die internationale einrichtungsmesse 18.–24.01
Transcription
die internationale einrichtungsmesse 18.–24.01
WWW.IMM-COLOGNE.DE Das Event für Badund Raumkonzepte auf der imm cologne The event for rooms and bathrooms at imm cologne DIE INTERNATIONALE EINRICHTUNGSMESSE 18.–24.01.2016 PURE PLATFORMS ANMELDEUNTERLAGEN 18.01.–24.01.2016 PURE PLATFORMS A B Grundausstattung je Unit (mietweise im Standpaket enthalten) Grundfläche: Grundfläche je Unit 4,50 m x 4,50 m. Standbaukonstruktion: Grundkonstruktion aus umlaufenden, rechteckigen Metallprofilen (schwarz, ca. 50 mm Stärke) und Eckverbindern. Rastermaß 4,50 m x 4,50 m. Die Höhe Ihrer Unit wird von der Koelnmesse festgelegt (3,00 m oder 3,75 m je nach Blockzugehörigkeit) und ist Ihrem Standplan zu entnehmen. Die Grundkonstruktion ist nicht veränderbar. Podestboden: Höhe ca. 5 cm mit sichtbarem umlaufenden Rahmen aus Metallprofilen. Rückwand: Trennwände zwischen zwei Ausstellern, Höhe der Wand 3,00 m oder 3,75 m (je nach Höhe der Unit), Gesamttiefe der Wand 0,60 m. Farbe der Rückwand Weiß. Stirnseite der Rückwand Schwarz. Abschließbares Schrankelement: In die Rückwand integriertes Schrankelement (Breite innen 1,00 m, Türbreite 0,60 m) flächenbündig, Oberkante bündig mit Rückwand. Integriert ist ein Elektrohauptanschluss (8 kW) mit Unterverteilung und 1 Steckdose. 2 Einlegeböden und Schlüssel zum Schrank erhalten Sie über den Standbauer vor Ort. Textilbespanntes Wandelement: Je Unit beinhaltet die Grundausstattung ein textilbespanntes Wandelement. Breite 2,90 m (Änderung vorbehalten). Position und Farbe (Weiß, Schwarz oder Grau) wählbar. Beleuchtung: Je Unit sind 5 Strahler (Warmlicht, dreh- und schwenkbar, individuell ausrichtbar) in der Grundausstattung enthalten. Diese werden mittels Stromschienen an den oberen Metallprofilen der Standbaukonstruktion montiert. Beschriftung: An den Stirnseiten der Wandelemente wird in einheitlicher Schrifttype die individuelle Standnummer des Ausstellers sowie das imm-Logo als Folienschnitt montiert. Für die Kennzeichnung des Ausstellernamens ist der Aussteller verantwortlich. Stromanschlüsse: In der Rückwand ist je Unit 1 Stromanschluss (Höhe vom Boden ca. 10cm) vorgesehen. Bitte Position in Standskizze eintragen. Mit der Zusendung Ihres Standfächen-Angebotes erhalten Sie ein Materialblatt, mit welchem Sie die individuelle Ausstattung Ihrer Unit (Stromanschlüsse, Bodenbelag, Farbe und Position des textilbespannten Wandelementes) wählen können. Kunden-Nr. 0 2 2 0 Name Hauptaussteller: Bitte senden an: Koelnmesse GmbH Postfach 21 07 60 50532 Köln Deutschland Fax +49 221 821-3280 Anmeldung Pure Platforms Nur gültig mit ausgefülltem Produktverzeichnis (Formular 1.30) 18.–24.01.2016 1.10 1 Hauptaussteller 2 Standwunsch (Zuteilung soweit möglich) 1.1 Adresse*: Firma / Name: 2.1Wir bestellen gemäß Teilnahmebedingungen verbindlich (mit Angabe der Rechtsform, z.B. AG, GmbH, KG, OHG,…) Straße: PLZ / Ort: PLZ / Postfach: Land / Bundesland: Telefon: / Telefax: / E-Mail: Internet: Land Land Ort Ort / / Durchwahl Durchwahl *Diese Angaben werden in sämtlichen Ausstellerverzeichnissen veröffentlicht. Inhaber / Geschäftsführer: (bitte Vor- und Nachnamen angeben) Korrespondenzsprache: deutsch englisch Alphabetische Einsortierung unter Buchstabe: Ansprechpartner für die Veranstaltung ist: Herr/Frau: Raummodule à 20,25 m2. Der Beteiligungspreis beträgt*: – 8.900,00 Euro zzgl. MwSt. *inkl. folgender Leistungen für: das Raummodul – 4,5 m x 4,5 m = 20,25 m² Grundfläche, in Schritten von 20,25 m² erweiterbar – Podestbodenbelag – Deckenkonstruktion – Ausstellerschriftzug – abschließbarer Wandschrank mit 8 kW Elektrohauptanschluss mit Unterverteilung und 2 Steckdosen – Beleuchtung: Stromschienen mit 5 Strahlern – Standreinigung & Abfallentsorgung das Business-Paket – 4 Ausstellerausweise – 2 Arbeitsausweise – 1 Parkschein – WLAN – 60 Eintrittskartengutscheine das Mediapaket – Eintrag im Ausstellerverzeichnis (Print- und Online-Version) – Eintrag im Online-Katalog 3 Ausstellungsgüter Ihre Anmeldung ist nur mit ausgefülltem Produktverzeichnis gültig! Kreuzen Sie bitte Ihre Produkte/Leistungen auf dem beigefügten Produktverzeichnis an und beachten Sie, dass nur die mit dem Produktverzeichnis angemeldeten Produkte/Leistungen zur Veranstaltung zugelassen sind. Funktion: Telefon: Telefax: E-Mail: 1.2Wir sind: Hersteller Importeur Vertriebsgesellschaft Verband / Organisation Mitglied folgender Wirtschaftsverbände: 1.3Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: (Pflichtangabe für Unternehmen aus EU-Staaten) Hinweis: Die Angaben auf diesem Formular werden vom Veranstalter unter Berücksichtigung der Regelungen des Bundesdatenschutzgesetzes der Bundesrepublik Deutschland im automatisierten Verfahren im Rahmen der Erfüllung der vertraglichen Aufgaben verarbeitet und genutzt. Mit Unterzeichnung des Anmeldeformulars erkennen wir die Teilnahmebedingungen der Koelnmesse GmbH – Allgemeiner Teil und Besonderer Teil – sowie die im Koelnmesse-Service-Portal enthaltenen Regelungen, insbesondere auch die Technischen Richtlinien sowie die auf den Bestellscheinen festgelegten Ergänzungen als verbindlich an. Ort, Datum, rechtsverbindliche Unterschrift und Firmenstempel des Hauptausstellers Einträge löschen Drucken Kunden-Nr. 0 2 2 0 Name Hauptaussteller: Bitte senden an: Koelnmesse GmbH Postfach 21 07 60 50532 Köln Deutschland Fax +49 221 821-3280 Anlage zur Anmeldung Pure Platforms für Hauptaussteller 18.–24.01.2016 1 Rechnungsanschrift Abweichend von der in der Anmeldung 1.10 angegebenen An schrift soll die Rechnung an folgende Adresse versandt werden: Firma/Name: Straße: PLZ / Ort: PLZ / Postfach: Land / Bundesland: Telefon: / Telefax: / E-Mail: Land Land Ort Ort / / Durchwahl Durchwahl 2 Korrespondenzanschrift Abweichend von der in der Anmeldung 1.10 angegebenen Anschrift soll die Korrespondenz an folgende Adresse versandt werden: Firma/Name: Straße: PLZ / Ort: PLZ / Postfach: Land / Bundesland: Telefon: / Telefax: / E-Mail: Land Land Ort Ort / / Durchwahl Durchwahl Rechnungsanschrift/Korrespondenzanschrift 1.11 Korrespondenzsprache: deutsch englisch Hinweis: Erfüllt der Rechnungsempfänger seine Zahlungsverpflichtungen nicht, bleibt das angemeldete Unternehmen zur Zahlung verpflichtet! Korrespondenzsprache: deutsch englisch Hinweis: Die Angaben auf diesem Formular werden vom Veranstalter unter Berücksichtigung der Regelungen des Bundesdatenschutzgesetzes der Bundesrepublik Deutschland im automatisierten Verfahren im Rahmen der Erfüllung der vertraglichen Aufgaben verarbeitet und genutzt. Ort, Datum, rechtsverbindliche Unterschrift und Firmenstempel des Hauptausstellers Einträge löschen Drucken Kunden-Nr. 0 2 2 0 Name Hauptaussteller: Bitte senden an: Koelnmesse GmbH Postfach 21 07 60 50532 Köln Deutschland Fax +49 221 821-3280 Anmeldung Pure Platforms für Mitaussteller* Nur gültig mit ausgefülltem Produktverzeichnis (Formular 1.30)! 18.–24.01.2016 Wir melden hiermit gemäß Ziffer V des allgemeinen Teils der Teilnahmebedingungen Mitaussteller auf unserem Stand an: 1.20 Falls Sie mehrere Unternehmen hier angeben möchten, kopieren Sie bitte das Blankoformular entsprechend. Firma / Name: (mit Angabe der Rechtsform, z.B. AG, GmbH, KG, OHG,…) Kunden-Nr. 0 2 2 0 Alphabetische Einsortierung unter Buchstabe: Kontaktperson: E-Mail Kontaktperson: Die Firma ist: Hersteller Vertriebsgesellschaft Importeur Verband / Organisation Mitglied folgender Wirtschaftsverbände: Straße: PLZ / Ort: Postfach: PLZ / Ort: Land / Bundesland: Die Firma ist vertreten mit: allg. Telefon: / / allg. Telefax: / / Land Land Ort Ort eigener Ware eigenem Personal eigenem Firmenschild Durchwahl Durchwahl allg. E-Mail**: Internet**: Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: (Pflichtangabe für Unternehmen aus EU-Staaten) Die Teilnahmegebühr beträgt für jeden Mitaussteller 700,00 Euro (+ ges. MwSt.) und wird dem Hauptaussteller in Rechnung gestellt. **erforderlich für das Mediapaket. Nur wenn diese Angaben vollständig sind, können wir einen Link zu Ihrer Firmenhomepage / Ihrer E-Mail-Adresse einrichten! Das Unternehmen stellt die folgenden Produktgruppen aus – bitte tragen Sie die numerischen Codierungen des Produktverzeichnis ein: Bitte beachten Sie, dass Sie für jede hier eingetragene Firma ein separates Produktverzeichnis (Formular 1.30) ausfüllen. Ort, Datum, rechtsverbindliche Unterschrift und Firmenstempel des Hauptausstellers * Erläuterung „Mitaussteller”: Mitaussteller sind Unternehmen, welche die Standfläche eines Hauptausstellers mit eigenen Produkten und eigenem Personal mit benutzen. Konzernfirmen und Tochtergesellschaften gelten als Mitaussteller. Hinweis: Die Angaben auf diesem Formular werden vom Veranstalter unter Berücksichtigung der Regelungen des Bundesdatenschutzgesetzes der Bundesrepublik Deutschland im automatisierten Verfahren im Rahmen der Erfüllung der vertraglichen Aufgaben verarbeitet und genutzt. Einträge löschen Drucken Kunden-Nr. 0 2 2 0 Name Hauptaussteller: Bitte senden an: Koelnmesse GmbH Postfach 21 07 60 50532 Köln Deutschland Fax +49 221 821-3280 Anmeldung Pure Platforms für zusätzlich vertretene Unternehmen* 18.–24.01.2016 Wir melden hiermit gemäß Ziffer V des allgemeinen Teils der Teilnahmebedingungen zusätzlich vertretene Unternehmen auf unserem Stand an: Nur gültig mit ausgefülltem Produktverzeichnis (Formular 1.30)! 1.21 Falls Sie mehrere Unternehmen hier angeben möchten, kopieren Sie bitte das Blankoformular entsprechend. Firma / Name: (mit Angabe der Rechtsform, z.B. AG, GmbH, KG, OHG,…) Kunden-Nr. 0 2 2 0 Alphabetische Einsortierung unter Buchstabe: Kontaktperson: E-Mail Kontaktperson: Die Firma ist: Hersteller Vertriebsgesellschaft Importeur Verband / Organisation Mitglied folgender Wirtschaftsverbände: Straße: PLZ / Ort: Postfach: PLZ / Ort: Land / Bundesland: Telefon: / / Telefax: / / Land Ort Land Ort Durchwahl Durchwahl E-Mail**: Internet**: Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: (Pflichtangabe für Unternehmen aus EU-Staaten) **erforderlich für das Mediapaket. Nur wenn diese Angaben vollständig sind, können wir einen Link zu Ihrer Firmenhomepage / Ihrer E-Mail-Adresse einrichten! Das Unternehmen stellt die folgenden Produktgruppen aus – bitte tragen Sie die numerischen Codierungen des Produktverzeichnis ein: Bitte beachten Sie, dass Sie für jede hier eingetragene Firma ein separates Produktverzeichnis (Formular 1.30) ausfüllen. Ort, Datum, rechtsverbindliche Unterschrift und Firmenstempel des Hauptausstellers * Erläuterung „zusätzlich vertretene Unternehmen”: Zusätzlich vertretene Unternehmen sind Unternehmen, die mit ihren Produkten, aber nicht mit eigenem Personal vertreten sind. Hinweis: Die Angaben auf diesem Formular werden vom Veranstalter unter Berücksichtigung der Regelungen des Bundesdatenschutzgesetzes der Bundesrepublik Deutschland im automatisierten Verfahren im Rahmen der Erfüllung der vertraglichen Aufgaben verarbeitet und genutzt. Einträge löschen Drucken Kunden-Nr. · customer no. · nr. cliente: 0 2 2 0 Name Hauptaussteller · main exhibitor · espositore principale: Bitte senden an · Please send to p.f. spedire a Koelnmesse GmbH Postfach 21 07 60 50532 Köln Deutschland · Germany · Germania Fax +49 221 821-3280 Produktverzeichnis List of Products · Elenco merceologico Dieses Produktverzeichnis ist keine Grundlage für einen automatischen Eintrag im Produktverzeichnis des Kataloges im Rahmen des Mediapakets. Nach Erhalt der Zulassung/Standflächenbestätigung erhalten Sie von unserem offiziellen Vertragspartner, der Neureuter Fair Media, alle Bestellinformationen und -unterlagen zum Mediapaket. 18.–24.01.2016 This List of Products does not serve as a basis for automatic inclusion in the List of Products in the catalogue included in the Media Package. After receipt of the approval/stand space confirmation, you will receive all ordering information and documents for the Media Package from our official partner, Neureuter Fair Media. Appartementmöbel (Kombination: Küche - Wohnen - Schlafen) Furniture for flats (combined: kitchen, livingroom and bedroom) Mobili per appartamenti monolocali (combinazione: cucina - soggiorno - dormire) 1.30 Klein- und Einzelmöbel Occasional furniture and single furniture items Piccoli mobili e mobili singoli Garderoben und Dielenmöbel Wardrobes and entrance hall furniture Mobili guardaroba e mobili da ingresso Appartement-Programme - allgemein Programmes for flats - general Programmi per l’arredamento generale di appartamenti monolocali Hausbarmöbel Cocktail cabinets Mobili bar Appartement-Küchen, Kompaktküchen Kitchens for flats, compact kitchens Cucina per apartamenti monolocali, cucine compatte Satz- und Beistelltische Table nests and side tables Tavolinetti di vario tipo Appartement-Schrankwände Cupboard wall units for flats Armadi a muro per appartamenti monolocali Schränke Cupboard Armadi Gästezimmer, Hotelzimmer Guest rooms, hotel rooms Camere per gli ospiti, camere d’albergo Sekretäre Writing desks Scrittoi Kinder- und Jugendmöbel Children’s and young people’s furniture Mobili per bambini e ragazzi Vitrinen Glass cases Vetrine Kinderbetten, Etagenbetten Children’s beds, bunks Letti per bambini, letti a scompartimenti Küchenmöbel und Einbaugeräte Kitchen furniture and built-in appliance Mobili da cucina ed elettrodomestici da incasso Kinderstühle Children’s chairs Sedie per bambini Küchenmöbel und Einbaugeräte Kitchen furniture and built-in appliance Mobili da cucina ed elettrodomestici da incasso Kinder- und Jugendschreib-, -arbeitsund -zeichentische Children’s and young people’s writing, working and drawing desks Tavoli da scrittura, da lavoro e da disegno per bambini e ragazzi Bad- und Sanitärprodukte Bath and sanitary products Bagno e sanitari Kinder- und Jugendzimmer Childrens’s and young people’s rooms Camera per bambini e ragazzi Badmöbel Bathroom furniture Mobili da bagno Spielmöbel Play furniture Mobili-giocattolo Waschtische, Waschbecken Sink tables, wash sinks Piani per lavandini, lavabi Badewannen Bath tubs Vasche da bagno Next page Delete entries Print 1.30 / 2 Name Hauptaussteller · main exhibitor · espositore principale: Kunden-Nr. · customer no. · nr. cliente: 0 2 2 0 Whirlpools Whirlpools Vasche idromassaggio Wohnlandschaften, Sitzelemente Upholstered landscapes, seating elements Sistemi di mobili imbottiti, elementi per sedere Klosets Toilets Gabinetti Polsterbetten Upholstered beds Letti imbottiti Sanitär Armaturen Bathroom fittings Rubinetteria per sanitari Stilmöbel und Reproduktionsmöbel Period and reproduction furniture Mobili in stile e mobili di riproduzione Badaccessoires Bath accessoires Accessori da bagno Anbaumöbel Unit furniture Mobili modulari Badleuchten Bath lighting Illuminazione da bagno Bauern- und Landhausmöbel Rustic style furniture Mobili rustici e da casa di campagna Badtextilien Bath textiles Tessili da bagno Bauernschränke und -truhen Wardrobes and chests - rustic style Armadi e cassepanche in stile rustico Küchenarbeitsplatten Kitchen worktops Piani di lavoro per cucine Couch- und Sesseltische Sofa and armchair tables Tavolinetti per divani e poltrone Eckbänke Corner benches Panche d’angolo Küchenarbeitsplatten Kitchen worktops Piani di lavoro per cucine Ess- und Ausziehtische Dining and extending tables Tavoli da pranzo e allungabili Polstermöbel Upholstered furniture Imbottiti Klein- und Einzelmöbel Occasional furniture and single furniture items Piccoli mobili e mobili singoli Einzelsofas Single sofas Sofa singoli Schlafzimmermöbel Bedroom furniture Mobili per stanze da letto Funktionscouches Function sofas Divani funzionali Sitzgarnituren Upholstered suites Divani e poltrone Hocker Stools Sgabelli Speisezimmer Dining rooms Sale da pranzo Liegen Divans Divani-letto Stühle Chairs Sedie Ruhe- und Schaukelsessel Easy chairs and rocking chairs Poltrone da riposo e a dondolo Wohnraummöbel Living room furniture Mobili per salotti Sessel Armchairs Poltrone Sitzgarnituren Upholstered suites Divani e poltrone Next page Delete entries Print 1.30 / 3 Name Hauptaussteller · main exhibitor · espositore principale: Kunden-Nr. · customer no. · nr. cliente: 0 2 2 0 Schlafzimmermöbel und -zubehör Bedroom furniture and accessories Camere da letto e accessori Speisezimmer Dining rooms Sale da pranzo Anbau-Schlafzimmer Unit bedrooms Camere da letto modulari Speisezimmer-Einzelmöbel Single furniture units for dining rooms Singoli mobili per sale da pranzo Bettrahmen Bedsteads Telai per letti Speisezimmer Dining rooms Sale da pranzo Bettwaren Bedding Accessori per letti Tische und Stühle Tables and chairs Tavoli e sedie Boxspring Betten Boxspring-beds Letti con basi a molle Couch- und Sesseltische Sofa and armchair tables Tavoli da divani e da poltrona Doppelbetten, Einzelbetten Double beds, single beds Letti a due piazze, letti singoli Dreh-, Roll- und Drehrollstühle Swivel chairs, chairs with castors Sedie girevoli, sedie su rotelle e sedie girevoli e su rotelle Lattenroste Lath grids Reti di assi Eckbänke Corner benches Panche d’angolo Matratzen Mattresses Materassi Ess- und Ausziehtische Dining tables and pull-out tables Tavoli da pranzo e allungabili Schlafzimmer Bedrooms Camere da letto Schaukelstühle Rocking chairs Sedie a dondolo Schlafzimmer-Schränke Wardrobes Armadi Schreibtische Writing desks Scrivanie Wand-, Klapp- und Schrankbetten Wall, folding and wardrobe beds Letti a muro, chiudibili e ad armadio Stapelstühle Stackable chairs Sedie sovrapponibili Wasserbetten Waterbeds Letti ad acqua Stapeltische Stackable tables Tavoli sovrapponibili Wasserbettenzubehör Waterbed-accessories Accessori per letti ad acqua Stühle, Hocker, Bänke Chairs, stools, benches Sedie, sgabelli, panche Next page Delete entries Print 1.30 / 4 Name Hauptaussteller · main exhibitor · espositore principale: Kunden-Nr. · customer no. · nr. cliente: 0 2 2 0 Wohnraum- und Systemmöbel Living room and system furniture Mobili da soggiorno e mobili modulari Informationstechnologie Data processing Sistemi informatici Anbaumöbel Unit furniture Mobili componibili Plansysteme Planning systems Sistemi di progettazione Schrank-, Stollen-, Systemwände Cupboard, gallery and system walls Pareti per armadi, montanti, sistemi Bodenbeläge Floorings Pavimenti Raumteiler Partitions Pareti divisorie Teppiche Carpets Tappeti Regale Shelves Scaffalature Heimtextilien Home textiles Tessuti per arredamento Wohnzimmer-Schränke Living room wardrobes Armadi da soggiorno Badtextilien Bath textiles Tessili per il bagno Sonstige Möbel Other items of furniture Altri mobili Bettwäsche Bed-linen Biancheria da letto Geflecht- und Rohrmöbel Wickerwork and cane furniture Mobili in giunco, midollino e rattan Decken und Zierkissen Blankets and scatter cushions Coperte e cuscini decorativi Mitnahmemöbel - Möbel zur Selbstmontage Portable furniture - DIY assembly Mobili da prelevare da se Dekostoffe Furnishing fabrics Tessuti decorativi Sommermöbel Summer furniture Mobili estivi Gardinen, Vorhänge Drapes, curtains Tende Stahlrohrmöbel Tubular steel furniture Mobili in tubo d’acciaio Tisch- und Küchentextilien Table and kitchen textiles Tessili per tavoli e cucine Home Office Möbel Home Office Furniture Home Office/Arredamenti per ufficio Sonstige Heimtextilien Other home textiles Altri tessuti per arredamento Fachliteratur Specialized literature Letteratura specializzatta Fachzeitschriften, Fachbücher Specialized magazines and books Riviste specializzate, libri specializzati Next page Delete entries Print 1.30 / 5 Name Hauptaussteller · main exhibitor · espositore principale: Kunden-Nr. · customer no. · nr. cliente: 0 2 2 0 Accessoires Accessories Accessori Service & Logistik Service & logistics Servizio & ligistica Bilder, Spiegel Pictures, mirrors Quadri, specchi Service & Logistik Service & logistics Servizio & ligistica Feuerstellen Fireplaces Camini Home Entertainment Home entertainment Home entertainment Sonstige Accessoires Other accessories Altri accessori TV-, Multimediamöbel TV, multimedia furniture Mobiletti per TV e Sistemi multimediali Leuchten Lighting Illuminazione TV-, Multimediageräte und -Zubehör TV, mulitmedia equipment and accessories Attrezzature ed Accessori per TV e Mulitmedia Wohnraumleuchten Domestic lighting Illuminazione per soggiorno Verbände, Institutionen, Organisationen Associations, institutions, organizations Assoziazione / organizzazione Sonstige Leuchten Other lighting Altri tipi di illuminazione Verbände, Institutionen, Organisationen Associations, institutions, organizations Assoziazione / organizzazione Fachhochschule, Aus- und Weiterbildung Polytechnics, further education Scuole tecniche, formazione e aggiornamento professionale Next page Delete entries Print 1.30 / 6 Name Hauptaussteller · main exhibitor · espositore principale: Kunden-Nr. · customer no. · nr. cliente: 0 2 2 0 Contract business; Produkte für die Ausstattung von ... Contract business, products for furnishings of ... „contract business“, prodotti per l’arredamento di ... Hotel, Gastronomie Hotel, gastronomy Alberghi, Gastronomia Lounge, Empfang Lounge, reception „Lounge“, „Reception“ Wellness, Spa Wellness, spa Centri „wellness“, Spa Büro, Verwaltung Office, administration Uffici, Amministrazione Bildungsstätten Educational institutions Istituti di formazione Seniorenresidenzen Residence for elderly people Case di riposa Krankenhäuser, Sanatorien Hospitals, sanitariums Ospedali, Case di cura Sonstiges Others Altri Delete entries Print Teilnahmebedingungen Besonderer Teil Pure Platforms 1Veranstalter, Veranstaltung, Veranstaltungsort, Veranstaltungstermin 1.1 Veranstalter der imm cologne 2016 ist die Koelnmesse GmbH, 50679 Köln, Messeplatz 1. 1.2 Die imm cologne 2016 findet von Montag, 18.01.2016 bis Sonntag, 24.01.2016 in den Hallen 1 -11 des Kölner Messegeländes statt. 1.3 Öffnungszeiten für Besucher der imm cologne 2016: Montag, 18.01.2016 bis Samstag, 23.01.2016, täglich von 09:00 bis 18:00 Uhr. Sonntag, 24.01.2016, von 09:00 bis 17:00 Uhr. Öffnungszeiten für Aussteller der imm cologne 2016: Montag, 18.01.2016 bis Samstag 23.01.2016, täglich von 08:00 bis 19:00 Uhr. Sonntag, 24.01.2016, von 08:00 bis 18:00 Uhr. 1.4 Montag, 18.01.2016 bis Donnerstag, 21.01.2016: Zutritt nur für Fachbesucher 1.5 Ab Freitag, 22.01.2016 bis Sonntag, 24.01.2016 ist (abweichend von Ziffer 1.4) auch das allgemeine Publikum zur imm cologne 2016 zugelassen. Auch an diesen Tagen dürfen Angebote, Verkäufe oder sonstige Abgaben nicht an letzte Verbraucher erfolgen. Im einzelnen wird auf Ziffer 5 („Verkaufsregelung/Abgabebeschränkung/ Überwachung/Sanktionen“) verwiesen. 1.6. Auf- und Abbau des Pure Platforms Raummoduls erfolgt durch die Koelnmesse. Es bleibt vor, während und nach der Veranstaltung Eigentum der Koelnmesse. Die Stände stehen ab Freitag, 15.01.2016 zur Verfügung. Der Abbau aller Exponate muss am Montag, den 25.01.2016 bis 18:00 Uhr beendet sein. Vorzeitiges Räumen des Messestandes verboten Der Stand muss während der gesamten Dauer der Veranstaltung mit den angemeldeten und zugelassenen Produkten belegt und personell besetzt sein – siehe Ziffer III Absatz 2 des Allgemeinen Teils der Teilnahmebedingungen. Mit dem Abbau des Messestandes und der Produktpräsentation darf nicht vor Veranstaltungsende, Sonntag, 24.01.2016, 17:00 Uhr begonnen werden. Vor diesem Termin darf der Stand weder ganz noch teilweise geräumt oder Produkte verpackt werden. Ein vorzeitiges Räumen des Messestandes stellt einen schwerwiegenden Verstoß gegen diese Teilnahmebedingungen dar. Koelnmesse ist berechtigt, für jeden Fall der Zuwiderhandlung eine nach der Schwere des Falls bemessene Konventionalstrafe in Höhe von bis zu 2.500,00 Euro zu verhängen und/oder den Aussteller von nachfolgenden Veranstaltungen auszuschließen. 2 Teilnahmeberechtigung Zugelassen werden nur in- und ausländische Hersteller und Importeure, deren Ausstellungsgüter dem Produktverzeichnis entsprechen und die im Handelsregister bzw. in der Handwerksrolle eingetragen sind. Aussteller dürfen auf der imm cologne nicht an letzte Verbraucher anbieten, verkaufen oder sonst wie abgeben. Im Einzelnen wird auf Ziffer 5 (Verkaufsregelung/ Abgabebeschränkung/Überwachung/Sanktionen) verwiesen. Koelnmesse ist berechtigt, die Zulassung solcher Aussteller zur imm cologne zu versagen, die gegen die Abgabebeschränkung in Ziffer 5 verstoßen. Die internationale Einrichtungsmesse Köln, 18.– 24. Januar 2016 3 Teilnahme imm cologne – Pure Platforms Als Teilnehmer an Pure Platforms haben Sie mit folgenden Kosten zu rechnen: pro Stand 4,5 m x 4,5 m = 20,25 m2 8.900,00 Euro zzgl. MwSt. Erläuterungen zu Marketing- und Servicepaket Die Inhalte von Marketing- und Servicepaket (Parkschein, Aussteller- und Arbeitsausweise, Eintrittskartengutscheine und Katalog) werden wir Ihnen im Vorfeld der Messe zusenden. Für die Miete des Pure Platforms-Standes stellen wir zur Verfügung: Leistungen laut Anmeldung, sowie den Ausstellungsplatz für die gesamte Veranstaltungszeit, Benutzung aller technischen Einrichtungen und ServiceEinrichtungen der Messehallen, Beleuchtung, Lüftung, Klimatisierung und Gangreinigung der Messehallen, Beratung in Fragen der Organisation, der Werbung und der Öffentlichkeitsarbeit für Ihre Beteiligung durch Experten der Koelnmesse. Ebenfalls im Preis enthalten: AUMA-Beitrag des Ausstellungs- und Messeausschusses der Deutschen Wirtschaft e.V. (AUMA) für die Vertretung Ihrer Interessen. Energiekosten für die Standfläche in Pure Platforms Katalog Die Aufnahme in das Mediapaket ist obligatorisch und ist im Marketingpaket inbegriffen. Mitausstellergebühr Soweit die Aufnahme von anderen Unternehmen in den Stand gestattet wird (s. Punkt V der Allgemeinen Teilnahmebedingungen), wird je Unternehmen eine Mitausstellergebühr von 700,00 Euro erhoben. Der Preis für die Aufnahme in das Mediapaket ist in diesem Betrag nicht enthalten (s. Ziff. 6). Rückerstattung der Mehrwertsteuer Ausländische Aussteller (Unternehmer) können die ihnen berechnete Mehrwertsteuer erstattet bekommen, wenn die gesetzlichen Voraussetzungen vorliegen. Nutzen Sie hierzu den Mehrwertsteuer-Rückerstattungsservice von Koelnmesse in Zusammenarbeit mit unserem Servicepartner G-VAT (Information und Bestellung im Koelnmesse-Service-Portal unter Marketing-Services > Rückerstattung Mehrwertsteuer). 4 Rücktritt / Nichtteilnahme Nach verbindlicher Anmeldung und Zulassung ist eine Entlassung aus dem Vertragsverhältnis nicht mehr möglich. Kann die freiwerdende Standfläche anderweitig vermietet werden, wird ein pauschaler Ersatz der verursachten Kosten in Höhe von 25% des Beteiligungspreises erhoben. Kann die Fläche nicht weiter vermietet werden, ist der Beteiligungspreis in voller Höhe zu entrichten. 2 Teilnahmebedingungen Besonderer Teil 5 Verkaufsregelung, Abgabebeschränkung, Überwachung, Sanktionen 5.1In Anbetracht des Fachcharakters der imm cologne (1) ist die öffentliche Auszeichnung der Ausstellungsgüter mit Preisen nicht gestattet; (2) sind Angebot, Verkauf oder sonstige Abgabe von dem Thema der Veranstaltung entsprechenden Artikeln (s. Produktverzeichnis, ausgenommen: Fachliteratur) an Endverbraucher nicht gestattet. Dieses Verbot der Abgabe an Endverbraucher gilt während der gesamten Messezeit, einschließlich der Auf- und Abbauphase, sowie auch – und insbesondere – während des Zutritts des allgemeinen Publikums am Freitag, Samstag und Sonntag. 5.2Der Fachcharakter und die Geltung der imm cologne sowie das Gebot der Chancengleichheit erfordern eine strikte und ausnahmslose Einhaltung der in Ziffer 5.1 (1+2) angesprochenen Gebote. 5.3Koelnmesse ist berechtigt, (1) gegen Aussteller, die gegen die offene Preisauszeichnung und Abgabebeschränkung in Ziffer 5.1 (1+2) verstoßen haben, für jeden Fall der Zuwiderhandlung eine nach der Schwere des Falles zu bemessende Konventionalstrafe bis zu 2.500,00 Euro, zu verhängen und/oder (2) noch während des Laufes der imm cologne und ohne gerichtliche Hilfe die Stände solcher Aussteller unverzüglich zu schließen, die gegen die offene Preisauszeichnung und Abgabebeschränkung in Ziffer 5.1 (1+2) verstoßen (haben). Eventuelle durch die Schließung erforderliche Kosten und Folgen hat der betreffende Aussteller zu tragen und/oder (3) die Zulassung solcher Aussteller zur imm cologne zu versagen, die gegen die offene Preisauszeichnung und Abgabebeschränkung verstoßen haben. 6 Mediapaket 6.1 Bestandteile des Mediapaketes Koelnmesse gibt zu ihren Veranstaltungen ein Mediapaket heraus. Bestandteile des Mediapaketes sind: l Eintrag im alphabetischen Ausstellerverzeichnis (Messe-Katalog) l Zehn Einträge im Produktgruppenverzeichnis (Messe-Katalog, Messe-Katalog Online, Messe-Katalog Mobil) l Eintrag im Messe-Katalog Online mit Firmenname, -adresse, Hallenstandort, Internetadresse und E-Mail-Adresse l Aufnahme und Freischaltung für imm cologne Matchmaking365 l Freischaltung für den imm cologne Terminplaner Online (Messe-Katalog Online) l Eintrag im Wegplaner Online (Messe-Katalog Online) l Eintrag und Abbildung in der imm cologne App (Messe-Katalog Mobil) mit Firmenname, -adresse, Hallenstandort, Internetadresse und E-Mail-Adresse l Nutzung der Neuheiten-Datenbank im Pressebereich 6.2 Kosten für die Aufnahme in das Mediapaket Die Aufnahme aller vertretenen Firmen, Mitaussteller und zusätzlich vertretenen Unternehmen in sämtliche Verzeichnisse des Mediapaketes ist obligatorisch und kostet 400,00 Euro. Nach Erhalt der Zulassung/Standflächenbestätigung erhalten Sie von unserem offiziellen Vertragspartner, der Neureuter Fair Media, alle Bestellinformationen und -unterlagen zum Mediapaket. Liegt seitens des Ausstellers bis zum Einsendeschluss keine Bestellung bei Neureuter Fair Media vor, erfolgt die kostenpflichtige Aufnahme in das Mediapaket aufgrund der Angaben in dem Anmeldeformular 1.10 oder 1.20/1.21. Später eingehende Anmeldungen werden ebenfalls kostenpflichtig in den Nachtrag des Katalogs aufgenommen. Bei Bestellungen oder Anmeldungen, die später als drei Wochen vor Veranstaltungsbeginn bei Koelnmesse eingehen, übernimmt Koelnmesse keine Gewähr für eine Bereitstellung sämtlicher Leistungen des Mediapaketes. Ansprüche, gleich welcher Art, insbesondere Ansprüche auf Reduzierung der Kosten für die Aufnahme in das Mediapaket oder auf Schadensersatz bestehen in diesen Fällen nicht. 6.3 Verantwortlichkeit/Haftungsfreistellung der Koelnmesse Herausgeber des Mediapaketes ist Koelnmesse GmbH, Messeplatz 1, 50679 Köln, die ihrerseits für die praktische Durchführung der Katalogherstellung und für die Anzeigenwerbung ein weiteres Unternehmen beauftragen kann. Für den Inhalt von Anzeigen und Eintragungen und eventuell daraus entstehenden Schäden ist der Inserent verantwortlich. Bei Druckfehlern, unrichtiger Platzierung, Irrtümern und lücken- oder fehlerhaften Abdrucken übernimmt Koelnmesse keine Haftung. 7 Mündliche Vereinbarungen Mündliche Vereinbarungen, die über diesen Vertragsrahmen hinausgehen, gelten nur nach schriftlicher Bestätigung. 8 Salvatorische Klausel Sollte eine Bestimmung dieses Vertrages ganz oder teilweise unwirksam sein oder werden oder sollte sich in diesem Vertrag eine Lücke herausstellen, so wird hierdurch die Wirksamkeit des Vertrages im übrigen nicht berührt. Anstelle der unwirksamen Bestimmung und zur Ausfüllung von Lücken soll eine angemessene Regelung gelten, die, soweit nur rechtlich möglich, dem am nächsten kommt, was die Vertragsschließenden nach dem Sinn und Zweck des Vertrages gewollt haben oder gewollt haben würden, sofern sie den Punkt bedacht hätten. Beruht die Unwirksamkeit einer Bestimmung auf einem in ihr angegebenen Maß der Leistung oder der Zeit (Frist oder Termin) so soll das der Bestimmung am nächsten kommende rechtlich zulässige Maß an die Stelle treten. Allgemeiner Teil der Teilnahmebedingungen I Anmeldung 1. Ihren Wunsch, an der Veranstaltung teilzunehmen, erklären Sie durch Rücksendung des vollständig ausgefüllten und rechtsverbindlich unterschriebenen Anmeldeformulars (Anmeldung). 2. Mit der Unterzeichnung und Rücksendung des Formulars werden die Teilnahmebedingungen – Allgemeiner Teil und Besonderer Teil sowie die Technischen Richtlinien – als Vertragsbestandteil verbindlich anerkannt. Die Technischen Richtlinien stehen Ihnen über die Veranstaltungs-Homepage oder über www.koelnmesse-service-portal.de als Download zur Verfügung. Darüber hinaus können Sie die Technischen Richtlinien jederzeit in gedruckter Form oder als CD-Rom anfordern. Die Angaben auf diesem Formular werden vom Veranstalter unter Berücksichtigung der Regelungen des Bundes datenschutzgesetzes der Bundesrepublik Deutschland im automatisierten Verfahren im Rahmen der Erfüllung der vertraglichen Aufgaben verarbeitet und genutzt. 3. Die Anmeldung ist, unabhängig von der Zulassung, für Sie bindend, sie kann nicht mit Bedingungen und Vorbehalten versehen werden, insbesondere stellen Platzierungswünsche keine Bedingung für die Teilnahme dar. II Zulassung/Überlassung der Standfläche 1. Über Ihre Teilnahme entscheidet der Veranstalter nach Maßgabe der für alle Veranstaltungsteilnehmer geltenden Bestimmungen (Zulassung/Standflächenbestätigung). Ein Rechtsanspruch auf Zulassung besteht nicht. Gehen bei dem Veranstalter vor Ablauf der Anmeldefrist mehr Anmeldeformulare ein, die dem Anforderungsprofil entsprechen, als Ausstellungsfläche vorhanden ist, entscheidet der Verans talter über die Zulassung nach freiem Ermessen. Soweit Sie Ihren finanziellen Verpflichtungen gegenüber dem Veranstalter bereits einmal nicht oder nicht rechtzeitig nachgekommen sind, kann Ihr Unternehmen von der Zulassung ausgeschlossen werden. 2. Der Vertrag kommt spätestens durch die Mitteilung der Zulassung zustande, die per Brief, Telefax oder andere elektronische Übermittlung erfolgt und auch oh ne Unterschrift gültig ist. Weicht der Inhalt der Zulassung wesentlich vom Inhalt Ihrer Anmeldung ab, so kommt der Vertrag nach Maßgabe der Zulassung zustande, wenn Sie nicht innerhalb von 2 Wochen nach Zugang schriftlich widersprechen. Das Gleiche gilt für den Fall, dass die Veranstaltung zeitlich oder räumlich verlegt werden muss und die Änderung für Sie zumutbar ist; an die Stelle der Zulassung tritt dabei die entsprechende Änderungsmitteilung des Veranstalters. Die Zulassung gilt nur für die jeweilige Veranstaltung, das angemeldete und in der Zulassung genannte Unternehmen und die angemeldeten Produkte und Dienstleistungen. Produkte und Dienstleistungen, die nicht dem Warenverzeichnis entsprechen, dürfen nicht ausgestellt oder angeboten werden. 3. Die Zuteilung einer Standfläche erfolgt d urch den Veranstalter aufgrund der Zugehörigkeit der von Ihnen angemeldeten Produkte zu einem Ausstellungsthema innerhalb der Veranstaltung. Ein Anspruch auf Zuteilung einer Standfläche in einer bestimmten Form, in einer bestimmten Größe, in einer bestimmten Halle oder in einem bestimmten Hallenbereich besteht nicht. Abweichungen von der gewünschten Standform oder Platzierung berechtigen nicht zum Widerspruch gemäß Ziffer II, Absatz 2 des Allgemeinen Teils der Teilnahmebedingungen. 4. Der Veranstalter ist berechtigt, Ihnen im Einzelfall aus wichtigem Grund nachträglich eine von der Zulassung abweichende Standfläche zuzuteilen, Größe und Maße Ihrer Standfläche zu ändern, Ein- und Ausgänge zu verlegen oder zu schließen und bauliche Veränderungen in den Messehallen vorzunehmen, ohne dass Sie hi eraus Rechte herleiten können. Bei einer Verringerung der Standgröße wird der Unterschiedsbetrag des Beteiligungspreises an Sie zurückerstattet. Ist die Standfläche aus einem von dem Veranstalter nicht zu vertretenden Grund nicht verfügbar, so werden Sie unverzüglich benachrichtigt. Sie haben in diesem Fall Anspruch auf Rückerstattung des Beteiligungspreises. Ein darüber hinaus gehender Anspruch auf Schadensersatz besteht in diesen Fällen nicht. 5. Beanstandungen müssen Sie unverzüglich, in jedem Fall während der Laufzeit der Veranstaltung, schriftlich geltend machen; spätere Einwendungen können nicht mehr berücksichtigt werden. 6. Der Veranstalter ist berechtigt, die Zulassung zu widerrufen, wenn sie aufgrund unrichtiger Angaben erteilt wurde oder die Zulassungsvoraussetzungen nachträglich en tfallen sind. Der Veranstalter ist berechtigt, von dem Vertrag zurückzutreten, wenn ein wichtiger Grund vorliegt. Ein solcher wichtiger Grund liegt insbesondere vor, wenn ein Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens gestellt, ein derartiger Antrag mangels Masse abgewiesen oder ein Insolvenzverfahren eröffnet worden ist. Hiervon haben Sie den Veranstalter unverzüglich zu informieren. 7. Ein Widerruf der Anmeldung ist bis zum Erhalt der Zulassung/Standflächenbestätigung nur möglich, wenn die Teilnahmebedingungen Besonderer Teil dies zulassen. In diesem Fall ist ein Entgelt in der in den Teilnahmebedingungen Besonderer Teil bestimmten Höhe zu zahlen. 8. Nach Erhalt der Zulassung/Standflächenbestätigung ist ein Rücktritt grundsätzlich nicht mehr möglich. Der Veranstalter kann dem Wunsch nach Entlassung aus dem Vertragsverhältnis ausnahmsweise zustimmen, wenn die freiwerdende Standfläche anderweitig entgeltlich vergeben werden kann. In diesem Fall ist der Veranstalter berechtigt, einen pauschalen Ersatz der verursachten Kosten in Höhe von 25 % des Beteiligungspreises ohne Nachweis zu fordern, wenn in den Teilnahmebedingungen Besonderer Teil nicht etwas anderes bestimmt wird. Ist eine ande rweitige entgeltliche Überlassung der Standfläche nicht möglich, bleibt das Vertragsverhältnis bestehen; in diesem Fall ist der Beteiligungspreis in voller Höhe zu zahlen. Sehen die Teilnahmebedingungen Besonderer Teil den obligatorischen Erwerb eines Besucher-Promotions-Paket vor, ist im Fall eines Rücktritts der dort genannte Preis zu zahlen, wenn die Eintrittskartengutscheine zur Verfügung gestel lt worden sind. Eine Haftung für Katalog-, Standbau- und sonstige Kosten, die insbesondere durch Inanspruchnahme Dritter oder aufgrund bereits erbrachter Leistungen entstanden sind, bleibt hiervon unberührt. Es ist Ihnen der Nachweis gestattet, dass ein Schaden nicht oder in wesentlich geringerem Umfang entstanden ist. Die Belegung der freiwerdenden Fläche mit einem bereits zur Veranstaltung zugelas senen und platzierten Teilnehmer durch Vornahme eines Flächentausches stellt keinen Fall der anderweitigen entgeltlichen Überlassung der Standfläche dar. Bei Nichtteilnahme eines als Mitaussteller zugelassenen Unternehmens ist das Mitausstellerentgelt in voller Höhe zu zahlen. 9. Sollten von Ihnen für die Präsentation vorgesehene Produkte aufgrund am Veranstaltungsort gültiger Rechtsvorschriften oder aus sonstigen Gründen dort nicht eingeführt werden können oder Produkte nicht rechtzeitig, nicht unbeschädigt oder überhaupt nicht am Veranstaltungsort eintreffen – z. B. durch Verlust, Transport- oder Zollverzögerung – oder sich die Anreise für Sie, Ihre Mitarbeiter oder Ihr Stand- bzw. Aufbaupersonal verzögern oder unmöglich werden, z. B. durch Nichterteilung eines Visums, so fällt dies allein in I hren Risikobereich als Aussteller. Sie bleiben zur Zahlung sämtlicher vereinbarter Preise verpflichtet. 10. Veranstaltungsbezogene Regelungen finden Sie im Besonderen Teil der Teilnahmebedingungen. 2 Allgemeiner Teil der Teilnahmebedingungen III Aufbau, Gestaltung und Betrieb der Stände 1. Als Aussteller sind Sie im Rahmen Ihrer Messeteilnahme, insbesondere im Zusammenhang mit Aufbau und Gestaltung des Standes für die Einhaltung aller in Deutschland geltenden gesetzlichen Bestimmungen, dieser Bedingungen sowie der Regelungen des Besonderen Teils der Teilnahmebedingungen und der Technischen Richtlinien verantwortlich. Dies gilt auch für die für den Aussteller tätigen Personen. Diese Personen sind auf die Einhaltung der Bestimmungen hin zu überwachen. Weitergehende, insbesondere veranstaltungsbezogene Regelungen finden Sie im Besonderen Teil der Teilnahmebedingungen und in den Technischen Richtlinien. 2. Alle eventuell zusätzlich erforderlichen technischen Leistungen, insbesondere die Inst allation von Strom, Wasser und Sicherungselementen, Beschaffung örtlicher Hilfskräfte etc., können mit besonderen Bestellformularen über das Koelnmesse Service Portal (KSP) gegen gesonderte Berechnung bestellt werden. Bestellungen Dritter, insbesondere von Messebauunternehmen, die im Zusammenhang mit dem Aufbau, der Einrichtung und der Gestaltung ihrer Standfläche stehen, gelten als im Namen und für Rechnung des Ausstellers abgegeben. 3. Die Stände müssen während der gesamten Dauer der Veranstaltung mit den angemeldeten und zugelassenen Produkten belegt und personell besetzt sein. Ein vorzeitiges Räumen des Messestandes stellt einen schwerwiegenden Verstoß gegen diese Teilnahmebedingungen dar, der den Veranstalter berechtigt, Schadensersatzansprüche geltend zu machen und Ihr Unternehmen von zu künftigen Teilnahmen an Veranstaltungen der KoelnmesseGruppe auszuschließen. gemeine Hallenbeleuchtung sowie die Beratung in Fragen der Organisation, Werbung und Öffentlichkeitsarbeit für Ihre Beteiligung. Darüber hinaus beinhaltet der Beteiligungspreis auch Leistungen des Veranstalters im Rahmen des allgemeinen Besuchermark etings. Nach eigenem Ermessen des Veranstalters zählt hierzu eine Auswahl insbesondere aus den folgenden Leistungen: Schaltung von Anzeigen, Bereitstellung von Werbemitteln für eigene Kommunikationsmaßnahmen der Aussteller, Maßnahmen des Direct-Marketings, z. B. Herausgabe und Versendung von Newslettern und sonstigen Informationen an potentielle Besucher per Brief, Telefax oder andere elektronische Üb ermittlung, Bereitstellung des Online-Ticket-Shops und veranstaltungsbezogener Internet Domains. Bestandteil der einheitlichen Veranstaltungsleistung ist außerdem die Bereitstellung und Abgabe von Energie im Rahmen der Energiekostenpauschale; auf die entsprechenden Regelungen in den Teilnahmebedingungen Besonderer Teil wird verwiesen. Die Aufnahme in ein Ausstellerverzeichnis ist Bestandteil der Verans taltungsleistung und für jeden Aussteller, Mitaussteller, Gruppenteilnehmer sowie für jedes zusätzlich vertretene Unternehmen obligatorisch. Auf die entsprechenden Regelungen der Teilnahmebedingungen Besonderer Teil wird verwiesen. Der Veranstalter ist berechtigt, für einzelne der genannten Leistungen ein zusätzliches Entgelt zu fordern. 2. Der Beteiligungspreis schließt nicht die Überlassung von S tandbegrenzungswänden oder sonstige Aufbauten ein. 3. Die Höhe des Beteiligungspreises und der sonstigen Kosten wird auf der Grundlage der in dem Besonderen Teil der Teilnahmebedingungen angegebenen Sätze nach dem Aufmaß der zugeteilten Standfläche berechnet. Bei der Berechnung wird die zugeteilte Bodenfläche ohne Rücksicht auf Vorsprünge, Pfeiler, Installationsanschlüsse und sonstige feste Einbauten zugrunde gelegt. 4. Die Präsentation von Produkten und Dienstleistungen darf nur auf der in der Zulassung genannten Standfläche erfolgen. Die Verteilung von Produkten, Flyern und sonstigen Werbemitteln in den übrigen Bereichen des Messegeländes ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Veranstalters ist unzulässig. 4. Bei zweigeschossigen Ausstellungsständen ergibt sich die Höhe des Beteiligungspreises für die nach technischer Prüfung zugelassene Fläche im Obergeschoss nach den Regelungen im Besonderen Teil der Teilnahmebedingungen. 5. Bei Präsentation und Ve rtrieb von Produkten und Dienstleistungen sind die gesetzlichen Bestimmungen der Bundesrepublik Deutschland zu beachten. Soweit Produkte nicht für einen weltweiten Vertrieb angeboten werden sollen oder zugelassen sind, bedarf es eines entsprechenden Hinweises oder einer länderbezogenen Kennzeichnung. 5. Nach Ihrer Zulassung erhalten Sie eine Rechnung über den Beteiligungspreis und die sonstigen Kosten; der Rechnungsbetrag ist sofort nach Erhalt der Rechnung fällig. Dies gilt im Übrigen für sämtliche im Rahmen des Vertragsverhältnisses zu zahlenden Beträge, insbesondere auch für Rechnungen gemäß Ziffer II Absatz 7 und Absatz 8 dieser Bedingungen. 6. Der Veranstalter kann von Ihnen die Entfernung von Produkten verlangen, die nicht dem Warenverzeichnis entsprechen, deren Präsentation den gesetzlichen Bestimmungen der Bundesrepublik Deutschland nicht genügen oder die geeignet sind, durch Geruch, Geräusche oder andere Emissionen oder durch ihr Aussehen eine erhebliche Störung des Messebetriebes oder eine Gefährdung der Sicherheit von Ausstellern und Besuchern herbeizuführen. 6. Sämtliche Preise verstehen sich als Nettofestpreise zuzüglich eventuell anfallender Mehrwertsteuer und vergleichbarer Steuern des Veranstaltungsortes. Auf die Regelungen zur Rückerstattung der Mehrwertsteuer im Besonderen Teil der Teilnahmebedingungen wird verwiesen. IV Beteiligungspreis und sonstige Kosten/Zahlungsbedingungen/Inhalte der einheitlichen Veranstaltungsleistung 1. Der Beteiligungspreis für die einheitliche Veranstaltungsleistung beinhaltet neben der Überlassung der Standfläche für die Veranstaltungszeit sowie für die im Besonderen Teil der Teilnahmebedingungen festgelegte Aufbau- und Abbauzeit auch die Überlassung einer bestimmten Anzahl von Aussteller- und Arbeitsausweisen, die Benutzung von technischen Einrichtungen und Service-Einrichtungen im Bereich des Messegeländes, allgemeine Hallenaufsicht, Reinigung der allgemein zugänglichen Hallenbereiche, all- 7. Der Veranstalter ist berechtigt, bei Erhöhung der eigenen Gestehungskosten infolge von gestiegenen Herstellungs-, Bezugs- und Lohnkosten sowie Energiekosten, Gebühren, Steuern und sonstigen öffentlichen Abgaben am Veranstaltungsort, die jeweiligen Preise um die erhöhten Kosten anzuheben. Die maximal mögliche Erhöhung der einzel nen Preise im Zeitraum zwischen Vertragsabschluss und Durchführung der Veranstaltung ist begrenzt auf 5 % bei mehr als 9 Monaten, auf 7,5 % bei mehr als 18 Monaten und auf 10 % bei mehr als 24 Monaten. 8. Die fristgerechte Erfüllung sämtlicher Verbindlichkeiten ist Voraussetzung für den Bezug der Standfläche. 9. Bei Verzug sind Zinsen in Höhe von 8 % über dem Basiszinssatz nach § 247 des Bürgerlichen Gesetzbuches der Bundesrepublik Deutschland zu entrichten. Falls dem Veranstalter ein höherer Schaden entsteht, ist er Allgemeiner Teil der Teilnahmebedingungen berechtigt, diesen geltend zu machen. Die Schadensersatzpflicht entfällt oder verringert sich, wenn Sie nachweisen, dass dem Veranstalter als Folge des Zahlungsverzuges kein oder ein geringerer Schaden entstanden ist. Bei nicht fristgerechter oder nicht vollständiger Bezahlung der Rechnung ist der Veranstalter darüber hinaus berechtigt, den Vertrag mit Ihnen zu lösen und über die Standfläche anderweitig zu verfügen. 10. Zugunsten des Veranstalters besteht für dessen Forderung aus der Überlassung der Standflächen ein Pfandrecht an den von Ihnen eingebrachten Sachen. 11. Die vom Veranstalter erbrachten Leistungen werden in Euro fakturiert. Sie sind verpflichtet, den aus der Rechnung ersichtlichen Betrag in der aus der Rechnung ersichtlichen Währung („Abre chnungswährung“) zu zahlen. Sofern der Veranstalter aus Kulanzgründen, ohne hierzu verpflichtet zu sein, im Einzelfall bereit ist, einen Ausgleich der Rechnung in einer anderen Währung als der Abrechnungswährung zu akzeptieren, so ist der jeweiligen Zahlung hinsichtlich der Umrechnung der amtliche am Tag des Zahlungseinganges gültige Einkaufskurs der Abrechnungswährung zugrunde zu legen. Etwaige Kursv erluste zur Abrechnungswährung nach Fälligkeit der Rechnung gehen somit zu Ihren Lasten. 12. Beanstandungen der Rechnung sind unverzüglich, spätestens binnen 2 Wochen nach Zugang, schriftlich geltend zu machen; spätere Einwendungen können nicht mehr berücksichtigt werden. 13. Auf der überlassenen Standfläche vorhandene Vorsprünge, Pfeiler, Installationsanschlüsse und sonstige feste Einbauten berechtigen nicht zu einer Minderung des Beteiligungspreises oder sonstiger Kosten. 14. Die ungekürzten Beträge stehen dem Veranstalter auch dann zu, wenn Sie Ihre Verbindlichkeiten aus dem Vertragsverhältnis nicht erfüllen. Ein Schadensersatzanspruch bleibt davon unberührt. Sollte der Vertrag durch den Veranstalter nicht oder nicht vollständig erfüllt werden können, haben Sie einen Anspruch auf anteilige Ers tattung der von Ihnen gezahlten Beträge. Weitergehende Ansprüche sind nach den Regelungen in Ziffer VII und VIII dieser Teilnahmebedingungen ausgeschlossen. Die Regelung unter Ziffer XI dieser Teilnahmebedingungen bleibt unberührt. 15. Mit Gegenforderungen gegen die aus dem Vertragsverhältnis stammenden Forderungen können Sie nur insoweit aufrechnen oder ein Zurückbehaltungsrecht geltend machen, als Ihre Forderungen unbestritten oder rechtskräftig festgestellt worden sind. 16. In der Übersendung einer Rechnung an einen Dritten auf Wunsch des Ausstellers liegt kein Verzicht auf die Forderung gegen den Aussteller. Sie bleiben bis zum vollständigen Forderungsausgleich zur Zahlung verpflichtet. V Mitaussteller, zusätzlich vertretene Unternehmen, Gruppenbeteiligungen 1. Standflächen werden grundsätzlich nur als Ganzes und nur an einen Vertragspartner überlassen. Als Aussteller dürfen Sie die Ihnen überlassene Standfläche ohne vorherige Zustimmung des Veranstalters nicht verlegen, tauschen, teilen oder in sonstiger Weise Dritten ganz oder teilweise zugängig machen. 3. Für die Benutzung der Standfläche durch ein weiteres Unternehmen mit eigenen Produkten und eigenem Personal (Mitaussteller) sind ein besonderer Antrag und eine Zulassung durch den Veranstalter erforderlich. Dies gilt auch für Unternehmen, die zwar mit eigenen Produkten, aber nicht mit eigenem Personal ver treten sind (zusätzlich vertretene Unternehmen). Konzernfirmen und Tochtergesellschaften gelten als Mitaussteller. Der Veranstalter ist berechtigt, für die Teilnahme von Mitausstellern einen Beteiligungspreis und sonstige Kosten zu erheben, die von Ihnen als Aussteller zu entrichten sind. Der Veranstalter ist berechtigt, die Anzahl der zugelassenen Mitaussteller pro Aussteller zu begrenzen. Für die Zulassung von Mitausstellern und zusätzlich vertretenen Unternehmen gelten im Übrigen die unter Ziffer II dieser Teilnahmebedingungen genannten Voraussetzungen; für diese Unternehmen gelten die Teilnahmebedingungen – Allgemeiner Teil und Besonderer Teil sowie die Technischen Richtlinien. Nehmen Sie einen Mitaussteller oder ein zusätzlich vertretenes Unternehmen ohne ausdrückliche Zulassung des Veranstalters auf, ist dieser berechtigt, den Vertrag mit Ihnen fristlos zu kündigen und die Standfläche auf Ihre Gefahr und Kosten räumen zu lassen. Ansprüche gegen den Veranstalter – gleich welcher Art, insbesondere Schadensersatzansprüche – bestehen in diesem Fall nicht. Vertragsbeziehungen bestehen auch nach Zulassung ausschließlich zwischen dem Veranstalter und dem Aussteller, der für Verschulden sei ner Mitaussteller/zusätzlich vertretenen Unternehmen wie für eigenes Verschulden haftet. 4. Wenn mehrere Unternehmen gemeinsam auf einer Standfläche an der Veranstaltung teilnehmen wollen – Gruppenbeteiligung –, so sind die vorliegenden Teilnahmebedingungen Allgemeiner Teil und Besonderer Teil sowie die Technischen Richtlinien für jedes einzelne Unternehmen verbindlich. Die Anmeldung erfolgt durch den Gruppenorganisator, der für die Einhaltung der Teilnahmebedingungen durch die Gruppenteilnehmer verantwortlich ist. Vertragbeziehungen bestehen nach Zulassung/Standflächenbestätigung ausschließlich zwischen Gruppenorganisator und Veranstalter. Ausnahmen bestehen bei individuellen Bestellungen von Service-Leistungen durch Gruppenteilnehmer vor oder während einer Veranstaltung. 5. Wird eine Standfl äche zwei oder mehreren Unternehmen gemeinsam zugeteilt, haftet jedes Unternehmen dem Veranstalter gegenüber als Gesamtschuldner. VI Hausrecht 1. Der Veranstalter übt innerhalb des Messegeländes das Hausrecht aus. 2. Er ist berechtigt, Ausstellungsgegenstände vom Stand entfernen zu lassen, wenn ihre Zurschaustellung dem geltenden Recht, den guten Sitten oder dem Ausstellungsprogramm widerspricht. Die Werbung für politische und weltanschauliche Zwecke ist verboten. Bei schwerwiegenden Verstößen gegen Teilnahmebedingungen, Technische Richtlinien oder gesetzliche Bestimmungen ist der Veranstalter berechtigt, Ihren Stand schließen oder räumen zu lassen. 3. Es gilt die Haus- und Geländeordnung für das Kölner Messegelände in der jeweils aktuellen Fassung. VII Gewährleistung 2. Die Nutzung der Standfläche durch mehrere Unternehmen ist nur zulässig, wenn die Bestimmungen des Besonderen Teils der Teilnahmebedingungen die Teilnahme von Mitausstellern und/oder zusätzlich vertretenen Unternehmen zulassen. 3 Die Gewährleistungsfrist für Lieferungen neu hergestellter Gegenstände beträgt 1 Jahr. Bei gebrauchten Gegenständen ist eine Gewährleistungshaftung ausgeschlossen. Gewährleistungsansprüche bestehen nicht, wenn der 4 Allgemeiner Teil der Teilnahmebedingungen Schaden auf normalem Verschleiß, höherer Gewalt, fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung, übermäßiger Beanspruchung, Nichtbeachtung gesetzlicher Vorschriften oder Bedienungsanweisungen beruht. Der Veranstalter haftet nicht für Schäden, die durch von ihm veranlasste Maßnahmen zur Aufrechterhaltung der Sicherheit und Ordnung entstehen. Kommt es infolge einer Fehleinschätzung von Risiken zur Einschränkung, Absage oder zum Abbruch der Veranstaltung auf Anweisung des Veranstalters, haftet der Veranstalter nicht für Fälle einfacher Fahrlässigkeit. VIII Haftung/Versicherung 1. Eine verschuldensunabhängige Haftung des Veranstalters auf Schadensersatz für anfängliche Mängel des überlassenen Vertragsgegenstandes ist ausgeschlossen. 2. Der Veranstalter übernimmt keine Obhutspflicht für eingebrachtes Ausstellungsgut, für Standausrüstung und für Gegenstände, die sich im Eigentum der auf dem Stand tätigen Personen befinden. Jegliche Haftung für Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen, sofern die Risiken versichert werden können. Unberührt hiervon bleibt die Haftung aufgrund vorsätzlichen oder grob fahrläs sigen Fehlverhaltens. Dieser Haftungsausschluss erfährt durch Bewachungsmaßnahmen des Veranstalters keine Einschränkung. Im Rahmen der Haftung verbleibt es bei den gesetzlichen Beweislastregeln; sie erfahren durch diese Klausel keine Änderung. 3. Der Veranstalter empfiehlt den Abschluss einer Ausstellungsversicherung aufgrund des durch den Veranstalter abgeschlossenen Rahmenvertrages; darüber hinaus können Sie besondere Bewachungsmaßnahmen bestellen. 4. Als Aussteller haften Sie gegenüber dem Veranstalter für jeden Schaden, den Sie, Ihr Personal, Ihre Mitarbeiter oder von Ihnen beauftragte Dritte oder sonstige Dritte, derer Sie sich zur Erfüllung Ihrer Verbindlichkeiten bedienen, dem Veranstalter schuldhaft zufügen. Die Technischen Richtlinien sowie die Informationen aus Rundschreiben des Verans talters über Fragen der Vorbereitung und Durchführung der Veranstaltung sind unbedingt zu beachten. 5. Die Anwendung des § 831 Absatz 1 Satz 2 des Bürgerlichen Gesetzbuches der Bundesrepublik Deutschland ist ausgeschlossen. 6. Bei Schadensersatzansprüchen für die Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit haftet der Veranstalter bei Vorsatz und Fahrlässigkeit im Rahmen der gesetzlichen Verpflich tungen. Sonstige vertragliche und/oder gesetzliche Schadensersatzansprüche jeglicher Art, einschließlich für Folgeschäden, sind ausgeschlossen, sofern der Schaden nicht vom Veranstalter durch vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verhalten verursacht wurde. Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen gelten in vollem Umfang für die Organe, Arbeitnehmer, gesetzlichen Vertreter, Erfüllungs- und Verrichtu ngsgehilfen, derer sich der Veranstalter zur Erfüllung des Vertrages bedient. Außerdem haftet der Veranstalter für jede schuldhafte Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht. Wesentliche Vertragspflichten sind nur solche, deren Beachtung bei der Durchführung des Vertrages unentbehrlich ist. Dies gilt für alle Ansprüche, die sich im Zusammenhang mit diesem Vertrag ergeben könnten. Die Schadensersat zansprüche sind jedoch beschränkt auf den Ersatz des nach Art der Vereinbarung vorhersehbaren, vertragstypischen, unmittelbaren Durchschnittsschaden. Ist der Veranstalter infolge höherer Gewalt oder aus anderen von ihm nicht zu vertretenden Gründen gezwungen, den Ausstellungsbereich oder Teile davon vorübergehend oder auf Dauer zu räumen, die Veranstaltung zu verschieben, zu verkürzen oder zu verlängern, so können Sie hieraus keine Rechte, insbesondere keine Ansprüche auf Schadensersatz gegen den Veranstalter herleiten. Das Vertretenmüssen des Veranstalters beschränkt sich – unbeschadet der Haftungsbeschränkungen aufgrund dieser Teilnahmebedingungen – in jedem Fall auf Verschulden. Im Fall von Verträgen, die die Beschaffung bestimmter Gegenstände zum Inhalt haben, übernimmt der Veranstalter nicht das Beschaffungsrisiko, wenn nicht im Einzelfall ausdrücklich anderes vereinbart wird. 7 Ansprüche auf Schadensersatz wegen Instandsetzungen oder baulichen Veränderungen, die zur Erhaltung und zum Ausbau des Vertragsgegenstandes, zur Abwendung von Gefahren oder zur Beseitigung von Schäden erforderlich sind, sind ausgeschlossen. Das Recht zur Minderung vereinbarter Entgelte bleibt hiervon unberührt. IX Geltendmachung von Ansprüchen/Verjährung 1. Ihre Ansprüche gegen den Veranstalter – gleich welcher Art – sind unverzüglich, in jedem Fall während der Laufzeit der Veranstaltung schriftlich gegenüber dem Veranstalter geltend zu machen. Maßgeblich für die Rechtzeitigkeit ist der Eingang bei dem Veranstalter. Später eingehende Forderungen können nicht mehr berücksichtigt werden. Die Regelungen unter Ziffer VIII, Absatz 2 dieser Teilnahmebe dingungen bleiben unberührt. 2. Ihre Ansprüche gegen den Veranstalter aus dem Vertragsverhältnis und alle damit im Zusammenhang stehenden Ansprüche verjähren innerhalb von 6 Monaten, es sei denn, die Haftung des Veranstalters resultiert aus vorsätzlichem Verhalten. Die Verjährungsfrist beginnt mit Ende des Monats, in den der Schlusstag der Veranstaltung fällt. X Erfüllungsort/Gerichtsstand/Anwendbares Recht 1. Erfüllungsort ist der Sitz des Veranstalters. Gerichtsstand, auch im Urkunden-, Wechsel- und Scheckprozess ist, soweit es sich bei Ihnen um einen Kaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen handelt, Köln. Der Veranstalter ist nach seiner Wahl auch berechtigt, seine Ansprüche bei dem Gericht des Ortes geltend zu machen, an dem Sie Ihre n Sitz oder Ihre Niederlassung haben. 2. Für alle Rechtsbeziehungen zwischen Ihnen und dem Veranstalter ist deutsches Recht und der deutsche Text maßgebend. XI Vorbehalte/Schlussbestimmungen 1. Als Aussteller sind Sie auch dann für die Einhaltung sämtlicher im Gastgeberland gültigen Gesetze, Richtlinien und sonstigen Vorschriften allein verantwortlich, wenn die Teilnahmebedingungen des Veranstalters von solchen Vorschriften inhaltlich abweichen. Sie sind verpflichtet, sich über die einschlägigen Vorschriften am Veranstaltungsort rechtzeitig und umfassend zu informieren und sich die notwendige Kenntnis zu verschaffen. Der Veranstalter haftet nicht für Schäden und sonstige Nachteile, die sich für Sie als Aussteller ergeben könnten. 2. Der Veranstalter ist berechtigt, die Veranstaltung zu verschiebe n, zu verkürzen, zu verlängern oder abzusetzen sowie vorübergehend oder endgültig, in einzelnen Teilen oder insgesamt zu schließen, wenn unvorhergesehene Ereignisse wie höhere Gewalt, Naturkatastrophen, Krieg, Unruhe, Streik, Ausfall oder Behinderung von Verkehrs- und/oder Nachrichtenverbindungen eine solche Maßnahme erfordern. Sie haben im Fall der Verschiebung, Verkürzung, Verlängerung oder Schlie ßung keinen Anspruch auf Ersatz der Ihnen hieraus entstehenden Schäden. Hat die Teilnahme infolge einer solchen Maßnahme Allgemeiner Teil der Teilnahmebedingungen für Sie kein Interesse und verzichten Sie deswegen auf die Belegung der Ihnen zugeteilten Standfläche, so sind Sie berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten. Der Rücktritt ist unverzüglich nach Kenntnis der Änderung schriftlich zu erklären. Im Fall einer Absage einer Veranstaltung haftet der Veranstalter nicht für Schäden und/oder sonstige Nachteile, die sich für Sie hieraus ergeben. Auf Verlangen des Veranstalters sind Sie verpflichtet, einen angemessenen Anteil an den durch die Vorbereitung der Veranstaltung entstandenen Kosten zu tragen. Die Höhe der von jedem Aussteller zu zahlenden Quote wird nach Anhörung der betroffenen Wirtschaftsorganisationen von dem Veranstalter festgesetzt. 5 4. Sollten diese Bestimmungen teilweise rechtsunwirksam oder lückenhaft sein, so wird hierdurch die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen sowie des Vertrages nicht berührt. In diesem Fall verpflichten sich die Parteien, die unwirksame Bestimmung durch eine solche Regelung zu ersetzen bzw. die Lücke durch eine solche Regelung auszufüllen, mit der der von den Parteien verfolgte wirtschaftliche Zweck am ehesten erreicht werden kann. 5. Sämtliche Änderungen des Vertrages bedürfen der Schriftform. Dies gilt auch für die Änderung oder Aufhebung der Schriftformklausel selbst. Stand: 27. April 2015 3. Mit Ihrer Unterschrift auf dem Anmeldeformular erkennen Sie die Teilnahmebedingungen des Veranstalters (d en Allgemeinen und Besonderen Teil, die Technischen Richtlinien sowie alle weiteren das Vertragsverhältnis betreffenden Bestimmungen) als verbindlich an. Für das Vertragsverhältnis gelten nur diese Bestimmungen. Abweichende oder ergänzende Bedingungen des Ausstellers werden auch dann nicht Vertragsinhalt, wenn der Veranstalter diesen nicht gesondert widerspricht. Dies gilt insbesondere auch für abwe ichende Zahlungsbedingungen. Koelnmesse Tochtergesellschaften, Repräsentanzen und Auslandsvertretungen Koelnmesse subsidiaries, representatives and information centres Afrika · Africa (for Botswana, Kenya, Malawi, Mauritius, Namibia, Tanzania, Zambia, Zimbabwe): Jorrit H .F. Plambeck – International Trade Fair Marketing, 31 Josiah Chinamano Ave, P.O. Box 3794, Harare-Zimbabwe, Tel. +263 4 251490-93, Fax +263 4 251489, E-Mail: info@fairpros.com Ägypten · Egypt German-Arab Chamber of Commerce, 21, Soliman Abaza St., Mohandessin - Giza, P.O. Box 385, 11511 - Ataba - Cairo, Tel. +202 33368183, Fax +202 33368026, E-Mail: fairs@ahk-mena.com Albanien · Albania Deutsche Industrie- und Handelsvereinigung in Albanien, Rruga Skenderbeg Pall. 4/7,Tirana, Albanien, Tel. +355 4 222 7146, Fax +355 4 225 1791, E-Mail: koelnmesse@dih-al.com Andorra · Andorra siehe Spanien, see Spain Argentinien · Argentina Cámara de Industria y Comercio Argentino-Alemana, Av. Corrientes 327, piso 23, C 1043 AAD Buenos Aires, Tel. +54 11 5219-4000, Fax +54 11 5219-4001, E-Mail: ahkargentina@ahkargentina.com.ar Australien · Australia Fairlab Exhibition Management Pty Ltd, P.O. Box 1096, Bakery Hill VIC 3354, Australia, Tel. +61 3 5332 2823, Fax +61 3 5332 1304, E-Mail: info@fairlab.com.au Bahrain · Bahrain siehe Vereinigte Arabische Emirate, see United Arab Emirates Belgien · Belgium Luc Van Den Eede, Interleuvenlaan 62, BE-3001 Heverlee, Tel. +32 16 394855, Fax +32 16 394858, E-Mail: belux@koelnmesse.be Bolivien · Bolivia Cámara de Comercio e Industria Boliviano-Alemana, Calle 15 Calacoto Nr. 7791, Torre Ketal, of. 311, P.O. Box 2722, La Paz, Tel. +591 2 2795151, Fax +591 2 2790477, E-Mail:richter@ahkbol.com Bosnien-Herzegovina · Bosnia-Herzegovina Deutsch-Slowenische Industrie- und Handelskammer, Poljanski nasip 6, 1000 Ljubljana, Slowenien, Tel. +386 1 2528854, Fax +386 1 2528869, E-Mail: danijel.gostencnik@ahkslo.si Brasilien · Brasil BÄUMLE Organizaçâo de Feiras Ltda. Av. Sete de Setembro 6460 Curitiba - PR CEP: 80240-001, Tel.: +55 41 3068 0100, E-Mail: baumle@baumle.com.br Bulgarien · Bulgaria Deutsch-Bulgarische Industrie- und Handelskammer, F. J. Curie 25 A, 1113 Sofia, Tel. +359 2 81630-32, Fax +359 2 81630-19, E-Mail: ilia.todorov@ahk.bg Chile · Chile Cámara Chileno-Alemana de Comercio e Industria, Av. El Bosque Norte 0440, Of. 601, Las Condes, Santiago de Chile, Chile, Tel. +56 2 2035320-19, Fax +56 2 2035325, E-Mail: awandelt@camchal.cl China, Guangzhou · China, Guangzhou Koelnmesse Guangzhou Representative Office, Room 3311, Metro Plaza, 183 Tianhe Road (North), Tianhe District, Guangzhou 510620, Tel. +86 20 87552467, Fax +86 20 87552970, E-Mail: e.cheung@koelnmesse.cn China, Peking · China, Beijing Koelnmesse Co. Ltd., Unit 1018, Landmark Tower II, No. 8 Dong San Huan North Road, Beijing 100004, Tel. +86 10 65907766/6590/7878, Fax +86 10 65906139, E-Mail: info@koelnmesse.cn China, Shanghai · China, Shanghai Koelnmesse Shanghai Representative Office, Unit 2610, Jing'an China Tower, No. 1701 Beijing Road (W), Shanghai 200040, Tel. +86 21 63906161, Fax +86 21 63906858, E-Mail: m.zhang@koelnmesse.cn Costa Rica · Costa Rica Cámara de Comercio e Industria Costarricense Alemana, Apdo. Postal 10746-1000, San José, Costa Rica C.A., Tel. +506 290 7621, Fax +506 220 3064, E-Mail: melanie.hoffmann@ahk.cr Dänemark · Denmark (for Greenland, Iceland, Faroe-Islands) Intermess ApS, Radhusvej 2, 2920 Charlottenlund, Tel. +45 45 505655, Fax +45 45 505027, E-Mail: messe@intermess.dk Deutschland · Germany für Sachsen, Thüringen, Sachsen-Anhalt, Brandenburg, Berlin, Mecklenburg-Vorpommern: Petra Prüfer, Weidenweg 60, 10247 Berlin, Tel. +49 30 54984340, Fax +49 30 54984338, E-Mail: petra.pruefer@koelnmesse-berlin.de Dominikanische Republik · Dominican Republic Cámara de Comercio, Indústria y Turismo Dominico-Alemana, Centro Dominico-Alemán, 2do. Piso, Calle Isabel la Católica No. 212, Zona Colonial,Santo Domingo, Tel. +1 809 68 86700, Fax +1 809 68 79681, E-Mail: ccdomalemana@codetel.net.do Ecuador · Ecuador C.I. LATIN EUROPEAN COMMUNICATION S.A.S. Calle 24 # 39ª - 90, Medellín, Colombia, Tel. +57 4 3814161, Fax +57 4 2614137, E-Mail: sschilg@web.de El Salvador · El Salvador Cámara Salvadoreña Alemana de Comercio e Industria, Apdo. Postal 01-550, San Salvador/El Salvador C.A., Tel. +503 22432428, Fax +503 22432093, E-Mail: info@DEinternational.com.sv Estland · Estonia Deutsch-Baltische Handelskammer in Estland, Lettland, Litauen; Suurtüki 4b, 10133 Tallinn, Estland, Tel. +372 6276 947, Fax +372 6276 950, E-Mail: koelnmesse.ee@ahk-balt.org Finnland · Finland Edelte Oy, Ms. Päivi Ahvenainen, Sahakyläntie 5, FIN-04770 Sahakylä, Tel. +358 10 6168400, Fax +358 10 6168402, E-Mail: koelnmesse@kolumbus.fi Frankreich · France Chambre Franco-Allemande de Commerce et d’Industrie, 12, rue Chernoviz, 75782 Paris Cedex 16, Tél. +33 1 45258211 +42244711, Télecopie +33 1 45256396, E-Mail: koelnmesse@wanadoo.fr Griechenland · Greece Deutsch-Griechische Industrie- und Handelskammer, Dorilaiou Str. 10-12, 11521 Athen, Tel. +30 210 6419028, Fax +30 210 6445175, E-Mail: koelnmesse@mail.ahk-germany.de Voulgari 50, 54249 Thessaloniki, Tel. +30 231 327733, Fax +30 231 327737, E-Mail: Koelnmesse@mail.ahk-germany.de Großbritannien · Great Britain International Business Media Services, 42 Christchurch Road, Ringwood BH24 1DN, United Kingdom, Tel. +44 1425 48 68 30, Fax +44 1425 48 68 31, E-Mail: info@koelnmesse.co.uk Guatemala · Guatemala Camara de Comercio e Industría Guatemalteco-Alemana, 6a Avenida 20-25, zona 10, Edificio Plaza Marítima, 01010 Guatemala City, Guatemala C.A., Tel. +502 2 3336036, Fax +502 2 3682971, E-Mail: gerencia@ahk.gt Honduras · Honduras Cámara de Comercio e Industria Hondureño Alemana, Edificio Plaza del Sol, Avenida la Paz # 2326, Apdo. Postal 3811, Tegucigalpa, Honduras, C.A., Tel. +504 2238 5363, Fax +504 2238 5371, E-Mail: info@deinternational.com.hn Hongkong · Hong Kong (SAR) Unit B, 12 F., CKK Commercial Centre, 289 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong, Tel. +852 2511 8118, Fax +852 2511 8100, E-Mail: info@koelnmesse.com.hk Indien · India Koelnmesse YA Tradefair Pvt. Ltd., Office # 1102, 11th Floor, DLH Park, Opp. MTNL office, S.V. Road, Goregaon West, Mumbai 400062, Indien, Tel. +91 22 28715200, Fax +91 22 28715222, E-Mail: info@koelnmesse-india.com Indonesien · Indonesia Perkumpulan Ekonomi Indonesia-Jerman, EKONID, Jl. H A Salim 115, Jakarta 10310, Indonesia, Tel. +62 21 3155644, Fax +62 21 3155276, E-Mail: prieta.perthantri@ekonid.or.id Irak · Iraq IFP, Ankawa, Erbil, Iraq, Tel. +964 66 2252048, Fax +44 20 71066688, E-Mail: fady.darwiche@ifpiraq.com Iran · Iran Fujan Rahbaran Co., Ltd., Argentine Square, Beihaghi Blvd., 8th street, N° 6, Unit 01, 1514736311 Tehran - Iran, Tel. +98 21 88500885, Fax +98 021 88500884, E-Mail: raha.raminfar@fujan-rah.ir Irland · Ireland International Business Media Services Ltd., 4th Floor, 205/207 City Road, London EC1V 1JN, Großbritannien, Tel. +44 1992 510950, Fax +44 1992 510951, E-Mail: n.fielder@koelnmesse.co.uk Israel · Israel ITEX Exhibition and Data Services (1991) Ltd., 3 Nirim St. (Entrance B) 6706040 Tel-Aviv, Tel. +972 3 6882929, Fax +972 3 6883031, E-Mail: itex@itex.co.il Italien · Italy Koelnmesse S.r.l., Viale Sarca 336/F, Edificio 16, 20126 Milano (MI), Italien, Tel. +39 02 8696131, Fax +39 02 89095134, E-Mail: info@koelnmesse.it Japan · Japan Koelnmesse Co., Ltd., Ebisu IS Bldg. 5F, 1-13-6 Ebisu, Shibuya-ku, Tokyo, 150-0013, Japan, Tel. +81 3 5793 7770, Fax +81 3 5793 7771, E-Mail: kmjpn@koelnmesse.jp Jordanien · Jordan siehe Lebanon, see Lebanon Kanada · Canada siehe Vereinigte Staaten von Amerika, see United States of America (USA) Kolumbien · Colombia C.I. LATIN EUROPEAN COMMUNICATION S.A.S., Carrera 23 No 23-22, El Retiro / Antioquia, Colombia Tel. +57 4 3814161, E-Mail: ssiggihschilg@gmail.com Korea · Korea Rheinmesse Co., Ltd., 27-7, Hannam-dong, Yongsan-gu, Seoul, Korea 140-884, Tel. +82 2 7984101, Fax +82 2 7984383, E-Mail: info@rmesse.co.kr Kosovo · Kosovo siehe Mazedonien, see Macedonia Kroatien · Croatia Deutsch-Slowenische Industrie- und Handelskammer, Poljanski nasip 6, 1000 Ljubljana, Slowenien, Tel. +386 1 2528854, Fax +386 1 2528869, E-Mail: danijel.gostencnik@ahkslo.si Kuwait · Kuwait siehe Vereinigte Arabische Emirate, see United Arab Emirates Lettland · Latvia Deutsch-Baltische Handelskammer in Estland, Lettland und Litauen; Kronvalda bulvaris 3-12, LV-1010 Riga, Lettland, Tel. +371 6732 1313, Fax +371 6783 0478, E-Mail: solveiga@ahk-balt.org Libanon · Lebanon IFP SAL, IFP bldg., 56th Str., Hazmieh, P.O. Box: 55576 Beirut, Lebanon, Tel. +961 5 959111, Fax +961 5 959888, E-Mail: Bernard.missi@ifpexpo.com Liechtenstein · Liechtenstein siehe Schweiz, see Switzerland Litauen · Lithuania Deutsch-Baltische Handelskammer in Estland, Lettland, Litauen; Vinco Kudirkos 6, 03105 Vilnius, Litauen, Tel. +370 5213 1122, Fax +370 5213 1013, E-Mail: koelnmesse.lt@ahk-balt.org Luxemburg · Luxembourg siehe Belgien, see Belgium Malaysia · Malaysia Promo Era Sdn Bhd, Lot 8.12, 8th Floor, Wisma Cosway, Jalan Raja Chulan, 50200 Kuala Lumpur, Malaysia, Tel. +603 2031 6686, Fax +603 2031 9686, E-Mail: Koelnmesse@gmail.com Malta · Malta Koelnmesse S.r.l., Via Brera 4, 20121 Milano, Tel. +39 02 86961326, Fax +39 02 89095134, E-Mail: thomas.rosolia@koelnmesse.it Marokko · Morocco Chambre Allemande de Commerce et d’Industrie, Lot. El Manar, Villa 18, rue Ahmed Ben Taher El Menjra, Quartier El Hank, 20160 Casablanca, Tel. +212 522 529420, Fax +212 522 475031, E-Mail: monika.riviere@dihkcasa.org Mazedonien · Macedonia Repräsentanz der Deutschen Wirtschaft in Mazedonien, Bul. Kliment Ohridski 30/5, MK-1000 Skopje, Mazedonien, Tel. +389 2 322 88 24, Fax +389 2 329 67 90, E-Mail: koelnmesse@ahk.mk Mexiko · Mexico Deinternational de México, S.A. de C.V., Av. Santa Fé 170, oficina 1-4-12, Lomas de Santa Fé, 01210 México, D.F., Mexico, Tel. +52 55 15005900, Fax +52 55 15005910, E-Mail: gabriela.gonzalez@deinternational.com.mx Moldawien · Moldova Intermesse Concept SRL, Str. Ion Baiesu nr. 6, 077135 Mogosoaia, Ilfov, Rumänien (RO), Tel. +40 722 238214, Fax +40 31 4094176, E-Mail: info@koelnmesse.ro Montenegro · Montenegro siehe Serbien, see Serbia Neuseeland · New Zealand Messe Reps. & Travel Ltd., Postal address: P.O.Box 26522, Epsom, Auckland 1344, New Zealand Physical address: Unit 5/27 Mt Eden Road, Eden Terrace, Auckland 1023, New Zealand, Tel. +64 9 3031000, Fax +64 9 3035726, E-Mail: robert@messereps.co.nz Nicaragua · Nicaragua Cámara de Industria y Comercio Nicaraguense-Alemana, Apdo. Postal 1125, Managua, Nicaragua C.A., Tel. +505 2222 7840, Fax +505 2222 7075, E-Mail: gerencia@deinternational.com.ni Niederlande · Netherlands RS Vision Expo BV, Excl. Vertegenwoordiging van Koelnmesse in Nederland, Panoven 13, 3401 RA IJSSELSTEIN, Tel: + 31 (0) 30 – 3036450, Fax: +31 (0) 30 - 3036456, E-Mail: info@koelnmesse.nl Norwegen · Norway Norsk-Tysk Handelskammer, Drammensveien 111B, 0273 Oslo, Postboks 603 Skoyen, 0213 Oslo, Tel. +47 22 128213, Fax +47 22 128222, E-Mail: wiese-hansen@handelskammer.no Oman · Oman siehe Vereinigte Arabische Emirate, see United Arab Emirates Österreich · Austria Gesell GmbH & Co. KG, Sieveringer Str. 153, 1190 Wien, Tel. +43 1 3205037, Fax +43 1 3206344, E-Mail: office@gesell.com Pakistan · Pakistan Liaison Office for Koelnmesse: Gardee Trust Building, Napier Road, Lahore 54000, Tel. +92 42 37238484, +92 42 37321947, Fax +92 42 37220175, E-Mail: messe@messe-liaison.com Panama · Panama Cámara de Comercio e Industria Panameña Alemana, Apdo. Postal 0831 02537, Paitilla, Panamá C.A., Tel. +507 2699358, Fax +507 2699359, E-Mail: ihkpanam@cableonda.net Paraguay · Paraguay Cámara de Comercio e Industria Paraguayo-Alemana, Avda. República Argentina 1616 c/ Alfredo Seiferheld, 1887 Asuncìon, Tel. +595 21 615 848, Fax +595 21 615 844, E-Mail: gerencia@ahkasu.com.py Peru · Peru Cámara de Comercio e Industria Peruano-Alemana, Camino Real 348, Torre el Pilar, P. 15, Lima 27-San Isidro, Casilla 27-0069, Lima 27-San Isidro, Tel. +51 1 4418616, Fax +51 1 4426014, E-Mail: ferias@camara-alemana.org.pe Philippinen · Philippines fairs&more Inc., c/o ECCP, 19/F Phil. AXA Life Centre, Sen. Gil Puyat Avenue cor. Tindalo Street, C.P.O. Box 1302, 1200 Makati City, M.Mla., Tel. +63 2845 1324, Fax +63 27596690, E-Mail: noli.nicanor@eccp.com Polen · Poland Przedstawicielstwo Targów Koelnmesse w Polsce Grenke Jakubaszek SP.j., ul. Bagatela 11 lok. 7, 00-585 Warszawa, Polen, Tel. +48 22 8488011, Fax +48 22 8489011, E-Mail: info@koelnmesse.pl Portugal · Portugal siehe Spanien, see Spain Quatar · Qatar IFP Qatar LTD, Al Mountazah Area, IBN Seena Street, IFP Bldg, 2nd floor, Tel. +974 44329900, Fax +974 44432891, E-Mail: george.ayache@ifpqatar.com Rumänien · Romania Intermesse Concept SRL, Str. Ion Baiesu nr. 6, 077135 Mogosoaia, Tel./Fax +40 31 4094176, Mobiltel. +40 722 238214, E-Mail: info@koelnmesse.ro Russland · Russia OOO „Informationszentrum der Deutschen Wirtschaft“, 1. Kasatschi per. 5, 119017 Moskau, Russland, Tel. +7 495 7301347, Fax +7 495 7303432, E-Mail: o.yugova@koelnmesse.ru Saudi Arabien · Saudi Arabia Riyadh Exhibitions. Co Ltd, P.O. Box: 56010 Riyadh 11554, Kingdom Saudi Arabia, Tel. +966 122956040, ext: 209, Fax +966 12295612, E-Mail: Edward.rabbat@recexpo.com Schweden · Sweden Swedish Fair & Trade Service AB, Box 5215, 10245 Stockholm, Tel. +46 8 6678500, Fax +46 8 6678605, E-Mail: t.wennerblom@swedishfairtrade.se Schweiz, Liechtenstein · Switzerland, Liechtenstein Handelskammer Deutschland-Schweiz, Tödistrasse 60, 8002 Zürich, Tel. +41 44 2836111, Fax +41 44 2836121, E-Mail: info@koelnmesse.ch Serbien · Serbia Delegation der Deutschen Wirtschaft für Serbien und Montenegro, Toplicin venac 19-21, 11000 Belgrad, Serbien, Tel. +381 11 2028015, Fax +381 11 3034780, E-Mail: koelnmesse@ahk.rs Singapur · Singapore Koelnmesse Pte. Ltd., 152 Beach Road, #25-05 Gateway East, Singapore 189721, Tel. +65 65006700, Fax +65 62948403, E-Mail: info@koelnmesse.com.sg Slowakische Republik · Slovak Republic Ing. Jan Besperát, výhradní zástupce Koelnmesse pro CˇR a SR, Sokratova 2043/6, 143 00 Praha 4, Tel./Fax +420 261910173, E-Mail: besperat@koelnmesse.cz Slowenien · Slovenija Deutsch-Slowenische Industrie- und Handelskammer, Poljanski nasip 6, 1000 Ljubljana, Slowenien, Tel. +386 1 252 88 70, Fax +386 1 252 88 69, E-Mail: karin.crepinko@ahkslo.si Spanien · Spain SGM Ferias & Servicios S.L., Núñez de Balboa 94 1 - C, 28006 Madrid, Tel. +34 91 3598141, Fax +34 91 3500476, E-Mail: info@koelnmesse.es Südafrika · South Africa Southern African-German Chamber of Commerce and Industry, No. 47, Oxford Road, Forest Town 2193, P.O. Box 87078, Houghton 2041, Tel. +27 11 4862775, Fax +27 08 6675 2175, E-Mail: ctodd@germanchamber.co.za Syrien · Syria siehe Lebanon, see Lebanon Taiwan · Taiwan Koelnmesse Representative Office Taiwan, 2Fl.-B2, No. 333, Sec.2, Dunhua South Road, Taipei 10669, Taiwan, Tel. +886 2 7711 2200, Fax +886 2 7711 7700, E-Mail: info@koelnmesse-taiwan.com.tw Thailand · Thailand Expolink Global Network Ltd., B.B. Building, 10th Floor, # 1007, 54 Sukhumvit 21 (Asoke Rd.), Klong Toey Nua, Wattana, Bangkok 10110, Thailand, Tel. +66 2 6408013, Fax +66 2 6642076, E-Mail: Koelnmesse@expolink.net Tschechische Republik · Czech Republic Ing. Jan Besperát, výhradní zástupce Koelnmesse pro CˇR a SR, Sokratova 2043/6, 143 00 Praha 4, Tel./Fax +420 261910173, E-Mail: besperat@koelnmesse.cz Tunesien · Tunisia Chambre Tuniso-Allemande de l’Industrie et du Commerce DEinternational, Immeuble le Dome, Rue du Lac Leman, 1053 Les Berges du Lac, Tel. +216 71 965280, Fax +216 71 964553, E-Mail: info@ahktunis.org Türkei · Turkey Tezulas Fuar Dan. Hizm. Ltd. Sti., Bagdat Cad. 181/6, 34730 Ciftehavuzlar – Kadiköy, Istanbul, Türkei, Tel. +90 216 3856633, Fax +90 216 3857400, E-Mail: info@tezulas-fuar.com Ukraine · Ukraine Target Exhibitions Ltd., Official Representation of Koelnmesse in Ukraine, Starokievskaya Str. 10, Of. 29, P.O. Box 42, Kiev, 04116, Ukraine, Tel. +380 44 5313831, +380 44 5313833, Fax +380 44 4832607, E-Mail: info@koelnmesse.com.ua Ungarn · Hungary MON-ART Kft, Beszterce u 6.III/8,1034 Budapest, Tel. +36 1 2400810, Fax +36 1 2400810, E-Mail: office@monart.axelero.net Uruguay · Uruguay Cámara de Comercio Uruguayo-Alemana, Plaza Independencia 831 p.2, 11100 Montevideo, Tel. +598 2901 1803, Fax +598 2908 5666, E-Mail: zaballa@ahkurug.com.uy Venezuela · Venezuela C.I. LATIN EUROPEAN COMMUNICATION S.A.S., Calle 24 # 39ª - 90, Medellín, Colombia, Tel. +57 4 3814161, Fax +57 4 2614137, E-Mail: sschilg@web.de Vereinigte Arabische Emirate · United Arab Emirates IFP Emirates LLC, P.O. Box: 117772, Dubai –UAE, Tel. +971 4 2822543, Fax +971 4 2824573, E-Mail: bassel.amaneddine@ifpemirates.ae Vereinigte Staaten von Amerika · United States of America (USA) Koelnmesse Inc., 8700 West Bryn Mawr Avenue, Suite 640 North, Chicago, Illinois, 60631, Tel. +1 773 3269920, Fax +1 773 7140063, E-Mail: info@koelnmessenafta.com Vietnam · Vietnam The North Ltd., Foreign Trade, Research & Development, 35 bis Phung Khac Khoan, District 1, Hochiminh city, Vietnam, Tel. +848 3822 7655, Fax +848 3822 4775, E-Mail: koelnmesse@export2global.com Weißrussland · Weißrussland Informationszentrum der Deutschen Wirtschaft GmbH, Prospekt Gasety Prawda, 11 A, 2. Etage, 220116 Minsk, Republik Belarus (BY), Tel. +375 17 270 5141, Fax +375 17 270 5141, E-Mail: info@deinternational.by Zentralamerika · Central America Deutsch-Regionale Industrie- und Handelskammer für Zentralamerika und die Karibik, 6a Avenida 20-25, zona 10, Edificio Plaza Marítima, Oficina 3-3, 01010 Guatemala City, Guatemala C.A., Tel. +502 2367 5552, Fax +502 2333 7044, E-Mail: ahkregion@ahkzakk.com, Postanschrift: Section 2969, P.O. Box 02-5339, Miami, FI 33102-5339 Zypern · Cyprus SURICOM CONSULTANTS LTD, 339 Ayiou Andreou str., Andreas Chamber, 2nd floor, Off. 204, Cyprus, Tel. +357 25 589418, Fax +357 25 589296, E-Mail: demetra@suricom.com.cy Stand: 04.07.2014