Frasi: Corrispondenza | Auguri (Tedesco-Svedese)
Transcription
Frasi: Corrispondenza | Auguri (Tedesco-Svedese)
bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Svedese Auguri : Matrimonio Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Per congratularsi con una coppia appena sposata Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Per congratularsi con una coppia appena sposata Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit! Grattis till giftermålet! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Wir gratulieren zu Eurem JaWort! Grattis till att ni sagt ja! Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit! Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Per congratularsi con una coppia appena sposata Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung! Grattis till förlovningen! Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft! Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Formula di auguri standard per il fidanzamento Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti Glückwunsch zum Geburtstag! Födelsedagshälsningar! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zum Geburtstag! Grattis på födelsedagen! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Ha den äran! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Auguri : Fidanzamento Auguri : Compleanni e Anniversari 1/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Svedese Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zum Jahrestag! Grattis på årsdagen! Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri Alles Gute zum ... Jahrestag! Grattis på er ...-års bröllopsdag! Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...) ... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag! ... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit! Grattis på er porslinsbröllopsdag! Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Grattis på er silverbröllopsdag! Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit! Grattis på er rubinbröllopsdag! Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit! Grattis på er pärlbröllopsdag! Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit! Grattis på er korallbröllopsdag! Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Grattis på er guldbröllopsdag! Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit! Grattis på er diamantbröllopsdag! Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio Gute Besserung! Krya på dig! Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Per augurare una pronta guarigione Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Per augurare una pronta guarigione Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. Från alla på/hos ..., krya på dig. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. Krya på dig. Alla här tänker på dig. Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro Gratulationer på/till ... Formula di congratulazioni standard Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... Jag önskar dig lycka till med ... Per augurare successo nel futuro di una persona Auguri : Buona Guarigione Auguri : Congratulazioni Herzlichen Glückwunsch zu... 2/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Svedese Ich wünsche Dir viel Erfolg bei... Jag önskar dig all framgång i ... Per augurare successo nel futuro di una persona Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren. Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ... Per congratularsi di qualcosa di specifico Glückwunsch zu... Bra gjort med ... Per congratularsi di qualcosa di specifico Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung! Grattis till avklarad uppkörning! Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst. Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia Gratuliere! Grattis! Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Grattis till examen! Per complimentarsi con un neolaureato Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung! Grattis till de godkända examensproven! Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. Grattis till studenten och lycka till i framtiden. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere! Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß! Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. Vi är alla så ledsna över ...s bortgång. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång. Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto) Auguri : Successi universitari Auguri : Condoglianze 3/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Svedese . An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei... Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ... Per augurare successo nella carriera lavorativa Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als... Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ... Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten KarriereSchritt. Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position! Grattis till det nya jobbet! Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... Lycka till på din första dag på/hos ... Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling! Grattis till familjens nytillskott! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet. Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino Auguri : Successi Auguri : Nascita Auguri : Ringraziamenti 4/5 bab.la Frasi: Corrispondenza | Auguri Tedesco-Svedese Vielen Dank für... Tusen tack för ... Ringraziamento generico Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ... Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll. Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit... Som ett litet tecken på vår tacksamhet ... Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen. Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Wir sind Dir sehr dankbar, dass... Vi är mycket tacksamma för att du ... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken! Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te Frohe Feiertage wünschen... God Jul och Gott Nytt År önskar ... Per celebrare Natale e Capodanno Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! God Jul och Gott Nytt År! Per celebrare Natale e Capodanno Frohe Ostern! Glad Påsk! Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua Frohes Erntedankfest! Glad tacksägelse! Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento Frohes neues Jahr! Gott Nytt År! Per celebrare il Nuovo Anno Frohe Feiertage! God helg!/God Jul och Gott Nytt År! Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...) Frohe Chanukka! Trevlig hanukka! Per celebrare le festività ebraiche Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Per celebrare le festività induiste Frohe Weihnachten! God Jul! Usato nei paesi cristiani a Natale Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! God Jul och Gott Nytt År! Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno Auguri : Festività 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)