Hamburg Klassisch hanseatisch

Transcription

Hamburg Klassisch hanseatisch
Hamburg
Klassisch hanseatisch
Welcome
Willkommen
Willkommen
Ein Ort großer Geschichte und Tradition.
In einer Stadt, die mit ihrer maritimen Eleganz
zu den schönsten der Welt zählt. Das Hotel
Atlantic Kempinski an der Außenalster ist
Inbegriff hanseatischer Lebensart und seit über
100 Jahren gesellschaftlicher Mittelpunkt der Stadt.
Herzlich willkommen im legendären Grand Hotel
im Herzen Hamburgs.
Welcome
In a city that ranks among the most beautiful
in the world with maritime elegance, the
Hotel Atlantic Kempinski on lake Alster is
synonymous with Hanseatic lifestyle. With its
great history and tradition it has been and remains
a hot spot of Hamburg’s society for over a century.
Welcome to the legendary grand hotel in the
heart of Hamburg!
Neue Wohnwelten, zeitlose Eleganz
Seit 2011 präsentieren sich die aufwendig restaurierten Zimmer und Suiten in vier verschiedenen
Stilrichtungen – hier treffen Wüstenfarben auf
edles Makassar-Holz, das leuchtende Rot Asiens
auf schwarze Muranoglas-Kronleuchter, und
klassische Silber-Blau-Ornamente erinnern an
die Belle Époque Europas.
New accommodation, timeless elegance
Lavishly renovated rooms and suites have been
inspired by four different styles reflecting four
continents – homage to Hamburg’s role as the
gateway to the world. Enjoy desert hues,
Asian shades of red, large black Murano glass
chandeliers and Europe’s Belle Époque
represented with blue and silver decor to
compliment the views of lake Alster.
Perfekt bis ins Detail
Ein Wohnambiente für höchste Ansprüche.
Klassische Grand Hotel-Eleganz vereint mit
zeitgenössischem Design, Ausstattung und
Materialien der Zimmer und Suiten sind
„state of the art“ – mit großzügigen Marmorbädern und durchdachten technischen Details.
Perfection down to the last detail
Classic grand hotel elegance coupled with
contemporary design, fittings and hardware
in rooms and suites that are ‘state of the art’ in
every aspect, spacious marble baths and
sophisticated technical amenities make this
a residence fit for even the most discerning guest.
Maritime Genussmomente
Traditionsbewusst und heimatverbunden – diese
Eigenschaften sind für unseren Küchenchef maßgebend und für seine „Klassiker“ ist das Atlantic
Restaurant berühmt. Auch das chinesische
Gourmetrestaurant Tsao Yang zählt zu Hamburgs
ersten Adressen. Ein Geheimtipp: der mediterrane
Innenhof – oder einfach entspannte Momente in
der legendären Atlantic Bar genießen.
Moments of maritime pleasure
Respect for tradition and passion for heritage
– values which inspire our Atlantic Chef. The
Atlantic Restaurant features famous classics while
enjoying serene views of lake Alster. The Chinese
gourmet restaurant, Tsao Yang, offers authentic
Asian cuisine. Our Mediterranean courtyard offers
peaceful serenity while the Atlantic Bar features
live music and cocktails.
Unvergessliche Feste
Seit 1909 ist das Hotel Atlantic gesellschaftlicher
Mittelpunkt Hamburgs. Mit prachtvollen
Festsälen für glamouröse Bälle und Empfänge,
eleganten Salons für glanzvolle Familienfeiern
und Hochzeiten bis 1.200 Personen. Unser
Atlantic Catering bietet Ihnen echten Grand
Hotel-Service „außer Haus“: maßgeschneidert,
mit Liebe zum Detail und perfekter Logistik.
Unforgettable celebrations
The Hotel Atlantic has been the centre of
Hamburg society since 1909. It boasts magnificent
ballrooms for glamorous balls and receptions as
well as stylish salons for glittering family celebrations
and weddings for up to 1,200 people. Our Atlantic
Catering service offers you true grand hotel service:
tailored to your every need with a passion for detail
and flawless logistics.
Stilvolle Meetings
Senatszimmer, Empire Salon oder Schiffskabine
– für professionelle Business-Veranstaltungen
stehen insgesamt dreizehn elegante Salons und
stilvolle Säle zur Verfügung mit individueller
technischer Ausstattung für Tagungen oder
Konferenzen bis zu 450 Personen.
Stylish meetings
The Senate Room, the Empire Salon or the
Ship‘s Cabin – there are a total of thirteen stylish
salons and halls available for professional
business events, each containing technical
equipment for meetings or conferences
involving up to 450 people.
Wohlfühlen und entspannen
In unserer Energy Clinic erwartet Sie ein
einzigartiges Wellness-Konzept. Alte chinesische
Weisheiten kombiniert mit modernsten
Erkenntnissen – Luxus pur für Körper und Geist.
Auch Fitness, Solarium, Sauna und Indoorpool
stehen Ihnen im Spa-Bereich zur Verfügung.
Revitalize body, mind and soul
Our Energy Clinic offers a unique spa concept
where ancient Chinese wisdom is blended
with modern day expertise providing an
uncompromised luxurious experience for the
body and soul. The spa includes a gym, solarium,
sauna and indoor pool.
Hotel Atlantic
Kempinski Hamburg
Hamburg, Tor zur Welt
Am Ufer der Außenalster: Segelboote und
prächtige Villen. An den Landungsbrücken:
Hafenflair und majestätische Ozeangiganten
mitten in der Stadt. Hamburg: mehr Brücken
als Venedig, die spektakuläre HafenCity und
Shoppingpassagen, Musical-Welterfolge,
Restaurants, Museen und historische Sehenswürdigkeiten aus über 1200jähriger Geschichte.
Hamburg, gateway to the world
The beautiful banks of lake Alster are speckled
with swaying sailboats and picturesque villas.
The Landungsbruecken exude harbour flair with
magnificent ocean liners. Hamburg, with more
bridges than Venice, features peaceful parks and
exclusive shopping arcades with trendy bars and
restaurants. Hamburg’s museums and historical
sites recounting the city’s 1,200 year history are not
to be missed.
Information
ADDRESSE / ADRESS
FLUGZEUG / BY PLANE
Hotel Atlantic Kempinski
An der Alster 72-79
20099 Hamburg
Germany
Flughafen Fulsbüttel
Entfernung 10 km
airport Fulsbüttel distance 7,5 miles
TELEFONNUMMER /
TELEPHONE NUMBER
Detaillierte Informationen unter
www.kempinski.com/hamburg
For detailed information please visit
www.kempinski.com/hamburg
+49 40 2888 0
FAX
+49 40 2471 29
EMAIL
hotel.atlantic@kempinski.com
WEB
www.kempinski.atlantic.de
www.kempinski.com
AUTO / BY CAR
ZUG / BY TRAIN
Hauptbahnhof 0,4 km
Central station 0,25 miles
For information and reservations:
CALL TOLL-FREE
00800 426 313 55
Austria, Belgiun, Denmark,
France, Germany, Italy, Norway,
Spain, Sweden, Switzerland,
The Netherlands, United Kingdom
ALTERNATIVE RESERVATION NUMBER
00 49 180 5 01 0646
GDS Chain Code: KI
www.kempinski.com
Australia
0011 800 426 313 55
Brazil
0 800 891 3579
Canada
1 800 426 3135
Hong Kong
001 800 426 313 55
Japan
00531 65 0007
North America
1 800 426 3135
Northern China 10 800 650 0362
Singapore
1 800 372 1410
Southern China 10 800 265 0363