velvet - Frezza

Transcription

velvet - Frezza
velvet
1
velvet
VELVET,
executive
program
velvet
tema progettuale: una struttura
chiusa rettangolare, sul quale
si intersecano montanti e piani,
come in un’opera De Stijl.
_Project theme: a closed rectangular frame on which uprights and tops
intersect as in a work by Stijl.
_Thema des Projekts: ein geschlossener, rechtwinkeliger Korpus, auf dem sich
Tischbeine und Tischplatten überschneiden, wie in einem Werk von De Stijl.
_Cadre conceptuel : une structure rectangulaire fermée sur laquelle montants et plateaux se croisent comme dans une œuvre de De Stijl.
_tema proyectual: una estructura cerrada rectangular, en la que se intersecan montantes y planos, como en una obra De Stijl.
_tavolo: struttura metallo verniciato
nero, piano in vetro acidato lato
superiore e retroverniciato nero, gonna
rivestita in pelle softan nero.
mobile di servizio: sospeso in
melamminico nero.
_table: black painted metal frame,
top with acid etched glass on top and
black painted under part, black softan
leather modesty panel.
service unit: black melamine,
suspended.
_Tisch: Metallkorpus, schwarz
lackiert,
Tischplatte aus geätztem Glas an der
Oberseite und schwarz lackiert an der
Rückseite, Sichtblende mit schwarzem
Softanlederbezug.
Servicemöbel: hängend aus
schwarzem Melamin.
_table: structure en métal laqué noir,
plateau en verre acidifié côté haut et
rétro-verni noir, voile de fond revêtu de
cuir softan noir.
meuble de service: suspendu en
mélaminé noir.
_mesa: estructura metal barnizado
negro, sobre de cristal acidado lado
superior y retrobarnizado negro, faldón revestido de piel softan negro.
mueble de servicio: colgado de
melamínico negro.
4
5
T
otal black, per la composizione
con allungo, che esprime una forte
cartterizzazione e personalità.
_Total black for a composition with extension that expresses a strong personality in its
characteristics.
_Total black, für die Komposition mit Erweiterung, die eine starke Persönlichkeit ausdrückt.
_Total black, pour la composition à rallonge qui exprime une forte caractérisation et
personnalité.
_Total black, para la composición con prolongación, que expresa un carácter fuerte y
personalidad.
_tavolo: struttura metallo verniciato
nero, piano in frassino nero, gonna
rivestita in pelle softan nero.
mobile di servizio: sospeso in
melamminico nero, top e frontali in
frassino nero.
_table: black painted metal frame,
black ash wood top, black softan
leather modesty panel.
service unit: suspended in black
melamine with top and fronts in black
ash wood.
_Tisch: Metallkorpus, schwarz
lackiert, Tischplatte aus schwarzer
Esche, Sichtblende mit schwarzem
Softanlederbezug.
Servicemöbel: hängend aus
schwarzem Melamin, Deckplatte und
Fronten aus schwarzer Esche.
_table: structure en métal laqué
noir,
plateau en frêne noir, voile de fond
revêtue en cuir softan noir.
meuble de service: suspendu
en mélaminé noir, top et façades en
frêne noir.
_mesa: estructura metal barnizado
negro, sobre de fresno negro, faldón
revestido de piel softan negro.
mueble de servicio: colgado de
melamínico negro, top y frontales de
fresno negro.
6
7
P
elle, vetro e metallo,
materiali plurisensoriali
per un comfort totale
nel proprio posto di lavoro.
_Leather, glass and metal, exciting materials for total comfort in your work station.
_Leder, Glas und Metall, plurisensorielle Materialien für erstklassigen Komfort
an Ihrem Arbeitsplatz.
_Cuir, verre et métal, matériaux polysensoriels pour un confort total
à votre poste de travail.
_Piel, cristal y metal, materiales plurisensoriales para un confort total
en su propio lugar de trabajo.
_tavolo: struttura metallo cromato, piano in frassino nero, gonna
rivestita in pelle softan nero.
_table: chrome-plated metal frame, black ash wood top, black
softan leather modesty panel.
_Tisch: Korpus Metall verchromt,
Tischplatte aus schwarzer Esche,
Sichtblende mit schwarzem
Softanlederbezug.
_table: structure en métal chromé, plateau en frêne noir, voile
de fond revêtu en cuir softan noir.
_mesa: estructura metal
cromado, sobre de fresno negro,
faldón revestido de piel softan
negro.
8
9
Ispirazioni
geometriche.
Struttura e piani
si relazionano
in una armoniosa
combinazione cromatica
che trova corrispondenza
nei mobili contenitori.
_Geometrical inspiration. Frames and tops come together in a harmonious colour scheme repeated in the cabinets.
_Geometrische Inspirationen. Korpus und Tischplatten bilden eine harmonische Farbkombination, die sich in den Schränken wiederholt.
_Inspirations géométriques. Structure et plateaux dialoguent en une harmonieuse combinaison chromatique qui joue au miroir avec les meubles
de rangement.
_Inspiraciones geométricas. Estructura y planos se relacionan en una
combinación armoniosa y cromática que encuentra su correspondencia
en los muebles contenedores.
10
11
_tavolo: struttura metallo verniciato bianco, piano in
melaminico tortora, gonna melaminico tortora.
madia: struttura in melaminico bianco, ante in vetro
acidato lato superiore e retroveniciate tortora e ante
melamminico bianco.
_table: white painted metal frame, dove grey melamine top, dove grey melamine modesty panel.
filing cabinet: white melamine frame, doors with
acid etched glass fronts and dove grey painted backs,
and in white melamine.
_Tisch: Metallkorpus, weiß lackiert, Tischplatte aus
taubengrauem Melamin, Sichtblende taubengraues
Melamin.
Aktenschrank: Korpus aus weißem Melamin, Türen
aus geätztem Glas an der Vorderseite und taubengrau
lackiert an der Rückseite und aus weißem Melamin.
_table: structure en métal verni blanc, plateau en
mélaminé gris tourterelle, voile de fond en mélaminé
gris tourterelle.
classeur: structure en mélaminé blanc, portes en
verre acidifié côté haut, rétro-vernies gris tourterelle et
portes en mélaminé blanc.
_mesa: estructura metal barnizado blanco, sobre de
melamínico tórtola, faldón melamínico tórtola.
aparador: estructura de melamínico blanco, puertas
de cristal acidado lado frontal y retrobarnizadas
tórtola y puertas melamínico blanco.
12
13
_tavolo: struttura metallo verniciato
bianco, piano in vetro acidato lato
superiore e retroverniciato bianco,
gonna melamminico bianco.
armadi: melamminico bianco con
maniglia verniciata bianca.
_table: white painted metal frame,
top with acid etched glass top and
white painted under part, white
melamine modesty panel.
cupboards: white melamine with
white painted handles.
_Tisch: Metallkorpus, weiß lackiert,
Tischplatte aus geätztem Glas an
der Oberseite und weiß lackiert an
der Rückseite, Sichtblende Melamin
weiß.
Schränke: weißes Melamin mit
weiß lackiertem Griff.
_table: structure en métal verni
blanc, plateau en verre acidifié côté
haut et rétro-verni blanc, voile de
fond en mélaminé blanc.
armoires: en mélaminé blanc avec
poignée laquée blanche.
_mesa: estructura metal barnizado
blanco, sobre de cristal acidado
lado superior y retrobarnizado blanco, faldón melamínico blanco.
armarios: melamínico blanco con
tirador barnizado blanco.
14
15
S
truttura metallica, costituita da
un profilo a sezione rettangolare
in acciaio saldato, nelle finiture
bianco, nero e cromato lucido,
dotata di piedini di regolazione per
una perfetta aderenza al pavimento.
_Metal frame, comprising a rectangular section profile in welded steel, with white, black
and bright chrome finishes, provided with regulating feet to give perfect stability.
_Metallkorpus, bestehend aus einem Profil mit rechteckigem Querschnitt aus geschweißtem
Stahl, in den Ausführungen weiß, schwarz und hochglanzverchromt, ausgestattet mit
Schraubfüßen für perfektes Aufliegen am Fußboden.
_Structure métallique, constituée d’un profil à section rectangulaire en acier soudé, dans les
finitions blanc, noir et chromé brillant, dotée de pieds de réglage pour adhérer parfaitement
au sol.
_Estructura metálica, constituida por un perfil de sección rectangular de acero soldado,
en los acabados blanco, negro y cromado brillante, dotada de pies de ajuste para una
perfecta adherencia al suelo.
_tavolo: struttura metallo verniciato
bianco, piano in vetro acidato lato
superiore e retroverniciato bianco,
gonna melamminico bianco.
cassettiera: melamminico bianco
con maniglia verniciata bianca.
_table: white painted metal frame,
top with acid etched glass top and
white painted under part, white
melamine modesty panel.
cupboards: white melamine with
white painted handles.
_Tisch: Metallkorpus, weiß lackiert,
Tischplatte aus geätztem Glas an
der Oberseite und weiß lackiert an
der Rückseite, Sichtblende Melamin
weiß.
Schränke: weißes Melamin mit
weiß lackiertem Griff.
_table: structure en métal verni
blanc, plateau en verre acidifié côté
haut et rétro-verni blanc, voile de
fond en mélaminé blanc.
armoires: en mélaminé blanc avec
poignée laquée blanche.
_mesa: estructura metal barnizado
blanco, sobre de cristal acidado
lado superior y retrobarnizado blanco, faldón melamínico blanco.
armarios: melamínico blanco con
tirador barnizado blanco.
16
17
_tavolo: struttura metallo verniciato
nero, piano in melamminico rovere
tabacco, gonna in melamminico rovere
tabacco.
mobile di servizio: sospeso con
struttura in melamminico nero, top e
frontali melamminico rovere tabacco.
armadi: melamminico con ante e top
in melamminico rovere tabacco.
_table: black painted metal frame,
tobacco coloured oak melamine top,
tobacco coloured oak melamine
modesty panel.
service unit: suspended with black
melamine frame, tobacco coloured oak
melamine top and fronts.
cupboards: melamine with doors
and top in tobacco coloured oak
melamine.
_Tisch: Metallkorpus, schwarz lackiert,
Tischplatte aus Melamin Eiche Tabak,
Sichtblende aus Melamin, Eiche Tabak.
Servicemöbel: hängend mit schwarzem Melaminkorpus, Deckplatte und
Fronten Melamin Eiche Tabak.
Schränke: Melamin, Türen und
Deckplatte aus Melamin Eiche Tabak.
_table: structure en métal laqué noir,
plateau en mélaminé chêne tabac, voile de fond en mélaminé chêne tabac.
meuble de service: suspendu
avec structure en mélaminé noir, top et
façades en mélaminé chêne tabac.
18
armoires: en mélaminé avec portes
et top en mélaminé chêne tabac.
_mesa: estructura metal barnizado
negro,
sobre de melamínico roble tabaco,
faldón de melamínico roble tabaco.
mueble de servicio: colgado con
estructura de melamínico negro, top y
frontales melamínico roble tabaco.
armarios: melamínico con puertas y
top de melamínico roble tabaco.
19
C
ura nel dettaglio
anche nelle
finiture interne,
ogni parte è importante
nella composizione.
_Care for details, also inside; every part of a composition is important.
_Liebe zum Detail auch bei den Innenausführungen; jeder Teil der Komposition ist wichtig.
_Le soin du détail jusque dans les finitions internes, chaque partie est importante dans la
composition.
_Cuidado por los detalles incluso en los acabados interiores, cada parte es importante en la
composición.
20
21
_tavolo: struttura metallo verniciato bianco,
piano in melamminico bianco, gonna melamminico bianco.
madia: struttura in melaminico bianco, ante
in vetro acidato lato superiore e retroveniciate
tortora e ante melamminico bianco.
_table: white painted metal frame, white
melamine top,
white melamine modesty panel.
filing cabinet: white melamine frame, doors
with acid etched glass fronts and dove grey
painted backs, and in white melamine.
_Tisch: Metallkorpus, weiß lackiert, Tischplatte
aus weißem Melamin, Sichtblende Melamin
weiß.
Aktenschrank: Korpus aus weißem Melamin, Türen aus geätztem Glas an der Vorderseite
und taubengrau lackiert an der Rückseite und
aus weißem Melamin.
_table: structure en métal verni blanc, plateau
en mélaminé blanc, voile de fond en mélaminé
blanc.
classeur: structure en mélaminé blanc, portes
en verre acidifié côté haut, rétro-vernies gris
tourterelle et portes en mélaminé blanc.
_mesa: estructura metal barnizado blanco,
sobre de melamínico blanco, faldón melamínico
blanco.
aparador: estructura de melamínico blanco,
puertas de cristal acidado lado frontal y retrobarnizadas tórtola y puertas melamínico blanco.
22
23
_tavolo: struttura metallo verniciato
nero, piano in melamminico wengè,
gonna in melamminico wengè.
madia: struttura in melamminico nero
con ante in vetro acidato retroverniciato nero e ante in melamminico wengé.
_table: black painted metal frame,
wengè melamine top, wengè melamine modesty panel.
filing cabinet: black melamine frame, doors with acid etched fronts and
black painted backs, and in wengé
melamine.
_Tisch: Metallkorpus, schwarz
lackiert, Tischplatte aus Melamin
Wengè, Sichtblende aus Melamin
Wengè.
Aktenschrank: Korpus aus schwarzem Melamin mit Türen aus geätztem
Glas, an der Rückseite schwarz
lackiert und aus Melamin Wengé.
_table: structure en métal laqué noir,
plateau en mélaminé wengè, voile de
fond en mélaminé wengè.
classeur: structure en mélaminé noir
avec portes en verre acidifié rétro-verni
noir, et portes en mélaminé wengé.
_mesa: estructura metal barnizado
negro, sobre de melamínico wengè,
faldón de melamínico wengè.
aparador: estructura de melamínico
negro con puertas de cristal acidado
retrobarnizadas negro y puertas de
melamínico wengé.
24
25
26
27
_tavolo: struttura metallo verniciato nero,
piano in vetro acidato lato superiore e retroverniciato
nero, gonna rivestita in pelle softan nero.
mobile di servizio: sospeso in melamminico
nero.
madia: struttura in melaminico nero, ante in vetro
acidato lato superiore e retroveniciate nero e ante
melamminico nero.
_table: black painted metal frame,
top with acid etched glass on top and black painted
under part, black softan leather modesty panel.
service unit: black melamine, suspended.
filing cabinet: black melamine frame, doors with
acid etched glass fronts and black painted backs,
and in black melamine.
_Tisch: Metallkorpus, schwarz lackiert, Tischplatte
aus geätztem Glas an der Oberseite und schwarz
lackiert an der Rückseite, Sichtblende mit schwarzem
Softanlederbezug.
Servicemöbel: hängend aus schwarzem Melamin.
Aktenschrank: Korpus aus schwarzem Melamin,
Türen aus geätztem Glas an der Vorderseite und
schwarz lackiert an der Rückseite und aus schwarzem
Melamin.
_table: structure en métal laqué noir, plateau en
verre acidifié côté haut, rétro-verni noir, voile de fond
revêtu en cuir softan noir.
meuble de service: suspendu en mélaminé noir.
classeur: structure en mélaminé noir, portes en
verre acidifié côté haut, rétro-vernies noir, et portes en
mélaminé noir.
_mesa: estructura metal barnizado negro,
sobre de cristal acidado lado superior y retrobarnizado negro, faldón revestido de piel softan negro.
mueble de servicio: colgado de melamínico
negro.
aparador: estructura de melamínico negro, puertas
de cristal acidado lado frontal y retrobarnizadas
negro y puertas melamínico negro.
28
P
unta sugli effetti cromatici
e sulla componibilità
la scrivania VELVET
con mobile servizio che abbina
materiali diversi.
_The VELVET desk counts on colour schemes and modular composition with
a service unit that co-ordinates different materials.
_Der VELVET Schreibtisch setzt auf Farbeffekte und Anbaufähigkeit mit einem
Servicemöbel, das verschiedene Materialarten koordiniert.
_Cibler les effets chromatiques et la modularité avec le bureau VELVET et
son meuble de service qui allie des matériaux différents.
_El escritorio VELVET se centra en los efectos cromáticos y en sus distintas
soluciones de composición con mueble de servicio que combina materiales
distintos.
29
_tavolo: struttura metallo cromato,
piani in legno olmo, gonna legno
olmo.
madia: struttura in melamminico
nero con top e frontali legno olmo.
_table: chrome-plated metal frame,
elm wood top, elm wood modesty
panel.
filing cabinet: black melamine
frame with elm wood top and fronts.
_Tisch: Korpus aus verchromtem
Metall, Tischplatten aus Ulmenholz,
Sichtblende aus Ulmenholz.
Aktenschrank: Korpus aus
schwarzem Melamin, Deckplatte und
Fronten aus Ulmenholz.
_table: structure en métal chromé,
plateaux en orme, voile de fond en
orme.
classeur: structure en mélaminé noir
avec top et façades en orme.
_mesa: estructura metal cromado,
sobre de madera olmo, faldón
madera olmo.
aparador: estructura de melamínico negro con top y frontales madera
olmo.
30
31
N
elle soluzioni a
postazione singola e tavolo
da riunione in abbinamento di materiali,
piani e contenitori,
Dr disegna soluzioni
confortevoli e innovative.
_In options with single work station and meeting table with combined material, desk and service unit , DR drawn comfortable and innovative solutions.
_En accostant les matériaux, les plateaux et les meubles de rangement, DR
dessine des solutions confortable et nouvelles pour le poste de travail et la
table de réunion.
_Bei den Lösungen mit einem Arbeitsplatz und mit Besprechungstisch, kombiniert mit Materialien, Tischplatten und Containern, entwirft DR praktische
und innovative Lösungen.
_En las soluciones de puesto individual y mesa de reuniones con combinación de material, sobres y contenedores, DR diseña soluciones confortables
e innovadoras.
_tavolo: struttura metallo cromato,
piano in legno olmo.
_table: chrome-plated metal frame,
elm wood top.
_Tisch: Korpus aus verchromtem
Metall, Tischplatte aus Ulmenholz.
_table: structure en métal chromé,
plateau en orme.
_mesa: estructura metal cromado,
sobre de madera olmo.
32
33
U
n sistema modulare che permette di
allungare all’infinito il tavolo riunioni,
a seconda delle vostre esigenze.
_Amodular system to extend meeting tables infinitely according to your needs.
_Ein Anbausystem, mit dem der Konferenztisch je nach Bedarf unendlich verlängert
werden kann.
_Un système modulaire qui permet d’allonger à l’infini une table de réunion en fonction
de vos exigences.
_Un sistema modular que permite extender sin límites la mesa reuniones, según sus
exigencias.
_tavolo: struttura metallo cromato,
piano in legno olmo.
_table: chrome-plated metal frame,
elm wood top.
_Tisch: Korpus aus verchromtem
Metall, Tischplatte aus Ulmenholz.
_table: structure en métal chromé,
plateau en orme.
_mesa: estructura metal cromado,
sobre de madera olmo.
34
35
_tavolo: struttura metallo verniciato
bianco, piano in vetro acidato lato
superiore e retroverniciato tortora.
_table: white painted metal frame
top with acid etched glass on top
and dove grey painted under part,
dove grey melamine modesty panel.
_Tisch: Korpus aus Metall, weiß lackiert, Tischplatte aus geätztem Glas
an der Oberseite und taubengrau
lackiert an der Unterseite.
_table: structure en métal laqué
blanc, plateau en verre acidifié côté
haut et rétro-verni gris tourterelle.
_mesa: estructura metal barnizado
blanco, sobre de cristal acidado lado
superior y retrobarnizado tórtola.
36
37
_tavolo: struttura metallo verniciato bianco,
piano in vetro acidato lato superiore e retroverniciato tortora, gonna melamminico tortora.
_table: white painted metal frame top with
acid etched glass on top and dove grey painted under part.
_Tisch: Korpus aus Metall, weiß lackiert,
Tischplatte aus geätztem Glas an der Oberseite
und taubengrau lackiert an der Unterseite; Sichtblende Melamin, taubengrau.
_table: structure en métal laqué blanc,
plateau en verre acidifié côté haut et rétro-verni
gris tourterelle, voile de fond en mélaminé gris
tourterelle.
_mesa: estructura metal barnizado blanco,
sobre de cristal acidado lado superior y retrobarnizado tórtola, faldón melamínico tórtola.
38
39
Combinazioni compositive
Possible options/Anbaukompositionen/Combinaisons/Composiciónes
Velvet V520
Velvet V620
Velvet V720/V914
Velvet V720/V904
Velvet VR522
Velvet VR832
Velvet VR848
40
41
D
ettaglio della struttura
con montante centrale
sul quale viene agganciata la
gonna strutturale. _Detail of
the frame with central upright
to which the modesty panel is
attached. _Detailansicht des
Korpus mit mittlerem Pfosten, auf
dem das Korpuspaneel befestigt
wird. _Détail de la structure
avec montant central sur lequel
on accroche le voile de fond
structurel. _Detalle de la estructura con montante central en
el que se engancha el faldón
estructural.
G
amba modulare in acciaio cromato
tavolo riunioni. _Chrome-plated
steel leg for the meeting table.
_Tischbein aus verchromtem
Stahl für Konferenztisch. _Pied
en acier chromé pour la table
de réunion. _Detalle del top,
con cristal encajado coplanario. _Pata de acero cromado
para la mesa reuniones.
42
43
D
44
ettaglio apertura vano per elettrificazione _Detail for wiring opening _Detail der Fachöffnung für die
Verkabelung_Détail ouverture de la niche pour électrification _Detalle abertura vano para electrificación.
45
Sistemi di canalizzazione
Wire duct systems/Kabelkanal-Systeme/Systèmes de canalisation/Sistemas de canalización
Vasca cablaggio
Carter passacavi
Passacavi mobile servizio
Canalizzazione tavolo riunione
_Wiring duct
_Kabelkanal
_Bac câblage
_Bandeja de elettrificaciónes
_Wire duct cover
_Kabelabdeckung
_Carter passe-câbles
_Cárter pasacables
_Service unit wire duct
_Kabelabdeckung für Servicemöbel
_Passe-câbles meuble de service
_Pasacables mueble servicio
_Meeting table wire duct
_Kabelkanal für Konferenztisch
_Conduit table de réunion
_Canalización mesa reuniones
46
47
Velvet Melamminico
Melamine/Melamin/Mélamine/Melaminico
Elementi di servizio
_Service units
_Sideboards
_Meubles de service
_Muebles auxiliares
Piano
Gonna
_Top
_Platte
_Plateau
_Sobre
_Modesty panel
_Sichtblende
_Voile de fond
_Faldón
Gambe
Mobili su ruote
_Legs
_Beine
_Pietements
_Patas
_Unit service on castor
_Beistellmobel auf rollen
_Meubles sur roulettes
_Muebles auxiliares con ruedas
Structure
Top/Front
metal
melamine
melamine
BI WHITE
M BI WHITE
M BI WHITE
Structure
Top/Front
melamine
melamine
glass*
melamine
melamine
leather SOFTAN
M BI WHITE
M BI WHITE
V BI WHITE
M BI WHITE
M BI WHITE
H NE NERO/BLACK
M NE BLACK
M NE BLACK
V NE BLACK
M TR DOVE
M NE BLACK
NE BLACK
M NE BLACK
M NE BLACK
M TR DOVE
M TR DOVE
V TR DOVE
M RO OAK
M TR DOVE
CR POLISHED CHROME
M TR DOVE
M TR DOVE
M NT AMERICAN WALNUT
M RO OAK
M RO OAK
M RO OAK
M RC TOBACCO OAK
M NT AMERICAN WALNUT
M NT AMERICAN WALNUT
M NT AMERICAN WALNUT
M WE WENGÈ
M RC TOBACCO OAK
M RC TOBACCO OAK
M RC TOBACCO OAK
M WE WENGÈ
M WE WENGÈ
M WE WENGÈ
M RO OAK
M NT AMERICAN WALNUT
M RC TOBACCO OAK
M WE WENGÈ
*
_Vetro acidato lato superiore,
verniciato lato inferiore, solo
con gonna melamminico
MBI_MNE_MTR.
_Etched glass over surface,
painted under surface, only
with MBI_MNE_MTR melamine modesty panel.
_Ätzglas oben und Lackierte
unten, nur mit Melaminsichtblende MBI_MNE_MTR.
_Verre acidifié en côte superieur et verni côte énferieure,
seulement avec voile de fond
en mélamine MBI_MNE_MTR.
_Cristal alácido superficie
superior y barnizado superficie
inferior, solo con faldon melaminico MBI_MNE_MTR.
48
49
Velvet Essenze
Veneer/Holz/Bois/Madera
Elementi di servizio
_Service units
_Sideboards
_Meubles de service
_Muebles auxiliares
Piano
Gonna
_Top
_Platte
_Plateau
_Sobre
Gambe
_Modesty panel
_Sichtblende
_Voile de fond
_Faldón
_Legs
_Beine
_Pietements
_Patas
Mobili su ruote
_Unit service on castor
_Beistellmobel auf rollen
_Meubles sur roulettes
_Muebles auxiliares con ruedas
Structure
Top/Front
melamine
veneer
glass*
veneer
veneer
leather SOFTAN
metal
Structure
melamine
veneer
Top/Front
veneer
M BI WHITE
WSB BREACHED OAK
V BI WHITE
WSB BREACHED OAK
WSB BREACHED OAK
H NE NERO/BLACK
BI WHITE
M BI WHITE
WSB BREACHED OAK
WSB BREACHED OAK
M NE BLACK
WNT AMERICAN WALNUT
V NE BLACK
WNT AMERICAN WALNUT
WNT AMERICAN WALNUT
NE BLACK
M NE BLACK
WNT AMERICAN WALNUT
WNT AMERICAN WALNUT
M TR DOVE
WOL ELM
V TR DOVE
WOL ELM
WOL ELM
CR POLISHED CHROME
M TR DOVE
WOL ELM
WOL ELM
WPA ROSEWOOD
WPA ROSEWOOD
WPA ROSEWOOD
WPA ROSEWOOD
WFN BLACK ASH
WFN BLACK ASH
WFN BLACK ASH
WFN BLACK ASH
*
WPA ROSEWOOD
WFN BLACK ASH
_Vetro acidato lato superiore,
verniciato lato inferiore, solo
con gonna melamminico
MBI_MNE_MTR.
_Etched glass over surface,
painted under surface, only
with MBI_MNE_MTR melamine modesty panel.
_Ätzglas oben und Lackierte
unten, nur mit Melaminsichtblende MBI_MNE_MTR.
_Verre acidifié en côte superieur et verni côte énferieure,
seulement avec voile de fond
en mélamine MBI_MNE_MTR.
_Cristal alácido superficie
superior y barnizado superficie
inferior, solo con faldon melaminico MBI_MNE_MTR.
50
51
_sedia direzionale in diverse
varianti cromatiche.
_executive chair available in a
choice of different colours.
_Chefsessel in verschiedenen
Farbvarianten.
_siège de direction en différentes variantes chromatiques.
_silla direccional en distintas
variantes cromáticas.
52
53
Dati tecnici
Technical data/Technische Daten/Données techniques/Datos técnicos
scrivanie/tavoli di servizio
sedute
_Free-standing/service units
_Freistehende Schreibtische/Beistelltische
_Bureaux indépendants/elements de service
_Mesas indipendiente/elementos de servicio
_seating
_sitzen
_assises
_asientos
V518
V520
V522
L180 P100 H75
L200 P100 H75
L220 P100 H75
V618 (DX) V617 (SX)
V620 (DX) V619 (SX)
V622 (DX) V621 (SX)
L180 P200 H75
L200 P200 H75
L220 P200 H75
V718 (DX) V717 (SX)
V720 (DX) V719 (SX)
V722 (DX) V721 (SX)
L180 P100 H75
L200 P100 H75
L220 P100 H75
mobili di servizio
mobili su ruote
_Service units
_Beistellmobel
_Eléments de service
_Muebles auxiliares
_Unit service on castor
_Beistellmobel auf rollen
_Meubles sur roulettes
_Muebles auxiliares con ruedas
V914 (DX)
V913 (SX)
L120 P67 H53
L120 P67 H53
V904 (DX)
V903 (SX)
L160 P67 H53
L160 P67 H53
V801/V811
L40
P59 H55
V802/V812
L40
V804/V814 (DX) L90
V803/V813 (SX) L90
P59 H55
tavoli riunione
_Meeting tables
_Besprechungstische
_Tables réunion
_Mesa de reuniones
VR516
VR522
L160 P120 H75
L220 P120 H75
VR832 variant modesty
L320 P120 H75
54
VR848 variant modesty
L480 P120 H75
55
P59 H55
P59 H55
_design: R&D FREZZA
_photo: Alessandro Paderni/EYE Studio
_layout: Studio Canton Bernardi
_lithography: Maistri Fotolito
_printing: Grafiche Antiga spa
_thanks to: Louis Poulsen
56
Frezza SPA è certificata UNI EN ISO 9001:2008 - UNI EN
ISO 14001:2004 - attività EA: 23e; 28a - BS OHSAS
18001:2007.
Progettazione, produzione e istallazione di arredi per l’ufficio,
pareti divisorie ed attrezate e complementi di arredo.
Progettazione, produzione e istallazione di arredi per il
contract. Progettazione e produzione di arredi e complementi
per la casa.
Le immagini e i disegni contenuti nel presente catalogo sono
puramente rappresentativi di questo prodotto e possono subire
variazioni e modifiche anche senza preavviso. Pertanto nella
scelta degli articoli per la compilazione dell’ordine, fa fede
solamente quanto contenuto nel listino in vigore.
The photographs and drawings in this catalogue are only a
representatation of products and may de varied and changed
without notice. When choosing articles for your orders, only
the details contained in the price-list in force should be
considered.
-
Les images et les dessins présents dans ce catalogue sont
uniquement
des représentations de ce produit et peuvent subir des
variations et des modifications même sans préavis. Par
conséquent, une fois les articles choisis, lorsque vous remplirez
le bon de commande, référez-vous au tarif en vigueur car il est
le seul à faire foi.
-
Hinweis: Alle in diesem Katalog enthaltenen Abbidungen sind
unverbin dlich; wir behalten uns das Recht vor, Änderungen
oder Verbesserungen ohne Ankündigung durchzuführen.
Maßgeblich für die Auswahl der einzelnen zu bastellenden.
Produkte ist ausschließlich die jeweils gültige Verkaufspreisliste.
-
Las imàgenes y dibujos contenidos en el presente catàlogo son
pura mente representativos de dicho producto y pueden sufrir
modificaciones y cariaciones incluso sin pre aviso. Por ello les
rogamos se guien por la tarifa en vigor a la hora de
cumplimentar los pedidos.
Frezza SPA is UNI EN ISO 9001:2008 - UNI EN ISO
14001:2004 - Activity EA: 23e; 28a certified - BS OHSAS
18001:2007.
Development, production and assembling of office furniture,
partition and storage walls and furnishing complements.
Development, production and assembling of contract furniture.
Development and production of home furniture and home
complements.
Société Frezza SPA est certifiée UNI EN ISO 9001:2008 UNI EN ISO 14001:2004 - activité EA: 23e; 28a - BS
OHSAS 18001:2007.
Projet, production et installation d’aménagement pour bureau,
cloisons de division et cloisons toutes hauteurs ainsi que
compléments d’aménagement. Projet, production et installation
d’aménagement pour projet clef en main. Projet et production
d’aménagement et compléments pour l’habitat.
Frezza SPA ist UNI EN ISO 9001:2008 - UNI EN ISO
14001:2004 - Tätigkeit EA: 23e; 28a zertifiert - BS OHSAS
18001:2007.
Entwicklung, Herstellung und Aufbau von Büromöbeln, Trennund Schrankwänden und Einrichtungselementen. Entwicklung,
Herstellung und Aufbau von Objekteinrichtungsmöbeln.
Entwicklung und Herstellung von Wohnmöbelnund
einrichtungselementen.
Frezza SPA ha sido certificada UNI EN ISO 9001:2008 - UNI
EN ISO 14001:2004 - actividad EA: 23e; 28a - BS OHSAS
18001:2007.
Proyección, producción e instalaciones de mobiliario para la
oficina, paredes divisorias y equipadas y complementos de
decoración. Proyección, producción e instalaciones de
mobiliario para el contract. Proyección y producción de
mobiliario y complementos para la casa.
Frezza Spa
Via Ferret, 11/9
31020 Vidor (Treviso) Italy
Phone +39 0423 987601
Fax +39 0423 987800
www.frezza.com
e-mail: info@frezza.com
Stampato nel mese di novembre 2011
Cod. 88004211
www.frezza.com