Version du 20 février 2016 - Fédération Aéronautique
Transcription
Version du 20 février 2016 - Fédération Aéronautique
FEDERATION AERONAUTIQUE LUXEMBOURGEOISE MEMBRE DE LA FEDERATION AERONAUTIQUE INTERNATIONALE (F. A. I.) ASSOCIATION SANS BUT LUCRATIF FONDE EN 1909 Sous le Haut Patronage de S.A.R. Louis de Nassau, Prince de Luxembourg LIVRE BLANC DES ACTIVITES AERONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Situation au 20 février 2016 Bureaux: 3, route d’Arlon L-8009 Strassen Tel: 493852 Fax: 493852 email: fal@pt.lu CCPL: LU18 1111 0092 4328 0000 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Sommaire Page 2 of 46 page Introduction …………………………………………………………………………………………………………….……..5 Le Cadre légal……………………………………………………………………………………………………..…………..5 L’organisation de l’activité aéronautique sportive………………………………………….………………..6 Les disciplines sportives…………………………………………………………………………………….. 6 Les associations fédérées et non fédérées……………………………… ………………………6 et 7 Les structures au service du sport aéronautique,………………………………………………….………. 8 L’AEROPORT DE LUXEMBOURG Les avions immatriculés au Luxembourg………………………………………………………………8 La zone de l’aviation générale sportive ……………………………………………………………….8 Historique de la zone de l’aviation générale sportive………………………………………... 9 Les associations actives à l’aéroport…………………………………………………………………..10 Le traffic à l’aéroport de Luxembourg , comparaison……………………………………..…. 11 Autres contraintes à l’aéroport……………………………………………………………………….… 12 Les taxes aéroportuaires………………………………………………………………………………..… 12 Le manque de structures pour stationnement sous abri………………………………………12 La contrainte environnementale …………………………………………………………………………12 Consommation en combustible……………………………………………………………...12 Le bruit…………………………………………………………………………………………………..13 Les contraintes liées à la sécurité à l’aéroport………………………………………………….. 13 L’AERODROME DE NOERTRANGE……………………………………………………………………………………14. Situation et propriétés…………………………………………………………………………..14 Contraintes………………………………………………………………………………………… 15 LE CENTRE NATIONAL SPORTIF DU VOL A VOILE, le terrain d’Useldange.......................16 Contraintes et améliorations requises…………………………………………………..16 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG LE CENTRE NATIONAL DE L’AEROSTATION…………………………………………………………………… 17 Améliorations requises…………………………………………………………………….… 17 LE CENTRE NATIONAL DU VOL ULTRA LEGER MOTORISE…………………………………………………17 Raisons de l’Exode en France………………………………………………………………..17 Améliorations proposées……………………………………………………………..…… 17 Ancienne situation géographique et……………………………………………………..17 nouvelle situation géographique…………………………………………………………..18 Le VOL LIBRE…………………………………………………………………………………………………………………...18 Associations et Situation géographique……………………………………………….. 18 Assurer un développement durable de l’activité…………………………………….19 Les Bases de l’ Aéromodélisme……………………………………………………………………………………….20 Les clubs et exemple d’ infrastructure……………………………………………………………… 20 Préoccupations et revendications……………………………………………………………………...20 L’ACTIVITE SPORTIVE ET SA REPARTITION GEOGRAPHIQUE………………………………………..…21 L’aviation générale sportive……………………………………………………………………………. 22 Le vol à voile………………………………………………………………………………………………………23 L’aviation ULM et parapente motorisé……………………………………………………………...23 Le vol libre et Deltaplane……………………………………………………………………………..… 23 L’Aérostation………………………………………………………………………………………………….. 24 Parachutisme…………………………………………………………………………………………………. 24 Aéromodélisme……………………………………………………………………………………………... 25 Une comparaison du Luxembourg sur le niveau mondial…………………………………..25 Nombre de records reconnus et valables au 1.2.2016……………………………………….26 CONCLUSIONS………………………………………………………………………………………………………….…. 27 Revendications au niveau législatif européen et national………………………………….27 Les améliorations en infrastructure…………………………………………………………………..28 Les modifications d’exploitation………………………………. ……………………………………..28 Aviation générale sportive…………………………………………………………..……… 28 Vol à voile……………………………………………………………………………………………..29 Page 3 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Aérostation…………………………………………………………………………………………. 29 Aviation ULM………………………………………………………………………………………. 29 Parachutisme………………………………………………… ………………………………….. 29 Infrastructue…………………………………………………………………………... 29 Licences……………………………………………………………………………………..30 Validité du matériel…………………………………………………………………..30 ANNEXE 1 Umweltbelastung der Fliegerei, kleine u. Grossflugzeuge, wo liegen die Unterschiede ?........................................32 ANNEXE 2 Lettre UPL de 1982 à M Josy Barthel , Ministre des Transports, …………………..34 ANNEXE 3 Records nationaux et internationaux luxembourgeois des Pilotes de la Fédération Aéronautique Luxembourgeoise………………………37 ANNEXE 4 Bericht über eine Agenda für eine nachhaltige Zukunft der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt 2008/2134 (INI) Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr des Eurpäischen Parlamentes………………………………………………………………………….. …………….42 Page 4 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 5 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE Luxembourg (situation janvier 2016) Considérant les problèmes actuels rencontrés par l’aviation générale sportive à l’aéroport de Luxembourg, une analyse complète de cette activité ne peut se faire sans considérer toute l’activité aéronautique sportive au Grand-Duché de Luxembourg. L’activité aéronautique au Luxembourg se distingue donc par un secteur commercial très important pour l’économie nationale (croissance, emploi) et un secteur très modeste aux niveaux sportifs, éducatifs et purement loisirs. C’est dans cette optique que ce livre blanc est conçu pour éclaircir l’interdépendance de toutes ces activités et de formuler les revendications qui assureront survie et développement durable des activités sportives concernées. Les disciplines aéronautiques au Luxembourg se sont développées pendant plus de 100 ans, à commencer en 1909 avec l’aviation à moteur. Le centenaire célébré en 2009 a documenté et démontré les progrès réalisés par ces nouvelles techniques. Le « Fligermusée » à Mondorf-les-Bains en témoigne en détail. Le cadre légal La législation nationale en la matière se base sur la Loi du 31 janvier 1948 relatif à la réglementation de la navigation aérienne et est encadrée aujourd’hui par une multitude de règlements et par les décisions de la Commission Européenne. Il est un fait que les directives et règlements européens qui sont transposés en droit luxembourgeois ne tiennent pour la plupart pas compte des intérêts de l’aviation générale sportive. Ainsi les règlements et directives européens relatifs aux licences des pilotes, à l’utilisation de l’espace aérien et à la construction et à l’utilisation des équipements aéronautiques peuvent être considérés comme obstacles au développement des activités aéronautiques sportives. L’intérêt primaire de la législation est de garantir le développement durable de l’activité commerciale et économique, sans se soucier vraiment de son impact sur la pratique des activités aéronautiques sportives. On peut également constater une lenteur et lourdeur administrative considérable quand il s’agit d’adapter le cadre légal national aux dispositions de la législation européenne en matière de l’aviation générale sportive. Viennent de s’ajouter à ces contraintes législatives ces deniers temps les besoins en sécurité sur le plan international qui ne favorisent certainement pas la libre pratique des activités du sport aéronautique, mais qui au contraire en réduisent les libertés. La « Charte de Bonne Conduite » La Charte de Bonne Conduite signée le 15 janvier 2008 par la FAL avec les riverains de l’aéroport du Findel et l’ANA et concernant la réduction des nuisances du bruit résultant de l’écolage appelle au bon comportement des pilotes pour minimiser ces nuisances. C’est une Charte qui n’est pas signée par les plus grands opérateurs à l’aéroport. La question de savoir pourquoi les compagnies aériennes ne sont pas concernées par cette charte est bien fondée mais n’a pas encore trouvé de réponse satisfaisante. Au niveau de l’Europe En ce qui concerne le Rapport du Parlement Européen, Comité pour le transport et le tourisme, « Un agenda pour un avenir durable de l’aviation générale et d’affaires » (2008/2134 (INI), peu d’éléments et aucune recommendation concernant l’aviation générale sportive n’ont été réalisés, pour ne pas dire systématiquement ignorés, au Grand-Duché de Luxembourg. (Voir annexe 4). L’Organisation de l’activité aéronautique sportive LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 6 of 46 La FEDERATION AERONAUTIQUE LUXEMBOURGEOISE asbl (FAL) gère au niveau national l’activité aéronautique sportive. La FAL est une fédération multisports et donc par définition multidisciplinaire. La FAL détient le pouvoir sportif et fut déclarée d’utilité publique en 1978. Elle est membre du COSL, du fait que les sports loisirs sont reconnus par le COSL. La FAL est membre de la Fédération Aéronautique International (FAI) depuis 1928, et dont le Prince Antoine de Ligne, membre de notre Famille GrandDucale, fut le président de 1981 à 1982. Les sportifs aéronautiques luxembourgeois participent régulièrement aux compétitions internationales (championnats du Monde, d’Europe, Jeux Mondiaux) Ainsi, aux Jeux Mondiaux de 2015 à Dubaï, l’aérostation nationale y participait avec 2 pilotes qui se sont classés 25e et 39e sur un total de 68 concurrents. 1. Les disciplines aéronautiques sportives pratiquées au Grand-Duché L’aviation à moteur (loisir et sport) communément appelé l’aviation générale sportive. Le vol à voile. Le vol ultra léger motorisé (ULM, parapente motorisé). Le parachutisme. l’aérostation. Le vol libre (Delta, parapente). L’aéromodélisme, y compris drones. Ces disciplines organisent annuellement leurs championnats nationaux et réalisent en outre des performances et records nationaux et internationaux selon les standards établis par la FAI et FAL. 2. Les associations membres fédérés/non fédérés et leurs membres (janv 2016) L’aviation générale sportive Associations fédérées Aviasport II Avialux Piper Club Luxembourg Aerobatic Association Fondation I comme Icare Aerofrenn Letzebuerg Amicale des Vieilles Tiges Total Nombre de (licences sportives) ou membres 179 22 10 7 1 15 140 (8)358 Associations non-fédérées Nombre de membres (estimé) Aérosport asbl Fléipéiteren àsbl Old Wings Lux àsbl LFTA (formation Pilote) Total Association fédérée 700 12 12 150 874 Nombre de membres/club Le Vol à Voile Cercle Luxembourgeois de Vol à Voile L’Aérostation 1 38 38 86 Nombre de licences 1 sportives FAI (en cours de validation) 5 (33) 47 (39) FAI Fédération Aéronautique Internationale (Suisse) Les licences sportives sont répertoriées par cette Fédération. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Commune Aérostatique du GrandDuché de Luxembourg Cercle Luxembourgeois de l'Aérostation Letzebuerger Ballonsclub 40 38 8 60 60 114 Le Parachutisme Cercle Para Luxembourg Microaviation (Aviation ULM et parapente motorisé) Aéroplume Luxembourg Paramoteur Club 108 6 140 Vol Libre (Deltaplane, parapente,) Cumulux Paragliding Club Luxembourg Vol Libre Cumulux Treuil Club 65 50 25 364 80 95 36 57 74 6 11 5 150 Aéromodélisme Aéromodelistes d'Olm Aéro Club Dudelange Modell-Club Petite Suisse Berdorf Modellfliegerclub Miersch Aéromodellistes Ettelbruck Modell Flyers Luxemburg Modell Indoor Club Konsdref Sportifs individuels Patrimoine Aéronautique Association Luxembourgeoise pour le Maintien du Patrimoine Aéronautique (maintenance et vol d’avions historiques, musée etc) Total Associations de pilotes et activités complémentaires associées U.P.L.-AOPA Wiltz Aviation Luxemburg Air Rescue Membres d’Honneur Total TOTAL Population active: TOTAL MEMBRES FÉDÉRÉS: 1310 Nombre de membres 220 1 1 7 229 2413 (100%) 1539 (63.78%) Page 7 of 46 42 (18) 63 (51) 67 (73) 213 (151) (5) (150) 445 (845) LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 8 of 46 LES STRUCTURES L’aéroport de Luxembourg Les avions immatriculés et domiciliés au Luxembourg 59 avions motorisés se prêtant à l’exercice des sports aériens sont portés sur le registre des avions à Luxembourg et sont domiciliés (port d’attache) au Findel. Ce chiffre ne tient pas compte des 15 planeurs pour le vol à voile et des 28 avions ultralégers récemment chassés du Centre Sportif National du Kitzebuer, ou des avions exploités par des pilotes actifs luxembourgeois en dehors de nos frontières et disposant d’une licence sportive. Ce nombre ne comprend pas les avions de l’aviation générale commerciale qui sont inscrits sur le registre luxembourgeois mais ne sont pas basés à l’aéroport du Findel. Un exemple : La société qui loue des avions d’affaire aux privés dispose d’une flotte de plus de 100 appareils, (dont elle n’est pas forcément le propriétaire) domiciliés un peu partout dans le monde, exploité au Luxembourg pour des raisons fiscales et économiques. En fin de compte cette flotte n’utilise guère l’aéroport. La Zone de l’aviation générale sportive Cette zone rose et verte représente 0.3911% de la surface totale des 360ha de l’aéroport. Les aires étaient louées par l’Etat respectivement étaient louées par luxAirport à des associations jusqu’à résiliation des contrats fin 2015 : L’aire rose : Contrat de Bail : ETAT –UPA (14.080 m2) avec les sous-locataires Aéro-Sport 4500m2, SOICA 2450m2, AVIASPORT II 2080m2 L’aire verte : Contrat de bail Etat-Avialux, ETAT-GAM, ETAT-CAE L’Histoire de la zone de l’aviation générale sportive LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 9 of 46 Historique de l’évolution du terrain sur le P6 de l’aviation générale Aero-Sport a.s.b.l. L:F.T.A. Luxembourg Flight Training Academy S.O.I.C.A.s.a. G.A.M.s.àr.l. Avialux asbl Aviasport asbl UPA Union des Propriétaires d‘avions s.àr.l. Les hangars concernés par la résiliation des baux dans la zone de l’aviation générale sportive Au début des années 1970 il y avait de la place pour +/- 20 avions dans le petit hangar sur le P 5 et l’aviation générale comprenait environ 34 avions, dont 14 avions club (Esch et Luxembourg) et 22 avions privés. À l’époque l’écolage était également effectué sur des avions privés. Début des années 1970 les intéressés discutent avec le gouvernement et notamment avec le Ministre des Transports M. Marcel Mart pour trouver une solution pour le hangarage des avions. Le gouvernement ne disposait pas des moyens législatifs pour financer la construction d’un nouveau hangar. Les investisseurs, prêts à dépenser de l’argent pour des constuctions à l’aéroport, se basaient sur l’article 3 de la loi du 19 mars 1937 qui déclarait ces constructions d’utilité publique. En cas de reprise des constructions par luxAirport, la question des dommages et intérêts reste à être clarifiée. En août 1973 accord est trouvé avec le Ministère des Transports consistant dans la mise à disposition par le biais de baux emphytéotiques de terrains d’une surface totale de 20.000 m2 pour un loyer annuel de 25.000 LUF (620€). La construction des hangars était de la responsabilité des utilisateurs. En 1973 construction de 20 hangars en deux rangées par UPA sàrl, une société à capital pour limiter la responsabilité, répartir clairement les droits et obligations et facilitant le financement. Les parts étaient réparties entre les détenteurs d’un emplacement, soit privés soit associations (associés). Les frais annuels étaient répartis entre les associés. En 1982 (voir Annexe 2 – lettre UPL à M. Josy Barthel, Ministre des Transports) et en 1984 l’État avait besoin de terrains pour d’autres activités (p.ex Computerland ) et une partie des terrains a été rétrocédée à l’État, laissant une superficie de 14.080 m2 à la disposition de UPA. En 1985 l’association LAVA asbl (Luxembourg Association for Vintage Aircraft) désirait construire un hangar pour stationner des avions anciens maintenus en état de vol, dans le cadre du Patrimoine Aéronautique National (PAN), initiative culturelle de la FAL, UPA étant disposé à sous-louer une partie du terrain à LAVA et à nouveau une société de capitaux était nécessaire pour le financement tiers. En février 1987 UPA a conclu un contrat de sous-location avec SOICA S.A. dont LAVA asbl était actionnaire. A côté de LAVA le LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 10 of 46 hangar était financé par quelques pilotes privés qui ont obtenu le droit d’utiliser le hangar pour y stationner leur avion, sans charge locative mais en participant aux frais courants. À cette époque les clubs d’aviation principaux AERO SPORT et AVIA SPORT, en plein essor, avaient besoin de trouver des locaux pour l’instruction des pilotes et des hangars pour le stationnement de leur flotte d’avions d’écolage. En février, respectivement juillet 1990 UPA a conclu des contrats de sous-location avec AERO SPORT et AVIA SPORT. Ces deux associations avait dû constater l’échec du projet d’une piste alternative décidée par le Gouvernement Santer fin des années 80. Les contrats de sous-location ont été conclus avec l’accord du Ministère des Transports. A noter également que tous les ans UPA soumettait au Ministère des Transports une liste des occupants des divers hangars avec l’immatriculation des avions. Mars 2004 – Après transfert de l’exploitation de l’Aéroport à Luxairport SA, les conditions de Luxairport, société privée ont été imposées à UPA qui perdait ainsi sa relation directe et privilégiée avec l’Etat Luxembourgeois. A part des associations AERO SPORT et AVIA SPORT, les hangars de SOICA et UPA abritent un nombre d’associations sans but lucratif, dont Old Wings Luxembourg , Classic Wings, Fondation I comme Icare, Luxembourg Aerobatic Association, Gaviag et l’ Amicale des Vieilles Tiges de l’aviation luxembourgeoise. Les associations actives à l’aéroport L’aviation sportive à l'aéroport du Findel Aviasport II Avialux Piper-Club Cercle Para Aérofrënn Letzebuerg Luxembourg Aerobatic Association Parc Avions reconnus et licences au niveau fédéral Fléipéiteren Old Wing Aéro-Sport asbl / LFTA Classic Wings Parc avions reconnus Source : Registre d’immatriculation des aéronefs Associations fédérées nombre d'avions Actif au niveau …… exploités 5 Sport,I, formation et loisir 2 Sport et loisir Sport, loisir maintien du 2 Patrimoine 1 Sport, loisir, formation 1 Sport, loisir Sport,, formation ,voltige 1 aérienne Fédéré Nombre de membres oui oui 179 22 oui 10 oui oui 60 15 oui 7 293 dont 8 lic sport. 12 Associations non-fédérées 1 Loisir, Patrimoine 1 Loisir, Patrimoine 12 formation et loisir 1 Loisir et maintien patrimoine 15 non non non non 12 12 700 2 726 TOTAL AVIONS CLUB ACTIFS 27 1019 p.m. Total des avions privés 33 actif au niveau sport veut dire organiser ou participer à des activités et manifestations sportives, championnats, tentatives de record, le tout homologué par la Fédération Aéronautique Luxembourgeoise. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 11 of 46 Le diagramme 1990 – 2015 ci-après montre l’évolution du trafic international commercial et noncommercial (vert) à côté de l’évolution du trafic local (rouge).Le trafic local est composé de 50% de départs et arrivées sport loisir et approx 50% résultant des mouvements pour l’instruction des élèves-pilote. Notons la tendance négative des mouvements locaux due aux contraintes de l’internationalité de l’aéroport mettant en cause l’activité sportive. 70000 60000 50000 Mvts locaux 40000 TOTAL mvts int. 30000 Poly. (Mvts locaux) 20000 Poly. (TOTAL mvts int.) 10000 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 ANNEE 0 AUTRES CONTRAINTES À L’AÉROPORT Les taxes aéroportuaires A partir du 1er Janvier 2015 l’Administration de la navigation aérienne (ANA) applique le Règlement (EU) n° 391/2013 du 3 mai 2013 déterminant les taxes pour la navigation aérienne. Une taxe de décollage (Terminal Navigation Charge –TNC) de 6,10 € par décollage et une taxe de stationnement de 1,25 € par tonne et par jour sont appliquées. Les aéronefs stationnés sur des emplacements dans un hangar sont exemptés du paiement de la redevance prévue à l’article 5 du présent règlement tant qu’ils sont pourvus d’un certificat de navigabilité en cours de validité. La TNC n’est pas due pour des mouvements effectués par des avions d’une école de pilotage agréée. Le règlement publié par ANA ne prévoit plus que des exemptions relatives à la TNC pour les avions d’écolage, tandis que le Règlement « Régime des redevances terminales et aéroportuaires à l’Aéroport du Luxembourg » du 1er janvier 2012 prévoyait encore les exemptions suivantes: Pour des mouvements aériens en relation avec des manifestations de promotion de l’aéronautique ou de l’aviation en général ; Pour des mouvements aériens en faveur de l’aide au développement ; Pour des mouvements effectués par des avions d’une école de pilotage agréée. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 12 of 46 L’élimination pure et simple de l’exemption pour des mouvements aériens en relation avec des manifestations de promotion de l’aéronautique ou de l’aviation en général démontre clairement la volonté manifeste de ne plus tolérer de manifestations sportives. Manque de structures pour stationnement sous abris. A l’aéroport il n’existe pour la plupart que des capacités privées de hangarage pour l’ aviation générale. Grâce à l’initiative de quelques pilotes il y a 30 à 40 ans, des hangars ont été construits à l’aéroport. Ces constructions risquent maintenant de devenir la propriété de luxAirport, qui s’approprie légalement le titre de propriété sans devoir bouger le petit doigt du fait de baux emphytéotiques avec durées déterminées. Le Ministre du Développement Durable et des Infrastructures a promis lors de l’AG du 30 janvier 2016 de l’Union des Pilotes Luxembourgeois-Aircraft Owners and Pilots Association (UPL-AOPA) une solution satisfaisante pour les parties sans considérer et sans se prononcer sur la situation de propriété des hangars. Cependant, la résiliation des baux ne fut pas mise en question par M. le Ministre et aucun délai pour trouver une solution ne fut annoncé. La contrainte environnementale L’impact de l’aviation générale sportive sur l’environnement . La plus importante consommation en combustible à Luxembourg fut atteinte en 2005 avec 420.603 t de Fuel pour les avions à réaction (Boeing, Airbus, Jet privés et turboprop). La moins importante date de 1980 avec 62.000t. En 2005 la quantité de carburant JetA1 représente 1.340.672 t de CO2. En 2014, la consommation était de 394.222 t de JetA1 et représentait une émission de 1.256.901 t de CO2. Si l’aviation générale sportive volait avec ces 59 avions 12hres par jour pendant 365jours avec une consommation moyenne de 30L elle aurait besoin de 5536 t d’Avgas et produirait 17.477t de CO2. En moyenne on peut dire qu’un avion pour la pratique des sports vole approx 150 hres/années, donc consomme 4500L/année . Donc pour 59 avions : 265.500L à peine 600 tonnes de CO2, approx. .005% de la quantité produite par l’aviation à réaction à Luxembourg. (sans compter la quantité pour revenir au pays). De ce point de vue l’impact de l’aviation générale sportive est négligeable, toutefois il s’impose de réduire l’utilisation des combustibles fossiles. (Voir annexe 1) 1500000 1000000 500000 JetA1 Fuel (t) CO2 (t) 0 1) Production de CO2 par l’aviation avec moteur turbine à Luxembourg . (Données GPL) En ce qui concerne l’impact du bruit, il y a une convention entre l’aviation générale sportive et les riverains de l’aéroport. En plus, il faut retenir que chaque appareil dispose d’un agréement technique restant endessous d’un niveau d’émissions sonores fixé par la loi. Il est difficile d’apprécier le bruit. C’est surtout la gêne qui influence l’appréciation subjective. Donc , pratiquement , il est impossible de fixer des limites. Toutefois la gêne peut être minimisée par l’établissement de standards de conduite d’un aéronef, p.ex pas de survol des localités, respect des altitudes de vol, etc. (Consulter également l’Annexe 1 du livre blanc) LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 13 of 46 Les contraintes liées à la sécurité à l’aéroport. L’aéroport du Findel, de par sa vocation internationale, a un besoin de sécurité qui dépasse largement les standards habituels en matière de sécurité pour l’aviation privée et sportive. Les conséquences directes de ces contraintes (contrôles des appareils, contrôle d’accès, contrôle des passagers, plans de vol, etc.) entravent sérieusement les activités de l’aviation générale sportive et empêchent certainement un développement pourtant souhaitable. C’est pourquoi la mise à disposition d’un site pour les activités sportives aéronautiques devient inévitable à partir de ces considérations. Notons que l’agrément au niveau international de l’aéroport de Luxembourg pour des vols internationaux pourrait à l’avenir être utilisé comme argument pour justifier l’évacuation pure et simple de l’aviation générale sportive de l’aéroport. Aérodrome de Noertrange LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 14 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 15 of 46 La situation contractuelle telle que montrée dans le tableau ci-après nécessite d’urgence une révision et l’acquisition des parcelles privées restantes et/ou le contrôle exclusif par l’exploitant sont vitales et urgentes. Situation des propriétés et exploitants à l’aérodrome de Noertrange No parcelle surface (m2) Propriétaire type de bail et contractants du bail Terrain classé 754 15240 Domaine de l'Etat Règlement min. du 6 juin 2011 et 28 juin 2011 exploitation et nominations zone d’aérodrome 752/1544 8825 id id id 763 11240 id id id 764/1549 2500 id id id 764/1550 1090 id id id 764 3990 id id id 83/1791 2720 id id id 770/123 3350 id id id 770/124 3450 Privé BAIL EMPHYTEOTIQUE id Situation bail à clarifier id Situation bail à clarifier id Situation bail à clarifier id SCI AIRFIELD NOERTRANGE SCI AIRFIELD NOERTRANGE SCI AIRFIELD NOERTRANGE 771/127 3280 770/126 3230 771/781 7110 772 6080 Privé BAIL EMPHYTEOTIQUE id 773/374 2040 Privé BAIL EMPHYTEOTIQUE id 773/375 3710 Privé BAIL EMPHYTEOTIQUE id Total 77855 La FAL est l’exploitant de l’aérodrome de Noertrange et l’exploitant technique en est le Cercle Para Luxembourg. Ne sont autorisés que les aéronefs d’une masse maxi au décollage de 2.250 kg. Les aéronefs plus lourds, les ULM et les hélicoptères ne sont permis qu’avec autorisation préalable de la Direction de l’Aviation Civile. Il devient urgent de réviser la réglementation pour permettre à l’avenir les opérations d’autres catégories d’aéronefs pour ne pas priver la plateforme de toute une gamme d’activités sportives. Il faudra éviter qu’à l’avenir des maisons d’habitation supplémentaires puissent être construites dans le périmètre de la piste, et que la construction d’éoliennes à proximité de l’aérodrome se fasse à une distance entravant la sécurité aérienne et la pratique des sports. Un nouveau hangar serait primordial pour le Cercle Parachutiste Luxembourgeois (CPL) afin de pouvoir organiser son activité dans les meilleures conditions possibles, et qui permettrait surtout à au club d’économiser beaucoup d’argent et de temps. Les obligations et les droits en matière d’exploitation sont fixés par le Règlement Ministériel du 6 juin 2011. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 16 of 46 Terrain d’Useldange, Centre National Sportif de Vol à Voile L’exploitant du terrain d’Useldange est Le Cercle Luxembourgeois de Vol à Voile asbl (CLVV). Suivant le relevé des immatriculations luxembourgeoises et allemandes 15 planeurs dont 7 du CLVV sont hangarés à Useldange. Les opérations y sont limitées aux planeurs largués au treuil et aux planeurs à moteur auxiliaire. Pendant les opérations de treuillage aucune autre activité aéronautique n’est permise. Les améliorations suivantes sont à considérer : - - Adapter l’exploitation de la plateforme d’Useldange, à l’instar de Noertrange, aux besoins du Centre National Sportif Aéronautique. Les règlements sont à adapter en conséquence. Revoir le PAG de la Commune d’Useldange en fonction des besoins des activités aéronautiques sportives. Les terrains nécessaires à l’activité et les constructions futures en projet sont à intégrer dans le plan quinquennal des infrastructures sportives. La Commune est invitée à confirmer ces modifications dans le PAG. Un local séparé pour des équipements est nécessaire. La FAL demande que le site d’Useldange soit disponible comme Centre National Sportif de l’Aérostation et autres activités sportives aéronautiques. Permettre le remorquage avec avion à moteur (à combustion, hybride ou électrique). Permettre le déplacement temporaire de la zone pour voltige sur le terrain d’Useldange pour les événements sportifs et de Championnat. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 17 of 46 L’Aérostation L’activité en aérostation a besoin d’une infrastructure pour abriter son équipement et organiser ses activités sportives notamment en ce qui concerne le matériel à mettre en œuvre pour soutenir ces activités (stockage, briefing, formation, informations NOTAM etc). La FAL propose d’intégrer cette infrastructure dans le cadre du plan quinquennal des équipements sportifs considérant que cette infrastructure servira à toutes les associations actives en aérostation et qu’elle y figurera comme Centre National Sportif de l’Aérostation. La situation actuelle est provisoire et nécessite un redressement rapide en raison de la précarité des baux existants. Les terrains ULM Au cours de l’année 2015 Aéro-Plume, locataire et exploitant du site ULM du Kitzebuer s’est vu confronté à une résiliation de bail de son site, également inscrit dans le cadre du Centre National Sportif, et a dû trouver d’urgence une solution de remplacement de site. Malheureusement aucun site n’étant disponible sur le territoire national, Aéro-Plume a dû se rabattre sur un site hors des frontières nationales à Zouftgen/Kanfen. De ce fait, cette activité ayant donc dû transférer sa base d’opération à l’étranger, AéroPlume n’a pas pu bénéficier d’un appui financier de la part du Ministère des Sports et s’est vu contraint d’autofinancer, avec un prêt partiel de la FAL, le transfert de ses activités. Il est regrettable qu’en cas d’investissement forcé à l’étranger un traitement comparable aux autres fédérations nationales n’est pas possible et que le Ministère des Sports ne peut pas intervenir dans le financement. Cet appui financier (financement, subsides, garanties) par le biais de la FAL devrait se faire suivant un modèle à élaborer en commun et en conformité avec les lois régissant les aides financière de l’Etat au bénéfice des activités sportives pour des projets d’infrastructure ou de manifestation d’intérêt national ou international au delà des frontières nationales. L’aviation ULM doit avoir accès à tous les terrains d’aviation au Luxembourg, terrains qui disposent de l’autorisation pour l’atterrissage et le décollage d’avions motorisés. Le dépôt d’un plan de vol pour un vol local et passant les frontières des pays concernées de la Grande Région ne devrait pas être obligatoire. Ce problème est à traiter par les autorités luxembourgeoises, cause réelle du problème. L’ancien site du Centre National Sportif de l’aviation ultra-légère motorisée. Rendu impraticable par le propriétaire le 20 juillet 2015. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 18 of 46 Nouvelle base ULM d’Aéro-Plume en France à Zouftgen/Kanfen Vol libre, (paragliding, hanggliding) Site de Vol Parapente Gringlay - Lipperscheid CARACTERISTIQUES - Orientation Sud-Ouest Dénivellation 230m Vol dynamique en pente Bon rendement thermique du site Position du décollage • N 49°54’56“ E 06°05’30“ Atterrissage Camping ‘Um Gritt’ - www.cumulux.lu info@cumulux.lu L’activité se pratique sur trois sites: Gringley (Bourscheid), Beckerich pour le treuillage, et Lellig. Ces sites sont à considérer comme faisant partie intégrante d’un Centre Sportif National Aéronautique. Actuellement, et depuis 4 ans, la réglementation est en cours d’élaboration entre la FAL et la DAC. Le site de Gringley fut inauguré en 2008. En 2015, donc après 7 années d’existence il fut victime d’une restriction administrative et militaire limitant dangereusement le développement durable de ce sport sur ce site. Pour assurer un développement durable de l’activité il est recommandé de : LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 19 of 46 Disposer d’un espace aérien au Nord du pays. Arranger celui-ci au moins selon les standards applicables dans nos pays voisins. o Au GDL : espace type G max 3.500ft MSL donc approx 1066m au-dessus du niveau de la mer, donc il reste pour un vol à Gringley, Centre National Sportif de Vol Libre, élévation 460m , un espace libre d’une hauteur de 600m. o En Belgique : espace type G max 4.500ft MSL et si LFA 2 activé max FL 90 ( 9000ft pression 1013,2) o En Allemagne : espace type F max FL 100 (10.000ft pression 1013,2) Assurer que la règlementation de l’activité soit publiée jusqu’à la fin de cette année, car en élaboration depuis 2012. Coordonner l’utilisation des zones restreintes pour vols de drones militaires avec les autres utilisateurs de l’espace aérien. La demande consiste d’exclure le terrain d’activité (Gringlay TakeOff) de la zone restreinte ELTSA 2 Gralingen par un léger déplacement de la zone militaire vers le Nord-Est. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 20 of 46 Bases d’Aéromodélisme Les Clubs affiliés avec leur infrastructure 1) Les Aéromodélistes d'Olm asbl. 2) Aéro Club Dudelange Asbl Un exemple que la complexité ne diminue pas avec la taille des avions. Piste Grille de protection pour les visiteurs et spectateurs Locaux de gestion et de maintenance Clubhouse pour les réunions, réception des sportifs, planification de manifestations et salle d’instruction pour élèves et jeunes dévoués à la construction d’aéromodèles pendant les cours d’hiver Activités à Budersberg au seuil du Mont St Jean à Dudelange 3) Modell-Club Petite Suisse Berdorf 4) Modellfligerklub Miersch MFKM 5) Aéromodèlistes Ettelbruck 6) Model Flyers Luxembourg Les principales préoccupations de l’activité : Assurer l’activité et son développement durable sur les terrains par l’adaptation des baux si nécessaire, sur le niveau communal et privé Consolider la communication et maintenir les bonnes relations avec la DAC Maintenir la conception existante des espaces aériens pour l’activité et les conditions harmonisées d’accès et d’utilisation. Assurer que l’activité de drones commerciaux n’entrave pas l’utilisation de l’espace aérien des autres utilisateurs. Réduire l’impact de l’activité militaire de drones à un strict minimum, activité qui se développe actuellement complètement en dehors du cadre de l’aviation civile. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 21 of 46 Autoriser de petites constructions sur les terrains servant comme abri et dépôt pour les équipements du terrain. L’Activité Sportive Aéronautique La répartition géographique LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 22 of 46 Aviation générale sportive L’activité sportive systématique à l’aéroport du Findel n’est plus possible et l’organisation et le déplacement des activités seraient très onéreux et difficile à réaliser. Les conditions d’opération à l’aéroport du Findel ne permettent plus d’organiser des manifestations sportives en conformité avec le code sportif souscrit sur le plan international. Les organisations de championnats Nationaux ont dû s’arrêter en 2009, le premier championnat datait de 1947. L’activité de voltige aérienne est en pleine croissance. La qualification pour la participation et de réussite à des championnats internationaux est difficile.Jusqu’en 2014, l’entrainement pour avion à moteur devait se faire à St Hubert . Depuis lors les espaces aériens réservés ont été créés pour cette activité au Nord du pays.. Les deux espaces réservés à la voltige : « Feitsch » au nord de Wincrange, « Rippweiler » à l’ouest d’Useldange. (marquées en vert) La FAL demande de permettre le déplacement temporaire de la zone pour voltige sur le terrain de Noertrange pour les événements sportifs et de Championnat. Les conditions d’exploitation que la DAC, luxAirport et l’ANA déterminent pour à l’aviation commerciale excluent en fin du compte la pratique de toute activité aéronautique sportive à l’aéroport du Findel. L’État, qui a délégué ses pouvoirs de règlementation, a cependant l’obligation de respecter les acquis du Sport à l’aéroport et il a donc pour devoir de trouver une solution pour l’activité en dehors de ces espaces règlementés. Les quelques manifestations en aviation de tourisme en 2014 et 2015, présentées par les organisateurs comme activités sportives n’ont pas été présentées et homologuées par la Fédération. 8 pilotes sont actuellement titulaires d’une Licence Sportive FAI. (Aviation générale (6) et acrobatie (2)) Cette activité affiche au 1.1.2016 : 10 records nationaux et 4 records du monde reconnus par la FAI resp. FAL (voir Annexe 3) LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 23 of 46 Le Vol à Voile L’activité sportive du vol à voile se concentre à Useldange. Pour trouver les meilleurs conditions météorologiques possible un déplacement à l’étranger s’impose parfois, toujoursà la recherche de réaliser des performances au-delà de la moyenne. Le championnat national est organisé depuis 1985 pour les pilotes de planeurs et de planeurs à moteur auxiliaire. Les pilotes participent régulièrement à des Championnats Internationaux. L’activité se concentre dans l’espace « Useldange Glider Sector South » et « Useldange Glider Sector North ». La formation de pilotes de planeur est une activité importante pour assurer la continuité du sport ainsi que le recrutement de nouveaux membres pour l’association. 5 pilotes sont actuellement titulaires d’une Licence Sportive FAI, 23 sont en cours de validation. La FAL/FAI ont reconnu 58 records nationaux, 4 records continentaux pour le Vol à Voile. La Micro-Aviation. L’Aviation ultra-légère motoriséee (ULM) et Parapente motorisé La situation incertaine de la destiné du terrain a compromis l’activité sportive. Cette situation a bloqué tout volontariat et a retenu toute l’attention des responsables du Club. L’organisation de manifestations sportives était reportée pendant toute la saison propice à l’activité. La priorité fut simplement de trouver une alternative. 63 pilotes sont actuellement titulaires d’une Licence Sportive FAI. Pas de records au niveau national et international. Vol libre Parapente et Deltaplane L’activité sportive se déploie à pleine allure dans notre pays. L’activité sportive Vol Libre a perdu en 2015 un grand sportif. Avec le décès de Gregory Knudson (juin 2015 pendant un vol dans les Vosges) détenteur de deux records mondiaux (100km A-R et 200 km A-R) , participant aux Championnats du Monde, le sport vol libre a perdu une de ses icônes. Le sport se pratique à la Gringley près des hauteurs de Bourscheid, officiellement inauguré en présence de M Jeannot Krecké, Ministre des Sports le 6 juillet 2008. Une centaine de pilotes ou membres sont régulièrement actifs. 69 pilotes sont actuellement titulaires d’une Licence Sportive FAI. Records nationaux reconnus au niveau national : 6 Records du monde reconnus au niveau International : 2 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 24 of 46 Aérostation Ballons à Air Chaud L’activité sportive a maintenu son cap et l’intensité sportive à un niveau élevé pendant toutes ses années passées. Les championnats nationaux et la participation à des championnats internationaux voir européennes ou du monde sont la cible des sportifs. Un « World Ranking List » indique l’excellente position de de 3 pilotes luxembourgeois parmi les 100 meilleurs pilotes mondiaux. La tradition d’organiser de grands événements sportifs aérostatiques est une vielle tradition au Luxembourg, qui a commencée en 1982 (3e Championnat d’Europe pour Ballons à Air Chaud), 1988 (1er Championnat du Monde pour Dirigeables à Air Chaud), 1993 Championnat du Monde pour Ballons à Air Chaud) 2000 (12e Championnat d’Europe pour Ballons à Air Chaud) A part de ces ambitions, une manifestation au niveau mondial fut organisée de 1996 jusqu’en 2013. Cet événement sera remplacé en 2016 par le « Luxembourg Balloon Trophy » attirant l’élite des pilotes en raison du niveau sportif très élevé. L’activité sportive Aérostation a produit un Champion du Monde et d’Europe du vol en dirigeable, ainsi qu’un un vice-champion d’Europe en montgolfière. 47 pilotes sont actuellement titulaires d’une Licence Sportive FAI Actuellement la FAL a reconnu officiellement 11 records nationaux, Au niveau mondial 1 record du monde fut reconnu par la Fédération Internationale Aéronautique (FAI) en 1992 qui fut dépassé entretemps. Parachutisme Le Cercle Para Luxembourg, seul club affilié à la FAL, exerce ses activités aujourd’hui sur l'airfield de WiltzNoertrange de début avril jusqu'à la fin octobre. Sont exercés à Noertrange le vol relatif, le freefly, des sauts d'initiation en tandem et la formation ainsi que des sauts de démonstration à travers le pays entier. Le club possède environ 50 membres, et une vingtaine d'élèves réalisent leur premier saut à Wiltz chaque année. Le Cercle Para Luxembourg a fêté en 2015 son cinquantenaire et avec une activité très en vogue les sauts en tandem très populaires. 150 candidats se présentent les weekends de beau temps à l’aérodrome de Noertrange. 32 membres du Cercle de Parachutistes Luxembourgeois disposent d’une licence sportive FAI pour pratiquer le sport et pour mesurer les performances sur un niveau national et international. Avant d’obtenir l’autorisation d’opérer depuis l’aérodrome de Noertrange le parachutisme national a dû se pratiquer longtemps à l’étranger. Grâce à un Ministre des Sports supporteur fervent du parachutisme, l’activité a pu être rapatriée. Le championnat national permet de désigner annuellement un champion national. La FAL a homologué 5 records nationaux. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 25 of 46 Aéromodélisme 360 membres actifs pratiquaient le sport de l’activité Aéromodélisme en 2015 sur les différents sites. L’activité est régie par le code sportif de la FAI / FAL. L’aéromodélisme est la pépinière pour les futurs pilotes. Sont organisés annuellement des championnats nationaux par classe (F3A, F3C, F3C et F3J) pour désigner le Champion National. Les pilotes participent également à des Championnats internationaux et des manifestations sportives à l’étranger. L’activité sportive est subdivisée dans différentes catégories, dont F3A : modéles pour voltige avec un poids max de 5kg F3C Hélicoptère téléguidé F3J planeur téléguidé et durée Les autres catégories d’activité sont : planeur téléguidé avec moteur électrique pour monter (F5J, voltige pour avions réplique d’un poids max de 25kg F3M, Multicoptère avec vol en immersion (le pilote dispose de lunette vidéo). La participation aux championnats d’Europe et du monde se fait tous les deux ans. En 2016 les champions qualifiés dans les classes susmentionnées participeront au championnat d’Europe sur base de leurs résultats réalisés lors des championnats nationaux. En 2017, la participation portera sur les championnats mondiaux. 213 pilotes sont actuellement titulaires d’une Licence Sportive FAI. 8 records nationaux en aéromodélisme sont reconnus par la FAL. Une Comparaison Mondiale au niveau des licences sportives Le Luxembourg a quel rang? Luxembourg Rang 25 Nombre total de pays participant 78 Classement par discipline: Rang Nombre de pays classé Vol acrobatique Aéromodélisme Aérostation Aviation Général Vol à Voile Parapente ULM et Paramoteur Parachutsme 22 19 10 21 32 27 6 29 32 62 39 37 39 67 37 58 Avec un total de 439 licences FAI, le Luxemborg se classe 25e au niveau mondial. après la Slovénie et avant la Bosnie après l'Ukraine et avant la Slovaquie après la Russie et avant la Suisse après le Japon et avant l'Arabie Saoudite après la Nelle Zélande et avant la Croatie après la Tchékie et avant la Nelle Zélande après l'Arabie Saoudite et avant l'Italie après le Brésil et avant le Mexique LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG L’ACTIVITE SPORTIVE AERONAUTIQUE LUXEMBOURGEOISE A ETABLI : - 98 records nationaux - 4 records continentaux (actuellement valable) - 6 records du monde (actuellement valable) Voir Annexe 3 pour plus de détail Page 26 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 27 of 46 Conclusions Le comité olympique Sportif Luxembourgeois est invité de soutenir toutes les démarches de la FAL qui visent à empêcher l’exode d’activités sportives aéronautiques pour des raisons d’exigüité de territoire ou autres. Il est du devoir de la FAL de gérer l’activité sportive et de prendre soin qu’elle puisse se développer raisonnablement dans le cadre d’une infrastructure adaptée. Nous remercions les responsables politiques et leurs administrations concernées de leur bonne volonté pour trouver ensemble avec la FAL des solutions pour réaliser les objectifs repris ci-après : Les améliorations législatives à réaliser, notamment : A) Au niveau européen : En ce qui concerne la nouvelle proposition d’une Réglementation de Base au niveau européen, proposée par le la Commission Européenne et publiée le 7 décembre 2015, en train d’être discutée par le Conseil et le Parlement Européen au niveau du Groupement Aviation et son Comité pour le Transport et le Tourisme, il s’impose le respect des règles suivantes : - Réglementation sur mesure = législation simple dans le respect de nos droits. - Réglementation sur objectifs et résultats = législation en relation avec les risques aux tiers. - Inclure les acteurs intéressés = déléguer des responsabilités aux acteurs de l’activité aéronautique sportive. Assurer une présence de la FAL dans les organes consultatifs au niveau de la DAC, assurant la coopération et le juste équilibre en matière de réglementation et d’espace aérien entre l’aviation commerciale (à but lucratif), militaire et les acteurs à buts non lucratifs. À remarquer que les activités aéronautiques sportives restent des activités à petite échelle basée sur le bénévolat. - Réduction des coûts = Réduire les coûts au minimum possible et contribuer à rendre nos activités abordables assurant un niveau d’activité sportive élevée.. - Application des accords de Schengen aux voyages aériens transfrontaliers B) Au niveau national - Faire revivre le concept des « Centres Sportifs Aéronautiques Nationaux (CSNA) au niveau de la durabilité et des Sports. En déléguer l’exploitation et la responsabilité à la FAL qui désigne un utilisateur/exploitant local. L’Etat prend en charge les coûts , d’acquisition de gestion et d’entretien suivant des règlements et contrats de gestions particuliers à mettre en place. - Rechercher ensemble avec l’Etat des solutions d’aides financières pour compenser les frais générés par la délégation de pouvoirs par l’Etat. - Minimiser pour les pilotes et adeptes les contraintes d’accès à l’aéroport de Luxembourg ainsi que les temps d’accès à la piste pour les avions légers (atterrissage et décollage). - L’espace aérien luxembourgeois sera probablement mis sous le contrôle d’autorités étrangères. La FAL exprime ses réserves quant à la sous traitance de ces responsabilités de gestion à des exploitants étrangers. Cette nouvelle autorité doit respecter les acquis et rester ouverte aux intitiatives en cours et futures de la FAL. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 28 of 46 Les améliorations en infrastructures Le Centre Sportif National Aéronautique (CSNA) Les investissements en infrastructure seront coordonnés entre le Ministère des Sports et la FAL, porteur de projets à incorporer dans le plan quinquennal des infrastructures sportives : - Pour le vol à voile : Annexe au hangar pour équipements à Useldange - Pour l’aérostation : Hangar et base technique avec locaux - Pour le parachutisme : Hangar et base technique avec locaux - Pour l’aviation générale sportive : Si l’activité aéroportuaire au Findel ne permettait pas le libre exercice des activités aéronautiques sportives, ce qui est actuellement le cas, l’État ensemble avec la FAL trouveront une ou des alternatives viables au courant des mois à venir. o Alternative I) En cas de perte de l’aéroport de Luxembourg comme base pour l’activité aéronautique sportive, prévoir un centre national sportif avec piste, hangar et locaux. o Alternative II) Définir l’enclave de l’aviation générale sportive et l’extraire des aires de gestion de luxAirport, le bailleur redevient l’Etat. Cette extraction doit abolir les contraintes actuelles d’accès à la zone de l’aviation sportive d’une part et faciliter, sans imposer de contraintes majeures, l’accès à l’infrastructure et aux services aéroportuaires d’autre part. Les modifications d’exploitation. - Agrément de la piste de Noertrange pour les opérations des avions monomoteurs <5.7to, des ULM, à côté des activités parachutistes, d’aérostation et d’aéromodélisme occasionnel. - La formation des pilotes futurs crée un réservoir de pilotes de l’aviation générale de loisir, sportive et professionnelle. La formation théorique pourra se faire à l’aéroport ou ailleurs au choix des écoles agréées à cette fin. La formation pratique pourra se faire à l’aéroport ou au Centre sportif national. La FAL propose de prendre en charge la gestion de l’activité et des infrastructures sportives aéronautiques, la gestion des licences non soumises au régime de l’EASA, les obligations de la DAC etc , alternative plus économique mais contre remboursement des frais. - Pour minimiser l’impact du bruit des avions à moteur lors du remorquage des planeurs sur un site d’un Centre Sportif National, l’entrainement (si la technique le permet) et le remorquage pourront se faire avec des avions à moteur électrique à un prix abordable. - Pour le domaine de l’activité des drones il est convenu qu’il faut régulariser l’activité tout en veillant à garder les contraintes administratives à un minimum pour ne pas imposer des contraintes qui rendraient l’activité impossible (p.ex identification de l’appareil et du propriétaire, accès à l’espace aérien, caractéristiques techniques admissibles - poids max de 25 kg – limites d’utilisation) ou qui impacteraient indument les autres utilisateurs de l’espace aérien. Il faut garder la possibilité de faire évoluer la réglementation en raison de l’évolution fulgurante de cette activité. (Proposition du 05.06.2015 par le MDDI - Conditions d’Utilisation de systèmes d’aéronefs sans pilotes (« drones ») pour le loisir et d’aéromodèles au Grand-Duché de Luxembourg). Toutefois, l’administration est invitée de considérer l’activité au même rang que les initiatives LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 29 of 46 actuelles d’un Google ou Amazone. On n’est pas à l’abri du lobbying extrêmement important à Bruxelles. Il faut garder la règlementation de cette activité au niveau national, donc en application du principe de la subsidiarité, pour pouvoir maîtriser la pression émanent de ces pressure-groups et pour garder le droit d’accès à l’espace au même titre que d’autres utilisateurs. Il faut éviter d’arriver à une situation comme aviation commerciale – aviation sportive aujourd’hui. Vol à voile - Confirmer que le site d’Useldange est disponible comme Centre Sportif Aéronautiques du vol à voile et comme Centre Sportif National de l’Aérostation. - Inclure les terrains nécessaires à l’activité aux constructions projetées à reprendre sur le plan quinquennal des infrastructures sportives et à introduire dans le PAG. - Donner accès à d’autres activités sportives aéronautiques à Useldange. Aérostation - Création d’un Centre Sportif national de l’Aérostation à Useldange avec modification du PAG. - Admettre les besoins en hangar, station de transvasage gaz, infrastructures, locaux de réunion et de maintenance sur le plan quinquennal des équipements sportifs. ULM - L’Etat devrait garantir les prêts accordés par la FAL à son membre Aéro-Plume forcé de s’établir audelà de la frontière luxembourgeoise à Zouftgen/Kanfen en France, notamment pour la construction de sa nouvelle plateforme. Cette aide est à accorder aux mêmes conditions que celles qui régissent les aides pour des projets d’infrastructure ou de manifestation d’intérêt national soit sur le territoire luxembourgeois, soit à l’étranger. - L’aviation ULM doit avoir accès à tous les terrains d’aviation qui disposent de l’autorisation d’atterrissage et de décollage d’avions motorisés. Parachutisme Nécessités en infrastructure Nouveau hangar avec modification ponctuelle du PAG si nécessaire Un nouveau hangar à l’abri de cambriolages serait primordial pour le Cercle Parachutiste Luxembourgeois (CPL) afin de pouvoir organiser son activité dans les meilleures conditions possibles, et permettrait surtout à ce club bénévole d’économiser beaucoup d’argent et de temps. En effet, les coûts de stationnement de notre aéronef LX-MDT au Findel, qui s’élèvent à 4.000 € par an (coûts qui pourraient augmenter considérablement selon la situation actuelle des baux des hangars au Findel), pourraient ainsi être supprimés et l’argent du club pourrait être investi différemment (nouveau matériel pour l’écolage, nouveau bloc moteur pour l’avion, entretien et amélioration des infrastructures légères de l’aérodrome de Noertrange, etc). LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 30 of 46 Par ailleurs, le fait de pouvoir stationner l’aéronef à Noertrange, supprimerait également les aléas relatifs à la météo. En effet, lorsque la météo n’est pas forcément favorable, les dirigeants du club doivent évaluer la situation et juger s’il est opportun d’ouvrir l’aérodrome et de faire venir l’avion depuis le Findel (ce qui coûte environ 300€ pour le trajet aller-retour) avec le risque que la météo ne permette pas d’activité de parachutisme. Le plus souvent, l’aérodrome et le club restent fermés pour éviter des coûts supplémentaires, ce qui entraine qu’il y a moins d’activité au niveau du CPL. Si l’avion était stationné à Noertrange, cette question ne se poserait plus. Même en cas de météo peu favorable, les membres pourraient se retrouver à l’aérodrome et profiter de toute éclaircie pour effectuer quelques largages, puisqu’il suffirait de sortir l’avion du hangar. Ainsi le CPL doit prévoir environ 12.000€ par saison, parce que l’ avion ne peut pas stationner à Noertrange. Toutefois, tant que la situation des baux sur l’aérodrome de Noertrange n’est pas clarifiée, nous ne pouvons pas entamer les procédures pour la réalisation du hangar à inscrire sur le plan quinquennal des infrastructures sportives avec un montant estimé à €100.000. auque s’ajoute la fourniture et l’installation d’une pompe pour AVGAS La pompe à essence doit impérativement être remplacée. Le fournisseur a gracieusement dépanné pendant 1 an en mettant à disposition du CPL une pompe provisoire. Licences : délivrance : par le MDDI. Procédure longue, impliquant beaucoup de démarches administratives, va à l’encontre d’une simplification administrative ! Les examens théoriques sont par exemple organisés par la Direction de l’aviation civile, ce qui confère peu de flexibilité au club comme à l’élève ! Partout dans le monde, les licences de parachutistes sont délivrées par la fédération sportive ellemême, comme c’est d’ailleurs le cas pour la plupart des sports ! Proposition : L’élève passe son examen pratique et théorique au sein du CPL et sur proposition du CPL, la FAL délivre la licence. (cf nos voisins français ou allemands) renouvellement : tous les 2 ans avec passage chez un médecin agréé pour l’aéronautique. Mondialement, la licence de parachutiste reste valable sans procédures particulières pour la préserver (à l’instar d’un permis de conduire). Proposition : La licence reste valable sans conditions particulières droit de faire des sauts que pendant 2 ans au Luxembourg avec une licence étrangère. Cette disposition n’existe nulle part ailleurs !! Toutes les licences de parachutisme (délivrées par des pays faisant partie de la Fédération aéronautique internationale FAI) sont et restent toujours valables partout dans le monde et ne sont pas limitées dans le temps. Proposition : abolir cette disposition et reconnaitre chaque type de licence de parachutisme étrangère délivrées par un pays faisant partie de la Fédération aéronautique internationale (FAI) Validité du matériel : au Luxembourg le matériel de parachutisme est valable pour une durée de 15 ans. Alors que cette disposition avait encore un sens au cours des années 90, le matériel de parachutisme a connu une avancée fulgurante (en termes techniques mais aussi de sécurité) depuis le début des années 2000. LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 31 of 46 A l’heure actuel, et ce dans le monde entier, ce sont les constructeurs qui fixent la durée de vie du matériel qu’ils vendent et ces recommandations sur la durée de vie font foi dans toutes les fédérations de parachutisme. Une fois arrivé en fin de vie, le matériel peut alors être inspecté par un « rigger » (professionnel qui est autorisé à effectuer des contrôles sur le matériel, de replier les voiles de réserves et de procéder à des modifications du matériel), et sa durée de vie peut être prolongé pour un an, sur certification de ce dernier. Proposition : adapter cette disposition en ce sens Maison des Sports, Strassen . le 20 février 2016 Ce livre blanc fut établi par les deux présidents d’honneur de la Fédération Aéronautique Luxembourgeoise M. Jean-Claude WEBER (président FAL 1984-1985) et M Pierre KLEIN (président FAL 1986 – 1991). Dans sa réunion du 15 février 2016 ce livre blanc fut approuvé par le Conseil d’administration de la Fédération Aéronautique Luxembourgeoise sous la présidence de M Carlo Lecuit, président de la FAL ( 2006) Contact : Pit Klein e-mail pitklein@pt.lu tél GSM 621 139 434 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 32 of 46 ANNEXE 1 Umweltbelastung der Fliegerei, kleine und große Flugzeuge, wo liegen die Unterschiede ? In der Bundesrepublik verzeichnete die Luftfahrt 2009 den Abflug von ca 140 Millionen Passagiere eine Steigerung von 6,4% gegenüber 2008. Seitdem ist das Passagieraufkommen weiter gestiegen. In Luxemburg ist dies gleich gelagert. luxAirport verzeichnete in 2008 ein Passagieraufkommen von 1.696.000, 2009 von 1.551.315 (-8.5%) und in 2015 2.687.086 Passagieren . Ein Wachstum von 58%. Das Aufkommen wird wegen China und Indien weiterwachsen, in Europa wird es wahrscheinlich abschwächen. Verwehren zu fliegen kann man 2 Milliarden Chinesen und Indern nicht. Diese haben noch nie einen Fuss in ein Flugzeug gesetzt. Wenn das Passagieraufkommen weltweit in diesem Masse weiterwächst wird die Luftfahrt in eine globale Oekokrise steuern. Wie kann man dem begegnen? Hier sollte man fairerweise einen Trennstrich zwischen Kommerzieller Luftfahrt und nicht kommerzieller privater und Sportsluftfahrt machen. Zusätzlich muss auch noch zwischen Umweltbelastender Aktivität und ohne umweltbelastende Aktivität (zB Segelflgz) getrennt werden. Was kann man in den nächsten 20 Jahren verbessern um weniger Spurengase von CO2, CO, H2O, NOx und SO2 zu produzieren? Weltweit bedeutet die Einsparung von 1% des Treibstoffes bei der kommerziellen Luftfahrt die Einsparung von 3 Mio Tonnen Sprit. Eine Stunde Flug einer 747 verbraucht im Schnitt ca 10t Sprit also in CO2 Output bedeutet dies währen einem 10 Stunden Flug ca 157 t CO2 . Ein einmotoriges Flugzeug mit weniger als 2 t Startgewicht verbraucht im Schnitt 300L Flugbenzin pro 10 Stunden also 678kg CO2. Das Verhältnis ist also 1 zu 232 mal mehr. Es müssen also 232 Sportsflugzeuge unterwegs sein um mit einem Jumbo gleichzuziehen. Bei Ultraleichten Flugzeugen müssen schon 460 Flugzeuge unterwegs sein. Das Ziel weniger Verbrennungsgase freisetzen wird zum größten Teil von der Kommerziellen Luftfahrt nicht erreicht und nur in sehr geringem Umfang von der Sportsfliegerei. Hier kommen noch Kolbenmotoren und nur wenige Turbinen zum Einsatz. Wie vorher beschrieben, kann die Verringerung des Outputs von CO2 wesentlich einfacher durch die Einschränkung von Flugzeiten bei großen Flugzeugen als bei kleinen Flugzeugen erreicht werden. Kleine Sportflugzeuge bilden keine Kondensstreifen. Diese kommen durch Ruß und Wasser in großen Höhen zustande. Sie werden heute auf 0,5% der Wolkenbildung geschätzt. Es gibt auch einen Zusammenhang zwischen Wolken und Klimaerwärmung, sie werden ebenfalls als Klimakiller eingestuft. Dieser Beitrag kommt nur von Großflugzeugen. Der weltweite Anteil der Luftfahrt am Klimawandel wird auf 4-5% geschätzt. In bestimmten Regionen bis zu 8%. Wiederum ist hier der Anteil der Sportsfliegerei verschwindend gering. Man schätzt, dass der Luftverkehr sich in den nächsten 20 Jahren verdoppelt. Wird sich der Treibstoffverbrauch auch verdoppeln? Es bleiben Möglichkeiten weniger Treibstoff zu verbrauchen: A) Durch leichtere Konstruktionen. Durch den Leichtbau von Großflugzeugen besteht noch ein Potential von 10% max 30% gemäß Experten . Dies würde sich aber hauptsächlich beim Lang und Mittelstreckenflug ergeben. Flugzeuge können aber auch leichter sein wenn sie weniger Treibstoff mit sich führen. Dies führt zu höheren Landefrequenzen was wiederum einen leicht erhöhten Verbrauch mit sich bringt. Die Sportsflugzeuge fliegen keine Lang-u Mittelstrecken. Die Neuesten Kleinflugzeuge sind auch technisch ausgereift, der Flugwiderstand ist absolut LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 33 of 46 gering, aber die kleinen Flugzeuge in Luxemburg entsprechen nur selten den letzten technischen Errungenschaften. Im Laufe der Zeit durch den Erwerb von neuen Maschinen wird sich somit der Verbrauch an Treibstoff auch hier verbessern B) Durch eine bessere Aerodynamik. Von Experten wird das schlussendliche Potential an Treibstoffersparnissen auf Grund einer verbesserten Aerodynamik auf gerade mal 5% in den nächsten 20 Jahren geschätzt. C) Durch verbesserte Triebwerke. Spielt die Flugdauer, wie bei Übungsflügen üblich, keine wesentliche Rolle, können Flugzeuge mit Elektroantrieb benutzt werden. Hier fällt der direkte CO2 Ausstoß auf 0. Hier können Großflugzeuge nicht mithalten. Die Propeller, wie bei Sportsflugzeugen üblich, erzeugen eine schnellere Wirkung bei optimaler Einstellung. Bei neuen Flugzeugen sind sie auch viel leiser als früher. Und sie bilden keine Kondensstreifen, fliegen auf niedrigeren Routen mit weniger Reibung und belasten damit die Umwelt weniger. Vom Geräusch her sind sie verständlicherweise umweltfreundlicher als Düsentriebwerke. D) Durch andere Mittel Weiterhin kann weniger CO2 durch die Rationalisierung der Flugrouten und des Flugraumes erzeugt werden. Experten schätzen, dass durch eine Optimierung der Flugpläne Einsparungen von bis zu 40% möglich wären. Kleinstaaterei, militärische Sperrgebiete u v a stehen noch der Öffnung des Himmels entgegen. Diese Öffnung bedarf der Beweisführung bevor die kommerzielle Luftfahrt alles und die Sportsfliegerei nichts mehr beanspruchen darf. Die Sportsfliegerei darf nicht wie bereits vorgekommen als Sündenbock hingestellt werden. Sie ist nämlich überhaupt nicht entscheidend im CO2 Ausstoß. Die Sportsfliegerei darf auch nicht von der Politik zum Kriegsschauplatz gemacht werden um von den wahren Verschmutzter abzulenken. Es ist heute klar, dass die Luftfahrt trotz größter Anstrengungen in eine Oekokrise fliegt. Mit steigenden Passagierzahlen wird der Verbrauch an Treibstoff weiter steigen. In allen wirtschaftlichen Zweigen nimmt der CO2 Ausstoß ab, nur nicht in der Luftfahrt. Alternativen stehen nicht einfach zur Verfügung. Die Leistung pro Treibsotffgewichtseinheit ist maßgebend. Sie beeinflusst die mögliche Flugdauer. Der Wasserstoffzellen -Antrieb ist noch zu schwer. Der CO2 Ausstoß konnte bei Kraftwerken durch mehr Effizienz gesenkt werden. Alle alternativen Antriebe aus dem Auto o. Schiffahrtsbereich sind zu schwer. Hohe Passagierzahlen bedeuten , dass viele Leute Mobilität suchen und auch finden. Es ist also der Wunsch nach Mobilität der entscheidet ob und wann das Wachstum zu Ende geht. Wie kann man die Leute vom Shopping in New-York oder London abhalten. Bedarf es Gesetze zum Spritverbrauch? Wird es zu Quotenregelungen kommen? Diese Fragen können nicht mit Hilfe der Sportsfliegerei gelöst werden. (P.K.) Source: Carbon Dioxide Information Analysis Center, Environmental Sciences Division, Oak Ridge National Laboratory, Tennessee, United States. CO2 emissions from liquid fuel consumption (% of total) – Europe emissions from use of petroleum-derived fuels as an energy source LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Annexe 2 Lettre UPL à M le Ministre des Transports. A-t-on fait des progrès ? Page 34 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 35 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 36 of 46 LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 37 of 46 ANNEXE 3 Records nationaux et Internationaux des pilotes de la FAL Classe et Catégorie Vol à voile, Planeurs avec moteur auxiliaire (classe DM) Free distance (Start and Goal point claimed postflight) Free Out and Return (WP claimed post-flight) Free 3 TP Distance (up to 3 TP claimed post-flight) Free Triangle Distance (WP claimed post-flight) Straight Distance to a goal (predeclared goal with no TP) 3 TP Distance (up to 3 predeclared TP) Out and return Distance (1 predeclared TP) Triangle Distance (2 or 3 predeclared TP) Date Performance Pilotes 13.07.1972 455,00 km Arthur Delforge 01.07.2014 623,30 km D. Zanitzer 01.07.2014 775,70 km D. Zanitzer 01.07.2014 773,70 km D. Zanitzer 13.04.1974 535,00 km Arthur Delforge 31.05.2014 595,00 km Daniel Zanitzer 01.07.1995 413,56 km Guy Bechtold 01.07.2014 755,20 km D. Zanitzer 12.06.2014 121,70 km/h Daniel Zanitzer 22.06.2014 98,00 km/h Daniel Zanitzer 25.05.2014 100,60 km/h Daniel Zanitzer 26.06.2014 119,70 km/h Daniel Zanitzer 18.05.2014 84,40 km/h Daniel Zanitzer 01.07.2014 84,40 km/h Daniel Zanitzer Gain d’altitude 27.09.73 6100 m A. Delforge Altitude absolue 27.09.73 7700 m A. Delforge Vitesse: Out and Return Course of 100 km Out and Return Course of 300 km Triangular course of 100 km Triangular course of 300 km Triangular course of 500 km Triangular course of 750 km Altitude: Planeurs Biplaces Free distance (Start and Goal point claimed postflight) Free Out and Return (WP claimed post-flight) Free 3 TP Distance (up to 06.09.2014 175 km D.Zanitzer/ A.Weber 06.09.2014 301 km D.Zanitzer/ A.Weber 06.09.2014 371 km D.Zanitzer/ A.Weber Record international LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 38 of 46 3 TP claimed post-flight) Straight Distance to a goal (predeclared goal with no TP) 3 TP Distance (up to 3 predeclared TP) Out and return Distance (1 predeclared TP) Triangle Distance (2 or 3 predeclared TP) Vitesse: 14.08.1983 199 km G. Bechtold/G. Hoffmann 24.04.1987 312,63 km C. Lecuit & P. Reuland 19.07.1992 102 km G. Bechtold & J. Cesarini 15.08.1992 112,87 km G. Bechtold & J. Cesarini Out and Return Course of 100 km Triangular course of 100 km Altitude 19.07.1992 82,214 km/h G. Bechtold / J. Cesarini 15.08.1992 70,720 km/h G. Bechtold / J. Cesarini Altitude absolue 07.04.1986 7099 m Gain d’altitude 07.04.1986 5758 m Carlo Lecuit/ Paul Reuland Carlo Lecuit/ Paul Reuland Vol à voile, planeurs sans moteur auxiliaire (Classe D) Free distance (Start and Goal point claimed postflight) Free Out and Return (WP claimed post-flight) Free 3 TP Distance (up to 3 TP claimed post-flight) Free Triangle Distance (WP claimed post-flight) Straight Distance to a goal (predeclared goal with no TP) 3 TP Distance (up to 3 predeclared TP) Out and return Distance (1 predeclared TP) Triangle Distance (2 or 3 predeclared TP) Vitesse: 21.08.2014 235.30 km Guy Bechtold 02.07.2014 308.00 km Guy Bechtold 17.12.2014 1328.00 km Guy Bechtold 20.12.2014 1253.00 km Guy Bechtold 07.04.2013 240.40 km Guy Bechtold 12.12.2013 1248.50 km Guy Bechtold 23.06.2012 355.40 km Guy Bechtold 12.12.2013 1207.70 km Guy Bechtold Out and Return Course of 100 km Out and Return Course of 300 km Out and Return Course of 500 km 17.08.2013 139.70 km/h Guy Bechtold 07.05.2008 104,91 km/h Guy Bechtold 13.12.2014 185,00 km/h Guy Bechtold Triangular course of 100 km 09.08.1996 120,690 km/h Guy Bechtold Record continental Record continental Record continental actuel LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Triangular course of 300 km Triangular course of 500 km Triangular course of 750 km 20.08.2013 109.80 km/h Guy Bechtold 18.08.2002 93,500 km/h Guy Bechtold 31.07.2014 128,00 km/h Guy Bechtold Free distance (Start and Goal point claimed postflight) Free Out and Return (WP claimed post-flight) Free 3 TP Distance (up to 3 TP claimed post-flight) Free Triangle Distance (WP claimed post-flight) Straight Distance to a goal (predeclared goal with no TP) 3 TP Distance (up to 3 predeclared TP) Out and return Distance (1 predeclared TP) Triangle Distance (2 or 3 predeclared TP) Vitesse: 22.08.09 147.90 km Guy Bechtold/Nina Bechtold 02.07.14 272.20 km R.Reckel/M.Bosseler 02.07.14 404.90 km M.Bosseler/R.Reckel 04.07.09 299.70 km Bechtold Guy/Jonas 04/07/10 116.60 km Guy Bechtold, Laurent Marini 19.12.07 1250 km G. Bechtold 08/05/10 131 km G. Bechtold, G. Strotzka 16.12.06 1005,7 km G.Bechtold,E.Dockendorf Out and Return Course of 100 km Out and Return Course of 300 km Out and Return Course of 500 km Triangular course of 100 km Triangular course of 300 km Triangular course of 500 km Triangular course of 750 km Triangular course of 1000 km 26.07.1994 138,540 km/h G.Bechtold & CH. Jeitz 25.07.1994 108,620 km/h G.Bechtold & CH. Jeitz ? ? ? ? 1993 82,600 km/h G.Bechtold & CH. Jeitz ? ? ? ? 1993 115,800 km/h G.Bechtold & CH. Jeitz 03.07.1994 97,740 km/h G.Bechtold & G. Strotzka 05.08.1995 83,640 km/h G.Bechtold & CH. Jeitz 23.07.1994 80,160 km/h G.Bechtold & CH. Jeitz 16.12.2006 120,50 km/h G. Bechtold, E. Dockendorf 19 Jan 2014 19 Jan 2013 14 Juni 2015 36,22 Gregory Knudson 42,34 Gregory Knudson 81,70 km Rob Van der Poel 1993 3h59’ Ed Dockendorf Page 39 of 46 Record continental Planeurs Biplaces: Vol Libre, Parapentes: Speed over out and return of 100 km Speed over out and return of 200 km Free 3 Turnpoint Distance Vol Libre, Delta: Durée Record du monde actuel Record du monde actuel LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Altitude 1993 1556 m Distance 2008 Guy Faber 12 juin 863 km/h 2013 28 sept 217,07 km/h 2002 5 mai 1951 110,5 km/h Robert Fisch, Romain Seiler Patrick Louis Page 40 of 46 Ed Dockendorf Aviation à moteur: Speed over a recognised course, C1j Speed over a recognised course, C1b Speed over a recognised course, C1a Speed over a recognised course, C1a Speed over a recognised course, C1a Speed over a recognised course, C1a Speed over a recognised course, C1c Speed over a recognised course, C1b Speed over a recognised course, C1b Speed over a recognised course, C1b Record du monde actuel Record du monde actuel 9 juin 1993 ??? 184,15 km/h Henri Ney, André Stauder Victor Davies 199,48 km/h Victor Davies ??? 17,93 km/h Victor Davies 19 mars 2006 12 avril 1952 ??? 340,26 km/h Christophe Toscas 197,52 km/h Thomas Hayhow 221,12 km/h Thomas Hayhow ??? 208,44 km/h Thomas Hayhow 12 Fev 2012 05 Nov 1995 05 Nov 1995 30 janv 1993 27 janv 1994 05 Nov 1995 21 Oct 1990 20 sept 1993 05 Nov 1995 25 janv 1992 5 août 1988 392,20 km Colin Weber 302,40 km Dirk Vormberge 302,40 km Dirk Vormberge 8671 m Claude Sauber 7298 m Jean-Claude Weber 3974 m Dirk Vormberge 9h25’ Claude Sauber 5h40’ Jean-Luc Konrad 4h54’ Dirk Vormberge 5h06’42’’ Guy Moyano 5059 m Brian J Boland 16 mai 2015 12 paras Stéphanie Nuss, Carole Faber, Katrin Matthias, Kaatje Claes, Steve Becker, Ronny Schmit, Romain Retter, Fränz Hardt, Marc Ewerling, Jérôme Malget, Paul Schlammes Record du monde actuel Record du monde actuel Aérostation: Distance libre, classe AX9 Distance libre, classe AX8 Distance libre, classe AX7 Altitude, classe AX9 Altitude, classe AX8 Altitude, classe AX7 Durée, classe AX9 Durée, classe AX8 Durée, classe AX7 Dirigeables, classe BX4, durée Dirigeables, classe BX4, altitude Parachutisme: Largest freefall formation LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 41 of 46 et Yves Feller. Altitude Canopy relative Work Canopy relative Work, largest formation Largest formation, feminine 25 sept 1969 14 juillet 1985 10100 m Carlo Loudvig 3 Nov 57 90 km/h J.P.Olinger 12 août 1962 12 août 1962 12 août 1962 1983 2h09’37’’ Klaus Schmitz 12,1 km Jean-Marie Leick 123 km/h Edouard Hansen 27m Paul Behm 1983 24 km Paul Behm 17 juillet 1994 17 juillet 1994 6h15’36’’ Norbert Scharff 167,5 km Norbert Scharff 5 paras Jean-Marie Meurin, Jean Karier, René Weidig, Claude Streitz, JeanLouis Quevy 7 juillet Participation de 6 luxembourgeois au record du monde de la 1988 plus grande formation canopy relative work (28 personnes) aux Etats Unis - Daniel KASEL, Jean KARIER, Marc GAUB, Gilles BECKER, Claude STREITZ et René WEIDIG 1992 Participation de Christiane Paquet au record du monde FAI de la plus grande formation en catégorie féminine de 100 parachustistes au Cannet des Maures, France Aéromodélisme Record de vitesses, classe F2A Record de durée Record de distance Record de Vitesse Record de durée, hélicoptère Record de distance, hélicoptère Record de durée Record de distance LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 42 of 46 Annexe 4 Bericht über eine Agenda für eine nachhaltige Zukunft der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt (2008/2134(INI) Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr des Europäischen Parlamentes Berichterstatter: Luís Queiró Auszug: ….In der Erwägung, dass zu diesem Sektor auch so unterschiedliche hochwertige Aktivitäten gehören, wie u. a. die spezialisierte Luftarbeit (kartografische Erfassung aus der Luft, landwirtschaftliche Flugdienste, Brandbekämpfung, Verkehrsüberwachung), das Flugtraining und die Sportfliegerei, D. in der Erwägung, dass die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt der am schnellsten wachsende Teil der Zivilluftfahrt in Europa sind; in der Erwägung, dass die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt die regulären Luftverkehrdienste von kommerziellen Fluggesellschaften ergänzen und dadurch spezifische soziale und wirtschaftliche Vorteile schaffen, wie die Erhöhung der Mobilität der Bürger, die Steigerung der Produktivität von Unternehmen und die Verbesserung des regionalen Zusammenhalts, F. in der Erwägung, dass die Luftfahrtpolitik der EU traditionell den gewerblichen Luftverkehr in den Mittelpunkt gestellt hat und ihrem wachsenden Einfluss auf die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt nicht gebührend Rechnung trägt, G. in der Erwägung, dass Bestimmungen, mit denen der Betrieb höchst komplexer Luftfahrzeuge zu kommerziellen Zwecken geregelt werden soll, eine unverhältnismäßig große finanzielle und regulative Belastung für die Betreiber kleiner privater Luftfahrzeuge darstellen könnte; daher in der Erwägung, dass sich ordnungspolitische Einheitsansätze und die einheitliche Durchsetzung der Bestimmungen über die verschiedenen Flugverkehrssektoren hinweg in bestimmten Bereichen nicht bewährt haben, H. in der Erwägung, dass der Zugang zu Luftraum und zu Flugplätzen eine Schlüsselfrage für die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt darstellt, da eine immer größer werdende Kluft zwischen Nachfrage und Kapazitäten festzustellen ist; in der Erwägung, dass die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt immer stärker mit der großen Luftverkehrsbranche im Hinblick auf den Zugang zu Luftraum und zu Flugplätzen in Wettbewerb treten, Angemessene Vorschriften und Subsidiarität 2. betont, dass die Interessen und Besonderheiten der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt bei der Entwicklung künftiger Initiativen im Bereich der Luftverkehrspolitik mit Blick auf die Stärkung ihrer Wettbewerbsfähigkeit berücksichtigt werden müssen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, die Anwendung des Grundsatzes der Angemessenheit und des Subsidiaritätsprinzips bei der Ausgestaltung und Durchführung sowohl bestehender als auch künftiger Rechtsvorschriften für den Luftverkehr zu gewährleisten; 3. erinnert die Kommission daran, dass systematisch nach Segmenten aufgeschlüsselte Bewertungen der Auswirkungen durchgeführt werden müssen, um – sofern dies notwendig ist LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 43 of 46 und keine Einschränkung der Sicherheit nach sich zieht – eine Differenzierung der Vorschriften, die verschiedene Kategorien von Unternehmen und Luftraumnutzer betreffen, zu gewährleisten; 4. fordert die Kommission auf, im Zuge der Annahme von Durchführungsbestimmungen im Bereich der Flugsicherheit zu gewährleisten, dass diese im Verhältnis zur Komplexität der entsprechenden Kategorie von Luftfahrzeugen und Operationen proportional und angemessen sind; 5. begrüßt die jüngste Anpassung der Wartungsstandards für Luftfahrzeuge, die nicht am gewerblichen Luftverkehr beteiligt sind, und insbesondere für Luftfahrzeuge, die nicht als „technisch komplizierte motorgetriebene Luftfahrzeuge“ eingestuft sind, als ein gutes Beispiel für eine angemessene Vorschrift; 6. vertritt die Ansicht, dass ein gewisser Grad an Flexibilität in der Durchführungsphase im Bereich der allgemeinen Luftfahrt wünschenswert wäre; meint, dass diese dadurch erreicht werden könnte, dass bestimmte Aufsichtsbefugnisse an Flugsport- und Freizeitflugverbände und -organisationen abgetreten werden, die von der zuständigen Luftfahrtbehörde ordnungsgemäß überwacht werden, und unter der Voraussetzung, dass kein Interessenskonflikt vorliegt; 7. ersucht die Kommission, die Möglichkeit zu prüfen, vereinfachte Sicherheitsverfahren und Kontrollen für Fluggäste der Geschäftsreiseluftfahrt festzulegen, ohne ihre Sicherheit auf irgendeine Art und Weise zu gefährden; 8. schlägt vor, dass die Kommission den Austausch bewährter Sicherheitsmaßnahmen auf kleinen und mittelgroßen Flughäfen fördert; Verfahren bei Flughafen- und Luftraumkapazität 9. weist darauf hin, dass es für die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt in zunehmendem Maße schwierig ist, Zugang nicht nur zu den großen Flughäfen, sondern auch zu den Regionalflughäfen zu erhalten, da die steigende Nachfrage vonseiten des gewerblichen Luftverkehrs die Verfügbarkeit von Zeitnischen und Abstellpositionen einschränkt; 10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, diese Probleme durch ihre Flughafenbehörden zu lösen, indem sie Maßnahmen durchführen, mit denen die Ausnutzung bestehender Kapazitäten durch eine verbesserte Planung und den Einsatz moderner Technologien – wie dies im Aktionsplan der Kommission für Kapazität, Effizienz und Sicherheit von Flughäfen in Europa („Aktionsplan der Kommission“) vorgesehen ist – optimiert wird; 11. sieht den Empfehlungen der Beobachtungsstelle der Gemeinschaft für Flughafenkapazität über die Entwicklung von Maßnahmen zur Verbesserung der Kapazität des europäischen Flughafennetzes erwartungsvoll entgegen, und geht davon aus, dass die Beobachtungsstelle bei der Umsetzung des Aktionsplans der Kommission eine wichtige Rolle spielen wird; 12. ist der Auffassung, dass Hubschrauber bei kurzen Entfernungen ein wichtiges Verbindungsglied zwischen Flughäfen sein können, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Hubschrauber in ihre Strategien zur Erhöhung der Kapazitäten einzubeziehen; LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 44 of 46 13. ermuntert die Mitgliedstaaten und die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, in die Modernisierung und den Bau kleiner und mittelgroßer Flughäfen zu investieren, die für die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt von wesentlicher Bedeutung sind; 14. fordert die Mitgliedstaaten auf, in spezifische Infrastrukturen zu investieren, die für den Betrieb und die Stationierung von Flugzeugen im Sektor der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt erforderlich sind; 15. ermuntert die Mitgliedstaaten und die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, alle interessierten Kreise am Konsultationsprozess zu beteiligen, damit gegebenenfalls potenzielle oder bestehende Flughäfen für die spezifische Nutzung für die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt ausgewiesen werden; ist der Auffassung, dass in den Fällen, in denen stillgelegte Militärflughäfen betroffen sind, auch die Militärbehörden konsultiert werden sollten; 16. hält es für wesentlich, dass die Gebietseinteilung des Luftraums in der Umgebung von kleinen und mittelgroßen Flughäfen für die Nutzer der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt angemessen sein muss, und dass jeder Änderung einer solchen Gebietseinteilung eine Konsultation mit diesen Nutzern vorausgeht; 17. unterstreicht, dass die Geschäftsreiseluftfahrt, wo dies möglich ist, einen angemessenen Zugang zu den großen Flughäfen erhalten sollte, um eine Anbindung der europäischen Regionen an die Wirtschaftszentren in Europa zu ermöglichen, und fordert die Kommission auf zu prüfen, ob die Notwendigkeit besteht, einschlägige Bestimmungen der geltenden Verordnung über die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen anzupassen, und dem Parlament bis Ende 2009 einen Bericht zu diesem Thema vorzulegen; 18. betont, dass auf europäischer Ebene ein harmonisierter Ansatz entwickelt werden muss, um die Konsistenz zwischen den Zeitnischen der Flughäfen und den Flugplänen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen vorzuschlagen, und regt die europäischen Flughafenkoordinatoren in diesem Zusammenhang zur Teilnahme an; 19. erwartet, dass die Einführung eines Flugverkehrsmanagementsystems mit modernsten und innovativen Technologien im Rahmen des gemeinsamen Unternehmens SESAR zur Bekämpfung der Aufsplitterung und prognostizierten Überlastung des europäischen Luftraums beitragen und die Luftraumkapazität wesentlich erhöhen wird, was allen Luftraumnutzern, einschließlich der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt zugute kommen wird; 20. unterstreicht jedoch, dass das Programm SESAR den Besonderheiten der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt in vollem Umfang Rechnung tragen und dem Sektor echte Vorteile bringen muss, ohne ihn unnötig zu belasten; 21. ist der Ansicht, dass eines der Ziele sein sollte, Nutzern von Flügen nach Sichtflugregeln Zugang zu Verkehrs-, Wetter- und Luftfahrtinformationen in benutzerfreundlicher und kostengünstiger Weise zur Verfügung zu stellen; 22. verlangt nachdrücklich, dass die Rechtsvorschriften im Bereich des „einheitlichen europäischen Luftraums“ und SESAR nicht zu unverhältnismäßigen und übermäßig kostspieligen technologischen Anforderungen für kleine, nach Sichtflugregeln betriebene Flugzeuge führen, wobei es uneingeschränkt einräumt, dass jedes Flugzeug, das den kontrollierten Flugraum benutzt, so ausgestattet sein muss, dass ein angemessenes Sicherheitsniveau gewährleistet ist, zum Beispiel mit Positionierungsgeräten; LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 45 of 46 Ökologische Nachhaltigkeit 23. ist der Auffassung, dass die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt – was CO2Emissionen und Lärm betrifft – geringe Umweltauswirkungen im Vergleich zur gewerblichen Luftfahrt haben; 24. erachtet es jedoch für notwendig, die Emissionen durch die weitere Verbesserung der Umweltleistung kleinerer Luftfahrzeuge mittels Verwendung saubererer Kraftstoffe und der Förderung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation zu verringern; betont in diesem Zusammenhang, wie wichtig Initiativen wie „Clean Sky“ und CESAR sind; 25. stellt fest, dass die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt zum Großteil nicht in den Geltungsbereich des Kommissionsvorschlags zur Einbeziehung des Luftverkehrs in das System für den Emissionshandel fallen; 26. ist der Ansicht, dass Lärmprobleme entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip auf nationaler und lokaler Ebene geregelt werden sollten, und vertritt die Auffassung, dass Lärmkartierung eines von mehreren Mitteln ist, um ausgewogen und methodisch vorgehen zu können, damit die Entwicklung von Flughäfen sichergestellt wird, ohne dass die Bürger vor Ort unter erheblicher Lärmbelästigung leiden müssen; Sonstige Fragen 27. ist der Auffassung, dass die Entscheidungsträger über angemessene Informationen und statistische Daten über die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt verfügen müssen, um den Sektor voll begreifen und somit richtig regeln zu können; fordert die Kommission und Eurostat daher auf, einen systematischen Ansatz für die Erhebung von Daten und den Datenaustausch auf internationaler und auf EU-Ebene zu entwickeln und durchzuführen; 28. begrüßt die Klarstellung rechtlicher Begriffsbestimmungen durch die Kommission, einschließlich der Definition von „Flugbetrieb im Teileigentum“, und weist darauf hin, dass diese Frage in der überprüften EASA-Verordnung und in den betreffenden Durchführungsbestimmungen behandelt wird, die derzeit vorbereitet werden; 29. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um den Zugang der Herstellungsindustrie der EU im Bereich der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt zu den Weltmärkten zu erleichtern; 30. vertritt die Ansicht, dass die Interessen der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt bei der Entwicklung der externen Luftfahrtpolitik der EU, insbesondere was Transatlantikflüge betrifft, berücksichtigt werden müssen; 31. fordert die Kommission auf, die luftfahrttechnische Forschung, Entwicklung und Innovation, insbesondere durch KMU, die Luftfahrzeuge für die allgemeine Luftfahrt und die Geschäftsreiseluftfahrt entwickeln und bauen, stärker zu unterstützen; 32. erachtet die Förderung der Freizeit- und Sportfliegerei sowie der europäischen Fliegerklubs, die eine wichtige Quelle beruflicher Kenntnisse für den gesamten Luftfahrtsektor darstellen, für sehr wichtig; LIVRE BLANC DES ACTIVITÉS AÉRONAUTIQUES SPORTIVES AU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Page 46 of 46 33. fordert die Kommission auf, die wichtige Rolle zu berücksichtigen, die dieser Sektor des Luftverkehrs bei der Entwicklung einer Berufsausbildung für Piloten spielt und auch in Zukunft spielen kann; 34. fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament bis Ende 2009 über die Fortschritte, die im Zusammenhang mit den in diesem Bericht angesprochenen Fragen erzielt wurden, Bericht zu erstatten. 35. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten zu übermitteln.