GKN Walterscheid-TAS-Type - gkn
Transcription
GKN Walterscheid-TAS-Type - gkn
Walterscheid produktkatalog traktor-anbau-systeme TAS Product catalogue for tractor attachement Systems TAS CATALOGUE PRODUITS SYSTÈME D‘OUTIL PORTÉ AU TRACTEUR TAS Inhaltsverzeichnis TABLE OF CONTENTS SOMMAIRE Automatische seitenstrebe ASST-B AUTOMATIC LATERAL STABILISER ASST-B Stabilisateur LATÉRALE AUTOMATIQUE ASST-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 hydraulisch gesteuerte seitenstrebe HGST HYDRAULICALLY CONTROLLED LATERAL STABILISER HGST Stabilisateur À COMMANDE HYDRAULIQUE HGST . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 hydraulisch verstellbare seitenstrebe HVST HYDRAULICALLY ADJUSTABLE LATERAL STABILISER HVST Stabilisateur À RÉGLAGE HYDRAULIQUE HVST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 traktor-typenliste seitenstreben TRACTOR LIST FOR LATERAL STABILISERS Liste des types de stabilisateurs latéraux de tracteur . . . . . . . . 12 unterlenkerHaken LOWER LINK Hooks CROCHET DE BARRE D‘ATTELAGE INFÉRIEURE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 hydraulische oberlenker HYDRAULIC TOP LINK BARRE D’ATTELAGE SUPÉRIEURE HYDRAULIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 unterlenker-kugelgelenkköpfe EYE BOLTs FOR LOWER LINKS Rotules à souder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 3 Automatische seitenstrebe ASST-B AUTOMATIC LATERAL STABILISER ASST-B Stabilisateur LATÉRALE AUTOMATIQUE ASST-B STABILISIEREN ASST-B STABILISING WITH ASST-B Stabilisation ASST-B Für hohe Ansprüche: Automatisch gesteuerte Seitenstrebe ASST-B For high standards: Automatically controlled lateral stabiliser ASST-B Pour des exigences élevées: Le stabilisateur automatique latéral piloté ASST-B B A B starr rigid rigide starr rigid rigide A starr rigid rigide Automatische Seitenstrebe ASST-B Die automatischen Seitenstreben stabilisieren jeden Unterlenker gegen Zug- und Druckkräfte und somit auch das angebaute Gerät. Im Arbeitsprozess wird beim Heben und Senken des Gerätes automatisch zwischen Starr- und Schwimmstellung gewechselt. Beim Heben wandert das Gerät durch die Mitte, wo es sicher einrastet und ab sofort stabil bleibt. Ab welcher Hubhöhe stabilisiert werden soll, wird mittels Längenverstellung der Ketten außerhalb des Gefahrenbereiches hinter dem Traktor voreingestellt und kann so allen Geräten und Anwendungsfällen angepasst werden. The automatic lateral stabilisers stabilise every lower link against tensile and compressive forces, and thus also the attached implement. During work, switching between rigid and floating position takes place automatically during lifting and lowering of the implement. During lifting, the implement moves through the centre position, where it engages safely, then remaining stable. The lift height at which stabili-sation is to start is pre-set by adjusting the chain length outside the hazard area behind the tractor and can thus be adapted to suit every implement and application. 4 Le stabilisateur latéral automatique ASST-B Les stabilisateurs automatiques latéraux contrôlent le débattement des bielles inférieures et des outils attelés. Dans les phases de travail, le mécanisme choisit automatiquement la position rigide ou flottante suivant la montée ou la descente de l’outil. Lors du levage l’outil revient, se balance jusqu’au moment du verrouillage et ensuite reste stable. La hauteur de stabilisation est déterminée par la longueur de la chaînette. Préréglée en dehors de la zone de danger à l’arrière du tracteur, elle peut aussi être ajustée pour chaque outil ou chaque chantier. Spreizmaß Die Einstellung des Unterlenker spreizmaßes erfolgt mit wenigen Handgriffen stufenlos durch Verdrehen der Gabelstange. Ein ungewolltes Verstellen des Spreizmaßes ist aufgrund der speziellen Konstruktion aus geschlossen. Permanente Gerätestarrstellung mit langer Ketteneinhängung Permanent rigid position of the implement with long chain attachment Position rigide permanente avec chaînette en position longue Produktmerkmale ASST-B schwimmend floating flottant Automatische Geräteschwimmstellung mit kurzer Ketteneinhängung Automatic floating position of the implement with short chain attachment Position flottante automatique avec chaînette en position courte FEATURES OF ASST-B Width of spread The width of spread of the lower link is infinitely variable and is set simply by turning the forked rod. The special design rules out the possibility of the width of spread changing unintentionally. Ecartement Le réglage de l’écartement des bielles inférieures est réalisé avec un minimum de manipulation, par vissage de la fourche filetée. Un concept spécial interdit un changement inopiné de ce réglage. Caractéristiques du produit ASST-B Automatischer Wechsel zwischen Starrund Schwimmstellung beim Heben und Senken des Krafthebers Stabilisierung wird mittels einer Ketteneinhängung eingestellt, ohne dass der Gefahrenbereich betreten werden muss Einfaches An- und Abkuppeln: Spreizmaß der Unterlenker wird federnd auf dem einmal eingestellten Abstand gehalten Automatische Entsperrung beim Absenken des Gerätes Erhöht die Verkehrssicherheit beim Transportfahren Nachrüstsystem zum Selbsteinbau für über 600 Traktoren Automatic switching between rigid and floating position when the power lift is raised and lowered Stabilisation is set by attaching a chain, without having to enter the hazard area Simple hitching and unhitching: the width of spread of the lower links is maintained at the set distance by springs Automatic release during lowering of the implement simplifies working operations in the field Improves road safety during transport Retrofit system for installation by the user for over 600 tractors Position rigide ou flottante automatique lors de la descente ou la montée du relevage La stabilisation est réglable grâce à une chaînette, sans intervenir en zone dangereuse Attelage et dételage aisés: L’écartement des bielles inférieures est maintenu fixe à la cote initiale Le déblocage automatique lors de la descente de l’outil facilite les manœuvres au champ Augmente la sécurité sur la route lors du transport d’un outil porté Equipement ultérieur possible sur plus de 600 tracteurs Achtung: Achten Sie bei allen Stabilisierungen stets auf eine saubere Einstellung des Spreizmaßes. Fehleinstellungen können zu erhöhtem Verschleiß an den Stabilisierungen oder den Unterlenkerhaken führen! Attention: With all stabilisers, always pay attention to correct setting of the width of spread. Incorrect settings can result in increased wear on the stabilisers or the lower link hooks! Attention : afin d’obtenir une bonne stabilisation, veiller à un bon réglage de la côte d’écartement. Un mauvais réglage peut provoquer une usure accrue des stabilisateurs et des crochets de barre d’attelage inférieure. 5 hydraulisch gesteuerte seitenstrebe HGST HYDRAULICALLY CONTROLLED LATERAL STABILISER HGST Stabilisateur À COMMANDE HYDRAULIQUE HGST STABILISIEREN HGST STABILISING WITH HGST STABILISATION HGST Für höchste Ansprüche: Hydraulisch gesteuerte Seitenstrebe HGST For highest standards: Hydraulically controlled lateral stabiliser HGST Pour des exigences élevées: Stabilisateur hydraulique latéral piloté HGST Mit der hydraulisch gesteuerten Seitenstrebe HGST wird das Dreipunktgestänge des Traktors und somit das Gerät in jeder frei wählbaren Hubhöhe automatisch zentriert und stabilisiert. Bedient wird die HGST vom Traktorsitz aus über eine Steuerelektronik: Per Drehknopf wird die Aushubhöhe, ab der stabilisiert werden soll, stufenlos eingestellt. Die Seitenstreben drücken das Gerät aktiv völlig ohne Stöße in die gewünschte Mittenposition und stabilisieren es absolut spielfrei. Das System ist lastunabhängig schaltbar. Das individuelle Spreizmaß wird vor dem Ankuppeln eingestellt und deckt so alle Anforderungsbereiche ab. Die HGST kann an vielen Traktoren mit Load-Sensing-System nachgerüstet werden. Der Anbau kann von Ihrem Walterscheid-Service-Partner durchgeführt werden. Er berät Sie gerne. The hydraulically controlled lateral stabiliser HGST automatically centres and stabilises the tractor’s three-point linkage, and thus the implement, at any, freely selectable lift height. The HGST is operated from the driver’s seat by electronic controls: the lift height at which stabilisation is to start is infinitely variable and is set by means of a rotary knob. The lateral stabilisers actively push the implement into the required central position absolutely smoothly and stabilise it completely without play. The system can be switched regardless of load. The individual width of spread is set before hitching and thus covers all requirements. Le stabilisateur hydraulique latéral piloté permet de centrer et de stabiliser automatiquement l’attelage trois points, donc l’outil, à la hauteur choisie de relevage. Le HGST est commandé électroniquement depuis le poste de conduite. La hauteur de stabilisation est réglable à tout niveau au moyen d’un potentiométre. Les stabilisateurs latéraux poussent activement et sans à-coup l’outil en position désirée et le maintiennent sans jeu. Le système est réglable sous charge. L’écartement des bielles inférieures est préréglé et couvre toutes les combinaisons. The HGST can be retrofitted on many tractors with load-sensing systems. It can be installed by your Walterscheid Service Partner, who will be pleased to help and advise you. Le HGST peut s’adapter à de nombreux tracteurs équipés de Load-Sensing. Le montage peut être réalisé par votre agent Walterscheid, qui vous conseillera volontiers. 6 Teleskopadapter Telescoping adapter Ajusteur télescopique Unterlenkerstarrstellung – Druck auf beiden Zylindern Lower link rigid position – Pressure on both cylinders Stabilisation des bielles inférieures: pression dans les deux vérins Kolben Plunger Piston Plungerzylinder Plunger cylinder Vérin à plongeur Unterlenkerschwimmstellung – beide Zylinder drucklos Lower link floating position – Both cylinders pressureless Bielles inférieures libres: les deux vérins sont hors pression Produktmerkmale HGST Automatischer Wechsel zwischen Starrund Schwimmstellung beim Heben und Senken des Krafthebers Permanente Starr- oder Schwimmstellung jederzeit möglich Komfortable Steuerung vom Traktorsitz aus per Drehschalter Zentriert aktiv und stabilisiert absolut spiel- und stoßfrei Minimiert den Verschleiß an Dreipunktgestänge, Reifen und Anbaugeräte Bietet höchste Sicherheit am Hang und auf der Straße Vereinfacht und rationalisiert Arbeiten in schwierigem Gelände Integration in den Hydraulikkreislauf desTraktors, ohne ein Steuerventil zu belegen FEATURES OF HGST Automatic switching between rigid and floating position when raising and lowering the power lift Permanent rigid or floating position possible at any time Convenient control by rotary knob from the driver’s seat Centres actively and stabilises completely smoothly and with absolutely no play Minimises wear on the three-point linkage, the tyres and implements Offers maximum safety on slopes and on the road Facilitates and rationalises work on difficult terrain Integrated in the tractor’s hydraulic circuit without occupying a control valve 7 Caractéristiques de HGST Passage automatique et retour de la position rigide à flottante lors de la montée ou descente du relevage Position rigide ou flottante permanente possible à tout instant Réglage aisé par potentiomètre, depuis le poste de conduite Centrage actif et stabilisation sans jeu et sans à-coup Reduction de l’usure du système de relevage, des pneumatiques et des attelés Offre les meilleures conditions de sécurité lors de travail en coteau et du transport sur route Simplifie et rationalise le travail sur des chantiers difficiles Intégration dans l’hydraulique du tracteur, sans utiliser de distributeur hydraulisch gesteuerte seitenstrebe HGST HYDRAULICALLY CONTROLLED LATERAL STABILISER HGST Stabilisateur À COMMANDE HYDRAULIQUE HGST Sichere Funktion SAFE FUNCTION FONCTION SÉCURISÉE Die HGST nutzt den vollen Hydraulikdruck des 3-Punkt-Krafthebers, um das 3-PunktGestänge aktiv in die Mittenstellung zu drücken und dort zu arretieren oder wahlweise die Schwimmstellung zuzulassen und dies in jeder vom Fahrer frei wählbaren Hubhöhe. The HGST uses the full hydraulic pressure of the 3-point power lift to actively press the 3-point linkage into the middle position, where it is either locked into position or set to floating position, at any height of lift to be selected by the driver. Le HGST utilise toutes la pression hydraulique pour maintenir le système en position fixe ou flottante, et ceci à chaque hauteur de levage voulue par le conducteur. nachrüsten möglich CAN BE RETROFITTED RATTRAPAGE POSSIBLE bessere Strassenlage IMPROVED ROAD HOLDING MEILLEURE TENUE DE ROUTE Das komplette System besteht aus zwei hydraulischen Stabilisatoren, der Steuerelektronik mit Bedienteil, einem Winkelsensor, der die Hubhöhe misst, einem Elektromagnetventil und dem vormontierten Kabelbaum. Durch das mitgelieferte Ventil bleiben die traktorseitigen Steuerventile frei, diese bleiben somit komplett frei verfügbar für Anbaugeräte oder den hydraulischen Oberlenker. Das Bedienteil wird in der Fahrerkabine montiert und die beiden Stabilisatoren sowie der Winkelsensor werden am Dreipunktgestänge befestigt. Bei werksseitiger Montage erfolgt die Steuerung gegebenenfalls über schleppereigene Bedienteile. The entire system consists of two hydraulic stabilisers, the electronic controller with a control unit, an angle sensor that measures the height of lift, an electromagnetic valve and the pre-mounted cable assembly. Since a valve is included, the tractor‘s control valves are not needed so that they are available for implements or the hydraulic top link. The control unit is mounted in the driver‘s cab and the two stabilisers and the angle sensor are mounted on the three-point linkage. If installed by the manufacturer, the unit can be controlled via the tractor‘s control elements. Le système complet comprend deux stabilisateurs hydrauliques, l’électronique de commande avec unité de commande, un capteur d’angle mesurant la hauteur de levage, une électrovanne et le faisceau de câbles prémonté. Du fait de la vanne fournie, les soupapes de distribution du tracteur demeurent non affectées, pouvant alors être utilisés pour les outils portés ou la barre d’attelage supérieure hydraulique. L’unité de commande est montée dans la cabine du tracteur et les deux stabilisateurs ainsi que le capteur d’angle sont fixés à l’attelage trois points. Si le montage s’effectue à l’usine, la commande se fait le cas échéant via des unités de commande propres au tracteur. Im praktischen Einsatz bietet die HGST ein neues Fahrgefühl, sowohl auf dem Acker als auch bei Straßenfahrten. Ein unkontrolliertes Ausschwenken oder Pendeln des Gerätes wird verhindert. Anwender sind vor allem über die neu erreichte sichere Straßenlage begeistert. Gerade mit zunehmender Fahrzeuggeschwindigkeit und zunehmendem Gewicht der Anbaugeräte wird dieser Aspekt immer bedeutsamer. In practical use, the HGST offers a new driving experience, both on the field and when driving on roads. Uncontrolled swerving or swinging of the implement is prevented. Operators are especially enthusiastic about the improved road handling. This is increasingly important in view of higher vehicle speeds and increased weight of the attached implements. En usage pratique, la HGST offre une nouvelle sensation au volant, tant au labour que sur route. Elle empêche un mouvement pendulaire de l’outil. Les utilisateurs sont avant tout enthousiastes de la bonne tenue de route et de la sécurité. Cet aspect est loin d’être négligeable quand on accélère avec le tracteur et lorsque le poids des outils est plus important. All movements are smooth, with no hard jolts. The risk of roll-over and impact damage to tires and the linkage are minimized. Les mouvements se font en douceur, les à-coups disparaissent. Les risques de se retourner et les dommages sur les pneus et les transmissions sont nettement réduits. Um die HGST zu montieren, muss der Traktor mit einem Load-Sensing-Hydrauliksystem ausgestattet sein. Bei bereits vorhandener Ausstattung mit der automatischen Seitenstrebe ASST-B von Walterscheid fällt die Montage der HGST kostengünstiger aus, da die Befestigungspunkte und –elemente identisch sind und weiterverwendet werden können. Für Traktoren, die keine ASST-B haben, gibt es aber passende Anbauteile von Walterscheid. Fast jeder Traktor mit Load-SensingHydraulik lässt sich so mit der hydraulischen Stabilisierung nachrüsten – die Walterscheid-Service-Partner sind kompetente Helfer bei der Auswahl der Anbauteile. To install the HGST, the tractor must be equipped with a load-sensing hydraulic system. If the tractor is already equipped with the Walterscheid automatic lateral stabiliser ASST-B, installation of the HGST is more economical, since the mounting points and elements are identical and can be re-used. For tractors without the ASST-B, Walterscheid offers suitable attachments. Virtually any tractor with load-sensing hydraulics can therefore be retrofitted with the hydraulic stabiliser – Walterscheid service partners will provide competent assistance in selecting the attachments. 8 Pour monter le HGST, le tracteur doit être équipé d’un système hydraulique Load Sensing. Si le tracteur est déjà équipé du stabilisateur automatique ASST-B de Walterscheid, le montage de la HGST est moins onéreux car les points et les éléments de fixation sont identiques et peuvent être réutilisés à cette fin. Pour les tracteurs non équipés de ASST-B, il existe des éléments de montage adaptés de Walterscheid. Il est ainsi possible d’équiper pratiquement chaque tracteur doté de l’hydraulique Load Sensing de la stabilisation hydraulique – les partenaires SAV compétents de Walterscheid peuvent vous aider dans le choix des éléments de montage. Die Bewegungsabläufe sind sanft, harte Schläge entfallen. Das Überrollrisiko und Schlagschäden an Reifen und Gelenkverbindung werden deutlich minimiert. Die HGST funktioniert Last- und Hanglagenunabhängig, hält die Unterlenker immer in der richtigen Position und macht eine einfache Spreizmaßeinstellung für jedes Anbaugerät möglich. The HGST is functions with any load and on any slope; it always keeps the lower link in the correct position and facilitates the spread setting for every attached implement. Le HGST fonctionne indépendamment de la charge et de la pente ; il maintient la barre d’attelage inférieure toujours dans la bonne position et permet un réglage de la côte d’écartement pour chaque outil porté. anbau-komfort und sicherheit CONVENIENCE AND SAFETY CONFORT ET SÉCURITÉ Weiterer Vorteil ist, dass der Fahrer nicht mehr im engen Gefahrenbereich zwischen Traktor und Anbaugerät arbeiten muss, um das Gerät zu stabilisieren, sondern kann das System bequem vom Fahrersitz aus bedienen. A further advantage is that the driver no longer has to enter the danger zone between the tractor and the attached implement in order to stabilise the implement; instead, he can operate the system conveniently from the driver‘s seat. Un autre avantage est que le conducteur ne doit plus travailler quand il y a peu de place entre le tracteur et l‘outil rapporté pour stabiliser l‘outil car il peut commander le système de son siège. 9 hydraulisch verstellbare seitenstrebe HVST HYDRAULICALLY ADJUSTABLE LATERAL STABILISER HVST Stabilisateur À RÉGLAGE HYDRAULIQUE HVST Verstellen HVST Justing HVST HVST RÉGlaGe Das Dreipunktgestänge seitlich verschieben: Hydraulisch verstellbare HVST Lateral displacement of the three-point linkage: Hydraulicallay adjustable HVST Déplacement latéral de l’attelage trois points : HVST à réglage hydraulique Mit der hydraulisch verstellbaren Seitenstrebe HVST wird es möglich, das komplette Dreipunktgestänge inkl. Anbaugerät während der Fahrt seitlich um bis zu +-25 cm zu versetzen – und damit, z. B. bei Mähkombinationen, den Überschnitt bei wegdriftenden Traktoren sicherzustellen. Bei extremen Geländebedingungen hält zwar die ASST-B oder die HGST das Anbaugerät in absolut spielfreier Mittenposition, aber sie können nicht verhindern, dass Traktor und Anbaugerät zusammen abdriften. Um dies auszugleichen, haben die Walterscheid-Ingenieure eine Lösung entwickelt: die HVST. The HVST hydraulically adjustabel lateral stabiliser allows the complete three-point linkage, including the attached implement, to be laterally displaces by up to +-25 cm while in motion – thus ensuring full cutting on mowing combinations if the tractor drifts away, for example. While the ASST-B or HGST will hold the attached implement in an absolutely play-free centre position in extreme terrain conditions, these devices cannot prevent the tractor and the implement drifting away together. The engineers at Walterscheid have developed a solution to deal with this situation: The HVST. Grâce au stabilisateur HVST à réglage hydraulique, il est possible de déplacer durant la marche l’ensemble de l’attelage trois points, y compris l’outil porté, jusqu‘à +-25 cm – et donc d‘assurer par ex. dans les combinaisons de fauchage le chevauchement pour les tracteur dérivant. Dans des conditions de terrain extrême, l’ASST-B ou le HGST maintient l’outil porté dans une position médiane sans aucun jeu mais ne peuvent éviter que le tracteur dérive. Pour compenser ceci, les ingénieurs de Walterscheid ont développé une solution : le HVST. Die HVST kann im gleichen Bauraum wie die automatische Seitenstrebe montiert werden, daher können auch Komponenten wie z. B. Laschen aus dem Baukasten der ASST zum Einsatz kommen. Im Gegensatz zu HGST ist kein Load-Sensing-System erforderlich und es ist nur ein Zylinder notwendig. Es werden einfach zwei Schläuche an ein doppelwirkendes Steuerventil angeschlossen, und die HVST wird von der Kabine aus komfortabel und sicher bedient. The HVST can be installed in the same space as the automatic lateral stabiliser, meaning that components from the modular ASST system, e.g. brackets, can also be used. In contrast to the HGST, no load-sensing system is necessary, and only one cylinder is needed. Two hoses are simply connected to a doubleacting control valve, and the HVST can be conveniently and safely operated from the cab. 10 Le HVST peut être monté dans le même espace que l’ASST-B. Il est par conséquent possible d’utiliser les mêmes jeux d’attache pour bielle inférieure. Contrairement à la HGST, le système Load Sensing n‘est pas nécessaire et un seul vérin est requis. Il suffit simplement de raccorder deux tuyaux à une soupape de distribution à double action pour commander facilement et en toute sécurité le HVST de la cabine. Ausgleich mit HVST Compensation with HVST Compensation avec HVST Traktor driftet hangabwärts Tractor drifts down slope Le tracteur dérive en descente technische information TECHNICAL INFORMATION INFORMATION TECHNIQUE Lieferumfang Scope of delivery Etendue de la livraison Die lieferbaren Anbausätze beinhalten alles, was man für den Anbau benötigt: Die hydraulische Strebe (Grundkörper), Anschlussstangen in Gabel- und Stangenausführung, Schläuche, Reduzierhülse und Distanzscheiben, evtl. ist ein Laschensatz gemäß Typenliste zusätzlich erforderlich. The available attachment sets include everything that is needed for mounting: the hydraulic stabiliser (base body), connecting rods in fork and rod design, hoses, adapter bushes and spacers. Les kits de montage comprennent tout ce qui est nécessaire au montage : la stabilisateur hydraulique (corps), les barres de liaison sous forme de fourche et de barre, les tuyaux, les douilles d’adaptation et les rondelles d’écartement. 11 traktor-typenliste seitenstreben TRACTOR LIST FOR Liste des types de LATERAL STABILISERS stabilisateurs latéraux pour tracteurs Ermöglicht eine Lagerhaltung, die optimiert und angepasst für jeden Landmaschinenhändler ist. Nur wenige Grundkörper, kombiniert mit den typenspezifischen Zubehörteilen, ermöglichen die einfache Nachrüstung von über 600 Traktorentypen für ASST-B, HGST und HVST. Enables every agricultural machinery dealer to keep an optimum inventory. A minimum number of base bodies, which can be combined with model-specific accessories, enable easy retrofitting of over 600 tractor models for ASST-B, HGST and HVST. Permet un stockage optimal et adapté pour chaque négociant d‘engins agricoles. Seulement quelques corps, combinés avec les accessoires propres aux modèle, rondelle d’écartement, permettent un équipement aisé de plus de 600 modèles de tracteurs pour ASST-B, HGST et HVST. bestellbeispiel für einen john deere 6920: example for a john deere 6920: EXEMPLE DE COMMANDE POUR UN JOHN DEERE 6920 : Automatische Seitenstrebe ASST-B Automatic lateral stabiliser ASST-B Stabilisateur latéral automatique ASST-B Benennung Bestell-Nr. Designation Part No. Quantity Désignation Référence Grundkörper 309200 1 Base unit 309200 1 Corps 309200 1 Gabelstange 308596 1 Fork rod 308596 1 Embout à chape 308596 1 Laschensatz 201024 1 Bracket kit 201024 1 Jeu d’attache bielle inférieure 201024 1 Kettensatz 201029 1 Chain kit 201029 1 Kit chaînette 201029 1 Menge Hydraulische gesteuerte Seitenstrebe HGST Quantité Stabilisateur à commande hydraulique HGST Hydraulically controlled lateral stabiliser HGST Benennung Bestell-Nr. Benennung Bestell-Nr. Désignation Référence Grundkörper 201757 2 Base unit 201757 2 Corps 201757 2 Gabelstange 308596 2 Fork rod 308596 2 Embout à chape 308596 2 Laschensatz 201024 2 Bracket kit 201024 2 Jeu d’attache bielle inférieure 201024 2 Kugel 201732 2 Ball 201732 2 Rotule 201732 2 Distanzscheibe 309253 6 Washer 309253 6 Rondelle d’écartement 309253 6 Steuerungsatz 201777 1 Control unit 201777 1 Kit électronique 201777 1 Wechselventil 202997 1 Valve 202997 1 Clapet anti-retour 202997 1 Menge Hydraulische verstellbare Seitenstrebe HVST Benennung Bestell-Nr. Kompletter Satz Laschensatz Quantity Stabilisateur à réglage hydraulique HVST Hydraulically adjustable lateral stabiliser HVST Quantity Désignation Référence 203508 1 Kit complet 203508 1 201024 2 Jeu d’attache bielle inférieure 201024 2 Menge Benennung Bestell-Nr. 203508 1 Complete kit 201024 2 Bracket kit Die Bilder ermöglichen Ihnen eine leichte Identifizierung der Teile. The photos permit easy identification of the components. 12 Quantité Quantité Les photos vous permettent d’identifier aisément les différentes pièces composantes. 13 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps Gewindestange Threaded rod Tige filetée CASE IH 1055 309021 308959 CASE IH 1056 309021 CASE IH 1255 309021 CASE IH 1455 CASE IH 5120 CASE IH 5130 HVST Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne S OEM 201029 203508 308959 S OEM 201029 203508 308960 S OEM 201029 203508 309021 308960 S OEM 201029 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 203508 CASE IH 5140 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH 5150 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH 633 309021 308959 S OEM 201029 203508 CASE IH 644 309021 308959 S OEM 201029 203508 CASE IH 745 309021 308959 S OEM 201029 CASE IH 844 309021 309014 S OEM 201029 CASE IH 946 309021 308959 S OEM 201029 CASE IH CS 110 309381 309008 G 201025 201029 203508 N 203508 203508 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CS 120 309381 309008 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CS 130 309381 309008 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CS 130 309381 309008 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CS 150 309381 309008 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 1135 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 1145 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 1155 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 1170 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 1190 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 1195 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 140 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 150 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 160 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 170 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 175 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH CVX 195 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH MX 100 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MX 100 COMP 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MX 110 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MX 120 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MX 135 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MX 150 309021 308739 S 201027 201029 A 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MX 170 309021 308739 S 201027 201029 A 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MX 80 309200 309445 S 201026 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 14 15 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps CASE IH MX 90 309200 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 309445 S HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201026 201029 Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXM 120 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXM 130 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXM 140 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXM 155 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXM 175 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXM 175 Supersteer 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH MXM 180 Supersteer 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH MXM 190 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXM 190 Supersteer 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH MXU 100 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXU 110 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXU 115 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXU 125 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH MXU 135 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH Puma 115 309021 200284 S OEM 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH Puma 125 309021 200284 S OEM 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH Puma 140 309021 200284 S OEM 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH Puma 155 309021 200284 S OEM 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 CASE IH Puma 165 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH Puma 180 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH Puma 195 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CASE IH Puma 210 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Ares 500 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Ares 600 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Ares 700 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Ares 800 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Arion 500 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Arion 600 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Atles 926 200547 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Atles 936 200547 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Axion 800 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 309308 S OEM 201029 OEM 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 201756 306688 200647 201777 202997 203508 CLAAS Celtis 400 309307 CLAAS Xerion 2500 200326 ** CLAAS Xerion 3000 200326 ** OEM 201029 DEUTZ-FAHR Agrofarm 100 309021 200292 G 201025 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrofarm 85 309021 200292 G 201025 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agroplus 100 309021 200292 G 201025 201029 203508 16 203508 17 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps Gewindestange Threaded rod Tige filetée DEUTZ-FAHR Agroplus 67 309021 200292 DEUTZ-FAHR Agroplus 75 309021 DEUTZ-FAHR Agroplus 77 309021 DEUTZ-FAHR Agroplus 85 DEUTZ-FAHR DEUTZ-FAHR HVST Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne G 201025 201029 203508 200292 G 201025 201029 203508 200292 G 201025 201029 203508 309021 201459 G 201025 201029 203508 Agroplus 87 309021 200292 G 201025 201029 203508 Agroplus 95 309021 200292 G 201025 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agroprima 6.06 309100 309113 G 201037 201029 DEUTZ-FAHR Agrostar 6.05 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrostar 6.11 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrostar 6.31 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrostar 6.38 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrostar 6.61 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 100 309100 308481 G OEM 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 105 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 106 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 110 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 120 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 130 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 135 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 150 309381 308769 G OEM 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 150.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 160 309100 308481 G 201025 201029 DEUTZ-FAHR Agrotron 165.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 DEUTZ-FAHR Agrotron 180 309100 308481 G 201025 201029 DEUTZ-FAHR Agrotron 180.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 DEUTZ-FAHR Agrotron 200 309100 308481 G 201025 201029 DEUTZ-FAHR Agrotron 230 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 260 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 4.70 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 4.85 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 4.90 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 4.95 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.00 309381 308769 G 201024 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.01 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.05 309381 308769 G 201024 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.06 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.15 309381 308769 G 201024 201029 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.16 309381 308769 G 201024 201029 203508 18 A 203508 203509 203508 203509 203508 203509 19 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps Gewindestange Threaded rod Tige filetée DEUTZ-FAHR Agrotron 6.20 309381 308769 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.30 309381 DEUTZ-FAHR Agrotron 6.45 309381 DEUTZ-FAHR Agrotron 80 DEUTZ-FAHR DEUTZ-FAHR HVST Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne G 201024 201029 203508 308769 G 201024 201029 203508 308769 G 201024 201029 203508 309100 308481 G 201025 201029 203509 Agrotron 85 309100 308481 G 201025 201029 203509 Agrotron 90 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron 95 309100 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K100 309100 308481 G OEM 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K110 309100 308481 G OEM 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K120 309100 308481 G OEM 201029 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K410 309100 308481 G OEM 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K420 309100 308481 G OEM 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K430 309100 308481 G OEM 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K610 309100 308481 G OEM 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron K90 309100 308481 G OEM 201029 DEUTZ-FAHR Agrotron M 600 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron M 610 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron M 620 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron M 640 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron M 650 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron TTV 1145 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron TTV 1160 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron TTV 610 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 203509 DEUTZ-FAHR Agrotron TTV 620 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron TTV 630 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron X710 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agrotron X720 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 DEUTZ-FAHR Agroxtra 6.07 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR DX 3.05 309381 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR DX 3.60 309381 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR DX 3.65 309381 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR DX 4.07 309381 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR DX 4.31 EHR 309100 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.31 MHR 309100 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.47 EHR 309100 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.47 MHR 309100 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.51 EHR 309100 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.51 MHR 309100 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 20 21 ASST-B HGST HVST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 309100 309113 G 201037 201029 A 309072R/309073L 203508 DX 4.61 EHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DX 4.61 MHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DX 4.68 EHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DX 4.68 MHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DX 4.70 MHR 309100 309117 G 201036 201029 309068R/309069L 203508 DX 4.71 EHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.71 MHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.78 EHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 4.78 MHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.05 MHR 309100 309117 G 201036 201029 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.06 EHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.06 MHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.07 EHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.07 MHR 309100 309116 G 201036 201029 N 309068R/309069L DEUTZ-FAHR DX 6.10 309100 308538 K OEM 201029 A OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps Gewindestange Threaded rod Tige filetée DEUTZ-FAHR DX 4.56 EHR 309100 309113 DEUTZ-FAHR DX 4.56 MHR 309100 DEUTZ-FAHR DX 4.57 EHR 309100 DEUTZ-FAHR DX 4.57 MHR DEUTZ-FAHR DEUTZ-FAHR DEUTZ-FAHR DEUTZ-FAHR DEUTZ-FAHR DEUTZ-FAHR Satz komplett Complete set Kit complet 203508 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.30 309100 308538 K OEM 201029 A 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.50 309100 308538 K OEM 201029 A 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.50MHR 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.60MHR 309100 308350 S OEM 201029 203508 DEUTZ-FAHR DX 6.71 309381 308481 G 201025 201029 203509 DEUTZ-FAHR DX 6.81 309381 308481 G 201025 201029 203509 FENDT Favorit 816 309381 309384 S OEM 201029 N 309118R/309119L 201756 306688 200647 201777 202997 203509 FENDT Favorit 818 309381 309384 S OEM 201029 N 309118R/309119L 201756 306688 200647 201777 202997 203509 FENDT Favorit 822 309381 309384 S OEM 201029 N 309118R/309119L 201756 306688 200647 201777 202997 203509 N 309118R/309119L FENDT Favorit 824 309381 309384 S OEM 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203509 HÜRLIMANN H480 Prestige 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 HÜRLIMANN H6165 II Master 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 HÜRLIMANN H6190 II Master 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 HÜRLIMANN H908-XT 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 HÜRLIMANN H909-XT 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 HÜRLIMANN H910.4-XT 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 HÜRLIMANN H910.6-XT 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 HÜRLIMANN Master H.P. 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 HÜRLIMANN SX 1200 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 22 23 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps HÜRLIMANN SX 1350 309381 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 308138 HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne G 201025 201029 Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201756 306688 200647 201777 202997 203508 HÜRLIMANN SX 1500 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 HÜRLIMANN XM 100 309100 308481 G OEM 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203509 JCB 2115 308544 ** 203509 JCB 2125 308544 ** 203509 JCB 3135 308544 ** 203509 JCB 3155 308544 ** 203509 JCB 3185 308544 ** 203509 JCB 8250 201967 JOHN DEERE 2140 308434 G 201033 201029 200774 G OEM 201029 A 201757 306688 200647 201777 202997 203508 203508 A 203508 JOHN DEERE 2850 309021 200774 G OEM 201029 JOHN DEERE 3040 309021 200788 G OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3100 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3110 R 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3140 309021 200788 G OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3200 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3210 R 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3300 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3310 R 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3350 309021 200788 G OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3400 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3410 R 309307 309308 S OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3440 309021 200788 G OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3640 309021 200788 G OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3640 309021 200788 G OEM 201029 203508 JOHN DEERE 3650 309021 200788 G OEM 201029 JOHN DEERE 5300 309307 309394 S OEM 201029 N 203508 JOHN DEERE 5400 309307 309394 S OEM 201029 N 203508 JOHN DEERE 5410 309307 309394 S OEM 201029 N 203508 JOHN DEERE 5500 309307 309394 S OEM 201029 N 203508 203508 JOHN DEERE 5620 309200 308596 G OEM 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 5720 309200 308596 G OEM 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 5820 309200 308596 G OEM 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6010SE 309200 308596 G 201024 201029 309189 203508 JOHN DEERE 6100 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6110 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6110SE 309200 308596 G 201024 201029 309189 JOHN DEERE 6120 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 24 203508 25 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps Gewindestange Threaded rod Tige filetée JOHN DEERE 6200 309200 308596 HVST Bemerkung Note Remarque 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6210 309200 308596 G 201024 201029 309189 JOHN DEERE 6210SE 309200 308596 G 201024 201029 309189 JOHN DEERE 6220 309200 308596 G 201024 201029 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6220 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6230 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6300 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6310 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6310SE 309200 308596 G 201024 201029 309189 JOHN DEERE 6320 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 203508 JOHN DEERE 6330 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6400 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6410 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6410SE 309200 308596 G 201024 201029 309189 JOHN DEERE 6420 309200 308596 G 201024 201029 JOHN DEERE 6420SE 309200 308596 G 201024 201029 JOHN DEERE 6430 309200 308596 G 201024 201029 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6500 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6510 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6520 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6530 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6600 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6610 309200 308596 G 201024 201029 309189 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6620 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6630 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6800 309200 308596 G 201024 201029 309188 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6810 309200 308596 G 201024 201029 309188 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6820 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 6830 309200 308596 G 201024 201029 JOHN DEERE 6900 309200 308596 G 201024 201029 309188 309188 JOHN DEERE 6910 309200 308596 G 201024 201029 JOHN DEERE 6920 309200 308596 G 201024 201029 JOHN DEERE 6920SE 309200 308596 G 201024 201029 JOHN DEERE 6930 309200 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 203508 JOHN DEERE 7430 309201 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7530 309201 308596 G 201024 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7600 309201 308596 G 201035 201029 309186R/L 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7600 309201 308596 G 201035 201029 309186R/L 201757 201732 309253 201777 202997 203508 26 27 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps JOHN DEERE 7610 309201 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 308596 G HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201035 201029 Bemerkung Note Remarque 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 309186R/L 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7700 309201 308596 G 201035 201029 309186R/L 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7710 309201 308596 G 201035 201029 309186R/L 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7720 309201 308596 G 203636 201029 JD-#: RE184209 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 309186R/L 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7730 309201 308596 G 203636 201029 JOHN DEERE 7800 309201 308596 G 201035 201029 JOHN DEERE 7810 309201 308596 G 201035 201029 309186R/L 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7820 309201 308596 G 203636 201029 JD-#: RE184209 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JD-#: RE184209 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 7830 309201 308596 G 203636 201029 JOHN DEERE 7920 309201 308596 G 203636 201029 JOHN DEERE 7930 309201 308596 G 203636 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8000 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8100 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8110 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8120 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8130 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8200 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8210 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8220 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8230 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8300 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8310 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8320 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8330 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8400 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8410 308943 ** 308496 G OEM 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8420 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8430 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8520 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 JOHN DEERE 8530 308943 ** 308496 G 204761 201029 201758 306688 200647 201777 202997 203508 201035 201029 KIROVETS-ATM 5000 201967 309963 G KIROVETS-ATM K 3140 ATM 203267 ** 203628 S 201757 306688 200647 201777 202997 203508 201758 306688 200647 201777 202997 203508 KIROVETS-ATM K 3160 ATM 203267 ** 203628 S 201758 306688 200647 201777 202997 203508 KIROVETS-ATM K 3180 ATM 203267 ** 203628 S 201758 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Champion 120 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Champion 135 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Champion 150 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Premium 1050 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 28 29 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps LAMBORGHINI Premium 1060 309021 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 200292 G HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201025 201029 Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Premium 850 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Premium 874 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Premium 950 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R4. 105 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R4. 110 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R4. 95 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R5.115 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R5.130 309021 200292 G 201025 201029 LAMBORGHINI R6. 100 309100 308481 G OEM 201029 203509 LAMBORGHINI R6. 110 309100 308481 G OEM 201029 203509 LAMBORGHINI R6. 120 309100 308481 G OEM 201029 203509 LAMBORGHINI R6. 130 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R6. 150 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R6. 150.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R6. 150.7 VRT 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R6. 165.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R6. 165.7 VRT 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R6. 180.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R8. 215 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI R8. 265 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Racing HI.PER 309381 308138 G 201025 201029 203508 LAMBORGHINI Racing II 150 309381 308138 G 201025 201029 203508 LAMBORGHINI Racing II 190 309381 308138 G 201025 201029 203508 LAMBORGHINI Racing II165 309381 308138 G 201025 201029 203508 LAMBORGHINI Victory 230 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 LAMBORGHINI Victory 260 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 LANDINI Legend 105 309100 308481 G 201035 201029 203508 LANDINI Legend 115 309100 308481 G 201035 201029 203508 LANDINI Legend 120 Top 309100 308596 G OEM 201029 203508 LANDINI Legend 130 309100 308481 G 201035 201029 203508 LANDINI Legend 130 Top 309100 308596 G OEM 201029 203508 LANDINI Legend 140 Top 309100 309116 G OEM 201029 LANDINI Legend 145 309100 308481 G 201035 201029 203508 LANDINI Legend 165 309100 308481 G 201035 201029 203508 LANDINI Mytos 100 309100 308138 G OEM 201029 203508 LANDINI Mytos 110 309100 308481 G OEM 201029 203508 LANDINI Mytos 90 309021 308138 G OEM 201029 203508 30 N 203508 31 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps LANDINI Starland 210 309381 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 308434 G HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201031 201029 Bemerkung Note Remarque LANDINI Starland 240 309381 308434 G 201031 201029 LTS TRAC 110 309381 309639 G 201025 201029 A LTS TRAC 150 309381 309639 G 201025 201029 A Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201756 306688 200647 201777 202997 203508 201756 306688 200647 201777 202997 203508 203508 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LTS TRAC 160 309381 309639 G 201025 201029 A 201756 306688 200647 201777 202997 203508 LTS TRAC 200 309381 309639 G 201025 201029 A 201756 306688 200647 201777 202997 203508 A LTS TRAC 90 309381 309639 G 201025 201029 MC CORMICK CX 100 309200 309445 S 201026 201029 203508 MC CORMICK CX 105 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK CX 75 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK CX 90 309200 309445 S 201026 201029 MC CORMICK MC 115 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK MC 120 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK MC 135 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 203508 203508 MC CORMICK MC 95 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK MTX 120 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK MTX 155 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK MTX 200 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MC CORMICK MTX 3 309021 308739 S 201027 201029 A 203508 MERCEDES U 1000 308532 ** 308538 K A 203508 MERCEDES U 1200 308981 ** 309066 G N 203508 MERCEDES U 140 308631 ** 308805 K A 203508 MERCEDES U 1400 308532 ** 308538 K A 203508 MERCEDES U 1400 /vor 308981 ** 309066 G N 203508 MERCEDES U 1600 308532 ** 308538 K A 203508 MERCEDES U 1600 308532 ** 308538 K A 203508 MERCEDES U 1600 /vor 308981 ** 309066 G N 203508 MERCEDES U 1700 308533 ** 308538 K A 203509 MERCEDES U 1800 308982 ** 309066 G N 203509 MERCEDES U 2100 308982 ** 309066 G N 203509 MERCEDES U 2400 308533 ** 308538 K A 203509 MERCEDES U 90 308631 ** 308805 K A 203508 MF 3065 309100 308596 G 201033 201029 203508 MF 3070 309100 308596 G 201033 201029 203508 MF 3075 309100 308596 G 201033 201029 203508 MF 3085 309100 308596 G 201033 201029 203508 MF 3120 309381 309116 G 201033 201029 MF 4270 309200 309963 G 201036 201029 32 N 203508 203508 33 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps Gewindestange Threaded rod Tige filetée MF 5445 309100 308481 MF 5465 309100 MF 6180 309100 MF 6245 309100 HVST Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne G 201025 201029 203508 308481 G 201025 201029 203508 308596 G 201025 201029 203508 308596 G 201025 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6255 309100 308596 G 201025 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6270 309100 308596 G 201025 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6290 309100 308596 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6445 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6455 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6460 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6465 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6470 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6475 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6480 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6485 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6490 309100 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 6491 309381 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 MF 7475 309100 309117 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 7480 309100 309117 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 7485 309100 309117 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8170 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8180 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8210 309381 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8250 309381 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8260 309381 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8270 309381 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8280 309381 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8450 309100 308596 G 201037 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8460 309100 308596 G 201037 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8470 309100 308596 G 201037 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 201757 306688 200647 201777 202997 203508 MF 8480 309100 308596 G 201037 201029 NEW HOLLAND 4635 309021 309394 S OEM 201029 NEW HOLLAND 4835 309021 309394 S OEM NEW HOLLAND 5635 309021 309394 S OEM NEW HOLLAND 6635 309021 309394 S OEM NEW HOLLAND 7635 309021 309394 S OEM N 203508 201029 N 203508 201029 N 203508 201029 N 203508 201029 N 203508 N NEW HOLLAND 8160 EHR 309021 309393 S 201030 201029 NEW HOLLAND 8160 MHR 309021 200284 S 201030 201029 34 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 35 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps NEW HOLLAND 8260 EHR 309021 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 309393 S HVST Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201732 309253 201777 202997 203508 Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne Bemerkung Note Remarque 201030 201029 N 201757 201757 201732 309253 201777 202997 203508 N 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8260 MHR 309021 200284 S 201030 201029 NEW HOLLAND 8360 EHR 309021 309393 S 201030 201029 NEW HOLLAND 8360 MHR 309021 200284 S 201030 201029 NEW HOLLAND 8560 309021 308960 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8560 MHR 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8650 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8670 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8670 A 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8770 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8770 A 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8870 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8870 A 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8970 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8970 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND 8970 A 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND G 170 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND G 190 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND G 210 309381 308434 G 201031 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND G 240 309381 308434 G 201031 201029 NEW HOLLAND L 60 309021 309394 S OEM 201029 N 203508 NEW HOLLAND L 65 309021 309394 S OEM 201029 N 203508 NEW HOLLAND L 75 309021 309394 S OEM 201029 N 203508 NEW HOLLAND L 85 309021 309394 S OEM 201029 N 203508 NEW HOLLAND L 95 309021 309394 S OEM 201029 N 203508 NEW HOLLAND M 100 MHR 309021 200284 S 201030 201029 NEW HOLLAND M 100 EHR 309021 309393 S 201030 201029 NEW HOLLAND M 115 MHR 309021 200284 S 201030 201029 NEW HOLLAND M 115 EHR 309021 309393 S 201030 201029 NEW HOLLAND M 135 MHR 309021 200284 S 201030 201029 N N 201732 309253 201777 202997 203508 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND M 135 EHR 309021 309393 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND M 160 MHR 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND M 165 MHR 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND M160 309021 308960 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 6010 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 6020 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 6030 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 6040 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 36 N 201757 201757 37 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps NEW HOLLAND T 6050 202943 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 201694 S HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201030 201029 Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 6060 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 6070 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 7030 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 7040 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 7060 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 7510 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 75140 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 7520 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 7530 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND T 7550 200547 308769 G 201025 201029 NEW HOLLAND TL 100 309021 309116 G 201036 201029 N N NEW HOLLAND TL90 309021 309116 G 201036 201029 NEW HOLLAND TM 115 309021 200284 S 201030 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 120 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 125 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 130 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 135 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 140 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 150 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 155 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 155 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 165 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 175 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 175 Supersteer 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 190 309021 200284 S 201030 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TM 190 Supersteer 201967 201459 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TS 100 309021 309008 G 201036 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TS 100A 202943 201694 S 201030 201029 NEW HOLLAND TS 110 309021 309113 G 201036 201029 NEW HOLLAND TS 110A 202943 201694 S 201030 201029 NEW HOLLAND TS 115 309021 309113 G 201036 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 A 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201756 201732 309253 201777 202997 203508 A 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TS 115A 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TS 125A 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TS 135A 202943 201694 S 201030 201029 NEW HOLLAND TS 90 309021 309113 G 201036 201029 A 201756 201732 309253 201777 202997 203508 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TVT 135 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TVT 145 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 38 39 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps NEW HOLLAND TVT 155 200547 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 308769 G HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201025 201029 Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TVT 170 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TVT 190 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND TVT 195 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 NEW HOLLAND Winner F 100 EHR 309021 309393 S 201030 201029 N 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND Winner F 110 EHR 309021 309393 S 201030 201029 N 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND Winner F 115 EHR 309021 309393 S 201030 201029 N 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND Winner F 120 EHR 309021 309393 S 201030 201029 N 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND Winner F 130 EHR 309021 309393 S 201030 201029 N 201757 201732 309253 201777 202997 203508 NEW HOLLAND Winner F 140 EHR 309021 309393 S 201030 201029 N 201757 201732 309253 201777 202997 203508 RENAULT Ares 500 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 RENAULT Ares 600 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 RENAULT Ares 700 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 RENAULT Ares 800 201967 308934 G 201033 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 RENAULT Atles 926 200547 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 RENAULT Atles 936 200547 308934 G 201035 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 RENAULT CERES 65 309307 309308 S OEM 201029 203508 RENAULT CERES 75 309307 309308 S OEM 201029 203508 RENAULT CERES 85 309307 309308 S OEM 201029 203508 RENAULT CERES 85X 309307 309308 S OEM 201029 203508 RENAULT CERES 95 309307 309308 S OEM 201029 203508 RENAULT CERES 95X 309307 309308 S OEM 201029 203508 RENAULT CERES 75X 309307 309308 S OEM 201029 203508 SAME Diamont 230 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Diamont 260 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Explorer 90 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Iron 100 309100 308481 G OEM 201029 203509 SAME Iron 110 309100 308481 G OEM 201029 203509 SAME Iron 120 309100 308481 G OEM 201029 SAME Iron 130 309381 308769 G 201025 201029 203509 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 150 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 150.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 150.7 continuo 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 165.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 165.7 continou 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 180.7 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 200 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 210 309381 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 40 41 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps SAME Iron 215 201967 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 309963 G HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201035 201029 Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201757 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Iron 265 201967 309963 G 201035 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Rubin 120 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Rubin 135 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Rubin 150 309381 308138 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Silver 100.4 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 100.6 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 105 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 110 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 115 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 130 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 80 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 90 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 SAME Silver 95 309021 200292 G 201025 201029 201757 201732 309253 201777 202997 203508 201756 306688 200647 201777 202997 203508 SAME Supertitan 309381 308138 G 201025 201029 SAME Titan 145 309381 308138 G 201025 201029 203508 SAME Titan 150 309381 308138 G 201025 201029 203508 SAME Titan 160 309381 308138 G 201025 201029 203508 SAME Titan 165 309381 308138 G 201025 201029 203508 SAME Titan 190 309381 308138 G 201025 201029 203508 SAME Titan 190 309381 308138 G 201025 201029 203508 SCHLÜTER 1500 309100 308538 K OEM 201029 A 203508 SCHLÜTER 950 V 309100 308538 K OEM 201029 A 203508 SCHLÜTER EURO TRAC 309100 308906 G OEM 201029 N STEYR 4100 Profi 202943 201694 S 201030 201029 203508 201756 201732 309253 201777 202997 203508 STEYR 4115 Profi 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 STEYR 6115 Profi 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 STEYR 6125 Profi 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 STEYR 6135 Profi 202943 201694 S 201030 201029 201756 201732 309253 201777 202997 203508 STEYR 9000 309100 308546 G 201024 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR 9080 309100 308546 G 201024 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR 9090 309100 308546 G 201024 201029 201757 306688 200647 201777 202997 203508 201757 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR 9100 309100 309008 G 201025 201029 STEYR 9105 309381 309008 G 201025 201029 203508 STEYR 9115 309381 309008 G 201025 201029 203508 STEYR 9125 309381 309008 G 201025 201029 203508 STEYR 9145 309381 309008 G 201025 201029 STEYR CVT 120 200547 308769 G 201025 201029 42 203508 201756 306688 200647 43 201777 202997 203508 ASST-B HGST N= nicht mehr lieferbar no longer available indisponible G S A= Auslauftype discontinued model Modèle obsolète ** K OEM Tractor make Constructeur Typ Type Modèle Grundkörper Base unit Corps STEYR CVT 130 200547 Gewindestange Threaded rod Tige filetée 308769 G HVST Laschensatz Bracket kit Jeu d‘attache bielle inférieure Kettensatz Chain kit Kit chaîne 201025 201029 Bemerkung Note Remarque Lagerbock Supporting bracket Support d‘appui 2x bestellen order qty of commander 2 2x bestellen order qty of 2 commander 2 6x bestellen order qty of 6 commander 6 1x bestellen order qty of 1 commander 1 optional optional option Grundkörper Base unit Corps Kugel Ball Rotule Distanzscheibe Washer Rondelle d’écartement Steuerung Control unit Commande Wechselventil Shuttle valve Soupape à deux voies Satz komplett Complete set Kit complet 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 150 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 170 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6135 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6140 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6145 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6150 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6155 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6160 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6170 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6190 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 STEYR CVT 6195 200547 308769 G 201025 201029 201756 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA 8200 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 8400 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 8450 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 8550 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 8750 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6200 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6250 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6300 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6350 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6400 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6550 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6650 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6750 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6800 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 6850 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 8150 201960 ** 201961 G 202831 203508 VALTRA 8950 201960 ** 201961 G 202831 VALTRA C-Serie 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA S-Serie 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA T 120 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA T 130 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA T 140 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA T 160 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA T 170 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA T 180 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 VALTRA T 190 201960 ** 201961 G 202831 201757 306688 200647 201777 202997 203508 44 203508 45 unterlenkerHaken LOWER LINK Hooks CROCHET DE BARRE D‘ATTELAGE INFÉRIEURE Cat. Cat. Cat. Benennung Description Désignation Haken Hook Crochets Geräteanschluss Implement slide Prise appareil 1 2 3 3 3 1 2 2 3 3 Kugelfangprofil kpl. Ball guide cone, complete Cône de guidage avec rotule Best.-Nr. Lieferumfang Part No. Set including Réf. Composition de la livraison Best.-Nr. Part No. Réf. Cat. Cat. Cat. Bennennung Description Désignation Kugelfangprofil inkl. Klappstecker Ball guide cone incl. linch pin Cône de guidage avec rotule inclu goupille d‘arrêt Reduzierhülse für Kugelfangprofil Adapter bush for ball guide cone D’adaptation pour rotules à cônes de guidage Kugelhülse unten Lower ball bush Rotule inférieure Distanzhalter Spacer Tige d‘écartement 1 40 kW (55 PS/hp/ch) 1 204 904 2 74 kW (100 PS/hp/ch) 1 204 905 3L 92 kW (165 PS/hp/ch) 1 204 906 3 165 kW (225 PS/hp/ch) 1 204 907 4 294 kW (400 PS/hp/ch) 1 204 908 1 200 053 Stück piece pièce Klappstecker kpl. Linch pin, complete Goupille d’arrêt 200 052 Einsatz bis Use up to Utilisation jusqu‘a 200 051 Cat. Cat. Cat. 200 050 Unterlenkerhaken-Satz inkl. Zubehör Lower link hook set incl. accessoiries Jeu de crochet pour bielle inférieure inclu accessoires 200 325 Unterlenkerhaken Lower link hooks Crochet pour bielle inférieure 2 3L 3 4 Kugelhülse unten für beidseitig gelagerte Gerätebolzen Lower ball bush for double-mounted implement bolts Bague de rotule en bas pour boulons de machine situés des deux côtés 2 2 2 2 2 Cat./Cat./Cat. Haken Geräteanschluss Hook Implement side Crochet Côté outil Best.-Nr. Part No. Réf. 1 2 3 3 3 1 2 2 3 3 305 208 099 032 099 035 099 034 099 033 2 1 082 651 3 2 305 281 1 2 3 3 3HD 4 4 1 2 2 3 3 3 4 305 051 099 037 099 039 099 038 202 332 200 049 306 330 2 1, 2, 3L 084 734 1 3 090 243 Betätigungsseil unten Lower release cable Câble de déverrouillage inférieur 305 393 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 305 451 1 Doppelschelle Double clamp Pièce de serrage 305 432 Doppelöse Double eye Œillet double 098 647 2 2 2 2 Spezialelektroden-Satz Set of special electrodes Jeu d‘électrodes spéciales 094 008 1 1 1 1 46 1 1 1 1 3 L= 45 52 61 d1 = 12 12 17 1200322 1305855 1305854 d= 22,4 28,7 a= 63 62 1082651 1305281 1 2 3 3 3 HD 4 4 1 2 2 3 3 3 4 D= 44 56 64 64 64 85 85 d= 22,4 28,7 28,7 37,3 37.3 37,3 51,0 a= 35 45 45 45 45 57 57 1305051 1099037 1099039 1099038 1202332 1200049 1306330 2 3 1 2 D= 28 37 d= 22,4 28,7 a= 45 45 1305279 1305280 2 3 4 D= 90 100 125 d= 28,7 37,3 51,0 a= 13,5 13,5 18,5 1305753 1305754 1306422 d= 28,7 d1 = 12 1082646 L= 46,5 d1 = 12 1095409 d= 28,0 36,6 50,8 d1 = 12 17 17 1089714 1089716 1204371 2 Klemmfangprofil Clamp guide cone Profilé support de serrage Distanzhalter Spacer Tige d’écartement Betätigungsseil Release cable Câble d’actionnement Doppelschelle Double clamp Pièce de serrage Doppelöse Double eye Œillet double Spezialelektroden-Satz Set of special electrodes Jeu d’électrodes spéciales Schweißlehre Welding gauge Gabarit de soudage 1305209 1099032 1099035 1099034 1099033 D= 28 37 Klappstecker kpl. Linch pin, complete Goupille d’arrêt 2 d1 = 12 12 12 12 17 1 2 Fangprofil kpl. Guide cone, complete Cônes de guidage 2 1 Reduzierhülse für Kugelhülse unten Adapter bush for lower ball bush Douille d’adaptation rotule à cônes de guidage d= 22,4 28,7 28,7 37,3 37,3 2 3 Distanzscheibe für beidseitig gelagerte untere Gerätebolzen Spacer for double-mounted lower implement bolts Rondelle d’écartement 2 D= 44 56 64 64 64 1 2 3 Reduzierhülse für Kugelfangprofil Adapter bush for ball guide cone Bague de réduction pour profilé support de rotule Best.-Nr. Part No. Réf. Abmessung Dimension Dimension 2 3 4 1, 2, 3L 3 L = 555 - 735 L = 555 - 860 1084734 1090243 L = 3500 L = 4000 1305393 1305451 1305432 1098647 1094008 1, 2, 3L, 3 47 1-2-3 1090940 hydraulische oberlenker HYDRAULIC TOP LINK BARRE D’ATTELAGE SUPÉRIEURE HYDRAULIQUE 1 2 ø d1 øD ød R 3/8" B R L1 L 1 Empfohlen für eine Traktorleistung ... Recommended for a tractor power range ... Conseillé pour puissance de tracteur ... Cat./Typ Cat./Type Cat./Type Verstellbereich Range of adjustment Plage de réglage L (mm) 2 Hub Gabelkopf - Traktorseite Stroke Fork head - tractor side Course Chape côté tracteur (mm) Ø d1 (mm) B (mm) 19,3 41 R (mm) L1 (mm) bis up to jusqu‘a 180 22,2 25,7 19,3 74 kW (100 PS) 44 46,5 230 22,2 25,7 41 637-822 bis up to jusqu‘a 185 185 3/70 110 kW (150 PS) 665-915 250 44 46,5 250 50 25,7 309534 625-810 185 63 28,2 50 25,7 309534 662-847 bis up to jusqu‘a 3/90 147 kW (200 PS) 306399 309125 25,7 309341 28,2 309143 185 700-950 + 60 25,7 250 309536 308016 737-987 250 32,3 35 100 309144 309126 25,7 306372 28,2 306406 51 35 63 309181 37,3 309125 25,7 309341 28,2 309143 51 35 100 35,2 309144 37,3 309126 32,2 309881 309126 306372 28,2 306406 32,3 51 35 63 306399 35,2 309181 37,3 309125 25,7 309341 32,3 184 kW (250 PS) + 60 25,7 629-814 35,2 3/90 704-954 35 100 250 37,3 309537 308016 309144 37,3 309126 + 60 32,3 309539 204484 185 309143 51 35,2 48 bis up to jusqu‘a 309538 308016 309144 37,3 32,3 306399 35,2 35,2 25,7 60 308016 37,3 32,3 + 309143 51 35,2 32,3 Best.-Nr. Part No. Réf. 306399 309341 37,3 100 35 309125 + Ød (mm) 306406 51 37,3 306401 ØD (mm) 306372 25,7 309181 35 32,3 Best.-Nr. Part No. Réf. 306403 35,2 51 L1 (mm) 306405 303672 63 R (mm) 309181 306406 35 B (mm) 28,2 + 306405 51 Ø d1 (mm) 35,2 28,2 32,3 (mm) Oberlenker (HOL) Top link (HOL) Barre supérieure (HOL) 25,7 306404 28,2 702-952 306401 25,7 32,3 L (mm) Best.-Nr. Part No. Réf. 2 Hub Gabelkopf - Traktorseite Stroke Fork head - tractor side Course Chape - côtétracteur 306400 26 28,2 600-785 Ød (mm) Verstellbereich Range of adjustment Plage de réglage 306404 20,2 600-830 ØD (mm) Cat./Typ Cat./Type Cat./Type 306400 26 28,2 2/63 Best.-Nr. Part No. Réf. Empfohlen für eine Traktorleistung ... Recommended for a tractor power range ... Conseillé pour puissance de tracteur ... 306403 20,2 550-730 1 Oberlenker (HOL) Top link (HOL) Barre supérieure (HOL) 49 51 35 67 204402 204403 + 60 32,3 204404 hydraulische oberlenker HYDRAULIC TOP LINK hydraulische oberlenker 1 øD ød 1 Empfohlen für eine Traktorleistung ... Recommended for a tractor power range ... Conseillé pour puissance de tracteur ... Cat./Typ Cat./Type Cat./Type Verstellbereich Range of adjustment Plage de réglage L (mm) bis up to jusqu‘a 3/70 575-765 2 Hub Gabelkopf - Traktorseite Stroke Fork head - tractor side Course Chape - côtétracteur (mm) 190 Ø d1 (mm) 32,3 B (mm) 51 R (mm) 35 Oberlenker (HOL) Top link (HOL) Barre supérieure (HOL) L1 (mm) 63 Best.-Nr. Part No. Réf. 306399 ØD (mm) + 60 Ød (mm) 25,7 Best.-Nr. Part No. Réf. 203020 110 kW (150 PS) bis up to jusqu‘a Empfohlen für eine Traktorleistung ... Recommended for a tractor power range ... Conseillé pour puissance de tracteur ... Cat./Typ Cat./Type Cat./Type 590-775 185 32,3 51 35 63 306399 + 60 32,3 203021 Hub Stroke Course Oberlenker (HOL) Top link (HOL) Barre supérieure (HOL) Halterung Support clip Support L (mm) (mm) Ø d1 (mm) B (mm) R (mm) ØD* (mm) Ød* (mm) Best.-Nr. Part No. Réf. 567-747 180 25,4 51 40 50 25,7 202519 66 kW (90 PS) 617-847 230 25,4 51 40 50 25,7 202520 bis up to jusqu‘a 626-836 210 25,4 51 48 60 32,2 202521 210 32,2 51 48 60 32,2 202523 250 25,4 51 48 60 32,2 202522 250 32,2 51 48 60 32,2 202524 bis up to jusqu‘a Best.-Nr. Part No. Réf. 308347 2/63 3/70 103 kW (140 PS) 3/90 Verstellbereich Range of adjustment Plage de réglage 666-916 * nur zur Information / for information only / pour information uniquement 147 kW (200 PS) 1 2 øD ød 1 Empfohlen für eine Traktorleistung ... Recommended for a tractor power range ... Conseillé pour puissance de tracteur ... Cat./Typ Cat./Type Cat./Type Verstellbereich Range of adjustment Plage de réglage L (mm) bis up to jusqu‘a 2 Hub Gabelkopf - Traktorseite Stroke Fork head - tractor side Course Chape - côtétracteur (mm) Ø d1 (mm) B (mm) R (mm) Oberlenker (HOL) Top link (HOL) Barre supérieure (HOL) L1 (mm) 32,3 3/120 662-847 185 220 kW (300 PS) 51 37,3 35 Bügel für HOL mit ... Retainer for HOL with ... Dispositif de retenue pour HOL de ... Best.-Nr. Part No. Réf. ØD* (mm) 201574 64 Ød (mm) 32 Best.-Nr. Part No. Réf. 202493 + 110 201575 Hub Stroke Course Hydraulikschläuche Hydraulic tubes Flexibles hydrauliques L (mm) Best.-Nr. Part No. Réf. 275 202526 325 202525 Schlauchsatz mit Schnellkupplungen Tube kit with quick-fitting couplings Kits de flexibles avec raccords rapides 180/210 Hub Stroke Course 230/250 64 37 202494 * nur zur Information / for information only / pour information uniquement 50 51 L (mm) Best.-Nr. Part No. Réf. 870 202527 unterlenker-kugelgelenkköpfe EYE BOLTs FOR LOWER LINKS JOINTS DE CARDAN à souder POUR rotule à souder Kugelgelenkköpfe für Unterlenker Eye bolts for lower links Roule d‘articulation pour bielles inférieures Cat./Typ Cat./Type Cat./Type Abmessung / Dimension / Dimension C Best.-Nr. Part No. Réf. ØD A L H R B 1 22.1 35 60 70 35 18 307 547 3/2 28.4 45 80 100 50 25 307 342 3H 37 45 80 100 50 25 306 332 2 28.4 35 75 90 42.5 22 200 920 2H 28.4 45 75 90 42.5 22 306 832 3H 37 45 80 100 50 25 202 361 2 26.2 35 70 70 42.5 22 307 196 2 28.4 35 70 70 42.5 22 309 644 2H 28.4 35 70 70 42.5 22 306 383 1 /2 28.7 30.73 100.3 38 17.6 200 911 2 28.4 45 80 90 45 25 17 307 339 3/2 28 45 80 90 50 25 20 202 296 3 29 45 80 100 50 25 37 201 506 3 37 45 80 90 50 25 20 200 438 3 37 45 80 100 50 25 37 201 505 3 37 47.5 80 100 50 25 32 308 762 3H 37 45 80 90 50 25 20 202 372 4 45 57 100 110 63.5 32 28 309 303 3 30 45 80 90 50 30 16 308 756 3 37 47.5 80 90 50 30 16 308 806 3H 37 45 80 75 50 30 16 306 665 3H 37 45 80 90 50 30 16 307 427 45 100 80 42.5 22 16 309 559 16 309 560 rechts / right-hand / à droite 2H 28.4 links / left-hand / à gauche 2H 28.4 45 100 80 42.5 22 2 28 45 120 90 42.5 22 200 750 3 37 51 120 90 50 22 200 752 H = gehärtet / H = hardened / H = trempé Für Walterscheid Kugelgelenkköpfe ist sowohl Schutzgas- als auch Elektrodenschweißung zulässig. Grundsätzlich ist eine wasserstoffarme, hochfeste Schweißverbindung mit gutem Einbrand erforderlich. Bei Elektrodenschweißung nur Walterscheid-Elektroden verwenden (Bestell-Nr. 094008). For Walterscheid eye bolts, either stick or gas shielded arc welding may be used. An anhydrogenous high-strength, deep penetration weld ist required. For stick welding, use only Walterscheid electrodes (Part No. 094008). Pour les rotules d’articulation Walterscheid, le soudage à l’arc sous protection gazeuse est aussi bien admissible que le soudage à l’électrode. On exige en principe un joint soudé anhydrogéné à haute résistance ayant une bonne pénétration. En cas de soudage à l’électrode, utiliser uniquement les électrodes Walterscheid (réf. de commande 094008). 52 53 GKN WALTERSCHEID GMBH Hauptstraße 150 D-53797 Lohmar überreicht durch: With compliments off: Distribué par : Tel: +49 2246 12-3777 Fax: +49 2246 12-74777 d@sd.gkn.com www.walterscheid.com Walterscheid produktkatalog traktor-anbau-systeme TAS Product catalogue for tractor attachement Systems TAS CATALOGUE PRODUITS SYSTÈME D‘OUTIL PORTÉ AU TRACTEUR TAS Walterscheid das Original