neuheiten-übersicht

Transcription

neuheiten-übersicht
NEUHEITEN-ÜBERSICHT
Creativeworld, 29.01. bis 02.02.2016, Frankfurt am Main
Firmenname /
Company
Biyomap BV
Halle
Bild / Picture
und
Stand
4.2 | H31
Stand: Januar 2016
Kurzbeschreibung der Neuheit
Product Description
Mit Biyomap steht Ihnen eine neue nachhaltige
Verpackungsmöglichkeit für Gemälde zur
Verfügung.
Biyomap ist eine Alternative für
Luftpolsterfolien, die weniger praktisch und
umweltverträglich sind.
Das Produkt besteht aus mindestens 50 %
recyceltem Material, das vollständig
wiederverwertbar ist.
Biyomap ist nicht nur wasserbeständig und
atmungsaktiv, sondern auch säure-/staubfrei
und kostengünstig.
Platzsparende und säure-/staubfreie
Lagerungen und Transporte sind damit möglich.
Biyomap is a new sustainable way of
packing paintings.
The Biyomap replaces the inconvenient and
unsustainable bubble wrap.
The Biyomap consists of a minimum of 50%
recycled material and can be entirely
recycled.
The Biyomap is water-resistant, breathable,
acid and dust-free and cost saving.
Space-saving, acid and dust-free during
storage and transport.
1
DMC Creative World
Ltd.
4.2 | F01
Bastel-Sets: zum Basteln trendiger
Gegenstände für Zuhause oder als Geschenk.
Tapisserie-Sets: lebendige und farbenfrohe
Motive für einen tollen modernen Look.
„National Gallery”-Sticksets: anspruchsvolle
Kunstwerke kreativ umgesetzt.
Custom by Me! zur individuellen Gestaltung von
Bekleidung, Taschen und modischen
Accessoires.
Amigurumi-Sets: angesagte Häkel-Sets für
ganz unkonventionelle und kreative Ergebnisse.
DIY kits: stylish, trendy kits to create items for
the home or for a gift.
Tapestry kits: vibrant, colourful designs for
stunning contemporary style.
National Gallery Cross Stitch kits: sophisticated
works of art as creative projects.
Custom by Me! a unique customisation concept
for clothes, bags and fashionable accessories.
Amigurumi Crochet kits: popular crochet trends
for complete quirky and creative designs.
EMBALL'ISO Group
4.1 | J10
Airplac® Street für den Außenbereich. Die
wetterfeste und UV-beständige
Leichtschaumplatte für die ganzjährige
Nutzung. Für Künstler, die ihre Werke im Freien
gestalten und erleben wollen.
Airplac® Street for the Great Outdoors. The
lightweight All-SEASON panel that is WeatherProof and UV proof. For artists that want to
paint and exhibit their work in the Great
Outdoors.
2
Hobby & You - Account
Manager EMEA
4.2 | F35
Hobby And You wartet mit innovativen neuen
Stempeln auf, die die Präzision von
Silikonstempeln mit den ganz besonderen
Einsatzmöglichkeiten von Transparentstempeln
perfekt in Einklang bringen.
Unter der Eigenmarke ScrapBerry's haben wir
ganz neue und einzigartige Transparentstempel
im Angebot, die mit ihren frischen, klaren und
herrlich detaillierten Motiven beeindrucken. Als
europaweit einziger Anbieter dieser ganz
besonderen Stempel steht ScrapBerry's
exklusiv seinen Groß- und
Einzelhandelskunden zur Verfügung.
Besuchen Sie uns gerne an Stand F35 in Halle
4.2 und erfahren Sie mehr über unser neues
Must-have-Produkt im Scrapbooking/Bastelbereich.
Hobby And You is proud to introduce innovative
new stamps providing the precision and
accuracy of rubber, but with the unique usability
of transparent stamps.
Released as part of our own ScrapBerry's
brand, we have produced a brand new clear
material unique to Stamping, and it leaves the
you a with a crisp, clean, beautiful detailed
effect. As ScrapBerry's are the only supplier in
Europe with this unique material, we can
provide a Stamping experience only available to
our distributors and retailers.
For more information regarding this essential
new tool in Scrapbooking and Crafting, please
visit us in Hall 4.2, Stand F35.
3
JEJE Produkt
4.1 | K40
Die einzigartigen Mandala-Aufkleber, die
sogenannten „Mandalistick Peel-offs“, haften an
fast jeder Oberfläche und sind vielfältig
einsetzbar: ob zur Gestaltung von Innenräumen
und Wänden oder zur Verzierung von
Grußkarten. Je nach Wunsch können die
Aufkleber mit Farbe (auch Wasserfarbe) oder
Zeichenstiften ausgemalt werden. Durch die
unzähligen Möglichkeiten sind MandalaAufkleber bei einer sehr breiten Zielgruppe
beliebt und bereiten nicht nur Kindern und
Jugendlichen, sondern auch Erwachsenen und
ältere Menschen Freude. Selbst Laien können
durch einfaches Ausmalen eine spektakuläre
Wirkung erzielen.
Mandalistick Peel-off's are unique and versatile
as they stick to almost any surface and can be
used to make real home / wall decorations or
greeting cards. Color them in with paint,
watercolours or pencils as you wish. The
endless possibillities make that the Mandalistick
Peel-off stickers appeal to a very wide
audience, from children, to teenagers, adults
and elderly. For none crafters they create a
WOW effect and "even I can make that, it is just
coloring"
nice papers Q-Verlag
Berlin e.K.
4.1 | F37
LAMEA Blumen & Kränze sind luft- und
lichtdurchlässige Dekoration aus Papier. Durch
Schneiden, Falten und Kleben von
Papierstreifen lassen sich verschiedenste
Modelle basteln, wie z.B. Tischblüten zum
Valentinstag, Hochzeit oder Muttertag;
dekorative Kerzenkränze für Zuhause oder ein
buntes Osternest.
LAMEA flowers and wreaths are paper
decorations that are translucent and permeable
to air. By cutting, folding and bonding strips of
paper, it is possible to create all manner of
designs, including table-top flowers for such
occasions as Valentine’s Day, weddings and
Mother's Day, decorative candle wreaths for at
home and colourful Easter baskets.
4
OLFA CORPORATION
4.1 | B38
OLFA-Schneidematten sind wie für unterwegs
gemacht: Durch ihre optimale Größe können sie
gut in Taschen verstaut werden und eignen sich
auch für den Schulbesuch. Charakteristisch für
sie sind einfach erkennbare Zahlen und gelbe
Raster. Durch ihre gewellte Verzahnung an der
Faltkante wird verhindert, dass Schneidecutter
in die Fuge an der Faltung schneiden. OLFASchneidematten verlängern nicht nur die
Lebensdauer von OLFA-Schneidecuttern,
sondern schützen auch die
Schneideoberflächen. Sie lassen sich ganz
einfach und problemlos auseinander- und
zusammenfalten.
The OLFA FCM mats are for people on-the-go:
good size for trips to a class, or to fit inside a
bag. The OLFA FCM mats feature easy-to-read
numbers and yellow grids. The OLFA FCM mats
have a corrugated joint which prevents blades
from cutting into the joint gap. The OLFA FCM
mats extend the life of OLFA blades let alone
protect cutting surfaces. The OLFA FCM mats
fold brilliantly, and unfold seamlessly.
5
Pentel BürobedarfHandelsgesellschaft
mbH
Pioneer Photo Albums
4.2 |
G51
4.2 | D45
Pentel Aquash: Aquarellmalerei war nie
einfacher! Der Wasserpinsel "Aquash" ist ein
Pinsel mit befüllbarem Wassertank und kann
mit allen wasservermalbaren Produkte
verwendet werden. Wasser kann genau dosiert
werden und Aquarelleffekte noch gezielter
herausgearbeitet werden. Perfekt ist der Wasserpinsel für unterwegs. Ein
extra Wasserglas brauchen Sie nicht mehr,
denn Sie haben das Wasser immer dabei –
überzeugen Sie sich bei uns am Messestand!
Pentel Aquash: Watercolour painting has never
been easier! “Aquash” is a water brush with a
refillable water reservoir that can be used with
any water-soluble medium. The amount of water
used can be precisely controlled, making it
possible to create even better watercolour
effects.
The water brush is perfect for on the go. Now
there's no need for an extra glass of water, as
you’ll always have water with you – try it for
yourself at our stand!
Pentel ORENZ: der feinste und innovativste
Druckbleistift auf dem Markt! Mit seiner extra
feinen Strichstärke von 0,2mm schreibt nicht
nur dünner als andere. Die Feinmine des Pentel
ORENZ bricht auch nicht. Dank innovativer
Technik, reicht ein Click um mit dem Stift ein
non-stop Schreiberlebnis zu erfahren. Mit
einem solchen Druckbleistift haben Sie noch
nie gearbeitet - überzeugen Sie sich bei uns am
Messestand oder besuchen Sie www.pentelorenz.com Pentel ORENZ: the finest and most innovative
mechanical pencil on the market! With its ultra
fine 0.2 mm lead, it does more than just write
more finely than other pencils. The ultra fine
lead in the Pentel ORENZ also does not break.
Thanks to its innovative technology, a click is all
it takes to enjoy non-stop writing. You have
never worked with a mechanical pencil like this
one before – see for yourself at our stand, or
visit us online at www.pentel-orenz.com
MB10CVR
ALBUM MIT KUNSTLEDEREINBAND UND
RAHMENFÖRMIGEM PRÄGEDRUCK IM
ZICKZACKMUSTER (30,5 CM x 30,5 CM)
ZUM ALBUM GEHÖREN: 10
KLARSICHTHÜLLEN (OBEN OFFEN) UND 10
EINLAGEN AUS WEISSEM PAPIER;
ERHÄLTLICH IN ROTEM ODER SCHWARZEM
EINBAND (INNENEINBAND AUS
SCHWARZEM STOFF)
MB10CVR
CHEVRON EMBOSSED FRAME
LEATHERETTE 12”X12” SCRAPBOOK
INCLUDES: 10 TOP LOADING SHEET
PROTECTORS & 10 WHITE PAPER INSERTS
AVAILABLE IN RED & BLACK COVERS WITH
A BLACK CLOTH INSIDE LINER
5PS300
ALBUM FÜR 300 FOTOS (10 CM x 15 CM;
PRO SEITE FÜNF EINSTECKTASCHEN) MIT
RAHMENAUSSCHNITT UND INDIVIDUELLEN
5PS300
5-UP SEWN FRAME PHOTO ALBUM 4”X6”300
POCKET WITH FRAME CUTOUT AND
COSTUM STITCHING ON FRONT COVER
NON REFILLABLE POST BINDING WITH
ROUNDED NON EXPANDABLE SPINE
6
Prima Marketing Inc
4.2 |
G15
NÄHTEN AUF DER VORDERSEITE; NICHT
ZUR MEHRMALIGEN GESTALTUNG UND
BINDUNG GEEIGNET; MIT ABGERUNDETEM
FESTEM BUCHRÜCKEN
Textilkunst/Webrahmen-Sets von Prima (siehe Priam Fiber Arts / Wooden Loom kits see
beigefügte Abbildungen).
attached pictures
7
RAYHER HOBY GmbH
4.1 | E11
Korkstoff
Kork kann mehr als nur ein Flaschenverschluss
sein. Als Stoffvariante besticht er durch eine
geschmeidige Haptik und zieht damit in
Konkurrenz zu teurem Leder. Auch die Papiervariante eröffnet viele Möglichkeiten kreativ zu
werden.
Cork fabric
Cork can be used for more than just closing
bottles. When fashioned into fabric, cork
provides a smooth feel that rivals expensive
leather. Its paper version also offers numerous
opportunities for creativity. STAEDTLER Mars
GmbH & Co. KG
4.1 |
G35
FIMO – eine Weltmarke wird 50!
Um diesen besonderen Geburtstag zu feiern,
erscheinen limitierte Sammelboxen der
beliebtesten FIMO soft Blöcke im Stil der
letzten 50 Jahre.
FIMO – A global brand celebrates its 50th
anniversary!
To mark the occasion, the company is issuing
limited edition collectors’ boxes of the most
popular FIMO soft clay blocks from the last 50
years. 8
UART
4.2 |
G36
Pastellpapier, geschliffen für Pastell-,
Zeichenkohle- und Buntstifte geeignet.
Erhältlich in sieben geschliffenen, pH-neutralen
und säurefreien Qualitäten, die weder
verblassen noch vergilben. Zur Erzielung
optimaler Ergebnisse können mehrere
Pastellfarbschichten aufgetragen werden.
Sanded pastel paper for pastel, charcoal & colored pencil artists. Available in seven grades to offer more or less tooth pH neutral and acid‐
free sanded paper, will not fade or yellow with time. Accepts many layers of pastels for better results 9