aperture straordinarie - sonderöffnungen - special

Transcription

aperture straordinarie - sonderöffnungen - special
APERTURE STRAORDINARIE - SONDERÖFFNUNGEN - SPECIAL OPENING
RESTAURANTS IN BOLZANO BOZEN
Name – Nome - Name
Indirizzo - Adresse - adresse
Posti a sedere – Sitzplätze Seats
Aperture – Öffnungszeiten – Opening hours
Restaurant – Pizzeria
Eisdiele Gelateria –
Konditorei Pasticceria
Aida
Piazza Walther Platz 1
Tel. +39 0471 97 53 69
info@aida-restaurant.it
www.aida-restaurant.it
60 interni, 140 esterni
60 innen, 140 außen
60 indoor, 140 outdoor
24.12: pranzo – Mittag – Lunch
25-26-31.12 & 1-6.1:
sempre aperto – immer geöffnet – open all day
Restaurant – Pizzeria
Al Cavaliere
Via A. Hofer 24
Tel. +39 0471 300637
80 interni, 30 esterni
80 intern, 30 außen
80 indoor, 30 outdoor
25.12: pranzo – Mittag – Lunch
24-26-31.12 & 1-6.1:
sempre aperto – immer geöffnet – open all day
Restaurant Al Duomo
Via Isarco – Eisackstr. 3
Tel. +39 0471 97 15 51
70
24.12: pranzo – Mittag – Lunch
25-26.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: pranzo – Mittag – Lunch
1-2-3 & 6.1: chiuso – geschlossen – closed
90
24.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: cenone à la carte – Silvester à la carte
Restaurant Alexander
Alumix
Via Aosta – Str. 37
Tel. +39 0471 91 86 08
ristorante.alexander@gmail.com
www.ristorantealexander.net
Via A. Volta Str. 9
Tel. +39 0471 93 41 24
info@alumix.it
Info
Dove?
Wo?
Where?
F3
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F2
F3
D4
24-25-26.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: servizio bar la mattina
Chiuso fino al – Geschlossen bis zum – Closed until: 05.01.2015
24-25.12: chiuso – geschlossen – closed
26.12: cena – Abend – dinner
31.12: cena – Abend – dinner á la carte
1-6.1: cena – Abend – dinner
C5
Restaurant – Pizzeria
Amadé
Vicolo Ca’de Bezzi –
Batzenhäuslgasse 8
Tel. +39 0471 30 01 05
60 interni, 70 esterni
60 intern, 70 außen
60 indoor, 70 outdoor
Restaurant Anita
Piazza Erbe – Obstmarkt 5
Tel. +39 0471 97 37 60
restaurant.anita@alice.it
80
24.12 & 31.12: pranzo – Mittag – Lunch
25-26.12 & 1-6.1: chiuso – geschlossen – closed
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F3
Restaurant
Batzenhäusl – Ca‘ de Bezzi
Via A.-Hofer-Str. 30
Tel. +39 0471 05 09 50
www.batzen.it info@batzen.it
24.12: pranzo – Mittag – Lunch
25-26-31.12 & 1-6.1:
sempre aperto – immer geöffnet – open all day
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F2
230
La Cambusa del
Lazzarone
Via Dr. Streiter Gasse 7/B
Tel. +39 0471 300684
lacambusadellazzarone@gmail.c
om
40 interni, 10 esterni
40 innen, 10 außen
40 indoor, 10 outdoor
24.12: pranzo – Mittag – Lunch
25.12: chiuso – geschlossen – closed
26 -31.12: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
1.1: chiuso – geschlossen – closed
6.1: aperto –geöffnet – open all day
cucina italiana
italienische Küche
Italian cuisine
F2
Restaurant Pizzeria Pub
Cascade
Via Campiglio – Kampiller Str. 11
Tel. +39 0471 97 05 93
www.mycascade.it
info@myCascade.it
200 interni, 100 esterni
200 intern, 100 außen
200 indoor, 100 outdoor
24-25-26 & 31.12: chiuso – geschlossen – closed
1-2.01.2015: chiuso – geschlossen – closed
F2
G4
Restaurant Pizzeria Chez
Frederic
Via Armando Diaz Str. 12
Tel. +39 0471 287158
grazianodimuccio@hotmail.it
40 interni, 40 esterni
40 innen, 40 außen
40 indoor, 40 outdoor
Aperto tutti i giorni – jeden Tag geöffnet – open everyday
25-26.12: pranzo di Natale – Weihnachtsmenü – Christmas Menú
31.12: cenone – gala menú
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
E2
Hotel – Restaurant
Chrys
Via Mendola - Alte Mendelstr. 100
Tel. +39 0471 921121
www.chryshotel.it
info@chryshotel.it
100 interni, innen, indoor
Aperto tutti i giorni – jeden Tag geöffnet – open everyday:
solo cena – nur Abend – only dinner
31.12: cenone – gala menú
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
C3
Hotel – Restaurant
Cittá – Stadthotel
Piazza Walther Platz 21
Tel. +39 0471 97 52 21
www.hotelcitta.info
info@hotelcitta.info
60 interni, 60 esterni
60 innen, 60 außen
60 indoor, 60 outdoor
Sempre aperto – immer geöffnet – open everyday all day
31.12: á la carte
Su richiesta: piatti senza
glutine
Auf Anfrage: glutenfreie
Gerichte
On request: gluten-free
dishes
Restaurant Da Cesare
Via Perathoner Str. 17/1
Tel. +39 0471 97 66 38
90
24.12: chiuso – geschlossen – closed
25-26.12: pranzo e cena di Natale – Weihnachtsmenü –
Christmas Menú
31.12: cenone – gala menú
Restaurant – Pizzeria
Da Piero – Antico Abramo
Piazza Gries – Grieser Platz 16
Tel. +39 0471 40 13 43
www.ristorantedapiero.eu
140 interni, 100 esterni
140 innen, 100 außen
140 indoor, 100 outdoor
24.12: chiuso – geschlossen – closed
25.12: pranzo di Natale – Weihnachtsmenü – Christmas Menú
26.12: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
31.12: cenone – gala menú
1.1: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
cucina italiana
italienische Küche
Italian cuisine
Restaurant – Pizzeria
Da Rocco e Patrizia
Via Dalmazia Dalmatienstr. 6
Tel. +39 0471 500115
50 interni, 50 esterni
50 innen, 50 außen
50 indoor, 50 outdoor
24-26-31.12 & 1.1:
pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
25.12: pranzo – Mittag – lunch
31.12: cenone – gala menú
Pizza integrale
Vollkornpizza
Whole-grain pizza
Bar – Ristorante
De Gustibus
Via Rosmini Str. 51
Tel. +39 0471 983373
20 interni, 40 esterni
24.12. aperto fino alle – offen bis – open until 19.00
25/26.12: chiuso – geschlossen– closed
31.12: aperto fino alle – offen bis – open until 12.00
1.1.2015: chiuso – geschlossen– closed
E3
Hotel - Restaurant Pizzeria
Dolomiti
Viale Venezia – Venedigerstr. 3
Tel. +39 0471 25 19 94
info@hoteldolomitibolzano.eu
www.dolomitirestaurant.com
50 interni, 35 esterni
50 innen, 35 außen
50 indoor, 35 outdoor
24/25.12: chiuso – geschlossen – closed
26.12: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
31.12: cenone – gala menù
1.1: cena – Abend – Dinner
6.1: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
E3
F3
F3
D2
D3
100 interni, 50 esterni
100 innen, 50 außen
100 indoor, 50 outdoor
25.12: chiuso – geschlossen – closed
24/31.12: aperto fino alle – geöffnet bis zum – open until 19.00
26.12 + 6.1: aperto – geöffnet – open
1.1.: aperto dalle 11.00 alle 19.00 – offen von 11.00 bis 19.00 Uhr –
open from 11.00 to 19.00
Bar – Restaurant Domino
Piazza Walther Platz 1
Tel. +39 0471 32 45 48
Hotel – Restaurant Pizzeria
Eberle
Passeggiata Sant‘Osvaldo
Oswaldpromenade 1
Tel. +39 0471 97 61 25
www.hotel-eberle.com
info@hotel-eberle.com
200
24.12: chiuso – geschlossen – closed
25-26.12: pranzo di Natale – Weihnachtsmenü – Christmas Menú
31.12: cenone – gala menù
1-6.1: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
Restaurant – Pizzeria
Eisenhut Cappello di Ferro
Via Bottai – Bindergasse 21
Tel. +39 0471 978397
dinamitesas@virgilio.it
130 interni, 60 esterni
130 innen, 60 außen
130 indoor, 60 outdoor
Chiuso per lavori
Wegen Renovierung geschlossen
Closed for renovation
Restaurant Pizzeria
Europa
Viale Europa Allee 19
Tel. +39 0471 204612
100 interni, 100 esterni
100 innen, 100 außen
100 indoor, 100 outdoor
Hotel – Restaurant
Feichter
Via Grappoli – Weintraubengasse
15
Tel. +39 0471 97 87 68
www.hotelfeichter.it
info@hotelfeichter.it
50
Chiuso dal 24.12 al 3.1
Geschlossen vom 24.12 bis zum 3.1
Closed from 24.12 to 3.1
6.1. chiuso – geschlossen – closed
Hotel – Restaurant
Fiera
Via Kravogl Str. 3
Tel. +39 0471 53 92 88
www.hotelfierabz.com
info@hotelfierabz.com
350 interni, 50 esterni
350 innen, 50 außen
350 indoor, 50 outdoor
Chiuso dal 24.12 al 6.1
Geschlossen vom 24.12 bis zum 6.1
Closed from 24.12 to 6.1
Restaurant Fink
Via della Mostra – Mustergasse 9
Tel. +39 0471 97 50 47
www.fink-restaurant.it
info@ fink-restaurant.it
60
24.12: pranzo – Mittag - lunch
25-26-31.12: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
1.1.: chiuso – geschlossen – closed
6.1: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
Restaurant Forsterbräu
Central
Via Goethe Str. 6
Tel. +39 0471 97 72 43
www.forsterbrau.it
90 interni, 80 esterni
90 innen, 80 außen
90 indoor, 80 outdoor
25.12.– 1.1: chiuso – geschlossen – closed
26.12. pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
31.12: aperto solo a pranzo – geöffnet nur am Mittag – open only
at lunch
90
24./25.12.: aperto solo a pranzo – geöffnet nur am Mittag – open
only at lunch
26.12. pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
31.12: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
1.1: chiuso – geschlossen - closed
Restaurant
Franziskanerstuben
Via dei Francescani
Franziskanergasse 7
Tel. +39 0471 97 61 83
www.franziskanerstuben.it
info@franziskanerstuben.com
F3
Su richiesta: piatti senza
glutine
Auf Anfrage: glutenfreie
Gerichte
On request: gluten-free
dishes
G2
F2
24./ 25. – 31.12 – 1.1: chiuso – geschlossen – closed
C3
aperto solo a pranzo
nur Mittags geöffnet
only for lunch
F3
C6
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F3
F3
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F2
Restaurant Pizzeria
Gambrinus
Via Antonio Locatelli Str. 8
Tel. +39 0471 270887
130 interni, 15 esterni
130 innen, 15 außen
130 indoor, 15 outdoor
24/25.12: chiuso – geschlossen – closed
26.12. pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
31.12: cena a menù – Abendmenü – Dinner
1.1: chiuso – geschlossen - closed
Hotel – Restaurant
Gatto Nero Schwarze Katz
S. Maddalena di Sotto 2,
Untermagdalena
Tel. 0471 975417
www.schwarzekatz.it
50 interni, 40 esterni
50 innen, 40 außen
50 indoor, 40 outdoor
Chiuso dal 23.12 al 1.2
Geschlossen vom 23.12 bis zum 1.2
Closed from 23.12 to 1.2
Pizzeria
Geier
Piazza Gries – Grieser Platz 7
Tel. +39 0471 26 43 12
60 interni, 40 esterni
60 innen, 40 außen
60 indoor, 40 outdoor
Chiuso dal 24.12 al 3.1
Geschlossen vom 24.12 bis zum 3.1
Closed from 24.12 to 3.1
Braceria Gutmann
Via della Mendola- Alte
Mendelstr. 62
Tel. +39 0471 91 00 95
www.braceria-gutmann.com
40 interni, 30 fuori
40 innen, 30 außen
40 indoor, 30 outdoor
Restaurant Haselburg
Castel Flavon
Via Castel Flavon – Küepachweg
48
Tel. +39 0471 40 21 30
www.haselburg.it
info@haselburg.it
350 interni, 250 esterni
350 innen, 250 außen
350 indoor, 250 outdoor
Trattoria Hofer
Via Bergamo Str. 19
Tel. 0471 913522
www.hoferbz.com
info@hoferbz.it
90 interni
90 innen
90 indoor
Chiuso dalla sera del 24.12 al 11.1
Geschlossen vom Abend des 24.12 bis zum 11.1
Closed from evening of 24.12 to 11.1
Restaurant
Hopfen & Co
Piazza Erbe – Obstplatz 17
Tel. +39 0471 30 07 88
www.boznerbier.it
hopfen@boznerbier.it
140 interni, 120 esterni
140 innen, 120 außen
140 indoor, 120 outdoor
24.12: pranzo – Mittag – lunch
25.12: cena – Abend – dinner
26.12: pranzo e cena – Mittag und Abend – Lunch & Dinner
31.12: aperto – geöffnet – open all day
1.1: cena – Abend – dinner
6.1: aperto – geöffnet – open all day
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
Restaurant
Hosteria Argentieri
Via Argentieri – Silbergasse 14
Tel. +39 0471 98 17 18
45 interni, 50 esterni
45 innen, 50 außen
45 indoor, 50 outdoor
24.12: aperitivo fino alle 17.00 – Aperitif bis 17.00 Uhr – happy hour
until 17.00
25/26.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12./1.1: chiuso – geschlossen – closed
Cucina mediterranea
mediterrane Küche
mediterran kitchen
Bio Restaurant
Humus
Via Argentieri – Silbergasse 18
Tel.: +39 0471 97 19 61
www.humus-bistro.net
info@humus-bistro.com
35 interni, 25 esterni
35 innen, 25 außen
35 indoor, 25 outdoor
24.12: pranzo – Mittag – lunch
25/26.12: chiuso
31.12: pranzo – Mittag – lunch
1.1: chiuso – geschlossen - closed
Chiuso dal 24.12 al 27.12.
31.12. cena a menù – Abendmenü – Dinner
1.1. chiuso – geschlossen - closed
24.12 + 1.1: chiuso – geschlossen – closed
25.12: pranzo di Natale – Weihnachtsmenü – Christmas Menù
31.12: cenone – gala menú
E2
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
G3
D2
Specialitá carne alla
griglia – Grillspezialitäten
grilled meat
D3
Su richiesta: piatti senza
glutine & lattosio
Auf Anfrage: gluten und
laktosefreie Gerichte
On request: gluten and
lactosefree dishes
E5
C4
F3
F3
F3
70 interni, 70 esterni
70 innen, 70 außen
70 indoor, 70 outdoor
24/25.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12 – 1.1: aperto – geöffnet – open
Chiosco Pizzeria Grill
Imbiss Snack Point
“Kampill”
Via di Mezzo ai Piani – Mitterweg
22
Tel. +39 0471 323623
www.restaurantimbissmairegon.com
info@imbiss-kampill.com
120
Chiuso dal 20.12 fino al 10.1
Geschlossen vom 20.12 bis zum 10.1
Closed from 20.12 to 10.1
aperto dalle ore 11 fino
alle ore 1 –
Öffnugnszeiten: 11 – 1 Uhr
– open hours: 11am – 1am
G3
Hotel – Gasthof
Colle - Kohlern
Colle – Kohlern 11
Tel. +39 0471 32 99 78
www.kohlern.com
info@kohlern.com
60 interni, 60 esterni
60 innen, 60 außen
60 indoor, 60 outdoor
sala - Saal 120
Sempre aperto – immer geöffnet – open everyday all day
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
G5
Restaurant – Self Service
Kolpinghaus
Largo Kolping – Kolpingstr. 3
Tel. +39 0471 30 84 00
www.kolpingbozen.it
info@kolpingbozen.it
180 + 80 Bar
Chuiso dal 23.12 al 6.1
Geschlossen vom 23.12 bis zum 6.1
Closed from 23.12 to 6.1
lunedì – sabato a pranzo
Montag – Samstag zu
Mittag
Monday – Saturday lunch
Selbstbedienung - Self
service
Restaurant – Pizzeria
La Grolla
Viale Druso – Drususallee 98
Tel. +39 0471 92 01 01
www.lagrollapizzeria.com
200
24/25/26/31.12- 01/01: chiuso – geschlossen - closed
C3
Restaurant – Pizzeria
La Lanterna
Via Rovigo – Str. 14
Tel. +39 0471 50 21 07
remofrizzera@gmail.com
270
24.-31.12. aperto tutti i giorni la sera – immer abends geöffnet –
always open for dinner
1.1. chiuso – geschlossen - closed
D3
200
24.12 aperto a mezzogiorno fino alle 15.00- geöffnet zu Mittag bis
15.00 Uhr – open lunch to 3 p.m.
25.12 chuiso – geschlossen – closed
26.12 aperto a mezzogiorno fino alle 15.00/ geöffnet zu Mittag
bis 15.00 Uhr
31.12 aperto a mezzogiorno fino alle 15.00 - geöffnet zu Mittag
bis 15.00 Uhr - open lunch to 3 p.m.
01/01: chiuso – geschlossen – closed
Restaurant Pizzeria Il
Giardinetto
Via Tre Santi Dreiheiligengasse1
Tel. +39 0471 401983
Restaurant – Pizzeria
La Torcia
Via Conciapelli – Gerbergasse 25
Tel. +39 0471 981 099
www.latorcia.com
info@latorcia.com
D2
F3
F3
Hotel – Restaurant
Lewald
Via Maso della Pieve – Pfarrhofstr.
17
Tel. +39 0471 25 03 30
www.lewald.it
info@lewald.it
60 interni, 20 esterni
60 innen, 20 außen
60 indoor, 20 outdoor
24-25-26-27-28.12: chiuso–geschlossen–closed
31.12 & 1-6.1: cena – Abend – dinner
31.12.2015: cenone – gala menú
Lunedì a venerdì solo
cena
Montag bis Freitag nur
Abendessen
Monday till Friday just
dinner
Restaurant Löwengrube
Piazza Dogana – Zollstange 3
Tel. +39 0471 97 00 32
www.loewengrube.it
info@loewengrube.it
100 interni, 60 esterni
100 innen, 60 außen
100 indoor, 60 outdoor
25.12:Chiuso– -geschlossen
31.12: cenone – Silvestermenu menù € 98
24/26.12 – 1.1: chiuso – geschlossen - closed
Terrasse, Enothek
Terrazza, enoteca
Terrace, wine-cellar
F3
Typisches Lokal
Locale tipico
Traditional cuisine
F3
Restaurant
Lunas
Hotel – Restaurant
Magdalenerhof
Restaurant Pizzeria
Marechiaro
Restaurant Pizzeria Metro
Via Piave – Str. 15
Tel. +39 0471 975 642
www.hotel-luna.it
info@hotel-luna.it
Via Rencio – Rentschnerstr. 48/a
Tel. +39 0471 97 82 67
www.magdalenerhof.it
info@magdalenerhof.it
Via Vicenza – Str. 14
Tel. +39 0471 40 23 19
www.marechiarobz.it
info@marechiarobz.it
Viale Druso – Drususstr. 339
Tel. +39 0471 919336
www.metro.bz.it
info@metro.bz.it
120 interni, 80 esterni
120 innen, 80 außen
120 indoor, 80 outdoor
24.12: aperto sera cenone – Abend – dinner 48,00 (bevande
escluse)
25.12:aperto cenone– Abend – dinner 31.12: cenone – gala
dinner € 54,00 (bevande escluse)
26.12 aperto ristorante normale
31.12: aperto cenone– geöffnet am Abend – open at dinner
95,00 (bevande escluse)
150 interni, 100 esterni
150 innen, 100 außen
150 indoor, 100 outdoor
24.12: chiuso – geschlossen– closed
25-26-31.12 & 1-6.1:
sempre aperto – immer geöffnet – open all day
60 interni, 45 esterni
60 innen, 45 außen
60 indoor, 45 outdoor
24.12 : menù à la carte
25.12 : chiuso – geschlossen – closed
31.12 : menù à la carte
01.01 : chiuso – geschlossen – closed
E3
160 interni, 80 esterni
160 innen; 80 außen
160 Indoor; 80 outdoor
Chiuso 24/25/31.12 e 1.1
Geschlossen 24/25/31.12 und 1.1
Closed at 24/25/31.12 and 1.1
C3
Pizzeria Muflone Rosa
Via della Roggia,
Rauschertorgasse 22
Tel. +39 0471 300867
Interni 50, 15 esterni
Innen 50, Außen 15
Indoor 50, outdoor 15
Restaurant
Nadamas
Piazza Erbe – Obstplatz 43/44
Tel. +39 0471 98 06 84
nadamas@iol.it
120 interni, 40 esterni
120 innen, 40 außen
120 indoor, 40 outdoor
Restaurant
Nussbaumer
Via Bottai – Bindergasse 11
Tel. +39 0471 05 33 66
nussbaumer@vinum.it
www.vinum.it
95 interni, 95 esterni
95 innen, 95 außen
95 indoor, 95 outdoor
24.12: aperto a pranzo – geöffnet am Mittag – open at lunch
25/26.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: aperto a pranzo – geöffnet am Mittag – open at lunch
1.1: chiuso – geschlossen - closed
24.12: pranzo – Mittag - lunch
25.12: chiuso – geschlossen – closed
26-31.12: aperto – geöffnet – open
1-6.1: chiuso – geschlossen – closed
24.12: aperto a mezzogiorno fino alle – Mittags geöffnet bis zum –
open until 12.00
25/29.12: chiuso – geschlossen – closed
26.,12: chiuso- geschlossen-closed
31.12: aperto a mezzogiorno fino al pomeriggio – geöffnet bis
zum Nachmittag – open until afternoon
1.1: chiuso – geschossen - closed
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
C6
Cucina pugliese
Apulische Küche
Apulien kitchen
H3
F2
F2
F2
Aperto tutti i giorni
Immer geöffnet
Always open
25.12: pranzo di Natale – Weihnachtsmenü – Christmas Menù
31.12 : cenone – gala dinner
Restaurant Pizzeria
Nuova Capri
Via Resia Reschenstr. 67
Tel. +39 0471 930865
180 interni, 100 esterni
180 innen, 100 außen
180 indoor, 100 outdoor
Restaurant Pizzeria
Nuovo Teatro
Via Isarco Eisackstr.13
Tel. +39 0471 30 08 43
Cell. +39 333 272 9449
www.pizzerianuovoteatro.it
pizzerianuovoteatro@gmail.com
100 interni, 60 esterni
100 innen, 60 außen
100 indoor, 60 outdoor
Restaurant – Pizzeria
Pantagruel
Viale Druso – Drususallee 66
Tel. +39 0471 92 03 78
50 interni, 15 esterni
50 innen, 15 außen
50 indoor, 15 outdoor
Hotel – Restaurant
Parkhotel Laurin
Via Laurin – Str. 4
Tel. +39 0471 31 10 00
www.laurin.it
info@laurin.it
40 interni, 85 esterni
40 innen, 85 außen
40 indoor, 85 outdoor
Sempre aperto – immer geöffnet – open everyday
31.12: cenone – gala dinner
Restaurant-Braustube
Paulaner’s Bozen
Via Argentieri – Silbergasse 18
Tel. +39 0471 98 04 07
www.paulanerstuben.com
info@paulanerstuben.com
150 interni, 70 esterni
150 innen, 70 außen
150 indoor, 70 outdoor
24.12: pranzo – Mittag – lunch
25.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: chiuso – geschlossen - closed
1.1: aperto – geöffnet – open
Restaurant – Pizzeria
Penegal
Via Macello – Schlachthofstr. 6B
Tel. +39 0471 978467
pizzeriapenegal@alice.it
Hotel – Restaurant
Post Gries
Corso Libertá – Freiheitsstr. 117
Tel. +39 0471 27 90 00
www.hotel-post-gries.com
info@hotel-post-gries.com
200
Restaurant Pizzeria
Posillipo
Via Roma – Romstr. 2°
Tel. +39 0471 283384
100
Hotel Restaurant
Premstaller
Restaurant
Rastbichler
Via C. Firmiano 27/b
Sigmundskroner Str. 27/b
Tel. +39 0471 631166
www.hotel-premstaller.it
info@hotel-premstaller.it
Via Cadorna – Str. 1
Tel. +39 0471 26 11 31
www.ristoranterastbichler.com
rastbichler@email.it
100 interni, 200 esterni
100 innen, 200 außen
100 indoor, 200 outdoor
20 interni, innen, indoor
60 innen, 60 außen
60 interni, 60 esterni
60 indoor, 60 oudoor
B4
24./26.12. aperto – geöffnet – open
25. chiuso – geschlossen – closed
31.12. cenone – gala menú
1.1. chiuso – geschlossen – closed
F3
C3
Chiuso al 25/31.12 e al 1.1
Geschlossen am 25/31.12 und am 1.1
Closed at 25/31.12 and at 1.1
Chiuso dal 19.12 al 25.1
Geschlossen vom 19.12 bis zum 25.1
Closed from 19.12 to 25.1
Su richiesta: piatti senza
glutine
Auf Anfrage: glutenfreie
Gerichte
On request: gluten-free
dishes
F3
Su richiesta: piatti senza
glutine
Auf Anfrage: glutenfreie
Gerichte
On request: gluten-free
dishes
G3
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
D2
24/25.12 chiuso – geschlossen – closed
26.12: aperto – geöffnet – open
31.12 + 1.1: chiuso – geschlossen - closed
24-25-26-27-28.12: chiuso – geschlossen –closed
31.12.2015: cenone – gala menú
1-6.1: aperto –geöffnet – open
24.12: chiuso – geschlossen – closed
25.-26.12: aperto
31.12: cenone – gala menú
1.1: chiuso – geschlossen - closed
F3
E3
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
A3
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F1
Hotel – Restaurant
Rentschnerhof
Via Rencio – Rentschnerstr. 70
Tel. +39 0471 97 53 46
www.rentschnerhof.com
info@rentschnerhof.com
85 interni, 35 esterni
85 innen, 35 außen
85 indoor, 35 outdoor
24. chiuso – geschlossen – closed
25./26/31.12. + 1./6.1. cena – Abendessen – Dinner
31.12. cenone – gala menú
Restaurant – Pizzeria
Römerkeller
Via Grappoli – Weintraubengasse
9
Tel. +39 0471 97 58 15
www.roemerkeller.it
info@roemerkeller.it
150 innen, 25 außen
150 interni, 25 eserni
150 indoor, 25 outdoor
24.12: chiuso – geschlossen – closed
25.12: aperto menù a la carta- geoffnet- open
26.12: aperto geoffnet- open
31.12: cenone – gala menú
Burgschänke
Runkelstein – Osteria
Roncolo
Via S.Antonio – St.-Anton-Weg 15
Tel. +39 0471 32 40 73
runkelstein@suec.it
40 innen, 40 außen
40 interni, 40 esterni
40 indoor, 40 outdoor
Bistro – Restaurant
Salewa Bivac
Via Waltraud Gebert Deeg Straße
4
Tel. +39 0471 1881447
www.salewa-bivac.com
info@salewa-bivac.com
60 innen, 100 außen
60 interni, 100 esterni
60 indoor, 100 outdoor
Restaurant
Speckstube
Via Goethe – Str. 32
Tel. +39 0471 97 00 70
www.speckstube.net
info@speckstube.net
Hotel – Restaurant
Scala - Stiegl
Via Brennero – Brennerstr. 11
Tel. +39 0471 97 62 22
www.scalahot.com
info@scalahot.com
Restaurant La Taverna del
Pesce
50 interni, 20 esterni
50 innen, 20 außen
50 indoor, 20 outdoor
24./25./31.12./1.1. chiuso – geschlossen – closed
solo cena
nur Abendessen
just dinner
H3
F3
solo pranzo - cena su
prenotazione
nur Mittagessen Abendessen auf
Reservierung
just lunch - dinner on
request
G1
23.12 – 6.1: chiuso – geschlossen - closed
B6
24.12: chiuso– geschlossen – closed
25.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: aperto fino alle 23.00 senza cena – Abend geöffnet bis
23.00 Uhr kein Abendessen – open 11 p.m without dinner–
1.1: aperto – geöffnet – open
F3
80 interni, 40 esterni
80 innen, 40 außen
80 indoor, 40 outdoor
24.12: chiuso – geschlossen – closed
25-26.12: cena – Abend – dinner
31.12: aperto – geöffnet – open
1.1: cena – Abend – dinner
6.1: chiuso – geschlossen – closed
Via Dott. Streiter – Dr. Streiter
Gasse 21
Tel. +39 0471 981962
80
24.12. aperto – geöffnet – open
25.+26.12. solo pranzo – nur Mittagessen – only lunch
31.12: cena à la carte – Abendessen – Dinner à la carte
1.1. aperto – geöffnet – open
Restaurant
Il Tinello
Via Conciapelli – Gerbergasse 38
Tel. +39 0471 32 47 11
www.tinello.bz.it
60 intern, 60 extern
60 innen, 60 esterni
60 indoor, 60 outdoor
24.+26.12. solo pranzo – nur Mittagessen – only lunch
25. chiuso – geschlossen – closed
31.12. cenone – gala menù
1.1. chiuso – geschlossen – closed
Restaurant
Tirol
Piazza Erbe – Obstplatz 50
Tel. +39 0471 97 86 74
60 interni, 30 esterni
60 innen, 30 außen
60 indoor, 30 outdoor
24.12: aperto fino alle – offen bis – open until 17.00
25/26.12./1.1: chiuso – geschlossen – closed
31.12. aperto – geöffnet – open
Su richiesta: piatti senza
glutine
Auf Anfrage: glutenfreie
Gerichte
On request: gluten-free
dishes
G3
F2
F3
F3
Restaurant – Pizzeria
Al Torchio - Torgglhaus
Ristorante Toscano
Via Museo – Museumstr. 2
Tel. +39 0471 97 81 09
www.casaaltorchio.com
80
Vai Cappuccini – Kapuzinergasse
8/a
Tel. +39 0471 1812078
40 interni
40 innen
40 indoor
24.+25.12. chiuso – geschlossen – closed
26.12. solo cena – nur Abendessen – only dinner
31.12. aperto – geöffnet – open
1.1. chiuso – geschlossen – closed
6.1. solo cena – nur Abendessen – only dinner
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F3
F3
24/25/26/27.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: sera – Abendesen – dinner à la carte
1.1: chiuso – geschlossen – closed
6.1: aperto – geöffnet – open
Restaurant
Valier Four Points Sheraton
Via Buozzi –Buozzistr. 35
Tel. +39 0471 1 95 00 00
www.fourpointsbolzano.it
info@fourpointsbolzano.it
80 – 280
24-25-26.12: cena –Abend –dinner
31.12: cenone– gala menú
1-6.1: cena –Abend –dinner
Restaurant
Il Vascello
Corso Italia – Italienallee 27
Tel. +39 0471 28 2110
www.ilvascelloweb.it
60 interni, 50 esterni
60 innen, 50 außen
60 indoor, 50 outdoor
31.12: cenone – gala menú
Pizzeria Restaurant
Veruska
Via A.-Hofer-Str. 8
Tel. +39 0471 97 70 46
100 interni, 70 esterni
100 innen, 70 außen
100 indoor, 70 outdoor
Restaurant
Vögele
Via Goethe – Str. 3
Tel. +39 0471 97 39 38
www.voegele.it
info@voegele.it
100 interni, 20-50 esterni
100 innen, 20-50 außen
100 indoor, 20-50 outdoor
Bar – Restaurant
Walthers’
Piazza Walther Platz 6
Tel. +39 0471 98 25 48
www.walthers.it
48 interni, 120 esterni
48 innen, 120 außen
48 indoor, 120 outdoor
Restaurant
Oca Bianca - Weisse
Gans
Piazza Erbe – Obstplatz 24
Tel. +39 0471 30 00 54
www.ristoranteocabianca.com
90 interni, 25 esterni a pranzo
90 innen, 25 außen zu Mittag
90 indoor, 25 outdoor at
lunch
Restaurant
Cavallino Bianco Weisses Rössl
Via Bottai – Bindergasse 6
Tel. +39 0471 97 32 67
www.weissesroessl.org
info@weissesroessl.org
100
interni – innen - indoor
Restaurant
Uva Bianca - Weisse
Traube
Via Museo – Museumsstr. 19
Tel. +39 0471 97 52 23
rest.weissetraube@alice.it
150 interni, 120 esterni
150 innen, 120 außen
150 indoor, 120 outdoor
24./25.12. chiuso – geschlossen – closed
26.-31.12. aperto – geöffnet – open
31.12. aperto fino alle – offen bis – open until 22.00
1.1. aperto – geöffnet – open
6.1. chiuso – geschlossen – closed
24.12: aperto fino alle – geöffnet bis zum – open until 16.00
25/26.12: chiuso – geschlossen – closed
31.12: cenone – gala menú
1.1: chiuso – geschlossen – closed
24.12: aperto fino alle – geöffnet bis zum – open until 19.00
25.12: chiuso – geschlossen – closed
26.12: aperto – geöffnet – open
31.12: cena – Abendessen – dinner à la carte
1.1. aperto – geöffnet – open
24/25/26/31.12/1.1.: aperto – geöffnet – open
24.12: chiuso – geschlossen – closed
25/26.12: pranzo – Mittag – lunch
26.12. aperto – geöffnet – open
31.12./1.1.: chiuso – geschlossen – closed
6.1. aperto – geöffnet – open
Su richiesta: piatti senza
glutine
Auf Anfrage: glutenfreie
Gerichte
On request: gluten-free
dishes
C6
E3
F2
Typisches Lokal
Locale tipico
Traditional cuisine
F3
F3
Typisches Lokal
Locale tipico
Traditional cuisine
F3
locale tipico
typisches Lokal
Traditional cuisine
F2
F3
Restaurant – Bar
Zenzero
Via Museo – Museumsstr. 15
Tel. +39 0471 30 19 66
60 interni, 30 esterni
60 innen, 30 außen
60 indoor, 30 outdoor
Restaurant Pizzeria Zio
Alfonso
Viale Druso – Drususallee 50
Tel. +39 0471 286160
100 interni, 100 esterni
100 innen, 100 außen
100 indoor, 100 outdoor
Restaurant
Zur Kaiserkrone
Piazza della Mostra - Musterplatz 2
Tel. +39 0471 98 02 14
www.kaiserkron.bz
info@kaiserkron.bz
70 interni, 38 esterni
70 innen, 38 außen
70 indoor, 38 outdoor
24.12. pranzo – Mittagessen – lunch
25./26.12. chiuso – geschlossen – closed
31.12. cena – Abendessen – dinner
1./61. chiuso – geschlossen – closed
24.-26.12./31.12. chiuso – geschlossen – closed
domenica - Sonntag - Sunday
F3
Su richiesta: piatti senza
glutine
Auf Anfrage: glutenfreie
Gerichte
On request: gluten-free
dishes
Typisches Lokal
Locale tipico
Traditional cuisine
D3
F3