Ausstellerverzeichnis

Transcription

Ausstellerverzeichnis
SUR
PRIS
INGLY
INGE
NIOUS
Light & Building 2014
Frankfurt
30.03. - 04.04.2014
www.advantageaustria.org
Austrian Pavilion
Halle 6.1, Stand A54 | Halle 9.0, Stand A80
Hall 6.1, Stand A54 | Hall 9.0, Stand A80
INFORMATION
VORWORT
PREFACE
ADVANTAGE AUSTRIA Frankfurt
Österreichische Handelsdelegation
Österreichischer Handelsdelegierter / Michael Love
Unterlindau 29
60323 Frankfurt am Main
Deutschland
T +49 69 97 10 12-0
F +49 69 97 10 12-29
E frankfurt@advantageaustria.org
W www.advantageaustria.org/de
Das Leitthema der LIGHT+BUILDING 2014 in Frankfurt – der
weltgrößten Messe für Licht und Architektur - ist dieses Jahr
„Explore Technology for Life – die beste Energie ist die, die
nicht verbraucht wird“.
ADVANTAGE AUSTRIA Vienna
Marion Tschernutter
Wiedner Hauptstrasse 63,
A-1045 Wien
Österreich
T +43 (0) 5 90 900 - 3500
F +43 (0) 5 90 900 - 113500
E Marion.Tschernutter@wko.at
W wko.at/aussenwirtschaft/messen
Machen Sie sich selbst ein Bild davon: Auf der
LIGHT+BUILDING 2014 präsentieren sich 14 Firmen auf den
österreichischen Gruppenständen in Halle 9.0 A80 und Halle
6.1 A54. Auf dem Gemeinschaftsstand in Halle 6.1 stehen wir
Ihnen während der gesamten Messe für alle Fragen rund
um die österreichischen Produkte aus den Bereichen Licht,
Elektrotechnik, Haus- und Gebäudeautomation, Software für
das Bauwesen und Energieeffizienz sowie den ausstellenden
österreichischen Unternehmen zur Verfügung.
Unter den 2.300 Ausstellern sind auch heuer wieder 52
österreichische Unternehmen zu finden. Dank des Knowhows der Unternehmen sind die technologisch hochwertigen
Produkte „made in Austria“ weltweit gefragt. Rund zwei
Drittel der Produkte werden in über 150 Länder exportiert.
Mit unseren Büros in Frankfurt, Berlin, München und
Stuttgart sind die österreichischen AußenwirtschaftsCenter –
www.advantageaustria.org/de - Ihre ersten Anlaufstellen für
Geschäftsverbindungen mit österreichischen Unternehmen.
Ich freue mich über Ihren Besuch an den österreichischen
Gemeinschaftsständen und wünsche Ihnen eine erfolgreiche
LIGHT+BUILDING 2014.
Michael Love
Der österreichische Handelsdelegierte in Frankfurt
2
3
VORWORT
PREFACE
HALLE 6.1, STAND A54Galleria
| HALLE 9.0, STAND A80
HALL 6.1, STAND A54 | HALL 9.0, STAND A80
This year the leading theme of LIGHT+BUILDING 2014 in
Frankfurt, the biggest trade fair for light and architecture,
will be “Explore Technology for Life – the best energy is the
Galleria
energy that is not being used”
Galleria
Amongst the 2,300 exhibitors
Galleria this year you can also find 52
Frankfurt
am Main
Austrian companies. Thanks to the expertise
of Austrian
30.products,
3. – 4. 4. 2014
companies and their top quality technology
the “made in Austria” signature is in worldwide demand.
Around two thirds
of products are exported to more than Eingang
Galleria
Torhaus
150 countries.
Galleria
Gal.1
F 11
F 11
Messeturm
0
F 11
F 11
Eingang
Portalhaus
ang
alhaus
Service-Center
Messeturm
Torhaus
Service-Center
Agora
Torhaus
Service-Center
Energieeffiziente Gebäudesystemlösungen
und Elektroinstallation /Gebäudeinfrastruktur
Torhaus
Service-Center
Eingang
For.0
City
Via Mobile
Congress Center
Via Mobile
NEU
Festhalle
Stand: Januar 2014
Congress Center
Dekorative Leuchten
For.0
Technische LeuchtenAgora
und Lampen
We look forward to welcoming you
For.0
Urban Lighting/Schwerpunkt
Torhaus
Agora Außenleuchten
Austrian companies
and wish you a successful
and
für öffentliche Bereiche
Via Mobile
Service-Center
productive trade fair at LIGHT+BUILDING 2014
Eingang
Portalhaus
Agora
Hallen 5.1/6.0/6.1/10.1
Eingang
Portalhaus
Torhaus
Service-Center
5.0
onto Halle
our
stand of
Festhalle
For.0
Messeturm
For.0
Modernes Design
5.1 für den Objekt- und
Werkstattstraße,
Arbeitssicherheitsseminare
With our
in Frankfurt, Berlin, Munich
and Stuttgart,
Via Mobile Halle
0 offices
Wohnbereich
F 11
4.0/4.1/4.2/6.2,
Agora
Advantage Austria, the Austrian ForeignHallen
Trade
Organisation
Klassisch-modern
Hallen 5.1 / 6.1 für den Objekt- und
Wohnbereich
Lichttechnische Komponenten und Zubehör /LED
Torhaus
Agora
Torhaus
- www.advantageaustria.org/de,
is your first
port of call for
Agora
Festhalle
Halle 6.1 für den Objektund
Via Mobile Klassisch-traditionell
Eingang
Service-Center
Service-Center
Hallen 3.0/3.1/4.1/4.2/6.2/10.1
Wohnbereich
doing business with Austrian companies.
City
Forum 0/Festhalle 2.0, Agora
Michael Love
The Austrian Trade Commissioner in Frankfurt.
Eingang
Portalhaus
Congress Center
Messeturm
Congress Center
Messeturm
For.0
4
0
NEU Galleria
Eingang
Halle 9.1
Congress Center
NEU
Gal.1
F 11
Hallen 8.0/9.0/11.0/11.1
0
Eingang
Torhaus
F 11
find 14 Austrian
companies exhibiting at LIGHT+BUILDING
Gal.1
Galleria
Messeturm
Halle 11.0 Elektrische Installations- und Netzwerktechnik
F 11Austrian group stands in Hall
2014 on the
9.0 A80 and
0
Halle 11.1 Designorientierte Elektroinstallation und
Gebäudesystemtechnik
Hall 6.1 A54. On the joint stand in Hall
6.1 we are
available
Congress Center
EingangF 11
Eingang
Smart Powered Building –
Eingang
U
Torhaus
NE
Portalhaus
throughout the entire fair to answer
any questions
you may
Torhaus
Ihr Gebäude
im Smart Grid
Congress Center
have Gal.1
about the exhibiting Austrian
companies
as well as
Hallen 8.0/9.0/11.0/11.1
Eingang
Gal.1
Agora
U Gebäudeautomation, Facility
Eingang
TorhausTorhaus
NE
Hausund
Management,
Austrian0products in varying industry
areas:
light,
electro
Service-Center
NEU
Contracting, PhotovoltaiksystemeTorhaus
0
Weitere
Gebäudesystemtechnik/Elektrotechnik
technology,
house and building automation,
software
for
Gal.1
Congress
Eingang
Software für das Bauwesen
For.0 Center
Gal.1
Torhaus
Agora
Torhaus
NEU
architecture
and energy efficiency.
0
Festhalle
F 11
Gal.1
Messeturm
NEU
Gal.1
Elektrotechnik
Galleria NEU
We invite you to come and take a 0look forTorhaus
yourself.
You can
Halle 8.0
Messeturm Eingang
Torhaus
Via Mobile
Via Mobile
Vollsortimenter
Hallen 6.0 / 10.1
Agora
Dekoratives
Zubehör
Halle 6.0
Festhalle
Eingang
City
Festhalle
For.0
Festhalle
Hallen 1.1/1.2/5.1
Technische Designorientierte
Leuchten
For.0
Festhalle
Eingang
City
Eingang
Via MobileCity
Via Mobile
Eingang
City
Eingang
City
Eingang
City
5
SICHERHEITS- UND GEBÄUDELEITTECHNIK
SECURITY AND BUILDING CONTROL TECHNOLOGY
STAND 9.0/A80.1
FIRMA | STANDNUMMER
COMPANY | STAND
ATS-GesmbH & Co KG9.0/A80.1
bst Brandschutztechnik Döpfl GmbH
9.0/A80.5
Dotzauer Kristalleuchten ProduktionsgmbH
6.1/A54.8
EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite Division
6.1/A54.6
ecoliGhts Solare Beleuchtung GmbH
6.1/A54.7
ATS-GesmbH & Co KG
Gruberau 48, 2392 Wienerwald, Austria
T +43/2238/700 05 0
F +43/2238/700 05 210
E fjb@ats.co.at
W www.ats.co.at
ETHERMA Elektrowärme GmbH9.0/A80.6
Glasmanufaktur Schöler & Co GmbH
6.1/A54.3
homefibre digital network gmbh
9.0/A80.2
Illumina - Licht & Service GmbH
6.1/A54.5
Ing. Franz Burghart, GmbH9.0/A80.3
kdg OPTICOMP, c/o kdg mediatech GmbH
6.1/A54.9
Kny Design GmbH6.1/A54.1
PACT Technologies Consulting & Trading GmbH
6.1/A54.4
'The Cool Tool'6.1/A54.2
6
ATS entwickelt und erzeugt seit 1980 integrierte Sicherheits- und Gebäudeleitsysteme für Banken, Flughäfen, Bürogebäude,
Kraftwerke und Industrie. Über 400 im
eigenen Werk gefertigte Produkte für Zutrittskontrolle, Alarm- und Videoüberwachung, Lichtsteuerungs- und HLK-Systeme
sowie Brandmeldeanlagen ermöglichen
eine vollständige Integration und Verwaltung von Gebäuden mit nur einem System.
ATS has been developing and producing
integrated security and building control
systems for banks, airports, office buildings, power stations and industry since
1980. The production site manufactures
more than 400 products for access control,
alarm systems, video surveillance, lighting control and HVAC systems to enable
complete integration and management of
buildings with just one system.
Die von der ATS-Forschungsabteilung
entwickelten Produkte und Systeme werden in der ISO 9001 zertifizierten, vollautomatischen SMD-Produktionslinie gefertigt.
Umfangreiche Testsysteme und hoch
qualifizierte Mitarbeiter sind ein Garant für
optimale Qualität.
The products and systems developed by
the own research department are manufactured on fully automated in-house SMD
production line. Comprehensive testing
systems and highly qualified employees
are a guarantee of optimal quality.
7
VORBEUGENDER BRANDSCHUTZ
PREVENTATIVE FIRE PROTECTION
STAND 9.0/A80.5
DOTZAUER ... AUS LIEBE ZUM LICHT
DOTZAUER...FOR THE LOVE OF LIGHT
STAND 6.1/A54.8
bst Brandschutztechnik Döpfl GmbH
Wolfgang Pauli Gasse 5, 1140 Vienna, Austria
T +43/1/970 97-0
F +43/1/970 97-18
E office@bst.co.at
W www.bst.co.at
bst ist Hersteller und Händler von Produkten für die Abdichtung von Kabel und
Rohren gegen Feuer, statischen und dynamischen Gas- und Wasserdruck sowie
Explosionsdruck und bietet dafür verschiedene Systeme an: Modulabschottungen
mit TCM Technologie (an den jeweiligen
Leitungsdurchmesser anpassbare Module), Plattenabschottungen, Brandmanschetten für Rohre, Brandschutzpolster
und -schwämme, Ringraum- und Gummipressdichtungen.
Internationale Zulassungen ermöglichen
eine nahezu uneingeschränkte Anwendung bei Brandabschottungen aller Art
sowie wasser- und gasdichten Kabel- und
Rohreinführungen in Hoch-, Tief- und
Ingenieurbau (u.a. Anlagen der Öl- und
Gaswirtschaft, Telekommunikations- und
Verkehrseinrichtungen, U-Bahnen, EDVBereichen und vieles mehr) und auf Schiffen sowie Bohrinseln.
8
bst is producer and dealer of products for
the sealing of cables and pipes against fire,
static and dynamic gas and water pressure
as well as explosion pressure and offers
various systems: modular cable and pipe
transits with TCM technology (modules
adaptable to the respective diameter), mineral wool transit systems, fire stop collars
for pipes, fire stop pillows and sponges,
link seal and pressure sealing systems.
International approvals enable an almost
unlimited application for fire barriers of
all kinds, as well as for water and gastight
cable and pipe penetrations in structural
and underground engineering and on ships
and drilling rigs.
Dotzauer Kristalleuchten ProduktionsgmbH
Franz Schubert Gasse 15, 2345 Brunn am Gebirge, Austria
T +43/2236/331 93
F +43/2236/329 20
E office@dotzauer.com
W www.dotzauer.com
Aus Liebe zum Licht werden bei Dotzauer
Decorative Lighting seit mehr als 40
Jahren Kristallleuchten und dekorative
Beleuchtung in feinster Handarbeit
hergestellt.
Ob Luxushotel, Sakralbau, Kongresszentrum oder Privathaus, historisches Bauwerk oder zeitgenössische Architektur –
Licht von Dotzauer lässt alle erstrahlen.
Die Auswahl reicht von klassischen Kristallleuchten nach den Vorbildern des
Barock, Empire, der Gründerzeit oder des
Jugendstils bis hin zu komplexen modernen Lichtlandschaften und -skulpturen.
Individuelle Sonderanfertigungen zählen
zu den Stärken des Unternehmens, aber
auch die Restaurierung antiker Luster oder
stilgerechter Nachbau verloren gegangener Originale.
With a passion for light, Dotzauer Decorative Lighting has been creating crystal
chandeliers and decorative lighting by hand
for over 40 years. Dotzauer lighting illuminates all, from luxury hotels, to congress
centres, religious premises, private houses, historic buildings and contemporary
architecture.
The selection on offer ranges from classical crystal chandeliers in Baroque, Empire, Wilhelminian and Jugendstil styles
to complex modern light landscapes and
sculptures.
The firm also specializes in undertaking
individual special projects as well as the
restoration of antique chandeliers and the
faithful reproduction of lost originals with
regard to the aesthetics and techniques of
times gone by.
9
VOLLSPEKTRUM TAGESLICHT-LEUCHTEN INSTANTDAYLITE©
FULL SPECTRUM INSTANTDAYLITE© DAYLIGHT LIGHTING FIXTURES
STAND 6.1/A54.6
EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite Division
Sieveringer Strasse 207, 1190 Vienna, Austria
T +43/1/4402910
F +43/1/4407210
E office@instantdaylie.com
W www.instantdaylite.com
Die EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite© Division entwickelt, produziert und
vertreibt in exklusiver Lizenz eine Produktfamilie von Vollspektrum Tageslicht-Leuchten für Innenräume unter dem Markennamen INSTANTDAYLITE©.
EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite© Division develops, produces and distributes under exclusive licence a product
range of full spectrum Instantdaylite daylight lighting fixtures under the INSTANTDAYLITE© brand name.
Die Leuchten sind in der gesamten EU
zertifiziert. Das Lichtspektrum und der UVAnteil des natürlichen Tageslichtes wird zu
98% nachgebildet. Es wird damit erstmals
eine Lichtstärke erreicht, die biologische Effekte beim Menschen auslösen kann. Dazu
zählen Vigilanzsteigerung, Milderung von
SAD (Winterdepression), besseres Farbsehen und geringere Ermüdbarkeit.
The lighting fixtures are certified throughout the EU. The light spectrum and UV
component of natural daylight are recreated
with 98% accuracy. For the first time a degree of light intensity has been attained that
can have biological effects on people. These
include increased alertness, alleviation
of SAD (winter depression), better colour
perception and less fatigue.
Die Parameter werden ständig verfeinert
und den verschiedenen Anwendungsgebieten angepasst.
The parameters are being continuously
refined and adapted to suit different areas
of application.
10
ÖKOLOGISCHE SOLARBELEUCHTUNG
ENVIRONMENTAL SOLAR LIGHTING
STAND 6.1/A54.7
ecoliGhts Solare Beleuchtung GmbH
Hopfgarten 18, 8741 Weisskirchen, Austria
T +43/3577/82 330-0
F +43/3577/82 330-44
E info@ecolights.at
W www.ecolights.at
ecoliGhts entwickelt, plant und errichtet
solare Beleuchtungsanlagen vor allem
im kommunalen Bereich. Die Bandbreite
der von ecoliGhts angebotenen Lösungen
reicht vom Einsatz punktueller Solarleuchten zur Verbesserung der Verkehrssicherheit bis hin zur kompletten Ausleuchtung
von Straßen, Geh- und Radwegen, Parks,
Uferpromenaden, Camping- und Spielplätzen, Sport- und Wohnungsanlagen im
öffentlichen Bereich.
Die effektvolle Beleuchtung von Hinweisund Firmenschildern, Bushaltestellen,
Denkmälern oder Brücken mittels SolarLichtschienen und Power-LED-Scheinwerfern ergänzt das Leistungsspektrum.
ecoliGhts develops, designs and builds
solar lighting systems, particularly in the
municipal sector. The range of solutions
offered by ecoliGhts ranges from using individual solar lights to improve road safety
through to complete lighting solutions
for roads, pavements, cycle paths, waterfronts, camping sites, playgrounds, sports
facilities and public housing estates.
The range also includes the effective and
striking illumination of signs and corporate
nameplates, bus stops, monuments or
bridges using solar light bars and powerful
LED floodlights.
11
ETHERMA - GENIALE WÄRME
ETHERMA - INGENIOUS WARMTH
STAND 9.0/A80.6
KRISTALL-KOMPONENTEN FÜR DIE DEKORATIVE BELEUCHTUNG
CRYSTAL COMPONENTS FOR DECORATIVE LIGHTING
STAND 6.1/A54.3
ETHERMA Elektrowärme GmbH
Landesstrasse 16, 5302 Henndorf am Wallersee, Austria
T +43/6214/7677-0
F +43/6214/7666
E office@etherma.com
W www.etherma.com
ETHERMA ist der kompetente Partner für
geniale Wärmelösungen. ETHERMA setzt
auf ständige Innovation, höchste Produktqualität und modernes Design.
ETHERMA is the competent partner for
ingenious heating solutions. ETHERMA
relies on constant innovation, highest
product quality and modern design.
Als österreichisches international tätiges
Unternehmen fertigt ETHERMA hochwertige elektrische Heizsysteme für die individuellen Kundenanforderungen in eigener
Produktion nach Maß. Umfangreiche
Serviceleistungen und individuell passende
Produktlösungen für die Kunden ergänzen
das Portfolio.
The portfolio is rounded up by comprehensive services and individually tailored
product solutions. As an Austrian company
with customers all over the world ETHERMA manufactures highest quality electric
heating systems for individual customer
requirements in-house.
ETHERMA kann auf über 30 Jahre Erfahrung in der Vorplanung, Projektierung,
Produktion und den Einbau von elektrischen Heizsystemen, Infrarotheizgeräten,
Freiflächen-, Dachrinnen-, Dachflächen
und Rohrbegleitheizungen zurückgreifen.
12
ETHERMA can look back on over 30 years
of experience in planning, designing, production and installation of electrical heating systems, infrared heaters, anti freeze
solutions for open spaces, gutters, roofs
and pipes.
Glasmanufaktur Schöler & Co GmbH
Gablonzer Strasse 54-61, 4550 Kremsmuenster, Austria
T +43/7583/77 23
F +43/7583/7812
E office@scholer-crystal.at
W www.scholer-crystal.at
Schöler & Co. ist seit 1949 auf die Herstellung hochwertigen Lusterbehangs spezialisiert. Die einzigartige Kombination traditioneller Handwerkskunst und neuester
Technologie garantiert beste österreichische Qualität. Durch die Verwendung von
vorwiegend bleifreiem Kristallglas sind die
erzeugten Kristalle umweltfreundlich.
Since 1949 Schöler & Co. is specialized in
the production of hiqh-grade chandelier
crystal. A unique combination of traditional
handcraft and newest technology are used
to manufacture the finest Austrian quality.
The crystals are environmentally friendly,
since mostly lead free glass are used in the
production.
Mit über 60.000 Artikeln bietet Schöler
das weltweit umfangreichste Sortiment an
Kristall-Komponenten an. Elf verschiedene
Produktlinien decken jeden Bedarf an Kristallen ab: vom perfekten Maschinenschliff
in verschiedenen Farben und Bedampfungen bis zu wertvollen handgefertigten
Bergkristallen. Schöler ist auch ein Anbieter von individuellen Kristallformen, die
einzigartig auf der Welt sind.
With over 60,000 articles Schöler offers
the world’s most extensive assortment
of crystal components. Eleven different
product lines cover any need for crystals:
from perfect machine cut quality in different colors and coatings up to precious
handcrafted rock crystals. Schöler is also
a supplier of individual shapes that are
unique in the world.
13
DAS IN-HAUS IP-NETZWERK MIT ZUKUNFT
THE IN-BUILDING IP NETWORK WITH A FUTURE
STAND 9.0/A80.2
ILO - INTELLIGENT LIGHT OBJECTS / INTELLIGENTES LICHT
ILO - INTELLIGENT LIGHT OBJECTS / INTELLIGENT LIGHT
STAND 6.1/A54.5
homefibre digital network gmbh
Fratresstrasse 20, 9800 Spittal an der Drau, Austria
T +43/4762/353 91
F +43/4762/427 80
E welcome@homefibre.at
W www.homefibre.at
Homefibre bietet ein komplettes, optisches
digitales Netzwerk-System an. Die Installation kann sowohl Aufputz, als auch parallel mit der Elektroinstallation in Rohren
durchgeführt werden. Es eignet sich ideal
für eine zukunftsorientierte Installation im
Neubau und für die Nachrüstung bestehender Wohnungen.
Ein Vorteil des Homefibre Systems ist die
rein optische, stabile, strahlungsfreie und
abhörsichere Datenübertragung im Haus.
Zudem ist es auch eine ideale Lösung für
die Optimierung drahtloser Heimvernetzung.
Durch das optische Kabel können beispielsweise mehrere drahtlose Zugangspunkte (Access-Points) sicher mit dem
jeweiligen Zugangsnetz verbunden werden.
14
Illumina - Licht & Service GmbH
Gobrechtsham 131, 4912 Neuhofen im Innkreis, Austria
T +43/7752/877 78
F +43/7752/877 78-11
E office@illumina.at
W www.illumina.at
Homefibre supplies a complete optical IP
network system that can be installed both
for self-installation and also in parallel
to the electrical installation. It is ideally
suited as a future proofed installation in
new building developments and in the
refurbishment of existing domiciles.
Bei Illumina erhalten Sie alle erdenklichen
Leistungen um das Thema Elektro- und
Beleuchtungstechnik.
Von der Planung, Lieferung, Montage und
Service bis hin zu Förderungsansuchen.
Und alles vom ersten Schritt an auf Ihre
Bedürfnisse und Wünsche abgestimmt.
At Illumina you will get all kinds of services
on the subject of electrical and lighting
systems.
From the planning, delivery, installation
and service to subsidy applications. And
everything from the first Step to suit your
needs and desires.
An advantage of the Homefibre system is
the optically-based, stable, radiation-free
and secure IP data transmission in the
house. It is also an ideal solution for optimizing wireless home networking.
Straßenbeleuchtung - Innenbeleuchtung
- Elektroinstallation
Street Lighting - Interior lighting
- electrical installation
Durch jahrelange Erfahrung und umfangreichstes Know-How hat sich Illumina zu
einem führenden Full-Service-Unternehmen im Bereich Strom und Licht entwickelt. Die Schwerpunkte des Unternehmens liegen dabei in der Errichtung von
Straßenbeleuchtung, repräsentativer und
energiesparender Innenbeleuchtung
für Gebäude sowie allgemeinen Elektroinstallationen.
Durch die fünf Kernbereiche betreut Illumina Ihre Projekte und Bauvorhaben ab
der ersten Sekunde und übernimmt nach
der Realisierung auch die Wartung und den
störungsfreien Betrieb.
Illumina - ein Ansprechpartner - alles aus
einer Hand.
Through years of experience and most
extensive Know-How, Illumina has leading
to a Full-service company. The focus of the
company lie in the creation of street lighting, more representative and more energy
efficient interior lighting for buildings and
general electrical installations.
Through the five core areas Illumina manages your projects and construction projects from the first second and takes care,
even after the implementation to maintenance and trouble-free operation.
Illumina - one contact - everything from
one source.
The optical cable enables a number of
wireless access points to be securely connected to the access net.
15
BODENSTECKDOSEN
FLOOR SOCKETS
STAND 9.0/A80.3
HIGH PRECISION OPTICAL COMPONENTS FOR LED LIGHTING SYSTEMS
HOCHPRÄZISE, OPTISCHE KOMPONENTEN FÜR LED LICHTSYSTEME
STAND 6.1/A54.9
Ing. Franz Burghart, GmbH
Brunner Strasse 81a/2, 1230 Vienna, Austria
T +43/1/982 51 13
F +43/1/982 92 96
E office@bodensteckdosen.at
W www.bodensteckdosen.at
Die Firma Burghart beschäftigt sich seit
mehr als 20 Jahren mit der Planung und
Herstellung von Steckvorrichtungen. Besonders wird dabei auf Qualität, Funktionalität und kürzeste Lieferzeit Wert gelegt.
The Burghart company has been involved
in the design and manufacture of power
sockets connections for more than 20
years. The highest priority is given to quality, functionality and short delivery times.
Die Produktpalette des Unternehmens
umfasst im Wesentlichen:
The company’s product range includes:
• Bodensteckdosen in schwerer,
befahrbarer Ausführung für den
Innen- und Außenbereich geeignet in Größen von Schuko 16A bis
Hochstrom 400A
• Micro-Senkverteiler in wasserdichter
Ausführung, Schuko und CEE
• Hochstromsteckvorrichtungen
250A und 400A
• Marinesteckvorrichtungen in Aluminium,
Bronze oder Niro
• Sondersteckvorrichtungen nach
Kundenwunsch
16
• Floor sockets in heavy-duty quality
for interior and exterior use – in sizes
from Schuko 16A to high-current 400A
• Micro-concealed socket in waterproof
quality, Schuko and CEE
• High-current power outlets
250A and 400A
• Marine power outlets in aluminium,
bronze or stainless steel
• Special power sockets produced to order
kdg OPTICOMP, c/o kdg mediatech GmbH
Elbigenalp 91, 6652 Elbigenalp, Austria
T +43/5634/500
F +43/5634/6105
E opticomp@kdg-mt.com
W www.kdg-opticomp.com
kdg Opticomp wurde 2012 als neuer Unternehmenszweig der kdg enterprises
gegründet. Die Unternehmensgruppe war
bislang vor allem als Generalunternehmer und Spezialist für die Abwicklung von
komplexen Dienstleistungsaufträgen im
physischen und digitalen Mediengeschäft
bekannt.
kdg Opticomp was founded in 2012 as a
kdg enterprises start-up. The group is
primarily known as a general contractor
and specialist in handling complex service
contracts for the media industry, both
physical and digital.
With around 30 years’ experience in highprecision injection moulding, kdg is now
intent on proving its established expertise
Nach bereits 30jähriger Tätigkeit im
in process engineering and technology,
hochpräzisen Spritzguss möchte kdg das
ausgewiesene Prozess- und Technologie- along with the best service. The company
manufactures a range of products includKnow-how wie den best service nunmehr
ing high precision lenses for Led lighting
auch in der Lichttechnik unter Beweis
stellen. So werden mittlerweile u.a. Hoch- systems.
The universal lense Prima Place™ was
präzisions-Optiken für LED-Lichtsysteme
brought to market in late autumn 2013 in
gefertigt.
cooperation with renowned Tyrolean lightIm Spätherbst 2013 wurde in Kooperation
mit dem renommierten Tiroler Lichtplaner ing designer Bartenbach.
Bartenbach die Universal-Platzlinse Prima
Place™ auf den Markt gebracht.
17
INDIVIDUELLE UND INNOVATIVE LICHTLÖSUNGEN FÜR SIE
INDIVIDUAL AND INNOVATIVE LIGHTING-SOLUTIONS FOR YOU
STAND 6.1/A54.1
Kny Design GmbH
Ramingdorf 23, 4441 Behamberg, Austria
T +43/7252/814 14
F +43/7252/814 14 75
E office@kny-design.com
W www.kny-design.com
Kny Design: hoch spezialisiert, regional
verankert, international ausgerichtet.
Kny Design: Highly specialized, regionally
anchored, internationally oriented.
In dritter Generation führt Harald Kny das
Unternehmen Kny Design im niederösterreichischen Ramingdorf. Der 1956 gegründete Familienbetrieb beschäftigt rund 50
MitarbeiterInnen.
Harald Kny und sein Team arbeiten ressourcen- und umweltschonend, sozial verantwortlich und wirtschaftlich erfolgreich.
Harald Kny is leading the company Kny
Design located in Ramingdorf lower Austria in third generation.
The family business was founded in 1956,
currently around 50 employees.
Harald Kny and his team are acting resource and environmentally friendly as
well as socially responsible and economically successful.
Der österreichische Spezialanbieter entwickelt innovative, einzigartige Lichtlösungen
für öffentliche Gebäude, Kirchen, Moscheen, Konferenzzentren, Casinos, Schiffe und
Hotels.
Kernkompetenzen: Lichtdesign, Glasdesign und Metallbau.
18
The Austrian specialist provider develops
innovative, unique lighting solutions for
public buildings, churches, mosques, conference centers, casinos, ships, hotels.
Core competencies: lighting design, glass
design and metal construction.
IMPLEXIONS, CRYSADOR
IMPLEXIONS, CRYSADOR
STAND 6.1/A54.4
PACT Technologies Consulting & Trading GmbH
Grabenweg 41, 6020 Innsbruck, Austria
T +43/512/3444 22
F +43/512/3444-19
E office@pact-consult.com
W www.pact-consult.com
PACT - mit den Kernkompetenzen Plexiglas und Metall - ist ein technologisch
orientiertes Entwicklungs- und Vertriebsunternehmen für Produkte am „Point of
Sale“. Primär werden die Produkte von
den Tochter- oder Partnerfirmen exklusiv
für PACT produziert. Gerne werden auch
individuelle Kundenwünsche umgesetzt.
PACT is a technology-driven company
which develops and sells point of sale
products, focusing on the core competencies of plexiglass and metal. The majority
of products are produced exclusively for
PACT by subsidiaries and partners and the
company is also happy to realise individual
customer requests.
IMPLEXIONS - embedded brilliance
Edle Kristalle von SWAROVSKI® ELEMENTS werden in hochwertiges Acrylglas
eingebettet; eine faszinierende Illusion von
frei schwebenden, funkelnden Formen und
Elementen.
IMPLEXIONS - embedded brilliance
Exquisite crystals from SWAROVSKI®
ELEMENTS are embedded in high-quality
acrylic glass to create a spellbinding illusion of floating, glittering forms and elements.
CRYSADOR - crystal jewellery
CRYSADOR - Crystal Jewellery
Ist die neue bezaubernde Schmucklinie am The brand new, enchanting line of heavenly
fashion jewellery.
Modeschmuckhimmel.
19
INNOVATIVE PRODUKTE – SPIELWARENHANDEL, HOBBY, TECHNISCHE AUSBILDUNG, ETC.
INNOVATIVE PRODUCTS – TOY MARKET, HOBBY, TECHNICAL EDUCATION, PROTOTYPING, ETC.
STAND 6.1/A54.2
‚The Cool Tool‘
Fabriksgasse 15, 2340 Moedling, Austria
T +43/2236/89 26 66
F +43/2236/89 26 66-18
E info@thecooltool.com
W www.thecooltool.com
TheCoolTool® ist auf die Entwicklung, die
Herstellung und den Vertrieb von innovativen Maschinen für die Bereiche Modellbau,
Design, Prototyping und Ausbildung spezialisiert - vom kreativen Basteln mit Holz
bis hin zur Mehrachs-CNC-Maschine.
TheCoolTool® specialises in the development, manufacturing and distribution of
innovative machines that focus on providing solutions in the fields of modelmaking,
design, prototyping and education - from
creative woodcrafting up to multi-axis CNC
machines.
Hohe Qualität, laufende Weiterentwicklung
High quality, continuous development and
und eine starke Anwenderfokusierung
machen TheCoolTool® bereits seit über 25 a strong customer orientation have made
TheCoolTool® successful internationally
Jahren international erfolgreich.
for over 25 years.
20
ÖSTERREICHISCHE EINZELAUSSTELLER
AUSTRIAN INDIVIDUAL EXHIBITORS
ams AG | STAND 4.0 G22
www.ams.com
Bartenbach GmbH | STAND 3.0 A92
www.bartenbach.com
BeKa Software GmbH | STAND 9.0 E80
www.systemtera.com
Beneder Kunststoffveredelung Lichtsysteme GmbH | STAND 4.0 G05
www.beneder.at
BKS Kabel-Service AG | STAND 11.0 D18
www.bks.ch
DIETZEL UNIVOLT | STAND 8.0 B82
www.dietzel-univolt.com
EGGER LICHT GmbH | STAND 1.2 E40
www.eggerlicht.com
Elsta Mosdorfer GmbH | STAND 11.0 B31
www.elsta.com
ESTO LIGHTING GmbH | STAND 6.0 A90
www.esto.at
Georg Bechter Licht | STAND 1.1 H36
www.georgbechterlicht.at
Häusermann GmbH | STAND 4.0 G18
www.haeusermann.at
HEI Eco Technology GmbH | STAND 5.0 B34
www.hei.at
HELLA Automation GmbH | STAND 11.0 C56
www.hella-automation.com
intertechno Funk-Technik GesmbH | STAND 9.0 C74
www.intertechno.at
iRoom GmbH | STAND 11.1 D17
www.i-room.at
KOLARZ GmbH | STAND 6.1 C70
www.kolarz.at
L-E-D.COM - Roland Schrettl | STAND 4.1 G09
www.l-e-d.com
LIGHT-TECH GmbH | STAND 4.1 F31
www.light-tech.at
LOYTEC electronics GmbH | STAND 9.0 E36
www.loytec.com
MOLTO LUCE GmbH | STAND 1.2 F50
www.moltoluce.com
21
ÖSTERREICHISCHE EINZELAUSSTELLER
AUSTRIAN INDIVIDUAL EXHIBITORS
NOTIZEN
NOTES
Multivision LED-Systeme GmbH | STAND 4.2 K41
www.multi-vision.at
NETxAutomation Software GmbH | STAND 9.0 E10
www.netxautomation.com
Orion Leuchtenfabrik Molecz & Sohn Ges.mbH | STAND 6.1 E20
www.orion.co.at
PC Electric GesmbH | STAND 8.0 B81
www.pcelectric.at
Planlicht GmbH & Co. KG | STAND 1.2 G01, 3.1 E95
www.planlicht.com
Prolicht GmbH | STAND 3.1 A41
www.prolicht.at
Reel Tech HandelsgesmbH | STAND 4.2 J11
www.reeltech.eu
RUNPOTEC GmbH | STAND 9.0 F41
www.runpotec.com
Schnabl Stecktechnik GmbH | STAND 8.0 E10
www.schnabl-steck.at
Snasycom GmbH | STAND 9.0 F66
www.snasycom.com
SWARCO FUTURIT Ges.m.b.H. | STAND 5.0 C50
www.swarcofuturit.com
Technische Alternative elektronische Steuerungsgeräteges. m.b.H. | STAND 11.0 D07
www.ta.co.at
Tridonic connection technology GmbH & Co KG | STAND 4.0 C21
www.tridonic-ct.com
Tridonic GmbH & Co. KG | STAND 2.0 A30
www.tridonic.com
VICOS GmbH | STAND 9.0 B40
www.vicos.at
WEGE-LICHT Inhaber Ing. Gerhard Wobovnik | STAND 4.2 B10
www.wegelicht.com
XAL GmbH | STAND 3.0 D10
www.xal.com
ZUMTOBEL Lighting GmbH | STAND 2.0 B30, 2.0 B31
www.zumtobel.com
22
23
Weitere Informationen zu österreichischen Unternehmen finden Sie in unserem
Magazin Fresh View.
Further information on Austrian companies, you may find in our magazine FRESH VIEW.
Alle aktuellen Ausgaben finden Sie auf www.advantageaustria.org/de unter „downloads“
Current issues are available for download at www.advantageaustria.org/de
powered by