neuheiten-übersicht
Transcription
neuheiten-übersicht
NEUHEITEN-ÜBERSICHT Creativeworld, 29.01. bis 02.02.2016, Frankfurt am Main Firmenname / Company Biyomap BV Halle Bild / Picture und Stand 4.2 | H31 Stand: Januar 2016 Kurzbeschreibung der Neuheit Product Description Mit Biyomap steht Ihnen eine neue nachhaltige Verpackungsmöglichkeit für Gemälde zur Verfügung. Biyomap ist eine Alternative für Luftpolsterfolien, die weniger praktisch und umweltverträglich sind. Das Produkt besteht aus mindestens 50 % recyceltem Material, das vollständig wiederverwertbar ist. Biyomap ist nicht nur wasserbeständig und atmungsaktiv, sondern auch säure-/staubfrei und kostengünstig. Platzsparende und säure-/staubfreie Lagerungen und Transporte sind damit möglich. Biyomap is a new sustainable way of packing paintings. The Biyomap replaces the inconvenient and unsustainable bubble wrap. The Biyomap consists of a minimum of 50% recycled material and can be entirely recycled. The Biyomap is water-resistant, breathable, acid and dust-free and cost saving. Space-saving, acid and dust-free during storage and transport. 1 DMC Creative World Ltd. 4.2 | F01 Bastel-Sets: zum Basteln trendiger Gegenstände für Zuhause oder als Geschenk. Tapisserie-Sets: lebendige und farbenfrohe Motive für einen tollen modernen Look. „National Gallery”-Sticksets: anspruchsvolle Kunstwerke kreativ umgesetzt. Custom by Me! zur individuellen Gestaltung von Bekleidung, Taschen und modischen Accessoires. Amigurumi-Sets: angesagte Häkel-Sets für ganz unkonventionelle und kreative Ergebnisse. DIY kits: stylish, trendy kits to create items for the home or for a gift. Tapestry kits: vibrant, colourful designs for stunning contemporary style. National Gallery Cross Stitch kits: sophisticated works of art as creative projects. Custom by Me! a unique customisation concept for clothes, bags and fashionable accessories. Amigurumi Crochet kits: popular crochet trends for complete quirky and creative designs. EMBALL'ISO Group 4.1 | J10 Airplac® Street für den Außenbereich. Die wetterfeste und UV-beständige Leichtschaumplatte für die ganzjährige Nutzung. Für Künstler, die ihre Werke im Freien gestalten und erleben wollen. Airplac® Street for the Great Outdoors. The lightweight All-SEASON panel that is WeatherProof and UV proof. For artists that want to paint and exhibit their work in the Great Outdoors. 2 Hobby & You - Account Manager EMEA 4.2 | F35 Hobby And You wartet mit innovativen neuen Stempeln auf, die die Präzision von Silikonstempeln mit den ganz besonderen Einsatzmöglichkeiten von Transparentstempeln perfekt in Einklang bringen. Unter der Eigenmarke ScrapBerry's haben wir ganz neue und einzigartige Transparentstempel im Angebot, die mit ihren frischen, klaren und herrlich detaillierten Motiven beeindrucken. Als europaweit einziger Anbieter dieser ganz besonderen Stempel steht ScrapBerry's exklusiv seinen Groß- und Einzelhandelskunden zur Verfügung. Besuchen Sie uns gerne an Stand F35 in Halle 4.2 und erfahren Sie mehr über unser neues Must-have-Produkt im Scrapbooking/Bastelbereich. Hobby And You is proud to introduce innovative new stamps providing the precision and accuracy of rubber, but with the unique usability of transparent stamps. Released as part of our own ScrapBerry's brand, we have produced a brand new clear material unique to Stamping, and it leaves the you a with a crisp, clean, beautiful detailed effect. As ScrapBerry's are the only supplier in Europe with this unique material, we can provide a Stamping experience only available to our distributors and retailers. For more information regarding this essential new tool in Scrapbooking and Crafting, please visit us in Hall 4.2, Stand F35. 3 JEJE Produkt 4.1 | K40 Die einzigartigen Mandala-Aufkleber, die sogenannten „Mandalistick Peel-offs“, haften an fast jeder Oberfläche und sind vielfältig einsetzbar: ob zur Gestaltung von Innenräumen und Wänden oder zur Verzierung von Grußkarten. Je nach Wunsch können die Aufkleber mit Farbe (auch Wasserfarbe) oder Zeichenstiften ausgemalt werden. Durch die unzähligen Möglichkeiten sind MandalaAufkleber bei einer sehr breiten Zielgruppe beliebt und bereiten nicht nur Kindern und Jugendlichen, sondern auch Erwachsenen und ältere Menschen Freude. Selbst Laien können durch einfaches Ausmalen eine spektakuläre Wirkung erzielen. Mandalistick Peel-off's are unique and versatile as they stick to almost any surface and can be used to make real home / wall decorations or greeting cards. Color them in with paint, watercolours or pencils as you wish. The endless possibillities make that the Mandalistick Peel-off stickers appeal to a very wide audience, from children, to teenagers, adults and elderly. For none crafters they create a WOW effect and "even I can make that, it is just coloring" nice papers Q-Verlag Berlin e.K. 4.1 | F37 LAMEA Blumen & Kränze sind luft- und lichtdurchlässige Dekoration aus Papier. Durch Schneiden, Falten und Kleben von Papierstreifen lassen sich verschiedenste Modelle basteln, wie z.B. Tischblüten zum Valentinstag, Hochzeit oder Muttertag; dekorative Kerzenkränze für Zuhause oder ein buntes Osternest. LAMEA flowers and wreaths are paper decorations that are translucent and permeable to air. By cutting, folding and bonding strips of paper, it is possible to create all manner of designs, including table-top flowers for such occasions as Valentine’s Day, weddings and Mother's Day, decorative candle wreaths for at home and colourful Easter baskets. 4 OLFA CORPORATION 4.1 | B38 OLFA-Schneidematten sind wie für unterwegs gemacht: Durch ihre optimale Größe können sie gut in Taschen verstaut werden und eignen sich auch für den Schulbesuch. Charakteristisch für sie sind einfach erkennbare Zahlen und gelbe Raster. Durch ihre gewellte Verzahnung an der Faltkante wird verhindert, dass Schneidecutter in die Fuge an der Faltung schneiden. OLFASchneidematten verlängern nicht nur die Lebensdauer von OLFA-Schneidecuttern, sondern schützen auch die Schneideoberflächen. Sie lassen sich ganz einfach und problemlos auseinander- und zusammenfalten. The OLFA FCM mats are for people on-the-go: good size for trips to a class, or to fit inside a bag. The OLFA FCM mats feature easy-to-read numbers and yellow grids. The OLFA FCM mats have a corrugated joint which prevents blades from cutting into the joint gap. The OLFA FCM mats extend the life of OLFA blades let alone protect cutting surfaces. The OLFA FCM mats fold brilliantly, and unfold seamlessly. 5 Pentel BürobedarfHandelsgesellschaft mbH Pioneer Photo Albums 4.2 | G51 4.2 | D45 Pentel Aquash: Aquarellmalerei war nie einfacher! Der Wasserpinsel "Aquash" ist ein Pinsel mit befüllbarem Wassertank und kann mit allen wasservermalbaren Produkte verwendet werden. Wasser kann genau dosiert werden und Aquarelleffekte noch gezielter herausgearbeitet werden. Perfekt ist der Wasserpinsel für unterwegs. Ein extra Wasserglas brauchen Sie nicht mehr, denn Sie haben das Wasser immer dabei – überzeugen Sie sich bei uns am Messestand! Pentel Aquash: Watercolour painting has never been easier! “Aquash” is a water brush with a refillable water reservoir that can be used with any water-soluble medium. The amount of water used can be precisely controlled, making it possible to create even better watercolour effects. The water brush is perfect for on the go. Now there's no need for an extra glass of water, as you’ll always have water with you – try it for yourself at our stand! Pentel ORENZ: der feinste und innovativste Druckbleistift auf dem Markt! Mit seiner extra feinen Strichstärke von 0,2mm schreibt nicht nur dünner als andere. Die Feinmine des Pentel ORENZ bricht auch nicht. Dank innovativer Technik, reicht ein Click um mit dem Stift ein non-stop Schreiberlebnis zu erfahren. Mit einem solchen Druckbleistift haben Sie noch nie gearbeitet - überzeugen Sie sich bei uns am Messestand oder besuchen Sie www.pentelorenz.com Pentel ORENZ: the finest and most innovative mechanical pencil on the market! With its ultra fine 0.2 mm lead, it does more than just write more finely than other pencils. The ultra fine lead in the Pentel ORENZ also does not break. Thanks to its innovative technology, a click is all it takes to enjoy non-stop writing. You have never worked with a mechanical pencil like this one before – see for yourself at our stand, or visit us online at www.pentel-orenz.com MB10CVR ALBUM MIT KUNSTLEDEREINBAND UND RAHMENFÖRMIGEM PRÄGEDRUCK IM ZICKZACKMUSTER (30,5 CM x 30,5 CM) ZUM ALBUM GEHÖREN: 10 KLARSICHTHÜLLEN (OBEN OFFEN) UND 10 EINLAGEN AUS WEISSEM PAPIER; ERHÄLTLICH IN ROTEM ODER SCHWARZEM EINBAND (INNENEINBAND AUS SCHWARZEM STOFF) MB10CVR CHEVRON EMBOSSED FRAME LEATHERETTE 12”X12” SCRAPBOOK INCLUDES: 10 TOP LOADING SHEET PROTECTORS & 10 WHITE PAPER INSERTS AVAILABLE IN RED & BLACK COVERS WITH A BLACK CLOTH INSIDE LINER 5PS300 ALBUM FÜR 300 FOTOS (10 CM x 15 CM; PRO SEITE FÜNF EINSTECKTASCHEN) MIT RAHMENAUSSCHNITT UND INDIVIDUELLEN 5PS300 5-UP SEWN FRAME PHOTO ALBUM 4”X6”300 POCKET WITH FRAME CUTOUT AND COSTUM STITCHING ON FRONT COVER NON REFILLABLE POST BINDING WITH ROUNDED NON EXPANDABLE SPINE 6 Prima Marketing Inc 4.2 | G15 NÄHTEN AUF DER VORDERSEITE; NICHT ZUR MEHRMALIGEN GESTALTUNG UND BINDUNG GEEIGNET; MIT ABGERUNDETEM FESTEM BUCHRÜCKEN Textilkunst/Webrahmen-Sets von Prima (siehe Priam Fiber Arts / Wooden Loom kits see beigefügte Abbildungen). attached pictures 7 RAYHER HOBY GmbH 4.1 | E11 Korkstoff Kork kann mehr als nur ein Flaschenverschluss sein. Als Stoffvariante besticht er durch eine geschmeidige Haptik und zieht damit in Konkurrenz zu teurem Leder. Auch die Papiervariante eröffnet viele Möglichkeiten kreativ zu werden. Cork fabric Cork can be used for more than just closing bottles. When fashioned into fabric, cork provides a smooth feel that rivals expensive leather. Its paper version also offers numerous opportunities for creativity. STAEDTLER Mars GmbH & Co. KG 4.1 | G35 FIMO – eine Weltmarke wird 50! Um diesen besonderen Geburtstag zu feiern, erscheinen limitierte Sammelboxen der beliebtesten FIMO soft Blöcke im Stil der letzten 50 Jahre. FIMO – A global brand celebrates its 50th anniversary! To mark the occasion, the company is issuing limited edition collectors’ boxes of the most popular FIMO soft clay blocks from the last 50 years. 8 UART 4.2 | G36 Pastellpapier, geschliffen für Pastell-, Zeichenkohle- und Buntstifte geeignet. Erhältlich in sieben geschliffenen, pH-neutralen und säurefreien Qualitäten, die weder verblassen noch vergilben. Zur Erzielung optimaler Ergebnisse können mehrere Pastellfarbschichten aufgetragen werden. Sanded pastel paper for pastel, charcoal & colored pencil artists. Available in seven grades to offer more or less tooth pH neutral and acid‐ free sanded paper, will not fade or yellow with time. Accepts many layers of pastels for better results 9