2Installation von Sound Blaster
Transcription
2Installation von Sound Blaster
Benutzerhandbuch Creative Sound Blaster Die Informationen in diesem Dokument können unangekündigt geändert werden und stellen keinerlei Verpflichtung seitens Creative Technology Ltd dar. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne schriftliche Genehmigung von Creative Technology Ltd zu irgendeinem Zweck, in irgendeiner Form oder durch irgendein Hilfsmittel, sei es elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopie und Tonaufnahme, vervielfältigt werden. Die in diesem Dokument beschriebene Software wird gemäß einer Lizenzvereinbarung bereitgestellt und darf nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung verwendet oder kopiert werden. Es ist illegal, die Software auf ein anderes als das in der Lizenzvereinbarung speziell zugelassene Medium zu kopieren. Der Lizenznehmer darf nur eine einzige Sicherungskopie der Software erstellen. Die Software-Lizenzvereinbarung befindet sich in einem eigenen Ordner auf dieser Installations-CD. Copyright © 2003 Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. März 2003 Version 1.0 Sound Blaster und Blaster sind eingetragene Marken, Sound Blaster, das Sound Blaster-Logo und Creative Multi Speaker Surround sind Marken von Creative Technology Ltd in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. © 2001 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten. Alle weiteren Produkte sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. Einleitung Einleitung Einführung Willkommen in der Welt der hochwertigen digitalen Audiounterhaltung..................i Lieferumfang................................................................................................................ ii System-voraussetzungen ............................................................................................. ii Weitere Informationen................................................................................................. ii Technische Unterstützung und Garantie.................................................................... iii Typografische Konventionen...................................................................................... iii 1 Überblick über Sound Blaster Das benötigen Sie.................................................................................................................. 1-1 Ihr Sound Blaster................................................................................................................... 1-2 2 Installation von Sound Blaster Installieren der Hardware ......................................................................................... 2-1 Installation der Software........................................................................................... 2-2 Überprüfen der Softwareinstallation........................................................................ 2-3 Anschließen von Mikrofonen................................................................................... 2-6 Anschließen von Kopfhörern ................................................................................... 2-6 3 Verwendung von Sound Blaster Anschließen von Peripheriegeräten...................................................................................... 3-1 Anschließen von Lautsprecher-systemen ............................................................................ 3-2 Mischen von Analogeingaben.................................................................................. 3-3 4 Sound Blaster-Anwendungen Creative Sound Blaster-Anwendungen................................................................................ 4-1 Creative MediaSource Go! ................................................................................................... 4-1 Creative MediaSource Go! Launcher ...................................................................... 4-2 Creative MediaSource Player................................................................................... 4-2 Creative MediaSource Organizer............................................................................. 4-3 Creative Gerätesteurerung .................................................................................................... 4-5 Creative Diagnose ................................................................................................................. 4-5 Creative EAX-Konsole ......................................................................................................... 4-5 Audioeffekte: Verarbeiten von Umgebungs-Sounds............................................... 4-6 CMSS 3D: Simulation von Surroundsound ............................................................ 4-6 Klangbereinigung: Entfernen von Rauschen und Verzerrungen............................ 4-6 Zeitskalierung: Ändern der Geschwindigkeit der Wiedergabe .............................. 4-6 Creative Surround Mixer ...................................................................................................... 4-6 Creative WaveStudio............................................................................................................. 4-7 Creative-Lautsprecher-einstellungen.................................................................................... 4-7 Creative MiniDisc Center ..................................................................................................... 4-7 Creative Grafik Equalizer ..................................................................................................... 4-8 5 Verwenden von Anwendungen Multimediale Wiedergabe..................................................................................................... 5-1 DVDs......................................................................................................................... 5-1 Wiedergeben von MP3-, WMA-, WMV- und Dolby Digital 5.1-Dateien ............ 5-2 Wiedergabe von Wave- und CD-Audio-Dateien..................................................... 5-2 Wiedergabe von MIDI-Dateien................................................................................ 5-2 Zusammenstellen eigener Alben.............................................................................. 5-2 Inhaltserstellung .................................................................................................................... 5-2 Aufnehmen digitaler Audiodaten............................................................................. 5-2 Internet-Unterhaltung............................................................................................................ 5-3 Kodieren von CD-Titeln im MP3/WMA-Format ................................................... 5-3 Herunterladen und Wiedergabe von MP3/WMA-Titeln ........................................ 5-3 Wiedergabe von MP3/WMA-Titeln mit EAX........................................................ 5-3 Spielreferenz.......................................................................................................................... 5-3 Nutzen der EAX-Unterstützung............................................................................... 5-3 Nutzen der DirectSound3D-Unterstützung ............................................................. 5-4 A Allgemeine technische Daten B Fehlerbehebung Probleme bei der Installation der Software......................................................................... B-1 Audioprobleme..................................................................................................................... B-1 Probleme mit der Hardware................................................................................................. B-5 Probleme mit der Software .................................................................................................. B-6 Einführung Einführung Willkommen in der Welt der hochwertigen digitalen Audiounterhaltung Der Produktname kann von Region zu Region verschieden sein. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für den Erwerb des Sound Blaster, dem externen Sound Blaster von Creative. Sound Blaster kann problemlos über den USB-Port angeschlossen werden. Das Design des Geräts ist kompakt und handlich, das Gerät ist leicht, und es ist kein zusätzliches Netzteil erforderlich. Sound Blaster bietet hochwertigen Stereo-Klang für digitale Musik, Filme und Spiele. Mit dem Creative Multi-Speaker SurroundTM (CMSS) können Sie virtuellen Surroundsound für Dolby Digital® 5.1-DVDFilme, 3D-Spiele und MP3-Musik über Ihr Stereo-Lautsprechersystem oder Ihre Kopfhörer nutzen. Liebhabern digitaler Musik steht zur Steigerung ihres Klanggenusses darüber hinaus der mitgelieferte Creative MediaSource Player zur Verfügung, mit dem Sie eigene CDs in diesem Allzweck-Musikcenter abspielen, aufnehmen, organisieren und brennen können. Das Smart Volume Management (SVM) stellt die Lautstärke während der Wiedergabe von MP3-Dateien, die mit unterschiedlichem Lautstärkepegel kodiert wurden, automatisch ein. Sie können beim Aufnehmen von Schallplatten und Kassetten mithilfe der Audio-Funktion der EAXKonsole Knackgeräusche und Rauschen entfernen. Bass Boost und die EAX-Funktionen, wie Voreinstellungen für die Audioumgebung und Zeitskalierung, verbessern das Hörerlebnis sowohl über Kopfhörer als auch Stereo-Lautsprecher. Bass Boost und EAX-Funktionen in Sound Blaster, wie Voreinstellungen für die Audioumgebung und Zeitskalierung, liefern eine exzellente 2.1-KanalDigitalaudioleistung. Mit dem 10-Band-Creative Graphic Equalizer können Sie die Audiowiedergabe anpassen. Einführung i Lieferumfang Die hier aufgeführten Elemente können sich von Land zu Land unterscheiden. Systemvoraussetzungen Unter Windows 2000 ist für die vollständige und korrekte Funktionsfähigkeit möglicherweise Service Pack 3 erforderlich. Unter Windows XP ist für die vollständige und korrekte Funktionsfähigkeit möglicherweise Service Pack 1 erforderlich. Weitere Informationen Die Verpackung enthält die folgenden Elemente: ❑ Sound Blaster ❑ Ein Clip ❑ 2 Klettverschlüsse ❑ Y-Splitter-Kabel ❑ USB-Kabel ❑ Sound Blaster-Installations-CD ❑ Quick Start-Broschüre ❑ Intel® Pentium® II 350 MHz, AMD K6® 450 MHz oder schnellerer Prozessor ❑ Intel-, AMD- oder völlig damit kompatibler Motherboard-Chipsatz ❑ Windows® 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000 Service Pack 3 (SP3) oder Windows XP Service Pack 1 (SP1) ❑ 64 MB RAM für Windows 98 SE 128 MB RAM für Windows Me/2000/XP ❑ 340 MB freier Festplattenspeicher ❑ Verfügbarer USB-Port ❑ Kopfhörer oder verstärkte Lautsprecher (getrennt erhältlich) ❑ CD-ROM/DVD-Laufwerk Andere Anwendungen haben unter Umständen höhere Systemanforderungen oder erfordern ein Mikrofon. Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe der jeweiligen Anwendung. Weitere Demos, Bibliotheken und Software finden Sie auf der Sound Blaster-Installations-CD. Die neuesten Nachrichten und Produktinformationen zum Thema Sound Blaster finden Sie unter www.soundblaster.com. Außerdem finden Sie auf der Website Informationen zum Kauf, zur technischen Hilfe, zur Software sowie zu Treiberupdates. Einführung ii Technische Unterstützung und Garantie Informationen zur technischen Unterstützung finden Sie im Dokument D:\Suppport\<Sprache>\Support.pdf. Typografische Konventionen Folgende typografische Konventionen werden in diesem Handbuch verwendet: Informationen zur Garantie finden Sie im Dokument D:\Warranty\<Land>\<Sprache>\Warranty.pdf (wobei D: für das CD-ROM-Laufwerk steht, <Land> das Land ist, in dem Sie sich befinden, und <Sprache> die Sprache ist, in dem das Dokument verfasst ist). Das Notizblattsymbol kennzeichnet Informationen, die besonders wichtig sind und berücksichtigt werden sollten, bevor Sie weitermachen. Der Wecker kennzeichnet einen Hinweis oder eine Warnung, der bzw. die Ihnen helfen kann, schwierige Situationen zu vermeiden. Dieses Symbol eines Warnschildes weist darauf hin, dass die Nichteinhaltung der entsprechenden Anweisungen Verletzungs- oder Lebensgefahr nach sich ziehen kann. Einführung iii 1 Überblick über Sound Blaster In diesem Kapitel werden die Funktionen von Creative Sound Blaster beschrieben Überblick über Sound Blaster Das benötigen Sie Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie über folgende Komponenten verfügen: Installations-CD Zusätzlich benötigen Sie einen freien USB-Port an Ihrem Computer. Sound Blaster Y-Splitter-Kabel USB-Kabel Clip 2 Klettverschlüsse Abbildung 1-1: Komponenten, die Sie zur Installation benötigen Überblick über Sound Blaster 1-1 Ihr Sound Blaster Der Sound Blaster verfügt über folgende Buchsen und Anschlüsse für die Verbindung mit anderen Geräten: Line-In-Buchsen Anschluss für Audiogeräte wie Kassettengeräte und Audiowiedergabegeräte Line-Out-Buchsen Anschluss für Aktivboxen oder einen externen Verstärker für Audioausgabe Rückseite Optische InBuchse Anschluss für digitale Audiogeräte wie DAT- und MiniDisc-Player Optische Out-Buchse Anschluss für externe Digitalgeräte oder digitale Lautsprechersysteme Abbildung 1-2: Buchsen, Anschlüsse und Ports des Sound Blaster Überblick über Sound Blaster 1-2 Betriebs-LED Leuchtet blau, wenn Sound Blaster mit dem Computer verbunden ist Vorderseite Mikrofonbuchse Für Verbindung zu einem externen Mikrofon Steuerung der Kopfhörerlautstärke Einstellen der Kopfhörerlautstärke durch drehen des Reglers nach links oder rechts Kopfhörerbuchse Für den Anschluss von Kopfhörern. Die Lautsprecher werden stumm geschaltet, wenn Sie die Kopfhörer an den Sound Blaster anschließen. USB-Port Für Verbindung mit dem USB-Port des Computers mit USB-Kabel Sie sollten alle Audioanwendungen schließen, bevor Sie zwischen den Modi Digital Only (Nur digital) und Digital/Analog umschalten. Seitenabdeckung Digital/Analog-Schalter Zum Umschalten zwischen den Modi Digital Only und Digital/Analog Abbildung 1-3: Buchsen, Anschlüsse und Ports des Sound Blaster Überblick über Sound Blaster 1-3 Umschalten zwischen Modi Sie können zwischen den Modi Digital Only und Digital/Analog mit dem Digital/Analog-Schalter umschalten, der sich in der Seitenabdeckung des Sound Blaster befindet. In der unten stehenden Tabelle werden die Funktionen der jeweiligen Modi aufgeführt: Tabelle 1: Modi Digital/Analog und Digital Only Sie sollten alle Audioanwendungen schließen, bevor Sie zwischen den Modi Digital Only (Nur digital) und Digital/Analog umschalten. Dolby Digital 5.1 und DTSMehrkanalsystem (PassThrough) sind nur im Modus Digital Only verfügbar. Anschlüsse/Buchsen Modus Digital/Analog Modus Digital Only Line-Out Verfügbar Nicht verfügbar Line-In Verfügbar Nicht verfügbar Kopfhörer Verfügbar Nicht verfügbar Mic-In Verfügbar Nicht verfügbar Optische Out-Buchse fest bei 48 kHz 44,1 und 48 kHz Optische In-Buchse 32, 44,1 und 48 kHz 32, 44,1 und 48 kHz Überblick über Sound Blaster 1-4 2 Installation von Sound Blaster In diesem Kapitel erfahren Sie, wie der Sound Blaster installiert wird Installation von Sound Blaster Installieren der Hardware 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel wie in Abbildung 2-1 dargestellt an. Notebook-Computer Desktop-Computer USB-Port • Das USB-Kabel kann bei eingeschaltetem Computer angeschlossen werden. • Der bzw. die USB-Port(s) befinden sich bei einigen Computern nicht auf der Rückseite, sondern auf der Vorderseite des Computers. USB-Port Abbildung 2-1: Anschließen von Sound Blaster an den Computer Installation von Sound Blaster 2-1 Installation der Software Wenden Sie in Abhängigkeit vom Betriebssystem des Computers das entsprechende Verfahren zum Installieren der Software an. Unter Windows 98 SE/ Me/2000/XP 1. Legen Sie die Sound Blaster-Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation der Treiber und Anwendungen abzuschließen. In einem Dialogfeld werden Sie aufgefordert, den Computer neu zu starten. 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Fertig stellen, um den Computer neu zu starten. Wenn Windows unter Windows 98 SE/Me die neue Hardware erkennt und Sie auffordert, die USBGerätetreiber zu installieren, klicken Sie auf die Schaltfläche Abbrechen. Für Systeme unter Windows 98 SE benötigen Sie während des Installationsvorgangs die Installations-CD von Windows 98 SE. Installation von Sound Blaster 2-2 Überprüfen der Softwareinstallation Führen Sie die unten beschriebenen Schritte aus, um zu überprüfen, ob Sound Blaster ordnungsgemäß installiert ist. Unter Windows 98 SE/ Me 1. 2. 3. 4. Klicken Sie auf dem Desktop mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz. Klicken Sie im angezeigten Kontextmenü auf die Option Eigenschaften. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager. Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben dem Symbol Audio, Video und Gamecontroller. Der Eintrag „Creative Sound Blaster“ muss angezeigt werden. Wenn der Eintrag nicht angezeigt wird, wiederholen Sie den auf Seite 2-2 beschriebenen Installationsvorgang. Unter Windows 2000/ XP 1. 2. 3. 4. 5. Klicken Sie auf dem Desktop mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz. Klicken Sie im angezeigten Kontextmenü auf die Option Eigenschaften. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware. Klicken Sie auf die Schaltfläche Geräte-Manager. Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben dem Symbol Audio, Video und Gamecontroller. Der Eintrag „Creative Sound Blaster“ muss angezeigt werden. Wenn der Eintrag nicht angezeigt wird, wiederholen Sie den auf Seite 2-2 beschriebenen Installationsvorgang. Unter Windows XP wird das Symbol Arbeitsplatz nur im klassischen Modus angezeigt. Wenn der Standardmodus aktiviert ist, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung und anschließend auf die Schaltfläche Auf klassische Ansicht umschalten. Doppelklicken Sie auf das Symbol System, und führen Sie die Schritte 3 bis 5 aus. Installation von Sound Blaster 2-3 Anschließen von Sound Blaster Mit einem Clip 1. Stecken Sie den mitgelieferten Clip wie in Abbildung 2-2 dargestellt in den Steckplatz auf der Rückseite des Sound Blasters. Abbildung 2-2: Anschließen des Clips an Sound Blaster 2. Positionieren Sie Sound Blaster wie in Abbildung 2-3 dargestellt unter Verwendung des Clips oben auf dem LCDBildschirm des Notebooks. Abbildung 2-3: Anschließen des Clips an das Notebook Installation von Sound Blaster 2-4 Mit Klettverschlüssen 1. Ziehen Sie die mitgelieferten Klettverschlüsse wie in Abbildung 2-4 dargestellt auseinander. Abbildung 2-4: Auseinanderziehen der Klettverschlüsse 2. Ziehen Sie die Aufkleber wie in Abbildung 2-5 dargestellt von den Klettverschlüssen. Abbildung 2-5: Abziehen der Schutzfolie von den Klettverschlüssen 3. Schließen Sie Sound Blaster wie in Abbildung 2-6 dargestellt an den Computer an. Abbildung 2-6: Anschließen von Sound Blaster mit Klettverschlüssen Installation von Sound Blaster 2-5 Anschließen von Mikrofonen Sie können ein Kondensatormikrofon, das überlicherweise über einen 3,5-mm-Stecker verfügt, an Sound Blaster anschließen. Anschließen von Kopfhörern Sie können an Sound Blaster Stereokopfhörer anschließen, die üblicherweise über einen 3,5-mmStereostecker verfügen, wie sie auch für tragbare Audiowiedergabegeräte verwendet werden. Hinweis: Wenn Kopfhörer angeschlossen werden, wird die Lautsprecherausgabe stumm geschaltet. Die Lautstärke der Kopfhörer wird über die Kopfhörerlautstärkeregler gesteuert (siehe unten im Abschnitt Anpassen der Kopfhörerlautstärke). Verwenden Sie für Kopfhörer oder Mikrofone mit ¼-Zoll-Steckern einen ¼-Zoll-zu-3,5-mm-Adapter. Anpassen der Kopfhörerlautstärke Die Lautstärkeausgabe der Kopfhörerbuchse ist eine Kombination aus der Mixerausgabelautstärke des Systems und der Kopfhörerlautstärke von Sound Blaster. Sie können die Kopfhörerlautstärke mit dem Kopfhörerlautstärkeregler sowie dem Creative Surround Mixer anpassen. Abbildung 2-7: Kopfhörerlautstärkeregler Verwenden des Kopfhörerlautstärkereglers: ❑ Links um die Kopfhörerlautstärke zu verringern. ❑ Rechts um die Kopfhörerlautstärke zu erhöhen. Installation von Sound Blaster 2-6 Informationen zur Installation von Creative Surround Mixer finden Sie unter „Installation der Software“ auf Seite 2-2. Verwenden des Creative Surround Mixer: 1. Klicken Sie in der Task-Leiste auf Start -> Programme -> Creative -> Sound Blaster -> Creative Surround Mixer. 2. Stellen Sie sicher, dass in Surround Mixer das Kontrollkästchen Stummschaltung unterhalb des Schiebereglers Lautstärke deaktiviert ist. Klicken Sie andernfalls auf das Kontrollkästchen. 3. Ziehen Sie den Schieberegler Lautstärke nach oben oder unten, um die Kopfhörerlautstärke einzustellen. Installation von Sound Blaster 2-7 3 Verwendung von Sound Blaster In diesem Kapitel erfahren Sie, wie der Sound Blaster verwendet wird Verwendung von Sound Blaster Anschließen von Peripheriegeräten In Abbildung 3-1 sind die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten von Sound Blaster dargestellt. Tragbarer Kassettenrekorder Digitaler AudioPlayer von Creative Analoge Creative 2.1-Lautsprecher MiniDisc-Rekorder Optisches Kabel Digitale 5.1-Lautsprechersysteme von Creative Inspire oder Cambridge SoundWorks Kopfhörer Mikrofon Abbildung 3-1: Anschlussmöglichkeiten für Sound Blaster Verwendung von Sound Blaster 3-1 Anschließen von Lautsprechersystemen Sie können virtuellen Surroundsound für Dolby Digital 5.1-DVD-Filme bei der Verwendung eines Stereo-Lautsprechersystems nutzen, indem Sie die CMSS-Funktion aktivieren. Sie können auch Dolby Digital 5.1- oder DTS-Mehrkanalsysteme (Pass-Through) über SPDIF (optischer Ausgang) für ein 5.1Lautsprechersystem mit integriertem Dolby Digital 5.1- oder DTS-Decoder (z. B. Creative Inspire 5700Lautsprecher) verwenden, um das wahre Surroundsound-Erlebnis genießen zu können. Dies ist nur im Modus Digital Only (Nur digital) verfügbar. Analoge Lautsprecherkabel Y-Splitter-Kabel Analoges 2,1-KanalLautsprechersystem* Optische In-Buchse Optische Out-Buchse Optisches Kabel * Zum Beispiel analoge Creative 2.1-Lautsprecher Digitale 5.1-Lautsprechersysteme von Creative Inspire oder Cambridge SoundWorks Abbildung 3-2: Anschließen von Lautsprechersystemen am Sound Blaster Verwendung von Sound Blaster 3-2 Mischen von Analogeingaben Mischen Sie Musik- und Mikrofoneingaben, um Ihre Lieblingssongs mitsingen zu können. Analogquelle: Digitaler Audio-Player/CDPlayer/Kassettenrekorder Auf diese Weise können Sie Ihre Lieblingssongs mitsingen. Abbildung 3-3: Mischen von Analogeingaben Verwendung von Sound Blaster 3-3 4 Sound Blaster-Anwendungen Dieses Kapitel enthält Informationen über das Anwendungspaket für den Sound Blaster Sound Blaster-Anwendungen Creative Sound BlasterAnwendungen Sound Blaster wird durch eine Vielzahl von Anwendungen unterstützt, mit deren Hilfe Sie Ihr Audiogerät optimal nutzen können. Die folgende Softwaresammlung ist für die Bedienung des Sound Blaster am wichtigsten: ❑ Creative MediaSource Go! ❑ Creative MediaSource Go! Launcher ❑ Creative MediaSource Player ❑ Creative MediaSource Organizer ❑ Creative Gerätesteurerung ❑ Creative Diagnose ❑ Creative Surround Mixer ❑ Creative EAX-Konsole ❑ Creative WaveStudio ❑ Creative-Lautsprecher-einstellungen ❑ Creative MiniDisc Center ❑ Creative Grafik Equalizer Creative MediaSource Go! Creative MediaSource Go! ist eine nützliche Schnellstartleiste, nicht nur für Creative MediaSource Go!Komponenten, sondern auch für Ihre eigenen häufig verwendeten Anwendungen. Wenn Sie DesktopVerknüpfungen für häufig verwendete Anwendungen eingerichtet haben, können Sie diese per Drag-andDrop an einen zentralen Ort, d. h. Creative MediaSource Go!, ziehen. Creative MediaSource Go! enthält mehrere Komponenten, z. B. Launcher, Player und Organizer. Weitere Informationen zu Creative MediaSource Go! und dessen Einsatz finden Sie in der Online-Hilfe der Anwendung. Sound Blaster-Anwendungen 4-1 Creative MediaSource Go! Launcher So wie die Schaltfläche Start unter Windows stellt Creative MediaSource Go! Launcher den zentralen Zugriffspunkt auf die meisten von Ihnen benötigten Software-Programme dar, um Sound Blaster zu steuern und anzupassen. Creative MediaSource Go! Launcher enthält vier Registerkarten: Programme, Produkteinstellungen, Produktunterstützung und Begleitprodukte. ❑ Programme enthält Verknüpfungen zu Sound Blaster-Anwendungen. ❑ Produkteinstellungen enthält Verknüpfungen zu bestimmten Programmen zum Ändern der Hardware-Einstellungen von Sound Blaster. ❑ Produktunterstützung enthält Diagnose-Software, Informationen zu Produktupdates, Formulare für die Produktregistrierung, Demo-Software sowie nützliche Dokumentationen wie Handbücher für erste Schritte. ❑ Begleitprodukte ermöglicht die Anzeige von Informationen zu anderen Creative-Produkten und Anwendungen. Weitere Informationen zu Creative MediaSource Go! Launcher und dessen Einsatz finden Sie in der Online-Hilfe der Anwendung. Creative MediaSource Player Creative MediaSource Player ist die einzige Software, die Sie für Musik und Multimedia-Unterhaltung benötigen. Im Gegensatz zu anderen Media-Playern wurde Creative MediaSource Player so entwickelt, dass auf die Funktionen der Sound Blaster-Hardware zugegriffen werden kann. Mit diesem Player können Sie ❑ Musik- und Multimedia-Dateien wiedergeben: MP3, WAV, WMA, WMV, NVF, VideoCD usw., ❑ die Wiedergabe von gewöhnlicher Musik mit Surround-Effekten unter Verwendung von EAX verbessern, ❑ die Geschwindigkeit der Audiowiedergabe ändern, ohne dass sich dies auf die Tonhöhe (Zeitskalierung) auswirkt, ❑ Smart Volume Management verwenden, um mehrere Titel mit ähnlichem Lautstärkepegel abzuspielen, auch wenn diese mit unterschiedlichem Lautstärkepegel aufgenommen wurden, Sound Blaster-Anwendungen 4-2 ❑ zwischen Creative MediaSource Organizer und Creative MediaSource Player mit nur einem Mausklick wechseln, ❑ den integrierten Creative MediaSource Recorder zum Aufnehmen von Audio verwenden (siehe Abschnitt weiter unten). Creative MediaSource Organizer Die Verwaltung einer großen Sammlung von Audio-CDs und MP3-Dateien kann sehr aufwändig sein. Mit Creative MediaSource Organizer finden Sie sofort die gesuchte Aufnahme, unabhängig davon, wo diese auf der Festplatte oder einem externen Speichergerät gespeichert ist. Die folgende Liste enthält Aufgaben, die Sie mit Creative MediaSource Organizer ausführen können. Suchen und Organisieren von Titeln Creative MediaSource Organizer durchsucht die Festplatte, um eine Datenbank der verfügbaren Titel zusammenzustellen. Diese wird als „PC-Musikbibliothek“ bezeichnet (PCML, PC Music Library). Nachdem eine PCML erstellt wurde, können Sie diese sortieren und nach Titeln suchen. Die Suche ist dank der ausgefeilten Engine und der Verwendung von drei Suchfeldern sehr schnell: Künstler, Genre und Album. Wenn Titel gefunden wurden, können Sie Wiedergabelisten erstellen, um diese in jeder gewünschten Reihenfolge automatisch wiederzugeben. Sie können außerdem mit ID3-Kennungen zusätzliche Informationen zu jeder MP3-Aufnahme eingeben und bearbeiten. Halten Sie die Musikdatenbank auf dem neuesten Stand Wenn Titel auf dem Computer und anderen Speichergeräten hinzugefügt oder gelöscht werden, muss die PCML aktualisiert werden. Media Sniffer überwacht bestimmte Ordner auf der Festplatte, prüft, ob Dateiänderungen auftreten, und aktualisiert die PCML dementsprechend. Übertragen von Titeln NOMAD-Benutzer können Creative MediaSource Organizer verwenden, um Musikdateien auf Computer und andere kompatible Geräte (oder von diesen) zu übertragen. Sound Blaster-Anwendungen 4-3 Automatische Wiedergabe von Multimedia-Inhalt Mit Media Detector können Benutzer von den unterschiedlichen internen oder externen Medien aus problemlos auf multimediale Inhalte zugreifen. Für die Wiedergabe unterschiedlicher Dateitypen ist es nicht erforderlich, mehrere Anwendungen zu starten. Media Detector erkennt automatisch, ob CDs, VCDs und externe Geräte wie die NOMAD Jukebox und NOMAD MP3-Player eingelegt bzw. verbunden sind. Nach der Erkennung wird der Inhalt auf den Medien automatisch wiedergegeben, ohne dass der Benutzer eingreifen muss. Extrahieren und Konvertieren von Titeln Wenn Sie Hunderte Titel auf Ihrem Computer speichern, wird dadurch möglicherweise viel Festplattenspeicher belegt. Einzelne WAV-Dateien und Titel von Audio-CDs können bis zu 50 MB belegen. Sie können Titel von Audio-CDs in kleinere MP3-Dateien mit 4 bis 5 MB konvertieren, um den benötigten Speicherplatz auf der Festplatte zu verringern. Mit dem im Creative MediaSource Organizer integrierten Modul „Jetzt auslesen“ können Sie Titel von Audio-CDs extrahieren und ins MP3- und WMA-Format (Bitraten von jeweils 320 Kb/s und 160 Kb/s konvertieren. Damit Sie die Titelinformationen der ausgelesenen Audio-CD-Titel nicht manuell eingeben müssen, können Sie Ihren Computer durch eine Funktion mit der Bezeichnung CDDB (Service von Gracenote) mit dem Internet verbinden und die Titelnamen sowie alle weiteren wichtigen Titelinformationen automatisch abrufen. Speichern von Musik auf beschreibbaren CDs Wenn Sie einen CD-Brenner haben, können Sie den belegten Musikspeicher auf der Festplatte des Computers verringern, indem Sie Audiotitel auf CD-R oder CD-RW aufnehmen, die für die Wiedergabe auf den meisten Hi-Fi-Heimgeräten geeignet sind. Mit dem Modul „CD brennen“ von Creative MediaSource Organizer können Sie eigene Audio- und MP3-CDs aus WAV-, MP3- und WMA-Dateien erstellen. Mit der Funktion „CD brennen“ können Sie außerdem dazugehörige CD-Cover und Liner Notes für die Audio-CDs problemlos entwerfen, erstellen und drucken. Weitere Informationen zu Creative MediaSource Organizer und dessen Einsatz finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung. Sound Blaster-Anwendungen 4-4 Creative Gerätesteurerung Creative Gerätesteurerung ist ein Dienstprogramm, mit dem Sie die Abtastrate für die SPDIF-Ausgabe steuern können. Zum Öffnen dieses Applets doppelklicken Sie in der Systemsteuerung von Windows auf das Gerätesteurerung-Symbol. Sie können auch Creative MediaSource Go! Launcher verwenden, um Creative Gerätesteurerung zu starten. Weitere Informationen zu Creative Gerätesteurerung und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung. Creative Diagnose Creative Diagnose ist ein einfaches, aber äußerst nützliches Programm für die Problemdiagnose und Problembehebung bei Ihrer Audiohardware. Mit den Diagnosetests wird überprüft, ob die Audiohardwarekomponente erkannt wurde, die Audiotreiber funktionieren und die Mixereinstellungen korrekt sind. Zur Überprüfung der Verbindungsleitungen zwischen Sound Blaster und den Lautsprechern steht ein Lautsprechertest zur Verfügung. Creative Diagnose stellt bei eventuell auftretenden Problemen Lösungen bereit. Creative Diagnose ermöglicht Ihnen einen reibungslosen Audiogenuss. Weitere Informationen zu Creative Diagnose und dessen Verwendung finden Sie in der Online-Hilfe der Anwendung. Creative EAXKonsole Mit der EAX-Konsole können Sie die Effekt-Engine des Sound Blaster-Prozessors konfigurieren. EAX ADVANCED HD stellt Sounds in Aussicht, die so lebensecht sind, dass Sie sie beinahe sehen können! Es ist das erste System für Computer, mit dem sich realistische, interaktive Audioerlebnisse in Spielen, Musik und anderen Audioanwendungen nachstellen und integrieren lassen. Mit diesen Audioeffekten wird Ihr Computer besser als ein Heimkino, denn der Sound wirkt so lebendig, dass Sie ihn in Ihrer Vorstellung beinahe „sehen“ können. Die Effekte gehen weit über den heutigen Surroundsound und 3D-Audio hinaus: Es wird eine Umgebung modelliert, die Raumgröße, akustische Eigenschaften, Nachhall, Echo und viele weitere Effekte berücksichtigt und so ein höchst realistisches Hörerlebnis entstehen lässt. Die EAX-Konsole besteht aus vier Abschnitten: Audioeffekte, CMSS 3D, Klangbereinigung und Zeitskalierung. Sound Blaster-Anwendungen 4-5 Audioeffekte: Verarbeiten von Umgebungs-Sounds In Audioeffekte können Sie festlegen, wie alle möglichen gewöhnlichen Zweikanaltöne verbessert werden sollen. CMSS 3D: Simulation von Surroundsound Creative MultiSpeaker Surround (CMSS) 3D verwandelt gewöhnliche 2-Kanaltöne (stereo, links/rechts) so, dass der Surround-Effekt entsteht, auch wenn nur zwei Lautsprecher vorhanden sind. Dies ist bei der Wiedergabe von DVDs und VCDs nützlich, da diese nur Stereo-Soundtracks enthalten. Klangbereinigung: Entfernen von Rauschen und Verzerrungen Mit der Klangbereinigung können Sie aufgezeichnete sowie Echtzeit-Audiodaten abspielen, um Rauschen, Knistergeräusche und andere Tonfehler zu entfernen. Mit der Bereinigungsfunktion können beispielsweise beim Aufnehmen von Musik von Vinyl-Platten Knister- und Knackgeräusche entfernt werden. Der Klick-Meter zeigt an, wann die Bereinigungsfunktion während der Aufnahme aktiviert wurde und wie viele Knistergeräusche entfernt wurden. Zeitskalierung: Ändern der Geschwindigkeit der Wiedergabe Diese Funktion eignet sich für Karaoke-Fans und Musiker, die die Wiedergabegeschwindigkeit eines Titels verringern (oder erhöhen) möchten, um den Text verstehen oder mitsingen bzw. mitspielen zu können. Wenn die Geschwindigkeit der Wiedergabe eines Titels geändert wird, ändert sich jedoch in der Regel auch die Tonhöhe. Mit der Zeitskalierungsfunktion von Sound Blaster wird die Tonhöhe des Titels trotz geänderter Wiedergabegeschwindigkeit beibehalten. Weitere Informationen zur EAX-Konsole und deren Einsatz finden Sie in der Online-Hilfe von Creative EAX. Creative Surround Mixer Mit dem leistungsstarken Creative Surround Mixer haben Sie vollständige Kontrolle über alle Ihre Audioquellen. Beim Abspielen von Musik oder bei der Tonaufnahme ist dies das Hauptprogramm für das Anpassen der Audioeinstellungen. Mithilfe von Creative Surround Mixer können Sie ❑ die Lautstärke einer Audioquelle regulieren, Sound Blaster-Anwendungen 4-6 ❑ das Aufnahmegerät auswählen, ❑ die Lautsprecherbalance steuern. Weitere Informationen zu Creative Surround Mixer und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung. Creative WaveStudio Mit Creative WaveStudio können Sie die folgenden Klangbearbeitungsfunktionen auf einfache Weise ausführen: ❑ Wiedergeben, Bearbeiten und Aufnehmen von 8-Bit-Wave-Daten (Bandqualität) und 16-Bit-WaveDaten (CD-Qualität) ❑ Erweitern von Wave-Daten oder Erstellen einzigartiger Sounds mit verschiedenen Spezialeffekten und Bearbeitungsoperationen, z. B. Rückwärts, Echo, Dämpfen, Verzerren, Schneiden, Kopieren und Einfügen ❑ Gleichzeitiges Öffnen und Bearbeiten mehrerer Audiodateien ❑ Öffnen von Raw-Datendateien (.RAW) und MP3-Datendateien (.MP3) Weitere Informationen zu Creative WaveStudio und dessen Verwendung finden Sie in der Online-Hilfe der Anwendung. CreativeLautsprechereinstellungen Dies ist die Hauptanwendung für folgende Aufgaben: ❑ Angeben der Anzahl und Konfiguration der zu verwendenden Lautsprecher ❑ Testen der Lautsprecher Creative MiniDisc Center Creative MiniDisc Center ermöglicht Ihnen das Abspielen von für Aufnahmen mit DAT- und MDRecordern gängigen Audiodateiformaten und CDs. Verwalten von Bass Boost durch Auswahl von Abschaltfrequenz und Pegel. Mit MiniDisc Center können Sie ❑ ein Album mit Ihrer Lieblingsmusik zusammenstellen, wobei jeder Titel ein anderes Audioformat haben kann, Sound Blaster-Anwendungen 4-7 ❑ zwischen den einzelnen Titeln automatisch vordefinierte Pausen einfügen, ❑ eine bestimmte Wiedergabereihenfolge für Titel festlegen, die von Ihrem digitalen Aufnahmegerät aufgezeichnet wird. Weitere Informationen zu Creative MiniDisc Center und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung. Creative Grafik Equalizer Creative Grafik Equalizer (EQ) dient der Verbesserung und Feinabstimmung der Audioqualität der Wiedergabe. Wählen Sie die gewünschten Werkeinstellungen aus, oder passen Sie den Boost- bzw. CutWert (maximal 12 dB) für 10 zuvor ausgewählte Frequenzbänder an. Sie können die Einstellungen als benutzerdefinierte Voreinstellungen speichern. Weitere Informationen zu Creative Grafik Equalizer und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung. Sound Blaster-Anwendungen 4-8 5 Verwenden von Anwendungen In diesem Kapitel erfahren Sie, welche Anwendungen für das Erstellen von Inhalten, für Spiele und zu Unterhaltungszwecken verwendet werden. Verwenden von Anwendungen Sound Blaster bietet Ihnen hochwertige multimediale Wiedergabe, digitale Unterhaltung, Funktionen zur Erstellung von Inhalten, Internet-Unterhaltung und Unterstützung von Spielen. Auf den folgenden Seiten erfahren Sie, welche Anwendungen sich für Ihren Bedarf am besten eignen. Multimediale Wiedergabe DVDs Dolby Digital 5.1/DTS SPDIFMehrkanalsystem (PassThrough) sind nur im Modus Digital Only (Nur digital) verfügbar. Verwenden Sie den Digital/Analog-Schalter in der Seitenabdeckung von Sound Blaster, um in den Modus Digital Only zu wechseln. Sound Blaster unterstützt das Dolby Digital 5.1/DTS SPDIF-Mehrkanalsystem (Pass-Through) über die optische Out-Buchse. Außerdem wird Zweikanalaudio über DVD-Software-Player unterstützt. Für Dolby Digital 5.1-Dateien ist jedoch ein externer Decoder erforderlich. Der DVD-Software-Player kann den 5.1-Audiomodus wählen, der CMSS 3D von Sound Blaster verwendet, um mit einem Stereo-Lautsprechersystem virtuellen Surroundsound zu erzeugen. Verwenden von Anwendungen 5-1 Wiedergeben von MP3-, WMA-, WMV- und Dolby Digital 5.1-Dateien Creative MediaSource unterstützt MP3-, WMA-, WMV- sowie Dolby Digital 5.1-Dateien und gibt diese wieder. Wiedergabe von Wave- und CDAudio-Dateien Creative MediaSource unterstützt nicht nur die Wiedergabe von MIDI-Dateien (.MID), sondern auch die Wiedergabe von MP3-, WMA-, WAV- und CDA-Dateien (CD-Audio). Das Dekodieren von Dolby Digital 5.1-Dateien und Dolby Digital-Inhalt aus DVDs wird auch über MediaSource zusammen mit dem DVD-Software-Player verwaltet. Wiedergabe von MIDI-Dateien MIDI (*.MID) ist ein Musikformat, für dessen Wiedergabe ein Synthesizer verwendet wird. Verwenden Sie Creative MediaSource für die Wiedergabe von MIDI-Dateien. Zusammenstellen eigener Alben Mit Creative MediaSource können Sie Alben zusammenstellen, die CD-Audio-, WAV- oder MIDIDateien enthalten. Inhaltserstellung Aufnehmen digitaler Audiodaten Wenn Ihr Sound Blaster an einen Computer angeschlossen ist, können Sie mit Creative Wave Studio digitale Aufnahmen erstellen und bearbeiten. Schließen Sie ein SPDIF-kompatibles Gerät an, beispielsweise ein DAT-Deck, und wählen Sie in Creative Device Mixer den Eingang SPDIF In aus. Verwenden von Anwendungen 5-2 InternetUnterhaltung Kodieren von CDTiteln im MP3/ WMA-Format Mit Creative MediaSource können Sie Ihre Lieblingstitel von CDs kodieren oder auf die Festplatte aufnehmen und eine Datenbank für die Wiedergabe benutzerdefinierter Titellisten erstellen. Herunterladen und Wiedergabe von MP3/WMA-Titeln Mit Creative MediaSource können Sie aktuelle Titel zur Datenbank hinzufügen, indem Sie sie von verschiedenen Sites im Internet herunterladen. Wiedergabe von MP3/WMA-Titeln mit EAX Erstellen Sie Ihre eigenen MP3-Renderings mit multidimensionalem und mehrfach strukturiertem Realismus mithilfe von Creative MediaSource, indem Sie z. B. Umgebungen wie „Konzerthalle“ oder „Badezimmer“ hinzufügen! Sie können diese erweiterten MP3-Titel an andere Personen weitergeben, auch wenn diese keinen Sound Blaster besitzen. Spielreferenz Nutzen der EAXUnterstützung Nutzen Sie das reichhaltige Angebot an EAX-Computerspielen von Spiele-Entwicklern der Spitzenklasse, die Sie in realistische Umgebungen eintauchen lassen. Eine vollständige Liste kompatibler Titel finden Sie unter http://www.eax.creative.com. Verwenden von Anwendungen 5-3 Nutzen der DirectSound3DUnterstützung Sound Blaster unterstützt DirectSound3D-Spiele (DS3D). Sie können Ihr Spielerlebnis durch 3D-Klänge steigern. Verwenden Sie die CMSS 3D-Funktion, um virtuelles 3D-Audio für Ihre Spiele zu nutzen. Verwenden von Anwendungen 5-4 A Allgemeine technische Daten Dieser Abschnitt enthält die technischen Daten von Sound Blaster Allgemeine technische Daten Dieser Abschnitt enthält die technischen Daten von Sound Blaster. Ein- und Ausgänge Die SPDIF-Ausgabe ist während der Wiedergabe geschützter digitaler Audioinhalte, die mit der Microsoft DRM-Technologie (Digital Rights Management) erstellt wurden, nicht verfügbar. ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ TOSLink-Anschluss für optischen SPDIF-Eingang TOSLink-Anschluss für optischen SPDIF-Ausgang Zwei RCA-Buchsen für Stereo-Analogeingang (Line Level) Zwei RCA-Buchsen für Stereo-Analogausgang (Line Level) 3,5-mm-Buchse für Mikrofon-Analogeingang (Mono) 3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer-Analogausgang. (Beim Anschließen des Kopfhörersteckers erfolgt durch die Autoerkennungsfunktion automatisch die Stummschaltung der Hauptlautsprecher, und das Audiosignal wird an den Kopfhörerausgang umgeleitet.) ❑ Schalter zum Umschalten zwischen den Modi Digital Only (Nur digital) und Digital/Analog. ❑ USB-Port (Typ B) Regler ❑ Lautstärkeregler für Kopfhörer Anzeigeelemente ❑ Blaue LED zur Leistungsanzeige. Leuchtet, wenn das Gerät verbunden ist. Allgemeine technische Daten A-1 B Fehlerbehebung Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Behebung von Problemen, die bei der Installation oder Verwendung des Produkts auftreten können Fehlerbehebung Dieser Anhang enthält Informationen zur Behebung von Problemen, die bei der Installation oder Verwendung auftreten können. Probleme bei der Installation der Software Die Installation startet nach Einlegen der Sound Blaster-Installations-CD nicht automatisch. Möglicherweise ist die AutoPlay-Funktion in Windows nicht aktiviert. So starten Sie das Installationsprogramm mithilfe des Symbols „Arbeitsplatz“: 1. Doppelklicken Sie auf dem Windows-Desktop auf das Symbol Arbeitsplatz. 2. Klicken Sie im Fenster Arbeitsplatz mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das CD-ROMLaufwerk. 3. Klicken Sie im Kontextmenü auf AutoPlay, und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. So aktivieren Sie AutoPlay mithilfe der Option „Automatische Benachrichtigung beim Wechsel“: 1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie im Fenster Systemsteuerung auf das Symbol System. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager, und wählen Sie das CD-ROM-Laufwerk aus. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Eigenschaften. 5. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften auf die Registerkarte Einstellungen, und wählen Sie die Option Automatische Benachrichtigung beim Wechsel aus. 6. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, um das Dialogfeld zu schließen. Audioprobleme Kein Ton im Kopfhörer. Überprüfen Sie Folgendes: ❑ Der Kopfhörer ist mit der Kopfhörerbuchse verbunden. ❑ Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörerlautstärkeregler nicht stumm geschaltet ist. Fehlerbehebung B-1 ❑ Der Digital/Analog-Schalter ist auf den Modus Digital/Analog eingestellt. Kein Ton aus den Lautsprechern. Überprüfen Sie Folgendes: ❑ Die Lautsprecher sind mit dem Ausgang von Sound Blaster verbunden. ❑ In Creative Surround Mixer ist die richtige Quelle ausgewählt. ❑ An Sound Blaster sind keine Kopfhörer angeschlossen. Die Ausgabe an die Lautsprecher wird automatisch abgeschaltet, wenn Kopfhörer angeschlossen sind. ❑ Vergewissern Sie sich, dass in Creative Surround Mixer das Kontrollkästchen Stummschaltung für diese Quelle kein Häkchen enthält. ❑ Der Digital/Analog-Schalter ist auf den Modus Digital/Analog eingestellt. Keine Audioausgabe beim Abspielen von digitalen Dateien (z. B. WAV- bzw. MIDI-Dateien oder AVI-Clips). Überprüfen Sie Folgendes: ❑ Der Lautstärkeregler (falls vorhanden) ist auf den mittleren Bereich eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke bei Bedarf mithilfe des Creative Surround Mixer ein. ❑ Die Aktivboxen oder externen Verstärker sind mit den Ausgabebuchsen von Sound Blaster verbunden. ❑ Die Lautsprecherauswahl in Creative Speaker-Konsole entspricht der Lautsprecher- oder Kopfhörerkonfiguration. ❑ Vergewissern Sie sich, dass in Creative Surround Mixer das Kontrollkästchen Stummschaltung für diese Quelle kein Häkchen enthält. ❑ Die Lautsprecher sind an den Strom angeschlossen und eingeschaltet. Knisterndes Geräusch bei der Wiedergabe von Mediendateien. Aktivieren Sie DMA (Direct Memory Access) für die Speichergeräte. Führen Sie folgende Schritte aus: Für Windows 98 SE- und Windows Me-Benutzer: 1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System. Fehlerbehebung B-2 Unter Windows 2000 ist für die vollständige und korrekte Funktionsfähigkeit möglicherweise Service Pack 3 erforderlich. Unter Windows XP ist für die vollständige und korrekte Funktionsfähigkeit möglicherweise Service Pack 1 erforderlich. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager. 4. Doppelklicken Sie auf das Symbol Laufwerke. Die Laufwerke des Computers werden angezeigt. 5. Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Festplattenlaufwerk. 6. Klicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf die Registerkarte Einstellungen. 7. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen DMA, um es zu aktivieren. Eine Warnmeldung wird angezeigt. 8. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK. 9. Klicken Sie im nächsten Feld auf die Schaltfläche OK. 10. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften von System auf die Schaltfläche OK. 11. Wenn Sie aufgefordert werden, den Computer neu zu starten, klicken Sie auf die Schaltfläche Ja. 12. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 11 für alle weiteren vorhandenen Laufwerke, z. B. andere Festplatten, CD-ROM-, CD-RW- und DVD-ROM-Laufwerke. Doppelklicken Sie in Schritt 4 jeweils auf das Symbol für das entsprechende Laufwerk. Für Windows 2000 und Windows XP-Benutzer: 1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Geräte-Manager. 5. Doppelklicken Sie auf das Symbol IDE ATA/ATAPI-Controller. Die IDE-Kanäle werden angezeigt. 6. Wenn das Speichergerät mit dem primären IDE-Kanal verbunden ist, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Primärer IDE-Kanal. Wenn das Speichergerät mit dem sekundären IDE-Kanal verbunden ist, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Sekundärer IDE-Kanal. 7. Klicken Sie auf Eigenschaften. 8. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften auf die Registerkarte Erweiterte Einstellungen. Fehlerbehebung B-3 9. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen DMA, wenn verfügbar, um es zu aktivieren. 10. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Keine Audioausgabe beim Abspielen von Audio-CDs. Die digitale CD-Wiedergabe ist möglicherweise bei externen DVD/ CD-ROM-Laufwerken mit PCMCIA IDE-Controllern nicht verfügbar. Die analoge Audio-CD-Wiedergabe wird vom Sound Blaster nicht unterstützt. Zum Anhören von AudioCDs muss die digitale CD-Wiedergabe aktiviert sein. Führen Sie folgende Schritte aus, um die digitale CD-Wiedergabe zu aktivieren: Für Windows 98 SE-Benutzer: 1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol Multimedia. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften von Multimedia auf die Registerkarte Musik-CD. 4. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen Digitales CD-Audio für dieses Gerät aktivieren, um es zu aktivieren. 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Für Windows Me-Benutzer: 1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager. 4. Doppelklicken Sie auf das Symbol DVD/CD-ROM-Laufwerke. Die Laufwerke des Computers werden angezeigt. 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das Laufwerk. Ein Menü wird angezeigt. 6. Klicken Sie auf Eigenschaften. 7. Klicken Sie im anschließend angezeigten Dialogfeld im Feld Digitale CD-Wiedergabe auf das Kontrollkästchen Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren, um es zu aktivieren. 8. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK. Fehlerbehebung B-4 Für Windows 2000 und Windows XP-Benutzer: 1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System. 3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware. 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Geräte-Manager. 5. Doppelklicken Sie auf das Symbol DVD/CD-ROM-Laufwerke. Die Laufwerke des Computers werden angezeigt. 6. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das Laufwerk. Ein Menü wird angezeigt. 7. Klicken Sie auf Eigenschaften. 8. Klicken Sie im anschließend angezeigten Dialogfeld im Feld Digitale CD-Wiedergabe auf das Kontrollkästchen Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren, um es zu aktivieren. Das Aufzeichnen oder Übertragen von CD-Audiotiteln von CD-ROM/DVD-ROM auf einen MiniDiscRekorder mit der Anwendung Creative MiniDisc ist nicht möglich. Aktivieren Sie die digitale CD-Wiedergabe. Ausführliche Informationen finden Sie unter dem Thema „Keine Audioausgabe beim Abspielen von Audio-CDs.“ auf Seite B-4. Probleme mit der Hardware Sound Blaster wurde nicht erkannt oder funktioniert nicht richtig. Ziehen Sie den Stecker des USB-Kabels aus dem Computer bzw. Notebook, und stecken Sie den Stecker wieder ein, um Sound Blaster zurückzusetzen. Ihr Sound Blaster funktioniert bei der Verwendung mit einem USB 2.0-Hub nicht ordnungsgemäß, wenn er mit Ihrem Computer oder Notebook verbunden ist, die einen USB 2.0-Anschluss aufweisen. Weitere Informationen finden Sie unter http://www.creative.com. Fehlerbehebung B-5 Probleme mit der Software Das Dolby Digital 5.1- bzw. DTS-Mehrkanalsystem (Pass-Through) über die SPDIF (optischer Ausgang) ist nicht verfügbar. Vergewissern Sie sich, dass der Digital/Analog-Schalter auf den Modus Digital Only (Nur digital) eingestellt ist. Das Dolby Digital 5.1- bzw. DTS-Mehrkanalsystem (Pass-Through) über SPDIF (optischer Ausgang) ist nur im Modus Digital Only verfügbar. Die EAX- und CMSS 3D-Effekte funktionieren nicht, wenn dazugehörige Peripheriegeräte am Line-InAnschluss angeschlossen sind. EAX- und CMSS 3D-Effekte sind für Line-In nicht verfügbar. Die Klangbereinigung oder die Zeitskalierung funktionieren nicht. Die Klangbereinigung bzw. die Zeitskalierung funktionieren nur, wenn Creative MediaSource richtig funktioniert. Vergewissern Sie sich, dass die Mediendateien mit dem Creative MediaSource Player wiedergegeben werden können, bevor Sie diese Funktionen verwenden. Die Mediendatei-Player-Anwendung funktioniert nicht mehr, nachdem zwischen den Modi Digital/Analog und Digital Only (Nur digital) gewechselt wurde. Schließen Sie die Mediendatei-Player-Anwendung, und starten Sie sie erneut. Sie sollten alle Audioanwendungen schließen, bevor Sie zwischen den Modi Digital Only und Digital/Analog umschalten. Fehlerbehebung B-6