supersun 100 - Sun Paradise UK

Transcription

supersun 100 - Sun Paradise UK
SUPERSUN 100
SUPERSUN 100
Wintergarten Wintergarden
Konstruktion Construction
Produkteinformation Product Information
Technische Zeichnungen Technical Drawings
Bestellformulare Order Forms
SUPERSUN 100
System
System
A–B
Frontträger mit Stufenglas
Frontträger ohne Stufenglas
Frontträger Festglas; mit Stufenglas
Frontträger Festglas; ohne Stufenglas
Wandanschluss 5° – 25°
Wandanschluss 26° – 45°
Bodendetail mit Element
Bodendetail Festverglasung
Eckpfosten, Randsparren
Dachknick und Pfosten verstellbar
Sparren oder Pfosten
Sparren oder Pfosten, hoch
Sparren mit Befestigung Aussenbeschattung
Sparren mit Einbaustrahler
Dachsprosse mit Abdeckung
Dachsprosse mit Stufenglas
Kämpfer, Sprosse im Vertikalbereich
Wandanschluss Sparren oder Pfosten
Front beam with stepped roof glazing
Front beam with straight roof glazing
Front beam for fixed glazing, stepped roof glass
Front beam for fixed glazing, straight roof glass
Wall coupling 5° – 25°
Wall coupling 26° – 45°
Threshold detail glazing systems
Floor detail fixed glazing
Corner post, outer rafter
Roof ridge or variable corner post
Rafter or post
Rafter or post, large
Rafter with awning fixture
Rafter with integrated lighting
Roof glazing bar with cover
Roof glazing bar for stepped glass
Transom
Wall connection rafter or post
Bestellformular
Order form
SUNPARADISE Est.
Benderer Strasse 29 • FL–9494 SCHAAN
www.sunparadise.com • info@sunparadise.com
Telefon +423 235 54 54 • Fax +423 235 54 55
SUNPARADISE Alutechnik Vertriebs GmbH
Rickenbacher Strasse 1 • D–88131 LINDAU
info-de@sunparadise.com
Telefon +49 8382 977710 • Fax +49 8382 977712
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
SS_100
S.E.&O.
Änderungen jederzeit vorbehalten.
Subject to change without notice.
SUPERSUN 100
Produkteinformation | Product information
TECH_SS_100
Dachsystem in thermisch getrennter Ausführung
mit Wärmedämmung für Wohnraumqualität.
Versatile conservatory roofing system made
from thermally broken aluminium sections with
extensive insulation for living room comfort.
Ausführung
SUPERSUN 100 kombiniert Wintergartenkonstruktion mit Elementen der Pfosten-Riegel
Fassadensysteme. Dies ermöglicht maximale
Freiheit beim Entwurf der verschiedensten
Wintergartenformen.
Design
SUPERSUN 100 combines conservatory
construction with elements of post-and-beam
curtain wall design. This allows maximum
freedom of design for the most diverse building
shapes and structures.
Besonderheiten
Im Vertikalbereich lässt sich Festverglasung
direkt ins Pfosten-Riegel System integrieren;
separate Rahmen entfallen damit zugunsten
schlanker Profilansichten. Andererseits erlaubt
die einfache Einbindung der SUPERTHERM 80
Elemente viel Spielraum bei der Gestaltung der
Öffnungsarten.
Im stark wärmegedämmten Frontträger ist eine
Dachrinne mit eleganter Blende integriert.
Einfachste Montage, da Details oben und unten
unabhängig vom Dachgefälle gleich bleiben.
Innen und Aussen in verschiedenen Farben
lieferbar.
Characteristic features
The post-and-beam design allows fixed glazing
with narrow sight lines as well as the harmonic
integration of the SUPERTHERM 80 range of
folding doors, PST, windows and doors.
The well-insulated ring beam has an integrated
gutter with an elegant face plate.
Easy assembly for any roof pitch as ridge and
eaves details remain constant.
Different colours can be chosen for inside and
outside.
A
SUPERSUN 100
Produkteinformation | Product information
TECH_SS_100
Technische Details
Von 0° bis 90° verstellbare Sparren und
Eckpfosten.
In Frontträger und Sparren können Stahlverstärkungen eingeschoben werden, um grössere
Spannweiten zu erreichen.
In die Sparren lassen sich auch Halogenlampen
integrieren.
Dachrinne mit integriertem Notüberlauf ohne
sichtbaren Stutzen.
Alle Beschläge aus korrosionsbeständigen
Werkstoffen.
Technical Details
Arris and corner posts available in angles
between 0° and 90°.
Steel reinforced rafters and beams for wider
spans.
Halogen bulbs can be integrated into the rafters.
Gutter with integrated overflow without visible
spigot
All ironmongery parts are made of corrosion
resistant materials.
Verglasung
Dachglas Isolierglas 34mm
Vertikal Isolierglas, Füllungen: 34mm
Vertikalelemente SUPERTHERM 80 mit
Glasstärken 24mm bis 62mm
Glazing
Roof insulating glass 34mm
Vertical insulating glass or panels 34mm
Window elements SUPERTHERM 80 with
glass thickness 24mm to 62mm
Dimensionen
In allen erdenklichen Formen, Grössen und
Varianten lieferbar.
Dimensions
Available in all possible shapes, sizes and
variants.
B
SUPERSUN 100
Frontträger mit Stufenglas
Front beam with stepped roof glazing
100
8
23
34
20.022
6375
6252
20.044
22.018
112
20.009
20.045
5-45°
6288
170
6254
150
6262
50.189
6264
20.022
22.019
6265
20.014
4609
4608
6247
327
4981
4585
4982
INP 120
95
98
TECH_SS_100
G-39mm
327
79
66
01
SUPERSUN 100
Frontträger ohne Stufenglas
Front beam with straight roof glazing
8
23
34
6261
22.022
6252
20.044
112
20.009
20.045
150
50.193
6262
6288
170
5-45°
6254
6264
20.022
22.019
6265
6247
327
4608
20.014
4585
4981
4982
4609
INP 120
G-39mm
327
95
TECH_SS_100
3
79
66
02
SUPERSUN 100
Frontträger Festglas; mit Stufenglas
Front beam for fixed glazing; stepped roof glass
100
23
34
20.022
6375
169
20.044
22.020
20.009
112
20.045
6267
6268
6267
5-45°
585
6253
23
34
112
169
TECH_SS_100
03
SUPERSUN 100
Frontträger Festglas; ohne Stufenglas
Front beam for fixed glazing; straight roof glass
23
34
6261
169
20.044
22.018
20.009
112
20.045
6267
6268
6267
5-45°
585
6253
23
34
112
169
TECH_SS_100
04
SUPERSUN 100
Wandanschluss 5° – 25°
Wall coupling 5° – 25°
Seitenblende
Outer rafter face plate
6258
20.008
6250
Folie und
Dämmung bauseits
Membrane and
insulation site-supplied
22.019
585
20.022
223
6253
23
34
6252
20.044
6249
112
6248
21
53
TECH_SS_100
05
SUPERSUN 100
Wandanschluss 26° – 45°
Wall coupling 26° – 45°
Folie und
Dämmung bauseits
Membrane and
insulation site-supplied
Seitenblende
Outer rafter face plate
1
20.008
280
625
22.019
5
58
50
62
53
62
20.022
52
62
23
20.044
49
34
62
6248
112
21
TECH_SS_100
53
06
SUPERSUN 100
Bodendetail mit Element
Threshold detail glazing systems
168
23
34
45
67
20.044
20.045
6259
22.021
6253
52
586
585
20.022
6263
20.009
22.019
bauseits
site-supplied
TECH_SS_100
07
SUPERSUN 100
G-39mm
Bodendetail Festverglasung
Floor detail fixed glazing
327
6247
52
4585
4584
20.022
20.009
6263
22.019
bauseits
site-supplied
TECH_SS_100
08
SUPERSUN 100
Eckpfosten, Randsparren
Corner post, outer rafter
169
23
34
112
20.043
20.045
22.019
4584
4616
327
586
66
585
6258
6247
G-39mm
79
4618
4619
4624
4585
4617
6257
98
7255
7254
96
80
09
Dachknick und Pfosten verstellbar
Roof ridge or variabel corner post
586
586
585
585
20.045
34
23
20.045
20.043
112
169
20.043
304
TECH_SS_100
304
10
SUPERSUN 100
Sparren oder Pfosten
Rafter or post
586
20.045
34
23
585
112
169
20.043
304
60
11
Sparren oder Pfosten, hoch
Rafter or post, large
586
20.045
34
23
585
154
211
20.043
300
60
TECH_SS_100
12
SUPERSUN 100
Sparren mit Befestigung Aussenbeschattung
Rafter with awning fixture
586
20.045
34
23
585
112
20.043
304
60
TECH_SS_100
13
SUPERSUN 100
Sparren mit Einbaustrahler
Rafter with integrated lighting
586
20.045
34
23
585
112
169
20.043
ø25
304
60
14
Dachsprosse mit Abdeckung
Roof glazing bar with cover
34
931
45
20.044
6259
60
TECH_SS_100
15
SUPERSUN 100
Dachsprosse mit Stufenglas
Roof glazing bar for stepped glass
18
34
6
45
20.044
6259
60
16
Kämpfer, Sprosse im Vertikalbereich
Transom
20.045
585
102
34
23
586
45
20.044
6259
60
TECH_SS_100
17
SUPERSUN 100
Wandanschluss Sparren oder Pfosten
Wall connection rafter or post
bauseits
site-supplied
930
12
40
20.045
34
585
23
586
112
169
20.043
304
10
TECH_SS_100
18
ORDER FORM
WINTERGARDEN SUPERSUN 100
Customer
Reference
Delivery WK No. [min 6 weeks]
E-Mail:
Place/Date
Number of enclosures (Plan/Sketch):
Signature
Wall coupling
Front beam
Plan/Sketch
Depth T1
308
+0.00
Height H
Height Hmin.
Height Hmax.
Details
Floor level
B(mm)
Hmin.(mm)
H(mm)
T(mm)
Hmax.(mm)
T1(mm)
Layout
Wall
Right hand side, from outside
Depth T
Left hand side, from outside
Width B
Draw in desired partitioning
and opening direction
Draw in desired partitioning
and opening direction
Front, viewed from outside
Draw in desired partitioning and opening direction
Aluminium frame coated
RAL 9010
RAL 9016
Other Colour
Front beam
SS_100_01
SS_100_02
SS_100_03
Roof glazing
Vertical glazing
SS_100_04
prepared for glass thickness 34mm
fixed
prepared for glass thickness 34mm
in frames
with
without
Left
Right
Roof water drain (viewed from outside)
glass; thickness(mm)
Both
Remark
FORM_SS_100
12–2008
BESTELLFORMULAR
WINTERGARTEN SUPERSUN 100
Kunde
Komm.
Termin KW [min. 6 Wochen]
E-Mail:
Ort/Datum
Anzahl Beilagen (Plan/Skizze):
Unterschrift
Wandanschluss
Frontträger
Plan/Skizze
Tiefe T1
308
+0.00
Höhe H
Höhe Hmin.
Höhe Hmax.
Details
Bodeneinstand
B(mm)
Hmin.(mm)
H(mm)
T(mm)
Hmax.(mm)
T1(mm)
Grundriss
Mauer
Seite rechts von aussen gesehen
Tiefe T
Seite links von aussen gesehen
Breite B
Gewünschte Einteilung und
Öffnungsrichtung einzeichnen
Gewünschte Einteilung und
Öffnungsrichtung einzeichnen
Front von aussen gesehen
Gewünschte Einteilung und Öffnungsrichtung einzeichnen
Aluprofile beschichtet
RAL 9010
RAL 9016
andere Farbe
Frontträger
SS_100_01
SS_100_02
SS_100_03
Dachverglasung
hergerichtet für Glasstärke 34mm
fest
hergerichtet für Glasstärke 34mm
in Elementen
Mit
Ohne
Stärke(mm)
Links
Rechts
Beide
Dachwasserablauf (von aussen gesehen)
www.idart.com
Seitenverglasung
SS_100_04
Bemerkung
FORM_SS_100
12–2008