Frasi: Corrispondenza | Auguri (Tedesco-Svedese)

Transcription

Frasi: Corrispondenza | Auguri (Tedesco-Svedese)
bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri
Tedesco-Svedese
Auguri : Matrimonio
Herzlichen Glückwunsch! Für
Euren gemeinsamen
Lebensweg wünschen wir
Euch alle Liebe und alles
Glück dieser Welt.
Gratulerar. Jag/Vi önskar er
båda all lycka i världen.
Per congratularsi con una
coppia appena sposata
Die allerbesten Wünsche zur
Hochzeit, viel Freude und
Glück.
Vi vill gratulera och framföra
hjärtliga lyckönskningar till er
båda på er bröllopsdag.
Per congratularsi con una
coppia appena sposata
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Hochzeit!
Grattis till giftermålet!
Per congratularsi con una
coppia appena sposata che
conosci molto bene
Wir gratulieren zu Eurem JaWort!
Grattis till att ni sagt ja!
Per congratularsi con una
coppia appena sposata che
conosci molto bene
Wir gratulieren der Braut und
dem Bräutigam ganz herzlich
zur Hochzeit!
Gratulationer till bruden och
brudgummen med anledning
av deras äktenskapliga
förbindelse.
Per congratularsi con una
coppia appena sposata
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung!
Grattis till förlovningen!
Formula di auguri standard
per il fidanzamento
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung und alles
Gute für Eure gemeinsame
Zukunft!
Lyckönskningar till er båda
med anledning av er
förlovning och allt som ligger
framför er.
Formula di auguri standard
per il fidanzamento
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Bleibt so glücklich
wie Ihr heute seid.
Grattis till er förlovning. Jag
hoppas att ni kommer bli
mycket lyckliga tillsammans.
Formula di auguri standard
per il fidanzamento
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Mögt Ihr
gemeinsam glücklich werden.
Grattis till er förlovning. Jag
hoppas att ni kommer att vara
till mycket glädje för varandra.
Formula di auguri standard
per il fidanzamento
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Habt Ihr schon
entschieden, wann die
Hochzeit stattfinden wird?
Grattis till er förlovning. Har ni
redan bestämt datum för er
stora dag?
Formula di auguri standard
per il fidanzamento di amici
stretti
Glückwunsch zum
Geburtstag!
Födelsedagshälsningar!
Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui
biglietti d'auguri
Alles Gute zum Geburtstag!
Grattis på födelsedagen!
Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui
biglietti d'auguri
Herzlichen Glückwunsch zum
Geburtstag!
Ha den äran!
Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui
biglietti d'auguri
Alles Gute zu Deinem
Ehrentag.
Jag/Vi önskar dig all lycka på
din speciella dag.
Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui
biglietti d'auguri
Auguri : Fidanzamento
Auguri : Compleanni e Anniversari
1/5
bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri
Tedesco-Svedese
Mögen all Deine Wünsche in
Erfüllung gehen. Alles Gute
zum Geburtstag!
Jag hoppas att alla dina
önskningar går i uppfyllelse.
Grattis på födelsedagen!
Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui
biglietti d'auguri
Alles Glück der Welt wünsche
ich Dir an diesem Tag.
Genieße Deinen Geburtstag!
Jag/Vi önskar dig all lycka på
din speciella dag. Ha en
underbar födelsedag!
Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui
biglietti d'auguri
Alles Gute zum Jahrestag!
Grattis på årsdagen!
Formula di auguri standard
per l'anniversario, in genere
sui biglietti d'auguri
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Grattis på er ...-års
bröllopsdag!
Usato per un particolare
anniversario (i.e. nozze
d'argento, nozze d'oro, ecc...)
... Jahre und immer noch wie
am ersten Tag. Alles Gute
zum Jahrestag!
... år och fortfarande starka
tillsammans. Ha en trevlig
bröllopsdag!
Per enfatizzare sulla durata
del matrimonio facendo gli
auguri
Herzlichen Glückwunsch zur
Porzellanhochzeit!
Grattis på er
porslinsbröllopsdag!
Per celebrare il ventesimo
anniversario di matrimonio
Herzlichen Glückwunsch zur
Silberhochzeit!
Grattis på er
silverbröllopsdag!
Per celebrare il
venticinquesimo anniversario
di matrimonio
Herzlichen Glückwunsch zur
Rubinhochzeit!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Per celebrare il quarantesimo
anniversario di matrimonio
Herzlichen Glückwunsch zur
Perlenhochzeit!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Per celebrare il trentesimo
anniversario di matrimonio
Herzlichen Glückwunsch zur
Leinwandhochzeit!
Grattis på er
korallbröllopsdag!
Per celebrare il
trentacinquesimo anniversario
di matrimonio
Herzlichen Glückwunsch zur
Goldenen Hochzeit!
Grattis på er guldbröllopsdag!
Per celebrare il cinquantesimo
anniversario di matrimonio
Herzlichen Glückwunsch zur
Diamantenen Hochzeit!
Grattis på er
diamantbröllopsdag!
Per celebrare il sessantesimo
anniversario di matrimonio
Gute Besserung!
Krya på dig!
Per augurare una pronta
guarigione, di solito nei
biglietti d'auguri
Ich hoffe auf Deine rasche
und baldige Genesung.
Jag hoppas att du tillfrisknar
snabbt.
Per augurare una pronta
guarigione
Wir hoffen, dass Du im Nu
wieder auf die Beine kommst.
Vi hoppas att du blir frisk på
nolltid.
Per augurare una pronta
guarigione da parte di più
persone
Ich denke an Dich. Ich hoffe,
dass es Dir bald wieder
besser geht.
Tänker på dig. Jag hoppas att
du mår bättre snart.
Per augurare una pronta
guarigione
Alle bei... wünschen Dir gute
Besserung.
Från alla på/hos ..., krya på
dig.
Per augurare una pronta
guarigione da parte di più
persone di un ufficio o dai
colleghi di lavoro
Gute Besserung! Jeder hier
bei... grüßt Dich herzlich.
Krya på dig. Alla här tänker på
dig.
Per augurare una pronta
guarigione da parte di più
persone di un ufficio o dai
colleghi di lavoro
Gratulationer på/till ...
Formula di congratulazioni
standard
Ich wünsche Dir viel Glück
und viel Erfolg bei...
Jag önskar dig lycka till med
...
Per augurare successo nel
futuro di una persona
Auguri : Buona Guarigione
Auguri : Congratulazioni
Herzlichen Glückwunsch zu...
2/5
bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri
Tedesco-Svedese
Ich wünsche Dir viel Erfolg
bei...
Jag önskar dig all framgång i
...
Per augurare successo nel
futuro di una persona
Wir möchten Dir ganz herzlich
zu ... gratulieren.
Vi vill skicka våra gratulationer
med anledning av ...
Per congratularsi di qualcosa
di specifico
Glückwunsch zu...
Bra gjort med ...
Per congratularsi di qualcosa
di specifico
Herzlichen Glückwunsch zur
bestandenden Fahrprüfung!
Grattis till avklarad
uppkörning!
Per congratularsi con
qualcuno che ha appena
preso la patente
Glückwunsch! Wir wussten,
dass Du es schaffst.
Bra jobbat. Vi visste att du
skulle klara av det.
Per congratularsi con un
amico stretto o un membro
della famiglia
Gratuliere!
Grattis!
Informale, poco comune,
forma sbrigativa per
congratularsi
Herzlichen Glückwunsch zum
Studienabschluss!
Grattis till examen!
Per complimentarsi con un
neolaureato
Herzlichen Glückwünsch zur
bestandenen Prüfung!
Grattis till de godkända
examensproven!
Per complimentarsi con
qualcuno che ha superato un
esame
Was bist Du für ein cleveres
Kerlchen! Glückwunsch zur
bestandenen Prüfung!
Vem är smartast i världen?
Bra jobbat med tentan!
Informale, colloquiale, per
complimentarsi con un amico
stretto per un successo
accedemico
Herzlichen Glückwunsch zum
Abschluss des
Masterstudiums und viel
Glück in der Arbeitswelt.
Grattis till att du fått din
magisterexamen och lycka till
i arbetslivet.
Per complimentarsi con un
neolaureato ad un corso
specialistico o master
Glückwunsch zu den
großartigen
Prüfungsergebnissen und
alles Gute für die Zukunft.
Grattis till studenten och lycka
till i framtiden.
Per complimentarsi con
qualcuno che ha superato un
esame quando non si sa cosa
farà nel futuro
Herzlichen Glückwunsch zu
Deinen Prüfungsergebnissen
und alles Gute für Deine
zukünftige Karriere!
Grattis till studentexamen. Jag
önskar dig lycka till i din
framtida karriär.
Per complimentarsi con
qualcuno che ha superato un
esame e ora sta cercando
lavoro
Glückwunsch zur Aufnahme
an der Universität. Viel Spaß!
Bra jobbat med att komma in
på universitetet. Njut av din
studietid!
Per complimentarsi con
qualcuno che ha ottenuto un
posto in un'università
Wir sind alle tief erschüttert
über den plötzlichen Tod
von... und möchten Dir unser
aufrichtiges Beileid
aussprechen.
Vi är alla djupt chockade över
att höra om ...s plötsliga
bortgång och vi delar er sorg.
Per consolare qualcuno per la
perdita di una persona cara.
Sia che si tratti di una morte
attesa che di un evento
tragico
Mit tiefer Trauer haben wir
von Deinem schmerzlichen
Verlust erfahren.
Vi är alla så ledsna över ...s
bortgång.
Per consolare qualcuno per la
perdita di una persona cara.
Ich möchte Dir meine
aufrichtige Anteilnahme an
diesem dunklen Tag
aussprechen.
Tillåt mig att framföra mina
djupaste kondoleanser med
anledning av denna sorgens
dag.
Per consolare qualcuno per la
perdita di una persona cara.
Wir sind erschüttert und
zutiefst betrübt über den
vorzeitigen Tod Deines
Sohns/Deiner Tocher/Deines
Ehemanns/Deiner Ehefrau, ...
Vi blev så ledsna då vi fick
höra om din son / dotter /
make / maka ...s tragiska
bortgång.
Per consolare qualcuno per la
perdita del figlio/marito o della
figlia/moglie (include il nome
del deceduto)
Auguri : Successi universitari
Auguri : Condoglianze
3/5
bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri
Tedesco-Svedese
.
An diesem schweren Tag
möchten wir Dir unser
aufrichtiges und tief
empfundenes Beileid
aussprechen.
Vänligen ta emot vårt
djupaste och varmaste
deltagande i denna svåra
stund.
Per consolare qualcuno per la
perdita di una persona cara.
Unsere Gedanken begleiten
Dich und Deine Familie durch
die schwere Zeit des
Verlustes.
Våra tankar är med dig och
din familj i denna mycket
svåra stund.
Per consolare qualcuno per la
perdita di una persona cara.
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Arbeit bei...
Vi önskar dig lycka till med ditt
nya jobb på/hos ...
Per augurare successo nella
carriera lavorativa
Alle bei... wünschen Dir viel
Erfolg bei Deiner neuen
Arbeit.
Från alla på/hos ... önskar vi
dig lycka till med ditt nya jobb.
Quando i colleghi augurano
buona fortuna a qualcuno per
un nuovo lavoro
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Position als...
Vi önskar dig lycka till med din
nya tjänst som ...
Quando i colleghi augurano
buona fortuna a qualcuno per
un nuovo lavoro
Wir wünschen Dir viel Erfolg
mit Deinem jüngsten KarriereSchritt.
Vi önskar dig lycka till med ditt
senaste kliv på karriärstegen.
Quando i colleghi augurano
buona fortuna a qualcuno per
un nuovo lavoro
Herzlichen Glückwunsch zur
neuen Position!
Grattis till det nya jobbet!
Per congratularsi con
qualcuno che ha ottenuto un
nuovo lavoro, in genere più
lucrativo
Viel Glück an Deinem ersten
Arbeitstag bei...
Lycka till på din första dag
på/hos ...
Per augurare un buon inizio
nel nuovo posto di lavoro
Wir haben uns sehr über die
Geburt Eures kleinen
Jungen/Mädchens gefreut.
Wir gratulieren!
Vi blev så glada att höra om
födelsen av er nyfödde pojke /
nyfödda flicka. Grattis!
Per fare gli auguri ad una
coppia che ha avuto un
bambino
Wir gratulieren zu Eurem
Neuankömmling!
Grattis till familjens nytillskott!
Per fare gli auguri ad una
coppia che ha avuto un
bambino
An die glückliche Mutter.
Herzliche Grüße an Dich und
Deinen Sohn/Deine Tochter.
Till den nyblivna mamman.
Varma hälsningar till dig och
din son / dotter.
Per fare gli auguri ad una
donna che ha avuto un
bambino
Herzlichen Glückwunsch zur
Geburt Eures süßen kleinen
Jungen/Mädchens!
Grattis till er nyfödde vackra
gosse / nyfödda vackra tös!
Per fare gli auguri ad una
coppia che ha avuto un
bambino
An die stolzen Eltern von... .
Ich gratuliere zu Eurem
Neuankömmling. Ich bin
sicher, dass Ihr wundervolle
Eltern sein werdet.
Till ...s mycket stolta föräldrar.
Grattis till nytillskottet. Jag är
säker på att ni kommer att bli
underbara föräldrar.
Per fare gli auguri ad una
coppia che ha avuto un
bambino
Auguri : Successi
Auguri : Nascita
Auguri : Ringraziamenti
4/5
bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri
Tedesco-Svedese
Vielen Dank für...
Tusen tack för ...
Ringraziamento generico
Ich möchte Dir/Euch im
Namen meines
Mannes/meiner Frau und mir
danken...
Min man/fru och jag skulle
vilja tacka dig ...
Per ringraziare qualcuno da
parte tua e di qualcun altro
Ich weiss wirklich nicht, wie
ich Dir für ... danken soll.
Jag vet verkligen inte hur jag
ska kunna tacka dig tillräckligt
för ...
Quando si è grati verso
qualcuno per aver fatto
qualcosa per te
Als kleines Zeichen unserer
Dankbarkeit...
Som ett litet tecken på vår
tacksamhet ...
Quando si fa un regalo a
qualcuno in segno di
riconoscimento
Wir möchten ... unseren
herzlichen Dank für ...
aussprechen.
Vi vill framföra våra varmaste
tack till ... för ...
Quando si è grati verso
qualcuno per aver fatto
qualcosa per te
Wir sind Dir sehr dankbar,
dass...
Vi är mycket tacksamma för
att du ...
Quando si è grati verso
qualcuno per aver fatto
qualcosa per te
Nichts zu danken! Im
Gegenteil: Wir haben Dir zu
danken!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom
tacka dig!
In risposta a un
ringraziamento per qualcosa
che però è stato di beneficio
anche per te
Frohe Feiertage wünschen...
God Jul och Gott Nytt År
önskar ...
Per celebrare Natale e
Capodanno
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
God Jul och Gott Nytt År!
Per celebrare Natale e
Capodanno
Frohe Ostern!
Glad Påsk!
Nei Paesi cristiani per
celebrare la Domenica di
Pasqua
Frohes Erntedankfest!
Glad tacksägelse!
Negli Stati Uniti nel Giorno del
Ringraziamento
Frohes neues Jahr!
Gott Nytt År!
Per celebrare il Nuovo Anno
Frohe Feiertage!
God helg!/God Jul och Gott
Nytt År!
Per augurare di trascorrere
buone vacanze, usato in varie
occasioni (vacanze estive,
festività, ecc...)
Frohe Chanukka!
Trevlig hanukka!
Per celebrare le festività
ebraiche
Frohes Diwali! Möge dieses
Diwali so leuchtend wie immer
sein.
Glad/Trevlig Diwali. Må den
vara lika ljus som tidigare.
Per celebrare le festività
induiste
Frohe Weihnachten!
God Jul!
Usato nei paesi cristiani a
Natale
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
God Jul och Gott Nytt År!
Usato nei paesi cristiani a
Natale e a Capodanno
Auguri : Festività
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)