Voir le livret - Arts Florissants
Transcription
Voir le livret - Arts Florissants
S / S N * } / ® MUSIQUE BALLET F R O M COVER: W I L L I A M C H R I S T I E , PHOTO M I C H E L S/.IL.N Photographies: PAGE 2 0 - ¿ 3 : T H O M A S PAGE 2 1 : MICHEL MÜLLER SJABO PRODUCER: J E A N - P I E R R E LOISIL ( 1 - 2 ( 1 ) ; M U R I N S A U E R (2L-.«); NICHOLAS PARKER ( 3 6 - 4 1 ) Sound engineer J E A N CHATAURET (1-35) ; M I C H E L PIERRE ( 3 6 - 4 1 ) J E A N - P H I L I P P E Editing: A L E X I A BCNOIT ( 1 - 3 1 ) : M A R L I N SAUER R A M E A U (1683-1764) (32-34); N I C H O L A S PARKER ( 3 6 - 4 1 ) 1 - 20 RECORDING: 0 1 / 9 7 ( 1 - 2 0 ) , 1 0 / 9 6 ( 2 1 - 3 1 ) . SALIC W A G R A M , 21-31 PARIS. 0 5 / 9 5 ( 3 2 - 3 5 ) , 0 5 / 9 4 ( 3 6 - 4 1 ) , SALLE DERCHICR, O P C R A - C O M I Q I I C . Les Fêtes d'Hebé 32'46 Hippolyte et Aricie 20'15 PARIS Design: L j Vache Noire M A R C - A N T O I N E 32 - 34 CHARPENTIER0643-1704) L a Descente d'Orphée aux Enfers 3 5 Les Plaisirs de Versailles 36-41 Médée 5'26 l'58 9'03 E m o Disques S.A., Paris, France 1999 .MAOE IN GERMANV BV WARNER MUSIC MANUFACTURING EUROPE Unauthorized copying, hiring) public performance and broadcasting of this recording prohibited 3984-26129-2 COH) EE BIT IÎFCORDING Total: 70'36 (excerpts) Les Arts Florissants sont subventionnes par le Ministère de la Culture, la Ville de Caen, le Conseil Régional de Basse-Normandie. parraine les Arts Florissants depuis 1990. L,e^m^ri'Si/Vl£i WILLIAM ri S SA n ts CHILI^TJR! ERATO 1979 - 1999 ème< ANNIVERSAIRE M U S I Q U E de B A L L E T RAMEAU - CHARPENTE IR M U S I Q U E «BALLET WILLIAM CHRISTIE J E A N - P H I L I P P E R A M E A U (1683-1764) Les Fêtes d'Hébé 1 Prologue - Ouverture 4'05 2 Scène 4 : air gai 1*29 3 Scène 4 : Bourrée 0'49 4 Scène 4 : Air gracieux pour Zéphir et les Grâces 1 '00 Première entrée : La Poésie 5 Scène 8 : Premier et Deuxième tambourins l'57 6 Scène 8 : Premier et Deuxième rigaudons l'54 Deuxième entrée : La Musique 24 Prologue, Scène 5 : Marche 0'38 25 Acte 1, scène 3 : Marche 1*16 26 Acte 2, scène 3 : Premier air des Furies 1 '48 27 Acte 3, scène 8 : Premier et Deuxième airs des Matelots 2' 10 28 Acte 3, scène 8 : Premier rigaudon 0'29 29 Acte 4, scène 3 : Deuxième air des chasseurs 1*49 30 Acte 4, scène 3 : Premier et Deuxième menuets 2'44 31 Acte 5, scène finale : Première et Deuxième gavottes 1 '44 7 Scène 5 : Ballet 0'59 8 Scène 5 : Pour le génie de Mars l'09 9 Scène 5 : La Victoire l ' l 6 10 Scène 5 : Premier et Deuxième rigaudons l'25 11 Scène 5 : Chaconne 3'43 Troisième entrée : La Danse MARC-ANTOINE C H A R P E N T I E R (1643-1704) 12 Scène 6 : Première et Deuxième gavottes 2'20 13 Scène 6 : Rigaudon 0'34 La Descente d'Orphée aux Enfers 14 Scène 6 : Prélude (gai) 0'4l 33 Acte I, scène 1 : Entrée des Nymphes 1*22 15 Scène 7 : Loure grave 1*24 16 Scène 7 : Premier et Deuxième menuets 2'32 17 Scène 7 ; Musette 1*31 34 Acte II, scène 2 : Les Fantômes 1*11 18 Scène 7 : Tambourin en rondeau 1 '07 19 Scène 7 : Premier et Deuxième passepieds 2'17 20 Scène 7 : Contredanse 0'29 Hippolyte et Aride 21 22 23 Prologue : Ouverture 4' 10 32 Ouverture 2'53 Les Plaisirs de Versailles 35 Ouverture 1*58 Médée 36 Prologue : Ouverture 1*52 37 Loure 2'56 38 Acte 1, scène 6 : Rondeau des Corinrhiens 1*14 Prologue, Scène 5 : 39 Acte 1, scène 6 : Entracte 0'36 Air en rondeau pour les amours 1 '52 40 Acte 3, scène 7 : Premier air pour les démons 1 '31 Prologue, Scène 5 : Premier menuet 1*35 41 Acte 3, scène 7 : Seconde entrée des démons 0'54 D I D I E R DURAND-BANCEL, CHAIRMAN AND MANAGING DIRECTOR OF ERATO DISQUES. Erato is delighted to join Les Arts Florissants and their founder-conductor William Christie in the celebrations for the first twenty years of their rich and varied existence. Both William Christie and Erato have played a large part in the rediscovery of baroque music, and it was only a matter of time before their paths crossed, providing the occasion for some exceptionally fine discs. Thus a number of neglected pieces have been recorded, such as Grands Motets by Mondonville and Rameau, alongside more celebrated compositions, including King Arthur and Die Zauberflote, works which William Christie and his musicians imbue with new feeling. As each recording was made in the wake of a series of concerts on tour, the resulting performances are all the richer for the many hours of work and rehearsals and the various emotions experienced during the concerts, painstakingly prepared by William Christie and his ensemble. Erato therefore has the greatest pleasure in hoping that this anniversary may be followed by many more, and we would like to wish a long and prosperous life to Les Arts Florissants and to our continued collaboration. TRANSLATED BY M A R Y CRISW1CK D I D I E R D U R A N D - B A N C E L , P R É S I D E N T D I R E C T E U R G É N É R A L D'ERATO D I S Q U E S . C'est une grande joie pour Erato de se joindre aux Arts Florissants et à leur chef et fondateur William Christie pour fêter les vingt ans de leur riche parcours. William Christie et Erato ont tous deux contribué à la redécouverte de la musique baroque. Il était donc naturel que leurs destinées se croisent un jour pour donner naissance à d'exceptionelles réalisations discographiques. Ainsi ont été enregistrées des œuvres méconnues telles les Grands Motets de Mondonville et de Rameau et des partitions célèbres {le Roi Arthur, La Flûte Enchantée) que William Christie et ses musiciens appréhendent d'une manière nouvelle. Chaque enregistrement étant réalisé à la suite de tournées de concerts, le résultat que nous conservons provient de nombreuses heures de travail, de répétitions, d'émotions rassemblées au cours des différents concerts et constitue un véritable travail d'orfèvre de William Christie avec son ensemble. Que cet anniversaire soit suivi de nombreux autres pour notre plus grand bonheur à tous ! Longue vie aux Arts Florissants et à notre collaboration ! D I D I E R D U R A N D - B A N C E L , G E S C H Ä F T S F Ü H R E N D E R D I R E K T O R ERATO D I S Q U E S . Mit großer Freude gratuliert Erato dem Ensemble Les Arts Florissants und seinem Dirigenten und Gründer William Christie zu dem Weg, den sie in zwanzig ereignisreichen Jahren gemeinsan zurücklegten. William Christie leistete ebenso wie Erato einen Beitrag zur Wiederentdeckung des barocken Repertoires. Es erstaunt daher kaum, daß ihre Wege sich kreuzten und daß durch ihre Zusammenarbeit Schallplattenaufnahmen außergewöhnlicher Qualität entstanden. Zu ihren gemeinsamen Aufnahmen zählten weitgehend unbekannte Werke wie die Großen Motetten Mondonvilles und Rameaus, ebenso jedoch berühmte Partituren {King Arthur, Die Zauberflöte), die von William Christie und seinen Musikern neu gesehen und interpretiert wurden. Da jede Einspielung im Anschluß an eine Reihe von Konzerttourneen entstand, ist das bleibende Produkt das Ergebnis zahlreicher Arbeitsstunden, Proben und starker emorionaler Eindrücke, die während der unterschiedlichen Konzerte gewonnen wurden - eine kunstvolle Arbeit mit Liebe zum Detail, die William Christie hier mit seinem Ensemble leistete. Mögen - zu unserer aller Glück - auf dieses Jubiläum noch viele weitere folgen! Ein langes Leben den Arts Florissants und unserer Zusammenarbeit! ÜBERSETZUNG: ALMUT LENZ-KONRAD LES ARTS FLORISSANTS O N T H E I R 2 0 T H A N N I V E R S A R Y WILLIAMCHRISTIE I have to admit to a certain wistful feeling when I think back to the beginnings of Les Arts Florissants in 1979. At that rime I was surrounded by young musicians, singers and instrumentalists, all fired by a single passion, that of singing and playing the music they loved. We had to struggle to gain recognition, and fight against a widespread belief that the only real performers of baroque music had to be foreign. I am only too happy to have been able to prove the opposite and build up what I refer to as a dynamic French sonority, which could be seen as our trademark. My memories are so crowded and sofilledwith a variety of emotions that I can hardly single out the best. Both in the music and with the musicians I have lived through radically different experiences which nevertheless all remain very vivid: one of the very fust concerts ever given by Les Arts Florissants, the opera by Marc-Antoine Charpentier of the same name Les Arts florissants; the first productions with Pierre Barrat; my first collaboration with Jean-Marie Villégier as well as the first performance of Médée at the Opéra-Comique, my work since 1989 at the Festival d'Aix-en-Provence, where we performed The Fairy Queen produced by Adrian Noble and Les Indes galantes in a production by Alfredo Arias, not to mention the regular collaborations with Robert Carsen abroad including King Arthur at Covent Garden in London, and ten years of work with the Brooklyn Academy of Music in New York - these have all provided enormously important operatic experiences. Les Arts Florissants is one of the few ensembles to have trained an entire generation of singers and players who today feature among rhe very best in their field. Many of them have left the nest and taken wing, while yet others remain with Les Arts Florissants. It has ever been my aim to pass on my love for this music, and the pleasure I take in performing it. In fact teaching is one the the aspects of my profession that I most enjoy, and the fact that the teaching of both singing and music has greatly developed over the past twenty years is a subject for congratulation. We have always tried to enable the singer to enjoy his or her own space on stags, and aimed to bring the audience closer to the action, so that they have a difrerent relationship with the stagefromthat experienced in concert. This started out by performing concerts without music, presented with an eye on the visual aspects so as to give a sense of the stage action, and as we grew bolder, we gradually built up a spatialization of the music. This is absolutely fundamental fbt the singer whose inteipretation is thereby given wings, as well asforthe public who thus feels closely involved in the performance. It is my hope that in the world of music, Médée will one day be as popular as Tosca or Peliéas. In some ways we have added an extra dimension to what we call the "repertoire", and given it a définitive new "sound". Even the smallest of all these concerts I have directed over the last twenty years gives rise to a vivid memory of intense emotions shared with the audience and musicians alike, a certain alchemy which cannot be quantified in relation to the pure pleasure that results from such œmmunication. If I had but one wish for the future, it would be to provide Les Arts Florissants with a regular rehearsal room and concert hall. No better homage could be paid to both the music and its public. LES ARTS FLORISSANTS O N T V I N G T ANS WILLIAMCHRISTIE Ce n'est pas sans une certaine nostalgie que je repense à la fondation des Arts Florissants, en 1979. J étais alors entouré de jeunes musiciens, chanteurs et instrumentistes, animés d'une passion commune : chanter et jouer ensemble la musique qu'ils aimaient. Nous avons dû nous battre pour gagner une véritable reconnaissance, et combattre l'idée, très répandue dans le milieu musical de l'époque, qui voulait que les seuls vrais interprètes de la musique baroque fussent les étrangers. Je suis heureux d'avoir apporté la preuve du contraire, en créant ce que j'appellerais une dynamique à lafrançaise,une sonorité, une griffe. Mes souvenirs sont si nombreux et si chargés d'émotions diverses que je ne saurais donner ma préférence à aucun. À la fois dans l'effectif et dans le répertoire, j'ai vécu des moments radicalement différents, mais dont l'intensité reste très vive dans mon cœur : l'un des tout premiers concerts donnés par Les Arts Florissants, l'opéra Les Arts Florissants de Marc-Antoine Charpentier, les premières mises en scène avec Pierre Barrât, mon premier Travail avec Jean-Marie Villégïer, ainsi que la création de Médée à l'Opéra Comique, mon travail au Festival d'Aix-en-Provence depuis 1989 {The Fairy Queen mis en scène par Adrian Noble, Les Indes galantes dans la production d'Alfredo Arias), ma collaboration régulière avec Robert Carsen, les représentations à Lx>ndres {King Arthur à Covent Garden), dix ans de travail avec la Brooklyn Academy of Music à New York) sont rous des moments lyriques qui ont énormément compté. Les Arts Florissants sont l'un des rares ensembles à avoir formé des générations de chanteurs et d'instrumentistes, qui figurent aujourd'hui parmi les meilleurs de leur spécialité. Beaucoup sont partis et volent maintenant de leurs propres ailes, d'autres sont toujours présents au sein des Arts Florissants. Je me suis toujours efforcé de leur transmettre mon goût pour cette musique et le plaisir que j'ai à l'interpréter. La tâche de pédagogue est de celles qui me passionnent le plus dans mon métier, et la pédagogie du chant et de la musique a énormément évolué depuis vingt ans, ce dont je me félicite. Par ailleurs, nous avons toujours cherché à permettre au chanteur de vivre son espace scéniquement et au spectateur d'être plus proche de l'action, d'avoir un rapport à la scène différent de celui que l'on a d'ordinaire au concert. Cela a débuté avec de petits concerts mémorisés et présentés de façon à visualiser succintement l'action, puis l'expérience aidant, nous avons peu à peu instauré une véritable "mise en espace" de la musique. C'est absolument primordial et pour le chanteur, qui y trouve une grande liberté, et pour le public, qui se sent intimement impliqué dans la relation qu'il peut avoir au concert. J'ai bon espoir que bientôt, aux yeux du monde musical, Médée sera aussi populaire, aussis souvent reprise que Tosca ou PelUas. Nous avons en quelque sorte donné une autre dimension à ce que l'on appelle aujourd'hui le "répertoire" et définitivement imposé un nouveau son". Au plus petit des concerts dirigés pendant ces vingt ans reste toujours attaché le souvenir vibrant d'une émotion intense partagée avec le public et les musiciens, une alchimie et une communion qui n'ont pas de prix au regard du bonheur qui en découle. Et si je devais formuler un souhait pour l'avenir, ce serait de pouvoir doter l'ensemble d'un lieu de répétition et de concerts : quelle plus belle façon de rendre hommage à la musique et au public ? LES ARTS FLORISSANTS F E I E R N Z W A N Z I G J Ä H R I G E S B E S T E H E N WILLIAMCHRISTIE An die Gründung der Arts Florissants im Jahre 1979 denke ich immer mit leiser Vvfehmut zurück Ich war damals umgeben von jungen Musikern, Sängern und kistrumentalisten mit einer gemeinsamen Leidenscharc wir alle wollten die Musik singen und spielen, die wir liebten. Wir mußten einige Hürden nehmen, um anerkannt zu werden. Damals herrschte in musikalischen Kreisen die Vorstellung, daß die einzig wahren Interpreten von Barockmusik aus dem Ausland stammen müßten. Umso glücklicher schätze ich mich, durch die Entwicklung einer für mich typisch französischen Dynamik, eines unverwechselbaren Klangs, ja eines Markenzeichens, das Gegenteil bewiesen zu haben. Meine Erinnerungen sind so zahlreich und so emorionsgeladen, daß es mir schwerfällt eine davon besonders hervorzuheben. Irinerhalb des Ensembles und in unserem Repertoire habe ich ganz imterschiedliche Momente erlebt, deren Intensität jedoch in meinem Herzen lebendig geblieben ist Ich denke an eines der ersten Konzerte der Arts Florissants, die Oper Les Arts Florissants von Marc-Antoine Charpentier, die erst Inszenierungen mit Pierre Barrat, meine erste Zusammenarbeit mit Jean-Marie ViUegier, ebenso wie die Urauffulirung von Meaee an der Opera Comique, meine Mitwirkung beim Musikfesrival von Aix-en-Provence seit 1989 (The Fairy Queen in einer Inszenierung Adrian Nobles, Les Indes Galantes in der Produktion von Alfredo Arias), ganz zu schweigen von meiner regelmäßigen Zusammenarbeit mit Robert Carsen im Ausland (King Arthur in Covent Garden in London, zehn Jahre Gemeinschaftsarbeit mit der Brooklyn Academy of Music in New York) wahrhaft lyrische Augenblicke, von denen ich keinen missen möchte. Als eines von nur wenigen Ensembles bildeten Les Arts Florissants Generationen von Sängern und Iristrumentalisten aus, die heute zu den besten ihrer Fachrichtung zählen. Viele ehemalige Mitglieder sind ausgeschieden und stehen heute auf eigenen Füßen, andere gehören vveiterhin zum Ensemble. Ich habe mich immer bemüht, ihnen meine Vorliebe für diese Musik und meine Freude an ihrer Interpretation zu vermitteln. De pädagogische Arbeit gehört für mich zu den interessantesten Komponenten meines Berufs, und die Lehrmethoden in Gesang und Musik haben sich in den letzten zwanzig Jahren grundlegend gewandelt, was ich nur begrüßen kann. Wir waren in unserer Arbeit immer bestrebt, den Sänger seinen Raum szenisch erleben zu lassen und dem Zuschauer mehr Nähe zum Geschehen, einen anderen Blick auf die Bühne zu ermögjichen, als dies gewöhnlich beim Konzert der Fall ist Am Anfang standen dabei kurze, aus dem Gedädimis gespielte Konzerte, deren Präsentation es ermöglichte, die Handlung in knapper Form zu veranschaulichen. Mit zunehmender Enahrung gelang es mehr und mehr, die Musik auch als ..raumliches" Erlebnis erfahrbar zu machen. Dies ist von größter Bedeutung, sowohl für den Sänger und dessen interpretatorische Freiheit, als auch für das I\iblikum, das so enger in das Konzert eingebunden wird Ich habe die begründete Hoffnung, daß die Musikwelt ein Werk wie Medee schon bald ebenso schätzen und ebenso häufig aufführen wird wie Tosca oder Pelkas. Durch unsere Arbeit erhielt die heute als ,jRerxrtoire" bezeichnete Musik eine neue Dimension und mit Sicherh einen neuen „Ton". Mit jedem Ideinsten der Konzerte, die ich in den letzten zwanzig Jahren leitete, bleibt die lebendige Erinnerung an ein intensives emotionales Erlebnis mit dem I\jjblikum und den Musikern verbunden, ein matsches Miteinander dessen Glück keinen Reis hat Für die Zukunft wäre es mein größter Wunsch, dem Ensemble einen festen Raum für Proben und Konzerte zur Verfügung stellen zu können was gäbe es Schöneres, um Musik und Publikum führend zu würdigen? ÜBERSETZUNG: ALMUT LENZ-KONRAD MUSIQUE^BALLET ADÉLAÏDE DE PLACE In The Dancing Master, a work which was published in Paris in 1725, Pierre Rameau, himself a dancing master, wrote: "To the glory of our nation, we can say that it really has a true feeling for fine dancing. Far from disagreeing with such a view, foreigners over the last century have come and admired our dancers and trained in our schools; today, there is scarcely a court in Europe without a dancing master from our Nation." The French tradition of dancing goes back to the court ballet which, for a century, between 1572 and 1671, met the taste of French people for spectacle and dance. According to Abbé Michel de Marolles, the court ballet, which came into being at the Court of the Valois, is something akin to a "dumb comedy in which every action is represented by means of dance and costume, there being no words save in the recitations which are sung". One of the most famous court ballets, the Ballet comique de la reine, which was danced in the presence of Henri III and the queen mother, Catherine of Medici, was staged by the renowned Balthazar Beaujoyeux, who set out to get the ballet "to speak and sing and make the action clear". Following the period in which the court ballet flourished, there came the comedy-ballet which sprang from the splendid collaboration between Lully and Molière; later there appeared the opera-ballet and the tragedy-ballet, also known as the lyric tragedy or tragedy set to music, complete with whole series of minuets, passepieds, loures, rigaudons, gavottes, chaconnes, dance pieces and dance symphonies; slow passages and quick passages came in alternation, together with the appearance of ghosts and furies, the innocent games of nymphs and shepherds and tumults of will-Vthe-wisps. Marc-Anroine Charpentiers masterpiece, Médée, a lyric tragedy set to words by Thomas Corneille, enjoyed only limited success when it was first performed, but it contained a number of divertissements in which dance featured prominently. Les Plaisirs de Versailles, a less grandiose work, was described by Charpentier as "a piece for the king's appartments"; it was performed at Versailles in 1682 in the presence of Louis XIV, who was wellknown for his excellence as a dancer. Charpentier composed La Descente d'Orphée aux Enfers, a short opera, towards vS^S/e^ vQ/SvS/^ the year 1686; it contained a considerable number of dance passages. More and more, dance was to play an important role in the lyric theatre. It was around this time that the first professional dancers began to appear on stage, leading to exciting experiments in the art. Within a short time, everybody was applauding Camargo's entrechats, so much admired by Casanova, and comparing her prowess with that of her rival, Marie Sallee, famed for her gracious and expressive style. Louis Dupre', known as "the god of dance" enchanted spectators with his lightness, and Guillaume Louis Pecour enjoyed great renown - it was said of him that "nobody could dispute his bearing, his speed of foot, the diversity of his steps and the accuracy of his ear". Rameau began his career as a composer for the lyric theatre with Hippolyte et Aricie, the first performance of which was given at the Academie Royale de Musique on 1 October 1733. He was already aged fifty and was therefore a late arrival on this particular scene; he was nevertheless equipped with a considerable body of experience. His first essay in the art turned out to be a masterpiece and the press was unanimous in hailing him as one who could "stand alongside the greatest masters, for he has lenr new character to this form of music". Six years later, on 21 May 1739, he gave the first performance of Les Fetes d'Hebe ou les Talents lyriques, an opera-ballet consisting of a Prologue and three "Entries"; the title of the last of the entries, La Dame, denotes by its descriprion alone just how much importance Rameau granted to the art of dancing. There is infinite variation in the rhythms of Rameau's music for dance, the orchestral writing is astonishingly lively and it is enhanced by an exceptional diversity of colouring; every aspect is carefully integrated into the drama as a whole. Moreover, the whole feature of the dancing is designed to highlight the story of the plot. "The art of dancing owes its entire progress to his varied and harmonic musical writing and to the elevated nature of his expression in his arias." So wrote the choreographer, Jean Georges Noverre. TRANSLATION: J O H N SIGDWICK M U S I Q U E D E BALLET Adélaïde de Place Dans « Le Maître à danser », ouvrage publié à Paris en 1725, Pierre Rameau, lui-même maître à danser, écrivait : « Nous pouvons dire, à la gloire de notre Nation, qu'elle a véritablement le goût de la belle danse. Presque tous les étrangers loin d'en disconvenir, viennent depuis près d'un siècle admirer nos danseurs, se former dans nos spectacles et dans nos écoles, même il n'y a pas de cour dans l'Europe qui n'ait un maître à danser de notre Nation. » La tradition française du ballet remonte au ballet de cour qui, durant un siècle, entre 1572 et 1671, répondit au goût des Français pour le spectacle et pour la danse. Né à la cour des Valois, le ballet de cour ressemblait, selon l'abbé Michel de Marolles, à une « comédie muette où toutes les actions se représentent par la danse et par les habits, sans parler, excepté dans les récits qui se chantent ». L'un des plus fameux ballets de cour, le Ballet comique de la reine, dansé en 1581 devant Henri III et la reine mère Catherine de Médicis, avait été mis en scène par le célèbre Balthazar Beaujoyeux, qui entendait faire « parler le ballet et chanter et résonner la comédie ». Après l'ère florissante du ballet de cour, vint le temps de la comédie-ballet due à la collaboration fructueuse de Lully et de Molière, puis celui de l'opéra-ballet et de la tragédie-ballet, dite aussi tragédie lyrique ou tragédie en musique, avec leur cortège de menuets, passepieds, Canaries, loures, rigaudons, gavottes, chaconnes, airs à danser et symphonies de danses, avec leur succession de mouvements lents et de mouvements rapides, et leur défilé de furies et de fantômes, leur horde de démons, leurs jeux de nymphes et de bergers innocents, leur tumulte d'esprits follets. Chef-d'œuvre de Marc-Antoine Charpentier, Méde'e, rragédie lyrique sur un livret de Thomas Corneille, créée avec un succès mitigé en 1693, incluait des divertissements faisant une large place à la danse. De moindres dimensions, Les Plaisirs de Versailles, « pièce pour les appartements du roi », que Charpentier fit jouer en 1682 à Versailles, devant Louis XIV qui, on le sait, excellait particulièrement dans l'art de la danse, et La Descente d'Orphée aux Enfers, petit opéra qu'il composa vers 1686, suscitèrent également un geste chorégraphique. De plus en plus, le ballet était appelé à jouer un rôle important dans la musique lyrique. C'est à cette époque que parurent sur scène les premiers danseurs professionnels. Que d'expériences nouvelles ! On se plut bientôt à applaudir aux entrechars de la Camargo qui faisaient l'admiration de Casanova, au style gracieux et expressif de sa rivale, Marie Salle, à la légèreté de Louis Dupré dit « le dieu de la danse », ou aux dispositions de Guillaume Louis Pécour auquel disait-on, personne ne disputa jamais « le bon air, la vitesse de la jambe, la diversité des pas et la justesse de l'oreille ». C'est par une tragédie-ballet et un chef-d'œuvre, Hippolyte et Aricie, que Rameau débuta avec bonheur sa carrière théâtrale, à l'Académie royale de Musique, le 1er octobre 1733. Déjà âgé de cinquante ans, il arrivait tard sur la scène lyrique, mais n'en était pas moins armé d'une solide expérience. Ce coup d'essai fut un coup de maître et dans son unanimité, la presse reconnut qu'il pouvait prétendre « égaler les plus grands maîtres [car] il a donné une musique mâle et harmonieuse d'un caractère neuf ». Six ans plus tard, le 21 mai 1739, il créait un opéra-ballet en un prologue et trois entrées, Les Fêtes d'Hêbé ou les Talents lyriques, dont la troisième entrée, La Danse, suffit par son titre même à démontrer quelle place Rameau accordait à cet art. Avec leurs rythmes variés à l'infini, les symphonies de danse ramistes, accompagnées par un orchestre extraordinairement vivant, enrichi de coloris d'une exceptionnelle diversité, font partie intégrante du drame. Elles conquièrent tout l'appareil instrumental de l'œuvre lyrique pour en colorer les intentions dramatiques. « C'est à la composition variée et harmonique, c'est aux traits et aux conversations spirituelles qui régnent dans ses airs, que la danse doit tous ses progrès », écrivit le chorégraphe Jean Georges Noverre. M U S I Q U E DE BALLET Adélaïde de Place In seinem 1725 in Paris erschienenen Stück Le Maître à danser bemerkte Pierre Rameau, der damals selbst als Tanzmeister tätig war: „Zum Ruhm unserer Nation dürfen wir behaupten, daß ihr ein wirkliches Gespür für den schönen Tanz eigen ist. Derselben Ansicht sind nahezu alle Fremden, die seit fast hundert Jahren in unser Land kommen, um unsere Tänzer zu bewundern, sich von unseren Stücken inspirieren und an unseren Schulen ausbilden zu lassen. Mehr noch - in ganz Europa gibt es keinen Fürstenhof, der nicht einen Tanzmeister unserer Nation beschäftigen würde". Die Tradition der französischen Tanzkunst geht auf das höfische Ballett (ballet de cour) zutück, welches ein Jahrhundert lang - zwischen 1572 und 1671 - die Vorliebe der Franzosen für Schauspiel und Tanz widerspiegelte. Am Hof der Valois entstanden, glich das ballet de cour nach den Worten des Abbé Michel de Marolies „... einer stummen Komödie, in der sämtliche Handlungen durch den Tanz und die Kostüme dargestellt werden, ohne Sprache, ausgenommen nur die gesungenen récits". Eines der berühmtesten ballets de cour, das Ballet comique de la reine, wurde 1581 vor Heinrich III. und der Königinmutter Katharina von Medicis gesungen. Es war von dem bekannten Balthazar Beaujoyeux inszeniert worden, dessen Absicht es war, „... das Ballett sprechen und die Komödie singen und klingen zu lassen". Nach der Blütezeit des ballet de cour brach die Zeit der Comédie-ballet an, die sich auf die ftuchtbare Zusammenarbeit zwischen Lully und Molière gründete. Später kamen Opéra-ballet und Tragédie-ballet in Mode, wobei die letztere auch als Tragédie lyrique oder Tragédie en musique bezeichnet wurde. All diese Stücke zeichneten sich durch eine Vielfalt von Menuetten, Passepieds, Canaries, Loures, Rigaudons, Gavotten, Chaconnes, Airs à danser und Symphonies de danses aus; in allen folgten langsame und schnelle Sätze in charakteristischer Weise aufeinander. Sie waren bevölkert von Furien, Geistern und Dämonenscharen, vom Spiel der Nymphen und unschuldiger Schäfer, und nicht zuletzt vom tollen Treiben der Kobolde. Betrachten wir Marc-Antoine Charpentiers Meisterwerk Médée, eine Tragédie lyrique zu einem Libretto Thomas Corneilles, die 1693 mit gemischtem Erfolg uraufgeführt wurde. Die Divertissements dieses Werks weisen dem Tanz eine herausragende Rolle zu. Ein Beispiel bescheideneren Umfangs ist Les Plaisirs de Versailles, „... ein Stück für die königlichen Gemächer". Charpentier brachte es 1682 in Versailles in Gegenwart Ludwigs XIV zur Aufführung, der sich bekanntlich selber ausgezeichnet auf die Tanzkunst verstand. Oder La Descente d'Orphée aux Enfers, eine kurze Oper, die Charpentier um 1686 komponierte, und die, wie das vorhergehende Werk, eine choreographische Arbeit erforderte. Der Stellenwert des Balletts in der lyrischen Musik nahm also spürbar zu. Um diese Zeit erschienen auf den Bühnen die ersten professionellen Tänzer. Ein völlig neuartiges Erlebnis! Schon bald applaudierte man begeistert den Kreuzsprüngen der Camargo, die selbst die Bewunderung eines Casanova erregten, dem anmutigen und ausdrucksvollen Stil ihrer Rivalin Marie Salle, der sprichwörtlichen Leichtigkeit Louis Duprés, auch der „Gott des Tanzes" genannt, oder den Anordnungen Guillaume Louis Pécours, dem offenbar niemand je „... seine Noblesse, die Schnelligkeit der Beine, die Vielfalt der Schritte und die Feinheit des Gehörs" abstritt. Mit seiner Tragédie-ballet Hippolyte et Ariele, einem Meisterwerk, begann Rameau am 1.Oktober 1733 erfolgreich seine Theaterlaufbahn an der Académie royale de Musique. Damals bereits fünfzig Jahre alt, schlug er seinen Weg als Opernkomponist erst spät ein, verfügte jedoch über einen reichen Erfahrungsschatz. Sein Versuch geriet zum Geniestreich und die Presse bescheinigte ihm einhellig, daß er es „mit den größten Meistern" aufnehmen könnte, „... da er eine kraftvolle und harmonische Musik völlig neuer Art" gegeben hätte. Sechs Jahre später, am 21 .Mai 1739, brachte er eine Opéra-ballet in einem Prolog und drei Akten zur Uraufführung: Les Fêtes d'Hébé ou les Talents lyriques {Hebes Fest oder Die Lyrischen Talente). Schon der Titel des dritten Akts, La Danse, beweist, welchen Stellenwert Rameau dieser Kunst einräumte. Mit ihren unerschöpflich variierten Rhythmen, ihrer schillernden und komplexen Orchesterbegleirung, sind Rameaus Symphonies de danse ein vollwertiger Bestandteil des Dramas. Sie erstrecken sich auf sämtliche Instrumente des lyrischen Werkes, dessen dramatische Intentionen sie untermalen. Wie der Choreograph Jean Georges Noverre einmal bemerkte: „Erst seine abwechslungsreiche und harmonische Komposition, die geistvollen Elemente und Dialoge in seinen Arien, machten die Weiterentwicklung des Tanzes möglich". ÜBERSETZUNG: ALMUT LENZ-KONRAD CHARPENTIER Médée "In short this is the performance Charpentiers opera deserves." "Outstanding" BBC Musk magazine, April 1995 • 10 by Luister • Gramophone Awards nomination 1 9 9 6 4509-96558-2 4 5 0 9 - 9 8 4 8 6 - 2 (highlights) CHARPENTIER La Descente d'Orphée aux Enfers "Record of the year for me, with tenor Paul Agnew singing his heart out as Orpheus." Gramophone, December 1996 • Gramophone Awards nomination 1 9 9 6 • Editor's choice Gramophone • Critics' Choice Gramophone 1 9 9 6 (Lindsay Kemp) 0630-11913-2 CHARPENTIER Divertissements, airs et concerts to be released January 1999 3984-25485-2 CHARPENTIER Les Plaisirs de Versailles "Dans cette arène ludique où la grâce côtoie la bouffonnerie, chanteurs et musiciens des Arts Florissants enchantent, exultent, jubilent." Répertoire, February 1997 • 10 Best Records o f the Month ( R I T M O ) , J a n 1997 0630-14774-2 COU P E RI N . v l Leçons de 1 enebres "Avec Christie et ses deux solistes, l'on franchit un pas vers la perfection..." Diapason, April 1997 0630-17067-2 HANDEL Orlando (3 CD) "Christie läßt mit kräftigeren Farben malen, schärft die Kontraste und entfacht ein loderndes Bühnenfeuer auf höchstem technischen und musikalischen Niveau ". Fono Forum, Germany, December 1996 0630-14636-2 0 6 3 0 - 1 7 3 5 2 - 2 (highlights) " Firscc h o i c e in B B C R a d i o 3 a Library", 22/01/1997 " Buildi D'INDIA Italian madrigals Released in November 1998 3984-23418-2 LANDI Il Sant'Alessio (2 CD) "Voilà donc une révélation du répertoire, dans un domaine indécis entre opéra et oratorio, à travers une interprétation qui semble bien idéale." Répertoire, October 1996 "Une découverte électrisante" La Croix, October 1996 • Quarterly mention "Preis der Deutschen Schallplattenkritik", November 1996 MONDONVILLE Les Grands Motets " [...] William Christie and Les Arts Florissants give you a silk purse." Observer, 19 October 1997 "The three French grands motets recorded here are an absolute treasure, offering, among much else, French gravity, robust counterpoint, astonishingly vivid orchestration and constantly beguiling melody." % December 1997 0630-17791-2 o f the year 1998 • Nominated for the Victoires de la Musique 1997 MONTEVERDI Vespro della Beata Vergine (2 CD) "This really does sound like musicfora feast day." The Guardian, 11 September 1998 "Even if you've already got more than one Vespers on the shelves, make roomforthis one. It's up with the best of them." Classic CD, October 1998 • Classic C D choice o f the month, Octoberl998 • Performance o f outsranding quality ( B B C Music Magazine), Ocrober 1 9 9 8 • C D choice in Classic F M , November 1 9 9 8 0630-11913-2 MOZART Die Entführung aus dem Serail (2 CD) To be released in January 1999 3984-25490-2 MOZART Die Zauberflote (2 CD) "None so far has bettered William Christie's Magic Flute, with its lively young cast and spritely orchestral playing." The Guardian, 24 October, 1997 ^ • Classical C D of the week Guardian, (The 15/03/96) • Grammy Award nominarion 1 9 9 6 "Simply ishge." Australian Outrage, November 1996 (classical producer o f rhe year) • Danish Classical Award nomination 1996 0630-12705-2 0 6 3 0 - 1 2 9 5 1 - 2 (highlighrs) Mo 2 AST MOZART • Grammy Awards. Requiem "There is a sharper cutting edge, an acute awareness of the music's intrinsic drama that makes for an invigorating and moving experience.. "Classic CD, November 1995 (best choral performance award to conductor & chorus master) "La verve des Arts Florissants, la cohérence de la distribution et rengagement de Christie rendent cette fête complète." Le Monde, October 1996 0630-10697-2 PURCELL Dido and Aeneas "Christie's new Erato disc wins hands down, for this is perhaps the liveliest, freshest, most exhilarating Dido on record", Sunday Times, February 1995 PURCELL King Arthur (2 CD) "There is surely no other ensemble so brilliant at bringing Purcell to life." The Times, 24 September, 1997 • Gramophone Award 1995 • Disc of the month, Classic C D • "Victoires de la Musique" 1995 RAMEAU Les Grands Motets "Expect music with an immediate appeal and subtle sophistication. In this sort of repertoire they're frankly unbeatable. Bravo!" Classic CD, "On the cover disc" April 1995 • Grand Prix de Discophiles 1 9 9 4 • Victoires de la Musique (Best Baroque recording o f the year) • Prix Musique Baroque (Académie du Disque Lyrique) • Prix de l'Académie Charles Cros • Gramophone Award 1 9 9 5 RAMEAU Les Fêtes d'Hébé (2 CD) "S'agissam de Rameau et de Christie, un musicien a rencontré son interprète." Repertoire, March 1998 "Nothing of Rameau's subde nuances is lost on this experienced and sensitive ensemble and the result is rewarding indeed." Gramophone, November 1998 Awards «J; Winner ' 3984-21064-2 RAMEAU Hippolyte et Aricie "La splendeur de la musique, l'extraordinaire connivence que Christie entretient avec elle, rendent de bout en bout passionnante cette oeuvre." Le Monde de la Musique, March 1997 «An absolute must [...]» Early Music Review, 4 April, 1997 0630-15517-2 • Gramophone Award 1 9 9 7 • Best C D s o f 1997 ( B B C Music) • Radio 3 Best opera recordings of the year • Record Academy Award • Best C D s o f the year 1997 ( R 1 T M O ) • Classical Cannes Award Although born in Buffalo William Chtistie has It is no accident that been French since 1995. While in the USA he studied the Les Arts Florissants, founded in piano, organ and harpsichord, and met Ralph Kirkpatrick 1979 by the harpsichordist and who reinforced his love of French art, with the tesult that he conductor William Christie, setded in Paris in 1971. Here he continued his harpsichord have in their first twenty years studies with Kenneth Gilbert and David Fuller, and played of existence become one of the with the Five Centuries Ensemble whose repertoite best-loved orchestral and vocal included the most contemporary works, before playing ensembles in baroque music. organ and harpsichord in René Jacobs' Concerto Vocale. Their concert repertoire is It was in 1979 that his career really took wing, when he seemingly inexhaustible, including Marc-Antoine Charpenrier, founded Les Arts Florissants, an ensemble with whom he Campra, Moulime, Mondonville, Monteclair and Bouzignac, was able to explore English, French and Italian music of the and they have introduced much forgotten music to the public 17th and 18th centuties. Success followed in both concert Their most spectacular successes have been in stage productions, hall and opera house, and it is undoubtedly William from Purcell's Dido and Aeneas and Montevetdis // Balk delle Chtistie who stage-managed the revival of French tragèdie Ingrate, produced by Pierre Barrat for the Opera du Rhin in lyrique on stage. Together with the producers Jean-Marie 1983, to the recent Hippolyte et Aride by Rameau performed at Villégier, Robert Carsen, Alfredo Arias, Pier Luigi Pizzi and the Palais Gamier in 1996. This last provided the occasion for Jorge Lavelli, he is reponsible for some of the most further collaboration with the exceptionally talented producer remarkable operatic productions of the last two decades of Jean-Marie Villegier, who has been responsible for a number of this century, starting with Lilly's Atys which had audiences their greatest successes such as Lilly's Atys (1987), Le Malade enraptured at the Salle Favart in 1987. William Christie is regularly invited to conduct imaginaire by Moliere/Charpentier at the Theatre du Chatelet in Paris (1990), La Fee Urgekby Duni and Favart (Salle Favart, major orchestras, and has twice been guest conductor at 1991) and Medee by Charpentier (Caen, 1993). The Aix-en- Glyndebourne for productions of Handel operas {Theodora, Provence festival provided the scenefotfurthet triumphs such as 1996, and Rodelinda, 1998). French music remains, Purcell's The Fairy Queen, Les Indes galantes and Castor et Poüux however, his preferred repertoire, and the revival of by Rameau, Mozart's Die Zauberflöte and Handel's Semele. Les composers such as Marc-Antoine Charpentiet, Rameau, Arts Florissants, who have been resident artists in Caen, in the Couperin and Mondonville owes much to the American Basse-Normandie region since 1990, are regularly invited by who took over the early music class at the Pans the Brooklyn Academy of Music in New York, and have Conservatoite in 1982. He retained this post until 1995, greatly contributed to the dissemination of French music just two years after being awatded the Legion d'Honneur. throughout the world. Depuis 1995, William Christie est français. Né à Ce n'est pas un hasard si Les Buffalo, il étudie le piano, l'orgue et le clavecin, et rencontre Arts Florissants, fondés en Ralph Kirkpatrick qui le confirme dans son goût pour l'art 1979 par le claveciniste et chef français. Installé à Paris en 1971, il poursuit ses études de d'orchestre William Christie, clavecin avec Kenneth Gilbert et David Fuller, fait partie du sont devenus en tout juste Five Centuries Ensemble, dont le répertoire s'étend vingt ans l'un des ensembles jusqu'aux œuvres les plus contemporaines, puis tient l'orgue orchestraux et vocaux les plus et le clavecin dans le Concerto Vocale que dirige René appréciés des amateurs de Jacobs. C'est en 1979 que sa carrière prend véritablement musique baroque. Marc- son essor avec la fondation de l'ensemble Les Arts Antoine Charpentier, Campra, Florissants, avec lequel il entend explorer le patrimoine Moulinié, Mondonville, Montéclair, Bouzignac...: au concert, musical anglais, français et italien des XVII et XVIII leur répertoire est inépuisable et on leur doit de nombreuses e e siècles. Au concert, mais également sur les scènes d'opéra, les redécouvertes. Mais c'est sans doute la scène lyrique qui leur a triomphes se succèdent. C'est sans conteste à William offert leurs réussites les plus spectaculaires, depuis Didon et Christie que l'on doit le grand retour, à l'opéra, de la tragédie Enée de Purcell et // Ballo délie Ingrate de Monteverdi, mis en lyrique à la française. Avec les metteurs en scène Jean-Marie scène par Pierre Barrât à l'Opéra du Rhin en 1983, au récent Villégier, Robert Carsen, Alfredo Arias, Pier Luigi Pizzi, Hippolyte et Aride de Rameau au Palais Garnier (1996), qui Jorge Lavelli, il est à l'origine de productions lyriques qui leur a permis de retrouver une fois encore Jean-Marie comptent parmi les plus remarquables des deux dernières Villégier, incomparable homme de théâtre auquel ils doivent décennies, à commencer par cet Atys de Lully qui fit rêver les certains de leurs plus grands succès, Atys de Lully (salle Favart, spectateurs de la salle Favart en 1987. Régulièrement invité 1997), Le Malade imaginaire de Molière/Charpentier par de grands orchestres, William Christie a été, par deux (Châtelet, 1990), La Fée Urgèleàt Duni et Favart (salle Favart, fois, l'hôte du Festival de Glyndebourne pour des 1991), Médéede Charpentier (Caen, 1993). Le Festival d'Aix- productions d'opéras de Haendel {Theodora, en-Provence leur a offert d'autres triomphes, avec The Fairy 1996, Rodelinda, 1998). Mais c'est la musique française qui Queen de Purcell, Les Indes galantes et Castor et Pollux de demeure l'un de ses répertoires de prédilection : Marc- Rameau, La Flûte enchantée de Mozart et Sémélé de Antoine Charpentier, Rameau, Couperin, Mondonville : Haendel. Régulièrement invités par la Brooklyn Academy leur redécouverte doit beaucoup à celui qui, en 1982, prit en of Music de New York, les Arts Florissants, en résidence à charge la classe de musique ancienne au Conservatoire Caen dans la région Basse-Normandie depuis 1990, ont National de Musique de Paris, qu'il conserva jusqu'en 1995, largement contribué au rayonnement de la musique deux ans après avoir été décoré de la Légion d'honneur. française dans le monde. Es ist kein Zufall, daß das 1979 von dem Cembalisten Der in Buflalo geborene William Christie ist seit 1995 französischer Staatsbürger. Er hat Klavier, Orgel und Cembalo studiert und Dirigenten William Christie gegründete Ensemble Les Arts Seine Begegnung mit Ralphförkpatrickfördertseine Vorliebe für die Florissants in knapp zwanzig Jahren eines der bei den Liebhabern französische Kunst 1971 läßt et sich in Paris nieder, wo er bdKermeth der Gilbert und David Füller sein Cembalospiel vervollkommnet Er tritt und Vokalensembles geworden ist. Marc-Antoine Charpenrier, Barockmusik angesehensten Instrumental- dem Frve Centimes Ensemble bei, dessen Repertoire sich bis auf die Campra, Moulinie, Mondonville, Monteclair, Bouzignac... modernsten Werke erstreck, und wird Organist und Cembalrst in ein schier unerschöpfliches Konzertrepertoire und zahlreiche dem Ensemble Concertjo Vocale, dessen musikalischer Leiter Rene Neuenrdeckungen. Die Oper indessen hat zweifellos dem Jacobs ist. Seine eigentliche Karriere beginn mit der Gründung des Easemble seine schönsten Erfolge eingebracht: von Didon and Ensembles Les Ans Florissants, das sich die Pflege des englischen, Aeneas von Purcell und // Baüo deüe Ingrate von Monteverdi französischen und italienischen musikalischen Erbes des 17. und 18. (1983 an der Opera du Rhin in der Inszenierung von Pierre Jahrhunderts zur Autgabe gemacht hat Im Konzertsaal, aber auch auf Barrat) bis zu Hippolyte et Ariele von Rameau (Pariser Oper der Opembühne reiht sich ein Triumph an den anderen. Es besteht Garnier, 1996). Diese letztere Produktion führte erneut zu einer kein Zweifel daran, daß wir die Wedcraitdeckung der französischen Zusammenarbeit mit dem unvergleichlichen Regisseur Jean- 'Tragpdie lyrique' für die Opembühne William Christie zu verdanken Marie Vrllegier, dem das Ensemble einige seiner größten Erfolge haben. Seine Neueinstudieningen von Opern in Zusammenarbeit verdankt: Atys von Lully (Salle Favart, 1997), Der eingebildete mit den Regisseuren Jean-Marie ViUegjer, Robert Carsen, Alfredo Krankevon Moliere/Charpentier (Chätelet 1990), La Fee Urgele Arias, Pier Luigi Pizzi, Jorge LavelH gehören zu den von Duny und Favart (Salle Favart, 1991), Medee von bemerkenswerKSKn der letzten zwanzig Jahre, angefangen mit der Charpenrier (Caen, 1993). Weitere Triumphe feierte es bei ALiffufirung der Oper Atyswn LuUy im Jahre 1987, die das Publikum den Festspielen von Arx-en-Ptovence mit The Fairy Queen von des Pariser Eavart-Saales zu Begekeorngsstürmen hinriß. William Purcell, Les Indes galantes und Castor et Pottux von Rameau, Christie wird regelmäßig von den renommiertesten Otchestem Die Zauberflöte von Mozart und Semele von Händel. Als geladen; zweimal hat er bei den Glyndeboume-Festspielen mitgewirkt ständiges Gast-Orchester der wo er Opern von Händel, {Theodora, 1996, und Fodelinda, 1998) New einstudierte. Z u seinem bevorzugten Repertoire gehört indessen Academy of Music hat das seit Yorker Brooklyn- weiterhin die französische Musik: Marc-Antoine Charpenrier, 1990 in Caen und in der Rameau, Couperin, Mondonville. Ihre Wiederentdeckung verdanken Basse-Normandie beheimatete sie nicht zuletzt dem Musil<pädagpgen William Christie, der 1982 die Ensemble Les Arts Florissants Klasse für alte Musik am Conservaroire National de Musique de Rais maßgeblich zur weltweiten übernahm, die er bis 1995 leitete, dem Jahr, in dem er mit der Verbreitung der französischen Ehrenlegion ausgezeichnet wurde. Musik beigetragen.