Laser-Entfernungsmesser/ Laser-Distance Meter

Transcription

Laser-Entfernungsmesser/ Laser-Distance Meter
PeakTech® 2800
Laser-Entfernungsmesser/
Laser-Distance Meter
Bedienungsanleitung/
Operation Manual
1. Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes
Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2004/108/EG
(elektromagnetische
Kompatibilität)
entsprechend
der
Festlegung
im
Nachtrag
2004/22/EG
(CE-Zeichen).
Verschmutzungsgrad 2.
Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von
schweren
Verletzungen
sind
nachfolgend
aufgeführte
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes unbedingt zu
beachten.
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise entstehen,
sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen.
* Gerät in eingeschaltetem Zustand (Laserstrahl-Emission) mit
äußerster Vorsicht handhaben
* Laserstrahl niemals auf das Auge richten
* Laserstrahl nicht auf gasförmige Stoffe oder Gasbehälter
richten (Explosionsgefahr)
* Laserstrahl von reflektierenden Gegenständen fernhalten
(Verletzungsgefahr fürs Auge)
* Kontakt mit Laserstrahl vermeiden (Körper keiner Laser strahlemission aussetzen)
* Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn es nicht völlig
geschlossen ist.
* Gerät und Zubehör vor Inbetriebnahme auf eventuelle
Schäden überprüfen. Im Zweifelsfalle keine Messungen
vornehmen.
* Warnhinweise am Gerät unbedingt beachten.
* Gerät keinen extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, extremer Luftfeuchtigkeit oder Nässe aussetzen.
* Starke Erschütterung vermeiden.
-1-
* Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder
(Motoren, Transformatoren usw.) betreiben.
* Heiße Lötpistolen aus der unmittelbaren Nähe des
Gerätesfernhalten.
* Vor Aufnahme des Messbetriebes sollte das Gerät auf die
Umgebungstemperatur stabilisiert sein (wichtig beim
Transport von kalten in warme Räume und umgekehrt)
* Ersetzen Sie die Batterie, sobald das Batteriesymbol „BAT“
aufleuchtet. Mangelnde Batterieleistung kann unpräzise
Messergebnisse hervorrufen.
* Dieses Gerät ist ausschließlich für Innenanwendungen
geeignet.
* Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht
benutzen, entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach.
* Säubern Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten
Stofftuch und einem milden Reinigungsmittel. Benutzen Sie
keine ätzenden Scheuermittel.
* Vermeiden Sie jegliche Nähe zu explosiven und
entflammbaren Stoffen.
* Öffnen des Gerätes und Wartungs – und Reparaturarbeiten
dürfen nur von qualifizierten Service-Technikern durchgeführt
werden.
* Gerät nicht mit der Vorderseite auf die Werkbank oder
Arbeitsfläche legen, um Beschädigung der Bedienelemente
zu vermeiden.
* Keine technischen Veränderungen am Gerät vornehmen.
* Deaktivieren Sie nicht die Sicherheitssysteme und entfernen
Sie keine erläuternden und warnenden Hinweisschilder.
* Vermeiden Sie unvorsichtiges oder unverantwortliches
Verhalten auf Gerüsten, beim Messen auf Leitern, beim
Messen in der Nähe von laufenden Maschinen oder
Maschinenteilen, oder in der Nähe von ungeschützten
Anlagen.
* Verwenden Sie das Gerät nur unter Beachtung dieser
Anleitung.
-2-
* Achten Sie auf adäquate Sicherheitsmaßnahmen am
Vermessungsstandort
* Vermeiden Sie unvorsichtiges Verhalten auf Gerüsten, beim
Messen auf Leitern, in der Nähe von laufenden Maschinen
oder Maschinenteilen oder in der Nähe von ungeschützten
Anlagen
* Zielen Sie nicht direkt in die Sonne
* - Messgeräte gehören nicht in Kinderhände –
Reinigung des Gerätes
Gerät nur mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen. Nur
handelsübliche Spülmittel verwenden. Beim Reinigen unbedingt
darauf achten, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes
gelangt. Dies könnte zu einem Kurzschluss und zur Zerstörung
des Gerätes führen.
Laser-Klassifizierung
Dieses Gerät produziert einen sichtbaren Laserstrahl, der auf
der Vorderseite des Geräts austritt.
Produkte der Laser-Klasse 2
Blicken Sie nicht in den Laserstrahl und richten Sie den
Laserstrahl nicht unnötig auf andere Personen. Der Schutz der
Augen ist normalerweise durch Abwendungsreaktionen
einschließlich des Lidschlussreflexes gegeben.
-3-
2. Technische Merkmale
Dieser professionelle Laser-Entfernungsmesser wurde speziell
für Messungen mit hoher Genauigkeit entwickelt und ist ein
Gerät für die Messung entfernter und schwer zu erreichender
Orte. Das kompakte und handliche Gerät wurde für
Anwendungen in Innenräumen entwickelt und ist durch sein
spritzwassergeschütztes Gehäuse auch für Anwendungen im
Außenbereich geeignet. Schnelltasten für Addition, Subtraktion,
Pythagoras, Flächen- und Volumenberechnung machen die
Messungen schnell und sehr verlässlich. Die letzten 20
erfassten Messwerte werden gespeichert.
Eigenschaften
Flächen-, Volumenberechnung
Indirekte Messung mittels Pythagoras
Addition/Subtraktion
Dauermessung
Min/Max Entfernungsverfolgung
Display-Beleuchtung und mehrzeilige Anzeige.
Akkustisches Hinweissignal
Messungen in m (Meter); in (Inch) oder ft(Foot)
-4-
3. Technische Daten
Messreichweite:
0.05m bis 50m
Anzeige:
mehrzeilige Multifunktionsanzeige
Genauigkeit < 10m :
+/- 1.5mm, typisch
Genauigkeit > 10m (bzw. bei
schlechten Messverhältnissen): +/- 0.15mm/m
Messeinheiten:
m (Meter), in (Zoll), ft (Fuß)
Messwertspeicher:
20 Messwerte
Laser:
Klasse 2
Laser Typ:
635 nm, < 1mW
Schutzklasse:
IP54 (Schutz vor Staub und
Spritzwasser)
autom. Abschaltung Laser:
ca. 30 Sek.
autom. Abschaltung Gerät:
ca. 3 Min.
Lager Temperatur:
- 10°C … 60°C
< 80% Luftfeuchtigkeit
Betriebstemperatur:
0°C … 40°C
< 80% Luftfeuchtigkeit
Batterielebensdauer:
ca. 4000 Messungen
Spannungsversorgung:
2 x 1,5 V (AAA) Batterien
Abmessungen (BxHxT):
48 x 115 x 28mm
Gewicht:
ca. 135g
-5-
4. Anschlüsse und Bedienelemente
1
2
3
4
1) Linse für Laser (an der Geräteoberseite)
2) Multifunktionsanzeige
3) Tastenfeld
4) Holster
-6-
LCD-Display
1. Laser aktiv
2. Bezugsebene (vorne)
3. Bezugsebene (hinten)
4. Variable Messfunktionen
Flächenmessung
Volumenmessung
Indirekte Messung
Indirekte (zweite) Messung
5. Einzel-Entfernungsmessung
6. Batterieanzeige
7. Messwertespeicher
8. Gerätefehler
9. Dauermessung & Maximalwert- & Minimalwertmessung
10. Erste Messwert-Anzeigezeile
11. Zweite Messwert-Anzeigezeile
12. Summenzeile für den letzten Messwert bzw.
Berechnungsergebnis
-7-
5. Funktionen und Messbetrieb
Tastenfeld
1. EINN/MEAS-Taste
2. Fläche/Volumen-Taste
3. Taste für indirekte Messung
4. Taste für Einzel-/Dauerentfernungsmessung
5. Plus (+)-Taste
6. Minus (-)-Taste
7. Speicher-Taste
8. Referenz-Taste
9. Beleuchtung/UNIT-Taste
10. Lösch-/AUS-Taste
6. Erster Betrieb und Einstellungen
Ein- und Ausschalten
Mit der “EIN-/MEAS”-Taste (1) schalten Sie das Instrument und
den Laser ein.
Wenn Sie die “Lösch-/AUS”-Taste (10) 2 Sek. gedrückt halten,
schaltet sich das Gerät aus.
Das Instrument schaltet sich automatisch aus, wenn es drei
Minuten lang nicht benutzt wurde.
-8-
Lösch-Taste
Die letzte Aktion wird rückgängig gemacht bzw. die angezeigten
Daten
werden
gelöscht.
Wenn
Sie
im
Modus
„Messwertspeicher“ die Lösch-/AUS”-Taste (10) gleichzeitig
drücken, werden alle Daten im Speicher gelöscht.
Referenzebene einstellen
Die Standardeinstellung für die Referenzebene ist die
Unterkante des Instruments. Drücken Sie die “Referenz”-Taste
(8) , um die Referenzebene ab Oberkante auszulösen .
Bei jeder Änderung der Referenzeinstellung ertönt ein Piepton.
Nach einer erneuten Inbetriebnahme des Geräts, kehrt die
Referenzebene
automatisch
zur
Standardeinstellung
(Unterkante) zurück.
Display-Beleuchtung
Durch Drücken der “Beleuchtungs-/UNIT”-Taste (9) schalten Sie
die Beleuchtung des Displays ein bzw. aus. Diese Funktion
eignet sich besonders für Messungen in Dunkelheit. Der
Messwert lässt sich gut vom LCD ablesen.
Einheit für die Entfernungsmessung einstellen
Halten Sie die der “Beleuchtungs-/UNIT”-Taste (9) solange
gedrückt bis die gewünschte Maßeinheit angezeigt wird: Meter
(m), Fuß (ft), Zoll (in), Fuß + Zoll (ft+in).
-9-
Entfernungsmessung (einzeln)
Drücken Sie die “EIN-/MEAS”-Taste (1) um den Laser
einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um die
Entfernungsmessung auszulösen. Der gemessene Wert wird
unmittelbar angezeigt.
Dauermessung (Verfolgung) & Maximal- u. MinimalMessung
Die Dauermessfunktion (Verfolgung) wird für die Übertragung
von Messdaten, z.B. von Bauplänen verwendet. Im
Dauermessmodus kann der Laserpunkt zum Ziel bewegt
werden, wobei der gemessene Wert etwa alle 0,5 Sekunden in
der dritten Display-Zeile aktualisiert wird. Die entsprechenden
Minimal- und Maximalwerte werden in der ersten und in der
zweiten Zeile dynamisch angezeigt. So kann sich zum Beispiel
der Benutzer von einer Wand zur gewünschten Entfernung
bewegen, während die tatsächliche Entfernung kontinuierlich
angezeigt
wird.
Drücken
Sie
zur
Aktivierung
der
Dauermessfunktion die “MAX/MIN”-Taste (4) bis das Symbol für
Dauermessung im Display erscheint. Drücken Sie die “EIN/MEAS”-Taste (1) bzw. „Lösch-/AUS”-Taste (10) erneut, um die
Funktion zu stoppen. Die Funktion wird nach einer Dauermessung von 100 Messabfolgen automatisch beendet.
-10-
Addition/Subtraktion
Entfernungsmessung
Der nächste Messwert wird mit der “+”-Taste (5) dem vorherigen
Messwert hinzugefügt.
Der nächste Messwert wird mit der “-“-Taste (6) von dem
vorherigen Messwert abgezogen.
Mit der „Lösch-/AUS”-Taste (10) wird der letzte Schritt
rückgängig gemacht.
Mit der “MAX/MIN”-Taste (4) geht man zurück zur EinzelEntfernungsmessung.
Flächenmessung
Drücken Sie die “FLÄCHE-/VOLUMEN”-Taste (2).
Das
-Symbol erscheint im Display.
Drücken Sie die “EIN-/MEAS”-Taste (1) für die erste
Längenmessung (z.B. Länge).
Drücken Sie die “EIN-/MEAS”-Taste (1) für die zweite
Längenmessung (z.B. Breite).
Das Ergebnis der Flächenmessung wird in der dritten Zeile, die
einzelnen Messwerte werden in den Zeilen 1 und 2 angezeigt.
Volumenmessung
Drücken Sie für die Volumenmessung die “FLÄCHE/VOLUMEN”-Taste (2) zweimal bis das Symbol für die
Volumenmessung im Display erscheint.
Drücken Sie danach die “EIN-/MEAS”-Taste (1) für die erste
Entfernungsmessung (z.B. Länge) und dann erneut die “EIN/MEAS”-Taste (1) für die zweite Entfernungsmessung (z.B.
Breite).
-11-
Das Ergebnis der Flächenmessung der bereits gemessenen
Werte wird in der Summenzeile angezeigt.
Die “EIN-/MEAS”-Taste (1) noch einmal drücken, um die dritte
Entfernung (z.B. Höhe) zu messen. Der Wert wird in der zweiten
Zeile angezeigt.
Das Ergebnis der Flächenmessung wird in der dritten Zeile, die
beiden zuvor gemessenen Messwerte werden in den Zeilen 1
und 2 angezeigt.
Indirekte Messung
Indirekte Messung – Bestimmen einer Strecke mittels 2
Hilfsmessungen.
Beispiel: Messen von Höhen, bei denen die Messung von zwei
oder
drei
Messungen
erforderlich
ist.
Gehen
Sie
folgendermaßen vor:
Drücken Sie die “INDIREKTE MESSUNG”-Taste (3). Das
Display
zeigt
an. Die zu messende Distanz blinkt
in dem Symbol.
Zielen Sie auf den oberen Punkt (1) und lösen Sie die Messung
aus.
-12-
Nach der ersten Messung wird der Wert übernommen. Halten
Sie das Instrument möglichst horizontal.
Drücken Sie erneut die “EIN-/MEAS”-Taste (1), um die
Entfernung des horizontalen Punktes (2) zu messen. Das
Ergebnis der Funktion wird in der Summenzeile angezeigt.
Indirekte Messung – Bestimmen einer Strecke mittels 3
Messungen
Drücken Sie die “INDIREKTE MESSUNG”-Taste (3) zweimal.
Das
Display zeigt an. Die zu messende Distanz blinkt
in dem Symbol.
Zielen Sie auf den unteren Punkt (1) und lösen Sie die Messung
aus. Nach der ersten Messung wird der Wert übernommen.
Halten Sie das Instrument möglichst horizontal. Drücken Sie
erneut die “EIN-/MEAS”-Taste (1), um die Entfernung des
horizontalen Punktes (2) zu messen.
Führen Sie die Messung der Entfernung des oberen Punktes (3)
aus.
Das Ergebnis der Funktion wird in der Summenzeile angezeigt.
-13-
Messwertespeicher
Die letzten 20 erfassten Werte (Messwerte oder Berechnungen)
werden mit der “SPEICHERN”-Taste (7) in umgekehrter
Reihenfolge angezeigt. Mithilfe der “+”-Taste (5) bzw. Der “-“Taste (6) können Sie durch diese Messwerte navigieren.
Sie können alle gespeicherten Messwerte durch gleichzeitiges
Drücken der “SPEICHERN”-Taste (7) und der “LÖSCH/AUS”Taste (10) im Speicher-Modus löschen.
7. Messbedingungen
Reichweite
Die Reichweite ist auf 50m begrenzt.
Bei Nacht, in der Dämmerung oder falls das Ziel im Schatten
liegt erhöht sich die Reichweite ohne Verwendung einer
Zieltafel. Verwenden Sie zur Erweiterung der Reichweite bei
Tageslicht
oder
wenn
das
Ziel
schlechte
Reflexionseigenschaften hat eine Zieltafel.
Oberflächen von Zielen
Messfehler können auftreten, wenn Sie gegen farblose
Flüssigkeiten (z.B. Wasser), sauberes Glas, Styropor oder
ähnlich halbdurchlässige Oberflächen messen. Bei Zielen, die
stark reflektieren, kann es durch Ablenkung des Laserstrahls
ebenfalls zu Messfehlern kommen.
Bei nicht reflektierenden und dunklen Oberflächen kann sich die
Messzeit erhöhen.
Pflege
Tauchen Sie das Instrument nicht in Wasser.
Reiben Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Verwenden
Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Behandeln Sie das Instrument mit gleicher Vorsicht wie ein
Fernglas oder eine Kamera.
-14-
8. Fehlerursache/Störmeldungen
Fehlercode
Fehlerursache
Fehlerbehebung
204
Berechnungsfehler
Prozedur wiederholen
208
Signal zu schwach Bitte Zielplatte benutzen
Entfernung zu
z.B. gerades, unlackiertes
groß (> 50m)
Stück Pappe oder Holz
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
209
Signal zu stark
Ziel reflektiert zu
stark
252
Temperatur zu
Gerät abkühlen lassen
hoch (z.B. durch
falsche Lagerung)
253
Temperatur zu
Gerät anwärmen
gering (z.B. durch
falsche Lagerung)
255
Hardware Fehler
(z.B. durch
unsachgemäße
Handhabung)
Bitte Zielplatte benutzen
z.B. gerades, unlackiertes
Stück Pappe oder Holz
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Gerät mehrmals Ein- und
Ausschalten
Wenn dies zu keinem Erfolg
führt, Gerät reklamieren
-15-
9. Austauschen der Batterien
Bei ungenügender Batteriespannung leuchtet in der LCDAnzeige das Batteriesymbol auf. Die Batterien sind dann
baldmöglichst auszuwechseln. Dazu wie beschrieben vorgehen:
•
Ersetzen Sie die Batterien, wenn das Symbol
dauerhaft im Display blinkt.
1) Nehmen Sie die Abdeckung des Batteriefachs ab.
2) Legen Sie die Batterien ein. Beachten Sie dabei die Polung
(+/-).
3) Setzen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder auf.
-16-
Gesetzlich vorgeschriebene Hinweise zur Batterieverordnung
Im Lieferumfang vieler Geräte befinden sich Batterien, die z. B.
zum Betrieb von Fernbedienungen dienen. Auch in den Geräten
selbst können Batterien oder Akkus fest eingebaut sein. Im
Zusammenhang mit dem Vertrieb dieser Batterien oder Akkus
sind wir als Importeur gemäß Batterieverordnung verpflichtet,
unsere Kunden auf folgendes hinzuweisen:
Bitte entsorgen Sie Altbatterien, wie vom Gesetzgeber - die
Entsorgung im Hausmüll ist laut Batterieverordnung ausdrücklich
verboten-, an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie
sie im Handel vor Ort kostenlos ab. Von uns erhaltene Batterien
können Sie nach Gebrauch bei uns unter der nachstehenden
Adresse unentgeltlich zurückgeben oder ausreichend frankiert per
Post an uns zurücksenden.
Batterien, die Schadstoffe enthalten,
sind mit dem Symbol einer
durchgekreuzten
Mülltonne
gekennzeichnet,
ähnlich
dem
Symbol in der Abbildung links. Unter
dem Mülltonnensymbol befindet sich
die chemische Bezeichnung des
Schadstoffes z. B. „CD“ für
Cadmium, „Pb“ steht für Blei und
„Hg“ für Quecksilber.
Sie finden diese Hinweise auch noch einmal in
Begleitpapieren
der
Warensendung
oder
in
Bedienungsanleitung des Herstellers.
den
der
Weitere Hinweise zur Batterieverordnung finden Sie beim
Bundesministerium
für
Umwelt,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit.
-17-
Alle Rechte, auch die der Übersetzung, des Nachdruckes und der
Vervielfältigung dieser Anleitung oder Teilen daraus, vorbehalten.
Reproduktionen jeder Art (Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes
Ver- fahren) nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers
gestattet.
Letzter Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen des
Gerätes, welche dem Fortschritt dienen, vorbehalten.
Hiermit bestätigen wir, dass alle Geräte, die in unseren Unterlagen
genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig kalibriert
geliefert werden. Eine Wiederholung der Kalibrierung nach Ablauf
von 1 Jahr wird empfohlen.
© PeakTech® 12/2015/pt/th/pt
-18-
1. Safety Precautions
This product complies with the requirements of the following
European Community Directives: 2004/108/EC (Electromagnetic
Compatibility) amended by 2004/22/EC (CE-Marking). Pollution
degree 2.
To ensure safe operation of the equipment, the following safety
precautions must be observed.
Damages resulting from failure to observe these safety
precautions are exempt from any legal claims whatever.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
use extreme caution when the laser beam is turned ON
do not let the beam enter your eye, another person’s eye or
the eye of an animal
be careful not to let the beam on a reflective surface strike
your eye
do not allow the laser light beam impinge on any gas which
can explode
do not let the beam of any body
Do not operate the meter before the cabinet has been closed
and screwed safely as terminal can carry voltage.
Comply with the warning labels and other info on the
equipment.
Do not subject the equipment to shocks or strong vibrations.
Do not operate the equipment near strong magnetic fields
(motors, transformers etc.).
Keep hot soldering irons or guns away from the equipment.
Allow the equipment to stabilize at room temperature before
taking up measurement (important for exact measurements).
Replace the battery as soon as the battery indicator “BAT”
appears. With a low battery, the meter might produce false
reading that can lead to electric shock and personal injury.
-19-
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Fetch out the battery when the meter will not be used for
long period of time.
Periodically wipe the cabinet with a damp cloth and mid
detergent. Do not use abrasives or solvents.
The meter is suitable for indoor use only
Do not store the meter in a place of explosive, inflammable
substances.
Do not modify the equipment in any way
Do not place the equipment face-down on any table or work
bench to prevent damaging the controls at the front.
Opening the equipment and service – and repair work must
only be performed by qualified service personnel
Do not use the instrument without instruction
Avoid deliberate or irresponsible behavior on scaffolding,
when using ladders, when measuring near machines which
are running, or near parts of machines which are
unprotected
Avoid aiming directly into the sun
Avoid inadequate safeguards at the surveying site
Measuring instruments don’t belong to children hands.
Cleaning the cabinet
Clean only with a damp, soft cloth and a commercially available
mild household cleaner. Ensure that no water gets inside the
equipment to prevent possible shorts and damage to the
equipment.
-20-
Laser Classification
The Laser Distance Meter produced a visible laser beam which
emerges from the front of the instrument.
Laser Class 2 products
Do not stare into the laser beam or direct it towards other people
unnecessarily. Eye´s protection is normally afforded by aversion
responses including the blink reflex.
Warning!
Looking directly into the beam with optical aids (e.g. binocular,
telescopes) can be hazardous.
Precautions: Do not look directly into the beam with optical aids.
Caution!
Looking into the beam may bei hazardous to the eyes.
Precautions: Do not look into the laser beam. Make sure the
laser is aimed above or below eye level.
2. Features
This professional Laser Distance Meter with LCD-Display and
backlight is designed for high accuracy, one person distance
measurement and as estimating tool to measure remote and
difficult reachable places. The compact and handy model is
designed for indoor use and through its “splash water protection”
suitable for outdoor use, too. Shortcut keys for addition,
subtraction, phytagoras, area and volume calculation make
measurement fast and very reliable. The last 20 measurement s
are also stored.
-21-
3. Technical Data
Range
0.05m to 50m
Display:
multi function display with 3 lines
Measuring Accuracy < 10m : +/- 1.5mm, typically
Measuring Accuracy > 10m
(or bad measurement
conditions):
+/- 0.15mm/m
Measuring units:
m (meter), in (inches), ft (feet)
History measurement
records:
20
Laser:
Class 2
Laser type:
635 nm, < 1mW
Dust Protect/Splash proof:
IP54 (protection against dust and
splashing water)
Auto instrument switch-off:
after 3 min
Auto laser switch-off:
after 0,5 min
Storage Temperature:
- 10°C … 60°C; < 80% RH
Operating Temperature:
0°C … 40°C; < 80% RH
Battery Life:
up to 4000 measurements
Operation voltage:
2 x 1,5 V (AAA) batteries
Dimensions (WxHxD):
48 x 115 x 28mm
Weight:
135g
-22-
4. Front Panel Description
1
2
3
4
1) Laser Lense (on top of the unit)
2) Multifunction display
3) Keypad
4) Holster
-23-
LCD-Display
1. Laser active
2. Reference level (front)
3. Reference level (rear)
4. Variable measuring functions
Area measurement
Volume measurement
Indrect measurement
Indirect (second) measurement
5. Single distance measurement
6. Battery status
7. Historical memory
8. Instrument error warning
9. Continous measurement & Max and Min measurement
10. First value display line
11. Second value display line
12. Summary line for last measure or calculation result
-24-
5. Function
Keypad
1. ON/MEAS-button
2. Area/Volume-button
3. Indirect-measurement-button
4. Single/Continous Distance measurement-button
5. Plus (+)-button
6. Minus (-)-button
7. Storage-button
8. Reference-button
9. Illuminating/UNITS-button
10. Clear/OFF-button
6. Initial Operation and Setting
Switching On and Off
Press the “ON-/MEAS”-button (1) to switch on the instrument
and laser.
Press the “Clear/Off”-button longer to switch off the instrument.
The instrument switches off automatically after three minutes of
inactivity.
-25-
Clear Button
The last action is cancelled or the data display is cleared. If in
the mode of History storage, press “Storage”-button (7) and
“Clear/Off”-button (10) simultaneously will clear all storage data
in the memory.
Reference Level Setting
The default reference setting is from the rear of the instrument.
Press the “Reference”-button (8) to take the selection from the
front edge. A special beep sounds whenever the reference
setting is changed. After a re-startup the reference returns
automatically to the default setting (rear reference).
Display Illumination
Press “Illumination/UNITS”-button (9) and the backlight of the
display can be switched on or off, user can trigger the function
when there is a darkness situation. The value is clear visible on
the LCD.
Distance Unit Setting for Instrument
Press the “Illumination/UNITS”-button (9) longer to change the
next type of unit, m, ft, In, ft+In then continue to click the button
for the next unit selection.
-26-
Single Distance Measurement
Press the “ON/MEAS”-button (1) to the activate the laser.
Press again to trigger the distance measurement. The measured
value is displayed immediately.
Continous Measurement (Tracking) & Max and Min
Measurement
The continuous measurement function (tracking) is used for the
transferring of measurements, e.g., from construction plans. In
continuous measurement mode, the measuring tool can be
moved to the target, whereby the measured value is updated
approx. every 0,5 seconds in the third line. The corresponding
minimum and maximum values are displayed dynamically in the
first and second line. As an example, the user can move from a
wall to the required distance, while the actual distance can be
read continuously. For continuous measurement, push
“Single/continuous Distance measurement”-button (4) until the
indicator for continuous measurement appears in the display.
And press “ON/MEAS”-button (1) or “Clear/Off”-button (10) again
to stop the function. The function is terminated automatically
after continuous 100 times measurement.
-27-
Addition/Subtraction
Distance measuring
The next measurement is added to the previous one, press the
“+”-button (5).
The next measurement is subtracted from the previous on, press
the “-“-button (6).
The last step is cancelled, press the “Clear/OFF”-button (10).
Return to the single distance measurement, press the
“Single/continuous Distance measurement”-button (4).
Area Measurement
Press the “Area/Volume”-button (2).
The
-symbol appears in the display.
Press the “ON/MEAS”-button (1) to take the first length
measurement (e.g. length).
Press the “ON/MEAS”-button (1) to take the second length
measurement (e.g. width).
The result of the area measurement is displayed in the third line,
the individually measured values are displayed in lines 1 and 2.
Volume Measurement
For volume measurements, push “Area/Volume”-button (2),
twice until the indicator for volume measurement appears in the
display.
Press the “ON/MEAS”-button (1) to take the first distance
measurement (e.g. length).
-28-
Press the “ON/MEAS”-button (1) to take the second distance
measurement (e.g. width).
The result of the area measurement from the values already
measured is displayed in the summary line.
Press the “ON/MEAS”-button (1) to takes the third distance
measurement (e.g. height). The value is displayed in the second
line.
The result of the area measurement is displayed in the third line,
the two previously measured values in lines 1 and 2.
Indirect Measurement
Indirect measurement – determining a distance using 2 auxiliary
measurements.
e.g.:
When measuring
heights
that
require the
measurement of two or three measurements as following step:
Press the “Indirect measurement”-button (3) once, the display
shows. The distance to be measured flashes in the
symbol.
-29-
Aim at the upper point (1) and trigger the measurement. After
the first measurement the value is adopted. Keep the instrument
as horizontal as possible.
Press the “ON/MEAS”-button (1) to measurement the distance
result of the horizontal point (2). The result of the function is
displayed in the summary line.
Indirect Measurement – Determining a Distance Using 2
Measurements
Press the “Indirect measurement”-button (3) twice.
The display shows the
Symbol. The distance to be
measured flashes in the symbol.
Aim at the lower point (1) and trigger the measurement. After the
first measurement the value is adopted. Keep the instrument as
horizontal as possible.
Press the “ON/MEAS”-button (1) to measurement the distance
result of the horizontal point (2).
Press the “ON/MEAS”-button (1) to measurement the distance
result of the upper point (3).
The result of the function is displayed in the summary line.
-30-
Historical Storage
The previous 20 records (measurements or calculated results)
are shown in the reverse order. Use the “+”-button (5) or “-“button (6) to navigate through these records.
You can clear all records by press “Storage”-button (7) and
“Clear/OFF”-button (10) simultaneously in historical storage
mode.
7. Measuring Conditions
Measuring Range
The range is limited to 50 m.
At night or dusk and if the target is in shadows the measuring
range without target plate is increased. Use a target plate to
increase the measurement range during daylight or if the target
has poor reflection properties.
Target Surfaces
Measuring errors can occur when measuring toward colorless
liquids (e.g. water) or dust free glass, Styrofoam or similar semipermeable surfaces. Aiming at high gloss surfaces may deflect
the laser beam and lead to measurement error.
Against non-reflective and dark surfaces the measuring time
may increase.
Care
Do not immerse the instrument in water. Wipe off dirt with a
damp, soft cloth. Do not use aggressive cleaning agentsx or
solutions. Handle the instrument as you would a telescope or
camera.
-31-
8. Troubleshooting – Causes and Corrective
Measures
Code
Cause
Corrective
measure
204
Calculation error
Repeat procedure
208
Received signal too
weak, measurement
time too long.
Distance >50 m
Use target plate
209
Received signal too
strong
Target too reflective
(use target plate)
252
Temperature too
high
Cool down
instrument
253
Temperature too low Warm up instrument
255
Hardware error
-32-
Switch on/off the
device several
times, if the symbol
still appears, please
contact your dealer
for assistance.
9. Battery Replacement
* When it is necessary to replace the battery, battery-symbol will
appear on the display.
1) Remove battery compartment lid.
2) Insert batteries, observing correct polarity.
3) Close the battery compartment again and secure it with the
screw.
If the instrument is not be used for any extended period, remove
batteries.
-33-
Statutory Notification about the Battery Regulations
The delivery of many devices includes batteries, which for
example serve to operate the remote control. There also could
be batteries or accumulators built into the device itself. In
connection with the sale of these batteries or accumulators, we
are obliged under the Battery Regulations to notify our
customers of the following:
Please dispose of old batteries at a council collection point or
return them to a local shop at no cost. The disposal in domestic
refuse is strictly forbidden according to the Battery Regulations.
You can return used batteries obtained from us at no charge at
the address below or by posting with sufficient stamps.
Batteries, which contain harmful
substances, are marked with the
symbol of a crossed-out waste bin,
similar to the illustration shown left.
Under the waste bin symbol is the
chemical symbol for the harmful
substance, e.g. „Cd“ for cadmium,
„Pb“ stands for lead and „Hg“ for
mercury.
You can also find this notification in the paperwork
accompanying the goods delivery or in the manufacturer’s
operating instructions.
You can obtain further information about the Battery Regulations
from the Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und
Reaktorsicherheit (Federal Ministry of Environment, Nature
Conservation and Reactor Safety).
-34-
All rights, also for translation, reprinting and copy of this manual
or parts are reserved.
Reproduction of all kinds (photocopy, microfilm or other) only by
written permission of the publisher.
This manual considers the latest technical knowing. Technical
changings which are in the interest of progress reserved.
We herewith confirm, that the units are calibrated by the factory
according to the specifications as per the technical
specifications. We recommend to calibrate the unit again, after 1
year.
© PeakTech® 12/2015/pt/th/pt
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH – Gerstenstieg 4 –
DE-22926 Ahrensburg / Germany
+49-(0) 4102-42343/44 +49-(0) 4102-434 16
 info@peaktech.de  www.peaktech.de