Waldhaus Flims - Arabian Travel Market
Transcription
Waldhaus Flims - Arabian Travel Market
Waldhaus Flims | Via dil Parc | 7018 Flims | Switzerland T +41 (0)81 928 48 48 | F +41 (0)81 928 48 58 | info@waldhaus-flims.ch | www.waldhaus-flims.ch Grand Hotel Waldhaus | Grand Chalet Belmont | Villa Silvana | Jugendstil-Pavillon | delight spa & beauty Und leise erwächst ein Wunsch … And quietly the desire grows … Jugendstil-Pavillon Resort Mitten in der Bündner Bergwelt vereinen sich Natur und Luxus. Geniessen Sie die wunderbar inspirierende Symbiose fernab von Alltag und Hektik, erliegen Sie im historischen Jugendstil-Pavillon dem Charme längst vergangener Tage, lassen Sie in aller Ruhe die Zeit verstreichen – herzlich willkommen im Waldhaus Flims. Resort Nature and luxury unite in the mountains of Graubünden. Enjoy this inspiring symbiosis far away from everyday stress, succumb to the charm of days gone by in the Belle Epoque Pavillon, while away the hours in total relaxation – welcome to Waldhaus Flims. Grand Hotel Waldhaus … nach unbeschwerten Tagen an einem ganz speziellen Ort. … for easy-going days in a truly special place. Grand Chalet Belmont Villa Silvana Jugendstil-Pavillon Restauriertes Gesellschaftshaus von 1904 mit Restaurants, Bars, Festsaal, Hotelmuseum und Kids’ Club Belle Epoque Pavillon Renovated entertainment area from 1904 with restaurants, bars, Belle Epoque ballroom, hotel museum and Kids’ Club … nach Luxus, lebendiger Vielfalt und zauberhafter Natur. … for luxury, lively variety and enchanting nature. Cauma, Grand Chalet Belmont Delight, Villa Silvana Superior (Designer Stil), Grand Hotel Waldhaus In-house Umgeben von prächtigen Tannen eröffnet sich im grössten Hotelpark der Schweiz eine einzigartige Hotelwelt. In den drei Gästehäusern Grand Hotel Waldhaus, Grand Chalet Belmont und Villa Silvana wird erstklassige Hotelkultur ebenso stilsicher wie vielfältig interpretiert. In-house Among the magnificent pines of the biggest hotel park in Switzerland, a unique hotel world unfolds. The first-class hotel culture is just as stylish as it is versatile in the three guest houses Grand Hotel Waldhaus, Grand Chalet Belmont and Villa Silvana. Zimmer Grand Hotel Waldhaus: Zimmer im klassisch-feudalen Grandhotelstil oder im edel-eleganten Designerstil, Grand Chalet Belmont: Zimmer im rustikal-eleganten Chaletstil, Villa Silvana: Zimmer im farbiglichten Sommerhausstil Rooms Grand Hotel Waldhaus: rooms in classic luxurious grand hotel style or in precious elegant designer style; Grand Chalet Belmont: rooms in rustic elegant chalet style; Villa Silvana: rooms in colourful light summer house style. Penthouse Suite Clerezza, Villa Silvana Comfort (Grand Hotel Stil), Grand Hotel Waldhaus Spa Die unvergleichliche Ästhetik von Architektur und Natur verspricht Entspannung für Körper und Seele. In Waldhaus Flims eröffnet sich auf über 2500 Quadratmetern eine extravagante Wohlfühlwelt mit allen Facetten innovativer Spa-Kultur. Spa The uncomparable aesthetics of architecture and nature promise relaxation for body and soul. At Waldhaus Flims over 2,500 square meters of extravagant wellness world offers all aspects of innovative spa culture. Wellness, Spa & Beauty Badewelt im Glaskubus, Innenpool und Aussenerlebnisbad, BioSchwimmteich, Saunalandschaft, separate Damensauna, Aromaund Dampfbäder, Erdsauna, Fitnessclub, Gymnastik-Area, Solarien, Wellness-Suiten, Bodytreatment-Räume, Seifenmassageräume, Kosmetikkabinen Wellness, Spa & Beauty Bathing in the glass cube, indoor pool and outdoor experience pool, natural swim pond, sauna landscape, separate ladies’ sauna, aroma and steam baths, earth sauna, fitness club, gymnastics area, solarium, wellness suites, body treatment rooms, soap brush massage rooms, cosmetic cubicle … nach wohltuender Stille, Schönheit und Entspannung. … for soothing stillness, beauty and relaxation. … nach guten Gesprächen in inspirierender Gesellschaft. … for good conversation with inspiring company. Kids Im Waldhaus Flims vergeht die Zeit im Sauseschritt, kein Tag ist wie der andere: Neues ausprobieren, den riesigen Hotelpark erkunden, Spielkameraden kennen lernen, basteln, klettern, einfach Spass haben. Für unsere kleinen Gäste haben wir immer eine Überraschung auf Lager! Kids At Waldhaus Flims time flies, and no two days are alike: try something new, explore the giant hotel park, make new friends, create arts and crafts, climb, simply have fun. We always have a surprise in store for our little guests! Grosses für Kleine Kids’ Club (Spielzimmer mit Betreuung), Outdoor-Kinderspielplatz, Kleintier- und Streichelzoo, Games und Cyber Room, Kids’ Restaurant Hot stuff for cool kids Kids’ Club (supervised playroom), outdoor playground, petting zoo, games and cyber room, Kids’ Restaurant … nach liebevoller Betreuung und buntem Zeitvertreib. … for affectionate care and colourful pastimes. Genuss Die Lust des Essens ist immer auch verbunden mit der Lust, Neues zu kosten. Oder aber im vermeintlich Bekannten erfrischend neue Seiten zu entdecken. Wir zelebrieren köstliche Vielfalt – vom kleinen feinen Snack bis zur fantasievollen Gourmet-Komposition. Appetite Dining pleasure is always associated with a desire to try something new. Or with discovering new aspects to familiar things. We celebrate delectable variety – from the smallest snack to the most imaginative gourmet composition. HOTEL DES JAHRES Kulinarische Vielfalt Restaurant Epoca: Von GaultMillau ausgezeichnetes Gourmetrestaurant, Grand Restaurant Rotonde: marktfrische französische Küche mit internationalem Touch, Fonduekeller Il Tschaler, Ristorante Pomodoro: Pizza e Pasta, Restaurant Little China, The Lounge Bistro & Bar Culinary diversity Restaurant Epoca: honored GaultMillau gourmet restaurant; Grand Restaurant Rotonde: market-fresh French cuisine with an international touch; Fonduekeller Il Tschaler; Ristorante Pomodoro: pizza and pasta; Restaurant Little China; The Lounge Bistro & Bar … nach erlesenen Köstlichkeiten und stilvoller Esskultur. … for choice delicacies and dining culture with style. Gastfreundschaft – seit 1877 und täglich neu interpretiert. Hospitality – since 1877 and interpreted every day anew. Kultur Ob inmitten der Trouvaillen und Kuriositäten unseres Hotelmuseums oder in der wundersamen Welt der «delight»-Videoinstallation – die Verbundenheit zu Kunst und Kultur, der Stolz auf über 130 Jahre Gastfreundschaft werden im Waldhaus Flims überall spürbar. Culture Whether among the trove of treasures and curiosities in our hotel museum or in the wondrous world of the “delight” video installation – the bond between art and culture that has existed throughout our 130 years of hospitality is evident everywhere at Waldhaus Flims. Geschichte und Kultur Hotelmuseum «Belle Epoque», Olgiati Museum, Kristallsammlung, Kunstausstellungen, Museums-Dinner-Events, Opern-Esstheater, Dîners littéraires History and culture Hotel Museum “Belle Epoque”, Olgiati Museum, crystal collection, art exhibitions, museum dinner events, opera dinner theater, dîners littéraires