Montageanleitung Frimeda Transportanker TPA
Transcription
Montageanleitung Frimeda Transportanker TPA
Montageanleitung Instructions Frimeda Transportanker Frimeda Lifting Anchor TPA-02/09 Seite Page 1/4 Kennzeichnung und Einbau / Marking and installations Laststufe / load range [t] Ankerlänge / Anchor length [cm] Herstellerkennzeichen FRIMEDA / Manufacturer´s sign FRIMEDA F = System-Typenbeschreibung System type designation 2. Buchstabe = Ankertyp: 2. letter = Anchor type • S = Spreizanker / Spread anchor • Z = Zweilochanker / Two hole anchor • P = Plattenanker / Plate anchor • A = Aufstellanker / Erection anchor • E = Aufstellanker einseitig Unilateral Erection anchor • G = Garagenanker / Garage anchor • F = Flachfußanker / Flate foot anchor • D = Doppelkopf-Stützenanker Double ended column anchor • X = Sandwichplattenanker Sandwich panel anchor • U = Universalanker / Universal anchor Lastgruppe der AusLaststufe der sparungskörper und Anker / anchor Ringkupplung / load range Load group of the re[t] cess former and ring clutch [t] 0,7 1,4 2,0 2,5 2,5 3,0 4,0 5,0 5,0 7,5 10,0 10,0 12,5 14,0 17,0 22,0 26,0 26,0 Farbe / colour Lastgruppe / load group [t] Laststufe / load range [t] Lastgruppe / load group [t] Laststufe / load range [t] Die Transportanker sind nach den Fertigteilzeichnungen einzubauen. Vor dem Einbau ist durch einen sachkundigen Planer folgendes festzulegen: • Die erforderliche Laststufe und die Art des Ankers • Die Länge des Ankers • Die zu verwendende Ausführungsqualität des Ankers (walzblank, verzinkt oder Edelstahl) • Die Zugrichtung des Ankers • Das zu verwendende Anschlagmittel • Die erforderliche Betondruckfestigkeit beim ersten Belasten des Ankers • Eventuell zu verwendende Traverse oder Ausgleichsgehänge Lifting anchors must be set out as shown on the precast component drawing. This drawing must show the following: • the type of the lifting anchor and load group • anchor length • anchor material (mill finish, hot-dip galvanised or stainless steel) • load direction • the type of lifting link • strength of the concrete at first lift • eventually needed cross beams or compensation rings Beim Einbau • Der Transportanker wird mit dem Aussparungskörper der gleichen Lastgruppe an der Schalung befestigt. • Der Aussparungskörper sollte außen mit Schalöl benetzt werden. • Die Zulagebewehrung ist mit einzubauen. • Den eventuell einzubauenden Schrägzugbügel immer entgegen der Kraftrichtung einlegen. Installation • Lifting anchor will fixed to the formwork with recess former from same load group • we recommend to grease the recess former before assembling • additional reinforcement has to be built in • built in possible recommended angled pull reinforcement always against the force direction Montageanleitung Instructions Frimeda Transportanker Frimeda Lifting Anchor TPA-02/09 Seite Page 2/4 Einbau / Installations TPA-S1 TPA-S2 TPA-H1 90° Nach dem Betonieren: • Entfernen des Aussparungskörpers • Die Kupplung der entsprechenden Laststufe kann eingeklinkt werden +. After the concrete of the precast element is hardened, the precast former is removed. The lifting clutch can be installed +. Mörtel / mortar TPA-V1 Nach dem Einbau des Fertigteils • Ist ein Korrosionsschutz für den Anker erforderlich, ist die Aussparung des Fertigteils mit Mörtel zu verfüllen . Alternativ kann ein Anker in verzinkter Ausführung oder Edelstahl eingesetzt werden. • Ebenso kann ein Verschlusskörper (TPA-V1) aus Styropor eingebaut werden . After the installation of the finished element • If a corrosion protection is necessary for the anchor, the recess of the finished element is to be filled with mortar. • Alternatively a galvanized or highgrade steel anchor can be used • Likewise a polystyrene recess filler (TPA-V1) can be inserted.. Montageanleitung Instructions Frimeda Transportanker Frimeda Lifting Anchor TPA-02/09 Seite Page 3/4 Spreizanker / Spread anchor 30° 30°- 45° Zweilochanker / Two hole anchor 30° Zum Einbau in Decken und Wänden. Kann in allen Richtungen belastet werden. Zulagebewehrung gemäß technischem Katalog sind mit einzubauen. For lifting precast elements like slabs and walls. Spread anchor can be used in all directions. Additional reinforcement has to be installed according to the technical catalogue. Für den Einbau in Wänden. Im unteren Bereich ist eine zweite Lochung zur Aufnahme der Zulagebewehrung vorhanden. Nicht für den Einbau in Decken oder für Querzugbelastung nicht geeignet. Two hole anchor is used to lift precast walls. The load is transferred into the concrete by a reinforcement tail which is pushed through the lower hole of the anchor. This anchor is not allowed in slabs or to use for transverse pull. Aufstellanker / Erection anchor Für den Einbau in dünnwandigen Elementen, die ohne Kipptisch aufgestellt werden. Die Aufstellbewehrung wird in die halbrunden Einkerbungen mit Druckkontakt eingelegt. Eventuell ist in die untere Bohrung eine Zug-Zulage einzubauen. For the installation in thin-walled elements, which are tilt up without tilting table. The erection reinforcement is inserted into the semicircular grooves with butt contact. Possible additional reinforcement for pull is to be inserted into the lower drilling. einseitiger Aufstellanker / Unilateral Erection anchor Für den Einbau in dünnwandigen Elementen, die ohne Kipptisch aufgestellt werden. Die Aufstellbewehrung wird in die halbrunden Einkerbungen mit Druckkontakt eingelegt. Eventuell ist in die untere Bohrung eine Zug-Zulage einzubauen. For the installation in thin-walled elements, which are tilt up without tilting table. The erection reinforcement is inserted into the semicircular grooves with butt contact. Possible additional reinforcement for pull is to be inserted into the lower drilling. Universalanker / Universal anchor Dieser Anker eignet sich für alle Anwendungsfälle bei kleinen Betonfertigteilen. Dabei muss die dem Anwendungsfall geeignet Bewehrung eingebaut werden. Für diesen Anker gibt es eine eigenes Lastaufnahmemittel (TPA-R1 1,25) This anchor is suitable for all applications with small precast concrete parts. For the application suitable reinforcement hast to be installed . For this anchor there is an own lifting clutch (TPAR1 1,25) available. Plattenanker / Plate anchor 45˚ Flachfussanker / Flate foot anchor 45˚ Sandwichplattenanker / Sandwich panel anchor 30° 30° Doppelkopf-Stützenanker / Double ended column anchor TPA-02/09 Seite Page 4/4 Zum Einbau in dünnen, großflächigen Decken. Auf den Fuß ist kreuzweise Zulagebewehrung aufzulegen. Dabei ist darauf zu achten (durch Anrödeln), dass diese Bewehrungsstäbe beim Betonieren nicht verrutschen. Plate anchors are used for lifting flat thin precast units, such as slabs. For this anchor additional reinforcement is necessary. It is important, that the reinforcement bars are arranged close to the base plate of the anchor. Zum Einbau in dünnen Decken. Auf den Fuß ist kreuzweise Zulagebewehrung aufzulegen. Dabei ist darauf zu achten (durch Anrödeln), dass diese Bewehrungsstäbe beim Betonieren nicht verrutschen. Flat foot anchors are used for lifting off slabs. For this anchor additional reinforcement is necessary. It is important, that the reinforcement bars are arranged above the foot of the anchor. Einbau in Mehrschichtplatten, um damit eine senkrechte Aufhängung bei Transport und Montage zu gewährleisten. Die Zug-Zulage (untere Bohrung) und eventuell die Aufstellbewehrung ist einzubauen. Das Anordnen einiger Verbundnadeln im Ankerbereich hat sich als sinnvoll erwiesen. To be inserted close to the gravity axis in precast concrete sandwich-panels. The panel hangs nearly upright during transportation and installation. Possible reinforcement bars for pull and reinforcement bars for tilt up actions have to be built in. Connector ties near the anchor could be helpful. Zum Einbau in Stützen, die mit Hilfe dieses Ankers aufgestellt werden sollen. Der Anker wird auf beiden Seiten mit dem passenden Aussparungskörper bestückt. Diese AnkerAussparungskörper-Kombination wird danach zwischen die Bewehrungsstäbe hindurch geschoben und beidseitig an der Schalung befestigt. Danach werden die vorgesehenen Ankerbewehrungstäbe durch die im Anker vorgesehenen Bohrungen geschoben und festgerödelt. For the installation in columns, which are to be tilt up with help of this anchor. The anchor is capped with the appropriate recess former at both ends. The assembly of anchor and recess formers is then pushed between the reinforcement bars and fastened to the formwork at both ends. The additional reinforcement bars are then pushed through the holes of the anchor and wired into place. Halfen GmbH Liebigstr. 14 ⋅ 40764 Langenfeld ⋅ GERMANY +49 - (0)2173 / 970-9025 +49 - (0)2173 / 970-427 E-Mail: ftw@halfen.de www.halfen.com U - 402 - 02/09 Instructions Frimeda Transportanker Frimeda Lifting Anchor Das Qualitätsmanagementsystem von Halfen GmbH ist für die Standorte in Deutschland, in der Schweiz und in Polen zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2000, Zertifikat-Nr. QS-281 HH. The Quality Management System of Halfen GmbH is certified for the locations in Germany, Switzerland and Poland according to %*/&/*40, Certificate No. QS-281 HH. 252 Montageanleitung