Unmistakably MACO
Transcription
Unmistakably MACO
TECHNOLOGY IN MOTION Unmistakably MACO MADE IN AUSTRIA MACO HARDWARE This makes us unique • We manufacture exclusively in Austria. • We manufacture our products according to the highest quality standards. • We see ourselves as a highly responsible and creative partner, with a keen interest in your company's success. • Customers appreciate our unique performance expertise and implementation strengths. • With our high-grade products and intelligent overall solutions, we want be the reliable partner, who helps to shape our customers' future. • We want to achieve new market potential for our customers. 2 3 MACO HARDWARE Our values for cooperation Partnership based on the parameters • Reliability We are a hardware manufacturer with a high market continuity and stability... ... our in-house production share is over 98 % and we can react fast and flexibly to market changes; ... we offer a wide range of products and can provide hardware solutions for your product line all-in-one-hand • Innovative force We are a company... ...that offers innovations, which can provide a competitive edge for your company's market; ...that contributes to a secure future of its customers, by adopting intelligent solutions to guarantee functionality and quality, while ensuring that the cost to the customer is minimised. • Individuality We are your partner... ...for tailored solutions, integrated into the infrastructure and potential that your production offers; ...who invests in developments that guarantee you an unmistakeable profile. • Service strengths We are people... ...who promote dialogue with customers and place our key focus on serious and competent advice. 4 5 MACO HARDWARE Clear strengths • High-performance product development • In-house certified standard tests for unit testing • Sustained quality assurance over all product groups • Innovative TRICOAT surface protection and surface finish technologies guarantee reliable products • Supply-to-demand with optimized production processes and expansion of our sales network • Our consulting strength focuses on the sustained growth of our customers • Support with the production of customer brochures • Customer training tailored to your needs • Enhanced provision of data, hardware calculation program, online catalogue and individual customer platform with ordering option to support you. Our quality demand • Newly certified suppliers • Pre-tested selection of materials • In-house material testing centre • Self-developed production systems • Latest 3-D measuring techniques guarantee top quality • Complex precision testing as a result of individual tests • Exacting test criteria verified and certified by external accredited test institutes • Comprehensive in-series monitoring • Certified according to ISO 9001 for more than 20 years 6 7 MACO HARDWARE Sustainability MACO Germany has been a member of the German Sustainable Building Council (DGNB) since January 2013. Founded in 2007, the Council is a non-profit, non-governmental organisation that, today, is the central platform for sustainable building in Germany. MACO defined and firmly anchored the term "sustainability" in its corporate strategy several years ago. A strategy that strikes the right balance of ecological, social and economic aspects. • ISO 14001 ― Standard for environmental management The international environmental management standard ISO 14001 defines the internationally recognised requirements for an environmental management system. • BS OHSAS 18001 ― Standard for Occupational Health and Safety Management Working conditions must be designed to ensure that working is, and remains, a feasible proposition from a physical and psychological viewpoint in the face of an extended working life. • ISO 9001 ― Quality standard We have defined standards for the entire development and manufacturing process through to sales. This allows us to ensure the defined performance features, on the one hand, and implement these under economical conditions, on the other. This brings you (and MACO) the decisive economic advantage. • Sustainability with DGNB "Besides ecology, economy and user convenience, functional aspects, technology, processes and location are the focal issues for planning and implementing sustainable buildings and city accommodation." (source: translated from German at www.dgnb.de) MACO solutions Examples of product solutions are the Fiber-Therm threshold made of glass-fibre reinforced polymer (GFRP) and the manufacture of a variety of PVC hardware components in black with added recycling material. Benefits for the end user Reducing the consumption of resources ensures that heating energy does not escape to the outside, and that thermal bridges stand no change. 8 9 MACO HARDWARE Our product ranges Windows We offer a high-quality, extremely comprehensive performance package covering windows and French doors that can be tailored individually to markets and customer requirements. MULTI turn-only and T&T hardware • Sophisticated design • Long-term, secure functionality over the years ESPAGS espagnolettes • Reverse mode locking cam • Highest installation efficiency • Energy-saving potential and intact sealing MULTI POWER • Highest demands for operating convenience and security Mach 3 EMOTION window Handles • Model line Rhapsody, Harmony, Symphony and Tentazione • With locking function as child-proof safety lock and burglar-resistant up to resistance class RC 3 • Latch sets, handle and escutcheon cover sets, wing escutcheon covers, classic window pulls, service handles Harmony window handle Ventilation Although everyone is talking about "care-free" ventilation systems, not everybody is willing and able to pay for this comparatively expensive solution. Particularly when there are other ways to obtain comfortable, individual and inexpensive solutions. Our ventilation versions for timber and PVC guarantee fresh air in manual mode. Also available as a retrofit option. • Mechanical window ventilation 10 • User-independent ventilation units Concealed window valve MACO HARDWARE Our product range Doors PROTECT door locks are perfect for any front door, apartment door and side entrance door as entry point to public and private areas. After all, the innovative multi-point locking system helps to provide effective protection against damage and theft for protect property and the private sphere. Additional packages, such as noise protection and thermal insulation are taken into account just as much as the desire for the convenience of keyless door operation. PROTECT door locks • Lock • Top hat Z-TA automatic lock • Striker and striker plate • French casement drive-gear • Finger operated door shootbolt Hook&bolt locking system openDoor access control system • Transponder-Plus • Code • Touch Touch Code Transponder PRO-DOOR door strips • 3D adjustment without having to unhinge the door • Manufactured from pure aluminium • High-stability fastenings Partially concealed T100 R butt hinge 11 MACO HARDWARE Our product range Sliding doors Discover the harmonic confluence of inside and out and give expression to your individual innovative concepts. Free expression in living spaces also means flexible opening and expansion. With the RAIL-SYSTEMS sliding hardware, manufacturers can utilise a full-range solution all-in-one hand that is optimised for maximum benefit to the end user and best-possible handling during assembly and installation. Our range also includes drive gears, rollers, sealing rails, thresholds, frame covers and handles. RAIL-SYSTEMS lift&slide hardware • For lift&slide units made of PVC, timber and timber/ aluminium up to a sash weight of 400 kg • Several sash levels possible Steel hook drive gear • Applicable for all systems RAIL-SYSTEMS slide&tilt hardware • Three designs: SKB-S, SKB-SE, SKB-Z • Suitable for PVC, timber and timber/aluminium for sash weights up to 200 kg • RC2-capable depending on the individual unit equipment from the door producer SKB-Z system with forced control RAIL-SYSTEMS Parallel stop sliding hardware • Suitable for PVC, timber and timber/aluminium for sash weights up to 200 kg 12 • Effortless operation with integrated energy store • RC 2 possible in parallel setting Energy store MACO HARDWARE Our product solutions RUSTICO window shutter hardware Many people find shutters charming. But they are more than just a decorative element. They provide protection against rain, hail, sun, snow and coldness, stop gazing eyes and make a burglar's life more difficult. • Shutter hinges for all types of window shutters • Pins Deluxe shutter catch • Safety catch • Deluxe shutter catch • "Classic" shutter catch • Shutter inside openers • Snap holders • Snapper Shutter inside openers • 2F shutter end piece Surface finish / TRICOAT-PLUS MACO's vertical integration for in-house production is more than 95 percent This also includes the surface processing technologies during production: One innovation in this context is the TRICOAT-PLUS surface finish for rugged environments that MACO introduced several years ago. • Extremely corrosionresistant TRICOAT-PLUS • Silver look (electro-plating) • RUSTICO-PREMIUM (powder coating) • Anodizing • Wet varnishing • Vacuum metallizing • Plastic coating Security The i.S locking system is the power house behind the MACO T&T security technology up to resistance class RC 4. Lift&slide doors are suitable for RC 2 and CE applications depending on the how the door manufacturer configures the individual units. i.S. locking cam • Burglary-resistant striker plate • MACO TRESOR window handles • EN-compliant security • Security workshop 13 MACO HARDWARE Our service solutions As part of the obligation to provide a CE marking every window manufacturer must provide practical verification that the constructional units are airtight, water-tight and resistant to wind (impermeability and water-tightness). The required test must be carried out by an accredited and certified testing agency. Accredited MACO Test Centre MACO is as an external partner agency of gbd-lab GmbH. Window manufacturers receive an internationally valid test certificate for impermeability and water-tightness directly from MACO. In addition, MACO can also carry out tests for burglary resistance in the accredited field. MACO Win 2.0 hardware calculation program • Manages price lists and conditions • Produces order easily • Effortlessly manages all MACO hardware versions "Extranet" service platform • Order platform • Technical online catalogue • Individual download area • Image service Online catalogue • Clear-cut product structures • Download matrix for drawings and data sheets • Selection of material and/ or installation situations • Fast plain text search Offline versions • Data update when Internet connection present • Optimized for use with Windows 8.1 tablets 14 • Bar code scan function • All articles can be filtered according to material usability MACO HARDWARE HEADQUARTERS A Our commitment • is the right quantity • of the right hardware • at the right place • at the right time • in the best possible quality By optimizing our processes from the suppliers of our raw materials on to semi-finished and finished components, and through to the warehouses of our partners, our corporate integrated Supply Chain Process secures our customers an optimal stock supply in the future. MACO Headquarters Salzburg | Austria With the continual expansion of our sales and dealer network, we aim to guarantee a supply that permanently meets the demands of all or our target markets. Mauterndorf Door Lock Production | Austria PRODUCTIO Trieben plant | Austria SALES OFFICES W MACO Germany Spain France MAICO Italy Czech Republic Slovakia MACO Great Britain Belarus Ukra 15 AND PRODUCTION Sales network In 40 markets, approx, 35 million windows are equipped with MACO hardware every year. ON PLANTS Installation plant Kaluga | Russia WITH WAREHOUSES MACO The Netherlands MACO Poland SALES OFFICES aine Romania Bulgaria Croatia Turkey Brazil 16 MACO HARDWARE Certifications / Certificates ift-KONFORMITÄTSZERTIFIKAT ift-CERTIFICATE OF CONFORMITY Beschläge / Hardware Produktfamilien Beschläge für Hebeschiebe-Fenster und Fenstertüren Produkt MACO Rail-Systems HS-150 MACO Rail-Systems HS-300 MACO Rail-Systems HS-400 product families hardware for lift and lide windows and balcony door product Systeme mit entsprechender Beschlagaufnahmenut Einsatzbereich field of application systems with suitable hardware groove max. Flügelgewicht 400 kg max. casement weight Hersteller Mayer & Co. Beschläge GmbH manufacturer Alpenstraße 173, A 5020 Salzburg Produktionsstandort production site -KONFORMITÄTSZERTIFIKAT Maco Produktions GmbH Industriestraße 1, A 8784 Trieben Mit diesem Zertifikat wird bescheinigt, dass die benannten Beschläge den Anforderungen des iftZertifizierungsprogramms für Beschläge (QM346 : 2009) entsprechen. Grundlagen sind durch das Prüflabor erstellte Produktfamilien der aufgeführten Beschläge, Prüfung durch das Prüflabor nach EN 13126-16 : 2008-04 und EN 1191 : 2008 unter Berücksichtigung der Anwendungsdiagramme, eine werkseigene Produktionskontrolle des Herstellers und eine Fremdüberwachung der Fertigung durch die Überwachungsstelle in den benannten Standorten. Die Gültigkeitsdauer des Zertifikates beträgt 5 Jahre. Mit der Erteilung des Zertifikates ist eine regelmäßige Fremdüberwachung des Herstellers verbunden. Das Zertifikat darf nur unverändert vervielfältigt werden. Alle Änderungen der Voraussetzungen für die Zertifizierung sind dem ift-Q-Zert mit den erforderlichen Nachweisen unverzüglich schriftlich anzuzeigen. Das Unternehmen ist berechtigt, die Beschläge gemäß der ift-Zeichensatzung mit dem „ift-zertifiziert“-Zeichen zu kennzeichnen. Dieses Zertifikat enthält 2 Anlagen: 1: Übersicht der Produktfamilien 2: Austauschbarkeit nach EN 14351-1 The present certificate attests that the hardware mentioned fulfils the requirements of the ift-certification scheme for hardware (QM346 : 2009). Basis of the certificate are the product families of the hardware listed that have been compiled by the test laboratory, tests performed by the test laboratory as per EN 13126-16 : 2008-04 and EN 1191 : 2008 based on the application diagrams, factory production control by the manufacturer and third-party surveillance audits of the production by the surveillance bodies at the plants mentioned. The certificate is valid for a period of 5 years. Award of the certificate is tied to regular third-party surveillance of the manufacturer. The reproduction of the certificate without any change whatsoever from the original, is permitted. Any changes to the prerequisites applicable to certification shall be immediately communicated in writing to ift-Q-Zert accompanied by the necessary evidence. The company is authorised to affix the ”ift-certified“-mark to the hardware according to the “ift Rules for use of the “ift-certified”-mark. This Certificate contains 2 Annexes: 1: List of product families 2: Interchangeability as per EN 14351-1 -CERTIFICATE OF CONFORMITY EN 1191 EN 12400 Klasse 3 Dauerfunktion resistance to repeated opening and closing Beschläge / Hardware EN 12046-1 EN 13115 Klasse 1 Bedienungskräfte operating forces EN ISO 9227 EN 1670 Klasse 4 Produktfamilien Beschläge für Kippschiebe-Fenster und Fenstertüren product families hardware for tilt and lide windows and balcony door Produkt Schiebekipp-Beschläge SKB-Z, SKB-S, SKB-SE und PAS product Korrosionsschutz corrosion protection Einsatzbereich Systeme mit entsprechender Beschlagaufnahmenut field of application systems with suitable hardware groove max. Flügelgewicht max. casement weight max. Flügelgewicht 200 kg Hersteller Mayer & Co. Beschläge GmbH manufacturer Rosenheim 11. Dezember 2012 228HS 6036771 Ulrich Sieberath Institutsleiter Director of Institute Zertifikat-Nr. / Certificate No.: 228HS 6036771-1-2 Gültig bis / Valid: 13.09.2016 Maco Produktions GmbH Das Unternehmen ist berechtigt, die Beschläge gemäß der ift-Zeichensatzung mit dem „ift-zertifiziert“-Zeichen zu kennzeichnen. Dieses Zertifikat enthält 2 Anlagen: 1: Übersicht der Produktfamilien 2: Austauschbarkeit nach EN 14351-1 Rosenheim 14. August 2013 Based upon the test report according to RAL-GZ 607/9 which has been released by the quality assurance commission of the quality assurance association of locks and hardware hereby awards the window handles Industriestraße 1, 8784 Trieben Mit diesem Zertifikat wird bescheinigt, dass die benannten Beschläge den Anforderungen des iftZertifizierungsprogramms für Beschläge (QM347 : 2009) entsprechen. Grundlagen sind durch das Prüflabor erstellte Produktfamilien der aufgeführten Beschläge, Prüfung durch das Prüflabor nach EN 13126-17 : 2008-04 und EN 1191 : 2008 unter Berücksichtigung der Anwendungsdiagramme, eine werkseigene Produktionskontrolle des Herstellers und eine Fremdüberwachung der Fertigung durch die Überwachungsstelle in den benannten Standorten. Die Gültigkeitsdauer des Zertifikates beträgt 5 Jahre. Mit der Erteilung des Zertifikates ist eine regelmäßige Fremdüberwachung des Herstellers verbunden. Das Zertifikat darf nur unverändert vervielfältigt werden. Alle Änderungen der Voraussetzungen für die Zertifizierung sind dem ift-Q-Zert mit den erforderlichen Nachweisen unverzüglich schriftlich anzuzeigen. Fehler! Unbekannter Name für Dokument Vertrag-Nr. / Contract No.: Christian Kehrer Leiter ift Zertifizierungs- und Überwachungsstelle Head of ift Certification and Surveillance Body production site Der Güteausschuss der Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V. verleiht hiermit aufgrund des vorliegenden Prüfberichtes gemäß RAL-GZ 607/9 den Fenstergriffen Alpenstraße 173, 5020 Salzburg Produktionsstandort The present certificate attests that the hardware mentioned fulfils the requirements of the ift-certification scheme for hardware (QM347 : 2009). Basis of the certificate are the product families of the hardware listed that have been compiled by the test laboratory, tests performed by the test laboratory as per EN 13126-17 : 2008-04 and EN 1191 : 2008 based on the application diagrams, factory production control by the manufacturer and third-party surveillance audits of the production by the surveillance bodies at the plants mentioned. The certificate is valid for a period of 5 years. Award of the certificate is tied to regular third-party surveillance of the manufacturer. The reproduction of the certificate without any change whatsoever from the original, is permitted. Any changes to the prerequisites applicable to certification shall be immediately communicated in writing to ift-Q-Zert accompanied by the necessary evidence. The company is authorised to affix the ”ift-certified“-mark to the hardware according to the “ift Rules for use of the “ift-certified”-mark. This Certificate contains 2 Annexes: 1: List of product families 2: Interchangeability as per EN 14351-1 Christian Kehrer Leiter Zertifizierungs- und Überwachungsstelle Head of ift Certification and Surveillance Body Ulrich Sieberath Institutsleiter Director of Institute EN 1191 EN 12400 Klasse 2 Dauerfunktion resistance to repeated opening and closing EN 12046-1 EN 13115 Klasse 2 Bedienungskräfte operating forces EN ISO 9227 EN 1670 Klasse 4 Korrosionsschutz corrosion protection Symphony, Harmony, Rhapsody der Mitgliedsfirma the membership company Mayer & Co. Beschläge GmbH A-5020 Salzburg das von RAL (Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung e.V.) anerkannte und durch Eintragung beim Deutschen Patentamt als Kollektivmarke geschützte Gütezeichen Schlösser und Beschläge mit der Inschrift „Fenstergriffe“ The RAL-quality label shown below, having been recognized by the German RAL Institute for Quality Assurance and labelling and trademark-legally protected by the registration in the German Patent Agency ” “window handles Fenstergriffe, mit der Bezeichnung RAL Window handles, with the designation RAL 2010-03 / 854 Vertrag-Nr. / Contract No.: 228PSK 6036771 Zertifikat-Nr. / Certificate No.: 228PSK 6036771-1-3 Gültig bis / Valid: 04. November 2015 Geprüft nach RAL-GZ 607/9, Ausgabe 09.2012 certified according to RAL-GZ 607/9, issued 09.2012 Die Führung des Zeichens setzt die Einhaltung und Überwachung nach dieser Güte- und Prüfbestimmung voraus. Die Kennzeichnung, die Gültigkeit und die wesentlichen Bestandteile des geprüften Produktes sind in dem gleichlautenden Prüfbericht Nr. 9-8/13 beschrieben. Permission of using this RAL quality label is based on the surveillance and the quality- and testing instructions of RAL-GZ 607/9. The labelling, the validity and the main components of tested product are specified in the test report no. 9-8/13. D-42551 Velbert, den 14. August 2013 Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.V. Geschäftsführer 17 MACO HARDWARE Scan for more Info MAYER & CO BESCHLÄGE GMBH ALPENSTRASSE 173 A-5020 SALZBURG TEL +43 662 6196-0 FAX +43 662 6196-1449 maco@maco.at www.maco.at MACO BESCHLÄGE GMBH HAIDHOF 3 D-94508 SCHÖLLNACH TEL: +49 9903 9323-0 FAX: +49 9903 9323-5099 d-maco@maco.de www.maco.de Order No. 757022EN - Date: March 2014 All rights reserved and subject to change. Graphic source: MACO, shutterstock.de