supersun 100 - Sun Paradise UK
Transcription
supersun 100 - Sun Paradise UK
SUPERSUN 100 SUPERSUN 100 Wintergarten Wintergarden Konstruktion Construction Produkteinformation Product Information Technische Zeichnungen Technical Drawings Bestellformulare Order Forms SUPERSUN 100 System System A–B Frontträger mit Stufenglas Frontträger ohne Stufenglas Frontträger Festglas; mit Stufenglas Frontträger Festglas; ohne Stufenglas Wandanschluss 5° – 25° Wandanschluss 26° – 45° Bodendetail mit Element Bodendetail Festverglasung Eckpfosten, Randsparren Dachknick und Pfosten verstellbar Sparren oder Pfosten Sparren oder Pfosten, hoch Sparren mit Befestigung Aussenbeschattung Sparren mit Einbaustrahler Dachsprosse mit Abdeckung Dachsprosse mit Stufenglas Kämpfer, Sprosse im Vertikalbereich Wandanschluss Sparren oder Pfosten Front beam with stepped roof glazing Front beam with straight roof glazing Front beam for fixed glazing, stepped roof glass Front beam for fixed glazing, straight roof glass Wall coupling 5° – 25° Wall coupling 26° – 45° Threshold detail glazing systems Floor detail fixed glazing Corner post, outer rafter Roof ridge or variable corner post Rafter or post Rafter or post, large Rafter with awning fixture Rafter with integrated lighting Roof glazing bar with cover Roof glazing bar for stepped glass Transom Wall connection rafter or post Bestellformular Order form SUNPARADISE Est. Benderer Strasse 29 • FL–9494 SCHAAN www.sunparadise.com • info@sunparadise.com Telefon +423 235 54 54 • Fax +423 235 54 55 SUNPARADISE Alutechnik Vertriebs GmbH Rickenbacher Strasse 1 • D–88131 LINDAU info-de@sunparadise.com Telefon +49 8382 977710 • Fax +49 8382 977712 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SS_100 S.E.&O. Änderungen jederzeit vorbehalten. Subject to change without notice. SUPERSUN 100 Produkteinformation | Product information TECH_SS_100 Dachsystem in thermisch getrennter Ausführung mit Wärmedämmung für Wohnraumqualität. Versatile conservatory roofing system made from thermally broken aluminium sections with extensive insulation for living room comfort. Ausführung SUPERSUN 100 kombiniert Wintergartenkonstruktion mit Elementen der Pfosten-Riegel Fassadensysteme. Dies ermöglicht maximale Freiheit beim Entwurf der verschiedensten Wintergartenformen. Design SUPERSUN 100 combines conservatory construction with elements of post-and-beam curtain wall design. This allows maximum freedom of design for the most diverse building shapes and structures. Besonderheiten Im Vertikalbereich lässt sich Festverglasung direkt ins Pfosten-Riegel System integrieren; separate Rahmen entfallen damit zugunsten schlanker Profilansichten. Andererseits erlaubt die einfache Einbindung der SUPERTHERM 80 Elemente viel Spielraum bei der Gestaltung der Öffnungsarten. Im stark wärmegedämmten Frontträger ist eine Dachrinne mit eleganter Blende integriert. Einfachste Montage, da Details oben und unten unabhängig vom Dachgefälle gleich bleiben. Innen und Aussen in verschiedenen Farben lieferbar. Characteristic features The post-and-beam design allows fixed glazing with narrow sight lines as well as the harmonic integration of the SUPERTHERM 80 range of folding doors, PST, windows and doors. The well-insulated ring beam has an integrated gutter with an elegant face plate. Easy assembly for any roof pitch as ridge and eaves details remain constant. Different colours can be chosen for inside and outside. A SUPERSUN 100 Produkteinformation | Product information TECH_SS_100 Technische Details Von 0° bis 90° verstellbare Sparren und Eckpfosten. In Frontträger und Sparren können Stahlverstärkungen eingeschoben werden, um grössere Spannweiten zu erreichen. In die Sparren lassen sich auch Halogenlampen integrieren. Dachrinne mit integriertem Notüberlauf ohne sichtbaren Stutzen. Alle Beschläge aus korrosionsbeständigen Werkstoffen. Technical Details Arris and corner posts available in angles between 0° and 90°. Steel reinforced rafters and beams for wider spans. Halogen bulbs can be integrated into the rafters. Gutter with integrated overflow without visible spigot All ironmongery parts are made of corrosion resistant materials. Verglasung Dachglas Isolierglas 34mm Vertikal Isolierglas, Füllungen: 34mm Vertikalelemente SUPERTHERM 80 mit Glasstärken 24mm bis 62mm Glazing Roof insulating glass 34mm Vertical insulating glass or panels 34mm Window elements SUPERTHERM 80 with glass thickness 24mm to 62mm Dimensionen In allen erdenklichen Formen, Grössen und Varianten lieferbar. Dimensions Available in all possible shapes, sizes and variants. B SUPERSUN 100 Frontträger mit Stufenglas Front beam with stepped roof glazing 100 8 23 34 20.022 6375 6252 20.044 22.018 112 20.009 20.045 5-45° 6288 170 6254 150 6262 50.189 6264 20.022 22.019 6265 20.014 4609 4608 6247 327 4981 4585 4982 INP 120 95 98 TECH_SS_100 G-39mm 327 79 66 01 SUPERSUN 100 Frontträger ohne Stufenglas Front beam with straight roof glazing 8 23 34 6261 22.022 6252 20.044 112 20.009 20.045 150 50.193 6262 6288 170 5-45° 6254 6264 20.022 22.019 6265 6247 327 4608 20.014 4585 4981 4982 4609 INP 120 G-39mm 327 95 TECH_SS_100 3 79 66 02 SUPERSUN 100 Frontträger Festglas; mit Stufenglas Front beam for fixed glazing; stepped roof glass 100 23 34 20.022 6375 169 20.044 22.020 20.009 112 20.045 6267 6268 6267 5-45° 585 6253 23 34 112 169 TECH_SS_100 03 SUPERSUN 100 Frontträger Festglas; ohne Stufenglas Front beam for fixed glazing; straight roof glass 23 34 6261 169 20.044 22.018 20.009 112 20.045 6267 6268 6267 5-45° 585 6253 23 34 112 169 TECH_SS_100 04 SUPERSUN 100 Wandanschluss 5° – 25° Wall coupling 5° – 25° Seitenblende Outer rafter face plate 6258 20.008 6250 Folie und Dämmung bauseits Membrane and insulation site-supplied 22.019 585 20.022 223 6253 23 34 6252 20.044 6249 112 6248 21 53 TECH_SS_100 05 SUPERSUN 100 Wandanschluss 26° – 45° Wall coupling 26° – 45° Folie und Dämmung bauseits Membrane and insulation site-supplied Seitenblende Outer rafter face plate 1 20.008 280 625 22.019 5 58 50 62 53 62 20.022 52 62 23 20.044 49 34 62 6248 112 21 TECH_SS_100 53 06 SUPERSUN 100 Bodendetail mit Element Threshold detail glazing systems 168 23 34 45 67 20.044 20.045 6259 22.021 6253 52 586 585 20.022 6263 20.009 22.019 bauseits site-supplied TECH_SS_100 07 SUPERSUN 100 G-39mm Bodendetail Festverglasung Floor detail fixed glazing 327 6247 52 4585 4584 20.022 20.009 6263 22.019 bauseits site-supplied TECH_SS_100 08 SUPERSUN 100 Eckpfosten, Randsparren Corner post, outer rafter 169 23 34 112 20.043 20.045 22.019 4584 4616 327 586 66 585 6258 6247 G-39mm 79 4618 4619 4624 4585 4617 6257 98 7255 7254 96 80 09 Dachknick und Pfosten verstellbar Roof ridge or variabel corner post 586 586 585 585 20.045 34 23 20.045 20.043 112 169 20.043 304 TECH_SS_100 304 10 SUPERSUN 100 Sparren oder Pfosten Rafter or post 586 20.045 34 23 585 112 169 20.043 304 60 11 Sparren oder Pfosten, hoch Rafter or post, large 586 20.045 34 23 585 154 211 20.043 300 60 TECH_SS_100 12 SUPERSUN 100 Sparren mit Befestigung Aussenbeschattung Rafter with awning fixture 586 20.045 34 23 585 112 20.043 304 60 TECH_SS_100 13 SUPERSUN 100 Sparren mit Einbaustrahler Rafter with integrated lighting 586 20.045 34 23 585 112 169 20.043 ø25 304 60 14 Dachsprosse mit Abdeckung Roof glazing bar with cover 34 931 45 20.044 6259 60 TECH_SS_100 15 SUPERSUN 100 Dachsprosse mit Stufenglas Roof glazing bar for stepped glass 18 34 6 45 20.044 6259 60 16 Kämpfer, Sprosse im Vertikalbereich Transom 20.045 585 102 34 23 586 45 20.044 6259 60 TECH_SS_100 17 SUPERSUN 100 Wandanschluss Sparren oder Pfosten Wall connection rafter or post bauseits site-supplied 930 12 40 20.045 34 585 23 586 112 169 20.043 304 10 TECH_SS_100 18 ORDER FORM WINTERGARDEN SUPERSUN 100 Customer Reference Delivery WK No. [min 6 weeks] E-Mail: Place/Date Number of enclosures (Plan/Sketch): Signature Wall coupling Front beam Plan/Sketch Depth T1 308 +0.00 Height H Height Hmin. Height Hmax. Details Floor level B(mm) Hmin.(mm) H(mm) T(mm) Hmax.(mm) T1(mm) Layout Wall Right hand side, from outside Depth T Left hand side, from outside Width B Draw in desired partitioning and opening direction Draw in desired partitioning and opening direction Front, viewed from outside Draw in desired partitioning and opening direction Aluminium frame coated RAL 9010 RAL 9016 Other Colour Front beam SS_100_01 SS_100_02 SS_100_03 Roof glazing Vertical glazing SS_100_04 prepared for glass thickness 34mm fixed prepared for glass thickness 34mm in frames with without Left Right Roof water drain (viewed from outside) glass; thickness(mm) Both Remark FORM_SS_100 12–2008 BESTELLFORMULAR WINTERGARTEN SUPERSUN 100 Kunde Komm. Termin KW [min. 6 Wochen] E-Mail: Ort/Datum Anzahl Beilagen (Plan/Skizze): Unterschrift Wandanschluss Frontträger Plan/Skizze Tiefe T1 308 +0.00 Höhe H Höhe Hmin. Höhe Hmax. Details Bodeneinstand B(mm) Hmin.(mm) H(mm) T(mm) Hmax.(mm) T1(mm) Grundriss Mauer Seite rechts von aussen gesehen Tiefe T Seite links von aussen gesehen Breite B Gewünschte Einteilung und Öffnungsrichtung einzeichnen Gewünschte Einteilung und Öffnungsrichtung einzeichnen Front von aussen gesehen Gewünschte Einteilung und Öffnungsrichtung einzeichnen Aluprofile beschichtet RAL 9010 RAL 9016 andere Farbe Frontträger SS_100_01 SS_100_02 SS_100_03 Dachverglasung hergerichtet für Glasstärke 34mm fest hergerichtet für Glasstärke 34mm in Elementen Mit Ohne Stärke(mm) Links Rechts Beide Dachwasserablauf (von aussen gesehen) www.idart.com Seitenverglasung SS_100_04 Bemerkung FORM_SS_100 12–2008