emco asis | news 2013

Transcription

emco asis | news 2013
emco asis | news 2013
emco asis
Neue Räume
New spaces
emco asis erschließt neue Räume für die hochwertige
Badausstattung – nun auch als Komplettlösung für
die Waschplatzgestaltung „aus einer Hand“ sowie mit
Modulen für den anspruchsvollen halböffentlichen und
öffentlichen Raum. Neue Gestaltungsspielräume mit den
Lichtspiegeln, Unterputz-Funktionsmodulen und den
Waschplatzlösungen. Neue Raumcharaktere durch das
konsequent weitergeführte Design und die hochwertigen Materialien. Neue Einsatzgebiete mit zugeschnittenen Funktionen.
emco asis opens up new spaces in high-quality bathrooms – now with the complete solution for your wash
unit design available from a single source, as well as
modules for sophisticated semi-public and public spaces.
There is more freedom to create the design you want
with illuminated mirrors, flush-mounted functional
modules and wash unit solutions. And more character
as a result of the systematically optimised design and
the high-quality materials used. There is a new range of
applications with customised functions.
Individueller Komfort en détail: edle Waschtische aus hochwertigem Mineralguss kombiniert mit passenden Lichtspiegeln und abgestimmten Funktionsmodulen.
Individual comfort in the details: classic washstands from high-quality mineral cast combined with matching illuminated mirrors and coordinated functional modules.
2
3
emco asis
Der Waschtisch ist mit Platte und integriertem Becken
The washstand is equipped with a countertop and inte-
aus hochwertigem Mineralguss ausgestattet – ein Ma-
grated basin made from premium-grade mineral cast, a
terial mit höchster Werkstoffqualität (80% natürliche
material of outstanding quality (80% natural minerals,
Mineralien, 20% Spezialharz). Der hohe Anteil an natür-
20% resin). The high proportion of natural minerals and
lichen Mineralien sowie das energetisch sparsame Her-
energy-saving production processes fulfil the demand
stellungsverfahren werden dem Wunsch nach Natürlich-
both for a natural look and sustainability in the bath-
keit und Nachhaltigkeit im Bad gerecht. Wird Becken und
room. If the basin and countertop are replaced with a
Platte gegen eine Glasplatte (ESG) getauscht, entsteht
glass countertop (single-layer safety glass), this creates a
ein Waschtischboard zur Kombination mit Aufsatzbe-
washstand top that can be combined with a top-mount-
cken namhafter Hersteller oder ein Ablageboard.
ed basin from a reputable supplier or a storage shelf.
Die Waschtischlösungen sind in drei Breiten erhältlich:
The wash unit solutions are available in three widths:
von 80 cm bis zu großzügigen 120 cm. Die Farbgebung
from 80 cm to a generous 120 cm. The colour matches
entspricht dem Design der Serie mit glasgrüner, schwar-
the design of the series with glass-green, black or white
zer und weißer Glasverkleidung.
glass finish.
4
Die Waschtischlösungen sind je nach
Wunsch mit Schublade oder Frontblende ausgestattet. In der Blende ist eine
Aussparung für einen Handtuchhalter
integriert und bei den 100 cm und 120
cm breiten Modulen zusätzlich für Kosmetiktücher.
The washstand solutions come either
with a drawer or a front panel as required. The panel is fitted with an opening for a towel holder and there is additional space in the 100 cm and 120 cm
modules for Kleenex.
5
emco asis
Einzeln kreiert der neue Waschtisch eine kompakte aber hochwertige Waschgelegenheit, in Kombination
mit einem Ablageboard und weiteren emco asis-Modulen entsteht passgenaue Badarchitektur.
On its own, the new washstand is a compact, but high-end wash facility. Combine it with a storage shelf
and additional emco asis modules and you have created a suite of perfectly fitted bathroom furniture.
6
7
emco asis
01
02
03
01
02
03
8
05
04
9577 273* 10/11/12
9577 273* 15/16/17
Waschtisch Vanity unit
Mineralguss, 800/1000/1200 mm,
mit Schublade
mineral cast, 800/1000/1200 mm,
with drawer
ohne Armaturenbohrung
without tap hole
mit Armaturenbohrung
with tap hole
9579 273* 10
9579 273* 15
Waschtisch Vanity unit
Mineralguss, mit Handtuchblende
mineral cast, with front panel for towels
800 mm, ohne Armaturenbohrung
800 mm, without tap hole
800 mm, mit Armaturenbohrung
800 mm, with tap hole
9578 273* 11/12
9578 273* 16/17
Mineralguss, mit Handtuchblende und Kosmetiktuchbox
mineral cast, with front panel for towels and tissues
1000/1200 mm, ohne Armaturenbohrung
1000/1200 mm, without tap hole
1000/1200 mm, mit Armaturenbohrung
1000/1200 mm, with tap hole
9577 273* 30/31/32
9577 273* 35/36/37
Waschtischboard Counter unit
Sicherheitsglas, 800/1000/1200 mm,
mit Schublade
safety glas, 800/1000/1200 mm,
with drawer
ohne Armaturenbohrung
without tap hole
mit Armaturenbohrung
with tap hole
06
04
9577 273* 40/41/42
Ablageboard Sideboard
Sicherheitsglas, 800/1000 1200 mm,
mit Schublade
safety glas, 800/1000/1200 mm,
with drawer
05
9579 273* 30
9579 273* 35
Waschtischboard Counter unit
Mineralguss, mit Handtuchblende
mineral cast, with front panel for towels
800 mm, ohne Armaturenbohrung
800 mm, without tap hole
800 mm, mit Armaturenbohrung
800 mm, with tap hole
9578 273* 31/32
9578 273* 36/37
Mineralguss, mit Handtuchblende und Kosmetiktuchbox
mineral cast, with front panel for towels and tissues
1000/1200 mm, ohne Armaturenbohrung
1000/1200 mm, without tap hole
1000/1200 mm, mit Armaturenbohrung
1000/1200 mm, with tap hole
9579 273* 40
Ablageboard Sideboard
Mineralguss, mit Handtuchblende
mineral cast, with front panel for towels
800 mm
9578 273* 41/42
Mineralguss, mit Handtuchblende und Kosmetiktuchbox
mineral cast, with front panel for towels and tissues
1000/1200 mm
06
* Der mittlere Teil der Artikelnummer kennzeichnet die Oberfläche, s. S. 14
* The middle part of the item number identifies the finish, p. 14.
9
emco asis
10
Die neuen Funktionsmodule von emco asis bedienen
With integrated soap, sanitary bag, Kleenex and paper
mit integrierten Spendern für Seife, Hygienebeutel, Kos-
hand towel dispenser, as well as a waste bin, the new
metik- und Papierhandtücher sowie mit Abfallsammler
functional modules from emco asis meet the demand
den Bedarf an hochwertiger Ausstattung im halböffent-
for high-quality fittings in semi-public and public areas.
lichen und öffentlichen Bereich. Mehr Raum und mehr
They also create more space and more character for
Charakter für Objektbäder, Waschräume und WCs bei-
public bathrooms, washrooms and toilets in hotels and
spielsweise in Hotels und Verwaltungsgebäuden.
administrative buildings, for example.
11
emco asis
Optisch folgen die neuen Funktionsmodule dem bekannten, geradlinigen
Design – die Kombination von Alu oder
Chrom mit Glas in den Farben Schwarz,
Weiß und Glasgrün.
The new functional modules optically
mirror the recognisable linear design
with a combination of aluminium or
chrome with glass in black, white or
glass-green.
12
13
emco asis
01
02
05
03
01
9728 273* 20 (UP)
9729 273* 20 (AP)
Waschtisch-Modul Cabinet module
Kosmetiktuchfach, Papiertuchspender
Kleenex box, Paper towel dispenser
02
9728 273* 21 (UP)
9729 273* 21 (AP)
Papiertuchspender-Modul
Module for paper dispenser
03
9752 273* 50 (UP)
Waschtisch-Modul Cabinet module
Kosmetiktuchfach, Papiertuchspender, Abfallsammler
Kleenex box, Paper towel dispenser, waste box
04
9752 273* 51 (UP)
Waschtisch-Modul Cabinet module
Papiertuchspender, Abfallsammler
Paper towel dispenser, waste box
05
9732 273* 30 (UP)
9733 273* 30 (AP)
Abfallsammler
Refuse bin module
06
9725 273* 21 (UP)
WC-Papier-Modul
Module for toilet paper
14
07
9730 273* 30 (UP)
Hygienebeutel/Abfallsammler-Modul
Module for hygiene bags/waste box
08
9730 273* 31 (UP)
Toilettenbürstengarnitur-Modul
Module for toilet brush set
*
*
06
07
08
04
Weiteren Module der emco asis Familie:
Additional modules of emco asis family:
Der mittlere Teil der Artikelnummer kennzeichnet die Oberfläche.
0000 273 00 = aluminium / glas-grün (RAL 9010)
0000 274 00 = aluminium / optiwhite (RAL 9003)
0000 275 00 = aluminium / schwarz (RAL 9005)
0000 277 00 = chrom / glas-grün (RAL 9010)
0000 278 00 = chrom / optiwhite (RAL 9003)
0000 279 00 = chrom / schwarz (RAL 9005)
Einbaurahmen für Unterputz-Module (UP) bitte immer separat bestellen.
The middle part of the item number identifies the finish.
0000 273 00 = aluminium / glass-green (RAL 9010)
0000 274 00 = aluminium / optiwhite (RAL 9003)
0000 275 00 = aluminium / black (RAL 9005)
0000 277 00 = chrom / glas-grün (RAL 9010)
0000 278 00 = chrome / optiwhite (RAL 9003)
0000 279 00 = chrome / black (RAL 9005)
Please order installation frame for build-in modules (UP) separately.
15
www.emco-bath.com
16
855-1349 / 03.13 –Technische Änderungen vorbehalten. The right of technical modification is reserved.
emco Bad GmbH & Co. KG
Postfach 1860
D-49803 Lingen (Ems)
Tel. +49 (0) 591 9140-0
Fax +49 (0) 591 9140-831
bad@emco.de
www.emco-bath.com