AMBROGIO Katalog 2015 - Boehler Josef, Forst

Transcription

AMBROGIO Katalog 2015 - Boehler Josef, Forst
KATALOG
CATALOGUE
2015
Innovieren, um sich zu verbessern. Die Technik
revolutionieren, um noch leistungsfähigere Ergebnisse zu
erreichen. Zu einem Rasenmähroboter überzugehen, ist
ein Sprung in die Zukunft. Den Roboter Ambrogio wählen,
um dort anzukommen, wo die anderen stehen geblieben
sind.
Innovating, to improve. Revolutionising technique, to
achieve higher performance. Switching to a robotic
lawnmower, to jump into the future. Choosing Ambrogio
Robot, to get where others don’t.
Zucchetti Centro Sistemi, der Spezialist für
Rasenmähroboter, präsentiert die größte Produktpalette
auf dem Markt! Seit über 15 Jahren plant, produziert
und vertreibt das Unternehmen Ambrogio in mehr als
40 Länder. Die Serie Ambrogio zeichnet sich durch
einen hohen Gehalt an Innovation und Technologie, die
erreichten Leistungsniveaus, die Verwendung von hoch
qualitätvollen Materialien, ihren unverwechselbaren Stil
und das Design „Made in Italy“ und vor allem durch ihre
„Benutzerfreundlichkeit“ aus. Es kann nicht einen einzigen
Roboter für alle Gärten. Aber es gibt einen Ambrogio robot
für jede einzelne Gartenanforderung. Entdecken Sie die
Welt von Ambrogio, treten Sie ein in seine Legende!
Zucchetti Centro Sistemi Spa, the robotic lawnmower
specialist, offers the widest range on the market! For over
15 years, ZCS has been designing, manufacturing and
distributing Ambrogio in over 40 Countries. The Ambrogio
range stands out for its high degree of innovation and
technology, the performance levels attained, the use of
high-quality materials, its unmistakeable “Made in Italy”
style and design and, particularly, for its user-friendly
character. There is no unique robot to suit all gardens, but
there is an Ambrogio robot for all types of garden. Discover
the world of Ambrogio, and become part of the legend!
ANLEITUNG ZUR AUSWAHL DES
RASENMÄHROBOTERS
Ein gepflegter und ordentlicher Rasen ist der Wunsch jedes
Gartenbesitzers. Die Haltbarkeit und die Qualität eines Grasmantels
hängen vor allem vom Schnitt und der Schnitthäufigkeit ab, Arbeiten,
die den aufwändigsten Teil hinsichtlich von Zeit und Geld darstellen.
Ambrogio erfüllt diese Anforderungen: garantiert Ihnen eine hohe
Schnittqualität, ist umweltschonend, sicher und leise.
Ein perfekter Grasmantel:
häufiger und randomisierter
Schnitt, verringertes Wachstum
von Unkraut, und dies das ganze
Jahr über. Ambrogio ist
unermüdlich!
Kostensenkung:
kein Treibstoffverbrauch,
keine Entsorgung des
Schnittguts, Reduzierung des
Wasserverbrauchs und
geringere Notwendigkeit
zu düngen. Ambrogio ist
umweltfreundlich!
Mehr Zeit zur Verfügung:
niemand braucht sich um das
Schieben, das Lenken, oder das
Aufladen des Rasenmähers zu
kümmern, das Gras braucht nicht
in Säcke gefüllt und entsorgt zu
werden. Ambrogio ist selbständig!
AUSDAUER / RESISTANCE
ZEITEN / TIMES
Rasche Aufladung und
optimierte Zeiten für die
Rückkehr zur Ladestation
Quick recharging and
optimized return-to-base
times
Arbeitszeiten bis zu 8
Stunden. Bearbeitung von
sehr großen Flächen in der
kürzest möglichen Zeit
Working times, up to 8 hours.
Management of very large
areas in the shortest possible
time
ARBEITSFLÄCHEN
WORKING AREAS
Jeder Garten hat seine
Anforderungen: Kleine und große,
einfache und komplexe Flächen
mit Hindernissen oder Gefällen.
Ambrogio erfüllt sie alle
Every garden has its own needs:
small and large, simple and complex
areas, with obstacles or slopes.
Ambrogio meets them all
GEFÄLLE / SLOPES
Bewältigung von Gefällen bis
maximal 45 % und in der Nähe
des Umzäunungsdrahtes bis
35 %. Einige Modelle können
sogar 55 % bewältigen.
Slopes management up to
55% and up to 35% near the
perimeter wire
GUIDE TO CHOOSING A ROBOTIC LAWNMOWER
A neat and luxuriant lawn is the wish of every garden’s owner. The duration
and quality of a lawn depend mainly on the mowing and on the frequency,
operations representing the most costly and time-consuming part. Ambrogio
meets all these needs: high mowing quality, environmentally friendly, safe
and silent.
Flawless lawn:
frequent and randomized
mowing, weeds regrowth
reduction, for the whole year.
Ambrogio is tireless!
Costs reduction:
no use of fuel, no mowings
disposal, reduction in water
consumption and reduced need
for fertilizers. Ambrogio is a friend
of the environment!
More available time:
no one will have to push, drive
or recharge the lawnmower;
no need for the bagging and
disposal of the grass. Ambrogio is
autonomous!
BREITE DER
PRODUKTPALETTE
RANGE WIDTH
15 Modelle, die bis zu 30.000
m2 bearbeiten können.
15 models managing up to
30,000 sqm
HALTBARKEIT / SOLIDITY
Der Wert des Roboters wird durch
seine Materialien bemessen.
Ambrogio ist aus widerstandsfähigen
und über die Zeit haltbaren
Materialien gebaut
The robot’s value can be estimated
on the basis of its materials.
Ambrogio is manufactured with
resistant and durable materials
SERIENMÄSSIGE
REGENSENSOREN
STANDARD-RAIN SENSORS
Bei Regen arbeiten bedeutet, den
Grasmantel und die Maschine
zu ruinieren. Ambrogio ist mit
Regensensoren ausgestattet (die bei
Bedarf deaktiviert werden können).
Working in the rain means damaging
both the lawn and the mower.
Ambrogio is equipped with rain sensors
(which can be deactivated if needed)
INNOVATION UND DESIGN
INNOVATION AND DESIGN
Bei den Ambrogio-Maschinen
kommen die fortschrittlichste
Technologie und das Design
„Made in Italy“ in perfekter
Einheit zusammen
In the Ambrogio machines the
most advanced technology
meets, in a perfect combination,
the “Made in Italy” design
Für kleinen Flächen geschaffen. Perfekte
Navigation zwischen Hindernissen,
schneidet und arbeitet effizient.
NEW
Kompakt und wendig
Compact and agile
Die neue Serie von Ambrogio für kleine Flächen bis
1100 m2.Der Roboter kommt mit den Hindernissen
perfekt zurecht und kann bis zu 4 separate Bereiche
mähen. Die Installation und die Wartung sind einfach,
Er lässt sich über das bedienerfreundliche Display
einfach programmieren und in Betrieb nehmen.
The new Ambrogio line was designed for small
areas up to 1100 square meters. The robot perfectly
navigates around obstacles and can mow up to four
separate areas. Installation and maintenance are
simple; it is easy to activate with a user-friendly
display for an easy programming.
4
Conceived for small areas. Perfectly
navigates around obstacles, mows
and works effectively.
ARBEITSBEREICH
WORK AREA
GESCHWINDIGKEIT DER
AUFLADEZEITEN
CHARGING TIMES SPEED
GEFÄLLE
SLOPES
AUSDAUER
RESISTANCE
5
Stopp-Taste
Push Stop button
Ladestation
Charging station
Stoßschutz
Bumpers
Messerschutz
Blade protections
Display
Display
6
Option: Sicherheitsmesser
Optional: Safety blade
Patentierte ZCS
ZCS Patented
Stopp-Taste
Push Stop button
Handgriff
Lifting handle
Federstahlmesser
Four-pointed blade
Arbeitsweise nach
dem Zufallsprinzip
Random Operation
800
m2/sqm
Gefälle bis 45%
Slopes up to 45%
1.100
m2/sqm
·· Federstahlmesser (Zubehör:
Sicherheitsmesser)
·· Gefälle bis 45%
·· Bearbeitet bis zu 3 Bereiche
·· Bürstenmotoren
·· Einfaches und intuitives Display
·· Serienmäßiger Regensensor
·· Hebesensor
·· Sensor zur Erkennung von gemähten Rasen
·· Federstahlmesser (Zubehör:
Sicherheitsmesser)
·· Gefälle bis 45%
·· Bearbeitet bis zu 4 Bereiche
·· Bürstenlose Motoren
·· Einfaches und intuitives Display
·· Serienmäßiger Regensensor
·· Hebesensor
·· Sensor zur Erkennung von gemähten Rasen
·· Star blade with 4 points (optional patented
ZCS safety blade
·· Slopes up to 45%
·· Manages up to 3 areas
·· Brushed motors
·· Easy and user-friendly display
·· Rain sensors (standard)
·· Lift sensor
·· Mowed grass sensor
·· Star blade with 4 points (optional patented
ZCS safety blade
·· Slopes up to 45%
·· Manages up to 4 areas
·· Brushless motors
·· Easy and user-friendly display
·· Rain sensors (standard)
·· Lift sensor
·· Mowed grass sensor
7
Für kleine Gärten. Einfach und ohne
Komplikationen
For small gardens.
Simplicity without complications.
Der einzige Roboter ohne Installation und Begrenzungskabel!
The only robot without installation and without perimeter wire!
ARBEITSBEREICH
WORK AREA
GESCHWINDIGKEIT DER
AUFLADEZEITEN
CHARGING TIMES SPEED
GEFÄLLE
SLOPES
AUSDAUER
RESISTANCE
8
Stopp-Taste
Push Stop button
Sicherheitshandgriff für schnelle
Messerabschaltung
Safety handle with touch
system for blade stop
Steuertastatur
Keypad commands
Gummistoßstangen
Rubber bumpers
Messer
Blade
Tragbar
Portable
400
Speigeldesign
Symmetrical design
m2/sqm
··
··
··
··
··
··
··
··
Tragbar
Keine Installation notwendig
Bewältigt Steigung bis 50 %
Allradantrieb
Messer 24 cm
ZCS Graserkennungssensoren
Hebesensor
Sensor gemähter Rasen
Allradantrieb
Four wheel drive
··
··
··
··
··
··
··
··
Portable
No installation required
Slopes up to 50%
Four wheel drive
24 cm blade
Grass detection sensors
Lift sensor
Mowed grass sensor
9
Maximale Wendigkeit für eine optimale
Bearbeitung von Abhängen.
Ideal für Gärten mit Abhängen!
Ideal for gardens with slopes!
Wendig und leistungsstark
Agile and efficient
Klein, kompakt und sicher Der L85 ist ein absolut
automatischer Roboter, der sich um sich selbst dreht
und Steigungen bis zu 55 % bewältigen kann. Sehr
gute Ergebnisse auch in Nähe des Begrenzungskabels!
Dank seines besonderen Designs und seiner hoch
entwickelten Software verblüfft der L85 durch seine
Wendigkeit und exzellente Schnittleistung. Bearbeitet
Gärten von 600 m2 bis 2200 m2 vollkommen
selbständig.
Small, compact and safe. The L85 is a fully automatic
robot that rotates around itself to easily manage slopes
up to 55%. Great results also near the perimeter
wire! You will be amazed by the agility and excellent
performance of the L85’s unique design and advanced
software. It can manage gardens from 600 sqm to
2200 sqm in complete autonomy.
10
Maximum agility for optimal
management of slopes.
ARBEITSBEREICH
WORK AREA
GESCHWINDIGKEIT DER
AUFLADEZEITEN
CHARGING TIMES SPEED
GEFÄLLE
SLOPES
AUSDAUER
RESISTANCE
11
Display und Stopp-Taste
Display and push-stop button
Ladestation mit eingebautem Sender
Charging station with transmitter included
Gummistoßstange
Rubber bumpers
selbstreinigende Antriebsräder
Self-cleaning gear wheel
Regensensoren
Rain sensors
12
Neues Display (mit Schutzklappe,
Tastatur und automatischem
Sicherheitsstopp)
New Display (protection cover
and keypad with automatic
safety stop)
Hebegriff
Lifting handle
Messerschutz mit
Verteilsystem des Schnittgutes
Blade protection with filtering
system for grass disposal
Schwingsystem
für einen exzellenten Schnitt in beide Fahrtrichtungen
Tilting system
for excellent cutting in both travelling directions
600
m2/sqm
Bewältigt Steigungen bis zu 55%
Dreht sich um die eigene Achse
Rotates around itself
Manages slopes up to 55%
1.200
m2/sqm
··
··
··
··
··
··
··
Messer 25 cm mit 4 Schneiden
Bewältigt Steigungen bis 55 %
Bearbeitet bis zu 3 Bereiche
Serienmäßiger Regensensor
Hebesensor
Selbstreinigende Antriebsräder
Vollautomatische Aufladung
··
··
··
··
··
··
··
Messer 25 cm mit 4 Schneiden
Bewältigt Steigungen bis 55%
Bearbeitet bis zu 3 Bereiche
Serienmäßiger Regensensor
Hebesensor
Selbstreinigende Antriebsräder
Vollautomatische Aufladung
··
··
··
··
··
··
··
25 cm Star Blade with 4 points
Slopes up to 55%
Manages up to 3 areas
Rain sensors (standard)
Lift sensor
Self -cleaning gear wheels
Fully automatic
··
··
··
··
··
··
··
25 cm Star Blade with 4 points
Slopes up to 55%
Manages up to 3 areas
Rain sensors (standard)
Lift sensor
Self -cleaning gear wheels
Fully automatic
2.200
m2/sqm
··
··
··
··
··
··
··
··
Messer 29 cm mit 4 Schneiden
Bewältigt Steigungen bis 55%
Bearbeitet bis zu 4 Bereiche
Bürstenlose Motoren der neusten
Generation
Serienmäßiger Regensensor
Hebesensor
Sensor zur Erkennung von gemähtem
Rasen
·· Selbstreinigende Antriebsräder
·· Bluetooth
·· Vollautomatische Aufladung
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
29 cm Star Blade with 4 points
Slopes up to 55%
Manages up to 4 areas
New generation Brushless motors
Rain sensors (standard)
Lift sensor
Mowed grass sensor
Self-cleaning gear wheels
Bluetooth
Fully automatic
13
Schnell, präzise, robust.
Ausgelegt für lange Haltbarkeit.
ARBEITSBEREICH
WORK AREA
GESCHWINDIGKEIT DER
AUFLADEZEITEN
CHARGING TIMES SPEED
GEFÄLLE
SLOPES
AUSDAUER
RESISTANCE
14
Fast, accurate, robust.
Designed to last in time.
Die Legende im Garten
Legend in your garden
Die klassische Serie der Produktpalette von ZCS für
Gärten mit mittleren bis großen Abmessungen. Alle
Modelle sind vollautomatisch und können Steigungen
bis 45% bewältigen und Flächen bis 3500 m2
bearbeiten. Durch die Lithium-Batterien, die besten
hinsichtlich Lebensdauer und Leistung, ist die Serie
L200 das Beste, was man von einem Rasenmähroboter
punkto Zuverlässigkeit und Leistung verlangen kann. “A”
legend in your garden.
The historic line of the ZCS range, designed for
medium to large gardens. All models are fully
automatic, can handle slopes of 45% and cover areas
up to 3500 sqm. The durability and power of the
lithium batteries make the L200 line of robot mowers
the best in terms of reliability and performance.
“A” legend in your garden.
15
Leistungen von hoher Qualität für
Ihrer Anforderungen.
High-quality performance to
service your needs.
Der elegante L200!
The elegant L200!
ARBEITSBEREICH
WORK AREA
GESCHWINDIGKEIT DER
AUFLADEZEITEN
CHARGING TIMES SPEED
GEFÄLLE
SLOPES
AUSDAUER
RESISTANCE
16
bewältigt Steigungen bis 45%
Manages slopes up to 45%
Kontakte zum Aufladen
Recharging knobs
Stopp-Taste
Push Stop button
Federstahlmesser mit Messerschutz
Cutting disc with blade protection
Stabile Vorderradaufnahme aus Edelstahl
Support for front wheel reinforced in stainless steel
Kontroll- und Bedien-Display
Control panel
Sicherheitshandgriff für
schnelle Messerabschaltung
Messer mit 4 Schneiden
Star Blade
Safety handle with touch
system for blade stop
1.900
m2/sqm
··
··
··
··
··
··
··
··
Regensensoren
Rain sensors
29 cm Messer mit 4 Schneiden
bewältigt Steigung bis zu 45 %
Bearbeitet bis zu 3 Arbeitsbereiche
CUBE system - Dreidimensionaler
elektronischer Kompass
Serienmäßíge Regensensoren
Hebesensoren
Einfaches und intuitives Display
Vollautomatisch
··
··
··
··
··
··
··
··
29 cm Star Blade with 4 points
Slopes up to 45%
Manages up to 3 areas
Cube system-3D electronic compass
Rain sensors (standard)
Lift sensor
User-friendly display
Full automatic
CUBE SYSTEM
Dreidimensionaler
Elektronischer Kompass
CUBE SYSTEM
Three-Dimensional
Electronic Compass
Ein Modul, das aus
drei dreidimensionalen
Sensoren, Magnetometer,
Gyroskop und einem
Geschwindigkeitsmesser
besteht. Welches präzise
den Fahrweg des Roboters
steuert.
Module consisting of three
3D sensors: magnetometer,
gyroscope and
accelerometer, which allow
the robot to control the path
direction with precision.
17
Kontakte zum Aufladen
Recharging knobs
Stopp-Taster
Push Stop button
Ladestation mit Abdeckung
Charging station
Selbstreinigende Antriebsräder
Self-cleaning gear wheel
Stabile Vorderradaufnahme
aus Edelstahl
Support for front wheel
reinforced in stainless steel
Stabiles Federstahlmesser
mit Messerschutz
Cutting disc with blade
protection
18
Regensensor
Rain sensors
Gummistoßstange
Rubber bumpers
Stoßerkennungssensoren von
allen Seiten
Bumper sensors on all sides
Lithium-Ion Batterie
Lithium-Ion battery
Bewältigt Steigungen bis 45%
Manages slopes up to 45%
CUBE SYSTEM - Dreidimensionaler Elektronischer Kompass
CUBE SYSTEM - Three-Dimensional Electronic Compass
Ein Modul, das aus drei dreidimensionalen
Sensoren, Magnetometer, Gyroskop und einem
Geschwindigkeitsmesser besteht, Welches präzise den
Fahrweg des Roboters steuert.
Module consisting of three 3D sensors: magnetometer,
gyroscope and accelerometer, which allow the robot to
control the path direction with precision.
B
2.000
2.600
··
··
··
··
··
··
29 cm Messer mit 4 Schneiden
Bewältigt Steigungen bis 45%
Bearbeitet bis zu 3 Arbeitsbereiche
Serienmäßige Regensensoren
Bluetooth
CUBE system - Dreidimensionaler
elektronischer Kompass
·· Selbstreinigende Antriebsräder
·· 7,5 Ah Lithium-Batterie
·· Vollautomatische Aufladung
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
m2/sqm
29 cm Star Blade with 4 points
Slopes up to 45%
Manages up to 3 areas
Rain sensors (standard)
Bluetooth
Cube system-3D electronic compass
Self -cleaning gear wheels
7.5 Ah lithium battery
Fully automatic
m2/sqm
29 cm Messer mit 4 Schneiden
Bewältigt Steigungen bis 45%
Bearbeitet bis zu 4 Arbeitsbereiche
Serienmäßige Regensensoren
Bluetooth
CUBE system - Dreidimensionaler
elektronischer Kompass
·· Selbstreinigende Antriebsräder
·· 7,5 Ah Lithium-Batterie
·· Vollautomatische Aufladung
29 cm Star Blade with 4 points
Slopes up to 45%
Manages up to 4 areas
Rain sensors (standard)
Bluetooth
Cube system-3D electronic compass
Self -cleaning gear wheels
7.5 Ah lithium battery
Fully automatic
3.500
m2/sqm
··
··
··
··
··
··
··
··
29 cm Messer mit 4 Schneiden
Bewältigt Steigungen bis 45%
Bearbeitet bis zu 4 Arbeitsbereiche
Bürstenlose Motoren
Serienmäßige Regensensoren
Serienmäßige ZGS-Sensoren
Bluetooth
CUBE system - Dreidimensionaler
elektronischer Kompass
·· Selbstreinigende Antriebsräder
·· 15 Ah Lithium-Batterie
·· Vollautomatische Aufladung
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
29 cm Star Blade with 4 points
Slopes up to 45%
Manages up to 4 areas
Brushless motors
Rain sensors ( standard)
ZGS sensors ( standard)
Bluetooth
Cube System -3D electronic compass
Self -cleaning gear wheels
15 Ah Lithium batteries
Fully automatic
19
Technologisch hoch entwickelt,
schnell und unermüdlich: Effizienz auf
höchstem Niveau.
Perfekte Verbindung von
technologie und effizienz
The perfect combination between
technology and efficiency
Eine Schneideklinge mit 36 cm, ein leistungsfähiger
Motor und Hinterräder mit einem Profil, das für beste
Bodenhaftung entwickelt wurde, All dies macht diese
Serie äußerst leistungsstark und befähigt sie, Flächen
bis 6000 m2 mit Steigungen bis zu 45 % mähen.
Großartige Leistungen, extreme Flexibilität und eine
fortschrittliche Technologie, ermöglichem dem Roboter,
die Schnittleistung entsprechend den Bedürfnissen des
Rasen während des Arbeit anzupassen.
A 36 cm cutting blade, a more powerful motor and
rear wheels featuring a profile designed for a better
grip, make this line extremely powerful and capable
of mowing lawns up to 6000 sq. m with slopes up
to 45%. Great performance, extreme flexibility and
advanced technology allowing the robot to control the
mowing power based on the resistance encountered
by the blade during its action.
20
Technologically advanced, fast and
tireless: maximum efficiency.
ARBEITSBEREICH
WORK AREA
GESCHWINDIGKEIT DER
AUFLADEZEITEN
CHARGING TIMES SPEED
GEFÄLLE
SLOPES
AUSDAUER
RESISTANCE
21
Kontroll- und Bedienfeld
Control panel
Messerschutz
Blade protection
Sicherheitshandgriff
für schnelle
Messerabschaltung
Safety handle with touch
system for blade stop
22
Gummistoßstange
Rubber bumpers
Stabile Vorderradaufnahme
aus Edelstahl
Support for front wheel
reinforced in stainless steel
Kontroll- und Bedienfeld
Control panel
Regensensoren
Lithium-Batterie
Rain sensors
Lithium-Ion battery
Ladestation
Charging station
6.000
m2/sqm
··
··
··
··
··
··
··
··
··
36 cm Messer mit 4 Schneiden
Automatischer Messerstopp beim Anheben
Serienmäßige Regensensoren
Smart-Funktion zum Regeln der Schnittgeschwindigkeit
Bürstenlose Motoren der neusten Generation
Lithium-Batterien mit 15 Ah
Bluetooth-Modul für drahtlose Software-Aktualisierung
SMS-Modul für Tagesbericht (Option)
CUBE system - Dreidimensionaler elektronischer Kompass
··
··
··
··
··
··
··
··
··
36 cm Star Blade with 4 points
Automatic blade stop when lifted
Rain sensors (standard)
Smart function fir adjusting the mowing speed according to the lawn
Brushless Motors
15 Ah Lithium batteries
Bluetooth module for wireless software upgrades
SMS Module for daily reports (optional)
Cube system-3D electronic compass
CUBE SYSTEM - Dreidimensionaler Elektronischer Kompass
CUBE SYSTEM - Three-Dimensional Electronic Compass
Ein Modul, das aus drei dreidimensionalen
Sensoren, Magnetometer, Gyroskop und
Geschwindigkeitsmesser. Welches präzise
den Fahrweg des Roboters steuert.
Module consisting of three 3D sensors:
magnetometer, gyroscope and accelerometer,
which allow the robot to control the path
direction with precision.
23
Kraft und Leistungsfähigkeit
für die großen Flächen.
Der einzige Rasenmähroboter, der Flächen bis 30.000 m2 mit zentimetergenauer
Präzision und ohne Installation von Umzäunungsdrähten bearbeiten kann.
The only robotic lawn mower that covers up to 30000 sqm with
centimetre-level precision and without the installation of perimeter wires.
ARBEITSBEREICH
WORK AREA
GESCHWINDIGKEIT DER
AUFLADEZEITEN
CHARGING TIMES SPEED
GEFÄLLE
SLOPES
AUSDAUER
RESISTANCE
24
Strenght and power for
large areas.
Stabilität und Leichtigkeit
Resistance and lightness
Der L400 vereint in sich auf außergewöhnliche
Weise Hochtechnologie, extreme Sicherheit, ein
ansprechendes Design und eine unerwartete Leichtheit,
welches durch das Carbonfasergehäuse ermöglicht
wurde. Das Carbon ist bekannt für seine Festigkeit,
Robustheit und Leichtigkeit. Die Touchscreen-Konsole
mit Bluetooth- Technologie und Bewegungssteuerung
kompletteren ein Modell, das für Flächen bis zu
30.000m2 bestimmt ist und in dem Sicherheit,
Leistungsstärke und Design vereint sind. Lassen Sie
sich überraschen!
The L400 perfectly combines advanced technology,
extreme safety, an attractive design and unexpected
lightness, made possible by the carbon fibre cover.
In effect, carbon fiber is well-known for its strength,
durability and lightness. The touchscreen console with
Bluetooth and motion-control technology completes
a model that is perfect for surfaces up to 30000 sqm,
where safety, power and design merge together. Let it
surprise you!
25
mention
APP
GPS+GPRS
Patentiertes
Hinterrad
Patented back wheel
26
Patentierte ZCS
ZCS Patented
Kontroll- und Bedienfeld
Control panel
Lithium-Ion Batterie
Lithium-Ion battery
GPS-Antenne
Regensensoren
GPS antenna
Rain sensors
SELBSTPROGRAMMIERUNG / AUTO-PROGRAMMING
Der Roboter erkennt den bereits gemähten Rasen und reduziert
deshalb die Arbeitsstunden Zum Wohle des Grasnarbe und des
Roboters.
SCHNITTKLINGE / CUTTING BLADE
Dieses Modell hat 3 Schnittklingen, von denen 2 auf
Schwingarmen angebracht sind, welche das Rasenmähen
auch auf unregelmäßigeren Böden ermöglichen.
The robot recognizes the grass which was already mowed and
reduces the total working hours, to the benefit of both the lawn
and of the robot itself.
This model features 3 cutting blades, 2 of which are arranged
on pivoting arms that allow you to mow even on uneven
surfaces.
LADESTATION / CHARGING STATION
Zu Ende jedes Arbeitszyklus kehrt der Roboter automatisch
zu seiner Ladestation zurück, um sich für den nächsten Turnus
vorzubereiten.
KLINGENMODULATION / BLADE MODULATION
Ein System zur Reduzierung der Schnittgeschwindigkeit
auf bereits gemähtem Flächen Optimierung des
Energieverbrauches und Geräuschentwicklung.
At the end of each work cycle, the robot automatically returns to
its charging station to prepare for the new lap.
System to reduce the speed of the blade in the presence of
grass that has already been mowed, with consequent reduction
in consumption and noise.
BLUETOOTH SYSTEM
Bluetooth-Technologie für die Fernsteuerung, Kontrolle und
Programmierung des Roboters mittels Touchscreen Display.
Bluetooth Technology for the drive, control and the programming
of the robot thanks to its large touchscreen display.
SMS-BENACHRICHTIGUNG / SMS ALERT
Tagesbericht und Fehlermeldungen.
Daily report and errors message
27
10.000
20.000
m2/sqm
··
··
··
··
··
··
30.000
m2/sqm
m2/sqm
3 Messer, 84 cm
Bewältigt Gefälle bis 45%
Serienmäßige Regensensoren
Pin-Code
SMS-Benachrichtigung
CUBE system - Dreidimensionaler
elektronischer Kompass
·· Bluetooth-Konsole
·· Lithium-Batterien 30 Ah
··
··
··
··
··
··
··
GPS-Modul
3 Messer, 84 cm
Bewältigt Gefälle bis 45%
Serienmäßige Regensensoren
Pin-Code
SMS-Benachrichtigung
CUBE system - Dreidimensionaler
elektronischer Kompass
·· Bluetooth-Konsole
·· Lithium-Batterien 60 Ah
··
··
··
··
··
··
··
··
Referenz-GPS
3 Messer, 84 cm
Bewältigt Gefälle bis 45%
Serienmäßige Regensensoren
Pin-Code
SMS-Benachrichtigung
Bluetooth-Konsole
Lithium-Batterien 60 Ah
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
··
GPS referential system
3 cutting discs, 84 cm
Slopes up to 45%
Rain sensors (standard)
Pin code
SMS alert
Bluetooth console
60 Ah lithium batteries
3 cutting discs , 84 cm
Slopes up to 45%
Rain sensors (standard)
Pin code
SMS alert
Cube system- 3D electronic compass
Bluetooth console
30 Ah lithium batteries
GPS module
3 cutting discs, 84 cm
Slopes up to 45%
Rain sensors (standard)
Pin code
SMS alert
Cube system- 3D electronic
compass
·· Bluetooth console
·· 60 Ah lithium batteries
CUBE SYSTEM - Dreidimensionaler Elektronischer Kompass
CUBE SYSTEM - Three-Dimensional Electronic Compass
Ein Modul, das aus
drei dreidimensionalen
Sensoren, Magnetometer,
Gyroskop und einem
Geschwindigkeitsmesser
besteht, Welches präzise den
Fahrweg des Roboters steuert.
28
Module consisting of three
3D sensors: magnetometer,
gyroscope and accelerometer,
which allow the robot to
control the path direction with
precision.
Touchscreen-Fernsteuerungskonsole
Touchscreen remote control console
TRADITIONAL
SYSTEM
TRADITIONAL
SYSTEM
TRADITIONAL
SYSTEM
CUBE
SYSTEM
CUBE
SYSTEM
CUBE
SYSTEM
FUNKTIONALITÄT UND TECHNOLOGIE
FUNCTIONS AND TECHNOLOGY
ZUFALLSPRINZIP / RANDOM
Wenn der Roboter ein Hindernis erfasst bzw. auf es trifft, ändert er nach dem
Zufallsprinzip die Fahrtrichtung. Der Roboter führt das automatische und
vollständige Mähen der eingegrenzten Rasenfläche nach dem Zufallsprinzip aus.
Whenever the robot detects or meets an obstacle, it changes direction randomly
and starts mowing again in a new direction. According to this “random” operating
principle, the robot automatically mows the entire delimited area of the lawn.
SPIRALEN / SPIRAL
Der Roboter kann das Vorhandensein von höherem und/oder dichterem
Gras in einem Gartenbereich erkennen und automatisch, wenn er das für
notwendig hält, die Bewegung in Spiralform für einen perfekte Verfeinerung
des Rasenschnitts aktivieren.
The robot is able to recognise the presence of higher and/or thicker grass in
an area of the garden and, if necessary, it automatically activates the spiral
movement for a perfect finish.
GPS Modell Deluxe / GPS (Deluxe)
Der Roboter kann den Bereich, der zu mähen ist, in kleinere Teilbereiche
unterteilen und so einen vorher festgelegten Weg abfahren. Durch das GPS
kann er nach dem Aufladen den bereits gemähten Bereich erkennen und zum
nächsten übergehen, wobei er die vorhergehende Arbeiten berücksichtigt.
The robot is able to divide the area to be mowed into smaller areas, thus following
a predetermined path. Once charged, thanks to the integrated GPS, the robot is
able to recognise the area already mowed and to move to the next area, starting
however from the previous work area.
REFERENZ-GPS Modell Elite / REFERENTIAL GPS (Elite)
Die Einführung des GPSR ermöglicht dem Roboter das Abdecken großer
Flächen ohne Installation eines Begrenzungsdrahtes. Er kann sich selbständig
bewegen und speichert bereits gemähte Sektionen, so dass er, dank der
angewandten Technologie, mit Zentimeter genauen Präzision in kürzester Zeit
ein hervorragendes Ergebnis erbringt.
The GPS referential system allows the robot to cover large areas without the
need for a perimeter wire. It can move autonomously remembering the areas
that have already been mowed, with excellent results in short times for technical
performances with a centimetre-level cutting accuracy.
29
APP
AMBROGIO, IMMER SMARTER
Die App Ambrogio Remote*, die für iOS und Android erhältlich ist, wurde für die Besitzer eines Ambrogio-Roboters entwickelt, um
sie eine nützliche und amüsante Erfahrung mit ihrem Rasenmähroboter erleben zu lassen.
Laden Sie die App Ambrogio Remote auf Google play und auf App Store kostenlos herunter!
AMBROGIO IS GETTING EXTRA SMART
The Ambrogio Remote* App, available for iOS and Android, was specifically created for the Ambrogio Robot owners, to make them live
a useful and fun experience with their robotic lawnmower.
Dowload the Ambrogio Remote App for free, on Google play and App Store!
VERGNÜGEN SIE
SICH
Lenken Sie Ambrogio in Ihrem
Garten und fordern Sie Freunde
und Verwandte heraus.
HAVE FUN
Drive Ambrogio in your
garden, challenging
friends and relatives.
KONFIGURIEREN SIE CONFIGURE
Stellen Sie auf einfache
Weise alle Einstellungen des
Roboters direkt von Ihrem
Smartphone oder Tablet aus
ein (diese Funktion ist derzeit nur
für Ambrogio L400 verfügbar).
Easily configure all the robot’s
settings, directly form your
Smartphone and Tablet
BLEIBEN SIE
AUF DEM
LAUFENDEN
STAY
UP-TO-DATE
Laden Sie alle Aktualisierungen
Ihres Ambrogio über die App
herunter!
(this function is currently available
only for Ambrogio L400)
Download all updates
for your Ambrogio via
the App!
*für alle Modelle der Serie mit Ausnahme des L60 verfügbar.
*available for all models in the range, except for the L60 model
30
Installation
Die Installation des Rasenmähroboters
Ambrogio: einfach, schnell, nicht invasiv!
The installation of Ambrogio Robotic
Lawnmower: simple, quick and non-invasive!
1
2
3
Mit unterirdischer Verlegung
des Drahtes / With buried wire*
Manuell / Manual
Aufstellen der Ladestation
Verlegen des Umzäunungsdrahtes
Charging station positioning
Laying of perimeter wire
Anschließen des Umzäunungsdrahtes an die
Ladestation
Connection of perimeter wire to the station
* durch qualifizierte Installateure. / By qualified installers
4
5
6
Programmierung
Allgemeiner Test
Starten
Programming
Dry run
Starting
Damit Sie von Ihrem Roboter Ambrogio optimale Leistungen
erhalten können, rät Zucchetti Centro Sistemi, sich für die
Installation spezialisierter Techniker zu bedienen.
To get the best performances from your Ambrogio
robot, Zucchetti Centro Sistemi recommends
installation by qualified technicians.
31
MODELLBESCH- MODELS
REIBUNG
DESCRIPTION
Ambrogio
Ambrogio
L30
DELUXE
Ambrogio
Ambrogio
L30
ELITE
L60
B
L85
DELUXE
Empfohlene maximale
Fläche m2 (-20 %)
Max sq. meters
Suggested (-20%) *
800
1100
400
600
Schnitthöhe (mm)
Cutting height (mm)
25-60
25-60
42-48
25-65
max. Steigung der
Mähfläche (%)
Max managed slopes (%)
45%
45%
50%
55%
max. empfohlene
Steigung (%)
Max suggested
slopes (%)
35%
35%
40%
45%
max. Steigung am Kabel
Max slope near the wire
20%
20%
Bearbeitbare Rasenflächen
Managed lawn areas
3
4
1
3
Schnittbreite (cm)
Cutting blade (cm)
25
25
24
25
Geräuschpegel - dB(A)
Power sound - dB (A)
70-65
70-65
72-65
72-65
Motortyp
Motors type
BM / Brushed
BLM / Brushless
BM / Brushed
BM / Brushed
Fahrgeschwindigkeit
(Mt/min)
Movement speed
(Mt/min)
28
30
18
30
Lithiumionen-Batterie
(25 Volts)
Lithium-Ion Battery
(25 Volts)
5.0Ah
5.0Ah
7.5Ah
2.5Ah
Ladung
Recharge mode
Automatisch / Automatic
Automatisch / Automatic
Manuell / Manual
Automatisch / Automatic
Ladestation
Charging Station
Abdeckhaube Ladestation
Charging Station Cover
Durchschnittl. Arbeitszeit
+-20 %
Average working time +-20%
1:45
2:00
3:30
0:50
Display
Display
Sensor für gemähten Rasen
Mowed Grass Sensor
GPS-Modul
GPS module
SMS-Benachrichtigung
SMS alert
Kompass
Compass
ZGS-Sensoren
(Gras + Abgrund)
ZGS sensors
(Grass-Drop off)
Safety Lift System
Safety Lift
Regensensor
Rain sensor
Bluetooth-Konsole
Bluetooth console
Pin-Code
Pin Code
Begrenzungskabel (m)
Perimeter Wire
Length (Mt)
150
150
100
Befestigungsnägel
Fixing nails
200
200
100
Gewicht Roboter – inkl.
Batterien (Kg)
Weight with batteries
incl. Kg)
9,8
9,8
SERIENMÄSSIG
SERIES EQUIPMENT
32
OPTION
OPTIONAL
35%
8,2
NICHT VERFÜGBAR
NOT AVAILABLE
12,2
Ambrogio
Ambrogio
Ambrogio
Ambrogio
Ambrogio
Ambrogio
L85
EVOLUTION
L85
ELITE
Black Line
B
L200R
B
L200R
DELUXE
L200R
ELITE
1200
2200
1900
2000
2600
3000 - 3500
25-65
25-65
20-56
20 - 70
20 - 70
20 - 70
55%
55%
45%
45%
45%
45%
45%
45%
35%
35%
35%
35%
35%
35%
20%
20%
20%
20%
3
4
3
3
4
4
25
29
29
29
29
29
72-65
70-65
75-65
75-65
75-65
70-65
BM / Brushed
BLM / Brushless
BM / Brushed
BM / Brushed
BM / Brushed
BLM / Brushless
30
30
28
30
30
30
5.0Ah
7.5Ah
7.5Ah
7.5Ah
7.5Ah
7.5Ah - 15Ah
Automatisch / Automatic
Automatisch / Automatic
Automatisch / Automatic
Automatisch / Automatic
Automatisch / Automatic
Automatisch / Automatic
1:45
3:00
3:00
3:00
3:00
3:30 - 6:00
100
150
100
100
150
150
100
200
100
100
200
200
12,6
13,5
15,7
14,5
14,5
14,7 - 15,6
(*) Die Quadratmeter entsprechen der maximalen Leistung der Batterie
(*) Square meters correspond to the max performance of the battery
33
MODELLBESCH- MODELS
REIBUNG
DESCRIPTION
Ambrogio
Ambrogio
Ambrogio
Ambrogio
L300R
ELITE
L400 B
L400
DELUXE
L400
ELITE
Empfohlene maximale
Fläche m2 (-20 %)
Max sq. meters
Suggested (-20%) *
4000-6000
10000
20000
30000
Schnitthöhe (mm)
Cutting height (mm)
24-64
25 - 85
25 - 85
25 - 85
max. Steigung der
Mähfläche (%)
Max managed slopes (%)
45%
45%
45%
45%
max. empfohlene
Steigung (%)
Max suggested
slopes (%)
35%
35%
35%
35%
max. Steigung am Kabel
Max slope near the wire
20%
20%
20%
35% (border)
Bearbeitbare Rasenflächen
Managed lawn areas
4
4
4
4
Schnittbreite (cm)
Cutting blade (cm)
36
Geräuschpegel - dB(A)
Power sound - dB (A)
Motortyp
Motors type
Fahrgeschwindigkeit
(Mt/min)
Movement speed
(Mt/min)
Lithiumionen-Batterie
(25 Volts)
Lithium-Ion Battery
(25 Volts)
Ladung
Recharge mode
Ladestation
Charging Station
Abdeckhaube Ladestation
Charging Station Cover
Durchschnittl. Arbeitszeit
+-20 %
Average working time
+-20%
Display
Display
Sensor für gemähten Rasen
Mowed Grass Sensor
GPS-Modul
GPS module
SMS-Benachrichtigung
SMS alert
Kompass
Compass
ZGS-Sensoren
(Gras + Abgrund)
ZGS sensors
(Grass-Drop off)
Safety Lift System
Safety Lift
Regensensor
Rain sensor
Bluetooth-Konsole
Bluetooth console
Pin-Code
Pin Code
Begrenzungskabel (m)
Perimeter Wire
Length (Mt)
200
0
0
Befestigungsnägel
Fixing nails
200
0
0
Gewicht Roboter – inkl.
Batterien (Kg)
Weight with batteries
incl. Kg)
18,4 - 19,8
45,0
49,0
84
(3 discs)
(3 discs)
75-65
75-65
75-65
75-65
BLM / Brushless
BLM / Brushless
BLM / Brushless
BLM / Brushless
30
40
40
40
15Ah - 30Ah
30Ah
60Ah
60Ah
Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic Automatisch / Automatic
5:00 - 10:00
6:00
11:00
11:00
GPS REFER.
SERIENMÄSSIG
SERIES EQUIPMENT
OPTION
NICHT VERFÜGBAR
OPTIONAL
(*) Die Quadratmeter entsprechen der maximalen
Leistung der Batterie
34
84
84
(3 discs)
NOT AVAILABLE
(*) Square meters correspond to the max
performance of the battery
49,0
Zubehörkatalog
Accessories Catalogue
35
INSTALLATIONSZUBEHÖR
LADESTATIONABDECKUNGEN SHELTER BASE
(aus Glasfaserkunststoff)
(in fibreglass)
L30
Stone
STONE
Wood
WOOD
L85
L200
L200 R
Serienmäßig geliefert /
Standard /
Wood
L300 R
Option /
Optional /
L400
Nicht verfügbar
Not Available
Stone
LADESTATIONABDECKUNGEN AUS HOLZ
WOODEN SHEDS
L30
Small
MALGA/S
Medium
MALGA/M
Large
MALGA/L
L85
L200
L200 R
Serienmäßig geliefert /
Standard /
MALGA/S
36
MALGA/M
L300 R
Option /
Optional /
L400
Nicht verfügbar
Not Available
MALGA/L
INSTALLATION ACCESSORIES
BEGRENZUNGSKABEL
PERIMETER WIRE
L30
Kabel 1x0,75
MT. 150
L85
Deluxe
Evolution
L85
Elite
L200
L200 R
B
L200 R
L300 R
Deluxe
Elite
L400
CS_E025_15
Kabel 1x1,50
MT. 100
CS_E0002OS
MT. 150
CS_E0002
MT. 200
CS_E0002_2
MT. 300
CS_E0002_3
MT. 500
CS_E0002_5
MT. 1000
CS_E0002_10
Serienmäßig geliefert /
Option /
Standard /
Nicht verfügbar
Optional /
Not Available
L300 R
L400
BEFESTIGUNGSNÄGEL
WIRE-FIXING NAILS
L30
100 Stück / pieces
AMBCHFEFI_1
200 Stück/ pieces
AMBCHFEFI
L85
Deluxe
Evolution
L85
Elite
L200
L200 R
B
L200 R
Deluxe
Elite
Serienmäßig geliefert /
Standard /
Option /
Optional /
Nicht verfügbar
Not Available
37
INSTALLATIONSZUBEHÖR
INSTALLATION ACCESSORIES
SCHUTZVERKLEIDUNG
POWER SUPPLYCOVER
L30
Cover
L85
L200
L200 R
L300 R
L400
CS_H04664
Serienmäßig geliefert /
Standard /
Option /
Optional /
Nicht verfügbar
Not Available
··
38
ROBOTERZUBEHÖR
ROBOT ACCESSORIES
RADKRALLEN
SPIKE WHEEL
L30
Spike
200Z01300A
Spike
300Z13000A
L60
L85
L200
L200 R
Serienmäßig geliefert /
Standard /
L300 R
Option /
L400
Nicht verfügbar
Optional /
Not Available
· 110Z03700A
LITHIUMIONEN-BATTERIEN
LITHIUM-ION BATTERIES
L30
2,5 Ah
075Z01300A
7,5 Ah
CS_C0106/1
7,5 Ah
110Z03700A
15,0 Ah
300Z20800A
L60
L85
Deluxe
Evolution
L85
Elite
L200
L200
R
Serienmäßig geliefert /
Standard /
L300
R
Option /
Optional /
L400
Nicht verfügbar
Not Available
39
ROBOTERZUBEHÖR
BLUETOOTH EMPFÄNGER
BLUETOOTH
L30
Deluxe
Elite
IOS - Android
051E00400A
IOS - Android
400E01600A
L60
L85
Deluxe
Evolution
L85
Elite
L200
L200 R L200 R
B
Deluxe
Serienmäßig geliefert /
Standard /
Elite
L300 R L400
Optional /
Fornito di serie
Option /
Nicht verfügbar
Optional /
Not Available
GPRS/SMS
L30
GPRS/SMS
L60
L85
Deluxe
Evolution
L85
Elite
L200
L200 R L200 R
B
L300 R L400
Elite
Deluxe
CS_GSM-GPRS
Serienmäßig geliefert /
Standard /
Option /
Optional /
Nicht verfügbar
Not Available
KIPPSCHUTZ-SET
ANTI-TIP KIT
L30 L60 L85 L200 L200 R L300 R L400
Kit
CS_RIBALTA
Kit
110Z13600A
Serienmäßig geliefert /
Standard /
40
Option /
Optional /
Nicht verfügbar
Not Available
ROBOT ACCESSORIES
MESSER / CUTTING BLADE
L30
Sicherheitsklinge / Safety Blade
075Z15000B
4 Schneiden 22 cm / 4 pointed 22cm
CS_D0155
L60
L85
Deluxe
Evolution
L85
Elite
L300 L400
L200 L200
R
R
4 Schneiden 24 cm / 4 pointed 24cm 50_D0018_02
GEKRÖPFT / BENT
8 Schneiden 24 cm / 8 pointed 24cm
GEKRÖPFT / BENT
050Z06000A
4 Schneiden 25 cm / 4 pointed 25cm
GERADE / FLAT
075Z07800A
8 Schneiden 25 cm / 8 pointed 25cm
200Z05100A
GERADE / FLAT
4 Schneiden 29 cm / 4 pointed 29cm CS_D0112_02
8 Schneiden 29 cm / 8 pointed 29cm
200Z05300A
4 Schneiden 36 cm / 4 pointed 36cm 300_D0042_04
Serienmäßig geliefert /
Standard /
Option /
Nicht verfügbar
Optional /
Not Available
L300 R
L400
WINTER LADEKIT
WINTER CHARGER
L30
Komplettes Set / Full kit
L60
L85
L200
L200 R
50_E0011_00
Serienmäßig geliefert /
Standard /
Option /
Optional /
Nicht verfügbar
Not Available
41
COMPANY
We plant ideas, we build the future!
G E R M A N Y
ITALIEN
ITALY
DEUTSCHLAND
GERMANY
Die Zucchetti Centro Sistemi wurde 1985 als Software-Herstellungsfirma dank der innovativen Platinendrucktechnik von ihrem heutigen
Aktionär und Geschäftsführer Fabrizio Bernini gegründet. Sie behauptete sich sehr bald auch auf den internationalen Märkten für Robotik
und Automatisierung. Seit November 2000 gehört die Zucchetti Centro Sistemi Spa zur Holding Zucchetti Spa, eine der wichtigsten
italienischen Hauptfiguren der ICT Branche.
Zucchetti Centro Sistemi Spa was born in the 1985 as Software House, thanks to the innovative imprinting of the founder Fabrizio Bernini,
today CEO and shareholder, quickly establish itself in robotics and automation markets around the world. Since November 2000, Zucchetti
Centro Sistemi Spa has been part of Holding Zucchetti Spa, one of the leading ICT companies in Italy.
UNTERNEHMEN
Dieses ist in vier Geschäftseinheiten (Automation Division,
Healthcare Division , Robotics Division und Software Division)
aufgeteilt, die aus der Notwendigkeit entstanden sind, das bei der
Planung von Verwaltungssoftware gesammelte Know-How zu
diversifizieren und auf andere und ergänzende Gebiete zu erweitern
mit dem Ziel, hervorragende Leistungen des Angebots an drei
Fronten zu gewährleisten: Informatik, Elektronik und Mechanik.
AUFTRAG
Die Realisierung von hoch innovativen, leistungsstarken und
günstigen Produkten, wobei eine starke Verantwortung auf
sozialem Gebiet und bezüglich der Umwelt gegenüber dem Gebiet
übernommen wird, in dem wir tätig sind.
INNOVATION
Innovation als Kultur. Der Mut, ein bislang noch nicht da gewesenes
Produkt zu erdenken und zu realisieren, das eine Lösung darstellen
könnte, dem Kunden den Alltag zu erleichtern und zu vereinfachen.
Innovieren bedeutet, das zu sehen, was alle sehen, aber dabei an
etwas zu denken, an das noch niemand gedacht hatte. Ideen und
Projekte werden in ZCS selbständig entwickelt und dienen allen
Unternehmensabteilungen. Das geschieht im „Ideenlabor“, der
wahren Antriebskraft der Abteilung Forschung und Entwicklung, das
2005 entstanden ist und aus hoch qualifiziertem Personal besteht.
INTERNATIONALISIERUNG
Die Zucchetti Centro Sistemi ist ein italienisches Unternehmen in der
Lage, ihre Grenzen zu erweitern und die fortschrittlichste Technologie
mit hoch innovativer Hinhalte nach mehr als 40 Länder zu exportieren;
eine direkte Präsenz auch mitten in Europa mit ZCS Germany GmbH,
die den Exklusivvertrieb der Roboterprodukte von ZCS führt.
42
COMPANY
The Company is made up of four Business Units (Automation
Division, Healthcare Division, Robotics Division and Software
Division) that meet the need to diversify and extend the know-how
acquired in the design of management software to different and
complementary fields, aimed at ensuring excellence in three areas:
information technology, electronics and mechanics.
MISSION
To create highly innovative, efficient and competitive products,
focusing strongly on social and environmental responsibility
throughout the territory in which we operate.
INNOVATION
Innovation as a culture. The courage to conceive and create a
product that does not exist yet, but that can improve and simplify
the everyday life of the customer. Innovation is seeing what everyone
sees and thinks about something that no one has thought of yet.
Independent ideas and projects that can be used in all the company
divisions are developed by highly qualified personnel working inside
the “Laboratory of Ideas,” the real driving force behind the Research
& Development Department created in 2005.
INTERNATIONALISATION
Zucchetti is an Italian company, that is able to expand its boundaries
and export the most advanced and innovative technology to more
than 40 countries; it has a direct presence in the heart of Europe
with ZCS Germany GmbH an exclusive distributor of the ZCS
robotic products.
Folge uns auf unseren Socials, um immer auf dem
Laufenden zu sein:
Follow us on our social networks to stay up to date on:
Video
Videos
Trends und
Nachrichten
über den Garten
Garden news
and trends
Ratschläge und
Tricks zur
Gartenplege
Gardening tips
and advice
Wettbewerbe,
Werbeaktionen und
Angebote
Competitions,
promotions and offers
Veranstaltungen,
Kuriositäten, Hinter den
Kulissen über die Welt
des Roboters Ambrogio
Events, trivia and
behind-the-scenes
details of the
Ambrogio world
43
Zeichnen Sie Ihren Garten!
Paint your garden!
sie suchen einen Fachhändler in ihrer Nähe? besuchen sie:
To know the authorized dealer nearest you, visit:
www.ambrogiorobot.com
project design: settore8.it
ZIMMER Handelsgesellschaft m.b.H.
Carlbergergasse 66, A-1230 Wien
Tel: +43/1/86 303 - 0
Fax: +43/1/86 303 - 345
office@zimmer.at
Ambrogio Robot
www.ambrogiorobot.com