 Der Markt für Life Settlements hat seit 1990 ein rasantes Wachstum verzeichnet: Marktentwicklung 1990: ca. 2 Millionen US-Dollar 2002: ca. 2 Milliarden US-Dollar Geschätztes Wachstum bis 2010: 100 bis 240 Milliarden USD UP_A,D,CH_0505_D (Quelle: Connings Research & ACLI American Council of Life Insurers Factbook) 9 Geänderte Lebensumstände –der Grund für das Fortführen der Versicherung ist weggefallen: die Kinder sind erwachsen die Kredite abbezahlt oder man kann/will sich die Prämien für die Versicherung nicht mehr leisten. Den Verkäufern geht es darum, sich einen schönen Lebensabend, teure Behandlungskosten oder einen letzten, großen Wunsch finanzieren zu können. Der Verkäufer hat jahrelang Versicherungsprämien einbezahlt. Auflösung: Verlorenes Kapital Verkauf über Sekundärmarkt: Umwandlung der Police in einen realen Kapitalwert (lt. Studie von Wharton School of Economics) UP_A,D,CH_0505_D Bei 10 spart weitere Prämienzahlungen wandelt wertlosen Risikoschutz in realen Vermögenswert um bekommt statt Policenkündigung ohne Abgeltung vorab Zugriff auf seine Lebensversicherung UP_A,D,CH_0505_D erhält im Leistungsfall die (anteilige) Versicherungssumme erwirtschaftet risikofrei beträchtliche Erträge hat Sicherheit, jemandem dabei geholfen zu haben 11 Zur Sicherheit der Verkäufer von Lebensversicherungspolicen sind in den USA verschiedenste Regulierungen für Life Settlements in Kraft: Lizensierungsvorschriften für Life Settlements Broker und Provider Staatliche Regulierungsvorschriften in den USA legen Mindestwerte fest, die den Versicherten für den Verkauf einer Police bezahlt werden müssen. Versicherte haben auch ein gesichertes Rücktrittsrecht. (je nach Bundesstaat bis zu 30 Tage) Versicherungs- oder Börsenaufsicht (Regulierung je nach Bundesstaat) Richtlinien nach „ Model Act“der NAIC (NAIC: National Association of Insurance Commissioners) Verpflichtung zur Anonymisierung der persönlichen Daten des Policenverkäufers (Versicherten) UP_A,D,CH_0505_D USI schaltet zusätzlich einen Treuhänder für die Abwicklung ein: eine Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mit all ihren Regulativen und gesetzlichen Vorschriften 12 Zur Sicherheit der Anleger finden folgende Standards Anwendung: UP_A,D,CH_0505_D Nur große Versicherungsgesellschaften mit sehr guter Bonität (mindestens Rating B+ d.h. Investment Grade „ Good“nach A.M.Best oder gleichwertigem Rating nach Moody‘ s und Standard & Poors) Nur Policen nach Ablauf der Anfechtungsfrist von 2 Jahren können gehandelt werden (keine "wet ink policies"!) Insolvenzfonds der Lebensversicherer Versicherungsschutz des Treuhänders Staatliche Kontrolle der Markt-Teilnehmer Auszahlungsbetrag steht fest (= Ablaufleistung der Police) Leistungen seitens der Versicherer bisher immer ausbezahlt 13 UP_A,D,CH_0505_D Exklusiv investieren UP_A,D,CH_0505_D 15 Attraktive hohe Erträge Kapitalauszahlung und Totalertrag sind gesichert Unabhängigkeit von der Entwicklung der Zins- und Kapitalmärkte Abwicklung über Treuhänder zur Sicherheit der Investoren Investitionen ab EURO 8.000,bzw. CHF 12.000,- möglich Hohe Qualitätsstandards UP_A,D,CH_0505_D Umfassende Branchenerfahrung und erstklassige Reputation von USI 16 GLS-Erträge werden Ihnen Freude bereiten. Wo andere Produkte niedrige Zinsen oder Börsenkursverluste nach sich ziehen, wird bei GLS deutlich: UP_A,D,CH_0505_D Hier macht Ihr Geld mehr aus sich! 17 Anders als bei anderen Veranlagungsformen, können Sie in den GLS-Programmen Ihr investiertes Kapital nicht verlieren. Besonders in Zeiten, in denen viele ihr Kapital an der Börse verloren haben, sichert das ruhige und unbeschwerte Nächte. UP_A,D,CH_0505_D Ihr Geld kann nur mehr werden, nicht weniger. 18 Beispiel: Es wird eine Investition von USD 100.000,- (exkl. Agio) in ein GLS-Programm der Kategorie B getätigt. Dem Investor wird ein Life Settlement mit einer Laufzeit von 50 Monaten zugewiesen. 50 Monate Programm-Laufzeit x 0,8 % Ertrag gemäß Kategorie B bei Programm GLS bedeuten, dass der Anleger am Ende der Laufzeit USD 140.000,- ausbezahlt bekommen. Der Totalertrag entspricht also 40%. Der Totalertrag des eingesetzten Kapitals steht zum Zeitpunkt der Zuweisung des Bezugsrechts an einem Life Settlement fest. Alle Angaben basieren auf einem Investment in US-Dollar. UP_A,D,CH_0505_D Da Wechselkursänderungen zwischen investierter Währung und US-Dollar eintreten können und auch wahrscheinlich sind, muss der Anleger mit Kursgewinnen/-verlusten rechnen. 19 Unabhängigkeit von der Entwicklung der Zins- und Kapitalmärkte Auch wenn die Aktienmärkte schwanken, Zinsen geringer werden und der Konjunkturmotor nicht ins Laufen kommen will Ihr Geld vermehrt sich! Bei Zuteilung eines Bezugsrechts ist dem Investor folgendes bekannt: Die Höhe des Totalertrages Mindesterträge stehen fest Wann der Betrag voraussichtlich spätestens ausbezahlt wird UP_A,D,CH_0505_D (Anmerkung: nur bei der GLS Variante ist der Zeitpunkt auch abgesichert) 20 Auch wenn der Mindestertrag bereits attraktiv ist, so ist er doch nur die Ausgangsbasis! Die Renditen steigen entsprechend, wenn der Leistungszeitpunkt bei GLS zum Beispiel früher als prognostiziert eintritt. Zahlen und Fakten In mehr als 80% der bisher abgewickelten Investments erreichten die Policen ihre Fälligkeit vor dem oder zum prognostizierten Fälligkeitszeitpunkt.1 UP_A,D,CH_0505_D 1 (Historische Daten; Keine Garantie für zukünftige Entwicklung!) 21 Beispiel: Es wird eine Investition von USD 100.000,- (exkl. Agio) in ein GLS-Programm der Kategorie B getätigt. Dem Investor wird ein Life Settlement mit einer Laufzeit von 50 Monaten zugewiesen. Ertrag in % Totalertrag in USD Beispiele: Fälligkeit nach Jährlicher Ertrag in % p.a. GLS - Szenario 1 GLS - Szenario 2 GLS - Szenario 3 Fälligkeit vor dem prognostizierten Zeitpunkt Fälligkeit zum prognostizierten Zeitpunkt Späteste Fälligkeit 24 Monate nach dem prognostizierten Zeitpunkt 40% 140.000,25 Monaten 17,53% 40% 140.000,50 Monaten 8,41% 40% 140.000,74 Monaten 5,61% Erklärung: 1. Alle Angaben basieren auf einem Investment in USD. Da Wechselkursänderungen zwischen investierter Währung und USD UP_A,D,CH_0505_D eintreten können und auch wahrscheinlich sind, muss der Anleger mit Kursgewinnen/-verlusten rechnen. 2. Die dargestellten Laufzeiten und Erträge hängen von der durch einen anerkannten medizinischen Gutachter geschätzten Lebenserwartung des Versicherten ab und können sowohl höher als auch niedriger als prognostiziert sein. Beim Produkt GLS wird dieses Risiko jedoch durch einen Gesellschaft, die dieses besondere Risiko absichert, auf max. 24 Monate begrenzt. 22 Beispiel: Es wird eine Investition von USD 100.000,- (exkl. Agio) in ein GLS II-Programm der Kategorie B getätigt. Dem Investor wird ein Life Settlement mit einer Laufzeit von 50 Monaten zugewiesen. Ertrag in % Totalertrag in USD Fälligkeit nach zum Beispiel Jährlicher Ertrag in % p.a. GLS II - Szenario 1 GLS II - Szenario 2 GLS II - Szenario 3 Fälligkeit vor dem prognostizierten Zeitpunkt Fälligkeit zum prognostizierten Zeitpunkt Fälligkeit nach dem prognostizierten Zeitpunkt 47,50 % 147.500,25 Monaten 20,51% 47,50 % 147.500,50 Monaten 9,78% 47,50 % 147.500,74 Monaten 6,51% UP_A,D,CH_0505_D Erklärung: 1. Alle Angaben basieren auf einem Investment in USD. Da Wechselkursänderungen zwischen investierter Währung und USD eintreten können und auch wahrscheinlich sind, muss der Anleger mit Kursgewinnen/-verlusten rechnen. 2. Die dargestellten Laufzeiten und Erträge hängen von der durch einen anerkannten medizinischen Gutachter geschätzten Lebenserwartung des Versicherten ab und können sowohl höher als auch niedriger als prognostiziert sein. GLS II bietet keinen garantierten Fälligkeitstermin, zu dem der Gewinn realisiert wird. 23 USI schaltet zusätzlich einen Treuhänder für die Abwicklung ein: eine Wirtschaftsprüfungsgesellschaft mit allen dafür geltenden Regulativen und gesetzlichen Vorschriften. UP_A,D,CH_0505_D Unabhängiger Dritter kontrolliert und überwacht die Abwicklung zu Ihrer Sicherheit! 24 UP_A,D,CH_0505_D Guaranteed Life Settlements GLS: UP_A,D,CH_0505_D 26 UP_A,D,CH_0505_D 27 UP_A,D,CH_0505_D Da keine Kosten für den Sicherungsgeber (eine Gesellschaft, die dieses besondere Risiko absichert) anfallen, bietet diese Variante einen höheren Totalertrag. Sie haben die Sicherheit, einerseits Ihr investiertes Kapital nicht zu verlieren und andererseits rasch reagieren zu können, falls Sie plötzlich in eine Situation geraten, die höhere Liquidität erfordert. 28 ERTRÄ ERTRÄGE DER GLS PROGRAMME KATEGORIE VORAUSSICHTLICHE LAUFZEITEN IN MONATEN *) PROGRAMM GLS MONATLICHER ERTRAG **) IN % PROGRAMM GLS II MONATLICHER ERTRAG **) IN % Kategorie A bis 36 0,75 0,90 Kategorie B 37 bis 54 0,80 0,95 Kategorie C 55 bis 76 0,85 1,00 Kategorie Select Ab 77 1,00 1,10 *) Die voraussichtliche Laufzeit entspricht der prognostizierten Lebenserwartung. **) Der angegebene Ertrag bezieht sich auf den eingezahlten Kaufpreis nach Umwechslung in US-Dollar. GLS Jedes GLS-Programm beruht auf der individuellen Lebenserwartung der versicherten Person. Alle Erträge (Anfangskapital zuzüglich Ertrag) werden bei Fälligkeit der Police bezahlt. Sollte eine versicherte Person über ihre Lebenserwartung hinaus länger als 24 Monate leben, wird das Kapital und der Ertrag von einer Gesellschaft, die dieses besondere Risiko abgesichert hat, an den Treuhänder zu Gunsten des Käufers ausbezahlt. GLS bietet einen sichere Mindestrendite. GLS II Das Programm GLS II bietet keinen garantierten Fälligkeitstermin, zu dem der Gewinn UP_A,D,CH_0505_D realisiert wird. Dafür gibt es höhere Erträge und eine Liquiditäts-Option, die dem Kunden erlaubt, das investierte Kapital jederzeit nach Ablauf der Programmperiode zu entnehmen, falls die Police bis dahin noch nicht fällig ist. 29 Einschaltung eines Treuhänder / Trust Ein Trustee/Treuhänder (handelt für den Anleger beim Kauf): Empfängt und leistet Zahlungen (Kaufpreis, Prämien, Spesen und evtl. anfallende sonstige Kosten). Kontrolliert Gültigkeit der Police und die Übertragung der Rechte. UP_A,D,CH_0505_D Macht Rechte gegen Versicherungsgesellschaft geltend und zahlt Ablaufleistung aus der fällig gewordenen Police an Anleger aus. 30 Als Treuhä Treuhänder agiert fü für USI die amerikanische Wirtschaftsprü Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Mills, Potoczak & Company Unabhängiger Dritter, der zum Schutze des Investors - entsprechend den Richtlinien des Kaufauftrages eingeschaltet wird. Der Treuhänder ist für die Verwaltung und das Management der Treuhandkonten und der Policen verantwortlich. Kapitalmittel für Prämienzahlungen werden auf einem Reservenkonto bei der Depotbank für die Laufzeit der Police bis zur Fälligkeit plus zwei Jahre deponiert. Der Treuhänder bezahlt die Prämien der Police bis zur Fälligkeit. Der Treuhänder agiert auch als unwiderruflicher Begünstigter, da bei US-Lebensversicherungspolicen oft die Anzahl der Bezugsberechtigten, die in der Police eingetragen werden können, begrenzt ist. Zu diesem Zweck führt der Treuhänder das Register über alle Anteilseigner aus dem gegenständlichen Bezugsrecht der Police. Er ist verpflichtet, deren Ansprüche zu wahren und bei Fälligkeit die anteilige Summe aus dem Bezugsrecht direkt an den Anleger zu zahlen. Mills, Potoczak & Company ist seit 1991 als Trustee im Life Settlements Geschäft tätig und verfügt über umfangreiche Erfahrung in dieser Branche. Mills, Potoczak & Company ist auch ein Gründungsmitglied der VLSAA (Viatical and Life Settlements Association of America), der US-amerikanischen Selbstregulierungs-Organisation für Life Settlements. Mehr Infos dazu gibt es unter: www.viatical.org Mills, Potoczak & Co unterliegt und entspricht allen für die in den USA ansässigen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften wirksamen und geltenden Regulativen und gesetzlichen Vorschriften für die Ausübung dieser Tätigkeit. Es besteht ein Rechtsverhältnis zwischen USI und dem Treuhänder, aufgrund dessen der Treuhänder verpflichtet ist, im Interesse der Investoren deren Ansprüche gegenüber der Versicherungsgesellschaft und Dritten zu vertreten. Mills, Potoczak & Company und USI verfügen selbstverständlich über Versicherungsschutz für Haftpflicht gegenüber USI’ s Investoren. Mills, Potoczak & Company hat in den USA auch öffentliche staatliche Aufträge wie z.B. durch das USamerikanische Bildungsministerium erhalten. In den USA bedeutet dies eine besondere Auszeichnung hinsichtlich der Vertrauenswürdigkeit und Kompetenz. Nur Unternehmen, die absolut allen Vorschriften & Regulativen entsprechen, kommen für derartige Aufträge zum Einsatz. UP_A,D,CH_0505_D Mills, Potoczak & Company: Offices at 27600 Chagrin Boulevard, Suite 200, Cleveland, Ohio 44122, Phone: 216-464-7481; Fax: 216-464-7581 E-Mail: info@mpccpa.com Web: http://www.mpccpa.com 31 UP_A,D,CH_0505_D Universal Settlements International Inc. (USI) Internationales Unternehmen mit Zentrale in Waterloo, nahe Toronto, Kanada Das größte Life Settlements Unternehmen Kanadas Gegründet im Jahr 1995 Universal Settlements Europe als Europa-Zentrale (100% Tochter von USI Kanada) sitzt in Wien und betreut Länder in Europa und den Nahen und Mittleren Osten Keine eigene Vertriebstätigkeit im Retail Business => Vertrieb erfolgt über authorisierte Partner UP_A,D,CH_0505_D Betreuung institutioneller Anleger erfolgt direkt über USI Europe 33 Hohe Kundenzufriedenheit Keine anhängigen Kundenbeschwerden (bestätigt durch „ Better Business Bureau“ ) Hohe Kundenbindungsrate (Zahl der USI-Kunden, die mindestens zwei Mal bei USI investieren liegt bei ca. 80%) „ Good standing“ -Zertifikat der Chamber of Commerce UP_A,D,CH_0505_D International erfolgreicher Vertrieb in vielen Ländern & Regionen der Welt 34 Abwicklung der Life Settlements erfolgt über unabhängige Dritte (Trustee/Treuhänder) Nur anerkannte und unabhängige medizinische Gutachter werden für die Prognostizierung der Lebenserwatung herangezogen. Risiko der Prämienfortzahlungen ausgeschlossen Nur Policen von Instituten mit Investment Grade Rating Zusendungen ausführlicher Informationen für den Anleger (Annahmeschreiben, Bestätigungsschreiben, Mitteilung über Zuweisung). Keine weiteren Gebühren. Außer dem Agio für Ihren Berater gibt es keine Gebühren oder Kosten für den Käufer. Alle Gebühren und Abschlusskosten werden von den Einnahmen für den Verkäufer der Police abgezogen. Rückkauf des Investments durch USI frühestens ein Jahr nach Erhalt der Abschlussdokumentation mit 15% Abschlag möglich. UP_A,D,CH_0505_D Der Mindestanlagebetrag ist EURO 8.000,-/CHF 12.000,- pro Programm und Kategorie. Obwohl es sich bei Life Settlements um ein US-DollarInvestment handelt, kann der Anlagebetrag mittels Überweisung in lokaler Währung auf ein inländisches Konto getätigt werden. 35 (National Association of Insurance Commissioners) Policen mit einer Versicherungssumme von 1,6 Billionen US-Dollar (pro Jahr!) verfallen oder werden aufgegeben. Policen mit einer Versicherungssumme von 150 Milliarden US-Dollar (Personen mit Alter 65+)pro Jahr sind für Life Settlements (inklusive Viaticals) geeignet. Nur 1,33 % davon nutzen derzeit die Vorteile des Sekundärmarkts (Tendenz stark steigend!). UP_A,D,CH_0505_D Mehr Info sind unter www.naic.com zu finden! 36 UP_A,D,CH_0505_D Prozessablauf 1. Der Käufer unterschreibt die folgenden Dokumente: vollständig ausgefüllte Auftragserteilung, Überweisungs- bzw. Abbuchungsauftrag, Formular W8-BEN. 2. Der Vermittler übersendet diese Dokumente im Original mit je einer Kopie, zusammen mit einer Kopie eines gültigen amtlichen Lichtbildausweises, (wobei auf der Kopie das Foto erkennbar sein muss und die Übereinstimmung mit dem Original vom Vermittler zu bestätigen ist) und der Vermittlererklärung an „ USE“ . Bei juristischen Personen ist zusätzlich ein aktueller Firmenbuch- bzw. Handelsregisterauszug in Kopie beizulegen. 3. „ USE“bearbeitet und protokolliert den Vorgang und sendet ein Annahmeschreiben an den Käufer samt Bestätigung über den Eingang des Kaufpreises. 4. Nach Ablauf der Rücktrittsfrist des Käufers findet die Konvertierung in USD statt und in einem Bestätigungsschreiben wird dem Käufer der Anlagebetrag in USD samt dessen Aufteilung auf Laufzeit und Programm bekannt gegeben. 5. Unter Mitwirkung einer unabhängigen Kontrollstelle leitet „ USE“den Kaufpreis weiter auf das Escrow Account „ US-Trust“ . 6. Der Kaufpreis wird dann einer geeigneten Police zugeteilt, die den strikten Kriterien hinsichtlich medizinischer und versicherungsmäßiger Beurteilung, wie von „ USE“in den Kaufkriterien festgelegt, entspricht. 7. Der Käufer erhält eine Mitteilung über die Zuweisung einer bestimmten Police, sobald USE von Universal Settlements International, Inc. eine entsprechende Nachricht erhalten hat. 8. Nach der Bestätigung des Wechsels von Versicherungsnehmer und Begünstigten werden alle Dokumente für die Übertragung vervollständigt. 37 Prozessablauf (Fortsetzung) 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. UP_A,D,CH_0505_D 16. Der Verkäufer (als bisheriger Versicherungsnehmer) wird vom Escrow Account vom Trustee für „ US-Trust“bezahlt, nachdem die Übertragung der Ansprüche gesichert ist. Der Gesamtbetrag der Prämien bis zur voraussichtlichen Fälligkeit (zuzüglich weiterer 24 Monate) wird vom Trustee auf ein „ Prämien-Treuhand-Konto“beiseite gelegt. Nach Ablauf der Rücktrittsfrist für den Verkäufer einer Police erhält der Käufer ein Abschlusszertifikat über die Abtretung der Ansprüche auf Auszahlung der Versicherungssumme und die Einräumung eines unwiderruflichen (anteiligen) Bezugsrechts zugunsten des Käufers („ Certificate of Assignment“ ). Folgende Informationen werden über das Internet zugängig gemacht: Urkunden über den Wechsel von Eigentum und/oder Bezugsrecht an der Police auf „ US-Trust“ , das medizinische Gutachten sowie Informationen über das Rating der Versicherungsgesellschaft. Der Trustee überweist die fälligen Prämien an die Versicherungsgesellschaft. Die Daten des Verkäufers (Wohnort, Befinden) werden von einem Beobachtungsunternehmen („ Tracking -Company“ ) regelmäßig bis zur Fälligkeit überprüft. Bei Fälligkeit durch Ableben des Versicherten erhebt der Trustee von „ US-Trust“im Namen des Käufers Anspruch auf die Ablaufleistung aus der Police. Der Trustee bzw. USE informiert den Käufer über das fällig gewordene Bezugsrecht und fordert ihn zur Bekanntgabe der Bankverbindung für die Überweisung der (anteiligen) Ablaufleistung sowie –bei Bedarf –zur Übersendung eines unterfertigten Formulars W8BEN auf. Nach Erhalt der Ablaufleistung von der Versicherungsgesellschaft überweist der Trustee von „ US-Trust“dem Käufer direkt dessen Anteil an der Ablaufleistung aus der Lebensversicherungs-Police. Die Abwicklung bei Fälligkeit kann bis zu 4 Wochen dauern. 38 DIE UNTEN ANGEFÜHRTEN LINKS BIETEN IHNEN MEHR INFO ZUM THEMA Universal Settlements International Inc. Universal Settlements Europe Inc. Universal Settlements Latin America Mills, Potoczak & Company TD Canada Trust ein Unternehmen der TD Bank Financial Group ACLI American Council of Life Insurers NAIC National Association of Insurance Commissioners NCOIL National Conference of Insurance Legislators NOLGHA The National Organization of Life and Health Insurance Guaranty Associations A.M.Best The Insurance Information Source Moody’ s Moody’ s Investors Service Moody’ Moody’ Standard&Poor’ s Rating Service Standard&Poor’ BBB Better Business Bureau IntelliQuote Guide to Life Insurance Company Ratings SCOPE Rating Scope Group ist eine Deutsche Rating Agentur fü für internationale Investments. VLSAA Viatical and Life Settlement Association of America UP_A,D,CH_0505_D USI USI Europe USI Latino M, P & Co TD Canada Trust www.universalsettlements.com www.usieurope.com www.usilatinamerica.com www.mpccpa.com www.td.com www.acli.com www.naic.org www.ncoil.org www.nolhga.com www.ambest.com www.moodys.com www.standardandpoors.com www.bbbmwo.ca www.intelliquote.com/life-insurance company-ratings.htm www.scope-group.com www.scope.de www.viatical.org 39