Kartenlesegeräte Card readers

Transcription

Kartenlesegeräte Card readers
Kartenlesegeräte
Hybridkarten | Chipkarten | RFID-Karten | Magnetkarten
Card readers
Hybrid cards | Smart cards | RFID cards | Magnetic cards
Card
readers
RFID Card
readers
TickEting
systems
Miniature
switches
reading signs. setting signs.
2
Willkommen bei ddm hopt+schuler!
designers. developers. manufacturers.
Baukastensystem – Serienproduktion – Individuelle Lösungen
Seit über 35 Jahren entwickelt ddm hopt+schuler Schnittstellen zwischen Mensch und Maschine. Damit bringen
wir eine der wichtigsten Voraussetzungen für die Entwicklung von langlebigen und zuverlässigen Lesegeräten mit:
Erfahrung. Diese ist unschätzbar, wenn es um Sicherheit
geht, Schutz vor Manipulation, Schutz vor Missbrauch.
Denn durch innovative Lösungen sind wir mit unserem
breiten Produktspektrum immer um die entscheidende
Nasenlänge voraus. Die vielfältigen Varianten ermöglicht
das ddm hopt+schuler Baukastensystem.
Hochflexible Grundkonstruktionen und Basismodule
lassen sich leicht um Baugruppen und -funktionen
erweitern. Gleichzeitig können wir so in großer Stückzahl
fertigen und kostenoptimal produzieren.
Das ddm hopt+schuler Baukastensystem ist die
beste Grundlage für individuelle Lösungen. Mit und für
unsere Kunden haben wir eine Vielzahl maßgeschneiderter Sonder- und Speziallösungen entwickelt, die meist
auf einer unserer existierenden Einheiten basieren. Damit
profitieren Sie von erprobten und bewährten Basislösungen,
die prozesssicher in Großserie bei uns im Haus hergestellt
werden. Kombiniert mit einer Adaption, die wir speziell
für Sie entwickeln und herstellen, so dass für Sie eine
punktgenaue Lösung entsteht.
Welcome to ddm hopt+schuler!
designers. developers. manufacturers.
Modular system – Series production – Individual solutions
For more than 35 years, ddm hopt+schuler has been
developing man-machine interfaces, creating one of
the most vital preconditions for the development
of long-lasting, reliable reading devices. Experience.
This is at its invaluable when it comes to security:
protection against manipulation and protection against
misuse. After all, our innovative solutions mean our
range of products is always that crucial one step ahead.
This wide variety comes from the ddm hopt+schuler
modular system.
Highly flexible core structures and base modules can
easily be extended by adding new parts and functions.
At the same time this means that we can produce in
large volumes and at the best possible cost.
The ddm hopt+schuler modular system is the perfect
basis for individual solutions. We have developed a wide
range of one-off and specialised custom solutions
alongside and for our customers, mainly based on our
existing units. You thus benefit from tried-and-tested
core solutions produced using reliable large-scale batch
processing at our own production site. Combined with a
special adaptation we develop and manufacture just for
you to ensure that your solution really hits the mark.
3 | Inhaltsverzeichnis | Table of contents
Inhaltsverzeichnis | Table of contents
4 Hybridkartenleser | Hybrid card readers
8 Chipkartenleser | Smart card readers
16 RFID-Kartenleser | RFID card readers
18 Magnetkartenleser | Magnetic card readers
20 Zubehör | Accessories
21 Wichtige Fachbegriffe | Important terms used
22 Weitere Produktlinien | Other product lines
23 Vertretungen | Agencies
4 | Hybridkartenleser | Hybrid card readers
Hybridkartenleser
Hybrid Card Readers
5 | Hybridkartenleser | Hybrid card readers
Manuell | Manual
833
833
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Liest bis zu 2 Spurlagen nach ISO
• Magnetkopf auf gegenüberliegender Seite
der Chipkontakte
• Liest 60 % der entsprechenden Spur
Construction
• ISO 8 contact locations
• Reads up to 2 tracks in line with ISO
• Magnetic head on opposite side to chip contacts
• Reads 60% of track in question
Optionen
• Karteneinführung mit Münzsperre
• Serielle Schnittstelle (833-03)
• USB-Schnittstelle (833-03)
Options
• Bezel with coin block
• Serial interface (833-03)
• USB interface (833-03)
Abmessungen
Dimensions
78 x 60 x 21,5 mm
78 x 60 x 21.5 mm
862
862
Ausführung
• Automatenleser für besonders hohe
Beanspruchungen
• Kontaktlage nach ISO 8, vandalismussichere
Anordnung
• Liest bis zu 3 Spurlagen nach ISO
• Magnetkopf auf gegenüberliegender Seite
der Chipkontakte
• Die nach unten offene Bauform verhindert eine
Beschädigung des Lesers durch Münzen oder
Fremdkörper
• Beidseitig metallverstärkte Kartenführung
Construction
•Cash machine reader for extra heavy duty applications
• ISO 8 contact locations, vandalism-resistant design
• Reads up to 3 tracks in line with ISO
• Magnetic head on opposite side to chip contacts
• The open bottom (debris slot) ensures that the reader cannot be damaged by coins or foreign objects
• Metal reinforced card insertion channel
Optionen
• Münzsperre
• Karteneinführungen
• Unterschiedliche Befestigungsvarianten
• Motorische oder magnetische Verriegelung
• Power Pull (Notentriegelung)
• Power Fail (Notstromversorgung)
• Bis zu 5 SAM (Security Access Module) – nur in
Verbindung mit serieller oder USB-Schnittstelle
• Serielle Schnittstelle (862-S)
• USB-Schnittstelle (862-U)
• RFID
Options
• Coin block
• Bezels
• Various mounting options
• motorised or magnetic lock
• Power Pull (emergency release)
• Power Fail (emergency power supply)
• Up to 5 SAMs (Security Access Modules) –
only comes with serial or USB interface
• Serial interface (862-S)
• USB interface (862-U)
• RFID
Abmessungen
Dimensions
117,9 x 63 x 29 mm
117.9 x 63 x 29 mm
863
863
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8, vandalismussichere
Anordnung
• Liest bis zu 3 Spurlagen nach ISO
• Magnetkopf auf gegenüberliegender Seite
der Chipkontakte oder chipseitig
• Die nach unten offene Bauform verhindert
eine Beschädigung des Lesers durch Münzen
oder Fremdkörper
Construction
• ISO 8 contact locations, vandalism-resistant design
• Reads up to 3 tracks in line with ISO
• Magnetic head on same or opposite side to chip contacts
• The open bottom (debris slot) ensures that the reader cannot be damaged by coins or foreign objects
Optionen
• Münzsperre
Options
• Coin block
Abmessungen
Dimensions
94,5 x 85 x 21,2 mm
94.5 x 85 x 21.2 mm
6 | Hybridkartenleser | Hybrid card readers
Manuell | ManuAl
867
867
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Liest bis zu 3 Spurlagen nach ISO
• Magnetkopf auf gegenüberliegender Seite
der Chipkontakte
• Mechanische Verriegelung
• Automatische, elektromechanische
Entriegelung
Construction
• ISO 8 contact locations
• Reads up to 3 tracks in line with ISO
• Magnetic head on opposite side to chip contacts
• Mechanical locking system
• Automatic, electromechanical release
Optionen
• Karteneinführungen
• Serielle Schnittstelle (867-S)
• RFID
Options
• Bezels
• Serial interface (867-S)
• RFID
Abmessungen
Dimensions
110 x 60 x 19 mm
110 x 60 x 19 mm
868
868
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Liest bis zu 3 Spurlagen nach ISO
• Magnetkopf auf gegenüberliegender Seite
der Chipkontakte
Construction
• ISO 8 contact locations
• Reads up to 3 tracks in line with ISO
• Magnetic head on opposite side to chip contacts
Optionen
• Karteneinführungen
• SAM (Security Access Module) – nur in
Verbindung mit serieller oder USB-Schnittstelle
• Serielle Schnittstelle (868-S)
• USB-Schnittstelle (868-U)
• RFID
Options
• Bezels
• SAM (Security Access Module) – only with serial or USB interface
• Serial interface (868-S)
• USB interface (868-U)
• RFID
Abmessungen
Dimensions
109 x 73 x 67 mm
109 x 73 x 67 mm
7 | Hybridkartenleser | Hybrid card readers
motorisch | Motorised
855
855
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Liest bis zu 3 Spurlagen nach ISO
• Magnetkopf auf gegenüberliegender Seite
der Chipkontakte
• Modulare Konstruktion (ermöglicht kunden­
spezifische Lösungen, besonders wartungsfreundlich)
• Pull through (Ausgabe der Karte nach hinten),
dadurch Einbehalten der Karte möglich
Construction
• ISO 8 contact locations
• Reads up to 3 tracks in line with ISO
• Magnetic head on opposite side to chip contacts
• Modular construction (means customers can use their own solutions, especially easy to maintain)
• Pull through (card release to rear) meaning card
can be retained
Optionen
• Elektrischer oder mechanischer Shutter
• Karteneinführung
• Serielle Schnittstelle (855-S)
• USB-Schnittstelle (855-U)
• RFID
Options
• Electrical or mechanical shutter
• Bezel
• Serial interface (855-S)
• USB interface (855-U)
• RFID
Abmessungen
Dimensions
121,5 x 60 x 31,3 mm
121.5 x 60 x 31.3 mm
866
866
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Liest und beschreibt bis zu 3 Spurlagen
nach ISO
• Magnetkopf auf gegenüberliegender Seite
der Chipkontakte
• Modulare Konstruktion (ermöglicht kunden­
spezifische Lösungen, besonders wartungsfreundlich)
• Pull through (Ausgabe der Karte nach hinten),
dadurch Einbehalten der Karte möglich
• Karte während Datentransfer vor Zugriff
geschützt (befindet sich komplett im Leser)
Construction
• ISO 8 contact locations
• Reads and writes up to 3 tracks in line with ISO
• Magnetic head on opposite side to chip contacts
• Modular construction (means customers
can use their own solutions, especially easy to maintain)
• Pull through (card release to rear) meaning card
can be retained
• Card protected against access during data transfer (is inserted fully into reader)
Optionen
• Elektrischer oder mechanischer Shutter
• Karteneinführung
• Serielle Schnittstelle (866-S)
• USB-Schnittstelle (866-U)
• RFID
Options
• Electrical or mechanical shutter
• Bezel
• Serial interface (866-S)
• USB interface (866-U)
• RFID
Abmessungen
Dimensions
150 x 60 x 36 mm
150 x 60 x 36 mm
8 | Chipkartenleser | Chip card readers
ChipkartenLeser
Chip Card Readers
9 | Chipkartenleser | Chip card readers
Manuell | ManuAl
843
843
Ausführung
• Mechanische Verriegelung
• Absenkende Kontakte nach ISO 8
• Staub- und wasserdichter Endschalter
• Automatische, elektromechanische
Entriegelung mit Kartenauswurf
Construction
• Mechanical locking system
• Landing contacts in line with ISO 8
• Dustproof and waterproof limit switch
• Automatic, electromechanical release with card eject system
Optionen
• Mechanischer Shutter
• Münzsperre
• Karteneinführungen
Options
• Mechanical shutter
• Coin block
• Bezels
Abmessungen
Dimensions
103,7 x 60,3 x 14,8 mm
103.7 x 60.3 x 14.8 mm
845
845
Ausführung
• Zwei Gehäusevarianten (kurze/lange Bauform)
• Absenkende, vandalismussichere Kontakte nach ISO 8
• Nach unten offene Bauform
Construction
• Two housing options (short/long design)
• Vandalism-resistant landing contacts in line with ISO 8
• Open bottom
Optionen
• Münzsperre
• Karteneinführungen
• Unterschiedliche Befestigungsvarianten
• Serielle Schnittstelle (845-S)
• USB-Schnittstelle (845-U)
• RFID
Options
• Coin block
• Bezels
• Various mounting options
• Serial interface (845-S)
• USB interface (845-U)
• RFID
Abmessungen
Dimensions
Kurze Variante: 68 x 83 x 23 mm
Short version: 68 x 83 x 23 mm
Lange Variante: 83,5 x 83 x 23 mm
Long version: 83.5 x 83 x 23 mm
846
846
Ausführung
• Absenkende Kontakte nach ISO 8
• Anschluss über flexible Leitung
• Bodenblech für zusätzliche Stabilität
Construction
• Landing contacts in line with ISO 8
• Connected by flexible cable
• Sheet-metal base for extra stability
Optionen
• Münzsperre
• Münzschacht
• Karteneinführungen
• Höhere Haltekraft
Options
• Coin block
• Debris slot
• Bezels
• Higher card retention force
Abmessungen
Dimensions
60,5 x 57,7 x 8 mm
60.5 x 57.7 x 8 mm
847
847
Ausführung
• Mechanische Verriegelung
• Absenkende Kontakte nach ISO 8
• Motorische Entriegelung mit Kartenauswurf
• Anschluss über flexible Leitung
Construction
• Mechanical locking system
• Landing contacts in line with ISO 8
• Motorised release with card ejection
• Connected by flexible cable
Optionen
• Mit Magnetkopf als Hybridleser
• Mehrere Einheiten miteinander kombinierbar
Options
•With magnetic head as hybrid reader
• Combine multiple units
Abmessungen
Dimensions
96 x 71 x 16 mm
96 x 71 x 16 mm
10 | Chipkartenleser | Chip card readers
Manuell | ManuAl
848
848
Ausführung
• Absenkende Kontakte nach ISO 8
• Anschluss über flexible Leitung
• Hohe Kartenhaltekraft
Construction
• Landing contacts in line with ISO 8
• Connected by flexible cable
• High card retention force
Optionen
• Münzsperre
• Karteneinführungen
Optionen
• Coin block
• Bezels
Abmessungen
Dimensions
77 x 55,5 x 17,5 mm
77 x 55.5 x 17.5 mm
motorisch | Motorised
869
869
Ausführung
• Absenkende Kontakte nach ISO 8
• Modulare Konstruktion (ermöglicht
kundenspezifische Lösungen, besonders
wartungsfreundlich)
• Pull through (Ausgabe der Karte nach hinten),
dadurch Einbehalten der Karte möglich
Construction
• Landing contacts in line with ISO 8
• Modular construction (means customers can use their own solutions, especially easy to maintain)
• Pull through (card release to rear) meaning card
can be retained
Optionen
• Elektrischer oder mechanischer Shutter
• Münzsperre
• Karteneinführungen
• Serielle Schnittstelle (869-S)
• USB-Schnittstelle (869-U)
• Mit RFID-Modul kombinierbar
Options
• Electrical or mechanical shutter
• Coin block
• Bezels
• Serial interface (869-S)
• USB interface (869-U)
• Combine with RFID module
Abmessungen
Dimensions
124 x 60 x 26 mm
124 x 60 x 26 mm
11 | Chipkartenleser | Chip card readers
Kontaktiereinheiten, absenkend | Landing contact units
840-0M
840-0M
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Hinweis
• Schleifende Ausführung: 840-FM
Note
• Friction contact design: 840-FM
Abmessungen
Dimensions
57 x 31,8 x 4 mm
57 x 31.8 x 4 mm
840-0L
840-0L
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Optionen
• Seitliche Bleche ohne oder mit Lötpads für zusätzliche Stabilität
• Aufbohrschutz (840-SL)
Options
• Metal brackets at the sides with or without
soldering pads for additional stability
• Anti-drill protection (840-SL)
Abmessungen
Dimensions
55,5 x 35,5 x 6,3 mm
55.5 x 35.5 x 6.3 mm
840-2L
840-2L
Ausführung
• Aus einem Formteil gefertigt, dadurch
besonders robust
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• Made in one piece, thus especially sturdy
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Optionen
• Seitliche Bleche für zusätzliche Stabilität
• Aufbohrschutz (840-2L Secure)
Options
• Metal brackets at the sides for additional stability
• Anti-drill protection (840-2L Secure)
Hinweis
• Schleifende Ausführung: 840-2F
Note
• Friction contact design: 840-2F
Abmessungen
Dimensions
55,5 x 35,5 x 6,3 mm
55.5 x 35.5 x 6.3 mm
12 | Chipkartenleser | Chip card readers
Kontaktiereinheiten, absenkend | Landing contact units
840-09
840-09
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und wasserdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and waterproof limit switch
Optionen
• Seitliche Bleche mit Lötpads für zusätzliche Stabilität
• Bauhöhe 6,3 mm
Options
• Metal brackets at the sides with soldering pads for additional stability
• 6.3 mm high
Hinweis
• Schleifende Ausführung: 840-14
Note
• Friction contact design: 840-14
Abmessungen
Dimensions
55,5 x 40 x 5,8 mm
55.5 x 40 x 5.8 mm
840-06
840-06
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8 mit Kontaktschutz
• Gegenüberliegende Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und wasserdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations, with contact protection
• Row of contact pads on opposite side
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and waterproof limit switch
Optionen
• Seitliche Bleche für zusätzliche Stabilität
• Bauhöhe 6,3 mm
Options
• Metal brackets at the sides for additional stability
• 6.3 mm high
Hinweis
• Schleifende Ausführung: 840-05
Note
• Friction contact design: 840-05
Abmessungen
Dimensions
55,5 x 40 x 5,8 mm
55.5 x 40 x 5.8 mm
840-03
840-03
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Gegenüberliegende Anschlusspads in Reihe
• THT-Ausführung
• Staub- und wasserdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads on opposite side
• THT design
• Dustproof and waterproof limit switch
Optionen
• Karteneinführung mit Münzsperre
Options
• Bezel with coin block
Abmessungen
Dimensions
64,3 x 50,1 x 6,4 mm
64.3 x 50.1 x 6.4 mm
840-07
840-07
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8 mit Kontaktschutz
• Gegenüberliegende Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung oder flexible Leitung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und wasserdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations, with contact protection
• Row of contact pads on opposite side
• SMD or THT design, or flexible cable
• With or without fixing pivots
• Dustproof and waterproof switch
Optionen
• Karteneinführung mit Münzsperre
Options
• Bezel with coin block
Abmessungen
Dimensions
60 x 55,5 x 5,8 mm
60 x 55.5 x 5.8 mm
13 | Chipkartenleser | Chip card readers
Kontaktiereinheiten, schleifend | contact units Friction
840-FB
840-FB
Ausführung
• Deckel aus Metall (minimale Bauhöhe)
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• Metal cover (minimum headroom)
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Abmessungen
Dimensions
57 x 31,8 x 3 mm
57 x 31.8 x 3 mm
840-FM
840-FM
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Hinweis
• Absenkende Ausführung: 840-0M
Note
•Landing contacts: 840-0M
Abmessungen
Dimensions
57 x 31,8 x 4 mm
57 x 31.8 x 4 mm
840-2F
840-2F
Ausführung
• Aus einem Formteil gefertigt
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• Made in one piece
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Optionen
• Seitliche Lötpads
• Aufbohrschutz (840-2F Secure)
Options
• Soldering pads at side
• Anti-drill protection (840-2F Secure)
Hinweis
• Absenkende Ausführung: 840-2L
Note
• Landing contacts: 840-2L
Abmessungen
Dimensions
55,5 x 35,5 x 6,3 mm
55.5 x 35.5 x 6.3 mm
842
842
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8, vandalismussichere
Anordnung durch löffelartige Bauform
• Gegenüberliegende Anschlusspads in Reihe
• SMD-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations, vandalism-resistant design thanks to spoon design
• Row of contact pads on opposite side
• SMD design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Optionen
• Kontaktschutz
Options
• Contact protection
Abmessungen
Dimensions
55,6 x 36,2 x 7,9 mm
55.6 x 36.2 x 7.9 mm
14 | Chipkartenleser | Chip card readers
Kontaktiereinheiten schleifend | contact units Friction
840-14
840-14
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Rückseitige Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und waschdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads at rear
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and washproof limit switch
Optionen
• Seitliche Bleche mit Lötpads für zusätzliche Stabilität
Options
• Metal brackets at the sides with soldering pads for additional stability
Hinweis
• Absenkende Ausführung: 840-09
Note
• Landing contacts: 840-09
Abmessungen
Dimensions
55,5 x 40 x 6,3 mm
55.5 x 40 x 6.3 mm
840-05
840-05
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Gegenüberliegende Anschlusspads in Reihe
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Staub- und wasserdichter Endschalter
Construction
• ISO 8 contact locations
• Row of contact pads on opposite side
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
• Dustproof and waterproof limit switch
Optionen
• Seitliche Bleche für zusätzliche Stabilität
• Münzschacht
• Kontaktschutz
Options
• Metal brackets at the sides for additional stability
• Debris slot
• Contact protection
Hinweis
• Absenkende Ausführung: 840-06
Note
• Landing contacts: 840-06
Abmessungen
Dimensions
55,5 x 40 x 5,8 mm
55.5 x 40 x 5.8 mm
Sichere Kontaktiereinheiten | Secure contact units
Mäanderstruktur
Meandering structure
840-SL / 840-SF
840-SL / 840-SF
Ausführung
Bei den Versionen 840-SL (absenkend) und 840SF (schleifend) wird der Aufbohrschutz mittels
einer Flexleitung, welche die Einheiten umhüllt,
erzeugt.
Construction
•With versions 840-SL (landing) and 840-SF
(friction) the units are protected against
drilling by a flexible circuit board surrounding them.
Abmessungen
Dimensions
58 x 40 x 6,8 mm
58 x 40 x 6.8 mm
840-2L Secure / 840-2F Secure
840-2L Secure / 840-2F Secure
Ausführung
Die Versionen 840-2L Secure (absenkend) und
840-2F Secure (schleifend) werden durch eine
mäanderstrukturierte Kunststoffabdeckung vor
Angriffen von außen geschützt.
Construction
• The 840-2L Secure version (landing) and the
840-2F Secure version (friction) are protected against attack from the outside by a plastic cover with a meandering structure.
Abmessungen
Dimensions
47,8 x 65,6 x 8 mm
47.8 x 65.6 x 8 mm
15 | Chipkartenleser | Chip card readers
Kontaktblöcke | Contact blocks
844-07
844-07
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• Verschiedene SMD-Ausführungen
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
Construction
• ISO 8 contact locations
• Various SMD designs
• With or without fixing pivots
Abmessungen
Dimensions
15,6 x 11,5 x 2,4 mm
15.6 x 11.5 x 2.4 mm
844-06
844-06
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• SMD-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
Construction
• ISO 8 contact locations
• SMD design
• With or without fixing pivots
Abmessungen
Dimensions
17 x 16,5 x 4 mm
17 x 16.5 x 4 mm
844-05
844-05
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 6 oder ISO 8
• SMD- oder THT-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
Construction
• ISO 6 or ISO 8 contact locations
• SMD or THT design
• With or without fixing pivots
Abmessungen
Dimensions
ISO 6: 23 x 9,1 x 1,9 mm
ISO 6: 23 x 9.1 x 1.9 mm
ISO 8: 23 x 11,6 x 1,9 mm
ISO 8: 23 x 11.6 x 1.9 mm
844-02/03
844-02/03
Ausführung
• Kontaktlage nach ISO 8
• SMD-Ausführung
• Ohne oder mit Fixierungszapfen
• Ohne oder mit Endschalter
• Stoß- und vibrationsfest durch spezielle
Verriegelung (844-02 zusätzlich auch mit
gefederter Deckelöffnung erhältlich)
Construction
• ISO 8 contact locations
• SMD design
• With or without fixing pivots
• With or without limit switch
• Resistant to impact and vibration thanks to special locking system (844-02 also available with additional sprung cover opening)
Abmessungen
Dimensions
844-02: 28,9 x 20 x 3 mm
844-02: 28.9 x 20 x 3 mm
844-03: 28,9 x 17 x 2,5 mm
844-03: 28.9 x 17 x 2.5 mm
16 | RFID-Kartenleser | RFID card readers
RFID-Kartenleser
RFID Card Readers
17 | RFID-Kartenleser | RFID card readers
RFID-Kartenleser | RFID Card Readers
881
881
Ausführung
• Liest und schreibt RFID-Karten nach
ISO 14443 A/B
• Z. B. Mifare-Familie
• Integrierte Antenne
• Leseabstand bis 100 mm (mit externer Antenne)
• Serielle Schnittstelle (TTL-Pegel)
• DLL und Testsoftware für Windows
Construction
• Reads and writes RFID cards in line with ISO 14443 A/B
• E.g. Mifare family
• Integrated antenna
• Card reading distance of up to 100 mm (with external antenna)
• Serial interface (TTL level)
• DLL and trial software for Windows
Optionen
• RS232 Schnittstelle
• Externe Antenne
Options
• RS232 interface
• External antenna
Abmessungen
Dimensions
35 x 35 x 10 mm
35 x 35 x 10 mm
882
882
Ausführung
• Liest und schreibt RFID-Karten nach
ISO 14443 A/B
• Z.B. Mifare-Familie, EMV contactless Level 1,
RFID-Reisepässe
• Integrierte oder externe Antenne
• Leseabstand bis 100 mm
• Schnittstellen RS232, USB, TCP/IP, SPI
• Anschluss für Grafik- oder Zeilendisplay
• Echtzeituhr
• 14 E/A, Relay- und LED-Ausgänge
• DLL, Testsoftware und Demo Source Code
für Windows
• Variante als Doppelleserversion erhältlich
Construction
•Reads and writes RFID cards in line with ISO 14443 A/B
• E.g. Mifare family, EMV contactless Level 1, RFID passports
• Integrated or external antennas
• Card reading distance of up to 100 mm
• RS232, USB, TCP/IP, SPI interfaces
• Connection for graphic display or multiple-line display
• Real-time clock
• 14 I/Os, relay and LED output
• DLL, trial software and demo source code for Windows
• Double-reader version available
Optionen
• Gehäuse
• MDB-Schnittstelle
• Externe Antennen und unterschiedlichen
Abmessungen
• I-Code, ISO 15693
• NFC
Options
• Housing
• MDB interface
• External antennas and various dimensions
• I-Code, ISO 15693
• NFC
Abmessungen
Dimensions
60 x 80 x 16 mm
60 x 80 x 16 mm
RFID Antennen | RFID-antennas
Ausführung
Alle RFID-Kartenleser sind wahlweise auch mit
externen Antennen erhältlich.
Unsere maßgeschneiderten Antennen sind
optimal auf die kundenspezifischen Bedürfnisse
(Maße, optimaler Leseabstand etc.) abgestimmt.
Selbstverständlich bieten wir auch eine Vielzahl
von Standardantennen, die im Hause ddm
entwickelt wurden, an.
Construction
All RFID card readers are also available with
optional external antennas.
Our customised antennas are adapted to best
suit our customers’ specific needs (size, ideal
reading distance, etc.). We naturally also provide
a large number of standard antennas developed
by ddm.
18 | Magnetkartenleser | Magnetic card readers
MagnetkartenLeser
Magnetic Card Readers
19 | Magnetkartenleser | Magnetic card readers
Magnetkartenleser | Magnetic Card Readers
832
832
Ausführung
• Liest bis zu 3 Spurlagen nach ISO
• Ohne oder mit Abdeckung
Construction
• Reads up to 3 tracks in line with ISO
• With or without housing
Optionen
• Serielle Schnittstelle (832-S)
• USB-Schnittstelle (832-U)
Options
• Serial interface (832-S)
• USB interface (832-U)
Abmessungen
Dimensions
100 x 29,5 x 27 mm
100 x 29.5 x 27 mm
868-M
868-M
Ausführung
• Liest bis zu 2 Spurlagen nach ISO
• Mit serieller Schnittstelle (868-M1) oder
USB-Schnittstelle (868-M2) erhältlich
• Kartenanschlag
Construction
• Reads up to 2 tracks in line with ISO
• Available with serial interface (868-M1) or USB interface (868-M2)
• Card limit stop
Optionen
• Karteneinführungen
Options
• Bezels
Abmessungen
Dimensions
109 x 73 x 67 mm
109 x 73 x 67 mm
20 | Zubehör | Accessories
Zubehör | Accessories
Karteneinführung mit Münzsperre
Bezel with coin block
Ausführung
Diese Karteneinführung ist mit einer einfachen mechanischen Abfrage der Kartenbreite
ausgestattet. Somit finden Fremdkörper wie z. B.
Münzen oder Büroklammern keinen Zugang zu
den Kartenlesern.
Construction
This bezel comes with a simple mechanical
means of testing the card width.
This means that foreign objects such as coins or
paper clips cannot find their way into the card
readers.
Option für die Kartenleser
833, 840-03, 840-07, 843, 846 und 848
Option for card readers
833, 840-03, 840-07, 843, 846 and 848
Shutter
Shutter
Ausführung
Diese Shutter sind vor allem für den Einsatz im
Außenbereich gedacht, um möglicher Gewalteinwirkung entgegenzutreten.
Construction
These shutters are mainly designed for outdoor
use to prevent vandalism.
Option für die Kartenleser
855, 866 und 869
Option for card readers
855, 866 and 869
Karteneinführung Metall
Metal bezel
Ausführung
Diese Karteneinführung ist vor allem für den
Einsatz im Außenbereich gedacht, um möglicher
Gewalteinwirkung entgegenzutreten.
Construction
This bezel is mainly designed for outdoor use to
prevent vandalism.
Option für die Kartenleser
862 und 868
Option for card readers
862 and 868
Karteneinführung Kunststoff
Plastic bezel
Ausführung
Robuste Kunststoff-Karteneinführung, die sich
für unterschiedlichste Anwendungen eignet.
Construction
Sturdy plastic bezel suitable for
various applications.
Option für die Kartenleser
862 und 868
Option for card readers
862 and 868
21 | Wichtige Fachbegriffe | Important terms used
Wichtige Fachbegriffe | important terms used
Bitdichte | Die Anzahl der Bits, die pro Längeneinheit auf dem Magnetstreifen
codiert sind, werden in bits per inch (BPI) gemessen.
Bit Density | The number of bits encoded per unit length on the magnetic
stripe, expressed in bits-per-inch (BPI).
Koerzivität | Die Fähigkeit verschiedener Eisenoxide, ihren Energiewert zu
bewahren, die Einheit ist Oersted (Oe). „Low coercivity“ oder „LoCo“ bedeutet
im Allgemeinen 300–650 Oe, „High coercivity“ oder „HiCo” sind normalerweise
2750–4000 Oe. Karten, die einen HiCo-Magnetstreifen besitzen, sind resistenter
gegenüber versehentlichem Löschen oder Entmagnetisieren.
Alle ddm hopt+schuler Kartenleser können sowohl HiCo- als auch LoCo-Karten
lesen, allerdings können nur gekennzeichnete Modelle HiCo-Karten beschreiben.
Coercivity | The ability of various ferrous oxide materials to retain their energy
value, measured in oersteds (Oe). “Low coercivity”, or “LoCo”, typically means
300–650 Oe. “High coercivity”, or “HiCo”, is typically 2750–4000 Oe. Cards using
a HiCo magnetic stripe are more resistant to accidental erasure or degaussing.
All ddm hopt+schuler magnetic stripe card readers can read both LoCo and HiCo
cards. However, only designated models can write HiCo cards.
EFT | Electronic Fund Transfer
EFT | Electronic Fund Transfer, Elektronischer Geldtransfer
EMV | Europay® / Mastercard® / VISA®. Diese drei Unternehmen entwickeln
gemeinsam Spezifikationen, um den Gebrauch von „smart cards“ für weltweite
Zahlungen zu erleichtern. EMV basiert auf dem Standard ISO 7816 für „smart
cards“ mit elektrischen Kontakten. (www.emvco.com)
ISO | International Organization for Standardization, Internationale Organisation
für Standardisierung
EMV | Europay® / Mastercard® / VISA®. These three companies are cooperatively
developing specifications to facilitate the use of smart cards for payments
worldwide. EMV is built on ISO 7816 for smart cards with electrical contacts.
(www.emvco.com)
Friction (force) reader | A smart card acceptor which is designed such that
the contacts slide over the surface of the card being inserted.
ISO | International Organization for Standardisation.
Jitter | Der Unterschied im Abstand der Flusswechsel auf einem Magnetstreifen.
Dies kann durch falsches Codieren der Flusswechsel auf den Magnetstreifen
oder durch Geschwindigkeitswechsel während des Lesevorgangs entstehen.
Leser mit schleifenden Kontakten | Eine Kontaktiereinheit für Chipkarten,
die so gebaut ist, dass die Kontakte über die Oberfläche schleifen, wenn die
Karte eingesteckt wird.
Landende Chipkontakte | Die Chipkontakte im Kartenleser sind so lange
angehoben, bis die Karte komplett eingesteckt ist, erst dann „landen“ sie
auf der Karte. Dieser Mechanismus verhindert, dass der Chip auf der Karte
beschädigt wird.
Landende Karte | Die Chipkontakte im Kartenleser sind unbeweglich und die
Karte wird erst in Ihrer endgültigen Position von den Chipkontakten berührt.
Man spricht dabei von einer „landenden Karte“.
Jitter | The variation in flux reversal spacing on a magnetic stripe. It can result
from incorrect encoding of the flux reversals on the stripe, or speed changes
during the read operation.
Landing IC Contact | IC contacts on the card reader are raised until the card
is fully inserted, then “land” on the card. This prevents the IC contacts on the
card itself from being scratched.
Landing Card | IC contacts on the card reader are stationary and the card
lands in position at the end of the insertion.
PIN | Personal Identification Number. A three- to six-digit number encrypted in
the magnetic stripe encoding of a financial card, which the card holder must
enter on a keyboard before the card system will process the transaction.
POS | Point of Sale
PIN | Personal Identification Number. Eine drei- bis sechsstellige Zahl, die in
der Magnetstreifen-Kodierung einer Kredit- oder Geldkarte verschlüsselt
vorliegt, welche der Kartenbesitzer auf einer Tastatur eingeben muss, damit
das Kartensystem die Transaktion durchführt.
SAM | Security Access Module
SIM | Subscriber Identification Module
POS | Point of Sale
PCI | Payment Card Industry
SAM | Security Access Module
PED | PIN Entry Device
SIM | Subscriber Identification Module
PCI | Payment Card Industry
PED | PIN Entry Device
22 | Weitere Produktlinien | Other product lines
Ticketbearbeitungssysteme | Ticketing systems
Großes mit Kleinem öffnen
A small key to a big world
Drücken, Drucken, Ticket ziehen, Öffnen. Oder: Karte rein,
Karte raus, Öffnen. Kurz gesagt: Es gibt eine Vielzahl
von Möglichkeiten, wie Sie Ihren Kunden Zugang
ermöglichen können und gleichzeitig eine Abrechnungsgrundlage schaffen. Da gibt es Mautsysteme mit der fast
schon klassischen Methode über das Papierticket. Oder
den Weg über eine spezielle Chip- oder Magnetkarte,
beispielsweise bei Parkdecks, genauso wie mittels eines
RFID-Chips, der auf einer Karte oder im Fahrzeug mit der
Station kommuniziert.
Um für Sie eine optimale Lösung zu konfigurieren, haben
wir ein modulares Baukastensystem konzipiert und
entwickelt. Die Module lassen sich mit geringem Aufwand
modifizieren und an Ihre individuelle Aufgabenstellung
anpassen. Durch das flexible ddm hopt+schuler Produktionssystem können wir kostenoptimal in dem für diese Branche
gefragten Stückzahlbereich produzieren.
Press, print, take ticket, open. Or: Card in, card out, open.
In short, there are multitude ways for your customers to
gain access while creating an accounting basis. There are
fee-paying systems with what is now almost the traditional
method of purchasing a paper ticket, or, using a special
smart card or magnetic card, for example, in multi-storey
car parks, or a RFID chip which communicates with the
base from a card or from the car.
To create the perfect solution for you we have designed
and developed a modular system. It is very simple to
modify the modules and adapt them to your individual
task in hand. The flexible ddm hopt+schuler production
system allows for low-cost production of the quantities
required in this sector.
Ask for our separate brochure on ticketing
systems.
Fragen Sie nach unserer separaten Broschüre
Ticketbearbeitungssysteme.
MiNiaturschalter | Miniature switches
Großes mit Kleinem bewegen
A small lever to move the world
Schalter sind eines der meist eingesetzten Bauteile für
die Kommunikation zwischen Mensch und Maschine.
Entsprechend vielfältig sind ihre Einsatzgebiete, damit
verbunden die Anforderungen und im Ergebnis ihre
Bauformen.
Allen gemeinsam: Sie sind ziemlich klein, arbeiten verborgen hinter einer dekorativen, haptisch optimierten
Geometrie – und: Sie sind von ddm hopt+schuler.
Mit unserem Produktbereich Miniaturschalter bieten wir
Ihnen ein breites Spektrum an Dreh-, Druck-, Rast-, Tast-,
Kipp-, Schiebe- und Schlüsselschaltern sowie Encodern an.
Sie sind modular aufgebaut und lassen sich leicht an
Ihre individuellen Anforderungen anpassen. Das flexible
ddm hopt+schuler Produktionssystem macht es möglich.
Switches are one of the most popular components for
communicating between people and machines. The range
of applications, and thus requirements, is correspondingly
wide, with a wide range of resulting designs to match.
What unites them is that they are all quite small, are all
hidden behind a decorative structure with an attractive
haptic design – and are all from ddm hopt+schuler.
Our miniature switches product range provides you with a
wide spectrum of switches to turn, press, slot, push,
toggle, slide and keylock switches, as well as encoders.
They are modular and easily adaptable to your individual
requirements. The flexible ddm hopt+schuler production
system makes it possible.
Fragen Sie nach unserer separaten Broschüre
Miniaturschalter.
Ask for our separate brochure on miniature
switches.
23 | Vertretungen | Agencies
Vertretungen | agencies
Australien | Australia
Braemac Pty. Ltd
1/59–61 Burrows Road
Alexandria
AUS-2015 Sydney
Phone 0061 295 506 600
Fax 0061 295 506 377
Frankreich Leser
France Readers
Paul Lindeberg
51,rue du Maréchal Foch
F-78600 Masions Laffitte
Phone 0033 3493 0052
Fax 0033 3493 4112
Belgien | Belgium
Microtron N. V.
Generaal De Wittelaan 7
B-2800 Mechelen
Phone 0032 1529 2929
Fax 0032 1529 2929
Frankreich Schalter
France Switches
Michel Tournoud
66 Avenue Pierre Corneille
F-91420 Morangis
Phone 0033 169 09 41 04
Fax 0033 169 09 41 04
Brasilien | Brazil
SmartCore
AV Ruimundo, Percirade
Magalhaes 1720 B25 AP222
BR-05145-901 Sao Paulo
Phone 0055 114 063 3881
Dänemark | Denmark
Avnet Abacus A/S
Knudlundvej 24
DK-8653 Thum
Phone 0045 8684 8484
Fax 0045 8684 8244
Großbritannien | Britain
Dau Components Ltd.
70-74 Barnham Road
Barnham West Sussex
GB-PO22 OES Barnham
Phone 0044 124 355 3031
Fax 0044 124 355 3860
Italien | Italy
Alhof di A. Hofmann S.p.A.
Via Melegnano, 20
I-20019 Settimo Milanese Mi
Phone 0039 02 285 0081
Fax 0039 02 285 008478
Niederlande | Netherlands
Microtron N.V.
Beneluxweg 37
NL-4904 SJ Oosterhout
Phone 0031 162 447 272
Fax 0031 162 447 274
Österreich | Austria
Fischer elektronik Wien
Hirschstettner Str. 19-21/K
A-1220 Wien
Phone 0043 1 8766 2270
Fax 0043 1 8766 22711
Singapur | Singapore
Opulent Marketing Pte. Ltd.
54, Siglap Drive
SGP-456176 Singapore
Phone 0065 6449 0406
Fax 0065 6241 1667
Portugal | Portugal
P2C Soluces Tecnológicas
Praceta Rocha Martins, 21c
P-2725 123 Mem-Martins
Phone 00351 219 388 700
Fax 00351 219 388 700
Spanien | Spain
Jordi Riu
Pasaje Garrofer, 19
E-08980 Sant Feliu de
Llobregart Barcelona
Phone 0034 6666 015
Fax 0034 6666 015
Schweden | Sweden
Martinsson Elektronik AB
Kungsporten 4A
S-42750 Billdal
Phone 0046 31 939 10
Fax 0046 31 939 129
Schweiz | Switzerland
Primelco AG
Neuhoferstr. 25
CH-6340 Baar
Phone 0041 41 767 0170
Fax 0041 41 767 0179
Taiwan | Taiwan
Greendich Enterprise
2F, No. 18 Alley 1
Lane 768 sec. 4 PA-THE Road,
ROC-SEC Taipei
Phone 0086 2278 62233
Fax 0086 2278 55066
Türkei | Turkey
Omarim Technologies Ltd.
Katip Sallih Sokak, No. 65/2
Villa Mert Kosuyolu
TR-90216 Kadikoy Istanbul
Phone 0090 216 340 8832
Fax 0090 216 340 8629
USA | USA
ddm hopt + schuler North America
309 Mungertown Rd.
USA-06443 Madison
Phone 001 203 2459 441
Fax 001 203 2459 620
802-18000
ddm hopt+schuler GmbH & Co. KG | Königsberger Straße 12 | D-78628 Rottweil
Phone +49 741 2607-0 | Fax +49 741 13398 | ddm@hopt-schuler.com | www.hopt-schuler.com