AMBROGIO Katalog 2015 - Boehler Josef, Forst
Transcription
AMBROGIO Katalog 2015 - Boehler Josef, Forst
KATALOG CATALOGUE 2015 Innovieren, um sich zu verbessern. Die Technik revolutionieren, um noch leistungsfähigere Ergebnisse zu erreichen. Zu einem Rasenmähroboter überzugehen, ist ein Sprung in die Zukunft. Den Roboter Ambrogio wählen, um dort anzukommen, wo die anderen stehen geblieben sind. Innovating, to improve. Revolutionising technique, to achieve higher performance. Switching to a robotic lawnmower, to jump into the future. Choosing Ambrogio Robot, to get where others don’t. Zucchetti Centro Sistemi, der Spezialist für Rasenmähroboter, präsentiert die größte Produktpalette auf dem Markt! Seit über 15 Jahren plant, produziert und vertreibt das Unternehmen Ambrogio in mehr als 40 Länder. Die Serie Ambrogio zeichnet sich durch einen hohen Gehalt an Innovation und Technologie, die erreichten Leistungsniveaus, die Verwendung von hoch qualitätvollen Materialien, ihren unverwechselbaren Stil und das Design „Made in Italy“ und vor allem durch ihre „Benutzerfreundlichkeit“ aus. Es kann nicht einen einzigen Roboter für alle Gärten. Aber es gibt einen Ambrogio robot für jede einzelne Gartenanforderung. Entdecken Sie die Welt von Ambrogio, treten Sie ein in seine Legende! Zucchetti Centro Sistemi Spa, the robotic lawnmower specialist, offers the widest range on the market! For over 15 years, ZCS has been designing, manufacturing and distributing Ambrogio in over 40 Countries. The Ambrogio range stands out for its high degree of innovation and technology, the performance levels attained, the use of high-quality materials, its unmistakeable “Made in Italy” style and design and, particularly, for its user-friendly character. There is no unique robot to suit all gardens, but there is an Ambrogio robot for all types of garden. Discover the world of Ambrogio, and become part of the legend! ANLEITUNG ZUR AUSWAHL DES RASENMÄHROBOTERS Ein gepflegter und ordentlicher Rasen ist der Wunsch jedes Gartenbesitzers. Die Haltbarkeit und die Qualität eines Grasmantels hängen vor allem vom Schnitt und der Schnitthäufigkeit ab, Arbeiten, die den aufwändigsten Teil hinsichtlich von Zeit und Geld darstellen. Ambrogio erfüllt diese Anforderungen: garantiert Ihnen eine hohe Schnittqualität, ist umweltschonend, sicher und leise. Ein perfekter Grasmantel: häufiger und randomisierter Schnitt, verringertes Wachstum von Unkraut, und dies das ganze Jahr über. Ambrogio ist unermüdlich! Kostensenkung: kein Treibstoffverbrauch, keine Entsorgung des Schnittguts, Reduzierung des Wasserverbrauchs und geringere Notwendigkeit zu düngen. Ambrogio ist umweltfreundlich! Mehr Zeit zur Verfügung: niemand braucht sich um das Schieben, das Lenken, oder das Aufladen des Rasenmähers zu kümmern, das Gras braucht nicht in Säcke gefüllt und entsorgt zu werden. Ambrogio ist selbständig! AUSDAUER / RESISTANCE ZEITEN / TIMES Rasche Aufladung und optimierte Zeiten für die Rückkehr zur Ladestation Quick recharging and optimized return-to-base times Arbeitszeiten bis zu 8 Stunden. Bearbeitung von sehr großen Flächen in der kürzest möglichen Zeit Working times, up to 8 hours. Management of very large areas in the shortest possible time ARBEITSFLÄCHEN WORKING AREAS Jeder Garten hat seine Anforderungen: Kleine und große, einfache und komplexe Flächen mit Hindernissen oder Gefällen. Ambrogio erfüllt sie alle Every garden has its own needs: small and large, simple and complex areas, with obstacles or slopes. Ambrogio meets them all GEFÄLLE / SLOPES Bewältigung von Gefällen bis maximal 45 % und in der Nähe des Umzäunungsdrahtes bis 35 %. Einige Modelle können sogar 55 % bewältigen. Slopes management up to 55% and up to 35% near the perimeter wire GUIDE TO CHOOSING A ROBOTIC LAWNMOWER A neat and luxuriant lawn is the wish of every garden’s owner. The duration and quality of a lawn depend mainly on the mowing and on the frequency, operations representing the most costly and time-consuming part. Ambrogio meets all these needs: high mowing quality, environmentally friendly, safe and silent. Flawless lawn: frequent and randomized mowing, weeds regrowth reduction, for the whole year. Ambrogio is tireless! Costs reduction: no use of fuel, no mowings disposal, reduction in water consumption and reduced need for fertilizers. Ambrogio is a friend of the environment! More available time: no one will have to push, drive or recharge the lawnmower; no need for the bagging and disposal of the grass. Ambrogio is autonomous! BREITE DER PRODUKTPALETTE RANGE WIDTH 15 Modelle, die bis zu 30.000 m2 bearbeiten können. 15 models managing up to 30,000 sqm HALTBARKEIT / SOLIDITY Der Wert des Roboters wird durch seine Materialien bemessen. Ambrogio ist aus widerstandsfähigen und über die Zeit haltbaren Materialien gebaut The robot’s value can be estimated on the basis of its materials. Ambrogio is manufactured with resistant and durable materials SERIENMÄSSIGE REGENSENSOREN STANDARD-RAIN SENSORS Bei Regen arbeiten bedeutet, den Grasmantel und die Maschine zu ruinieren. Ambrogio ist mit Regensensoren ausgestattet (die bei Bedarf deaktiviert werden können). Working in the rain means damaging both the lawn and the mower. Ambrogio is equipped with rain sensors (which can be deactivated if needed) INNOVATION UND DESIGN INNOVATION AND DESIGN Bei den Ambrogio-Maschinen kommen die fortschrittlichste Technologie und das Design „Made in Italy“ in perfekter Einheit zusammen In the Ambrogio machines the most advanced technology meets, in a perfect combination, the “Made in Italy” design Für kleinen Flächen geschaffen. Perfekte Navigation zwischen Hindernissen, schneidet und arbeitet effizient. NEW Kompakt und wendig Compact and agile Die neue Serie von Ambrogio für kleine Flächen bis 1100 m2.Der Roboter kommt mit den Hindernissen perfekt zurecht und kann bis zu 4 separate Bereiche mähen. Die Installation und die Wartung sind einfach, Er lässt sich über das bedienerfreundliche Display einfach programmieren und in Betrieb nehmen. The new Ambrogio line was designed for small areas up to 1100 square meters. The robot perfectly navigates around obstacles and can mow up to four separate areas. Installation and maintenance are simple; it is easy to activate with a user-friendly display for an easy programming. 4 Conceived for small areas. Perfectly navigates around obstacles, mows and works effectively. ARBEITSBEREICH WORK AREA GESCHWINDIGKEIT DER AUFLADEZEITEN CHARGING TIMES SPEED GEFÄLLE SLOPES AUSDAUER RESISTANCE 5 Stopp-Taste Push Stop button Ladestation Charging station Stoßschutz Bumpers Messerschutz Blade protections Display Display 6 Option: Sicherheitsmesser Optional: Safety blade Patentierte ZCS ZCS Patented Stopp-Taste Push Stop button Handgriff Lifting handle Federstahlmesser Four-pointed blade Arbeitsweise nach dem Zufallsprinzip Random Operation 800 m2/sqm Gefälle bis 45% Slopes up to 45% 1.100 m2/sqm ·· Federstahlmesser (Zubehör: Sicherheitsmesser) ·· Gefälle bis 45% ·· Bearbeitet bis zu 3 Bereiche ·· Bürstenmotoren ·· Einfaches und intuitives Display ·· Serienmäßiger Regensensor ·· Hebesensor ·· Sensor zur Erkennung von gemähten Rasen ·· Federstahlmesser (Zubehör: Sicherheitsmesser) ·· Gefälle bis 45% ·· Bearbeitet bis zu 4 Bereiche ·· Bürstenlose Motoren ·· Einfaches und intuitives Display ·· Serienmäßiger Regensensor ·· Hebesensor ·· Sensor zur Erkennung von gemähten Rasen ·· Star blade with 4 points (optional patented ZCS safety blade ·· Slopes up to 45% ·· Manages up to 3 areas ·· Brushed motors ·· Easy and user-friendly display ·· Rain sensors (standard) ·· Lift sensor ·· Mowed grass sensor ·· Star blade with 4 points (optional patented ZCS safety blade ·· Slopes up to 45% ·· Manages up to 4 areas ·· Brushless motors ·· Easy and user-friendly display ·· Rain sensors (standard) ·· Lift sensor ·· Mowed grass sensor 7 Für kleine Gärten. Einfach und ohne Komplikationen For small gardens. Simplicity without complications. Der einzige Roboter ohne Installation und Begrenzungskabel! The only robot without installation and without perimeter wire! ARBEITSBEREICH WORK AREA GESCHWINDIGKEIT DER AUFLADEZEITEN CHARGING TIMES SPEED GEFÄLLE SLOPES AUSDAUER RESISTANCE 8 Stopp-Taste Push Stop button Sicherheitshandgriff für schnelle Messerabschaltung Safety handle with touch system for blade stop Steuertastatur Keypad commands Gummistoßstangen Rubber bumpers Messer Blade Tragbar Portable 400 Speigeldesign Symmetrical design m2/sqm ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Tragbar Keine Installation notwendig Bewältigt Steigung bis 50 % Allradantrieb Messer 24 cm ZCS Graserkennungssensoren Hebesensor Sensor gemähter Rasen Allradantrieb Four wheel drive ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Portable No installation required Slopes up to 50% Four wheel drive 24 cm blade Grass detection sensors Lift sensor Mowed grass sensor 9 Maximale Wendigkeit für eine optimale Bearbeitung von Abhängen. Ideal für Gärten mit Abhängen! Ideal for gardens with slopes! Wendig und leistungsstark Agile and efficient Klein, kompakt und sicher Der L85 ist ein absolut automatischer Roboter, der sich um sich selbst dreht und Steigungen bis zu 55 % bewältigen kann. Sehr gute Ergebnisse auch in Nähe des Begrenzungskabels! Dank seines besonderen Designs und seiner hoch entwickelten Software verblüfft der L85 durch seine Wendigkeit und exzellente Schnittleistung. Bearbeitet Gärten von 600 m2 bis 2200 m2 vollkommen selbständig. Small, compact and safe. The L85 is a fully automatic robot that rotates around itself to easily manage slopes up to 55%. Great results also near the perimeter wire! You will be amazed by the agility and excellent performance of the L85’s unique design and advanced software. It can manage gardens from 600 sqm to 2200 sqm in complete autonomy. 10 Maximum agility for optimal management of slopes. ARBEITSBEREICH WORK AREA GESCHWINDIGKEIT DER AUFLADEZEITEN CHARGING TIMES SPEED GEFÄLLE SLOPES AUSDAUER RESISTANCE 11 Display und Stopp-Taste Display and push-stop button Ladestation mit eingebautem Sender Charging station with transmitter included Gummistoßstange Rubber bumpers selbstreinigende Antriebsräder Self-cleaning gear wheel Regensensoren Rain sensors 12 Neues Display (mit Schutzklappe, Tastatur und automatischem Sicherheitsstopp) New Display (protection cover and keypad with automatic safety stop) Hebegriff Lifting handle Messerschutz mit Verteilsystem des Schnittgutes Blade protection with filtering system for grass disposal Schwingsystem für einen exzellenten Schnitt in beide Fahrtrichtungen Tilting system for excellent cutting in both travelling directions 600 m2/sqm Bewältigt Steigungen bis zu 55% Dreht sich um die eigene Achse Rotates around itself Manages slopes up to 55% 1.200 m2/sqm ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Messer 25 cm mit 4 Schneiden Bewältigt Steigungen bis 55 % Bearbeitet bis zu 3 Bereiche Serienmäßiger Regensensor Hebesensor Selbstreinigende Antriebsräder Vollautomatische Aufladung ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Messer 25 cm mit 4 Schneiden Bewältigt Steigungen bis 55% Bearbeitet bis zu 3 Bereiche Serienmäßiger Regensensor Hebesensor Selbstreinigende Antriebsräder Vollautomatische Aufladung ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 25 cm Star Blade with 4 points Slopes up to 55% Manages up to 3 areas Rain sensors (standard) Lift sensor Self -cleaning gear wheels Fully automatic ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 25 cm Star Blade with 4 points Slopes up to 55% Manages up to 3 areas Rain sensors (standard) Lift sensor Self -cleaning gear wheels Fully automatic 2.200 m2/sqm ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Messer 29 cm mit 4 Schneiden Bewältigt Steigungen bis 55% Bearbeitet bis zu 4 Bereiche Bürstenlose Motoren der neusten Generation Serienmäßiger Regensensor Hebesensor Sensor zur Erkennung von gemähtem Rasen ·· Selbstreinigende Antriebsräder ·· Bluetooth ·· Vollautomatische Aufladung ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 29 cm Star Blade with 4 points Slopes up to 55% Manages up to 4 areas New generation Brushless motors Rain sensors (standard) Lift sensor Mowed grass sensor Self-cleaning gear wheels Bluetooth Fully automatic 13 Schnell, präzise, robust. Ausgelegt für lange Haltbarkeit. ARBEITSBEREICH WORK AREA GESCHWINDIGKEIT DER AUFLADEZEITEN CHARGING TIMES SPEED GEFÄLLE SLOPES AUSDAUER RESISTANCE 14 Fast, accurate, robust. Designed to last in time. Die Legende im Garten Legend in your garden Die klassische Serie der Produktpalette von ZCS für Gärten mit mittleren bis großen Abmessungen. Alle Modelle sind vollautomatisch und können Steigungen bis 45% bewältigen und Flächen bis 3500 m2 bearbeiten. Durch die Lithium-Batterien, die besten hinsichtlich Lebensdauer und Leistung, ist die Serie L200 das Beste, was man von einem Rasenmähroboter punkto Zuverlässigkeit und Leistung verlangen kann. “A” legend in your garden. The historic line of the ZCS range, designed for medium to large gardens. All models are fully automatic, can handle slopes of 45% and cover areas up to 3500 sqm. The durability and power of the lithium batteries make the L200 line of robot mowers the best in terms of reliability and performance. “A” legend in your garden. 15 Leistungen von hoher Qualität für Ihrer Anforderungen. High-quality performance to service your needs. Der elegante L200! The elegant L200! ARBEITSBEREICH WORK AREA GESCHWINDIGKEIT DER AUFLADEZEITEN CHARGING TIMES SPEED GEFÄLLE SLOPES AUSDAUER RESISTANCE 16 bewältigt Steigungen bis 45% Manages slopes up to 45% Kontakte zum Aufladen Recharging knobs Stopp-Taste Push Stop button Federstahlmesser mit Messerschutz Cutting disc with blade protection Stabile Vorderradaufnahme aus Edelstahl Support for front wheel reinforced in stainless steel Kontroll- und Bedien-Display Control panel Sicherheitshandgriff für schnelle Messerabschaltung Messer mit 4 Schneiden Star Blade Safety handle with touch system for blade stop 1.900 m2/sqm ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Regensensoren Rain sensors 29 cm Messer mit 4 Schneiden bewältigt Steigung bis zu 45 % Bearbeitet bis zu 3 Arbeitsbereiche CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass Serienmäßíge Regensensoren Hebesensoren Einfaches und intuitives Display Vollautomatisch ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 29 cm Star Blade with 4 points Slopes up to 45% Manages up to 3 areas Cube system-3D electronic compass Rain sensors (standard) Lift sensor User-friendly display Full automatic CUBE SYSTEM Dreidimensionaler Elektronischer Kompass CUBE SYSTEM Three-Dimensional Electronic Compass Ein Modul, das aus drei dreidimensionalen Sensoren, Magnetometer, Gyroskop und einem Geschwindigkeitsmesser besteht. Welches präzise den Fahrweg des Roboters steuert. Module consisting of three 3D sensors: magnetometer, gyroscope and accelerometer, which allow the robot to control the path direction with precision. 17 Kontakte zum Aufladen Recharging knobs Stopp-Taster Push Stop button Ladestation mit Abdeckung Charging station Selbstreinigende Antriebsräder Self-cleaning gear wheel Stabile Vorderradaufnahme aus Edelstahl Support for front wheel reinforced in stainless steel Stabiles Federstahlmesser mit Messerschutz Cutting disc with blade protection 18 Regensensor Rain sensors Gummistoßstange Rubber bumpers Stoßerkennungssensoren von allen Seiten Bumper sensors on all sides Lithium-Ion Batterie Lithium-Ion battery Bewältigt Steigungen bis 45% Manages slopes up to 45% CUBE SYSTEM - Dreidimensionaler Elektronischer Kompass CUBE SYSTEM - Three-Dimensional Electronic Compass Ein Modul, das aus drei dreidimensionalen Sensoren, Magnetometer, Gyroskop und einem Geschwindigkeitsmesser besteht, Welches präzise den Fahrweg des Roboters steuert. Module consisting of three 3D sensors: magnetometer, gyroscope and accelerometer, which allow the robot to control the path direction with precision. B 2.000 2.600 ·· ·· ·· ·· ·· ·· 29 cm Messer mit 4 Schneiden Bewältigt Steigungen bis 45% Bearbeitet bis zu 3 Arbeitsbereiche Serienmäßige Regensensoren Bluetooth CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass ·· Selbstreinigende Antriebsräder ·· 7,5 Ah Lithium-Batterie ·· Vollautomatische Aufladung ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· m2/sqm 29 cm Star Blade with 4 points Slopes up to 45% Manages up to 3 areas Rain sensors (standard) Bluetooth Cube system-3D electronic compass Self -cleaning gear wheels 7.5 Ah lithium battery Fully automatic m2/sqm 29 cm Messer mit 4 Schneiden Bewältigt Steigungen bis 45% Bearbeitet bis zu 4 Arbeitsbereiche Serienmäßige Regensensoren Bluetooth CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass ·· Selbstreinigende Antriebsräder ·· 7,5 Ah Lithium-Batterie ·· Vollautomatische Aufladung 29 cm Star Blade with 4 points Slopes up to 45% Manages up to 4 areas Rain sensors (standard) Bluetooth Cube system-3D electronic compass Self -cleaning gear wheels 7.5 Ah lithium battery Fully automatic 3.500 m2/sqm ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 29 cm Messer mit 4 Schneiden Bewältigt Steigungen bis 45% Bearbeitet bis zu 4 Arbeitsbereiche Bürstenlose Motoren Serienmäßige Regensensoren Serienmäßige ZGS-Sensoren Bluetooth CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass ·· Selbstreinigende Antriebsräder ·· 15 Ah Lithium-Batterie ·· Vollautomatische Aufladung ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 29 cm Star Blade with 4 points Slopes up to 45% Manages up to 4 areas Brushless motors Rain sensors ( standard) ZGS sensors ( standard) Bluetooth Cube System -3D electronic compass Self -cleaning gear wheels 15 Ah Lithium batteries Fully automatic 19 Technologisch hoch entwickelt, schnell und unermüdlich: Effizienz auf höchstem Niveau. Perfekte Verbindung von technologie und effizienz The perfect combination between technology and efficiency Eine Schneideklinge mit 36 cm, ein leistungsfähiger Motor und Hinterräder mit einem Profil, das für beste Bodenhaftung entwickelt wurde, All dies macht diese Serie äußerst leistungsstark und befähigt sie, Flächen bis 6000 m2 mit Steigungen bis zu 45 % mähen. Großartige Leistungen, extreme Flexibilität und eine fortschrittliche Technologie, ermöglichem dem Roboter, die Schnittleistung entsprechend den Bedürfnissen des Rasen während des Arbeit anzupassen. A 36 cm cutting blade, a more powerful motor and rear wheels featuring a profile designed for a better grip, make this line extremely powerful and capable of mowing lawns up to 6000 sq. m with slopes up to 45%. Great performance, extreme flexibility and advanced technology allowing the robot to control the mowing power based on the resistance encountered by the blade during its action. 20 Technologically advanced, fast and tireless: maximum efficiency. ARBEITSBEREICH WORK AREA GESCHWINDIGKEIT DER AUFLADEZEITEN CHARGING TIMES SPEED GEFÄLLE SLOPES AUSDAUER RESISTANCE 21 Kontroll- und Bedienfeld Control panel Messerschutz Blade protection Sicherheitshandgriff für schnelle Messerabschaltung Safety handle with touch system for blade stop 22 Gummistoßstange Rubber bumpers Stabile Vorderradaufnahme aus Edelstahl Support for front wheel reinforced in stainless steel Kontroll- und Bedienfeld Control panel Regensensoren Lithium-Batterie Rain sensors Lithium-Ion battery Ladestation Charging station 6.000 m2/sqm ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 36 cm Messer mit 4 Schneiden Automatischer Messerstopp beim Anheben Serienmäßige Regensensoren Smart-Funktion zum Regeln der Schnittgeschwindigkeit Bürstenlose Motoren der neusten Generation Lithium-Batterien mit 15 Ah Bluetooth-Modul für drahtlose Software-Aktualisierung SMS-Modul für Tagesbericht (Option) CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· 36 cm Star Blade with 4 points Automatic blade stop when lifted Rain sensors (standard) Smart function fir adjusting the mowing speed according to the lawn Brushless Motors 15 Ah Lithium batteries Bluetooth module for wireless software upgrades SMS Module for daily reports (optional) Cube system-3D electronic compass CUBE SYSTEM - Dreidimensionaler Elektronischer Kompass CUBE SYSTEM - Three-Dimensional Electronic Compass Ein Modul, das aus drei dreidimensionalen Sensoren, Magnetometer, Gyroskop und Geschwindigkeitsmesser. Welches präzise den Fahrweg des Roboters steuert. Module consisting of three 3D sensors: magnetometer, gyroscope and accelerometer, which allow the robot to control the path direction with precision. 23 Kraft und Leistungsfähigkeit für die großen Flächen. Der einzige Rasenmähroboter, der Flächen bis 30.000 m2 mit zentimetergenauer Präzision und ohne Installation von Umzäunungsdrähten bearbeiten kann. The only robotic lawn mower that covers up to 30000 sqm with centimetre-level precision and without the installation of perimeter wires. ARBEITSBEREICH WORK AREA GESCHWINDIGKEIT DER AUFLADEZEITEN CHARGING TIMES SPEED GEFÄLLE SLOPES AUSDAUER RESISTANCE 24 Strenght and power for large areas. Stabilität und Leichtigkeit Resistance and lightness Der L400 vereint in sich auf außergewöhnliche Weise Hochtechnologie, extreme Sicherheit, ein ansprechendes Design und eine unerwartete Leichtheit, welches durch das Carbonfasergehäuse ermöglicht wurde. Das Carbon ist bekannt für seine Festigkeit, Robustheit und Leichtigkeit. Die Touchscreen-Konsole mit Bluetooth- Technologie und Bewegungssteuerung kompletteren ein Modell, das für Flächen bis zu 30.000m2 bestimmt ist und in dem Sicherheit, Leistungsstärke und Design vereint sind. Lassen Sie sich überraschen! The L400 perfectly combines advanced technology, extreme safety, an attractive design and unexpected lightness, made possible by the carbon fibre cover. In effect, carbon fiber is well-known for its strength, durability and lightness. The touchscreen console with Bluetooth and motion-control technology completes a model that is perfect for surfaces up to 30000 sqm, where safety, power and design merge together. Let it surprise you! 25 mention APP GPS+GPRS Patentiertes Hinterrad Patented back wheel 26 Patentierte ZCS ZCS Patented Kontroll- und Bedienfeld Control panel Lithium-Ion Batterie Lithium-Ion battery GPS-Antenne Regensensoren GPS antenna Rain sensors SELBSTPROGRAMMIERUNG / AUTO-PROGRAMMING Der Roboter erkennt den bereits gemähten Rasen und reduziert deshalb die Arbeitsstunden Zum Wohle des Grasnarbe und des Roboters. SCHNITTKLINGE / CUTTING BLADE Dieses Modell hat 3 Schnittklingen, von denen 2 auf Schwingarmen angebracht sind, welche das Rasenmähen auch auf unregelmäßigeren Böden ermöglichen. The robot recognizes the grass which was already mowed and reduces the total working hours, to the benefit of both the lawn and of the robot itself. This model features 3 cutting blades, 2 of which are arranged on pivoting arms that allow you to mow even on uneven surfaces. LADESTATION / CHARGING STATION Zu Ende jedes Arbeitszyklus kehrt der Roboter automatisch zu seiner Ladestation zurück, um sich für den nächsten Turnus vorzubereiten. KLINGENMODULATION / BLADE MODULATION Ein System zur Reduzierung der Schnittgeschwindigkeit auf bereits gemähtem Flächen Optimierung des Energieverbrauches und Geräuschentwicklung. At the end of each work cycle, the robot automatically returns to its charging station to prepare for the new lap. System to reduce the speed of the blade in the presence of grass that has already been mowed, with consequent reduction in consumption and noise. BLUETOOTH SYSTEM Bluetooth-Technologie für die Fernsteuerung, Kontrolle und Programmierung des Roboters mittels Touchscreen Display. Bluetooth Technology for the drive, control and the programming of the robot thanks to its large touchscreen display. SMS-BENACHRICHTIGUNG / SMS ALERT Tagesbericht und Fehlermeldungen. Daily report and errors message 27 10.000 20.000 m2/sqm ·· ·· ·· ·· ·· ·· 30.000 m2/sqm m2/sqm 3 Messer, 84 cm Bewältigt Gefälle bis 45% Serienmäßige Regensensoren Pin-Code SMS-Benachrichtigung CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass ·· Bluetooth-Konsole ·· Lithium-Batterien 30 Ah ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· GPS-Modul 3 Messer, 84 cm Bewältigt Gefälle bis 45% Serienmäßige Regensensoren Pin-Code SMS-Benachrichtigung CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass ·· Bluetooth-Konsole ·· Lithium-Batterien 60 Ah ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· Referenz-GPS 3 Messer, 84 cm Bewältigt Gefälle bis 45% Serienmäßige Regensensoren Pin-Code SMS-Benachrichtigung Bluetooth-Konsole Lithium-Batterien 60 Ah ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· GPS referential system 3 cutting discs, 84 cm Slopes up to 45% Rain sensors (standard) Pin code SMS alert Bluetooth console 60 Ah lithium batteries 3 cutting discs , 84 cm Slopes up to 45% Rain sensors (standard) Pin code SMS alert Cube system- 3D electronic compass Bluetooth console 30 Ah lithium batteries GPS module 3 cutting discs, 84 cm Slopes up to 45% Rain sensors (standard) Pin code SMS alert Cube system- 3D electronic compass ·· Bluetooth console ·· 60 Ah lithium batteries CUBE SYSTEM - Dreidimensionaler Elektronischer Kompass CUBE SYSTEM - Three-Dimensional Electronic Compass Ein Modul, das aus drei dreidimensionalen Sensoren, Magnetometer, Gyroskop und einem Geschwindigkeitsmesser besteht, Welches präzise den Fahrweg des Roboters steuert. 28 Module consisting of three 3D sensors: magnetometer, gyroscope and accelerometer, which allow the robot to control the path direction with precision. Touchscreen-Fernsteuerungskonsole Touchscreen remote control console TRADITIONAL SYSTEM TRADITIONAL SYSTEM TRADITIONAL SYSTEM CUBE SYSTEM CUBE SYSTEM CUBE SYSTEM FUNKTIONALITÄT UND TECHNOLOGIE FUNCTIONS AND TECHNOLOGY ZUFALLSPRINZIP / RANDOM Wenn der Roboter ein Hindernis erfasst bzw. auf es trifft, ändert er nach dem Zufallsprinzip die Fahrtrichtung. Der Roboter führt das automatische und vollständige Mähen der eingegrenzten Rasenfläche nach dem Zufallsprinzip aus. Whenever the robot detects or meets an obstacle, it changes direction randomly and starts mowing again in a new direction. According to this “random” operating principle, the robot automatically mows the entire delimited area of the lawn. SPIRALEN / SPIRAL Der Roboter kann das Vorhandensein von höherem und/oder dichterem Gras in einem Gartenbereich erkennen und automatisch, wenn er das für notwendig hält, die Bewegung in Spiralform für einen perfekte Verfeinerung des Rasenschnitts aktivieren. The robot is able to recognise the presence of higher and/or thicker grass in an area of the garden and, if necessary, it automatically activates the spiral movement for a perfect finish. GPS Modell Deluxe / GPS (Deluxe) Der Roboter kann den Bereich, der zu mähen ist, in kleinere Teilbereiche unterteilen und so einen vorher festgelegten Weg abfahren. Durch das GPS kann er nach dem Aufladen den bereits gemähten Bereich erkennen und zum nächsten übergehen, wobei er die vorhergehende Arbeiten berücksichtigt. The robot is able to divide the area to be mowed into smaller areas, thus following a predetermined path. Once charged, thanks to the integrated GPS, the robot is able to recognise the area already mowed and to move to the next area, starting however from the previous work area. REFERENZ-GPS Modell Elite / REFERENTIAL GPS (Elite) Die Einführung des GPSR ermöglicht dem Roboter das Abdecken großer Flächen ohne Installation eines Begrenzungsdrahtes. Er kann sich selbständig bewegen und speichert bereits gemähte Sektionen, so dass er, dank der angewandten Technologie, mit Zentimeter genauen Präzision in kürzester Zeit ein hervorragendes Ergebnis erbringt. The GPS referential system allows the robot to cover large areas without the need for a perimeter wire. It can move autonomously remembering the areas that have already been mowed, with excellent results in short times for technical performances with a centimetre-level cutting accuracy. 29 APP AMBROGIO, IMMER SMARTER Die App Ambrogio Remote*, die für iOS und Android erhältlich ist, wurde für die Besitzer eines Ambrogio-Roboters entwickelt, um sie eine nützliche und amüsante Erfahrung mit ihrem Rasenmähroboter erleben zu lassen. Laden Sie die App Ambrogio Remote auf Google play und auf App Store kostenlos herunter! AMBROGIO IS GETTING EXTRA SMART The Ambrogio Remote* App, available for iOS and Android, was specifically created for the Ambrogio Robot owners, to make them live a useful and fun experience with their robotic lawnmower. Dowload the Ambrogio Remote App for free, on Google play and App Store! VERGNÜGEN SIE SICH Lenken Sie Ambrogio in Ihrem Garten und fordern Sie Freunde und Verwandte heraus. HAVE FUN Drive Ambrogio in your garden, challenging friends and relatives. KONFIGURIEREN SIE CONFIGURE Stellen Sie auf einfache Weise alle Einstellungen des Roboters direkt von Ihrem Smartphone oder Tablet aus ein (diese Funktion ist derzeit nur für Ambrogio L400 verfügbar). Easily configure all the robot’s settings, directly form your Smartphone and Tablet BLEIBEN SIE AUF DEM LAUFENDEN STAY UP-TO-DATE Laden Sie alle Aktualisierungen Ihres Ambrogio über die App herunter! (this function is currently available only for Ambrogio L400) Download all updates for your Ambrogio via the App! *für alle Modelle der Serie mit Ausnahme des L60 verfügbar. *available for all models in the range, except for the L60 model 30 Installation Die Installation des Rasenmähroboters Ambrogio: einfach, schnell, nicht invasiv! The installation of Ambrogio Robotic Lawnmower: simple, quick and non-invasive! 1 2 3 Mit unterirdischer Verlegung des Drahtes / With buried wire* Manuell / Manual Aufstellen der Ladestation Verlegen des Umzäunungsdrahtes Charging station positioning Laying of perimeter wire Anschließen des Umzäunungsdrahtes an die Ladestation Connection of perimeter wire to the station * durch qualifizierte Installateure. / By qualified installers 4 5 6 Programmierung Allgemeiner Test Starten Programming Dry run Starting Damit Sie von Ihrem Roboter Ambrogio optimale Leistungen erhalten können, rät Zucchetti Centro Sistemi, sich für die Installation spezialisierter Techniker zu bedienen. To get the best performances from your Ambrogio robot, Zucchetti Centro Sistemi recommends installation by qualified technicians. 31 MODELLBESCH- MODELS REIBUNG DESCRIPTION Ambrogio Ambrogio L30 DELUXE Ambrogio Ambrogio L30 ELITE L60 B L85 DELUXE Empfohlene maximale Fläche m2 (-20 %) Max sq. meters Suggested (-20%) * 800 1100 400 600 Schnitthöhe (mm) Cutting height (mm) 25-60 25-60 42-48 25-65 max. Steigung der Mähfläche (%) Max managed slopes (%) 45% 45% 50% 55% max. empfohlene Steigung (%) Max suggested slopes (%) 35% 35% 40% 45% max. Steigung am Kabel Max slope near the wire 20% 20% Bearbeitbare Rasenflächen Managed lawn areas 3 4 1 3 Schnittbreite (cm) Cutting blade (cm) 25 25 24 25 Geräuschpegel - dB(A) Power sound - dB (A) 70-65 70-65 72-65 72-65 Motortyp Motors type BM / Brushed BLM / Brushless BM / Brushed BM / Brushed Fahrgeschwindigkeit (Mt/min) Movement speed (Mt/min) 28 30 18 30 Lithiumionen-Batterie (25 Volts) Lithium-Ion Battery (25 Volts) 5.0Ah 5.0Ah 7.5Ah 2.5Ah Ladung Recharge mode Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Manuell / Manual Automatisch / Automatic Ladestation Charging Station Abdeckhaube Ladestation Charging Station Cover Durchschnittl. Arbeitszeit +-20 % Average working time +-20% 1:45 2:00 3:30 0:50 Display Display Sensor für gemähten Rasen Mowed Grass Sensor GPS-Modul GPS module SMS-Benachrichtigung SMS alert Kompass Compass ZGS-Sensoren (Gras + Abgrund) ZGS sensors (Grass-Drop off) Safety Lift System Safety Lift Regensensor Rain sensor Bluetooth-Konsole Bluetooth console Pin-Code Pin Code Begrenzungskabel (m) Perimeter Wire Length (Mt) 150 150 100 Befestigungsnägel Fixing nails 200 200 100 Gewicht Roboter – inkl. Batterien (Kg) Weight with batteries incl. Kg) 9,8 9,8 SERIENMÄSSIG SERIES EQUIPMENT 32 OPTION OPTIONAL 35% 8,2 NICHT VERFÜGBAR NOT AVAILABLE 12,2 Ambrogio Ambrogio Ambrogio Ambrogio Ambrogio Ambrogio L85 EVOLUTION L85 ELITE Black Line B L200R B L200R DELUXE L200R ELITE 1200 2200 1900 2000 2600 3000 - 3500 25-65 25-65 20-56 20 - 70 20 - 70 20 - 70 55% 55% 45% 45% 45% 45% 45% 45% 35% 35% 35% 35% 35% 35% 20% 20% 20% 20% 3 4 3 3 4 4 25 29 29 29 29 29 72-65 70-65 75-65 75-65 75-65 70-65 BM / Brushed BLM / Brushless BM / Brushed BM / Brushed BM / Brushed BLM / Brushless 30 30 28 30 30 30 5.0Ah 7.5Ah 7.5Ah 7.5Ah 7.5Ah 7.5Ah - 15Ah Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic 1:45 3:00 3:00 3:00 3:00 3:30 - 6:00 100 150 100 100 150 150 100 200 100 100 200 200 12,6 13,5 15,7 14,5 14,5 14,7 - 15,6 (*) Die Quadratmeter entsprechen der maximalen Leistung der Batterie (*) Square meters correspond to the max performance of the battery 33 MODELLBESCH- MODELS REIBUNG DESCRIPTION Ambrogio Ambrogio Ambrogio Ambrogio L300R ELITE L400 B L400 DELUXE L400 ELITE Empfohlene maximale Fläche m2 (-20 %) Max sq. meters Suggested (-20%) * 4000-6000 10000 20000 30000 Schnitthöhe (mm) Cutting height (mm) 24-64 25 - 85 25 - 85 25 - 85 max. Steigung der Mähfläche (%) Max managed slopes (%) 45% 45% 45% 45% max. empfohlene Steigung (%) Max suggested slopes (%) 35% 35% 35% 35% max. Steigung am Kabel Max slope near the wire 20% 20% 20% 35% (border) Bearbeitbare Rasenflächen Managed lawn areas 4 4 4 4 Schnittbreite (cm) Cutting blade (cm) 36 Geräuschpegel - dB(A) Power sound - dB (A) Motortyp Motors type Fahrgeschwindigkeit (Mt/min) Movement speed (Mt/min) Lithiumionen-Batterie (25 Volts) Lithium-Ion Battery (25 Volts) Ladung Recharge mode Ladestation Charging Station Abdeckhaube Ladestation Charging Station Cover Durchschnittl. Arbeitszeit +-20 % Average working time +-20% Display Display Sensor für gemähten Rasen Mowed Grass Sensor GPS-Modul GPS module SMS-Benachrichtigung SMS alert Kompass Compass ZGS-Sensoren (Gras + Abgrund) ZGS sensors (Grass-Drop off) Safety Lift System Safety Lift Regensensor Rain sensor Bluetooth-Konsole Bluetooth console Pin-Code Pin Code Begrenzungskabel (m) Perimeter Wire Length (Mt) 200 0 0 Befestigungsnägel Fixing nails 200 0 0 Gewicht Roboter – inkl. Batterien (Kg) Weight with batteries incl. Kg) 18,4 - 19,8 45,0 49,0 84 (3 discs) (3 discs) 75-65 75-65 75-65 75-65 BLM / Brushless BLM / Brushless BLM / Brushless BLM / Brushless 30 40 40 40 15Ah - 30Ah 30Ah 60Ah 60Ah Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic 5:00 - 10:00 6:00 11:00 11:00 GPS REFER. SERIENMÄSSIG SERIES EQUIPMENT OPTION NICHT VERFÜGBAR OPTIONAL (*) Die Quadratmeter entsprechen der maximalen Leistung der Batterie 34 84 84 (3 discs) NOT AVAILABLE (*) Square meters correspond to the max performance of the battery 49,0 Zubehörkatalog Accessories Catalogue 35 INSTALLATIONSZUBEHÖR LADESTATIONABDECKUNGEN SHELTER BASE (aus Glasfaserkunststoff) (in fibreglass) L30 Stone STONE Wood WOOD L85 L200 L200 R Serienmäßig geliefert / Standard / Wood L300 R Option / Optional / L400 Nicht verfügbar Not Available Stone LADESTATIONABDECKUNGEN AUS HOLZ WOODEN SHEDS L30 Small MALGA/S Medium MALGA/M Large MALGA/L L85 L200 L200 R Serienmäßig geliefert / Standard / MALGA/S 36 MALGA/M L300 R Option / Optional / L400 Nicht verfügbar Not Available MALGA/L INSTALLATION ACCESSORIES BEGRENZUNGSKABEL PERIMETER WIRE L30 Kabel 1x0,75 MT. 150 L85 Deluxe Evolution L85 Elite L200 L200 R B L200 R L300 R Deluxe Elite L400 CS_E025_15 Kabel 1x1,50 MT. 100 CS_E0002OS MT. 150 CS_E0002 MT. 200 CS_E0002_2 MT. 300 CS_E0002_3 MT. 500 CS_E0002_5 MT. 1000 CS_E0002_10 Serienmäßig geliefert / Option / Standard / Nicht verfügbar Optional / Not Available L300 R L400 BEFESTIGUNGSNÄGEL WIRE-FIXING NAILS L30 100 Stück / pieces AMBCHFEFI_1 200 Stück/ pieces AMBCHFEFI L85 Deluxe Evolution L85 Elite L200 L200 R B L200 R Deluxe Elite Serienmäßig geliefert / Standard / Option / Optional / Nicht verfügbar Not Available 37 INSTALLATIONSZUBEHÖR INSTALLATION ACCESSORIES SCHUTZVERKLEIDUNG POWER SUPPLYCOVER L30 Cover L85 L200 L200 R L300 R L400 CS_H04664 Serienmäßig geliefert / Standard / Option / Optional / Nicht verfügbar Not Available ·· 38 ROBOTERZUBEHÖR ROBOT ACCESSORIES RADKRALLEN SPIKE WHEEL L30 Spike 200Z01300A Spike 300Z13000A L60 L85 L200 L200 R Serienmäßig geliefert / Standard / L300 R Option / L400 Nicht verfügbar Optional / Not Available · 110Z03700A LITHIUMIONEN-BATTERIEN LITHIUM-ION BATTERIES L30 2,5 Ah 075Z01300A 7,5 Ah CS_C0106/1 7,5 Ah 110Z03700A 15,0 Ah 300Z20800A L60 L85 Deluxe Evolution L85 Elite L200 L200 R Serienmäßig geliefert / Standard / L300 R Option / Optional / L400 Nicht verfügbar Not Available 39 ROBOTERZUBEHÖR BLUETOOTH EMPFÄNGER BLUETOOTH L30 Deluxe Elite IOS - Android 051E00400A IOS - Android 400E01600A L60 L85 Deluxe Evolution L85 Elite L200 L200 R L200 R B Deluxe Serienmäßig geliefert / Standard / Elite L300 R L400 Optional / Fornito di serie Option / Nicht verfügbar Optional / Not Available GPRS/SMS L30 GPRS/SMS L60 L85 Deluxe Evolution L85 Elite L200 L200 R L200 R B L300 R L400 Elite Deluxe CS_GSM-GPRS Serienmäßig geliefert / Standard / Option / Optional / Nicht verfügbar Not Available KIPPSCHUTZ-SET ANTI-TIP KIT L30 L60 L85 L200 L200 R L300 R L400 Kit CS_RIBALTA Kit 110Z13600A Serienmäßig geliefert / Standard / 40 Option / Optional / Nicht verfügbar Not Available ROBOT ACCESSORIES MESSER / CUTTING BLADE L30 Sicherheitsklinge / Safety Blade 075Z15000B 4 Schneiden 22 cm / 4 pointed 22cm CS_D0155 L60 L85 Deluxe Evolution L85 Elite L300 L400 L200 L200 R R 4 Schneiden 24 cm / 4 pointed 24cm 50_D0018_02 GEKRÖPFT / BENT 8 Schneiden 24 cm / 8 pointed 24cm GEKRÖPFT / BENT 050Z06000A 4 Schneiden 25 cm / 4 pointed 25cm GERADE / FLAT 075Z07800A 8 Schneiden 25 cm / 8 pointed 25cm 200Z05100A GERADE / FLAT 4 Schneiden 29 cm / 4 pointed 29cm CS_D0112_02 8 Schneiden 29 cm / 8 pointed 29cm 200Z05300A 4 Schneiden 36 cm / 4 pointed 36cm 300_D0042_04 Serienmäßig geliefert / Standard / Option / Nicht verfügbar Optional / Not Available L300 R L400 WINTER LADEKIT WINTER CHARGER L30 Komplettes Set / Full kit L60 L85 L200 L200 R 50_E0011_00 Serienmäßig geliefert / Standard / Option / Optional / Nicht verfügbar Not Available 41 COMPANY We plant ideas, we build the future! G E R M A N Y ITALIEN ITALY DEUTSCHLAND GERMANY Die Zucchetti Centro Sistemi wurde 1985 als Software-Herstellungsfirma dank der innovativen Platinendrucktechnik von ihrem heutigen Aktionär und Geschäftsführer Fabrizio Bernini gegründet. Sie behauptete sich sehr bald auch auf den internationalen Märkten für Robotik und Automatisierung. Seit November 2000 gehört die Zucchetti Centro Sistemi Spa zur Holding Zucchetti Spa, eine der wichtigsten italienischen Hauptfiguren der ICT Branche. Zucchetti Centro Sistemi Spa was born in the 1985 as Software House, thanks to the innovative imprinting of the founder Fabrizio Bernini, today CEO and shareholder, quickly establish itself in robotics and automation markets around the world. Since November 2000, Zucchetti Centro Sistemi Spa has been part of Holding Zucchetti Spa, one of the leading ICT companies in Italy. UNTERNEHMEN Dieses ist in vier Geschäftseinheiten (Automation Division, Healthcare Division , Robotics Division und Software Division) aufgeteilt, die aus der Notwendigkeit entstanden sind, das bei der Planung von Verwaltungssoftware gesammelte Know-How zu diversifizieren und auf andere und ergänzende Gebiete zu erweitern mit dem Ziel, hervorragende Leistungen des Angebots an drei Fronten zu gewährleisten: Informatik, Elektronik und Mechanik. AUFTRAG Die Realisierung von hoch innovativen, leistungsstarken und günstigen Produkten, wobei eine starke Verantwortung auf sozialem Gebiet und bezüglich der Umwelt gegenüber dem Gebiet übernommen wird, in dem wir tätig sind. INNOVATION Innovation als Kultur. Der Mut, ein bislang noch nicht da gewesenes Produkt zu erdenken und zu realisieren, das eine Lösung darstellen könnte, dem Kunden den Alltag zu erleichtern und zu vereinfachen. Innovieren bedeutet, das zu sehen, was alle sehen, aber dabei an etwas zu denken, an das noch niemand gedacht hatte. Ideen und Projekte werden in ZCS selbständig entwickelt und dienen allen Unternehmensabteilungen. Das geschieht im „Ideenlabor“, der wahren Antriebskraft der Abteilung Forschung und Entwicklung, das 2005 entstanden ist und aus hoch qualifiziertem Personal besteht. INTERNATIONALISIERUNG Die Zucchetti Centro Sistemi ist ein italienisches Unternehmen in der Lage, ihre Grenzen zu erweitern und die fortschrittlichste Technologie mit hoch innovativer Hinhalte nach mehr als 40 Länder zu exportieren; eine direkte Präsenz auch mitten in Europa mit ZCS Germany GmbH, die den Exklusivvertrieb der Roboterprodukte von ZCS führt. 42 COMPANY The Company is made up of four Business Units (Automation Division, Healthcare Division, Robotics Division and Software Division) that meet the need to diversify and extend the know-how acquired in the design of management software to different and complementary fields, aimed at ensuring excellence in three areas: information technology, electronics and mechanics. MISSION To create highly innovative, efficient and competitive products, focusing strongly on social and environmental responsibility throughout the territory in which we operate. INNOVATION Innovation as a culture. The courage to conceive and create a product that does not exist yet, but that can improve and simplify the everyday life of the customer. Innovation is seeing what everyone sees and thinks about something that no one has thought of yet. Independent ideas and projects that can be used in all the company divisions are developed by highly qualified personnel working inside the “Laboratory of Ideas,” the real driving force behind the Research & Development Department created in 2005. INTERNATIONALISATION Zucchetti is an Italian company, that is able to expand its boundaries and export the most advanced and innovative technology to more than 40 countries; it has a direct presence in the heart of Europe with ZCS Germany GmbH an exclusive distributor of the ZCS robotic products. Folge uns auf unseren Socials, um immer auf dem Laufenden zu sein: Follow us on our social networks to stay up to date on: Video Videos Trends und Nachrichten über den Garten Garden news and trends Ratschläge und Tricks zur Gartenplege Gardening tips and advice Wettbewerbe, Werbeaktionen und Angebote Competitions, promotions and offers Veranstaltungen, Kuriositäten, Hinter den Kulissen über die Welt des Roboters Ambrogio Events, trivia and behind-the-scenes details of the Ambrogio world 43 Zeichnen Sie Ihren Garten! Paint your garden! sie suchen einen Fachhändler in ihrer Nähe? besuchen sie: To know the authorized dealer nearest you, visit: www.ambrogiorobot.com project design: settore8.it ZIMMER Handelsgesellschaft m.b.H. Carlbergergasse 66, A-1230 Wien Tel: +43/1/86 303 - 0 Fax: +43/1/86 303 - 345 office@zimmer.at Ambrogio Robot www.ambrogiorobot.com