DiadromiHepirusEnglGer:Layout 1
Transcription
DiadromiHepirusEnglGer:Layout 1
The wine Route of Epirus Die Weinroute von Epirus Die Weinstraßen von Nordgriechenland Entdecken Sie die Weinstraßen von Nordgriechenland! Reisen Sie durch einige der berühmtesten griechischen Weinregionen, machen Sie einen Stopp bei namhaften Weingütern und verkosten Sie Ihre Lieblingsweine dort, wo sie entstehen. Lernen Sie dabei die Menschen kennen, die sie keltern. Suchen und entdecken Sie die traditionellen Erzeugnisse und die typische Gastronomie der Regionen. Überrascht werden Sie feststellen, dass die Aromen und der Geschmack in ganz bestimmter Art und Weise an den Ort gebunden sind, mit ihm harmonisch verwoben eine untrennbare Einheit bilden und Ihnen unvergessliche Erinnerungen bringen. Wenn Sie dann ein Produkt der Gegend zu Hause verkosten, werden alle Eindrücke wieder lebendig. Genießen Sie die Schönheiten, die die Natur bietet, aber lernen Sie auch die Werke der Menschen kennen, eingebettet in die Landschaft, die sie umgibt: antike Stätten, Kirchen, Museen, Klöster, die geschichtlichen und kulturell interessanten Gebäude und Artefakte. Weingüter, die Ihren Besuch gerne erwarten und für Sie offen sind, Restaurants und Tavernen, Hotels und Herbergen, Läden mit traditionellen Erzeugnissen, Orte mit attraktiven und auch alternativen sportlichen Aktivitäten, sie alle freuen sich auf Sie. Planen Sie gemeinsam mit uns ihre Reiserouten, genießen Sie schon die Vorfreude und bereiten Sie sich auf einmalige Erlebnisse vor. Wine Roads of Northern Greece Discover the Wine Roads of Northern Greece. Travel through some of the most renowned Greek vineyards. Stop at celebrated wineries to sample your favourite wines right where they are produced. Meet the people who make them. Seek out the traditional products of each region’s unique cuisine. You will be happily surprised to find tastes and aromas beautifully attuned to the locale. Enjoy the natural beauty along the Wine Roads of Northern Greece and explore the history that infuses the entire region, from archaeological sites, churches, monasteries, museums, and more to the wineries themselves, which are open to visitors, restaurants, tavernas, hotels and inns, and local gourmet workshops and stores stocked with regional culinary specialties. A trip along the Wine Roads is chock full of great experiences, but it’s also flexible. Design your own itinerary and pace. Savor culture, history, and culinary delights anywhere and everywhere along the way. Die Weinroute von Epirus Koromilia Aetomilitsa Neapoli Gorgopotamos Fourka a m la Κa Megalo Peristeri ut Pedini Sirako h Pi nd os Kalarites Mouzakei DODONI Neraida Agia Kiriaki Paramithia Kalentzi Aetorahi Eine berauschende Reise für traditionelle aber auch progressive Reisenden So L. Pamvotida Zalogo IGOUMENITSA os s Filiates Metsovo IOANINA Voutsaras Vrossina Granitsa tis Plessio Milia ido Mit sike li Klimatia s nd Vo ma Zitsa Krania Tsepelovo Vitsa Elati Tsamantes Vassilitsa Ski Center Laista Vovoussa Aristi Elafotopos Monodendri A. Pedina o GREVENA Smixi Pi Ao Papigo Delvinaki Samarina rth Pades Konitsa Kefalovrisso Pogoniani ol s ika No Bourazani Molivdokepastos Pentalofos A.Paraskevi Sm Pirgos Tsotili Eptachori Pirsogiani Loutra Επισκέψιμο Οινοποιείο Μέλος του Δικτύου Wir fahren in die Berge von Pindos - nach Epirus und erreichen dort das malerische Metsovo. Wenn es Ihr erster Besuch ist, werden Sie vielleicht unvorbereitet und überrascht sein von diesem bezaubernden Dorf. Wunderschöne Natur kombiniert mit traditioneller Architektur haben einen Ort geschaffen, der zu den schönsten Griechenlands gehört. Die Einwohner von Metsovo sind bekannt für ihre handwerkliche Fähigkeiten: Holzschnitzereien, Gewebtes und Stickereien. Außerdem sind sie Fachleute für das Käse- und Weinmachen. Besuchen Sie das Weingut Katogi & Strofilia und verkosten Sie seine Weine. Wenn Sie eine Tour in der Region machen, sollten Sie unbedingt den Nationalpark Valia Kalda, die Berge von Peristeri, die Flüsse Metsovitikos und Kalaritikos, den See Aoos und die malerischen Dörfer Kalarites und Aetorachi besuchen. Als Naturfreund werden Sie diese Naturschönheiten unwiderstehlich finden. Hauptstadt von Epirus ist Ioannina, eine der besterhaltenen Städte des alten Griechenlands. Dort, innerhalb der Zitadelle, werden die Legenden vom Herr- 2 WINE ROADS OF NORTHERN GREECE DIE WEINSTRAßEN VON NORDGRIECHENLAND The Wine Route of Epirus A mountain paradise with an interest for everyone Traveling to Epirus, high up in the Pindus Mountains, you reach picturesque Metsovo. If this is your first time here, you might be unprepared for the breathtaking charm of this lovely village where natural beauty and gorgeous traditional architecture make Metsovo one of the most stunning places in Greece. The inhabitants of Metsovo still practice the traditional crafts of woodcarving, weaving and embroidery. They are avid and renowned cheesemakers and accomplished winemakers. Don’t miss a visit to the Katogi Averof winery. A tour of the area should definitely take you to the National Forest of Valia Kalda, the mountains of Peristeri, the Metsovitikos and Kalaritikos rivers, the Lake Aoos, and the picturesque villages of Kalarites and Aetorahi. If you are a nature lover, all of these sights are irresistible. The capital of Epirus is Ioannina, one of the best-preserved cities in Greece. Within the citadel in the old city, the legends of the famed local sovereign Ali Pasha and the lovely maiden Kira Frosini come alive. A lake sits on the edge of Ioannina and in the middle of it lays a quaint little island. There, some of the most unusual local delicacies can be found. Among them eel and frogs’ legs, as well as fresh lake fish but also goat baked in a clay pot (gastra). These are also found in the city’s many tavernas. Wine in Ioannina definitely means a stop at the Zoinos winery as well as Domaine Glivanos Estate in Zitsa. At the latter, take the time to admire the famed Theogefiro (God’s Bridge), a rare naturally formed stone bridge over the Kalamas River. From there, an excursion to the «sonnets in stone» – the cluster of grey, stone villages that make up the Zagorohoria, will lead you through some unforgettable vistas in all of Greece. Pass the gorges of Mikro and Megalo Papigo, and saunter in the exquisite villages of Aristi, Monodendri, Ano Pedina, Vitsa THE WINE ROUTE OF EPIRUS DIE WEINROUTE VON EPIRUS 3 scher Ali Pasa und der revolutionären Kira Frosini lebendig! Nicht versäumen! ✼ Verlassen Sie Metsovo nicht ohne Käse mitzunehmen: Ziegenkäse, Rauchkäse und Metsovela sind eine Delikatesse ✼ All-time classic ist der Besuch der Grotten von Ioannina und Dodoni ✼ Besuchen Sie das Ausstellungs- und Handwerkskunstzentrum der Rizarios Schule in Monodendri ✼ Tauchen Sie in den Naturbecken zwischen Megalo und Mikro Papigo ✼ Kaufen Sie in Zagorochoria getrocknete wilde Pilze gesammelt in den Hängen der Region Ioannina liegt am gleichnamigen See und in der Mitte des Sees befindet sich eine kleine malerische Insel. Wenn Sie in einer der Tavernen am See einkehren und die lokalen Spezialitäten Aal und Froschschenkel nicht das Richtige für Sie sein sollte, können Sie genauso gut einen frischen Seefisch oder Zieglein aus dem Schmortopf bestellen. Der Wein kommt natürlich von den Weinbergen von Zitsa. Wein in Epirus bedeutet Zitsa und ein Besuch der Weingüter von Zoinos S.A. und Ktima Glinavos ist ein “Muss” für jeden Weinfreund. Bei der Gelegenheit können Sie die berühmte Brücke Theogefiro (Gottesbrücke) bewundern, ein seltenes Naturmonument. Die Steinbrücke über dem Fluss Kalamas wurde von der Natur geformt. Von dort führt uns der Weg zu den einzigartigen “Zagorochoria”. Es ist eine Gruppe von Dörfern mit typisch grauen Steinhäusern. Es gibt 46 davon, einige heißen: Mikro und Megalo Papigo, Aristi, Monodendri, Ano Pedina, Vitsa und Elati. Die Schlucht von Vikos hat eine Reihe von Steinbrücken, die atemberaubende Blicke in die Tiefe bieten. Die ganze Region ist ein Paradies für die Freunde von Natursportarten wie Schwimmen oder Rafting im kühlen Fluss Voidomatis. Die Abenteuersuchenden können die Schlucht von Vikos durchqueren, bei Drakolimni emporklettern oder die Trekkingpfade von Gamila erforschen. Ein anderer Ausgangspunkt für Bergsportler ist die Gegend zwischen Konitsa und Bourazani. Im Schatten der Berge Grammos, Smolikas und Gamila, dort, wo die Flüsse Sarantaporos, Aoos und Voidomatis vorbei fließen ist es ideal für Trekking, Rafting, Kajak fahren, Fallschirmspringen, Skifahren in Vasilitsa und vieles mehr. Gleich welche Aktivitäten Sie bevorzugen, in einer der vielen kleinen Tavernen oder Restaurants mit lokaler Küche können Sie Ihren Körper und Geist regenerieren. Anschließend sorgen traditionelle und mondäne Gasthäuser (Herbergen) für die nötige Entspannung. 4 WINE ROADS OF NORTHERN GREECE DIE WEINSTRAßEN VON NORDGRIECHENLAND and Elati, just a few of the 46 magical villages that make up the Zagorohoria. The Vikos gorge is laced with countless manmade stone bridges, affording a dizzying view of the precipitous chasms below. This whole area is a veritable paradise for nature sports, especially swimming and rafting in the chilly Voidomatis river, hiking through the gorge, climbing to Drakolimni, and trekking along the paths of Gamila. Another prime center for mountain sports is the area that stretches from Konitsa to Bourazani. Trekking, rafting, parachuting, kayaking and skiing are all on offer in the shadow of the Grammos, Smolikas and Gamila mountains, at the Sarantaporos River pass, at Vasilitsa, and in many other places throughout the area. Whether you are an active sportsman or a relaxed nature lover, you can replenish both mind and body at any one of the many small tavernas and restaurants that dot these mountain villages. Local cuisine is the main attraction in most places, coupled with great regional wine and cozy, rustic décor in most inns and eateries. THE WINE ROUTE OF EPIRUS DIE WEINROUTE VON EPIRUS Don’t miss! ✼ All the great cheeses in Metsovo ✼ The all-time classic visit to the cave of Ioannina and the Dodoni sanctuary. ✼ The Exhibition and Craft Center of the Rizarios School at Monodendri. ✼ Taking a dip in the natural pools between Megalo and Mikro Papigo. ✼ The dried local wild mushrooms from Zagorohoria, picked from the regions’ hills. 5 Weinberge in den hohen Bergen Genießen Sie in Epirus die Frische und die aromatische Finesse der Weißweine von Zitsa und die bergige Herbheit der Rotweine von Metsovo. Der erste Versuch, Cabernet Sauvignon in Griechenland anzubauen, fand in Metsovo statt in einigen der höchst gelegenen Weinberge des Landes auf einer Höhe zwischen 950 und 1000 Metern. Heute wird Cabernet Sauvignon in fast allen Gebieten von Griechenland angebaut. Außerdem werden hier Cabernet Franc, Merlot, Traminer, Chardonnay und die autochthone Vlachiko angebaut. Aus den roten Rebsorten wird der Topikos Oinos Metsovou gekeltert. WEINE UND DESTILLATE V.Q.P.R.D Zitsa Weißwein mit elegantem Zitrusaroma, wundervoller Säure und Frische am Gaumen. Es gibt ihn auch als Perlwein. Landwein von Metsovo Charaktervoller Rotwein mit Alterungspotenzial Landwein von Ioannina Eleganter leichter Weißwein, süffiger Rotwein Landwein von Epirus Aromatischer, eleganter Weißwein und fruchtiger Rosé. Beide gibt es auch in der Perlwein-Version. Farbintensiver, körperreicher Rotwein Lord Byron und sein Mitreisender John Hobhouse haben vor etwa 200 Jahren zwei Tage im Kloster Profitis Ilias in Zitsa zugebracht. Die schöne Natur hat den eigenartigen Dichter derart entzückt, dass er ein langes Gedicht schrieb, in dem er die Weinberge von Zitsa, ihre majestätische Lage in den Bergen und den tollen Blick auf das ionische Meer rühmte. Den gleichen Blick können Sie auch heute noch genießen. Hier auf einer Höhe von 650 bis 700 Metern müssen die angebauten Rebsorten in der Lage sein, die kalten Temperaturen und die Nordwinde aushalten. Die weiße Debina erfüllt diese Voraussetzungen und wird daher auf 95% der Fläche angebaut. Aus wird der V.Q.P.R.D Zitsa gekeltert. Zitsa ist eine der nur drei Regionen Griechenlands, die traditionell Schaumweine produzieren. Die beiden anderen sind Amynteon und Rhodos. V.Q.P.R.D.: Vin de Qualité Produit de Région Déterminée (Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete) Tsipouro von Epirus 6 WINE ROADS OF NORTHERN GREECE DIE WEINSTRAßEN VON NORDGRIECHENLAND In Epirus enjoy the freshness and the aromatic finesse of the Zitsa white wines and the mountain boldness of the Metsovo reds. The first attempt to cultivate Cabernet Sauvignon, now found in almost every wine producing area in Greece, was made in Metsovo, on some of the country’s most mountainous vineyards, at an altitude of 950–1.000 meters. Cabernet Franc, Merlot, Traminer, Chardonnay and the indigenous Vlahiko are cultivated here as well. The regional Metsovo wine is made from the red varieties. Lord Byron and his fellow traveler John Hobhouse, spent 2 days in the monastery of Prophet Elias in Zitsa about 200 years ago. The natural beauty so enchanted the idiosyncratic poet that he wrote a long poem mentioning the vineyards of Zitsa and their majestic mountain locale, gentle slopes that enjoy a view of the Ionian Sea. The altitude here reaches 650 to 700 meters. The varieties cultivated must be able to withstand cold temperatures and northern winds. The white grape Debina fulfills these conditions and hence covers 95% of the vineyards here and makes up the V.Q.P.R.D. Zitsa. Zitsa is also one of the only three places in Greece (the other two are Amyndeo and Rhodes) that traditionally produce sparkling wines. Vineyards, on high mountain tops WINES & DISTILLETS V.Q.P.R.D. Zitsa White wine with a stylishly citrus aroma, wonderful acidity and fresh taste. It can also be found semi-sparkling. Regional Wine of Metsovo Red with a bold personality that ages well. Regional Wines of Ioannina An elegant light white and an easy to drink red. Regional Wines of Epirus Aromatic, fine white and a fruity rosé. There are also semi-sparkling versions. A lively colored, rich red. V.Q.P.R.D.: Vin de Qualité Produit de Région Déterminée (Wine with an Appellation of Origin) Tsipouro of Epirus THE WINE ROUTE OF EPIRUS DIE WEINROUTE VON EPIRUS 7 Wineries / Weingüter Katogi Averof Metsovo, Ioannina Tel.: (+030) 26560 41010 Fax: (+30) 26560 42397 E-mail: katogi@met.forthnet.gr www.katogi-strofilia.gr On the eastern borders of Metsovo lies the Katogi Averof Winery. A large handsome building, built according to traditional local architecture, offers a tour and a delicious wine tasting. Open to visitors: by appointment Contact: Eleni Bisa Am östlichen Stadtrand von Metsovo befindet sich das Weingut Katogi and Strofilia S.A., das 2001 aus der Fusion der Firmen Katogi Averoff und Strofilia hervorging. Großes, schönes Gebäude gebaut nach der traditionellen Architektur der Region bietet Führungen und Weinverkostung. Besuch nach telefonischer Vereinbarung Kontaktperson: Eleni Bisa 8 Zoinos - Cooperative Winery of Epirus Domaine Glivanos Zitsa, Ioannina Tel.: (+030) 26580 22297 Fax: (+30) 26510 22500 E-mail: zitswin@otenet.gr Zitsa, Ioannina Tel.: (+030) 26580 22212 Fax: (+30) 26580 22261 E-mail: glinav1@otenet.gr www.glinavos.gr Open to visitors: by appointment Contact: Thomas Glivanos At the Zoinos winery you’ll have a tasting of wines produced from the grapes of the local winemakers-members of the cooperative and see firsthand how the idea of cooperatives can be combined with modern technical knowledge. Open to visitors: by appointment Contact: Eleni Sintou In der Winzergenossenschaft Zoinos können Sie Weine verkosten, die aus Trauben der lokalen Winzer-Mitglieder gekeltert werden. Sie werden auch erleben, wie der Genossenschaftsgedanke mit neuartiger Technologie und modernem Kenntnisstand kombiniert wird. In a gorgeous location, close to the old monastery visited by Lord Byron, lies the stone winery of Monastiri–Zitsa built by the enologist Lefteris Glivanos and his family. In einer wunderschönen Lage neben dem alten Kloster, das Lord Byron besucht hatte, liegt das steinerne Weingut von Monastriri – Zitsa gebaut vom Önologen Leftheris Glinavos und seiner Familie. Besuch nach telefonischer Vereinbarung Kontaktperson: Thomas Glinavos Besuch nach telefonischer Vereinbarung Kontaktperson: Eleni Sintou WINE ROADS OF NORTHERN GREECE DIE WEINSTRAßEN VON NORDGRIECHENLAND Where to sleep / Wo schlaffen wir Κatogi Averof mer mit Blick auf den geschäftigsten Platz von Epirus. Das Frühstück besteht aus lokalen Produkten, Käsesorten und Butter sind die Hauptzutaten. Ganzjährig geöffnet Hotel Mari Open: year-round 4-Sterne Hotel mit Blick auf die Berghänge von Pindos direkt neben dem Weingut Katogi Averoff. Inspiriert vom Wein verfügt es über 15 Zimmer, jedes mit eigenem Namen und ganz im Stil in weiß und rot gehalten. In der Lobby können Sie alle Weine des Weinguts verkosten begleitet von erlesenen Käsesorten der Region. Ganzjährig geöffnet Galaxias Traditionelles Hotel nur einige Meter vom Hauptplatz entfernt. Wenn Sie ein Zimmer auf der Bergseite bekommen, ist der Blick unvergesslich. Im Aufenthaltsraum mit Kamin können Sie Ihren Kaffee oder Drink genießen. Ganzjährig geöffnet Zaglis Napoleon Metsovo, Ioannina Tel.: (+030) 26560 42505 Fax: (+30) 26560 42554 E-mail: info@katogihotel.gr www.katogihotel.gr 4-star hotel with a view of the slopes of Mount Pindus, directly next to the Katogi Averof winery. Inspired by wine, it has 15 rooms, each with its own distinct style and name, taken from red and white wines palette. In the sitting area you can taste all the winery’s wines along with select local cheeses. Open: year-round Agiou Haralambou 41, Metsovo, Ioannina Tel.: (+030) 26560 41451 Fax: (+30) 26560 41595 E-mail: hotelmari@ioa.forthnet.gr www.hotelmarimetsovo.com A traditional-style building 500 meters from Metsovo’s central square. A warm atmosphere and 16 fully furnished rooms. Separate smoking and no-smoking sitting area and breakfast room and 2 mini buses for excursions around the area. Open: year-round Das Haus gebaut und dekoriert in traditionellem Stil, liegt nur 500 Meter vom Hauptplatz entfernt. 16 voll ausgestattete Zimmer bieten eine warme Atmosphäre. Getrennter Aufenthalts- und Frühstücksraum für Raucher, 2 Minibusse für Ausflüge in der näheren Umgebung. Ganzjährig geöffnet Olympic Kalarites, Ioannina Tel.: (+030) 26590 61518, 26510 48843 Fax: (+30) 26590 61880 E-mail: zaglis@otenet.gr Open: year-round In one of the most beautiful areas of Epirus, in a jewel of a village, you will find the Zaglis Napoleon inn. Stonebuilt, two floor houses with gardens between them, ideal for groups of friends. An alternative option for more traditional travelers are the 4 rooms in the owner’s old family house, maintained exactly as they were many decades ago. In einem der schönsten Gebiete von Epirus, in einem wahren Juwel von Dorf, finden Sie die Herberge von Zaglis Napoleon. Steinerne zweistöckige Häuser mit Garten dazwischen, ideal für Gruppen. Eine Alternative für mehr traditionsbewusste Gäste sind die 4 Zimmer im alten Familienhaus des Eigentümers, die noch den Charme der letzten Jahrzehnte atmen. Ganzjährig geöffnet Metsovo, Ioannina Tel.: (+030) 26560 41202, 26560 41123 Fax: (+30) 26560 41124 E-mail: galaxias_hotel@mail.gr www.hit360.com/galaxias A hotel on Metsovo’s central square. 10 roomy, tastefully decorated traditional rooms with a view to one of the busiest squares in Epirus. You’ll breakfast completely with delicious local products, with cheese and butter as the honoured ingredient. Open: year-round Hotel am Hauptplatz. 10 geräumige, geschmackvoll traditionell dekorierte Zim- THE WINE ROUTE OF EPIRUS DIE WEINROUTE VON EPIRUS Primoula Ι. Stanou 3, Metsovo, Ioannina Tel.: (+030) 26560 41337, 26560 41383 Fax: (+30) 26560 41837 E-mail: metsovolympic@yahoo.gr www.olympicmetsovo.com Traditional hotel a few meters from the central square in Metsovo. Choose a room facing the mountain for an unforgettable view. You can enjoy your coffee or drink in the comfortable sitting room near the fireplace. Ano Pedina, Ioannina Tel.: (+030) 26530 71133 Fax: (+30) 26530 71131 E-mail: info@primoula.gr 9 www.primoula.gr Arhontiko Zarkada A renovated 1870 stone villa houses the beautiful Primoula inn. The old stonework, the wooden floors, the colorful ceilings, the old furniture and the lighting, revive the atmosphere of another era. Roomy, atmospheric rooms, each in a different style and a garden with an exceptional view. Ganzjährig geöffnet Bourazani Open: year-round Die schöne Herberge findet sich in einem restaurierten steinernen Herrschaftshaus aus dem Jahr 1870. Das alte Holzfachwerk, der Holzboden, die farbenfrohen Decken, die alten Möbeln und Leuchten bringen die Behaglichkeit einer anderen Epoche zurück. Geräumige Zimmer, jedes mit einem anderen Stil, Garten mit wunderbarem Blick. Ganzjährig geöffnet Monodendri, Ioannina Tel.: (+030) 26530 71305 Fax: (+30) 26530 71505 E-mail: info@monodendri.com www.monodendri.com The inn offers a pleasant stay with 19 comfortable rooms, decorated in the local style (some with a fireplace and a Jacuzzi). Traditional breakfast is served with local products from Epirus, enjoying a gorgeous view from the veranda. Open: year-round Orestis House Die Herberge bietet einen angenehmen Aufenthalt in 19 mit lokalem Kolorit dekorierten Zimmern (einige verfügen über Kamin und Whirlpool). Traditionelles Frühstück mit natürlichen Produkten aus Epirus und wunderschönem Blick von der Veranda herab. Ganzjährig geöffnet Ano Pedina, Ioannina Tel.: (+030) 26530 71202 Fax: (+30) 26530 71922 E-mail: contact@orestishouse.gr www.orestishouse.gr The inn is made up of two stone-built two-storey buildings, among the oldest in the village. Between them is an almost fairytale garden. The rooms have very simple fireplaces, hand-built wooden beds (basia) and faithfully follow the traditional style of Zagorohoria. At breakfast you will taste only local products, among them exceptional fried dough sticks called lalagites. Open: year-round Die Herberge besteht aus zwei zweistöckigen Steinhäusern, die zu den ältesten Herrschaftshäusern des Ortes gehören. Zwischen den Häusern liegt ein traumhaft schöner Garten. Die Zimmer mit einfachem Kamin und handgemachten Holzbetten (Basia) bleiben dem traditionellem Stil von Zagorochoria treu. Beim Frühstück können Sie ausschließlich lokale Produkte probieren u.a. auch die berühmten Lalagites (eine Art Crêpes). Ganzjährig geöffnet 10 Suiten, mit geschmackvollem Design und Möbeln. Entspannen Sie sich im beheizten Hallenbad mit traumhaftem Blick auf die Berge. Im Restaurant wird Wild und traditionelle Küche angeboten. Aristi Mountain Resort Bourazani, Ioannina Tel.: (+030) 26550 61283, 26550 61320 Fax: (+30) 26550 61321 E-mail: burazani@otenet.gr www.bourazani.gr A traditional building on the Aoos River, with 18 comfy rooms and 2 suites. The main characteristic of this inn is its good food, especially the game straight from the Environmental Park that the family maintains. Open: year-round Ein traditionelles Gebäude fast am Ufer des Aoos mit 18 komfortablen Zimmern und 2 Suiten. Bekannt ist Bourazani aber für sein gutes Essen, speziell das Wild aus dem eigenen Wildpark. Ganzjährig geöffnet Aristi, Ioannina Tel.: (+030) 26530 41330 Fax: (+30) 26530 41311 E-mail: info@aristi.eu www.aristi.eu A charming inn, opposite the Towers of Astraka and the Voidomatis gorge. Autonomous stone buildings with spacious rooms and suites, designed and furnished tastefully. Relax in the indoor heated pool, with its magical view of the mountains and continue on to the restaurant where game and traditional dishes are served. Open: year-round Märchenhafte Herberge gegenüber den Türmen von Astrakas und der Schlucht von Voidomatis. Separate steinerne Gebäude mit geräumigen Zimmern und WINE ROADS OF NORTHERN GREECE DIE WEINSTRAßEN VON NORDGRIECHENLAND Outdoor activities / Alternative Aktivitäten Where to eat / Wo essen wir Galaxias platz unter der alten Platane. Typisch griechische Küche mit Betonung auf gekochte Gerichte, Wild und Schmortopf (Gastra). Ippostrouth Ganzjährig geöffnet, täglich, mittags-abends, 15. Jan.-30. Jun.: Di.-Mi. geschlossen Κanela kai Garifalo Metsovo, Ioannina Tel.: (+030) 26560 41202, 26560 41123 Fax: (+30) 26560 41124 E-mail: galaxias_hotel@mail.gr www.hit360.com/galaxias Lazena, Aetorahi, Ioannina Tel.: (+030) 26590 22078, 6974798908, 26510 31474, Fax: (+30) 26510 31474 E-mail: info@ippostrouth.com www.ippostrouth.com You will enjoy the traditional cuisine and local products served here in a warm space with a fireplace for the winter or a large green garden for the summer. Try their roast meat, goat, lamb, and their local pasta «hilopites». The wine list is dominated by regional wines. Horse-riding, carriage-rides, archery, even ostrich-watching. The best proposal for a group of friends or for a family. Homemade sweets, pies, trahana and meze for your tsipouro are served at the cafe. Open: year-round, daily, lunch-dinner Das Haus bietet traditionelle Küche mit lokalen Produkten, serviert im Winter im warmen Innenraum mit Kamin, und im Sommer im grünen Garten. Probieren Sie Gegrilltes: Ziege und Lamm und natürlich die berühmten Hilopites. Die Weinkarte dominieren lokale Weine. Ganzjährig geöffnet, täglich, mittags-abends Sta Riza Vitsa, Ioannina τηλ. 26530 71671 E-mail: vassilykatsoupas@yahoo.gr Small and endearing restaurant on Vitsa town square, with a creative kitchen and extensive use of mushrooms. The owner grows mushrooms and will introduce you to their complex nuances. In the interesting wine list, wines appear according to grape varieties. Open: year-round, daily, lunch-dinner Kleines, aber sympathisches Restaurant am Hauptplatz von Vitsa mit kreativer Küche, in der Pilze im Mittelpunkt stehen. Der Inhaber hat eine eigene Pilzzucht und er wird Sie sicherlich in die Geheimnisse der wunderbaren, komplexen Welt der Pilze einweihen. Interessante Weinkarte mit großer Auswahl an Weinen und Rebsorten. Open: year-round, daily, all day long Reiten, Kutschenfahrten, Bogenschiessen sogar Strauße können beobachtet werden. Ein prima Vorschlag für Familien mit Kindern oder Gruppen. Die Cafeteria bietet hausgemachte Kuchen, Teigtaschen, Trachana and Mezedes zu Ihrem Tsipouro. Ganzjährig geöffnet, täglich, morgens-abends Ganzjährig geöffnet, täglich, mittags-abends Elati, Ioannina Tel.: (+030) 26530 71550 www.zagori.biz/stariza This restaurant, situated in the wonderful mountain landscape of Elati, is reminiscent of a b&w Greek movies. In the summer, tables are set at the square, under an oak tree. The cuisine, typically Greek, emphasizes on casseroles and stews, game and the use of ceramic cookware (gastra). Open: year-round, daily, lunch-dinner, 15 Jan30 June: Tue-Wed, closed Dieses Restaurant in der wunderschönen Berglandschaft von Elati erinnert an einen griechischen S/W Kinofilm: Sommer, gedeckte Tische auf dem HauptTHE WINE ROUTE OF EPIRUS DIE WEINROUTE VON EPIRUS 11 TEXTS: Maria Netsika FOTOS: Zarzoni Bros, Heinz Troll SUPERVISION: Wine Plus LAY-OUT: Thomas Ginoudis PRINT: Thanassis Altintzis June 2008 4.000 copies The Wine Roads are really a series of suggested, select routes for the avid and curious traveler interested in visiting some of the most picturesque and fascinating venues in Europe. Die Weinstraßen sind ein Ausflugsvorschlag für den Erlebnisreisenden von heute. Sie sind ausgewählte Routen mit vielen interessanten Tipps, die Sie an die malerischsten Orte der verschiedenen Weinregionen führen. There are wine roads in almost all wineproducing countries. In Greece, the first organized wine roads were outlined in 1993 by the Wine Producers’ Union of Northern Greece and given the official name “Wine Roads of Northern Greece”. Weinstraßen gibt es in fast allen weinbautreibenden Ländern. In Griechenland ist das der erste Versuch dieser Art, der von 13 Weinerzeugern im nordgriechischen Bereich gemacht wurde. Sie haben 1993 die “Union der Regionalen Weinerzeugenden Betriebe von Nordgriechenland” ins Leben gerufen, eben die heutigen Weinstraßen Nordgriechenlands. Today, there are 37 members of the union and 8 roads that cross the whole of Northern Greece, with suggested stops at the notable wineries of Thessaly (Rapsani and Krania), Epirus, Macedonia, and Thrace. Signage along the roads directs travelers to vineyards, wineries and other points of interest. The many restaurants, tavernas, inns, hotels, traditional shops, and alternative activities round out the traveler’s experience along the Wine Roads. Each designated venue has been selected based on specific qualitative criteria and is so indicated with a special seal of approval. EUROPEAN COMMISSION WINE PRODUCERS ASSOCIATION OF THENORTHERN GREECE VINEYARD Heute umfasst die Vereinigung bereits 37 Mitglieder auf 8 verschiedenen Weinrouten in ganz Nordgriechenland, nämlich Thessalien, Epirus, Makedonien und Thrakien. Alle Routen sind gut beschildert und lassen Sie die Weingüter und deren Weinberge einfach finden. Die Karte wird ergänzt durch Hinweise auf Restaurants, Tavernen, Hotels und Herbergen, dazu Läden mit traditionellen Erzeugnissen und Orte mit attraktiven Freizeitangeboten. Es handelt sich dabei allesamt um Kooperationsmitglieder der Weinstraßen Nordgriechenlands, die nach den strengen Qualitätskriterien bewertet wurden. MINISTRY OF RURAL DEVELOPMENT & FOOD VERBAND DER WEINPRODUZENTEN DES WEINGARTENS NORDGRIECHENLANDS Εgnatia 154 HELEXPO, Pavillion 1, 1st floor P.O. Box 1529, GR 540 06 Thessaloniki, Greece • Τel.: (+30) 2310 281617 & (+30) 2310 281632, Fax: (+30) 2310 281619 E-mail: info@wineroads.gr • www.wineroads.gr