international
Transcription
international
Masthead Publisher: ALCAN COMPOSITES Alcan Singen GmbH, Germany international Editing and coordination: Annette Lehmann, Alcan Singen GmbH, Germany Design and production: www.com-a-tec.com, Villingen-Schwenningen, Germany Printed in Germany Circulation: 30 000 Europe / Middle East / Africa Dachaufbau M90 ALCAN COMPOSITES Biel, Schweiz Alcan Singen GmbH Ausführung 2004 D-78221 Singen / Germany Architekt: Sollberger Bögli Phone +49 77 31 80 23 97 Architekten AG, Biel, Schweiz Fax +49 77 31 80 28 45 Fotos: Thomas Jantscher composites@alcan.com North / Central America USA Georgia Aquarium, Atlanta N° 18 September 2006 The architectural magazine of Alcan Composites Alcan Composites USA Inc. 208 W. 5th Street P.O. Box 507 Benton, KY 42025-0507 / USA Ein Solitär auf dem Dach Un solitaire sur la toiture A solitaire on the roof Das ehemalige Fabrikationsgebäude L’ancienne usine de Mattenstrasse 90 Mattenstrasse 90 in Biel wird heute von à Bienne est utilisée aujourd’hui par dif- strasse 90 in Biel (Switzerland) is used mehreren Gewerbe- und Dienstleistungs- férents métiers et sociétés de services. Today the former factory building Mattenby several trade and service companies. Phone +1 270 527 4200 Fax +1 270 527 1552 UK The Grange City Hotel, London Portugal Airport Francisco Sá Carneiro, Porto info.usa@alcan.com South America firmen genutzt. Der Wunsch der Agentur Le souhait de l’agence erdmannpeisker The request for more floor space by the Alcan Composites Brazil S.A. erdmannpeisker nach mehr Nutzfläche était de pouvoir réaliser une plus grande agency erdmannpeisker was achieved Av. das Nações Unidas konnte mit einem Dachaufbau auf dem surface d’utilisation avec une construction through an additional level built on top 12551 – 13˚ floor – 1308 Kopfbau realisiert werden. sur toiture à la tête du bâtiment. of the main building. Saõ Paulo – SP Der stark von der Dachkante zurückge- Le corps du bâtiment placé en recul du The new structure is recessed away from Brazil setzte Baukörper wirkt mit seinen ge- bord de toit ressemble, avec ses bords the edge of the pre-existing roof. The CEP 04578-000 rundeten Kanten und der einheitlichen arrondis, ses façades uniformes et son rounded edges and the uniform cladding Phone +55 11 3043 7611 Fassaden- und Dachbekleidung aus revêtement de toiture en ALUCOBOND® of roof and façade with ALUCOBOND ® Fax +55 11 3043 7649 walzmatten ALUCOBOND ® Platten wie mat de laminage, à un meuble posé in mill-finish confer the impression of a comercial.composites@alcan.com China Shanghai Pudong Cadre Training Center, Shanghai ein nur temporär abgesetztes Möbel. temporairement. Les deux encorbelle- temporary structure. However, the two Die beiden auskragenden Erker ver- ments en saillie raccordent l’ensemble cantilevered gazebos visually reassure Asia / Pacific klammern das Raumobjekt mit dem du volume à la toiture, qui de ce fait, the viewer that the new structure is Alcan Alucobond (Far East) Pte. Ltd. Dach, was die Bodenhaftung zumindest du moins optiquement, donne cette firmly anchored in place. 25 International Business Park optisch wieder herstellt. accroche au sol. The interior design is completely white #03-56 German Centre In der Innenansicht verlieren sich die Vu de l’intérieur, se perdent les contours and the structure uses expansive sheets Singapore 609916 Konturen der großzügig verglasten, des vastes surfaces vitrées et la blan- of glass. Both design elements serve to Phone +65 6562 8686 komplett weiß gehaltenen Räumlich- cheur des locaux, avec la vue sur la ville blend the tenant’s environment into the Fax +65 6562 8688 keiten im Ausblick auf die Stadt Biel de Biel et de la proximité de la chaîne surrounding town of Biel and the nearby aafe@alcan.com sowie die nahe Jurakette. montagneuse du Jura. Jura Mountains. Trotz der latenten Transzendenz des Malgré la transparence latente de l’objet, Ironically, the building’s function is vitally China Objekts, ist es ein Subjekt, das in der Nut- il est un sujet, qui de par son utilisation, important, but its design is subtle and Alcan Composites Ltd. Shanghai zung eine metaphorische Begegnung mit 298 East Kangqiao Road ne permet pas d’en réaliser la portée. transparent, almost hidden. France Centre aquatique, Neuilly-sur-Seine der eigenen Nebensächlichkeit erfährt. Il est instrumentalisé. Kangqiao Industrial Zone, Pudong Area Es wird instrumentalisiert. 201319 Shanghai / CHINA Text: Melanie Zumbansen Phone +86 21 5813 2792 Fax +86 21 5813 5333 acprc@alucobond.com.cn Internet: www.alucobond.com 13 Georgia Aquarium – Man’s Relationship with World’s Oceans The ship’s hull is visible from downtown Atlanta. Project Georgia Aquarium in Atlanta, GA, USA With 8 million Key to the design of the Georgia Aquarium is “architecture meant to reflect gallons of marine the relationship between mankind and the world’s oceans,” according to and fresh water a highlight statement by Atlanta-based Thompson, Ventulett, Stainback & and more than Year of Completion 2005 Associates (TVS) regarding its architectural design. 100 000 animals, the Gift to the People of Georgia Georgia Aquarium The unique metal-and-glass exterior profile of the aquarium, designed in the was opened in abstracted shape of an ark, is sited to allow its lanterned ship’s hull to be Atlanta, Georgia, in highly visible from Centennial Park in downtown Atlanta, according to TVS. Bernie Marcus, co-founder of the Home Depot, The Marcus Foundation November 2005 as To help achieve this look, approximately 50 000 square feet of ALUCOBOND ® Owner’s Representative the world’s largest and ALUCOBOND ® PLUS Material in Platinum, Silver Metallic and a custom aquarium. Blue Metallic were installed as exterior cladding. Heery International Visitors disembark this imaginary seaworthy craft by entering the aquarium Architect Thompson, Ventulett, under the ship’s bow. There they encounter a TVS-described “world Stainback & Associates without walls,” featuring five underwater-themed exhibits designed to “stimulate the imagination, reflecting what the world’s oceans mean to mankind.” Exhibit Design Peckham Guyton Albers & Viets, Inc. The mission of the Georgia Aquarium is to be an entertaining, educational and scientific institution featuring General Contractor Brasfield & Gorrie, LLC Horizontal section exhibitions and programs of the highest standards, offering engaging and entertaining visitors’ Fabricator / Erector experiences, and promoting the con- The Miller-Clapperton Partnership servation of aquatic biodiversity Die Verbindung von Mensch und Meer La relation entre l’homme et les océans throughout the world. Design / Construction Mit 30 Millionen Liter See- und Süß- und Blaumetallic, die zur Verkleidung des Avec 30 millions de litres d’eau fraîche et Bleu Métallique ont été requis dans MCP 100 Attachment system wasser und mehr als hunderttausend Gebäudes eingesetzt wurden. An Bord et de mer et abritant plus de cent le revêtement de cette installation. Les Tieren, wurde das Georgia-Aquarium dieses imaginär seetüchtigen Schiffes mille animaux, le Georgia Aquarium à visiteurs pénètrent dans ce bateau ima- Product in Atlanta, Georgia im November 2005 gehen die Besucher, indem sie unterhalb Atlanta / Géorgie a ouvert ses portes en ginaire en passant en dessous de la 50 000 sq.ft. (4 600 m2 ) ALUCOBOND ® als weltgrößtes seiner Art eröffnet. des Vorschiffes eintreten, um daraufhin Novembre 2005 comme étant le plus proue pour y découvrir un « monde sans eine „Welt ohne Wände“ vorzufinden. gros aquarium mondial de la sorte. in Platinum, Silver Metallic and Cus- Gemäß den Ausführungen der Architek- Man treibt durch fünf verschiedene Un- tom Blue Metallic Vertical section parois ». Ils se promènent au sein de 5 paysages sous-marins différents, « ce ten Thompson, Ventulett, Stainback & terwasserwelten, kreiert, um „die Ima- Selon les plans des architectes Thompson, qui stimule leur imagination et permet Associates (TVS) soll die „Architektur die gination zu stimulieren und die Sinne der Ventulett, Stainback & Associates (TVS), de souligner d’autant plus l’importance Beziehung der Menschheit zu den Welt- Menschheit in Bezug auf die Bedeutung « l’architecture se doit de représenter du monde aquatique pour l’humanité ». meeren darstellen“. Das einzigartige Profil der Ozeane zu schärfen“. Das Leitmotiv la relation entre l’homme et les mers L’objectif du Georgia Aquarium en tant einer abstrahierten Arche aus Metall und des Georgia-Aquariums – Unterhaltung, du monde ». Le profil unique d’une ar- qu’institution divertissante, éducative et Glas erhielt einen erhöhten Anlegeplatz, Erziehung und Wissenschaftliche Insti- che abstraite faite de métal et de verre scientifique est de proposer des expo- sodass der erleuchtete Schiffsrumpf schon tution – wird durch Ausstellungen und se situe en position surélevée, si bien sitions et programmes à un niveau très vom Centennial Park im Zentrum Atlantas Programme auf höchstem Niveau umge- qu’il est possible de distinguer la coque élevé. Cette attraction aquatique fournit auszumachen ist, erläutern die Architekten. setzt. Die aquatische Attraktion bereitet éclairée à partir du Centennial Park au pour le visiteur des expériences stimu- Hervorgehoben wird dieser Anblick durch ca. anregende, unterhaltsame Erfahrungen centre-ville d’Atlanta. Environ 4 600 m² lantes et amusantes tout en proclamant 4 600 m² ALUCOBOND® und ALUCOBOND® und wirbt für die weltweite Erhaltung der d’ALUCOBOND® et ALUCOBOND® PLUS l’importance de la conservation de la PLUS in den Farben Platinum, Silbermetallic Artenvielfalt unter Wasser. en couleurs Platinum, Argent Métallique diversité des espèces mondiales. The architecture reflects the relationship between mankind and the oceans. 3 ALUCOBOND ® is Roof-section present all over the airport – almost always with non-visible fixations. Com Uma Nova Porta Para o Mundo Canopy-section Project Airport Francisco Sá Carneiro, Porto, Portugal O Aeroporto A empresa ANA, SA responsável pela gestão, exploração e desenvolvimento Francisco Sá Carneiro dos aeroportos portugueses, tomou a cargo esse projecto. A nova aerogare está situado numa abriu ao público no último trimestre de 2005. A obra de ampliação foi feita importante zona in- a partir do terminal de passageiros existente construindo-se um andar suYear of Construction dustrial e comercial perior actualmente reservado ás partidas. Todo este trabalho foi efectuado 2005 do Porto. A renovação e ampliação deste A Martifer Alumínio interveio activamente em algumas soluções inovadoras Owner aeroporto era um dos nomeadamente na concepção duma fachada suspensa, que se resume a um maiores anseios da plano de vidro com sombreadores suspensos. A intervenção passa sobretudo afável e trabalhadora por coberturas e tectos falsos em ALUCOBOND ®, clarabóias em alumínio ANA, SA, Lisboa Architect Arq. João Leal com o aeroporto sempre em funcionamento. gente do norte. e spider glass. O ALUCOBOND ® está presente por toda a parte no aeroporto, quase sempre com fixações ocultas. Salientamos a magnífica cobertura do edifício, com expressivas formas executadas tendo como base facilidade de Contractor manipulação, rigidez e baixo peso do painel. Também importantes são os Martifer, Oliveira de Frades tectos falsos do novo piso superior, onde o ALUCOBOND ® mostra bem como é plano, em comparação com outros materiais existentes. A todas estas so- Fabricators / Installers luções arrojadas e complexas do projecto, respondeu a excelente capacidade Martifer Alumínio, Oliveira de Frades técnica dos nossos parceiros envolvidos nesta prestigiante referência. Com Cociga, Vila Nova de Gaia este novo aeroporto, Portugal aproxima-se ainda mais do mundo. Product approx. 120 000 m² (1.3 million sq.ft.) Porto’s new gate for the world ALUCOBOND ® Silvermetallic, Portos neues Tor zur Welt Pure White 10 The Francisco Sá Carneiro Airport is fabrication and installation of roofs and Der Flughafen Francisco Sà Carneiro, abgehängten Decken mit ALUCOBOND ®, located in the heart of the industrial ceilings with ALUCOBOND ®, aluminium 11 km von Oporto entfernt, ist ein north of the country, 11 km from the and spider glass skylights. ALUCOBOND® bedeutender Zugang zur Industrie- ALUCOBOND ® findet sich überwiegend city of Oporto, making it a significant was employed all over the airport – from Aluminium und punktgehaltenem Glas. region im Norden Portugals. Nach unsichtbar befestigt auf dem gesamten access point to this valuable commer- the ”passenger’s terminal“ to the ”under- umfassenden Sanierungsarbeiten Flughafen – vom Passagier-Terminal bis zur cial area. Having undergone intense ground parking“ – mainly with non-visible werden Passagiere und Gäste nun Tiefgarage. Die ausdrucksstarken Formen renovation work, the Francisco Sá attachments. The expressive shapes of im wichtigsten Verkehrsknoten im des prächtigen Daches wurden durch die Carneiro Airport now receives passen- the splendid roof were easily achieved Nordwesten der Iberischen Halbinsel der leichten Platten mühelos erreicht. due to the smoothness and rigidity of the auf angenehme und effiziente Weise Aufgrund seiner exemplarischen Planheit efficiently, taking on the role of primary light-weight panels. With its exemplary empfangen. sticht ALUCOBOND® im Vergleich zu ande- travel hub for the north-western corner flatness, ALUCOBOND ® contrasts well gers and other users comfortably and of the Iberian Peninsula. ren, ebenfalls für die abgehängten Decken with the other materials used for the Während der Erweiterungsarbeiten false ceilings. The bold and complex blieb das bestehende Passagiertermi- mutiger und komplexer Architektur sowie eingesetzten, Materialien klar hervor. Mit The existing passengers‘ terminal re- architecture, along with the fabricator‘s nal in vollem Betrieb. Ein zusätzliches ausgezeichneter technischer Verarbeitung mained in continuous operation while a Geschoss wurde in dieser Zeit als neue entstand ein regionales Wahrzeichen, das excellent technical craftsmanship have new departure zone was erected on top. turned this ordinary airport into a regional Abflugzone auf das existierende Ter mi- diesen Flughafen seit seiner Eröffnung im Innovative design and workmanship by nal aufgesetzt. Martifer Aluminio wirkte ”Martifer Aluminio“ led to a ”suspender landmark. With the inception of the new terminal in the third quarter of 2005, am innovativen Design der Glasfassade façade“ consisting of glass with suspended Portugal is quickly becoming a gateway mit. Ebenso realisierten sie die Verar- shades. The company also executed the to the rest of the world. beitung und Montage von Dach und dritten Quartal 2005 in ein neues Tor zur Welt gewandelt hat. Roofs and ceilings with ALUCOBOND ®, aluminium and spider glass. 5 Une piscine devient centre aquatique Un caractère aquatique Des plots réglables comme sans dénaturer les structure intermédiaire immeubles aIentours. En 2004, la ville de Cette nouvelle vocation est associée à une architecture a la fois audacieuse et Centre aquatique, Neuilly-sur-Seine soucieuse d‘une intégration réussie dans l‘environnement urbain. Le mariage Neuilly-sur-Seine, France a inauguré sa nou- de la pierre mince, du composite d‘aluminium en toiture et du mur-rideau Projet velle piscine muni- en verre, a permis de ne pas rompre outre mesure avec les constructions Année de construction cipale, transformée avoisinantes. L’originalité du bâtiment réside cependant dans la forme de la 2002 – 2003 en véritable espace toiture de 3 000 m² qui s‘inspire du mouvement de la vague, en contraste détente. avec: les parois droites et anguleuses du bâtiment. Les courbes de cette Architecte vague sont la pour accentuer le caractère aquatique du lieu, Sans dénaturer DGST, Service d’Architecture de la la vue dont dispose les immeubles aIentours. Ville de Neuilly-sur-Seine La forme devait être parfaitement lisse, sans promontoire ni extracteur d‘air visible et d‘une couleur agréable. L‘ ALUCOBOND ® pour les rives cintrées Sousface Coupe toiture – Architect intelligemment associe avec des panneaux plus rigides en nid d‘abeille de section transversale abat-jour Abnia Design Consultants, Jeddah type ALUCORE ® pour la surtoiture, ont offert une réponse idéale. Couverture 1 645 panneaux. S‘en est suivi un travail tout aussi précis de mise en œuvre. Le façonnier Tim Composites a su dimensionner avec précision chacun des Arblade En partant des rives cintrées, les couvreurs ont posés des plots réglables de 15 a 20 cm de hauteur, une structure intermédiaire sur laquelle les panneaux Études et façonnage ALUCORE ® et ALUCOBOND ® ont été rivetés. La principale difficulté a été de Tim Composites trouver le bon angle pour les pièces arrondies du bord de la toiture, car c‘est celui-ci qui a dicté l’élan de la forme de toute la surface a couvrir. A swimming pool upgrades Produit Vom Schwimmbad zum Aqua-Park ALUCOBOND ® 1 000 m2 (10 800 sq.ft.) to an aquatic centre en 4 mm d’épaisseur ALUCORE ® 3 000 m2 (32 300 sq.ft.) en 15 mm d’épaisseur In 2004, the town of the Neuilly-sur- edges or visible ventilation, and utilize Couleur Bronze métallique Seine unveiled its new public swim- a suitable colour. ALUCOBOND ®’s abil- bads in Neuilly-sur-Seine entstand Mit der Erweiterung des Schwimm- grenzenden Gebäude. Die Realisierung der Wellenform erforderte eine völlig ming pool, transformed into a true ity to deliver sweeping curves for the im Jahre 2004 ein wahres Erholungs- plane Oberfläche, ohne Vorsprünge oder recreation centre. roof edge coupled with ALUCORE ®’s zentrum. sichtbare Belüftungen. ALUCOBOND ® für den Randabschluss und ALUCORE ® sturdy honeycomb panel for the roof This facility’s design is bold and daring, surface provided the ideal solution. Tim Das neue Konzept kombiniert mutige yet at the same time, integrates beauti- Composites successfully fabricated and Formen mit ausgeklügelter Architektur. sung dieser Anforderungen. Der präzise für die Dachfläche waren die ideale Lö- fully with the surrounding environment. installed the 1 645 panels with precision. Die Kombination aus Sandstein und Zuschnitt der 1 645 Platten durch Tim The marriage of sand stone, aluminium Adjustable clamps ranging from 15 to Aluminium-Verbundplatten sowie der Composites sowie die anschließend composite roofing, and glass curtain wall 20 cm were mounted as intermediate Einsatz von Glas bricht nicht mit der ebenso exakte Montage führten zum compliments the design traditionally found supports to which the ALUCOBOND ® Ästhetik der Nebengebäude. Die Ori- Erfolg. Ausgehend vom Dachrand wurden in the neighbouring buildings. However, and ALUCORE ® panels were riveted. ginalität des Bauwerks erwächst aus regulierbare Stützen von 15 bis 20 cm Höhe the centre distinguishes itself with a The most challenging feat was to find der Form des 3 000 m²-großen Daches, als Unterkonstruktion angebracht, auf 3 000 m² roof designed in the shape of the proper angle for the curved panels welches durch die Andeutung einer die die ALUCORE ® und ALUCOBOND ® a wave, in sharp contrast with the right- on the roof’s edge; these pieces dic- Wellenbewegung zu den geradlinigen, Platten genietet wurden. Die größte Herausforderung bestand darin, den angled walls of the building. The curves tated the seaming pattern for the entire scharfkantigen Wänden der Fassade of this wave reflect the aquatic nature of roof’s surface. in direktem Kontrast steht. Die wogen- richtigen Winkel für den abgerundeten the centre, without obstructing the view artige Gestaltung unterstreicht dabei Dachabschluss zu justieren, um den of the surrounding buildings. The shape die aquatische Bestimmung, hemmt Schwung und die Form der gesamten had to be perfectly smooth, without keineswegs die Betrachtung der an- Dachkonstruktion zu Ende zu führen. L’originalité du bâtiment réside dans la forme de la toiture. 7 Horizontal section Modern Neighbourhood to The Tower of London “We knew we would get a very flat and crisp appearance.” Project The Grange City Hotel, London, UK Year of Installation Phase 1: 2000 – 2002, Phase 2: 2005 Staying at the new, It is a flagship of Grange Hotels, who already run eight luxury hotels in central luxury Grange City London. The potential of the former office building was identified in 1999, Hotel standing right followed by the feasibility studies of the architects. Planning permission next to The Tower of was received in May 2000, Construction started in late 2000. The existing London gives visitors 12 storey building was stripped back to its basic structure and extended both at a real taste of the high level for bedrooms and podium level for a new restaurant and conference new and old London. centre. Buchanan Associates decided to use white ALUCOBOND ® to clad the upper levels of the building. The choice of cladding material is important for any Owner project but even more for this project with its prominent position and such a Grange Hotels famous architectural neighbour. Architect Dean Buchanan said: We had used ALUCOBOND ® on two previous developments for Grange Hotels and being Architect Buchanan Associates, London very satisfied with the results, we decided to use the same tried and tested material again. We knew we would get a very flat and crisp appearance, and that was particularly important as we were combining the ALUCOBOND ® ALUCOBOND ® Fabricator / Installer Laser Claddings, Stourbridge with high quality Portland stone and polished granite. Laser Claddings’ Stuart Davis added: The successful completion of this prestigious cladding project was due very much to the close relationship we have with the architect, client Construction and Alcan Composites. SZ20 tray panel system The first phase of the work was completed and the hotel opened, in May 2002. The Moderner Nachbar des Du moderne dans le voisinage Tower in London de la Tour de Londres ® extension also clad in ALUCOBOND , was completed in September 2005. Product 4 700 m2 (50 600 sq.ft.) ALUCOBOND ® White 10 Beim Aufenthalt im neuen, luxuriösen in diesem Fall aufgrund der bedeutenden Le séjour au nouveau Grange City chaque projet, mais encore plus pour Grange City Hotel direkt neben dem Lage im Umfeld berühmter Architektur Hotel situé juste à droite de la Tour celui-ci avec sa situation proéminente Tower von London spürt der Gast das noch wichtiger. So der Architekt Dean de Londres alloue un goût réel de et un voisin si fameux. L’architecte Dean alte und neue London. Buchanan: Wir haben ALUCOBOND ® l’ancien et du nouveau Londres. Buchanan explique : « Nous avons utilisé ALUCOBOND ® déjà pour deux autres bereits bei zwei Projekten der Grange Das Projekt ist das Aushängeschild der Hotels eingesetzt und waren äußerst Il s’agit d’un projet de prestige, les Hotelkette, die bereits acht Luxushotels zufrieden. Daher entschieden wir uns Grange Hotels avec déjà huit hôtels des résultats, on a décidé de prendre ce in London betreibt. Als 1999 das Potential erneut für dieses erprobte Material. Wir de luxe au centre ville. Le potentiel de matériau déjà testé. On savait qu’on obtiendrait une apparence plane et croquante des früheren Bürogebäudes erkannt wurde, wussten, dass wir ein sehr klares und l’ancien bâtiment de bureaux fut reconnu folgte die Machbarkeitsanalyse der Archi- planes Bild schaffen würden, was beson- en 1999 après une étude de faisabilité. – et ceci était très important à cause de la combinaison de l’ALUCOBOND ® avec la tekten. Die Genehmigung wurde im Mai ders aufgrund der Material-Kombination Avec la permission de planification en 2000 erteilt, der Bau begann bereits Ende mit hochwertigem Portland-Stein und Mai 2000, la construction commença pierre de Portland de haute qualité et le des Jahres. Das bestehende 12-stöckige poliertem Granit ausschlaggebend war. à la fin de l’année 2000. La structure granite brillant. Laser Claddings ajoute : Gebäude wurde bis auf die Grundsubstanz Stuart Davis von Laser Claddings fügt existante de 12 niveaux fut d’abord Le succès de ce projet prestigieux est demontiert. Die Erweiterung erfolgte verti- hinzu: Der Erfolg dieses Projekts basiert Vertical section Grange Hôtels et étant très satisfaits réduite à la base pour ensuite l’éten- surtout dû à l’étroite collaboration entre kal durch den Ausbau der Zimmerkapazität im Grunde auf der engen Zusammenarbeit dre en partie basse avec un nouveau l’architecte, le maître-d’oeuvre et Alcan und horizontal mit neuem Restaurant und zwischen Architekt, Bauherr und Alcan restaurant et centre de conférence et Composites. Après finition de la première Konferenzräumen. Buchanan Associates Composites. Nach Beendigung der ersten en partie haute avec plus de cham- phase de construction, l’hôtel ouvrit ses ent schieden sich für ALUCOBOND ® in Bauphase eröffnete das Hotel im Mai bres. Buchanan Associates ont décidé portes en mai 2002. L’extension, égale- weiß zur Verkleidung der oberen Stock- 2002. Die ebenfalls mit ALUCOBOND ® d’utiliser ALUCOBOND ® en blanc pour ment réalisée en ALUCOBOND ® a été werke des Gebäudes. Die Materialauswahl verkleidete Erweiterung wurde im Sep- revêtir la partie haute du bâtiment. Le accomplie en Septembre 2005. ist bei jedem Projekt entscheidend, aber tember 2005 fertiggestellt. choix du matériau est important pour Staying at the hotel gives a real taste of the new and old London. 9 A colour splash in Shanghai’s skyline In Chinese culture the red table is where the Project Shanghai Pudong Cadre Training Center, Shanghai, China Facade – master teaches the joint detail student. China is changing Pudong‘s latest architectural highlight is the China Executive Leadership rapidly – and nowhere Academy. The sprawling 40-hectare campus is the perfect fusion of China‘s faster than in the sky- past, present and future. The design is inspired by the traditional Chinese line of Shanghai. association with the color red and by elements of Confucianism. Architect Year of Completion Anthony Bechu says: “The layout of the university buildings resembles the 2004 theory of Confucius. The students meet the instructor and follow him in a line, Architect color in the mind of China. It‘s happiness, it‘s the flag, it‘s the revolution, but represented by a red line on the landscape. Because red is the most important Agence d’Architecture Anthony also it‘s the structure of the old building of the empire of China.” Architect BECHU and East China Architectural Tom Sheenan adds: “It‘s a city that‘s measured by its vertical dimension. Design & Research Institute Co Ltd Our desire was to make a new urbanism on the site and to add a horizontal dimension to the city.” Fabricator Bohai Aluminum Curtain Wall In Chinese culture the red table is where the master teaches the student Decoration Engineering Ltd (S.H) – something reflected in the architecture of the main building, which features a bright red overhanging roof. Product 18 000 m2 (193 750 sq.ft.) ALUCORE ® To achieve the designed architectural features, function and remarkable per- Red 201 formance, 20 mm thick ALUCORE ® panels in red colour were chosen due to their absolute flatness and extremely high rigidity. Installed on top of the Ein Farbtupfer in Shanghais Skyline Une touche de couleur pour la silhouette watertight primary roof, ALUCORE ® panels offer the best solution to create a urbaine de Shanghai robust and attractive cladding; the applied open joint system creates enough space for an effective rear ventilation and water drainage. China verändert sich rasch – vor allem Sheenan fügt hinzu: „Die Stadt, wird an La Chine change rapidement – surtout L’architecte Tom Sheenan ajoute : « La die Skyline von Shanghai. ihren vertikalen Dimensionen gemessen. la silhouette urbaine de Shanghai. ville est mesurée par son aspect vertical. Neueste architektonische Errungenschaft Wir wollten etwas Neues hinzuzufügen Nous avons voulu ajouter du nouveau en und der Stadt eine Horizontale verleihen.“ La toute nouvelle « vedette » à Pudong donnant une dimension horizontale à la in Pudong ist die China Executive Leader- In der chinesischen Kultur ist der rote Roof est la China Executive Leadership Aca- ville. » Dans la culture chinoise la table ship Academy. Der ausgedehnte 40-Hektar Tisch der Ort, an dem der Lehrer den demy. Le campus étendu sur 40 hectares große Campus ist die perfekte Verbindung Schüler unterrichtet, zu entdecken in est la liaison parfaite du passé, du présent à l’élève, ce que l’on peut trouver dans von Chinas Vergangenheit, Gegenwart der Architektur des Hauptgebäudes mit et du futur de la Chine. Le dessin est l’architecture du bâtiment principal frap- und Zukunft. Das Design ist inspiriert von dem glänzend roten, auskragenden Dach. inspiré par l’association traditionnelle pant par sa toiture en saillie rouge brillant. der traditionellen Verbindung Chinas zur Um die geforderte Architektur, Funktion de la Chine avec la couleur rouge et le Pour achever les caractéristiques archi- rouge est l’endroit où le maître enseigne Farbe Rot und dem Konfuzianismus. Der und beachtliche Ausdrucksfähigkeit zu confucianisme. L’architecte Anthony tecturales, la fonction et la performance Architekt Anthony Bechu erklärt: „Die erreichen, wurde rotes ALUCORE ® in Bechu explique : « La ligne sur laquelle remarquable, des panneaux ALUCORE ® Ausrichtung der Universitätsgebäude 20 mm Dicke aufgrund der absoluten l’université est installée, ressemble à en 20 mm d’épaisseur ont été choisis à gleicht der Lehre von Konfuzius. Die Planheit und hohen Biegesteifigkeit l’idéologie de Confucius. Les étudiants cause de leur parfaite planéité et de leur Schüler treffen auf den Lehrmeister und ausgewählt. Mit der Installation oberhalb communient avec le maître et le suivent haute rigidité. Installés au dessus du folgen ihm entlang der Linie, einer roten des wasserdichten Primärdaches ist sur la ligne – une ligne rouge dans le premier toit étanche, ALUCORE ® offre ® Linie in der Landschaft. Rot ist die wich- ALUCORE die beste Lösung für eine paysage. Le Rouge est la couleur la la solution parfaite pour créer un revête- tigste Farbe in Chinas Gedankengut und robuste und attraktive Verkleidung. Die plus importante dans l’idée de la Chine ment robuste et attractif. Le système à et indique la joie, le drapeau national, jointures ouvertes donne assez d’espace deutet auf Freude, die Nationalflagge, die Konstruktion mit offenen Fugen lässt Revolution hin, aber es steht auch für die genügend Raum für effektive Hinter- la révolution, mais il représente aussi pour une ventilation arrière effective et Struktur des alten China.“ Architekt Tom lüftung und Drainage. une drainage de l’eau. les structures de l’ancienne Chine. » The line where we put all the university is a red line on the landscape. 11 Masthead Publisher: ALCAN COMPOSITES Alcan Singen GmbH, Germany international Editing and coordination: Annette Lehmann, Alcan Singen GmbH, Germany Design and production: www.com-a-tec.com, Villingen-Schwenningen, Germany Printed in Germany Circulation: 30 000 Europe / Middle East / Africa Dachaufbau M90 ALCAN COMPOSITES Biel, Schweiz Alcan Singen GmbH Ausführung 2004 D-78221 Singen / Germany Architekt: Sollberger Bögli Phone +49 77 31 80 23 97 Architekten AG, Biel, Schweiz Fax +49 77 31 80 28 45 Fotos: Thomas Jantscher composites@alcan.com North / Central America USA Georgia Aquarium, Atlanta N° 18 September 2006 The architectural magazine of Alcan Composites Alcan Composites USA Inc. 208 W. 5th Street P.O. Box 507 Benton, KY 42025-0507 / USA Ein Solitär auf dem Dach Un solitaire sur la toiture A solitaire on the roof Das ehemalige Fabrikationsgebäude L’ancienne usine de Mattenstrasse 90 Mattenstrasse 90 in Biel wird heute von à Bienne est utilisée aujourd’hui par dif- strasse 90 in Biel (Switzerland) is used mehreren Gewerbe- und Dienstleistungs- férents métiers et sociétés de services. Today the former factory building Mattenby several trade and service companies. Phone +1 270 527 4200 Fax +1 270 527 1552 UK The Grange City Hotel, London Portugal Airport Francisco Sá Carneiro, Porto info.usa@alcan.com South America firmen genutzt. Der Wunsch der Agentur Le souhait de l’agence erdmannpeisker The request for more floor space by the Alcan Composites Brazil S.A. erdmannpeisker nach mehr Nutzfläche était de pouvoir réaliser une plus grande agency erdmannpeisker was achieved Av. das Nações Unidas konnte mit einem Dachaufbau auf dem surface d’utilisation avec une construction through an additional level built on top 12551 – 13˚ floor – 1308 Kopfbau realisiert werden. sur toiture à la tête du bâtiment. of the main building. Saõ Paulo – SP Der stark von der Dachkante zurückge- Le corps du bâtiment placé en recul du The new structure is recessed away from Brazil setzte Baukörper wirkt mit seinen ge- bord de toit ressemble, avec ses bords the edge of the pre-existing roof. The CEP 04578-000 rundeten Kanten und der einheitlichen arrondis, ses façades uniformes et son rounded edges and the uniform cladding Phone +55 11 3043 7611 Fassaden- und Dachbekleidung aus revêtement de toiture en ALUCOBOND® of roof and façade with ALUCOBOND ® Fax +55 11 3043 7649 walzmatten ALUCOBOND ® Platten wie mat de laminage, à un meuble posé in mill-finish confer the impression of a comercial.composites@alcan.com China Shanghai Pudong Cadre Training Center, Shanghai ein nur temporär abgesetztes Möbel. temporairement. Les deux encorbelle- temporary structure. However, the two Die beiden auskragenden Erker ver- ments en saillie raccordent l’ensemble cantilevered gazebos visually reassure Asia / Pacific klammern das Raumobjekt mit dem du volume à la toiture, qui de ce fait, the viewer that the new structure is Alcan Alucobond (Far East) Pte. Ltd. Dach, was die Bodenhaftung zumindest du moins optiquement, donne cette firmly anchored in place. 25 International Business Park optisch wieder herstellt. accroche au sol. The interior design is completely white #03-56 German Centre In der Innenansicht verlieren sich die Vu de l’intérieur, se perdent les contours and the structure uses expansive sheets Singapore 609916 Konturen der großzügig verglasten, des vastes surfaces vitrées et la blan- of glass. Both design elements serve to Phone +65 6562 8686 komplett weiß gehaltenen Räumlich- cheur des locaux, avec la vue sur la ville blend the tenant’s environment into the Fax +65 6562 8688 keiten im Ausblick auf die Stadt Biel de Biel et de la proximité de la chaîne surrounding town of Biel and the nearby aafe@alcan.com sowie die nahe Jurakette. montagneuse du Jura. Jura Mountains. Trotz der latenten Transzendenz des Malgré la transparence latente de l’objet, Ironically, the building’s function is vitally China Objekts, ist es ein Subjekt, das in der Nut- il est un sujet, qui de par son utilisation, important, but its design is subtle and Alcan Composites Ltd. Shanghai zung eine metaphorische Begegnung mit 298 East Kangqiao Road ne permet pas d’en réaliser la portée. transparent, almost hidden. France Centre aquatique, Neuilly-sur-Seine der eigenen Nebensächlichkeit erfährt. Il est instrumentalisé. Kangqiao Industrial Zone, Pudong Area Es wird instrumentalisiert. 201319 Shanghai / CHINA Text: Melanie Zumbansen Phone +86 21 5813 2792 Fax +86 21 5813 5333 acprc@alucobond.com.cn Internet: www.alucobond.com 13