emco asis | news 2013
Transcription
emco asis | news 2013
emco asis | news 2013 emco asis Neue Räume New spaces emco asis erschließt neue Räume für die hochwertige Badausstattung – nun auch als Komplettlösung für die Waschplatzgestaltung „aus einer Hand“ sowie mit Modulen für den anspruchsvollen halböffentlichen und öffentlichen Raum. Neue Gestaltungsspielräume mit den Lichtspiegeln, Unterputz-Funktionsmodulen und den Waschplatzlösungen. Neue Raumcharaktere durch das konsequent weitergeführte Design und die hochwertigen Materialien. Neue Einsatzgebiete mit zugeschnittenen Funktionen. emco asis opens up new spaces in high-quality bathrooms – now with the complete solution for your wash unit design available from a single source, as well as modules for sophisticated semi-public and public spaces. There is more freedom to create the design you want with illuminated mirrors, flush-mounted functional modules and wash unit solutions. And more character as a result of the systematically optimised design and the high-quality materials used. There is a new range of applications with customised functions. Individueller Komfort en détail: edle Waschtische aus hochwertigem Mineralguss kombiniert mit passenden Lichtspiegeln und abgestimmten Funktionsmodulen. Individual comfort in the details: classic washstands from high-quality mineral cast combined with matching illuminated mirrors and coordinated functional modules. 2 3 emco asis Der Waschtisch ist mit Platte und integriertem Becken The washstand is equipped with a countertop and inte- aus hochwertigem Mineralguss ausgestattet – ein Ma- grated basin made from premium-grade mineral cast, a terial mit höchster Werkstoffqualität (80% natürliche material of outstanding quality (80% natural minerals, Mineralien, 20% Spezialharz). Der hohe Anteil an natür- 20% resin). The high proportion of natural minerals and lichen Mineralien sowie das energetisch sparsame Her- energy-saving production processes fulfil the demand stellungsverfahren werden dem Wunsch nach Natürlich- both for a natural look and sustainability in the bath- keit und Nachhaltigkeit im Bad gerecht. Wird Becken und room. If the basin and countertop are replaced with a Platte gegen eine Glasplatte (ESG) getauscht, entsteht glass countertop (single-layer safety glass), this creates a ein Waschtischboard zur Kombination mit Aufsatzbe- washstand top that can be combined with a top-mount- cken namhafter Hersteller oder ein Ablageboard. ed basin from a reputable supplier or a storage shelf. Die Waschtischlösungen sind in drei Breiten erhältlich: The wash unit solutions are available in three widths: von 80 cm bis zu großzügigen 120 cm. Die Farbgebung from 80 cm to a generous 120 cm. The colour matches entspricht dem Design der Serie mit glasgrüner, schwar- the design of the series with glass-green, black or white zer und weißer Glasverkleidung. glass finish. 4 Die Waschtischlösungen sind je nach Wunsch mit Schublade oder Frontblende ausgestattet. In der Blende ist eine Aussparung für einen Handtuchhalter integriert und bei den 100 cm und 120 cm breiten Modulen zusätzlich für Kosmetiktücher. The washstand solutions come either with a drawer or a front panel as required. The panel is fitted with an opening for a towel holder and there is additional space in the 100 cm and 120 cm modules for Kleenex. 5 emco asis Einzeln kreiert der neue Waschtisch eine kompakte aber hochwertige Waschgelegenheit, in Kombination mit einem Ablageboard und weiteren emco asis-Modulen entsteht passgenaue Badarchitektur. On its own, the new washstand is a compact, but high-end wash facility. Combine it with a storage shelf and additional emco asis modules and you have created a suite of perfectly fitted bathroom furniture. 6 7 emco asis 01 02 03 01 02 03 8 05 04 9577 273* 10/11/12 9577 273* 15/16/17 Waschtisch Vanity unit Mineralguss, 800/1000/1200 mm, mit Schublade mineral cast, 800/1000/1200 mm, with drawer ohne Armaturenbohrung without tap hole mit Armaturenbohrung with tap hole 9579 273* 10 9579 273* 15 Waschtisch Vanity unit Mineralguss, mit Handtuchblende mineral cast, with front panel for towels 800 mm, ohne Armaturenbohrung 800 mm, without tap hole 800 mm, mit Armaturenbohrung 800 mm, with tap hole 9578 273* 11/12 9578 273* 16/17 Mineralguss, mit Handtuchblende und Kosmetiktuchbox mineral cast, with front panel for towels and tissues 1000/1200 mm, ohne Armaturenbohrung 1000/1200 mm, without tap hole 1000/1200 mm, mit Armaturenbohrung 1000/1200 mm, with tap hole 9577 273* 30/31/32 9577 273* 35/36/37 Waschtischboard Counter unit Sicherheitsglas, 800/1000/1200 mm, mit Schublade safety glas, 800/1000/1200 mm, with drawer ohne Armaturenbohrung without tap hole mit Armaturenbohrung with tap hole 06 04 9577 273* 40/41/42 Ablageboard Sideboard Sicherheitsglas, 800/1000 1200 mm, mit Schublade safety glas, 800/1000/1200 mm, with drawer 05 9579 273* 30 9579 273* 35 Waschtischboard Counter unit Mineralguss, mit Handtuchblende mineral cast, with front panel for towels 800 mm, ohne Armaturenbohrung 800 mm, without tap hole 800 mm, mit Armaturenbohrung 800 mm, with tap hole 9578 273* 31/32 9578 273* 36/37 Mineralguss, mit Handtuchblende und Kosmetiktuchbox mineral cast, with front panel for towels and tissues 1000/1200 mm, ohne Armaturenbohrung 1000/1200 mm, without tap hole 1000/1200 mm, mit Armaturenbohrung 1000/1200 mm, with tap hole 9579 273* 40 Ablageboard Sideboard Mineralguss, mit Handtuchblende mineral cast, with front panel for towels 800 mm 9578 273* 41/42 Mineralguss, mit Handtuchblende und Kosmetiktuchbox mineral cast, with front panel for towels and tissues 1000/1200 mm 06 * Der mittlere Teil der Artikelnummer kennzeichnet die Oberfläche, s. S. 14 * The middle part of the item number identifies the finish, p. 14. 9 emco asis 10 Die neuen Funktionsmodule von emco asis bedienen With integrated soap, sanitary bag, Kleenex and paper mit integrierten Spendern für Seife, Hygienebeutel, Kos- hand towel dispenser, as well as a waste bin, the new metik- und Papierhandtücher sowie mit Abfallsammler functional modules from emco asis meet the demand den Bedarf an hochwertiger Ausstattung im halböffent- for high-quality fittings in semi-public and public areas. lichen und öffentlichen Bereich. Mehr Raum und mehr They also create more space and more character for Charakter für Objektbäder, Waschräume und WCs bei- public bathrooms, washrooms and toilets in hotels and spielsweise in Hotels und Verwaltungsgebäuden. administrative buildings, for example. 11 emco asis Optisch folgen die neuen Funktionsmodule dem bekannten, geradlinigen Design – die Kombination von Alu oder Chrom mit Glas in den Farben Schwarz, Weiß und Glasgrün. The new functional modules optically mirror the recognisable linear design with a combination of aluminium or chrome with glass in black, white or glass-green. 12 13 emco asis 01 02 05 03 01 9728 273* 20 (UP) 9729 273* 20 (AP) Waschtisch-Modul Cabinet module Kosmetiktuchfach, Papiertuchspender Kleenex box, Paper towel dispenser 02 9728 273* 21 (UP) 9729 273* 21 (AP) Papiertuchspender-Modul Module for paper dispenser 03 9752 273* 50 (UP) Waschtisch-Modul Cabinet module Kosmetiktuchfach, Papiertuchspender, Abfallsammler Kleenex box, Paper towel dispenser, waste box 04 9752 273* 51 (UP) Waschtisch-Modul Cabinet module Papiertuchspender, Abfallsammler Paper towel dispenser, waste box 05 9732 273* 30 (UP) 9733 273* 30 (AP) Abfallsammler Refuse bin module 06 9725 273* 21 (UP) WC-Papier-Modul Module for toilet paper 14 07 9730 273* 30 (UP) Hygienebeutel/Abfallsammler-Modul Module for hygiene bags/waste box 08 9730 273* 31 (UP) Toilettenbürstengarnitur-Modul Module for toilet brush set * * 06 07 08 04 Weiteren Module der emco asis Familie: Additional modules of emco asis family: Der mittlere Teil der Artikelnummer kennzeichnet die Oberfläche. 0000 273 00 = aluminium / glas-grün (RAL 9010) 0000 274 00 = aluminium / optiwhite (RAL 9003) 0000 275 00 = aluminium / schwarz (RAL 9005) 0000 277 00 = chrom / glas-grün (RAL 9010) 0000 278 00 = chrom / optiwhite (RAL 9003) 0000 279 00 = chrom / schwarz (RAL 9005) Einbaurahmen für Unterputz-Module (UP) bitte immer separat bestellen. The middle part of the item number identifies the finish. 0000 273 00 = aluminium / glass-green (RAL 9010) 0000 274 00 = aluminium / optiwhite (RAL 9003) 0000 275 00 = aluminium / black (RAL 9005) 0000 277 00 = chrom / glas-grün (RAL 9010) 0000 278 00 = chrome / optiwhite (RAL 9003) 0000 279 00 = chrome / black (RAL 9005) Please order installation frame for build-in modules (UP) separately. 15 www.emco-bath.com 16 855-1349 / 03.13 –Technische Änderungen vorbehalten. The right of technical modification is reserved. emco Bad GmbH & Co. KG Postfach 1860 D-49803 Lingen (Ems) Tel. +49 (0) 591 9140-0 Fax +49 (0) 591 9140-831 bad@emco.de www.emco-bath.com