Infusion™ LED Module Infusion™ LED Module
Transcription
Infusion™ LED Module Infusion™ LED Module
GE Lighting Infusion™ LED Module Infusion™ LED Module MODULES, OPTICS AND HOLDERS MODULE, OPTIKEN UND FASSUNGEN GE imagination at work www.gelighting.com I II 01 INTRODUCTION EINFÜHRUNG 03 02 BUILT FOR TODAY, DESIGNED FOR THE FUTURE ENTSCHEIDEN SIE SICH FÜR EIN ZUKUNFTSSICHERES KONZEPT 11 03 CREATIVE, EFFECTIVE LIGHTING KREATIVE UND EFFIZIENTE BELEUCHTUNG 23 04 PRODUCT SPECIFICATIONS PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 35 05 THREE-IN-ONE CONNECTIVITY DREI-IN-EINS-KONNEKTIVITÄT 75 06 GUIDANCE FOR OPTIC DESIGNER LEITFADEN FÜR OPTIKENENTWICKLER 91 1 2 01 INTRODUCTION EINFÜHRUNG 3 LED light. GE quality. LED-Beleuchtung. GE-Qualität. The arrival of LED as a viable alternative to Leuchtdioden (LEDs) sind eine echte Alternative existing lighting technologies is changing the zu bestehenden Beleuchtungstechnologien way we light our homes, offices, stores and und ändern die Art, wie wir Wohnungen, Büros, streets. No longer a niche product, LED is now Geschäfte und Straßen beleuchten. Zunächst mainstream and, in the next few years, will ein Nischenprodukt, ist die LED mittlerweile emerge as the dominant lighting technology. auf dem Massenmarkt etabliert. LED wird But not all LED lighting is the same. And that’s in den nächsten Jahren die dominierende why it’s so important to choose a name you Beleuchtungstechnologie sein. Aber nicht can trust. alle LED-Lösungen sind gleich. Genau das At GE, we invented the first visible LED in 1962 ist der Grund, warum es wichtig ist, eine and have been manufacturing LED lighting Marke zu wählen, der Sie vertrauen können. solutions since the 1990s. We’ve pioneered Alle unsere LED-Chips und -Leuchten sind innovations such as modular design and flat gemäß LM79 &LM80 zertifiziert. Wir von GE LED panels, and we’re now moving towards haben die erste LED im Jahr 1962 erfunden increased standardisation of design, giving und stellen LED-Beleuchtungslösungen seit our customers the confidence of knowing that den 1990er Jahren her. Wir sind Pioniere their investment is protected. im Bereich des modularen Designs und der In terms of performance, we test all our LED flachen LED-Paneele und sorgen für eine products to LM79 & LM80 standards, measures Standardisierung der Leuchten, um dem of light quality, efficacy, colour and lumen Endverbraucher das Vertrauen zu geben, maintenance. dass seine Investitionen geschützt sind. In short, we’re driving the same standards of Wir testen die Leistung aller unserer LED- quality and reliability into solid state lighting Produkte, in dem wir die Lichtqualität, Effizienz, that we’ve brought to every other lighting Farbe und den Lichtstromerhalt gemäß technology over the last 130 years. den Normen LM79 &LM80 messen. Kurz gesagt: wir legen die selben Qualitäts-und Zuverlässigkeitsstandards an unsere LEDProdukte an, die wir über die letzten 130 Jahre Tested with LM79 & LM80 rigour LM79 und LM80 zertifiziert 4 an alle anderen Beleuchtungstechnologien angelegt haben. 50,000 hours L85 lifetime 50.000 Stunden L85 Lebensdauer Zuverlässigkeit, der Sie vertrauen können Reliability you can trust Es gibt viele Gründe, warum Sie sich für die There are dozens of reasons why you can LED-Technologie von GE entscheiden sollten. choose GE LED technology with confidence; Hier sind einige davon: these are just a few: • Technologie-Pionier in Verkehrs- und • Pioneering work in traffic and signage – where reliability is critical. • Proven performance in Walmart chillers since 2006. • In-house testing and validation of LED Signaltechnik, wo Zuverlässigkeit unerlässlich ist • Zuverlässige LED-Lösungen in Tiefkühlmöbeln bei Wal-Mart seit 2006 • Betriebsinterne Prüfungen von LED- sub-system and at complete system level. Teilsystemen und kompletter Systemebenen • World’s largest installed base of white LED • weltweit größte Installation von weißen LED- systems with >1.3 million light bars to date. • Quality leadership Systemen mit >1,3 Millionen Lichtpunkten • Führend in Sachen Qualität 5 GE Advantage ™ Creating a positive experience, from arrival to checkout Positive Erfahrungen, vom ersten bis zum letzten Schritt No one understands how light transforms Ihr GE Lighting Vertriebsteam steht Ihnen beim better than your GE Commercial Lighting aktuellen Wandel in der Beleuchtung mit Rat Team. From initial consultation until long after und Tat zur Seite. Von der ersten Beratung the lights go on, we create commercial lighting bis lange nach der Installation stellt Ihnen solutions that bring your space to life. We Ihr Ansprechpartner bei GE kundenorientierte get excited about what light can do for your Beleuchtungslösungen vor. Wir begeistern retail or office space. But before we illuminate, mit kreativen Lösungen für die Büro- und we listen. That’s how we get our best ideas. Einzelhandelsbeleuchtung. Aber bevor wir Together, we determine the best way to reach Ihnen etwas anbieten, hören wir zu. So werden your goals in terms of customer experience, die besten Ideen gefördert. Zusammen mit space transformation, function of light and Ihnen finden wir den besten Weg, um Ihre product selection. Ziele zu erreichen. The GE Advantage™ GE Advantage™ We’re committed to adding value through Wir haben uns dazu verpflichtet, durch a combination of technological innovations eine Kombination aus technologischen and service offerings. Our comprehensive Innovationen und Dienstleistungen einen approach ensures you’re getting the most Mehrwert für Kunden zu schaffen. customized, enhanced commercial lighting Unsere Herangehensweise führt zu solution with significant savings. den besten, für Sie zugeschnittenen, professionellen Beleuchtungslösungen mit signifikantem Einsparpotential. 6 1. Discovery & Design Understanding your business initiatives, goals and objectives. Taking inventory of your infrastructure and technology followed by optimizing design to meet codes, legislation and business goals. 2. Innovative Systems Selecting the best possible technology innovations from a broad portfolio of commercial lighting solution platforms. 3. Seamless Distribution Ensuring products are available and on-time through national distribution locations with local support networks. 4. Integration Services Providing turn-key installation solutions through our network of partners, from new construction to existing infrastructure maintenance. 5. ROI Optimization Helping you see financial benefits – as soon as the first month – through financing options. 1. Verstehen & Gestalten Verstehen Ihres Geschäftsmodels, Ihrer Ziele und Ihrer Verpflichtungen. Verinnerlichen Ihrer Infrastruktur und Technologien um schnell und umfassend auf Ihren Bedarf zu reagieren, 2. Innovative Systeme Wählen der besten technologischen Innovationen aus einem breiten Portfolio von kommerziellen Lösungsplattformen 3. Reibungslose Logistik Sicherstellen einer reibungslosen Logistik für zuverlässige und pünktliche Verfügbarkeit von Produkten. 4. Ein komplettes Paket Die ganze Bandbreite von modernsten Lösungen von Neubau, über Modernisierung bis zur Instanthaltung von Objekten aller Art. 5. ROI Optimierung Helfen beim Erreichen Ihrer finanziellen Ziele. Wir bieten gern einen Finanzierungsvorschlag an, damit Sie sofort in den Genuss unserer attraktiven Lösungen kommen. 7 LED solution for John Lewis Challenge Upgrading existing CMH accent installation to enhance retail displays and optimize merchandising illumination Solution Replacing original installation with upgraded performance 35W & 70W CMH Ultra lamps Key Benefits Beleuchtung für den Einzelhandel: John Lewis Superior colour rendering & improved lighting quality Herausforderung 50%+ reduction in energy consumption Modernisierung der vorhandenen CMH Improved look & feel Akzentbeleuchtung zur Aufwertung der Long maintenance cycle Warenauslage und zur Optimierung der Shop-Beleuchtung GE Lösung Austausch der ursprünglichen Installation durch optimierte 35W & 70W CMH Ultra Lampen Entscheidende Vorteile Überragende Farbwiedergabe & verbesserte Lichtqualität >50 % Verringerung des Energieverbrauchs Verbesserte optische Wahrnehmung & Atmosphäre Lange Wartungszyklen 8 9 10 02 BUILT FOR TODAY, DESIGNED FOR THE FUTURE ENTSCHEIDEN SIE SICH FÜR EIN ZUKUNFTSSICHERES KONZEPT 11 As LED technology advances Zukunftssichere Technologie The modular, twist/fit design of GE InfusionTM means that upgrading doesn’t mean having to invest in new luminaires; as new advances are made in LED technology, you can choose to upgrade when it suits you. This means you can take advantage of the best possible technology available in that precise moment – simply by upgrading to a higher performance module. And system design can be constant too, with no need to invest in new cooling system, driver or optics. GE InfusionTM Modules are compliant with Zhaga Book 5 for socketable LED modules using separate electronic control gear. Die modulare Konstruktion mit „Twist and Lock“-Funktion der GE InfusionTM Serie bedeutet, dass eine Aufrüstung nicht zwangsweise die Investition in neue Leuchten nach sich zieht. Aufgrund der laufenden Fortschritte in der LED-Technologie können Sie sich entscheiden, wann Ihnen eine Aufrüstung sinnvoll erscheint. Dies bedeutet, dass Sie sich die beste, zum jeweiligen Zeitpunkt erhältliche Technologie zu Nutze machen können – einfach, indem Sie auf ein Modul mit höherer Leistung aufrüsten. Und auch die Systemkonfiguration kann konstant gehalten werden, ohne dass in neue Kühlsysteme, Treiber oder Optiken investiert werden muss. GE InfusionTM Module erfüllen die ZhagaSpezifikation nach Buch 5 für LED-Module mit Sockel und getrennten elektronischen Betriebsgeräten. InfusionTM Module TM Infusion Optic twists into the holder locks into the module InfusionTM Modul Infusion Optik rastet durch Drehen in die rastet durch Drehen im Modul ein Fassung ein TM 12 Easy twist-in installation Einfache Installation durch „Twist and Lock“ Funktion Das GE InfusionTM LED-Modul GE Infusion LED Module is ist eine zukunftssichere a future-proof technology, Technologie. Das modulare a tool free, interchangeable LED-System ist einfach zu modular LED system that’s installieren, zu warten und easy to install, service and kann jederzeit durch einen upgrade at anytime. After werkzeuglosen Austausch TM the holder is fixed to the aufgerüstet werden. Nach InfusionTM Holder luminaire, the InfusionTM LED Befestigung der Fassung secures to your luminaire module firmly locks into an der Leuchte rastet das InfusionTM Fassung place with the simple twist InfusionTM LED-Modul durch wird am Kühlkörper befestigt of a hand. eine einfache Drehung ein. 13 GE InfusionTM LED module Application versatility GE InfusionTM LED-Module Zukunftssicher durch Flexibilität One of the main obstacles to early adoption of LED technology was concern over obsolescence: what happens when the next generation arrives? The twist-in GE InfusionTM LED module – enabling the entire LED module to be removed and upgraded in seconds – overcomes this issue at a stroke. This makes GE InfusionTM one of the most flexible lighting solutions on the market, with applications extending across an entire range of luminaires. A common base design opens the door to dozens of different design possibilities, allowing creative freedom for environments as diverse as retail, museums, galleries, bars, restaurants, hotels and offices. And whatever the application, you’re sure of an outstanding combination of bright white light, extended life, low energy consumption and future-proof design. Recessed Delivers a clean, stylish look, with optional tilting for directional light. Einbau Bietet ein minimalistisches Design mit optionaler Neigung für gerichtetes Licht. Accent Create points of interest, focus attention and differentiate spaces. Akzent Hebt Bereiche gezielt hervor und lenkt Aufmerksamkeit Image courtesy of Luxonic Lighting Bild mit freundlicher Genehmigung von Luxonic Lighting 14 Ein früher Umstieg auf die LED-Technologie wurde bisher vor allem aufgrund der schnellen technologischen Weiterentwicklung der Produkte erschwert: Was passiert, wenn die nächste Generation kommt? Durch das GE InfusionTM LED-Modul werden diese Bedenken zerstreut. Das LED-Modul kann durch eine einfache Drehung („Twist and Lock“-Funktion) werkzeuglos, wie bei einem Lampenwechsel, ausgetauscht und nachgerüstet werden. GE InfusionTM Module sind dadurch eine der flexibelsten Beleuchtungslösungen auf dem Markt und in einer Vielzahl von Leuchten einsetzbar, die die Anforderungen unterschiedlichster Anwendungen erfüllen. Die einheitliche Fassung aller LED-Module ermöglicht kreative Freiheit, um Umgebungen wie Einzelhandelsgeschäfte, Museen, Galerien, Bars, Restaurants, Hotels und Büros zu gestalten. Dabei garantieren die LED-Module eine Kombination aus hellem weißen Licht, langer Lebensdauer und geringem Energieverbrauch. Pendant Versatile and stylish ambient or general purpose lighting. Pendelleuchte Vielseitige und stilvolle Umgebungs- oder Allgemeinbeleuchtung. Image courtesy of DGA Bild mit freundlicher Genehmigung von DGA Multi-head Create drama or mood with eyecatching multi-head luminaires. Kardanische Mehrkopfeinbauleuchte Erzeugung dramatischer Effekte oder Stimmungen durch auffällige Mehrkopfeinbauleuchten. Image courtesy of Lucent Bild mit freundlicher Genehmigung von Lucent Track Tilt, slide, highlight, style – maximum flexibility with tracked lighting. Stromschienenstrahler Neigen, hervorheben, Stil verleihen – maximale Flexibilität durch Image courtesy of Seeger Bild mit freundlicher Genehmigung von Seeger Beleuchtungsschienen. Surface mount Add design appeal – ideal for general downlighting applications. Aufbauleuchte Für ansprechendes Design – ideal als Deckenstrahler. Image courtesy of BOKO Bild mit freundlicher Genehmigung von BOKO Cylinder Create a different mood with wall-mounted feature luminaires. Zylindrische Leuchte mit Wandarm Einzigartige Stimmung durch Wand-Funktionsleuchten. Application images are just illustrations. They are representative for these type of luminaires. Anwendungsbilder dienen ausschließlich der Veranschaulichung der jeweiligen Art der Leuchte. Image courtesy of Spectrum Lighting Bild mit freundlicher Genehmigung von Spectrum Lighting 15 Built-in sustainability Nachhaltigkeit - eingebaut Whichever way you look at it, investing in a Die Investition in eine Beleuchtung mit GE lighting solution based on GE Infusion LED InfusionTM LED-Modulen ist in jedem Fall modules makes good sense. sinnvoll. As an LED system, Infusion is inherently more Da es sich um ein LED-System handelt, ist sustainable than other traditional lighting InfusionTM schon an sich nachhaltiger als technology, enabling significant reductions traditionelle Beleuchtungstechnologien in energy consumption. But this is only part und ermöglicht somit eine maßgebliche of the story; three additional factors combine Reduzierung des Energieverbrauchs. Und es to make LED even more appealing as we gibt weitere Faktoren, die LED-Beleuchtung move forward: zukünftig noch attraktiver machen: • Energy costs expected to rise by • Energiekosten werden voraussichtlich TM TM 10% per annum 16 jährlich um 10% steigen • LED costs will continue to fall • LEDs werden preislich immer attraktiver • LED efficacy will continue to increase • LEDs werden immer effizienter The fact that GE InfusionTM is a Zhaga- Da es sich bei GE InfusionTM um eine Zhaga- compliant, modular solution means that as kompatible, modulare Lösung handelt, können lower wattage LED light sources arrive on the Umrüstungen auf neue LED Lösungen mit market, upgrading will be quick, easy and cost niedrigeren Leistungsstufen schnell, einfach effective. In parallel with this, the continuing und kosteneffizient durchgeführt werden. optimisation of luminaires will reduce energy Gleichzeitig wird der Energieverbrauch durch consumption further still. die anhaltende Optimierung der Leuchten Add in the fact that LED lights maintain the weiter reduziert. quality of light for much longer than other Im Gegensatz zu vielen traditionellen technologies, plus the availability of efficient Technologien haben LED-Lösungen eine dimming options, and you have quality and langanhaltende hohe Lichtqualität, sie versatility alongside this in-built sustainability. sind dimmbar und bieten Nachhaltigkeit With everything in place to ensure the lowest und Vielseitigkeit. Dies sind die optimalen cost of ownership over the long-term, it’s a Voraussetzungen für langfristig geringe win-win situation. Betriebskosten. How replaceable modules can minimise cost of ownership Wie austauschbare Module die Betriebskosten minimieren können Socketable design of InfusionTM LED Module Durch die einfache, werkzeuglose „Twist allows end users to take advantage of future and Lock“-Funktion der InfusionTM LED increases in LED efficacy combined with Module können Sie sich zukünftige decreasing LED costs. Effizienzsteigerungen und Kostensenkungen This example (based on surveyed retail store) stets zu Nutze machen. shows benefits associated with changing LED Das Beispiel zeigt (basierend auf Angaben module after 5 years, versus not changing or befragter Einzelhandelsgeschäfte) die Vorteile swapping complete luminaire – 10% energy des Austauschs des LED-Moduls nach fünf cost inflation assumed per year. Jahren im Vergleich zu keinem Austausch oder LED module upgrade scenario shows lowest einem Leuchtentausch – unter Annahme einer overall cost of ownership combined with Energiekosteninflation von 10% pro Jahr. attractive payback from upgrade project, even Das Szenario des Austauschs des LED-Moduls if initial luminaire cost is higher (€5 premium zeigt die niedrigsten Gesamtbetriebskosten used in this example). kombiniert mit einer attraktiven Amortisation des Wechsels, obwohl die Erstanschaffungskosten für die Leuchte höher sind (Aufpreis von EUR 5 in diesem Beispiel). 10 year cost of ownership comparison Zehnjahresvergleich Gesamtbetriebskosten Energy cost years 6-10 Energiekosten über 6-10 Jahre Energy cost years 1-5 Energiekosten über 1-5 Jahre Replacement labour cost Arbeitskosten für Austausch Replacement luminaire or module cost Kosten Leuchten- oder Modultausch Intitial labour cost Installationskosten Initial luminaire cost No upgrade Kein Austausch Luminaire upgrade Austausch der Leuchte LED Module upgrade Austausch des LED-Moduls Anschaffungskosten Leuchte Assumption: labour cost of installing a luminaire is €5 and changing a module is €2. Die Arbeitskosten für den Austausch einer Leuchte betragen 5 € und die für den Austausch eines Moduls 2 €. 17 Exceptional quality of light Herausragende Lichtqualität The InfusionTM LED solution maintains incredibly Die InfusionTM LED-Lösung liefert mit jedem consistent colour quality from module to Modul eine herausragende Farbkonstanz – module – as tight as 2 MacAdam ellipse nahe 2 Step MacAdam. Das verwendete consistency. The socketable system design Sockelsystem sichert einen konstanten ensures consistent thermal performance, and Wärmewiderstand. Dies führt zu einer this in turn means that colour consistency can gleichmäßigen Farbkonsistenz von Leuchte zu be easily translated through to the luminaire. Leuchte. • Three colour temperature options 2700K, • Drei Farbtemperaturen für klares weißes 3000K, 4000K for crisp white light Licht: 2700K, 3000K, 4000K • High colour rendering - CRI ranges to Ra > 90 • Exzellente Farbwiedergabe – CRI Ra > 90 Consistent colour appearance Einheitliche Farben „Zu grün“ tralgrenze Obere Spek für dCCy 1. Target colour for InfusionTM 3000K (matches CMH) örperkurve Schwarzk 1. Zielfarbe für InfusionTM 3000K (entspricht CMH) ze ektralgren 2. 4 MacAdam ellipse around Untere Sp für dCCy target (spec for 830) 2. 4 Step MacAdam „Zu rosafarben“ (Spezifikation für 830) 3. 2 MacAdam ellipse around target (spec for 930) 3. 2 Step MacAdam (Spezifikation für 930) The colour points and colour tolerance limits Die Farbpunkte und Farbtoleranzgrenzen von of InfusionTM modules have been designed to InfusionTM Modulen sind darauf ausgelegt, denen match those of Ceramic Metal Halide lamps, von keramischen Halogen-Metalldampflampen the benchmark in retail display lighting. The zu entsprechen, weil diese der Maßstab für MacAdam ellipse tolerance is set so as not to Einzelhandelsbeleuchtung sind. Die MacAdam- exceed known extremes that would result in Ellipsentoleranz ist so gesetzt, dass bekannte ‘too green’ or ‘too pink’ appearance. Infusion Extreme, die zu einem „zu grünen“ oder „zu 930 colour modules are controlled to an even rosafarbenen“ Erscheinungsbild führen würden, tighter 2 MacAdam ellipse tolerance. nicht überschritten werden. InfusionTM Module mit TM Lichtfarbe 930 richten sich sogar nach einer noch enger gefassten Toleranz von 2 Step MacAdam. 18 2700K 3000K 3 colour temperature options 4000K Choose the colour temperature to suit your application Warm White Bright White Daylight 3 FarbtemperaturOptionen Warmweiß Kaltweiß Tageslichtweiß Wählen Sie die Farbtemperatur, die zu Ihrem Anwendungsbereich passt Colour Rendering Index > CRI (Ra) > 90 CRI options CRI shows us the ability of a light source to High CRI with either reproduce the colour of an object illuminated Standard 80 or Ultra 90 by it. When lighting up an object with two light sources having a different CRI value, FarbwiedergabeOptionen the impression of the colour appearance will Hohe Farbwiedergabe change depending on the CRI of the light entweder mit Ra 80 oder > CRI (Ra) > 80 Ultra 90 source the object is lit by. CRI is the result of the average of 14 values, each one associated to a different, widely occurring colour. Nevertheless, having a good CRI does not guarantee good colour rendering on each of CRI 100 CRI 90 the colours. CRI 80 Farbwiedergabeindex (CRI) CRI 70 Der Farbwiedergabeindex (CRI) bezeichnet CRI 60 die Fähigkeit einer Lichtquelle, Farben von beleuchteten Objekten originalgetreu wiederzugeben. Wird ein Objekt durch zwei R9=91 R14=90 R10=81 R12=65 CRI 50 CRI 40 verschiedene Lichtquellen mit verschiedenem CRI 30 CRI beleuchtet, wird der Farbeindruck abhängig CRI 20 von der verwendeten Lichtquelle unterschiedlich CRI 10 sein. Der CRI ist ein Durchschnittswert von 14 verschiedenen Einzelfarben. Ein hoher CRI garantiert deshalb nicht automatisch eine gute Farbwiedergabe jeder dieser Einzelfarben. We are able to create lighting solutions with an excellent colour rendering index for all values of RA, with particular attention to R9=91, which grants for excellent red colour reproduction. Values shown above are for DLM modules with colour 940. Wir bieten Beleuchtungslösungen mit einer exzellenten Farbwiedergabe für alle RA-Werte an. Besonderes Augenmerk liegt auf R9=91, welches für exzellente Farbwiedergabe von Rot steht. Die Werte oben zeigen DLM Module in der Farbe 940. 19 LED solution for Sainsbury’s Leek Challenge Provide operating cost savings and achieve carbon reduction commitments, with a lighting solution that will also improve the customers’ shopping experience. To lead the drive for carbon reduction in the UK market Einzelhandelsbeleuchtung: Sainsbury’s in Leek, UK and demonstrate how LED can be leveraged to optimise energy and solution maintenance Herausforderung savings. Um deutliche Einsparungen der Betriebskosten zu erreichen und einen Beitrag zur kontinui- Solution erlichen Reduzierung der CO2-Emissionen zu GE’s solution includes the Lumination™ family leisten, setzte die britische Supermarktkette of products, including the first installation of Sainsbury‘s auf LED Lampen und Leuchten von the innovative Linear Suspended luminaire. GE Lighting. Die Beleuchtungslösung steigert Supported with Infusion™ Downlights and nicht nur das Einkaufserlebnis der Kunden, Infusion™ Track Spots for the commercial sondern hilft auch, Energie- und Wartungskos- areas and LED Area Lighters for the car parks. ten zu sparen. All of the installed systems are LED systems at Sainsbury’s Leek. GE Lösung Edgelit Lumination™ LED Leuchten bieten Key Benefits homogenes, blendfreies Licht für die Umge- Energy cost reduced by 59% bungsbeleuchtung. Sie wurden in einer abge- Substantial reduction in maintenance pendelten Stromschiene installiert. Zusätzlich Enhanced security and visual perception wurden für die Akzentbeleuchtung Infusion™ 33% less luminaires installed on shop floor Downlights und Infusion™ Track Spots eingesetzt. Für die Parkplatzbeleuchtung kamen LED Area Lighter zum Einsatz. Der Sainsbury Markt in Leek ist der erste Markt mit kompletter LED Beleuchtung. Entscheidende Vorteile Energiekosten werden um 59% reduziert Wartungskosten werden erheblich reduziert Verbesserte Sicherheit und visuelle Wahrnehmung 33% weniger Leuchten notwendig 20 21 22 03 CREATIVE, EFFECTIVE LIGHTING KREATIVE UND EFFIZIENTE BELEUCHTUNG 23 Creative, effective lighting Kreative und effiziente Beleuchtung Manage the mood Stimmung erzeugen As we’ve seen on the previous pages, Zu den wichtigsten Anwendungsbereichen GE InfusionTM LED modules have applications der GE InfusionTM LED-Module gehört die across the board, and among the most Umgebungs- und Akzentbeleuchtung. important of these are ambient lighting and Sie sind unerlässliche Bestandteile der accent lighting. Both are central to the way Innenraumbeleuchtung, beeinflussen die Art, we perceive our surroundings, how receptive wie wir unsere Umgebung wahrnehmen und we are to information or sales messages, and wie empfänglich wir für Informationen oder are the essential ingredients of any interior Verkaufsbotschaften sind. Das GE InfusionTM lighting installation. The GE Infusion LED LED-Modul kann in beiden Applikationen module can be used to great effect in both wirkungsvoll eingesetzt werden. So sind areas. Downlights with wide light distribution Downlights mit breiter Lichtverteilung nützlich, can be useful in combining to cover separate um ganze Produktbereiche zu beleuchten. product areas. Spotlights, on the other hand, Akzentbeleuchtung wiederum hebt gezielt accentuate individual points or architectural einzelne Bereiche hervor. TM details by contrasting them with uniform ambient lighting. Ambient lighting / Umgebungsbeleuchtung 24 Accent lighting / Akzentbeleuchtung Ambient lighting Umgebungsbeleuchtung Ambient lighting is the foundation on which Umgebungsbeleuchtung ist die Grundlage lighting schemes are built. It provides overall aller Beleuchtungspläne. Sie schafft visibility, enables orientation and creates gleichmäßige Lichtverhältnisse und hilft bei space. It is what many think of as uniform der Orientierung. Man könnte sie schlicht als ‘general’ lighting. But this understates its „Allgemeinbeleuchtung“ bezeichnen. Allerdings importance. wird dies ihrer Bedeutung nicht gerecht. Ambient lighting also creates mood. It can be Umgebungsbeleuchtung erzeugt auch used to create the intimacy in a restaurant, Stimmung. So schafft sie eine heimelige excitement in a high street fashion chain, Atmosphäre im Restaurant, Begeisterung in drama in a museum or brilliance a car Einkaufspassagen, erzählt Geschichten im dealership. Museum oder sorgt für Glanz im Autohaus. Such is the choice of luminaires, colour Die im GE InfusionTM Produktprogramm temperatures, beam angles and light packages angebotene Auswahl an Leuchten, offered the GE InfusionTM range that these Farbtemperaturen, Ausstrahlwinkeln und versatile LED modules can be used to deliver Lichtpaketen ist so groß, dass diese vielseitigen the right ambient lighting across all these LED-Module zur Schaffung der richtigen Ambient lighting environments, and more. Stimmung in all diesen Umgebungen und Umgebungsbeleuchtung darüber hinaus verwendet werden können. Accent lighting Akzentbeleuchtung If ambient lighting provides the backdrop Während die Umgebungsbeleuchtung die to the lighting designer’s imagination, then Kulisse in der Inszenierung des Lichtplaners accent lighting takes centre stage. It draws schafft, rückt die Akzentbeleuchtung the eye, attracts attention and creates die „Hauptdarsteller“ in den Mittelpunkt. differentiation. Not only this but it also allows Diese Beleuchtung lenkt das Auge, weckt the designer to create zones, establish Aufmerksamkeit und sorgt für Differenzierung. hierarchies and start a visual conversation Zudem ermöglicht sie dem Lichtplaner die with the shopper, diner or gallery visitor. Schaffung von einzelnen Bereichen und In short, the creative use of accent lighting Hierarchien sowie die visuelle Kommunikation can be used to draw people in, direct them to mit Kunden, Restaurantgästen oder areas of interest and then sell, inform or simply Galeriebesuchern. enhance their experience. Die kreative Nutzung von Akzentbeleuchtung And an accent lighting system based on hilft dabei, die Aufmerksamkeit des Betrachters GE Infusion LED modules provides everything zu gewinnen, sie zu lenken und somit zum Kauf you’re looking for: outstanding quality of light, anzuregen oder zu informieren. Accent lighting unparalleled reliability, low cost of ownership Eine auf GE Infusion LED-Modulen basierende Akzentbeleuchtung and complete flexibility of design. And as needs Akzentbeleuchtung bietet alles aus einer Hand: change, modules can simply be swapped out herausragende Lichtqualität, Zuverlässigkeit, to upgrade the system or meet a different set geringe Betriebskosten und Designflexibilität. of design objectives. Und verändern sich die Anforderungen, können TM TM die LED-Module werkzeuglos ausgetauscht werden, um das System aufzurüsten. 25 High intensity accent lighting Akzentbeleuchtung mit hoher Intensität INFUSIONTM NPM SERIES / INFUSIONTM NPM-SERIE Breakthrough impact and efficiency Bahnbrechende Wirkung und Effizienz The development of the GE InfusionTM NPM Die Entwicklung der GE InfusionTM NPM-Serien (Narrow Punch Module) Series represents a (NPM – Narrow Punch Module) stellt durch major breakthrough in LED-based accent ihren sehr schmalen Ausstrahlwinkel mit hoher lighting, delivering a high intensity, narrow spot Lichtintensität einen wichtigen Durchbruch für beam that brings real drama and impact to die LED-basierte Akzentbeleuchtung dar. Sie retail, galleries, and other display applications. verleiht Ausstellungsstücken im Einzelhandel, Delivering the inherent benefits of all InfusionTM in Galerien und anderen Ausstellungsbereichen modules – twist/lock functionality, outstanding echte Dramatik und Wirkung. reliability and low energy use – the NPM Series Die NPM-Serie bietet alle bekannten Vorzüge combines a very high intensity LED source with der InfusionTM Module – die „Twist and Lock“- new proprietary GE optics to deliver its high Funktion, Zuverlässigkeit und geringen intensity narrow beams. Stromverbrauch – und kombiniert die sehr hohe Leuchtdichte der LED mit einer neuen exklusiven GE Optik für punktgenaue, intensive Features und Benefits Spotbeleuchtung. • Peak intensities up to 30,000 candela • Beam intensity equal to 35W AR111 HID with Merkmale und Vorteile up to 50% less energy • 75mm/100mm optics for 11/10 degree beam • Max drive current 700mA • Maximale Lichtstärke von bis zu 30.000 Candela • Lichtstärke entspricht 35W AR111 HID bei bis • 2700K, 3000K und 4000K colour zu 50% weniger Energieverbrauch temperatures • 75mm/100mm Optik für 11/10-Grad- • >80 and >90 CRI options Ausstrahlwinkel • Maximale Stromaufnahme 700mA • Farbtemperaturen: 2700K, 3000K und 4000K • CRI >80 und >90 Efficient, compliant solution for accent lighting – bring benefits of InfusionTM LED modules to narrow beam applications. Effiziente, kompatible Lösung für Akzentbeleuchtung– bietet die Vorzüge von InfusionTM LEDModulen für Einsatzbereiche, die punktgenaue Spot-Beleuchtung InfusionTM NPM Modules InfusionTM NPM Optic - 75mm InfusionTM NPM Optic - 100mm erfordern. Infusion NPM-Module Infusion NPM-Optik – 75mm InfusionTM NPM-Optik – 100 mm 26 TM TM 27 Switch on to the potential of GE InfusionTM NPM Nutzen Sie das Potenzial der GE InfusionTM NPM-Serie Drive sales in the retail sector Verkaufsförderung im Einzelhandel Successful merchandising requires a fine Erfolgreiche Verkaufsförderung erfordert ein balance between ambient and accent lighting. gutes Gleichgewicht zwischen Umgebungs- Some go for a bright, exciting look with high und Akzentbeleuchtung. Während sich levels of ambient light; others take a more manche für einen hellen, aufregenden reserved approach. What’s ‘right’ will depend Look mit viel Umgebungslicht entscheiden, on everything from merchandise and category wählen andere eine eher zurückhaltende to location and brand identity. Herangehensweise. Die „richtige“ Beleuchtung One thing’s certain though: the ability to ist von vielen Faktoren abhängig: von der Ware accentuate areas or products of interest is key und der Warengattung bis hin zum Standort and this means punching through the ambient und der Markenidentität. light with high impact accent lighting. And the Eines ist jedoch sicher: die Möglichkeit, GE Infusion NPM Series provides the impact Bereiche oder Produkte hervorzuheben, ist and versatility to do just that. von entscheidender Bedeutung. Dies gelingt Infusion NPM provides the power to create am besten durch die geschickte Kombination dramatic accent lighting in even the brightest von Umgebungs- und Akzentlicht. Die GE of retail stores – with the additional benefits of InfusionTM NPM-Serie bietet die Vielseitigkeit, long working life and low energy costs. eine solche Kombination herzustellen, denn TM TM Accent lighting allows objects to be selectively highlighted InfusionTM NPM bietet die Leistungsfähigkeit, using narrow beams of light. um verkaufsförderndes Akzentlicht auch in den Mit Akzentlicht können hellsten Einzelhandelsgeschäften zu gestalten Objekte selektiv durch – mit den zusätzlichen Vorzügen einer langen schmale Punktbeleuchtung hervorgehoben werden. 28 Lebensdauer und niedrigen Energiekosten. Create impact in museums and galleries Wirkungsvoll in Museen und Galerien Museums and art galleries will generally have lower levels of über wenig Umgebungslicht. Sie stellen deshalb eine ambient light and are therefore less challenging in terms of geringere Herausforderung für die „Durchschlagskraft“ von the ‘punchability’ of accent light. However, the need to provide Akzentbeleuchtung dar. Die Notwendigkeit, Schwerpunkte zu focus and create the optimum lighting conditions for viewing is setzen und optimale Lichtbedingungen für beispielsweise eine no less important here than it is in retailing, making the bright, Bildbetrachtung zu schaffen, ist hier jedoch genauso hoch wie white, high intensity light of the GE InfusionTM NPM Series the im Einzelhandel. Das helle, weiße, engstrahlende Licht der GE ideal solution once again. InfusionTM NPM-Serie ist deshalb auch hier die ideale Lösung. Other key benefits of InfusionTM NPM in this application include Die InfusionTM NPM-Module haben außerdem den Vorteil, dass the absence of UV in LED lighting – eliminating concerns over LED-Licht keine UV-Strahlung erzeugt und somit im Gegensatz colour fading caused by other lighting technologies – and low zu anderen Lichttechnologien kein Farbverblassen verursacht. energy consumption, helping galleries and museums reduce Durch den geringen Energieverbrauch können Galerien und their carbon footprint – and energy costs. Museen zudem ihre CO2-Bilanz verbessern und Energiekosten Museen und Kunstgalerien verfügen im Allgemeinen deutlich reduzieren. Watts Watt [W] Distance Abstand [m] Beam angle Ausstrahlwinkel [°] Illuminance Beleuchtungsstärke, [lx] lx/W Maintained illuminance after 1 year [lx] Erhalt der Beleuchtungsstärke nach 1 Jahr [lx] Maintained lx/W Erhaltene lx/W LED InfusionTM NPM 3000K/700mA LED InfusionTM-NPM 3000 K/700 mA 25 4 10 1875 75 1837 73 CDM-R111 3000K CDM-R111 3000 K 39 4 10 2188 56 1562 40 Ceramic MH Ultra 70W G12 in typical track luminaire CMH Ultra 70 W G12 in typischem Stromschienenstrahler 72 4 18 1845 26 1680 23 Ceramic MH 70W G12 in typical track luminaire CMH 70 W G12 in typischem Stromschienenstrahler 72 4 18 1788 25 1395 19 Halogen AR111, 75W Halogen AR111, 75 W 75 4 8 1113 15 1113 15 Halogen MR16, 50W Halogen MR16, 50 W 50 4 10 563 11 563 11 System System In comparison with HID or halogen systems, a higher ratio of Im Vergleich zu HID- oder Halogenlampen kann mit dem maintained illuminance to energy consumption (lx/W) can be InfusionTM NPM-LED-System ein besseres Verhältnis zwischen achieved from the Infusion NPM LED system. Beleuchtungsstärke und Energieverbrauch (lx/W) erreicht werden. TM 29 Versatile and efficient ambient lighting Vielseitige und effiziente Umgebungsbeleuchtung INFUSIONTM DLM MODULE SERIES INFUSIONTM DLM-MODULSERIE Outstanding efficacy and CRI The GE Infusion DLM module series is a true Herausragende Effizienz und Farbwiedergabe ambient white lighting solution designed for Die GE InfusionTM DLM-Modulserie ist eine echte high-end retailing and commercial offices. Weißlicht-Lösung für den Einzelhandel und InfusionTM DLM module delivers high quality Büroräume. Das InfusionTM DLM-Modul liefert ambient lighting with outstanding efficacy Umgebungsbeleuchtung in hoher Qualität and colour rendering (CRI>90). mit herausragender Lichtausbeute und The availability of lumen packages up to Farbwiedergabe (CRI Ra >90). 4000lm means it is also ideal for high ceiling Die Lumenpakete bis zu 4000lm eignen sich applications including shopping malls. ideal für Anwendungen in Bereichen mit hohen And, in common with all GE InfusionTM modules, Decken, beispielsweise in Einkaufszentren. it combines all these qualities with twist/fit Einfacher Austausch durch „Twist and Lock“- ease of replacement, outstanding reliability Funktion, Zuverlässigkeit und geringer and low energy use. Energieverbrauch sind weitere Qualitäten der TM GE InfusionTM -Module. Features und Benefits • 1100-4000lm Merkmale und Vorteile • >90 CRI across range with extremely high R9 • 1100 – 4000lm • Efficacy >80lm/W across range • CRI Ra >90 bei extrem hohem R9 • Uses remote driver at 700mA current • Effizienz >80lm/W • Light distribution and key dimensions match • Maximale Stromaufnahme von 700mA existing downlight modules • Easy luminaire conversion • Die Lichtverteilung und Abmessungen gleichen denen bestehender DownlightModule • Einfache Umrüstung der Leuchten Versatile, compliant downlight solution delivering true ambient white lighting and the benefits of InfusionTM modules. Vielseitige, kompatible Downlight-Lösung, die weiße Umgebungsbeleuchtung mit den Vorzügen von InfusionTM NPM-Modulen vereint. 30 InfusionTM DLM Module vs CFL Plug in Downlights InfusionTM DLM-Modul im Vergleich zu Downlights mit steckbaren Kompaktleuchtstofflampen Energy Saving Example Calculations Beispielberechnungen Energieeinsparungen CFL 2×26W Best case (good reflector, electronic gear) CFL 2×26 W im günstigsten Fall (guter Reflektor, elektronisches Vorschaltgerät) InfusionTM DLM 3000 (500mA) InfusionTM DLM 3000 [500mA] CFL 2×26W Worst case (poor reflector, magnetic gear) CFL 2×26 W im schlechtesten Fall (schlechter Reflektor, magnetisches Vorschaltgerät) InfusionTM DLM 2000 (500mA) InfusionTM DLM 2000 [500mA] 3600 2400 3600 1600 60 90 45 90 2160 2160 1620 1440 90 98 90 98 Maintained lumens after 1 year [lm] Lichtstromerhalt nach 1 Jahr [Im] 1950 2115 1460 1410 Lamp or module watts [W] Nennleistung Lampe oder Modul [W] 52 25 52 17 System watts [W] Systemleistung [W] 58 28 70 19 Lamp or module lumens [lm] Lichtstrom der Lampe oder des Moduls [Im] Light output ratio (LOR) [%] Leuchtenwirkungsgrad LOR [%] Delivered lumens [lm] Leuchtenlichtstrom [Im] Lumen maintenance (LM) after 1 year [%] Lichtstromerhalt nach 1 Jahr [%] Saving Einsparung 52% 73% 31 LED solution for Next stores Challenge The leadership team identified an opportunity to make significant energy savings by upgrading the lighting installations in the existing stores from MR16 Halogens, Ceramic Metal Halide and Compact Fluorescent Lamps to the latest energy saving LED technology. Solution GE Lighting’s Infusion™ LED Module provides retailers with a long-lasting, controllable, low maintenance LED solution, for applications where the quality of light is critical to the customer experience. It provides freedom to Einzelhandelsbeleuchtung: Next, UK create attention-grabbing displays, with the flexibility to alternate beam angles and light Herausforderung packages by simply swapping modules. Die Führungsriege von Next sah Möglichkeiten für signifikante Energieeinsparungen durch die Key Benefits Aufrüstung der bestehenden Beleuchtungsin- 40% energy saving stallationen auf die neueste LED-Technologie. More aesthetics Ersetzt wurden MR16 Halogenlampen, kera- Low maintenance mischen Halogen-Metalldampflampen und Future proofing Kompakt-Leuchtstofflampen Easy replacements GE Lösung Infusion™ LED-Module von GE Lighting bieten Einzelhändlern langlebige, steuerbare, wartungsarme LED-Lösungen für Anwendungsbereiche, in denen die Lichtqualität für das Einkaufserlebnis entscheidend ist. Flexibel können einzelne Displays gezielt in Szene gesetzt werden. Durch den einfachen Austausch der Module lassen sich Ausstrahlwinkel und Lichtintensität flexibel anpassen. Entscheidende Vorteile 40% Energieeinsparungen Verbesserte Ästhetik Wartungsarm Zukunftssicher Einfacher Austausch 32 33 34 04 PRODUCT SPECIFICATIONS PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 35 Wide range of lumen packages Große Auswahl an Lumenpaketen GE offers a wide range of lumen packages from 850 lumens to 4,700 lumens in seven module series (M1000, M1500, M2000, M3000, M4500, NPM and DLM) to meet your lighting needs. Whether your application calls for intense bright light or low light GE InfusionTM Module settings, GE has you covered. M2000 Series GE bietet eine große Auswahl GE InfusionTM Modul an Lumenpaketen von M2000-Serie 850lm bis 4700lm in sieben GE InfusionTM Module Modulserien (M1000, M1500, M1500 Series M2000, M3000, M4500, NPM GE InfusionTM Modul und DLM) an. Egal für welche Anforderungen, in welchem Anwendungsbereich, für intensive, helle oder gedämpfte Lichteffekte – bei GE finden Sie die passende M1500-Serie GE InfusionTM Module M1000 Series GE InfusionTM Modul M1000-Serie Beleuchtungslösung. up to 2200 lumens von 1700 bis 2200 Lumen up to 1750 lumens von 1400 bis 1750 Lumen up to 1100 lumens von 850 bis 1100 Lumen 36 GE InfusionTM Module DLM Series GE InfusionTM Modul GE InfusionTM Module Downlight-Serie NPM Series GE InfusionTM Modul NPM-Serie GE InfusionTM Module M4500 Series GE InfusionTM Modul M4500-Serie GE InfusionTM Module M3000 Series GE InfusionTM Modul M3000-Serie up to 4000 lumens von 1100 bis 4000 Lumen up to 30,000 candela bis zu 30.000 Candela up to 4500 lumens von 4000 bis 4700 Lumen up to 3500 lumens von 2800 bis 3500 Lumen The InfusionTM LED range provides the flexibility Das InfusionTM LED-Portfolio bietet to meet the needs of diverse applications from die Flexibilität, die Anforderungen a single range of socketable modules. unterschiedlicher Anwendungsbereiche mit The highest lumen packages can be combined einem einzigen Programm von Twist-and-Lock- with high efficiency optics for use in high Sockel-Modulen zu erfüllen. output applications such as retail, where Die höchsten Lumenpakete können mit 70W CMH lamps are currently used. Hochleistungs-Optiken für Anwendungen, Lower lumen modules can be used in place beispielsweise im Einzelhandel – hier werden of tungsten halogen and for lower output CFL zurzeit 70W CMH Lampen eingesetzt – and HID applications. kombiniert werden. Module mit niedrigem Lichtstrom können anstelle von Halogen-, CFL- und HIDAnwendungen mit niedrigem Lichtstrom verwendet werden. 37 620 640 660 680 700 720 740 760 780 640 660 680 700 720 740 760 780 640 660 680 700 720 740 760 780 600 620 620 580 560 540 520 500 480 460 440 420 400 380 Spectral distribution for colour 827 Spektrale Verteilung für Farbe 827 Relative (W/nm) Spectral distribution Module series: GEN4 Spektrale Verteilung Modulserie GEN4 600 580 560 540 520 500 480 460 440 420 400 380 Spectral distribution for colour 830 Spektrale Verteilung für Farbe 830 Relative (W/nm) Wavelength (nm) 600 580 560 540 520 500 480 460 440 420 400 380 Spectral distribution for colour 835 Spektrale Verteilung für Farbe 835 Relative (W/nm) Wavelength (nm) 620 640 660 680 700 720 740 760 780 620 640 660 680 700 720 740 760 780 600 580 560 540 520 500 480 460 440 420 400 380 Spectral distribution for colour 840 Spektrale Verteilung für Farbe 840 Relative (W/nm) Wavelength (nm) 600 580 560 540 520 500 480 460 440 420 400 380 Spectral distribution for colour 930 Spektrale Verteilung für Farbe 930 Relative (W/nm) Wavelength (nm) Wavelength (nm) 38 Stability of light Infusion Module series Lichtstabilität Modulserie GEN4 0.406 Colour maintenance 0.403 0.402 0.406 0.404 0.402 0.403 Colour point stabilises by 0.401 0.404 0.406 0.402 0.401 0.402 0.400 1000 hours and is maintained 0.400 within 2 MacAdam ellipses 0.400 0.402 0.398 Farberhalt 0.398 0.400 0.396 Farbpunkt stabilisiert sich 0.396 0.398 0.394 0.430 0.399 0.400 0.398 0.398 0.399 0.397 0.397 0.398 0.396 0.431 0.432 0.433 0.434 0.432 0.433 0.434 0.435 0.436 CCx 0.437 0.432 0.433 CCx 0.434 0.435 0.436 0.437 0.435 0.436 0.437 0.394 0.396 0.430 0.394 0.430 0.432 0.434 0.432 0.434 CCx CCx nach 1.000 Stunden und 0.432 0.434 0.436 0.436 0.438 CCx 0.440 0.436 0.438 0.440 0.438 0.440 wird innerhalb von 2 Step MacAdam gehalten CCx CRI maintenance Farbwiedergabe-Erhalt Farbwiedergabe-Erhalt Farbwiedergabe-Erhalt Very stable CRI across all colour ratings Farbwiedergabe-Erhalt Sehr stabile Farbwiedergabe bei allen Farbwerten 0 500 0 500 1000 1500 0 500 1000 1500 1000 2000 1500 2500 2000 Hours [h] / Stunden [h] 2000 2500 3000 Hours [h]4000 3000[h] / Stunden 3500 2500 3000 3500 4000 3500 4000 4500 4500 4500 Hours [h] / Stunden [h] L85 50,000hr Prediction (TM21) L85 L85 50,000hr 50 000h Prediction Vorhersage (TM21) (TM21) L85 50 000h Vorhersage (TM21) ° ° Tatsächlicher Durchschnitt (Tc = 65°C, Tatsächlicher Betriebsstrom) Durchschnitt (Tc = 65°C, Betriebsstrom) L85 50,000hr Prediction (TM21) L85 50 000h Vorhersage (TM21) Lumen maintenance Lichtstromerhalt [%] 0.396 0.397 0.431 0.396 0.431 CCy 0.399 CCy CCy CCy 0.400 0.401 0.402 0.404 Lichtstromerhalt Lichtstromerhalt [%] [%] CCy CCy 0.403 L85 at 50,000 hours based on LM-80 testing of LED chips to 10,000 hours and modules to 6,000 hours Lichtstromerhalt L85 (70% Lichtstromerhalt) nach 50.000 Stunden ° basierend auf LM-80- Tatsächlicher Durchschnitt (Tc = 65°C, Betriebsstrom) Prüfung von LED-Chips bei 10.000 Stunden und von 100,000 10,000 10,000 Betriebsdauer [h] 10,000 Betriebsdauer [h]100,000 Modulen bei 6.000 Stunden 100,000 Betriebsdauer [h] Unless otherwise stated, data is based on measurements on production modules with colour 830 at nominal driver current and Tc=65˚C. Colour results may vary depending on temperature, application, and drive current. Sofern nicht anders angegeben, basieren die Daten auf Messungen an Modulen mit der Farbe 830 bei Treiber-Nennstrom und Tc=65˚C. Die Farbergebnisse können je nach Temperatur, Verwendung und Betriebsstrom abweichen. 39 Spectral distribution Modul series: NPM Spektrale Verteilung Modulserie NPM Spectral distribution for colour 827 Spektrale Verteilung für Farbe 827 Wellenlänge Spectral distribution for colour 830 Spektrale Verteilung für Farbe 830 Wellenlänge Spectral distribution for colour 840 Spektrale Verteilung für Farbe 840 Wellenlänge Spectral distribution for colour 930 Spektrale Verteilung für Farbe 930 Wellenlänge 40 Stability of light Infusion NPM series Lichtstabilität Modulserie NPM Colour maintenance Colour point stabilises by 1000 hours and is maintained within 2 MacAdam ellipses Farberhalt Farbpunkt stabilisiert sich nach 1.000 Stunden und Schwarzer Strahler wird innerhalb von 2 Step MacAdam gehalten 4 step / 4 Step 0 hr / 0 Stunden 6000 hr / 6000 Stunden Farbwiedergabe-Erhalt CRI maintenance Very stable CRI across all colour ratings Farbwiedergabe-Erhalt Sehr stabile Farbwiedergabe bei allen Farbwerten Hours [h] / Stunden [h] Lumen maintenance Lichtstromerhalt [%] L85 50,000hr Prediction (TM21) L85 50 000h Vorhersage (TM21) L85 at 50,000 hours based on LM-80 testing of LED chips to 10,000 hours and modules to 6,000 hours Lichtstromerhalt L85 (85% Lichtstromerhalt) nach 50.000 Stunden ˚ basierend auf LM-80Prüfung von LED-Chips bei Tatsächlicher Durchschnitt (Tc = 65˚C, Betriebsstrom) 10.000 Stunden und von 10,000 100,000 Betriebsdauer [h] Modulen bei 6.000 Stunden Unless otherwise stated, data is based on measurements on production modules with colour 830 at nominal driver current and Tc=65˚C. Colour results may vary depending on temperature, application, and drive current. Sofern nicht anders angegeben, basieren die Daten auf Messungen an Modulen mit der Farbe 830 bei Treiber-Nennstrom und Tc=65˚C. Die Farbergebnisse können je nach Temperatur, Verwendung und Betriebsstrom abweichen. 41 Spectral distribution Modul series: DLM Spektrale Verteilung Modulserie DLM Spectral distribution for colour 927 Spektrale Verteilung für Farbe 927 Wellenlänge Spectral distribution for colour 930 Spektrale Verteilung für Farbe 930 Wellenlänge Spectral distribution for colour 935 Spektrale Verteilung für Farbe 935 Wellenlänge Spectral distribution for colour 940 Spektrale Verteilung für Farbe 940 Wellenlänge 42 Stability of light Infusion DLM series Lichtstabilität Modulserie DLM Colour maintenance Colour point stabilises by 1000 hours and is maintained within 2 MacAdam ellipses Farberhalt Farbpunkt stabilisiert sich nach 1.000 Stunden und Schwarzer Strahler wird innerhalb von 2 Step MacAdam gehalten 4 step / 4 Step 0 hr / 0 Stunden 3000 hr / 3000 Stunden Farbwiedergabe-Erhalt 100 CRI maintenance 98 Very stable CRI across all 96 colour ratings Farbwiedergabe-Erhalt 94 Sehr stabile Farbwiedergabe 92 bei allen Farbwerten 90 88 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 Hours [h] / Stunden [h] Lumen maintenance Lichtstromerhalt [%] L70 50,000hr Prediction (TM21) L70 50 000h Vorhersage (TM21) L70 at 50,000 hours based on LM-80 testing of LED chips to 10,000 hours and modules to 6,000 hours Lichtstromerhalt L70 (70% Lichtstromerhalt) nach 50.000 Stunden ˚ basierend auf LM-80- Tatsächlicher Durchschnitt (Tc = 65˚C, Betriebsstrom) Prüfung von LED-Chips bei 10,000 100,000 Betriebsdauer [h] 10.000 Stunden und von Modulen bei 6.000 Stunden Unless otherwise stated, data is based on measurements on production modules with colour 930 at nominal driver current and Tc=65˚C. Colour results may vary depending on temperature, application, and drive current. Sofern nicht anders angegeben, basieren die Daten auf Messungen an Modulen mit der Farbe 930 bei Treiber-Nennstrom und Tc=65˚C. Die Farbergebnisse können je nach Temperatur, Verwendung und Betriebsstrom abweichen. 43 High efficiency, interchangeable optics range Hocheffizientes, austauschbares Optikportfolio Optics: spot, flood, wide flood und very wide flood options Optiken für Spot, Flood, Wide Flood und Very Wide Flood InfusionTM LED modules are supplied without InfusionTM LED-Module werden ohne integrierte integrated optics giving luminaire designers Optik geliefert, was Leuchtendesignern die the flexibility to design or use optics of their Flexibilität bietet, je nach Anwendungsbedarf choice according to the application needs. Optiken ihrer Wahl zu entwerfen oder zu GE offers a range of optical attachments to verwenden. interface with the Infusion™ LED modules, GE bietet ein große Auswahl an optischen each featuring a twist-and-lock interface for Vorsätzen als Schnittstelle zu den Infusion™ easy, tool-free replacement and assembly, LED-Modulen an, die jeweils per „Twist and as illustrated below: Lock“-Funktion werkzeuglos, wie nachfolgend dargestellt, angebaut oder ausgetauscht werden können: LED module and optic are The optic is placed in the groove The optic connects to the module supplied separately. on the module. without tools. LED-Modul und -Optik werden Die Optik wird in die Vertiefung Die Optik wird werkzeuglos an separat geliefert. am Modul eingesetzt. das Modul angeschlossen. 44 Current GE optics range Aktuelles GE-Optikportfolio Narrow Spot 10 – 12° Sehr schmaler Ausstrahlwinkel (Narrow Spot) 10 – 12° Flood 20 – 30° Mittlerer Ausstrahlwinkel (Flood) 20 – 30° Wide Flood 30 – 40° Breiter Ausstrahlwinkel (Wide Flood) 30 – 40° Very Wide Flood 50 – 60° Sehr breiter Ausstrahlwinkel (Very Wide Flood) 50 – 60° InfusionTM NPM (Narrow Punch Module) M1000 Serie M1500 Serie M2000 Serie M3000 Serie M4500 Serie M1000 Serie M1500 Serie M2000 Serie M3000 Serie M4500 Serie M1000 Serie M1500 Serie M2000 Serie M3000 Serie M4500 Serie 45 Product specifications Produktspezifikationen MODULE / MODULE Product Code Artikelnummer Description Produktbezeichnung Body Colour Gehäusefarbe CCT CCT (Kelvin) CRI CRI (Ra) Colour Variation (MacAdam Ellipse) Farbabweichung (MacAdam-Ellipse) Rated Life (L85) Lebensdauer (L85) [h] Drive Current Betriebsstrom [mA] Rated Lumens Lumen [lm] Rated Watts Watt [W] InfusionTM M1000 Series* / InfusionTM M1000-Serie 19192 M1000/827/W/G4 White / Weiß 2700 > 80 < 4-steps 50,000 700 1000 10.5 19193 M1000/830/W/G4 White / Weiß 3000 > 80 < 4-steps 50,000 700 1100 10.5 10.5 19195 M1000/835/W/G4 White / Weiß 3500 > 80 < 4-steps 50,000 700 1100 19196 M1000/930/W/G4 White / Weiß 3000 90 < 2-steps 50,000 700 800 10.5 19197 M1000/840/W/G4 White / Weiß 4000 > 80 < 4-steps 50,000 700 1100 10.5 InfusionTM M1500 Series* / InfusionTM M1500-Serie 19198 M1500/827/W/G4 White / Weiß 2700 > 80 < 4-steps 50,000 700 1400 14.5 19200 M1500/830/W/G4 White / Weiß 3000 > 80 < 4-steps 50,000 700 1500 14.5 19201 M1500/835/W/G4 White / Weiß 3500 > 80 < 4-steps 50,000 700 1500 14.5 19202 M1500/930/W/G4 White / Weiß 3000 90 < 2-steps 50,000 700 1200 14.5 19207 M1500/840/W/G4 White / Weiß 4000 > 80 < 4-steps 50,000 700 1500 14.5 Infusion M2000 Series* / Infusion M2000-Serie TM TM 19209 M2000/827/W/G4 White / Weiß 2700 > 80 < 4-steps 50,000 1400 2000 21 19210 M2000/830/W/G4 White / Weiß 3000 > 80 < 4-steps 50,000 1400 2100 21 19211 M2000/835/W/G4 White / Weiß 3500 > 80 < 4-steps 50,000 1400 2200 21 19214 M2000/930/W/G4 White / Weiß 3000 90 < 2-steps 50,000 1400 1700 21 19215 M2000/840/W/G4 White / Weiß 4000 > 80 < 4-steps 50,000 1400 2200 21 InfusionTM M3000 Series* / InfusionTM M3000-Serie 19216 M3000/827/W/G4 White / Weiß 2700 > 80 < 4-steps 50,000 1400 2800 29.5 19218 M3000/830/W/G4 White / Weiß 3000 > 80 < 4-steps 50,000 1400 3000 29.5 19220 M3000/835/W/G4 White / Weiß 3500 > 80 < 4-steps 50,000 1400 3000 29.5 19224 M3000/930/W/G4 White / Weiß 3000 90 < 2-steps 50,000 1400 2300 29.5 19225 M3000/840/W/G4 White / Weiß 4000 > 80 < 4-steps 50,000 1400 3100 29.5 InfusionTM M4500 Series* / InfusionTM M4500-Serie 19226 M4500/827/W/G4 White / Weiß 2700 > 80 < 4-steps 50,000 1400 4300 46 19230 M4500/830/W/G4 White / Weiß 3000 > 80 < 4-steps 50,000 1400 4500 46 19231 M4500/835/W/G4 White / Weiß 3500 > 80 < 4-steps 50,000 1400 4600 46 19307 M4500/930/W/G4 White / Weiß 3000 90 < 2-steps 50,000 1400 3600 46 19337 M4500/840/W/G4 White / Weiß 4000 > 80 < 4-steps 50,000 1400 4700 46 46 Product Code Artikelnummer Description Produktbezeichnung Body Colour Gehäusefarbe CCT CCT (Kelvin) CRI CRI (Ra) Colour Variation (MacAdam Ellipse) Farbabweichung (MacAdam-Ellipse) Rated Life (L85) Lebensdauer (L85) [h] Drive Current Betriebsstrom [mA] Rated Lumens Lumen [lm] 700 1300 25 2700 > 80 < 4-steps < 4 Steps 50,000 500 1100 18 12 Rated Watts Watt [W] InfusionTM NPM* / InfusionTM-NPM* 98471 98472 98473 98474 MP30/827/W/N MP30/830/W/N MP30/930/W/N MP30/840/W/N White Weiß White Weiß White Weiß White Weiß 3000 3000 4000 > 80 > 87 > 80 < 4-steps < 4 Steps < 2-steps < 2 Steps < 4-steps < 4 Steps 50,000 50,000 50,000 350 850 700 1400 25 500 1150 18 350 900 12 700 1100 25 500 925 18 350 725 12 700 1500 25 500 1275 18 350 975 12 GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 47 Product specifications Produktspezifikationen MODULE / MODULE Product Code Artikelnummer Description Produktbezeichnung Body Colour Gehäusefarbe CCT CCT (Kelvin) CRI CRI (Ra) InfusionTM DLM M1000 Series / InfusionTM DLM M1000 Serie 99607 DLM1000/927 99608 DLM1000/930 99609 DLM1000/935 99610 DLM1000/940 White Weiß White Weiß White Weiß White Weiß 2700 92 3000 92 3500 92 4000 92 Infusion DLM M1500 Series / Infusion DLM M1500 Serie TM Colour Variation (MacAdam Ellipse) Farbabweichung (MacAdam-Ellipse) < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps Rated Life (L85) Lebensdauer (L85) [h] Beam angle [°] Ausstrahlwinkel [°] 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 50,000 90 Drive Current Betriebsstrom [mA] Rated Lumens Lumen [lm] Rated Watts Watt [W] 700 500 700 500 700 500 700 500 1000 760 1000 760 1000 760 1000 760 13 9 13 9 13 9 13 9 700 500 700 500 700 500 700 500 1475 1120 1475 1120 1475 1120 1475 1120 19 13 19 13 19 13 19 13 700 500 700 500 700 500 700 500 2000 1520 2000 1520 2000 1520 2000 1520 25 17 25 17 25 17 25 17 1400 1000 1400 1000 1400 1000 1400 1000 3000 2310 3000 2310 3000 2310 3000 2310 37 26 37 26 37 26 37 26 1400 1000 1400 1000 1400 1000 1400 1000 3925 3020 3925 3020 3925 3020 3925 3020 49 34 49 34 49 34 49 34 TM 99611 DLM1500/927 99612 DLM1500/930 99613 DLM1500/935 99614 DLM1500/940 White Weiß White Weiß White Weiß White Weiß 2700 92 3000 92 3500 92 4000 92 InfusionTM DLM M2000 Series / InfusionTM DLM M2000 Serie 99615 DLM2000/927 99616 DLM2000/930 99617 DLM2000/935 99618 DLM2000/940 White Weiß White Weiß White Weiß White Weiß 2700 92 3000 92 3500 92 4000 92 Infusion DLM M3000 Series / Infusion DLM M3000 Serie TM < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps TM 99619 DLM3000/927 99620 DLM3000/930 99621 DLM3000/935 99622 DLM3000/940 White Weiß White Weiß White Weiß White Weiß 2700 92 3000 92 3500 92 4000 92 InfusionTM DLM M4000 Series / InfusionTM DLM M4000 Serie 99623 DLM4000/927 99624 DLM4000/930 99625 DLM4000/935 99626 DLM4000/940 White Weiß White Weiß White Weiß White Weiß 2700 92 3000 92 3500 92 4000 92 < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps < 4-steps < 4 Steps GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 48 OPTICS / OPTIKEN Product Code Artikelnummer Description Produktbeschreibung Body Colour Gehäusefarbe Diameter Nomineller Durchmesser [mm] Length Länge [mm] Corresponding Module Series Modulserie Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Beam Category AusstrahlCharakteristik 98478 OP30/SP/100MM/W White Weiß 100 71 NPM 10 Narrow Spot Sehr schmaler Ausstrahlwinkel 98477 OP30/SP/75MM/W White Weiß 75 43 NPM 12 Narrow Spot Sehr schmaler Ausstrahlwinkel 97208 OP1000/1500/FL/W White Weiß 75 43 M1000/M1500 25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel M3000/M4500 35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel OP3000/WFL/W 98480 OP1000/1500/FL/100mm/W White Weiß 100 71 M1000/M1500 25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel 99995 OP1000/1500/WFL/50MM/W White Weiß 55 45 M1000/M1500 35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 97206 OP1000/1500/WFL/W White Weiß 75 43 M1000/M1500 35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 98483 OP1000/1500/WFL/100mm/W White Weiß 100 71 M1000/M1500 35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 97207 OP1000/1500/VWFL/W White Weiß 75 43 M1000/M1500 55/55 Very Wide Flood Sehr breiter Ausstrahlwinkel 98485 OP1000-4500/VWFL/100mm/W White Weiß 100 71 M1000/M1500/M2000 /M3000/M4500 55/55/55/55/55 Very Wide Flood Sehr breiter Ausstrahlwinkel 64996 OP2000/3000/FL/W White Weiß 75 43 M2000/M3000/M4500 25/25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel 98481 OP2000/FL/100mm/W White Weiß 100 71 M2000 25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel 64995 OP2000/WFL/W White Weiß 75 43 M2000 35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 98484 OP2000-4500/WFL/100mm/W White Weiß 100 71 M2000/M3000/M4500 35/35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 64994 OP2000/3000/VWFL/W White Weiß 75 43 M2000/M3000/M4500 55/55 Very Wide Flood Sehr breiter Ausstrahlwinkel 98482 OP3000/4500/FL/100mm/W White Weiß 100 71 M3000/M4500 25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 49 OPTICS / OPTIKEN Product Code Artikelnummer Diameter Nomineller Durchmesser [mm] Beam Category AusstrahlCharakteristik Body Colour Gehäusefarbe 98476 OP30/SP/100MM/B Black Schwarz 100 71 NPM 10 Narrow Spot Sehr schmaler Ausstrahlwinkel 98475 OP30/SP/75MM/B Black Schwarz 75 43 NPM 12 Narrow Spot Sehr schmaler Ausstrahlwinkel 65294 OP1000/1500/FL/B Black Schwarz 75 43 M1000/M1500 25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel M3000/M4500 35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel Length Länge [mm] OP3000/WFL/B Corresponding Module Series Modulserie Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Description Produktbeschreibung 98486 OP1000/1500/FL/100mm/B Black Schwarz 100 71 M1000/M1500 25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel 99996 OP1000/1500/WFL/50MM/B Black Schwarz 55 45 M1000/M1500 35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 65295 OP1000/1500/WFL/B Black Schwarz 75 43 M1000/M1500 35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 98489 OP1000/1500/WFL/100mm/B Black Schwarz 100 71 M1000/M1500 35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 65296 OP1000/1500/VWFL/B Black Schwarz 75 43 M1000/M1500 55/55 Very Wide Flood Sehr breiter Ausstrahlwinkel 98491 OP1000-4500/VWFL/100mm/B Black Schwarz 100 71 M1000/M1500/M2000 /M3000/M4500 55/55/55/55/55 Very Wide Flood Sehr breiter Ausstrahlwinkel 65297 OP2000/3000/FL/B Black Schwarz 75 43 M2000/M3000/M4500 25/25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel 98487 OP2000/FL/100mm/B Black Schwarz 100 71 M2000 25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel 65298 OP2000/WFL/B Black Schwarz 75 43 M2000 35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 98490 OP2000-4500/WFL/100mm/B Black Schwarz 100 71 M2000/M3000/M4500 35/35/35 Wide Flood Breiter Ausstrahlwinkel 65301 OP2000/3000/VWFL/B Black Schwarz 75 43 M2000/M3000/M4500 55/55 Very Wide Flood Sehr breiter Ausstrahlwinkel 98488 OP3000/4500/FL/100mm/B Black Schwarz 100 71 M3000/M4500 25/25 Flood Mittlerer Ausstrahlwinkel GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 50 HOLDER / FASSUNG Product Code Artikelnummer 66233 Description Produktbeschreibung Body Colour Gehäusefarbe MHOLDERW/PVC600 White / Weiß 66232 MHOLDERB/PVC600 97276 MHOLDERW/LSOH600 97277 MHOLDERB/LSOH600 61450 MACC07HOLDERW 78835 MACC07HOLDERB Lead Insulation Isolierung Anschlussleitung Lead Length Länge Anschlussleitung [mm] PVC 600 Black / Schwarz PVC 600 White / Weiß LSOH 600 Black / Schwarz LSOH 600 White / Weiß None / Keine Anschlussleitung n/a Black / Schwarz None / Keine Anschlussleitung n/a GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 51 M1000 Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Nominal Diameter [mm] Nominaler Durchmesser [mm] Nominal Length [mm] Nominale Länge [mm] 25 75 43 19196 930 3000 25 75 43 19197 840 4200 25 75 43 19192 827 3200 25 100 71 19193 830 19195 835 FL 97208 98480 Modul Black / Schwarz 4200 FL White / Weiß Peak Intensity [cd] Maximale Lichtstärke [cd] Artikelnummer Optik Optic Product Code / Artikelnummer Optik Optic Product Code / 835 Charakteristik 43 19195 Ausstrahl- 43 75 Category 75 25 Optic Beam 25 4200 CCT [K] Modul 3800 830 Module CCT [K] 827 19193 Artikelnummer 19192 Product Code Module Modulserie Module Series Beam performance from GE InfusionTM Modules and Optics Eigenschaften der GE InfusionTM Module und Optiken 65294 98486 3500 25 100 71 3500 25 100 71 19196 930 2500 25 100 71 19197 840 3500 25 100 71 19192 827 2200 35 55 45 19193 830 19195 835 WFL 99995 99996 2400 35 55 45 2400 35 55 45 45 19196 930 1700 35 55 19197 840 2400 35 55 45 19192 827 2400 35 75 43 19193 830 19195 835 WFL 97206 65295 2700 35 75 43 2700 35 75 43 19196 930 1900 35 75 43 19197 840 2700 35 75 43 19192 827 2000 35 100 71 19193 830 2200 35 100 71 71 19195 835 2200 35 100 19196 930 1600 35 100 71 19197 840 2200 35 100 71 19192 827 1000 55 75 43 19193 830 1100 55 75 43 WFL 98483 98489 19195 835 1100 55 75 43 19196 930 800 55 75 43 19197 840 1100 55 75 43 19192 827 1100 55 100 71 19193 830 1200 55 100 71 VWFL 97207 65296 19195 835 1200 55 100 71 19196 930 900 55 100 71 19197 840 1200 55 100 71 VWFL 98485 98491 * Full Width Half Maximum (FWHM) ** P eak intensity values are for module driven at maximum rated drive currents. For values at lower drive currents contact your GE representative for details * Halbwertsbreite (FWHM) ** W erte der maximalen Lichtstärke gelten für Module, die mit dem maximal zulässigen Strom betrieben werden. Für Werte bei niedrigerem Strom wenden Sie sich bitte an Ihren GE-Ansprechpartner. 52 Nominal Length [mm] Nominale Länge [mm] 65294 Peak Intensity [cd] Maximale Lichtstärke [cd] 43 97208 Black / Schwarz 75 White / Weiß Nominal Diameter [mm] Nominaler Durchmesser [mm] Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Artikelnummer Optik Optic Product Code / Artikelnummer Optik Optic Product Code / 25 FL Charakteristik 4900 Ausstrahl- 835 Category 43 19201 Optic Beam 43 75 CCT [K] Modul 75 25 Module CCT [K] 25 4900 Modul 4600 Artikelnummer 827 830 Product Code Module Modulserie Module Series M1500 19198 19200 19202 930 3900 25 75 43 19207 840 4900 25 75 43 19198 827 4300 25 100 71 19200 830 19201 835 FL 98480 98486 4600 25 100 71 4600 25 100 71 19202 930 3700 25 100 71 19207 840 4600 25 100 71 19198 827 2900 35 55 45 19200 830 3100 35 55 45 19201 835 3100 35 55 45 19202 930 2400 35 55 45 19207 840 3100 35 55 45 19198 827 2800 35 75 43 19200 830 3000 35 75 43 19201 835 3000 35 75 43 19202 930 2400 35 75 43 19207 840 3000 35 75 43 19198 827 2700 35 100 71 19200 830 2900 35 100 71 71 WFL WFL 99995 97206 99996 65295 19201 835 2900 35 100 19202 930 2300 35 100 71 19207 840 2900 35 100 71 WFL 98483 98489 19198 827 1300 55 75 43 19200 830 1400 55 75 43 19201 835 1400 55 75 43 19202 930 1100 55 75 43 19207 840 1400 55 75 43 19198 827 1500 55 100 71 19200 830 1600 55 100 71 VWFL 97207 65296 19201 835 1600 55 100 71 19202 930 1300 55 100 71 19207 840 1600 55 100 71 VWFL 98485 98491 GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 53 M2000 Nominal Length [mm] Nominale Länge [mm] Nominal Diameter [mm] Nominaler Durchmesser [mm] Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Peak Intensity [cd] Maximale Lichtstärke [cd] Black / Schwarz Artikelnummer Optik Optic Product Code / White / Weiß Artikelnummer Optik Optic Product Code / Charakteristik Ausstrahl- Category Optic Beam CCT [K] Modul Module CCT [K] Modul Artikelnummer Product Code Module Modulserie Module Series Beam performance from GE InfusionTM Modules and Optics Eigenschaften der GE InfusionTM Module und Optiken 19209 827 5700 25 75 43 19210 830 6000 25 75 43 19211 835 6200 25 75 43 19214 930 4800 25 75 43 19215 840 6200 25 75 43 19209 827 7200 25 100 71 71 19210 830 19211 835 19214 FL 64996 65297 7600 25 100 8000 25 100 71 930 6200 25 100 71 FL 98481 98487 19215 840 8000 25 100 71 19209 827 3800 35 75 43 19210 830 19211 835 4000 35 75 43 4200 35 75 19214 43 930 3200 35 75 43 19215 840 4200 35 75 43 19209 827 4200 35 100 71 4400 35 100 71 4600 35 100 71 WFL 64995 65298 19210 830 19211 835 19214 930 3600 35 100 71 71 WFL 98484 98490 19215 840 4600 35 100 19209 827 2200 55 75 43 19210 830 2300 55 75 43 19211 835 2500 55 75 43 19214 930 1900 55 75 43 19215 840 2500 55 75 43 19209 827 2300 55 100 71 19210 830 2400 55 100 71 19211 835 2500 55 100 71 19214 930 1900 55 100 71 19215 840 2500 55 100 71 VWFL VWFL 64994 98485 65301 98491 * Full Width Half Maximum (FWHM) ** P eak intensity values are for module driven at maximum rated drive currents. For values at lower drive currents contact your GE representative for details * Halbwertsbreite (FWHM) ** W erte der maximalen Lichtstärke gelten für Module, die mit dem maximal zulässigen Strom betrieben werden. Für Werte bei niedrigerem Strom wenden Sie sich bitte an Ihren GE-Ansprechpartner. 54 Nominal Length [mm] Nominale Länge [mm] Nominal Diameter [mm] Nominaler Durchmesser [mm] Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Peak Intensity [cd] Maximale Lichtstärke [cd] Black / Schwarz Artikelnummer Optik Optic Product Code / White / Weiß Artikelnummer Optik Optic Product Code / Charakteristik Ausstrahl- Category Optic Beam CCT [K] Modul Module CCT [K] Modul Artikelnummer Product Code Module Modulserie Module Series M3000 19216 827 6500 25 75 43 19218 830 7000 25 75 43 19220 835 7000 25 75 43 19224 930 5300 25 75 43 19225 840 7200 25 75 43 19216 827 7900 25 100 71 19218 830 19220 835 19224 FL 64996 65297 8500 25 100 71 8500 25 100 71 930 6500 25 100 71 19225 840 8700 25 100 71 19216 827 6600 35 75 43 19218 830 19220 835 FL WFL 98482 97208 98488 65294 7000 35 75 43 7000 35 75 43 19224 930 5400 35 75 43 19225 840 7300 35 75 43 19216 827 5300 35 100 71 5700 35 100 71 5700 35 100 71 71 19218 830 19220 835 19224 930 4400 35 100 19225 840 5900 35 100 71 19216 827 2700 55 75 43 19218 830 2900 55 75 43 19220 835 2900 55 75 43 19224 930 2200 55 75 43 19225 840 3000 55 75 43 19216 827 3000 55 100 71 19218 830 3200 55 100 71 19220 835 3200 55 100 71 19224 930 2500 55 100 71 19225 840 3300 55 100 71 WFL VWFL VWFL 98484 64994 98485 98490 65301 98491 GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 55 M4500 Nominal Length [mm] Nominale Länge [mm] 75 43 65297 Modul Peak Intensity [cd] Maximale Lichtstärke [cd] 25 64996 Black / Schwarz 9100 FL White / Weiß Nominal Diameter [mm] Nominaler Durchmesser [mm] Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Artikelnummer Optik Optic Product Code / Artikelnummer Optik Optic Product Code / 835 Charakteristik 43 19231 Ausstrahl- 43 Category 75 75 Optic Beam 25 25 CCT [K] Modul 8500 8900 Module CCT [K] 827 830 Artikelnummer 19226 19230 Product Code Module Modulserie Module Series Beam performance from GE InfusionTM Modules and Optics Eigenschaften der GE InfusionTM Module und Optiken 19307 930 7100 25 75 43 19337 840 9300 25 75 43 19226 827 10600 25 100 71 19230 830 19231 835 FL 98482 98488 11100 25 100 71 11300 25 100 71 71 19307 930 8900 25 100 19337 840 11600 25 100 71 19226 827 7800 35 75 43 19230 830 19231 835 WFL 97208 65294 8100 35 75 43 8300 35 75 43 19307 930 6500 35 75 43 19337 840 8500 35 75 43 19226 827 7500 35 100 71 19230 830 19231 835 19307 7800 35 100 71 8000 35 100 71 930 6300 35 100 71 19337 840 8200 35 100 71 19226 827 3800 55 75 43 19230 830 3900 55 75 43 WFL 98484 98490 19231 835 4000 55 75 43 19307 930 3100 55 75 43 19337 840 4100 55 75 43 19226 827 4400 55 100 71 19230 830 4600 55 100 71 VWFL 64994 65301 19231 835 4700 55 100 71 19307 930 3600 55 100 71 19337 840 4800 55 100 71 VWFL 98485 98491 * Full Width Half Maximum (FWHM) ** P eak intensity values are for module driven at maximum rated drive currents. For values at lower drive currents contact your GE representative for details * Halbwertsbreite (FWHM) ** W erte der maximalen Lichtstärke gelten für Module, die mit dem maximal zulässigen Strom betrieben werden. Für Werte bei niedrigerem Strom wenden Sie sich bitte an Ihren GE-Ansprechpartner. 56 Nominal Beam Angle* [°] Nominaler Ausstrahlwinkel* [°] Nominal Diameter [mm] Nominaler Durchmesser [mm] Nominal Length [mm] Nominale Länge [mm] 43 98474 840 21000 12 75 43 98477 Black / Schwarz 75 White / Weiß Peak Intensity [cd] Maximale Lichtstärke [cd] Artikelnummer Optik Optic Product Code / Artikelnummer Optik Optic Product Code / 12 NSP Charakteristik 15500 Ausstrahl- 930 Category 43 98473 Optic Beam 43 75 CCT [K] Modul 75 12 Module CCT [K] 12 Modul 18500 20000 Artikelnummer 827 830 Product Code Module Modulserie Module Series NPM 98471 98472 98475 98471 827 27500 10 100 71 98472 830 30000 10 100 71 98473 930 98474 840 NSP 98478 98476 23500 10 100 71 32000 10 100 71 GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. 57 Photometric data Fotometrische Daten Photometric data shown below is for 830 Die unten aufgeführten fotometrischen colour at max drive current. For different Daten gelten für die Farbe 830 bei maximal colours see the correction factor table: zulässigem Strom. Andere Farben siehe 827 0,9 Korrekturfaktortabelle. 840 1,1 827 0,9 930 0,8 840 1,1 For lower drive currents correct candela 930 0,8 values using ratio of lumens shown in table Korrekte Lichtstärke-Werte für on pages 46–47. niedrigeren Strom unter Verwendung von Lumenverhältnissen siehe Tabelle. Narrow Spot Optics 10° Narrow Spot Optik 10° Optik Optik 58 Flood Optics 25° Flood Optik 25° Infusion™™ In Infusion™ M1000, 830, 35° – 75mm optics M1000, 830, 25° – 55mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.631 2400 1.00 0.510 2700 2.00 1.261 600 2.00 1.020 675 3.00 1.892 267 3.00 1.529 300 4.00 2.522 150 4.00 2.039 169 5.00 3.153 96 5.00 2.549 108 Infusion™ M1000, 830, 25° – 75mm optics Infusion™ M1000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.354 4200 1.00 0.581 2200 2.00 0.709 1050 2.00 1.162 550 3.00 1.063 467 3.00 1.743 244 4.00 1.418 263 4.00 2.324 138 5.00 1.772 168 5.00 2.905 88 Infusion™ M1000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser) In Infusion™™ M1500, 830, 35° – 55mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.421 3500 1.00 0.667 3100 2.00 0.843 875 2.00 1.335 775 3.00 1.264 389 3.00 2.002 344 4.00 1.686 219 4.00 2.669 194 5.00 2.107 140 5.00 3.336 124 In Infusion™ M1500, 830, 35° – 75mm optics Infusion™ M1500, 830, 25° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.405 4900 70 deg 80 deg 2.00 0.810 1225 60 deg 3.00 1.215 544 50 deg 4.00 1.620 306 5.00 2.025 196 1200 cd 1800 cd 40 deg 2400 cd 30 deg 20 deg Infusion™ M1500, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser) 600 cd 10 deg In H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.598 3000 2.00 1.196 750 3.00 1.794 333 4.00 2.393 188 5.00 2.991 120 3000 cd Infusion™ M1500, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.442 4600 1.00 0.610 2900 2.00 0.883 1150 2.00 1.219 725 3.00 1.325 511 3.00 1.829 322 4.00 1.766 288 4.00 2.438 181 5.00 2.208 184 5.00 3.048 116 In In Infusion™ M2000, 830, 25° – 75mm optics Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.429 6000 1.00 0.634 4000 2.00 0.858 1500 2.00 1.269 1000 3.00 1.286 667 3.00 1.903 444 4.00 1.715 375 4.00 2.538 250 5.00 2.144 240 5.00 3.172 160 In Infusion™ M2000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.380 7600 1.00 0.553 4400 2.00 0.759 1900 2.00 1.106 1100 3.00 1.139 844 3.00 1.658 489 4.00 1.519 475 4.00 2.211 275 5.00 1.899 304 5.00 59 2.764 176 In 5.00 2.208 184 Infusion™ M2000, 830, 25° – 75mm optics Flood Optics 25° Flood Optik 25° 3.04 Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm opti H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m 1.00 0.429 6000 1.00 0.63 2.00 0.858 1500 2.00 1.26 3.00 1.286 667 3.00 1.90 4.00 1.715 375 4.00 2.53 5.00 2.144 240 5.00 3.17 Infusion™ M2000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm op H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m 1.00 0.380 7600 1.00 0.55 2.00 0.759 1900 2.00 1.10 3.00 1.139 844 3.00 1.65 4.00 1.519 475 4.00 2.21 5.00 1.899 304 5.00 2.76 Infusion™ M3000, 830, 25° – 75mm optics Infusion™ M3000, 830, 35° – 75mm opti H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m 1.00 0.460 7000 1.00 0.50 2.00 0.920 1750 2.00 1.01 3.00 1.380 778 3.00 1.52 4.00 1.840 438 4.00 2.03 5.00 2.299 280 5.00 2.54 Infusion™ M3000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M3000, 830, 35° – 100mm op H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m 1.00 0.398 8500 1.00 0.60 2.00 0.796 2125 2.00 1.21 3.00 1.193 944 3.00 1.82 4.00 1.591 531 4.00 2.43 5.00 1.989 340 5.00 3.03 Infusion™ M4500, 830, 25° – 75mm optics Infusion™ M4500, 830, 35° – 75mm opti H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m 1.00 0.515 8900 1.00 0.62 2.00 1.031 2225 2.00 1.24 3.00 1.546 989 3.00 1.86 4.00 2.061 556 4.00 2.49 5.00 2.577 356 5.00 3.11 Infusion™ M4500, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser) 60 5.00 Infusion™ M4500, 830, 35° – 100mm op H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m 1.00 0.449 11100 1.00 0.65 2.00 0.898 2775 2.00 1.30 3.00 1.347 1233 3.00 1.96 4.00 1.796 694 4.00 2.61 5.00 2.244 444 5.00 3.26 Wide Flood Optics 35° Wide Flood Optik 35° Infusion™ M1000, 830, 55° – 75mm optics Infusion™ M1000, 830, 35° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.510 2700 1.00 0.954 1100 2.00 1.020 675 2.00 1.908 275 3.00 1.529 300 3.00 2.862 122 4.00 2.039 169 4.00 3.816 69 5.00 2.549 108 5.00 4.770 44 Infusion™ M1000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.581 2200 2.00 1.162 550 3.00 1.743 244 4.00 2.324 138 5.00 2.905 88 H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.667 3100 2.00 1.335 775 3.00 2.002 344 4.00 2.669 194 5.00 3.336 124 600 cd 60 deg 1200 cd 50 deg 1800 cd 40 deg 2400 cd 30 deg 20 deg 10 deg D(m) MaxLux 1.00 0.954 1200 2.00 1.908 300 3.00 2.862 133 4.00 3.816 75 5.00 4.770 48 H(m) D(m) MaxLux 1.00 1.072 1400 2.00 2.145 350 3.00 3.217 156 4.00 4.290 88 5.00 5.362 56 Infusion™ M1500, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M1500, 830, 35° – 75mm optics 70 deg H(m) Infusion™ M1500, 830, 55° – 75mm optics Infusion™™ M1500, 830, 35° – 55mm optics 80 deg Infusion™ M1000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.598 3000 2.00 1.196 750 3.00 1.794 333 4.00 2.393 188 5.00 2.991 120 3000 cd Infusion™ M1500, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.997 1600 2.00 1.994 400 3.00 2.991 178 4.00 3.989 100 5.00 4.986 64 Infusion™ M2000, 830, 55° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.920 2300 1.00 0.610 2900 2.00 1.840 575 2.00 1.219 725 3.00 2.760 256 3.00 1.829 322 4.00 3.680 144 4.00 2.438 181 5.00 4.599 92 5.00 3.048 116 Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.971 2400 1.00 0.634 4000 2.00 1.942 600 2.00 1.269 1000 3.00 2.913 267 3.00 1.903 444 4.00 3.885 150 4.00 2.538 250 5.00 4.856 96 5.00 3.172 160 Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm optics Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.553 4400 2.00 1.106 1100 3.00 1.658 489 4.00 2.211 275 5.00 2.764 176 H(m) D(m) MaxLux 1.00 1.054 2900 2.00 2.109 725 3.00 3.163 322 4.00 4.218 181 5.00 5.272 116 61 Infusion™ M3000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) 5.00 2.208 5.00 184 3.048 116 Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm op – 75mm optics Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm optics H(m) D(m H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.97 1.00 0.429 6000 1.00 0.634 4000 2.00 1.94 2.00 0.858 1500 2.00 1.269 1000 3.00 2.91 3.00 1.286 3.00 1.903 444 4.00 3.88 4.00 1.715 4.00 2.538 250 5.00 4.85 5.00 2.144 5.00 3.172 160 Wide Flood Optics 35° 667 375 Wide Flood Optik 35° 240 Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm opt – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.380 7600 1.00 0.553 4400 2.00 0.759 1900 2.00 1.106 1100 3.00 1.139 844 3.00 1.658 489 4.00 1.519 475 4.00 2.211 275 5.00 1.899 304 5.00 2.764 176 H(m) D(m 1.00 1.05 2.00 2.10 3.00 3.16 4.00 4.21 5.00 5.27 Infusion™ M3000, 830, 55° – 100mm op – 75mm optics Infusion™ M3000, 830, 35° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.460 7000 1.00 0.508 7000 2.00 0.920 1750 2.00 1.016 1750 3.00 1.380 778 3.00 1.524 778 4.00 1.840 438 4.00 2.032 438 5.00 2.299 280 5.00 2.540 280 H(m) D(m 1.00 0.96 2.00 1.92 3.00 2.89 4.00 3.85 5.00 4.82 Infusion™ M4500, 830, 55° – 75mm opt – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M3000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.398 8500 1.00 0.608 5700 2.00 0.796 2125 2.00 1.215 1425 3.00 1.193 944 3.00 1.823 633 4.00 1.591 531 4.00 2.431 356 5.00 1.989 340 5.00 3.038 228 H(m) D(m 1.00 1.15 2.00 2.30 3.00 3.46 4.00 4.61 5.00 5.77 Infusion™ M4500, 830, 55° – 100mm op – 75mm optics Infusion™ M4500, 830, 35° – 75mm optics H(m) D(m 1.00 0.99 H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 2.00 1.99 1.00 0.515 8900 1.00 0.623 8100 3.00 2.98 2.00 1.031 2225 2.00 1.246 2025 4.00 3.98 3.00 1.546 989 3.00 1.869 900 5.00 4.97 4.00 2.061 556 4.00 2.492 506 5.00 2.577 356 5.00 3.115 324 – 100mm optics (with diffuser) Infusion™ M4500, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.449 11100 1.00 0.654 7800 2.00 0.898 2775 2.00 1.307 1950 3.00 1.347 1233 3.00 1.961 867 4.00 1.796 694 4.00 2.615 488 5.00 2.244 444 5.00 3.269 312 62 Very Wide Flood Optics 55° Very Wide Flood Optik 55° Infusion™ M1000, 830, 55° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.954 1100 2.00 1.908 275 3.00 2.862 122 4.00 3.816 69 5.00 4.770 44 Infusion™ M1000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.954 1200 2.00 1.908 300 3.00 2.862 133 4.00 3.816 75 5.00 4.770 48 Infusion™ M1500, 830, 55° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux 1.00 1.072 1400 2.00 2.145 350 3.00 3.217 156 4.00 4.290 88 5.00 5.362 56 Infusion™ M1500, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.997 1600 2.00 1.994 400 3.00 2.991 178 4.00 3.989 100 5.00 4.986 64 Infusion™ M2000, 830, 55° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.920 2300 2.00 1.840 575 3.00 2.760 256 4.00 3.680 144 5.00 4.599 92 Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.971 2400 2.00 1.942 600 3.00 2.913 267 4.00 3.885 150 5.00 4.856 96 Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux 1.00 1.054 2900 2.00 2.109 725 3.00 3.163 322 4.00 4.218 181 5.00 5.272 116 63 4.00 2.438 181 5.00 3.048 116 5.00 4.599 92 Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.971 2400 1.00 0.634 4000 2.00 1.942 600 2.00 1.269 3.00 2.913 267 4.00 3.885 150 5.00 4.856 96 3.00 4.00 5.00 1000 Very Wide Flood Optics 55° 1.903 Very 444 Wide Flood Optik 55° 2.538 250 3.172 160 Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm optics – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.553 4400 2.00 1.106 1100 3.00 1.658 489 4.00 2.211 275 5.00 2.764 176 H(m) D(m) MaxLux 1.00 1.054 2900 2.00 2.109 725 3.00 3.163 322 4.00 4.218 181 5.00 5.272 116 Infusion™ M3000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.508 7000 2.00 1.016 1750 3.00 1.524 778 4.00 2.032 438 5.00 2.540 280 H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.965 3200 2.00 1.929 800 3.00 2.894 356 4.00 3.859 200 5.00 4.823 128 Infusion™ M4500, 830, 55° – 75mm optics – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.608 5700 2.00 1.215 1425 3.00 1.823 633 4.00 2.431 356 5.00 3.038 228 H(m) D(m) MaxLux 1.00 1.155 3900 2.00 2.309 975 3.00 3.464 433 4.00 4.619 244 5.00 5.774 156 Infusion™ M4500, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser) – 75mm optics H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.995 4600 H(m) D(m) MaxLux 2.00 1.990 1150 1.00 0.623 8100 3.00 2.985 511 2.00 1.246 2025 4.00 3.980 288 3.00 1.869 900 5.00 4.975 184 4.00 2.492 506 5.00 3.115 324 – 100mm optics (with diffuser) H(m) D(m) MaxLux 1.00 0.654 7800 2.00 1.307 1950 3.00 1.961 867 4.00 2.615 488 5.00 3.269 312 64 DLM module 90° DLM Module 90° Photometric data of DLM modules shown Die unten aufgeführten fotometrischen Daten below is for 927, 930, 935 and 940 colour at der DLM Module gelten für die Farben 927, max drive current. 930, 935 und 940 bei maximal zulässigem For lower drive currents correct candela Strom. Korrekte Lichstärke-Werte für values using ratio of lumens shown in table niedrigeren Strom unter Verwendung von on pages 48–49. Lumenverhältnissen siehe Seiten 48-49. InfusionTM DLM M1000 90 cd 180 cd 270 cd 360 cd 450 cd 1.00 1.965 450 2.00 3.931 113 3.00 5.862 50 4.00 7.862 28 5.00 9.827 18 1.00 1.965 670 2.00 3.931 168 3.00 5.896 74 4.00 7.862 42 5.00 9.827 27 InfusionTM DLM M1500 134 cd 268 cd 402 cd 536 cd 670 cd 65 MODULE / MODUL (14,7°) 2,630 66,8 Compressed State Komprimierter Zustand 20,45±0,25 See Note 4 Siehe Hinweis 4 ,385±,005 9,78±0,13 See Note 3 Siehe Hinweis 3 9,78±0,13 See Note 3 Siehe Hinweis 3 1,574 40 1,714 43,5 +,005 2,746 -,010 +0,13 69,75 -0,25 + 0,13 69,75 - 0,25 2,911 73,94 1. 3D Customer Models of the module are simplified versions of detailed solid models. Not all details/features are included in drawing or in models. 3D Customer Models are provided in STEP AP214 solid/surface geometry format. Geometry in the 3D Customer Models is typically provided in nominal condition and typically does not reflect max/min conditions. Consult drawing dimensions for max/min conditions. Consult GE Lighting Solutions Engineering for close fit designs to optics / system. 2. Check overall height of system against drawing to confirm proper mating. 3. H eight from base to top of lock tab as shown represents compressed distance when mated to holder/collar accessory. This compression is required to make appropriate mechanical, electrical, and thermal connections. This dimension and tolerance is driven by holder/collar. 4. Height from base to top of housing as shown represents compressed condition when mated to holder. 5. M ultiple lumen level solutions are provided within same overall system envelope. 6. Dimensions in parenthesis () are for reference only. 66 1. Das 3D-Modell des Moduls ist eine vereinfachte Version des Festkörper-Modells. Nicht alle Details/Eigenschaften sind in Zeichnungen bzw. Modellen enthalten. Das 3D-Modell wird im STEP AP214 als Festkörper/Oberflächen-geometrischen Format zur Verfügung gestellt. Die Geometrie des 3D-Modells gibt üblicherweise den Sollzustand an und spiegelt in der Regel nicht den Max.-/Min.-Zustand wider. Die Min.-/Max.-Zustände können den Abmessungen in der Zeichnung entnommen werden. Wenden Sie sich bezüglich des Designs für Optiken/Systeme an GE Lighting. 2. Vergleichen Sie die Gesamthöhe des Systems mit der Zeichnung, um eine korrekte Paarung zu gewährleisten. 3. Die Höhe vom Boden bis zur Oberkante der Verriegelungsnase, wie in der Grafik gezeigt, ist das komprimierte Maß bei Paarung mit Fassungsbauteil. Diese Kompression ist erforderlich, um die benötigten mechanischen, elektrischen und thermischen Verbindungen herzustellen. Dieses Maß und die Toleranz werden von der Fassung bestimmt. 4. Die Höhe vom Boden bis zur Oberkante des Gehäuses, wie in der Grafik gezeigt, stellt den komprimierten Zustand bei Paarung mit der Fassung dar. 5. Lösungen für unterschiedliche Module und Ausstrahlwinkel werden im gleichen Systemgehäuse geliefert. 6. Abmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz. Overall dimensions: Außenabmessungen: HOLDER, MODULE, OPTIC / FASSUNGEN, MODULE, OPTIKEN Gap between optic and module See Note #3 Lücke zwischen Optik und Modul Siehe Hinweis Nr. 3 Gap between optic and module See Note #3 Lücke zwischen Optik und Modul Siehe Hinweis Nr. 3 54,6 56 MAX (4,38°) (18,4°) (10,8) (8,93) 58 59 Max See Note #3 Max. 59 Siehe Hinweis Nr. 3 86.7 87 Max See Note #3 Max. 87 Siehe Hinweis Nr. 3 (75,9) 61,4 63 Max See Note #3 Max. 87 Siehe Hinweis Nr 3 (52,49) (23,71) ( (24) 1. 3D Customer Model of Optical Accessory is a simplified version of detailed solid models. Not all details/features are included in drawing or in model. Geometry in 3D Customer Models are typically provided in nominal condition and typically does not reflect max/min conditions. Consult drawing dimensions for general min/max conditions. Consult GE Lighting for close fit designs to optics/system. 2. Multiple lumen level and beam angle solutions are provided within same overall system envelope. 3. C heck overall height of system against drawing to confirm proper mating. There is a gap in outer surfaces between the Module and Optic Accessory when properly mated. 4. Dimensions in parenthesis () are for reference only. 5. W hen assembled, all 100 mm optic and module combinations will have the same outer dimensions, as shown in the simplified drawing above. When considered separately from the module, different types of 100 mm optics have slightly different dimensions. Please consult with GE when designing for close fits. 65 1. Das 3D-Modell des optischen Bauteils ist eine vereinfachte Version des Festkörpermodells. Nicht alle Details/Eigenschaften sind in Zeichnungen bzw. Modellen enthalten. Die Geometrie von 3D-Modellen gibt üblicherweise den Sollzustand an und spiegelt in der Regel nicht den Max.-/Min.-Zustand wider. Allgemeine Min.-/Max.-Zustände können den Abmessungen in der Zeichnung entnommen werden. Wenden Sie sich bezüglich des Designs für Optiken/Systeme an GE Lighting. 2. Lösungen für unterschiedliche Module und Ausstrahlwinkel werden im gleichen Systemgehäuse geliefert. 3. V ergleichen Sie die Gesamthöhe des Systems mit der Zeichnung, um eine korrekte Paarung zu gewährleisten. Bei korrekter Paarung entsteht eine Lücke in der äußeren Oberfläche zwischen dem Modul und dem optischen Bauteil. 4. Abmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz. 5. In zusammengebautem Zustand haben alle 100mm Optik- und Modul-Kombinationen die gleichen Außenmaße, wie in der vereinfachten Zeichnung oben dargestellt. Ohne Modul betrachtet, haben verschiedene Typen der 100 mm Optiken geringfügig abweichende Abmessungen. Wenden Sie sich bezüglich des Designs für Optiken/Systeme an GE Lighting. 67 50,04) Holder dimensions for heat sink designers Abmessungen der Fassung für die Konstruktion von Kühlkörpern Thermal interface region (caution screw holes on this region may damage thermal pad and/or effect thermal performance) Thermischer Schnittstellenbereich (Achtung: Schraublöcher in diesem Bereich können einen Schaden des Thermal Pad verursachen bzw. einen Einfluss auf die thermische Leistung haben.) ( 39) Keep out region for future mounting/connection enhancements Bereich für zusätzliche Verbindungsmöglichkeiten 73,33 ± 0,125 17,750 ± 0,125 1. 3D Customer Model for holder accessory is provided as a detailed solid model. 2. Geometry in 3D Customer Models are typically provided in nominal condition and may not reflect max/min conditions. Consult this drawing for max/min conditions. 3. T hermal Interface Region indicates where thermal pad attached to thermal base makes contact to heat sink. The region should be smooth, flat, and clean. Non-clean surface can damge thermal pad and result improper thermal contact. Recommend 0.1 mm flatness with surface roughness tolerance of RMS 16 4. Entire mating area beneath OD of holder should be flat with no infringements into this region to allow for any future holder mounting options. 5. W ire connections to solder pads per polarity indicated. Ensure proper strain relief is provided. Solder pads are designed for connection to 20 AWG stranded cable. (20 AWG stranded UL 1007 tinned copper conductor). Consult local codes and standards to ensure use of proper cable. 6. Dimensions in parenthesis () are for reference only. 7. Ensure holder mounting and thermal interface surface are at the same level. Thermal interface surface being at different level can cause either difficult assembly or improper thermal contact. 68 1. Das 3D-Modell für das Fassungsbauteil wird als Festkörper-Modell zur Verfügung gestellt. 2. Die Geometrie von 3D-Modellen gibt üblicherweise den Sollzustand an und kann nicht den Max.-/Min.-Zustand widerspiegeln. Den Max.-/Min.-Zustand entnehmen Sie bitte dieser Zeichnung. 3. D er thermische Schnittstellenbereich zeigt an, wo das an der thermischen Basis angebrachte Thermal Pad Kontakt zum Kühlkörper hat. Dieser Bereich sollte glatt, eben und sauber sein. Durch eine unsaubere Oberfläche kann es zu einer Beschädigung des Thermal Pads und dadurch zu nicht ordnungsgemäßem thermischen Kontakt kommen. Empfohlen ist eine Planheit von 0,1 mm bei einer Oberflächenrauheitstoleranz von RMS 16. 4. Der gesamte Paarungsbereich unter der Fassung muss flach und verletzungsfrei sein, um zusätzliche Verbindungsmöglichkeiten zur Fassungsbefestigung zu gewährleisten. 5. L eitungsanschlüsse an Lötkontakte nach Polarität sind angegeben. Stellen Sie sicher, dass ausreichend Zugentlastung vorhanden ist. Lötkontakte sind für den Anschluss an Litzenkabel vom Typ 20 AWG vorgesehen. (20 AWG Litze UL 1007 verzinnter Kupferleiter). Beachten Sie örtliche Vorschriften und Standards, um die Verwendung einer ordnungsgemäßen Leitung sicherzustellen. 6. Abmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz. 7. Stellen Sie sicher, dass Fassungsbefestigung und Oberfläche der thermischen Schnittstelle auf gleicher Höhe sind. Wenn die Oberfläche der thermischen Schnittstelle auf einer anderen Höhe ist, kann dies entweder zu Schwierigkeiten bei der Montage oder zu nicht ordnungsgemäßem thermischen Kontakt führen. of wire breakout of wire breakout für Anschlussleitung frei lassen für Anschlussleitung frei lassen SECTION J-J SCALE 1 : 1.5 ABSCHNITT J–J Maßstab 1 : 1,5 Intended for use with these fasteners: M2 x 0.4 #2-56 Für Montage mit folgenden Schrauben geeignet: M2 x 0,4 Nr. 2–56 SECTION H-H SCALE 1 : 1.5 ABSCHNITT H–H Maßstab 1 : 1,5 Intended for use with these flat head fasteners: M3.5 x 6.5 M4 x 0.7 #6-32 UNC Für Montage mit folgenden Senkkopfschrauben geeignet: M3,5 x 6,5 M4 x 0,7 Nr. 6–32 UNC 3 max top of screw head Max. Oberseiten von Schraubenköpfen 3mm 3 max top of screw head Max. Oberseiten von Schraubenköpfen 3mm 12 min thread engagement Min. Einschraubtiefe 12 DETAIL L SCALE 4 : 1 DETAIL L Maßstab 4 : 1 6 min thread engagement Min. Einschraubtiefe 6 1. Ensure that fastener system will keep holder mounted flush to heat sink for life of holder use. Minimum thread engagement is dependent on fastener series and material tensile strength of fastener and mating part. Values shown are for reference only. Verify design will meet requirements. 2. Solder wires to solder pads per polarity indicated. Ensure proper strain relief is provided. 3. G E also provides holders with leadwires pre-attached. See product list for details. 4. Mismatch between recess in mounting feature and screw head can cause screw to sit above top surface of mounting foot. Ensure the top of screw head does not exceed max callout shown on drawing. 5. D imensions in parenthesis () are for reference only. 6. Follow screw specification during assembling. 7. Ensure that holder is securely fastened at all screw locations DETAIL M SCALE 4 : 1 DETAIL M Maßstab 4 : 1 1. Stellen Sie sicher, dass das Befestigungssystem die Fassung während der gesamten Lebensdauer bzw. Nutzung der Fassung bündig mit dem Kühlkörper hält. Die minimale Einschraubtiefe ist abhängig vom Befestigungsmaterial, der Zugfestigkeit des Befestigungsmaterials, der Art des Befestigungsmaterials und der Paarigkeit. Die genannten Werte dienen ausschließlich als Referenz. Stellen Sie sicher, dass die Konstruktion die Anforderungen erfüllt. 2. Löten Sie die Leitungen entsprechend der angegebenen Polarität an die Lötkontakte. Stellen Sie sicher, dass ausreichend Zugentlastung vorhanden ist. 3. G E liefert auch Fassungen mit bereits angeschlossenen Anschlussleitungen. Einzelheiten siehe Produktliste. 4. Die Verwendung von falschen Schrauben für die Befestigungsvorrichtung kann dazu führen, dass die Schraube über der Oberfläche des Montagefußes sitzt. Stellen Sie sicher, dass die Oberseite des Schraubenkopfes nicht die in der Zeichnung dargestellten Maximalangaben überschreitet. 5. A bmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz. 6. Folgen Sie während der Montage der Schraubenspezifikation. 7. Stellen Sie sicher, dass die Fassung an allen Schraubenlöchern sicher befestigt ist. 69 Dimensions for optic designers Abmessungen für Optikenentwickler A A A Optical Interface for M100 and M1500 Series Optische Schnittstelle für die Serien M1000 und M1500 Optical Interface for M100 and M1500 Series 100° Optische Schnittstelle für die Serien M1000 und M150 A A 100° 28,5 Optical Interface for M100 and M1500 Series Optische Schnittstelle für die Serien M1000 und M1500 28,5 100° 19 Optical Interface for M100 and M1500 Series Optische Schnittstelle für die Serien M1000 und M1500 19 28,5 5,83 A A A 100° B 5,83 B 5,83 2,63 B SECTION A-A ABSCHNITT A–A B SECTION A-A SECTION A-A A–A ABSCHNITT 2,63 ABSCHNITT A–A SECTION A-A ABSCHNITT A–A C C C C C C 2,63 5,83 2,63 C C 19 28,5 19 DETAIL B SCALE 2 : 1 DETAIL B B DETAIL Maßstab 2 :1 DETAIL B SCALE 2 : 1 SCALE 2 : 1 DETAIL B DETAIL B Maßstab 2 : 1 7,2 7,2 4 Maßstab 2 : 1 DETAIL B SCALE 2 : 1 DETAIL B Maßstab 2 : 1 4 Optical Interface for M2000, M3000 and M4500 Series (Same as above except where indicated) Optical Interface for M2000, M3000 andSerien M4500M2000, Series Optische Schnittstelle fürM2000, die (Same as above exceptfor where indicated) Optical Interface M3000 and M3000 M4500 und Series M4500 (wie oben, sofern nicht anders angegeben) Optische Schnittstelle für die Serien M2000, M3000 undindicated) (Same as above except where M4500 (wie oben,Schnittstelle sofern nicht anders angegeben) Optische für die Serien M2000, M3000 und OpticalM4500 Interface(wie for M2000, M3000 and M4500 Seriesangegeben) oben, sofern nicht anders (Same as above except where indicated) Optische Schnittstelle für23 die Serien 23 M2000, M3000 und M4500 (wie oben, sofern nicht anders angegeben) 23 23 D D D D SECTION C-C ABSCHNITT C–C SECTION C-C ABSCHNITT C–C SECTION C-C SECTION ABSCHNITTC-C C–C ABSCHNITT C–C 70 DETAIL D SCALE 2 : 1DETAIL D DETAIL DSCALE 2 : 1 Maßstab 2 : DETAIL 1 D DETAIL D DETAIL D Maßstab 2 SCALE 2 :SCALE 1 2: 1: 1 DETAIL D DETAIL D Maßstab Maßstab 2:1 2:1 2,911 73,9 MAX DLM Module 14,7° 2,911 73,94 2,630 66,8 1,574 40 1,233 31,32 Collar Accessory 1,714 43,5 Optical Interface for NPM Series (Same as above except where indicated) Optische Schnittstelle für die NPM Serien (wie oben, sofern nicht anders angegeben) DETAIL F SCALE 2 : 1 DETAIL F Maßstab 2 : 1 SECTION E-E ABSCHNITT E–E 1. 3D Customer Models are simplified versions of detailed solid models. Not all details/features are included in drawing or in models. Consult GE Lighting for close tolerance or optical interface designs. 2. Geometry in 3D Customer Models is typically provided in nominal condition and typically does not reflect max/min conditions. Consult this drawing for general max/min conditions. 3. D imensions in parenthesis () are for reference only. 4. Ensure bottom diameter of reflector clears the light emitting surface of the module. Using lower diameter reflector may damage the LEDs. 1. 3D-Modelle sind vereinfachte Versionen von FestkörperModellen. Nicht alle Details/Eigenschaften sind in Zeichnungen bzw. Modellen enthalten. Erfragen Sie Toleranzgrenzen oder Konstruktionen von optischen Schnittstellen bei GE Lighting. 2. Die Geometrie von 3D-Modellen gibt üblicherweise den Sollzustand an und spiegelt in der Regel nicht den Max.-/Min.-Zustand wider. Den allgemeinen Max.-/Min.-Zustand entnehmen Sie bitte dieser Zeichnung. 3. A bmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz. 4. Stellen Sie sicher, dass der Bodendurchmesser des Reflektors die Lichtaustrittsfläche des Moduls freigibt. Durch die Verwendung eines Reflektors mit kleinerem Durchmesser können die LEDs beschädigt werden. 71 72 LED solution for Thomas Cook Challenge Replacing LFL, CFL & halogen lighting with future-proof, efficient LED solutions while improving aesthetics Solution 600×600mm LuminationTM LED Luminaires, InfusionTM Module and LED GU10 lamps Key Benefits Bürobeleuchtung: Thomas Cook 51% reduction in energy use 100% reduction in maintenance cost Herausforderung 57% reduction in operational cost Austausch von Leuchtstoff-, Kompaktleucht Improved light level & uniformity stoff- & Halogenlampen durch nachhaltige, Cleaner & brighter appearance effiziente LED-Lösungen bei gleichzeitiger 3.7 year payback Verbesserung des Erscheinungsbildes GE Lösung 600×600 mm LuminationTM LED-Leuchten, InfusionTM-Module und GU10 LED-Lampen Entscheidende Vorteile 51% Verringerung des Energieverbrauchs 100% Reduzierung der Wartungskosten 57% Reduzierung der Betriebskosten Verbessertes Lichtniveau & Gleichmäßigkeit Klares & helleres Erscheinungsbild 3,7 Jahre Amortisationszeit 73 74 05 THREE-IN-ONE CONNECTIVITY DREI-IN-EINS-KONNEKTIVITÄT 75 Three-in-one connectivity Drei-in-eins-Konnektivität Every GE Infusion™ LED module consists of Infusion™ Module bestehen aus einer a printed circuit board (PCB) with an array of Leiterplatte mit Hochleistungs-LEDs. Die Zahl high power LEDs. While the arrays will vary der LEDs und die von den LEDs eingenommene according to lumen output and wattage, the Fläche wächst mit der Modulleistung und dem external dimensions and form factor of each Lichtstrom. Außenmaße und Form der Module module is identical; all fit the same holder. sind aber gleich, so dass sie alle in dieselbe The PCB is connected to a thermal interface, Fassung passen (höchste Kompatibilität). which in turn is attached to the main body Die Platine ist mit einem federbelasteten Pad of the module by a set of springs. A thermal zur Wärmeübertragung verbunden, das am pad provides excellent thermal transfer to Boden der Module für eine perfekte Verbindung an external heat sink. The module also has zum externen Kühlkörper sorgt. Ein Thermal electrical connectors and mechanical tabs Pad bietet hervorragende Wärmeleitung enabling three key interfaces – thermal, hin zu einem externen Kühlkörper. Mit einer electrical and mechanical – to be connected einzigen Drehung verbindet sich das Modul with one single twist action. großflächig thermisch zur Kühlung, elektrisch und mechanisch mit der Leuchte. Front view Frontansicht Rear view Rückansicht LED array MECHANICAL connectors THERMAL interface pad LED-Array MECHANISCHES Interface THERMISCHES Interface Finger grab (tool-less insertion) Griffmulde (werkzeugloses Einsetzen) OPTICAL Interface Spring loaded compression ribs ELECTRICAL contacts OPTISCHES Interface Blattfelder for input power ELEKTRISCHE Kontakte 76 Mechanical attachment Mechanische Befestigung The attachment holder is used to connect Die Modulfassung dient der mechanischen the module to the heat sink and the external Verbindung des Moduls mit dem Kühlkörper driver. The heat sink should ideally be anodized und der elektrischen Verbindung mit dem to maximize the effectiveness of thermal Treiber. Der Kühlkörper ist idealerweise für management. The holder can be mechanically maximale Wärmeabgabe schwarz eloxiert. attached to the heat sink using the screw holes Die Fassung kann mithilfe der Schraubenlöcher on the bottom and side of the holder. unten und an der Seite der Fassung mechanisch A heat pad is provided on the thermal interface an den Kühlkörper angeschraubt werden. to make good thermal contact between the Das Thermal Pad ermöglicht den LED module and the heat sink. The module is Wärmetransport vom Modul zum Kühlkörper. electrically connected to the holder through Das LED-Modul wird in den Halter eingesetzt the PCB assembly. und dann durch eine Vierteldrehung verriegelt The LED module is inserted into the locator („Twist and Lock“-Funktion). slots of the holder and connected via a “twistand-lock” motion while pushing downwards. Positive terminal Plus-Anschluss Negative terminal Minus-Anschluss 77 Electronic control gear Elektronisches Vorschaltgerät InfusionTM LED modules are designed to run InfusionTM LED-Module sind darauf from external SELV-rated electronic control ausgelegt, durch ein externes gear (ECG) providing constant current input. elektronisches SELV-Vorschaltgerät (SELV – Sicherheitskleinspannung – Safety Extra Low • M1000/M1500/NPM Series, and DLM1000/1500/2000 series are rated Voltage), das einen konstanten Eingangsstrom liefert, betrieben zu werden. for max 700mA operation • M2000/M3000/M4500 Series, and DLM3000/4000 series are rated for max 1.4A operation • Die M1000/M1500/NPM-Serie und die DLM1000/1500/2000-Serie sind auf Betrieb bei max. 700mA ausgelegt. • Die M2000/M3000/M4500-Serie A wide range of commercially available und die DLM3000/4000-Serie sind auf Betrieb LED drivers has been qualified for use with bei max. 1,4A ausgelegt. Infusion modules including dimming drivers TM that operate on DALI, DMX, 0-10V, leading edge Eine große Auswahl an im Handel erhältlichen and trailing edge systems; static drivers; and LED-Treibern ist für die Verwendung mit drivers with auxiliary active cooling outputs. InfusionTM Modulen geeignet, darunter The approved driver list is updated on a regular dimmbare Treiber, die mit DALI, DMX, 1-10V, basis. Please contact your GE representative Phasenan- und Phasenabschnittsystemen, for details. statischen Treibern und Treibern mit For more information visit zusätzlichem Anschluss für aktive Kühlung www.gelighting.com/eu. betrieben werden können. Die Liste der freigegebenen Treiber wird regelmäßig aktualisiert. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Ihren GEAnsprechpartner. Weitere Informationen finden Sie unter www.gelighting.com/eu. 78 79 Thermal considerations Thermische Eigenschaften In order to function optimally, GE Infusion™ Um optimal funktionieren zu können, müssen LED Modules must be attached to a heat die GE Infusion™ LED-Module an einen dissipation system; this section looks at the Kühlkörper angeschlossen werden. In diesem factors that must be taken into account when Abschnitt werden die Faktoren behandelt, designing such a system. die beim Design eines solchen berücksichtigt LEDs must operate within specified werden müssen. temperature limits; failure to do so will LEDs müssen innerhalb eines vorgegebenen accelerate chip degradation, affecting the Temperaturbereichs arbeiten; eine lifetime and lumen output of the module. The Nichteinhaltung beschleunigt die Alterung GE Infusion™ LED Module system transfers der Bauteile und hat Auswirkungen auf most of its heat through conduction; the use of Lebensdauer und Lichtstromerhalt des Moduls. a heat sink allows convection to dissipate the Das GE Infusion™ LED-Modulsystem überträgt heat into surrounding air. den Großteil seiner Wärme durch Ableitung. Durch die Nutzung eines Kühlkörpers kann die Wärme durch Konvektion an die Temperature measurement point Umgebungsluft abgeführt werden. A measuring point on the module, TC (see photograph), correlates to the junction temperature of the LED chip. In order to meet Temperaturmesspunkt life claims, and for product warranties to be Ein Messpunkt auf dem Modul, TC (siehe Foto), valid, the temperature at TC should not exceed korreliert mit der Sperrschichttemperatur 80°C in the environment in which the module is des LED-Chips. Als Voraussetzung to be operated. für die Annahme von Garantie- und Gewährleistungsansprüchen darf die Temperatur bei TC in der Umgebung, in der das Modul betrieben wird, 80°C nicht überschreiten. Temperature measurement point (TC ) Temperaturmesspunkt (TC ) 80 The temperature should be measured using Die Temperatur muss mithilfe eines geeigneten a pre-welded thermocouple. The tip of the Thermofühlers gemessen werden. Die Spitze thermocouple must be pressed against the des Thermofühlers muss innig mit der surface of the module as any material or Oberfläche des Moduls verbunden werden, da space between the two will result in inaccurate jegliche Fremdkörper oder Lücken zwischen readings; a thermal epoxy can be used. Thermoelement und Modul zu Fehlmessungen The temperature reading should be taken after führen. Zum Befestigen des Thermofühlers the system has reached steady state. kann thermisches Epoxidharz verwendet The operating temperature of the module will werden. also impact on lumen output. Claimed lumens Die Temperaturablesung sollte erfolgen, assumes a steady-state TC reading of 65°C. nachdem das System einen stabilen Zustand Modules operating cooler than this will have erreicht hat. Die Betriebstemperatur des higher lumen output, while modules operating Moduls hat Einfluss auf den Lichtstrom. at a higher temperature will show a reduction Die Lichtstromangaben beruhen auf in lumens, as illustrated in the graph below. einer TC-Temperatur von 65°C in stabilem Zustand. Module, die bei geringeren Temperaturen arbeiten, haben einen höheren Lichtstrom, während Module, die bei höheren Temperaturen arbeiten, wie in der nachfolgenden Grafik dargestellt, eine % Relative Lumens / Relativer Lichtstrom in % Reduzierung des Lichtstroms aufweisen. TC vs % relative Lumens 120 % 115 % 110 % 105 % 100 % 95 % 90 % 85 % 80 % 75 % 70 % TC im Verh. zum relativen Lichtstrom in % 25 35 45 55 Tc [°C] 65 75 85 81 Operation under built-in conditions Betrieb in eingebautem Zustand If the heat dissipation system is in an enclosed Wenn sich der Kühlkörper in einem area or there is an obstacle in the airflow eingeschlossenen Bereich befindet oder wenn path, lack of airflow may result in inadequate Hindernisse den Luftstrom blockieren, kann dissipation. mangelnde Luftströmung zu unzureichender As heat must be dissipated into the Wärmeableitung führen. surrounding environment in order to meet Da die Wärme in die Umgebung abgegeben the performance claims, it is important to werden muss, um die Leistungsangaben zu maximize the efficiency of the heat sink. erfüllen, ist es wichtig, die Wirksamkeit des Heat fins should therefore be parallel to the Kühlkörpers zu maximieren. Die Lamellen direction of airflow (density of air decreases des Kühlkörpers sollten daher parallel when heated, causing it to flow upwards). zur Luftströmungsrichtung verlaufen Another factor to consider is the trade off (die Dichte der Luft verringert sich durch between heat fins and airflow – closely packed Wärme, wodurch sie nach oben steigt). Ein heat fins may result in higher surface area, but weiterer zu berücksichtigender Faktor ist die may also interfere with convection. Wechselbeziehung zwischen den Lamellen des Kühlkörpers und dem Luftfluss – eng aneinanderliegende Lamellen können eine Temperature and performance größere Oberfläche ergeben, können aber The ambient temperature must be taken auch die Wärmekonvektion behindern. into consideration when designing the heat sink. The application of the product, such as track lighting or a recessed product, will drive Temperatur und Leistung the thermal design of the system. The GE Bei der Konstruktion des Kühlkörpers muss Infusion™ LED Module will operate in the range die Umgebungstemperatur berücksichtigt of -20°C to 45°C ambient temperature as long werden. Die thermische Konstruktion des as a Tc of 80°C is not exceeded. Systems wird durch den Einsatz des Produkts, wie z. B. in einer Stromschiene oder als Downlight, bedingt. Die Betriebstemperatur des GE Infusion™ LED-Moduls liegt in einem Umgebungstemperaturbereich von -20°C bis 45°C, sofern ein Tc von 80°C nicht überschritten wird. 82 Thermal model Thermisches Modell The primary mathematical tool used to explain Der thermische Widerstand ist die the impedance between various surfaces is mathematische Erklärung der Impedanz thermal resistance. A simplified series thermal zwischen verschiedenen Oberflächen. resistance circuit model for the LED heat Ein vereinfachtes Schaltkreismodell system is shown below. zum thermischen Widerstand des LEDWärmesystems dieser Serie ist unten dargestellt. Q = heat transfer through the circuit Ta = ambient temperature Q = Wärmetransport durch den Schaltkreis Ths = temperature of the heat sink Ta = Umgebungstemperatur R value= thermal resistance between the two Tc = gemessener Punkt am Modul Tc = point measured on the module temperature nodes. R resistance between the heat sink and Ths = Temperatur des Kühlkörpers R Wert = thermischer Widerstand zwischen den zwei Temperaturknoten. ambient air depends on the conductivity of the R Der Widerstand (Rθ) zwischen dem heat sink and fin configuration. Kühlkörper und der Umgebungsluft ist Transfer of heat between TC and Ths is mostly abhängig von der Leitfähigkeit des Kühlkörpers through conduction; heat is dissipated from und der Lamellenkonfiguration. the heat sink to ambient through convection Die Übertragung von Wärme zwischen TC und and to a lesser degree, radiation. Radiation Ths erfolgt hauptsächlich über Ableitung. Die of smooth surfaces can be enhanced by Wärme wird vom Kühlkörper durch Konvektion anodizing or other techniques. und, in geringerem Maß, durch Strahlung an die Umgebung abgegeben. Die Strahlung glatter Oberflächen kann durch Eloxierung (schwarz) oder andere Techniken verbessert werden. 83 Designing a heat sink Konstruktion eines Kühlkörpers The necessary size of the heat sink will depend Die erforderliche Größe des Kühlkörpers ist on the temperature difference between TC and abhängig von dem Temperaturunterschied ambient temperature, total input power, and zwischen TC und der Umgebungstemperatur, material properties of the heat sink. To ensure der aufgenommenen Gesamtleistung und that adequate heat is dissipated from the den Materialeigenschaften des Kühlkörpers. light engine, heat sink design must take into Um sicherzustellen, dass ausreichend Wärme account the input power to the LED module as vom Light Engine abgeleitet wird, müssen well as effects from nearby heat sources. bei der Konstruktion des Kühlkörpers die Assuming that ambient temperature is 25°C, TC Leistungsaufnahme des LED-Moduls sowie is 65°C, the heat sink is in a free-air condition, die Einflüsse nahegelegener Wärmequellen and the module is run at nominal current berücksichtigt werden. (necessary to achieve the rated lumens) Angenommen, die Umgebungstemperatur the minimum Rθhs-a needed of the different beträgt 25°C, TC ist 65°C, der Kühlkörper module systems is published in the table befindet sich an der freien Luft und das below. A smaller Rθhs-a will improve thermal Modul läuft bei Nennstrom (erforderlich um performance. die Nennlichtstrom zu erreichen), betragen die maximalen Rθhs-a-Werte für die unterschiedlichen Modulsysteme: Module Series Lumen Value Lichtstromwert Modulserie Required Heat Sink Rθ [K/W] Erforderlicher Kühlkörper Rθ [K/W] NPM 1.65 M1000 2.7 M1500 1.7 M2000 1.3 M3000 0.75 M4500 0.75 DLM1000 2.6 DLM1500 1.9 DLM2000 1.3 DLM3000 0.76 DLM4000 0.46 Notes: Rθ hs-a can generally be reduced by adding heat fin surface area or introducing forced convection via active cooling methods Hinweise: R θ hs-a kann im Allgemeinen durch Vergrößerung der Oberfläche der Kühlkörperlamellen oder erzwungene Konvektion über aktive Kühlmethoden reduziert werden. 84 There must be a clear path for heat transfer Die Wärmeabgabe von der Wärmequelle in from the heat source to the environment. die Umgebung darf nicht blockiert werden. The heat from the LED module travels via Die Wärme vom LED-Modul bewegt sich conduction through the heat sink to the heat durch Ableitung durch den Kühlkörper zu den fins, and then to the ambient environment Lamellen und dann durch Konvektion (und through convection (and to a lesser degree in geringerem Maß durch Strahlung) in die through radiation). Each interface in the Umgebung. Jede Kontaktfläche im System system will add to the overall resistance of trägt zum Gesamtwiderstand bei, sodass eine the system so good thermal conductivity is gute thermische Leitfähigkeit an jedem Punkt important at every point of the thermal path. der Wärmeableitung wichtig ist. Sofern der If the heat sink is manufactured in multiple Kühlkörper in mehreren Teilen gefertigt wird, pieces, care must be taken to manage the muss auf die Auswirkungen der einzelnen impact of each interface. Schnittstellen geachtet werden. For example, applying a thin layer of thermal Zum Beispiel kann das Auftragen einer grease between the interfaces or applying dünnen Schicht Wärmeleitpaste zwischen den significant pressure between components may Schnittstellen oder die Ausübung von Druck improve thermal conductivity. The convection zwischen den Bauteilen die Wärmeleitfähigkeit heat transfer will occur at the surface of the verbessern. Die Wärmeübertragung durch heat sink. Generally, more surface area will Konvektion erfolgt an der Oberfläche des dissipate more heat to the environment. Kühlkörpers. Grundsätzlich wird bei einer größeren Oberfläche mehr Wärme in die Umgebung abgegeben. 85 Active cooling for compact luminaires Aktive Kühlung für kompakte Leuchten The design guide on the preceding pages Der Konstruktionsleitfaden auf den considers a ‘passive cooling’ scenario, where a vorangehenden Seiten geht von einem static heat sink is used to dissipate most of the Szenario mit „passiver Kühlung“ aus, bei heat generated by the LED module. dem ein statischer Kühlkörper genutzt wird, However, the higher the wattage of the LED um einen Großteil der von dem LED-Modul module, the larger the heat sink required and erzeugten Wärme abzuleiten. this can present a challenge where compact Je höher die Leistungsaufnahme des luminaires are required. The solution will often LED-Moduls jedoch ist, desto größer ist involve ‘active cooling’ methods, whereby air die benötigte Wärmeableitung. Dies kann is moved over the cooling surfaces to increase problematisch werden, wenn kompakte the heat transfer coefficient. Leuchten verlangt werden. Die Lösung Two types of active cooling solution are ist häufig eine „aktive Kühlmethode“, currently available: fans and synthetic jets. bei der Luft über die zu kühlenden Synthetic jets use oscillating diaphragms to Oberflächen geleitet wird, um den create high velocity pulses of air that can be Wärmeübertragungskoeffizienten zu erhöhen. precisely directed to the area requiring most Derzeit sind zwei Arten von aktiven critical cooling. Kühllösungen erhältlich: Lüfter und „Synthetic Jets“. Bei Synthetic Jets werden oszillierende Design considerations for active cooling are: Membranen genutzt, um Luftstöße mit hoher • Provision in luminaire design for inlet of cool Geschwindigkeit zu erzeugen, die präzise in air and outlet of hot air, ensuring smooth die Bereiche gelenkt werden können, die am airflow and preventing restrictions stärksten gekühlt werden müssen. in the flow path • Avoidance of recirculation of hot air inside Bei der Konstruktion einer aktiven Kühlung ist the luminaire, which leads to lower thermal Folgendes zu berücksichtigen: performance • Ein Einlass für kühle Luft und ein Auslass für • Minimizing noise of fan or synthetic jet by erwärmte Luft in der Leuchte, sodass ein avoiding unnecessary openings near the fan gleichmäßiger Luftstrom gewährleistet und or synthetic jet in the luminaire housing Behinderungen des Luftstroms verhindert werden • Vermeidung der Rezirkulation warmer Luft im Inneren der Leuchte, die zu geringerer thermischer Leistung führt • Minimierung der Geräusche von Lüftung oder Synthetic Jet durch Vermeidung unnötiger Öffnungen in der Nähe von Lüftung oder Synthetic Jet im Leuchtengehäuse 86 GE Partners for InfusionTM LED Module cooling solutions GE Partner für Kühllösungen für InfusionTM LED-Module GE is working with a number of partner GE arbeitet mit einer Reihe von companies who are developing both active Partnerunternehmen zusammen, die sowohl and passive cooling solutions for InfusionTM aktive als auch passive Kühllösungen für LED modules. Please check our website for InfusionTM LED-Module entwickeln. Weitere more information: www.gelighting.com/eu/ Informationen finden Sie auf unserer Website: www.gelighting.com/eu/ Evaluating the thermal system It is essential that the system be evaluated Beurteilung des thermischen Systems in its intended application. Factors such Das gesamte System muss in seiner as whether a system is recessed/tracked beabsichtigten Anwendung anhand or insulated/non-insulated will impact on verschiedener Faktoren überprüft werden. performance and an environment with a high Die Voraussetzungen, beispielsweise ob ein ambient temperature and restricted airflow System eingebaut/in Stromschienen montiert will require a more efficient thermal system. oder isoliert/nicht isoliert ist, haben Einfluss The temperature at TC should be measured to auf die Leistung. Zudem erfordert ein Umfeld ensure that it is below the specified maximum mit einer hohen Umgebungstemperatur und temperature (Tc = 80 °C) and – in order to eingeschränktem Luftstrom ein effizienteres achieve rated lumens – at or below the thermisches System. specified performance temperature Die Temperatur bei TC muss gemessen (TC = 65 °C). werden, um sicherzustellen, dass sie unter If the system does not meet these criteria, der angegebenen Maximaltemperatur improve heat sink or active cooling system (Tc = 80 °C) und bei oder unter der performance. empfohlenen Temperatur (TC = 65 °C) liegt, um den Nennlichtstrom zu erreichen. Wenn das System diese Kriterien nicht erfüllt, muss die Leistung des Kühlkörpers oder des aktiven Kühlsystems verbessert werden. 87 LED solution for Potsdam Prison Challenge The lighting solution had to preserve the atmosphere as much as possible while illuminating the exhibits professionally without damaging them. Solution GE Infusion LED Modules offer an TM interchangeable, future-proof solution, with quality light output & extra long service life. Key Benefits Museumsbeleuchtung Potsdam High degree of flexibility Interchangable, modular solution Herausforderung Instantly ready to use system Die professionelle Beleuchtungslösung sollte Long life and reliability die Atmosphäre im Museum unterstreichen, Improved the safety of the visitors ohne die Exponate zu beschädigen. No infrared or ultraviolet radiation GE Lösung Die InfusionTM LED-Module sind eine austauschbare, zukunftssichere Beleuchtungslösung mit hoher Lichtausbeute und besonders langer Lebensdauer. Entscheidende Vorteile Sehr flexibel Austauschbare, modulare Beleuchtungslösung System kann sofort genutzt werden Lange Lebensdauer und hohe Zuverlässigkeit Erhöht die Sicherheit der Besucher Weder infrarote noch ultraviolette Strahlung 88 89 90 06 GUIDANCE FOR OPTIC DESIGNER LEITFADEN FÜR OPTIKENENTWICKLER 91 Guidance for optic designers Leitfaden für Optikenentwickler Detailed guidance is available from GE for Kunden, die eigene Reflektoren oder andere customers wishing to design their own Optiken als Schnittstelle zu InfusionTM LED- reflectors or other optics to interface with Modulen konstruieren möchten, stellt GE Infusion LED modules. Two types of optical detaillierte Hilfestellungen zur Verfügung. Zwei interface are provided on the modules: Arten optischer Schnittstellen sind an den TM Modulen vorgesehen: • A mechanical attachment interface with twist/lock feature (as described on • Eine mechanische Schnittstelle mit „Twist and Lock“-Funktion (wie auf den vorangehenden previous pages). • An optical mixing zone for placement of the reflector for optimal light collection, in the Seiten beschrieben). • E ine optische Mischkammer, in die der Reflektor instance that the optic is attached to the zur optimalen Lichtbündelung platziert wird, luminaire housing as opposed to the module. sofern die Optik mit dem Leuchtengehäuse Diagram below shows the relevant part of anstatt mit dem Modul verbunden ist. Das the module cross-section. nachfolgende Diagramm zeigt den relevanten • Detailed optical interface dimensions are shown on pages 68–69. Teil des Modulquerschnitts. • Die detaillierten Abmessungen der optischen Schnittstelle sind auf den Seiten 68–69 dargestellt. Light Emitting Surface Lichtaustrittsfläche The Light Emitting Surface (LES) is the area Die Lichtaustrittsfläche (LES – Light Emitting of the module within which the LED emitters Surface) ist der Bereich des Moduls, in dem sich are contained. There are three sizes of LES die LEDs befinden. Es gibt drei LES-Größen in depending on module series: Abhängigkeit der Modulserie: •N PM Series = 9mm diameter •N PM-Serie = Durchmesser 9 mm • M1000/M1500 Series = 19mm diameter • M1000/M1500-Serie = Durchmesser 19 mm •M 2000/M3000/M4500 Series = 23mm diameter •M 2000/M3000/M4500-Serie = Durchmesser 23 mm Mating surace for reflector Kopplung für Reflektor Optics attachment facility Befestigungsmöglichkeit für Optik 92 eter LES Diam messer h rc u LES-D Mating surface for optic Kopplung für Optik Optimal light collection (minimizing the escape of stray light outside the reflector) is achieved when the bottom rim of the reflector is located on the mating surface. Contact your GE representative for assistance with optical designs for specific needs. We can also provide ray files for all InfusionTM LED modules, as well as detailed mechanical information regarding the optical interfaces. Optimale Lichtbündelung (Minimierung des Streulichts außerhalb des Reflektors) wird erreicht, wenn der untere Rand des Reflektors auf der Kopplung anliegt. Wenden Sie sich an Ihren GE-Vertreter, um Hilfestellungen hinsichtlich optischer Konstruktionen für spezifische Bedarfsfälle zu erhalten. Es können auch Strahlendaten für alle InfusionTM LED-Module sowie detaillierte mechanische Angaben zu den optischen Schnittstellen zur Verfügung gestellt werden. Use of diffusers The light emitting surface of InfusionTM LED M1000-M4500 series modules comprises an array of high intensity point sources, so care should be taken in optical designs to avoid the unwanted appearance of ring features in the beam. Ring features can be controlled to a certain extent by careful design of reflector facets. However, a diffusing film across the outer surface of the reflector will ensure excellent control of beam uniformity. Nutzung von Diffusoren Die Lichtaustrittsfläche des InfusionTM LEDModuls umfasst ein Array hochintensiver Punktlichtquellen. Daher müssen Optikenentwickler darauf achten, dass sie ein unerwünschtes Auftreten von Strukturierungen im Lichtstrahl vermeiden. Strukturierungen im Lichtstrahl können zu einem gewissen Grad durch sorgfältiges Design der Reflektorfacetten unter Kontrolle gebracht werden. Eine Diffusor-Folie im Strahlengang des Reflektors gewährleistet auf jeden Fall eine hervorragende Kontrolle der Gleichmäßigkeit des Lichtstrahls. Without diffuser Structure in beam Ohne Diffusor Strukturierung im Lichtstrahl With diffuser Smooth beam Mit Diffusor Gleichmäßiger Lichtstrahl 93 Sales offices Vertriebsbüros BRASILIEN, URUGUAY General Electric do Brasil Parque Industrial Thomas Edison Rua Miguel Angelo, 37 Maria da Graca Rio de Janiero 20783-900 Brasilien Tel: (55) 21 582 6471 Fax: (55) 21 582 6533 ÄGYPTEN GE International Operations Co. 54 Lebanon Street, Mohandessin, Giza Ägypten Tel: (20) 2 301 8060 oder 8065 Fax: (20) 2 303 1082 ALBANIEN VSD Merkur dooel Vertriebsrepräsentant von GE Hungary Kft. Bulv. Zogu I-re Pallati 103/6B Tirana Albanien Tel: (355) 4 226 4807 BULGARIEN GEII-Bulgarien Str. Dragan Tzankov 36, 1040 Sofia Bulgarien Tel: (359) 2 973 3148 Fax: (359) 2 971 4384 ALGERIEN, GHANA, LYBIEN, MAROKKO, NIGERIA, TUNESIEN GE Hungary Kft. Váci út 77 1044 Budapest UNGARN Tel: (36) 1 231 5280 Fax: (36) 1 231 5121 CHILE, BOLIVIEN General Electric de Chile S/A Casilla 2103 Av. Vicuna Mackenna 2385, Santiago Chile Tel: (56) 2 555 3031 Fax: (56) 2 556 7329 ANGOLA, BOTSWANA, KENIA, MADAGASKAR, MAURITIUS, MOZAMBIK, NAMIBIA, TANSANIA, SAMBIA, SIMBABWE GE South Africa – Consumer and Industrial Unit 4 ,130 Gazelle Avenue, Corporate Park Midrand 1685 SÜDAFRIKA Tel: (27) 11 237 0000 Fax: (27) 11 314 7518 CHINA GE Consumer & Industrial Shanghai Büro (GE Enterprise Development Co., Ltd) (GE Lighting Co., Ltd) 22F~24F, Building C, Hi-Tech Building, 900 Yishan Road, PC: 200233 Shanghai P.R. China Tel: (86) 21 24013333 Fax: (86) 21 64857177 ARGENTINIEN GE Iluminacion S.A. Edificio Uruguay III Virasoro 2656, 2˚ PISO (B1643HDB) Beccar, Buenos Aires Argentinien Tel: (54) 11 5556 3300 Fax: (54) 11 4736 6616 DÄNEMARK GE Lighting A/S Park Alle 295 DK-2605 Bröndby Dänemark Tel: (45) 8040 4945 Fax: (45) 8040 4947 AUSTRALIEN GE Lighting Australia Ltd. 125-127 Long Street Smithfield, NSW 2164 Australien Tel: (61) 2 8788 6911 Fax: (61) 2 8788 7224 BAHRAIN, IRAK, JORDANIEN, KUWAIT, LIBANON, OMAN, PAKISTAN, KATAR, VAE, YEMEN GE International Inc. City Tower II, Sheikh Zayed Rd P.O.Box 52905 Dubai VAE Tel: (971) 4 3310 444 Fax: (971) 4 3315 930 BOSNIEN-HERZEGOWINA Media Light d.o.o. Exklusiver Vertreter von GE Hungary Kft. Beleuchtung und Leistungsschutz Cesta na Brdo 109 1000 Ljubljana SLOWENIEN Tel: (386) 1 530 4366 Fax: (386) 1 530 4361 94 DEUTSCHLAND GE Lighting GmbH Thomas-Edison-Platz 1 63263 Neu-Isenburg DEUTSCHLAND Tel: (49) 6102 36 13 83 Fax: (49) 6102 36 1393 ESTLAND, LETTLAND, LITAUEN General Electric Co. Polska Sp. z o.o. ul Syrokomli 6 03-335 Warszawa POLEN Tel: (48) 22 519 76 00 Fax: (48) 22 519 76 02 FINNLAND GE Consumer & Industrial Oy Kuortaneenkatu 2 00510 Helsinki Finnland Tel: (358) 103942507 Fax: (358) 103942515 FRANKREICH & BENELUX GE Lighting SARL ZAC Paris Nord II 13, rue de la Perdrix B.P. 50073 95947 Roissy CDG Cedex Frankreich Tel: (33) 1 48 63 68 00 Fax: (33) 1 48 63 68 08 GRIECHENLAND General Electric Medical Systems SA 156 Kyprou Av. & 91 Konstantinoupoleos Str. 164 51 Argyroupolis, Athen GRIECHENLAND Tel: (30) 210 9690 669 Fax: (30) 210 9625 931 Großbritannien GE Lighting Ltd. Houghton Centre Northampton NN4 7EX Vereinigtes Königreich Tel: (44) 800 169 8290 Fax: (44) 800 169 8284 HONG KONG GE International Operations Co.Inc. 8th Floor, The Lee Gardens 33 Hysan Avenue Causeway Bay Hong Kong Tel: (852) 2100 6900 Fax: (852) 2376 0013 INDIEN, SRI LANKA GE India Industrie Pvt Ltd. 42/1, Electronic City Phase 2 Bangalore – 560100 Karnataka Indien Tel: (91) 80 41113000 Fax: (91) 80 28528366 INDONESIEN PT.GE Lighting Indonesia Gedung BRI II,27 th Floor JI.Jenderal Sudirman Kav. 44-46,Jakarta 10210 Indonesien Tel: (62) 21 574 5240 Fax: (62) 21 574 5241 IRLAND GE Lighting Ltd. 280 Holly Road Western Industrial Estate Naas Road Dublin 12 Irland Tel: (353) 1 456 5591 Fax: (353) 1 450 4142 ISRAEL Sun Plaza, Dereboyu Sok No. 24/6, Maslak, Istanbul 34398 TÜRKEI Tel: (90) 212 366 28 00 Fax: (90) 212 366 28 40 ITALIEN GE Lighting Srl Centro Dir. Colleoni Palazzo Andromeda B1 – 3¡ P via Paracelso 16 20864 – Agrate Brianza (MB) N. Verde Nord 800977820 N. Verde Centro - Sud 800977821 Tel: (39) 02 37027700 Fax: (39) 02 37027777 JAPAN GE Consumer Products Japan, Ltd. 12F Akasaka Park Bldg., 5-2-20 Akasaka, Minatoku, Tokyo 107-6112 Japan Tel: (81) 3 5544 6700 Fax: (81) 3 5544 6760 KANADA GE Lighting Canada 468 South Service Road E, Oakville, Ontario L6J 2X6 Kanada Tel: (1) 877 259 0941 KARIBIK & MITTELAMERIKA General Electric Company 790 N.W. 107 Avenue, Suite 204 Miami, Florida 33172 USA Tel: (1) 305 551 5114 Fax: (1)305 551 5116 KASACHSTAN GE International Inc. Branch in Kasachstan Prime Business Center Ul. Furmanova, 100G, Office 302 480091, Almaty Kasachstan Tel: (7) 3272 588 010 Fax: (7) 3272 588 011 KOLUMBIEN GE Lighting, Colombia Carrera 5 No. 81-50 Apto 204 El Pinar, Alto, Santafe de Bogota Kolumbien Tel: (58) 212 902 5131 Fax: (58) 212 902 5158 KOREA GE Lighting Korea 3F GE Tower, 71-3 Chungdam-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea 135-100 Tel: (82) 2 6201 4300 Fax: (82) 2-6201-4343, 4344 KROATIEN Media Light d.o.o. Exklusiver Vertreter von GE Hungary Kft. Beleuchtung und Leistungsschutz Cesta na Brdo 109 1000 Ljubljana SLOWENIEN Tel: (386) 1 530 4366 Fax: (386) 1 530 4361 MALAYSIA General Electric International Inc. Niveau 6 &7, 1 Sentral, Jalan Travers, Kuala Lumpur Sentral, 50470 Kuala Lumpur Malaysia Tel: (60) 3 2273 9788 Fax: (60) 3 2273 3473 MAZEDONIEN VSD MERKUR dooel Exclusive Agent of GE Hungary Kft. Vasil Glavinov 7B/3 1000 Skopje Mazedonien Tel: (389) 2 3244790 Fax: (389) 2 3244797 MEXIKO GE Lighting Mexico, SA de CV Av. Churubusco No 3900 Norte Apartado Postal 216 64510 Monterrey, N.L. Mexiko Mexiko Tel: (52) 8 318 5600 Fax: (52) 8 318 5693 MONTENEGRO VSD Merkur dooel Sales Representanz von GE Hungary Kft. Bul. Mihajla Pupina 10D/105 11070 Novi Beograd SERBIEN Tel: (381) 11 311 9256 Fax: (389) 2 324 4797 NEUSEELAND GE Lighting New Zealand 8 Tangihua St Auckland 1010 Neuseeland Tel: (64) 9 353 6706 Fax: (64) 9 353 6707 NORWEGEN GE Lighting AS Karenslyst Allé 2, Postboks 589 0214 Oslo Norwegen Tel: (47) 80011321 Fax: (47) 80011048 ÖSTERREICH GE Lighting GmbH Thomas-Edison-Platz 1 63263 Neu-Isenburg DEUTSCHLAND Tel: (49) 6102 361383 Fax: (49) 6102 361393 PERU, ECUADOR GE Lighting Peru SA Av. Larco 1301 Oficina 1902 Miraflores Lima 18 Peru Tel: (511) 610-4347 Fax: (511) 610-4330 PHILIPPINEN GE Lighting Philippines 1873 P. Domingo Street 1207 Makati City, Metro Manila POB 2087 MCC Philippinen Tel: (63) 2 895 7051 Fax: (63) 2 890 8186 POLEN GE Power Controls S.A. ul. Leszczynska 6 43-300 Bielsko Biala VAT Nr. NIP 526-10-30-824 Registrierung: REGON 011165913 KRS 0000073794, Sad Rejonowy dla m. st. Warszawy, XIII Wydzial Gospodarczy Krajowego Rejestru Sadowego Startkapital: 9.365.500,00PLN Verkaufsbüro: ul Syrokomli 6 03-335 Warszawa Tel: (48) 22 519 76 00 Fax: (48) 22 519 76 02 PORTUGAL GE Lighting Appliances Espan˜ a, s.a. Av Galileo Galilei 11 Parque Empresarial La Carpetania 28906 getafe,Madrid SPANIEN Gebührenfreie Telefonnummer in Portugal: (800) 836 010 Gebührenfreies Fax in Portugal: (800) 836 007 RUMÄNIEN, MOLDAVIEN SC VSD Merkur Lighting Group Srl Exklusiver Vertreter von GE Hungary Kft. 0407280 Floresti, jud. Cluj str. Gheorghe Doja, Bl. 13, Ap. 1 Rumänien Tel: (40) 726 279 722 RUSSLAND OOO GE Rus, Krasnopresnenskaya Nab., 18, Moscow, 123317 Russland Tel: (7) 495 739 6855 Fax: (7) 495 739 6810 SAUDI ARABIEN GE International Inc.CO 5th Boden, Tatweer Towers King Fahad Road, PO Box: 10211 Riyadh 11433 Saudi Arabien Tel: (966 1) 207-3800 Fax: (966 1) 207-3900 & 207-3901 SCHWEDEN GE Lighting & Industrial AB Vendevögen 89, 182 82 Stockholm Schweden Tel: (46) 8 51 99 22 12 Fax: (46) 8 51 99 22 14 SCHWEIZ GE Lighting GmbH Thomas-Edison-Platz 1 63263 Neu-Isenburg DEUTSCHLAND Tel: (49) 6102 36 13 83 Fax: (49) 6102 36 1393 SERBIEN VSD Merkur dooel Exclusive Agent of GE Hungary Kft. Bul. Mihajla Pupina 10D/105 11070 Novi Beograd SERBIEN Tel: (381) 11 3119256 Fax: (381) 11 3119257 SINGAPUR, BRUNEI GE Pacific Pte. Ltd. 240 Tanjong Pagar Road #06-00 GE Tower Singapore 088540 Singapur Tel: (65) 6326 3319 Fax: (65) 6326 3015 SLOWAKEI GE Hungary Kft. 1044 Budapest Váci út 77 UNGARN Tel: (36) 1 447 6461 Fax: (36) 1 399 1672 SLOWENIEN Media Light d.o.o. Exklusiver Vertreter von GE Hungary Kft. Beleuchtung und Leistungsschutz Cesta na Brdo 109 1000 Ljubljana SLOWENIEN Tel: (386) 1 5304366 Fax: (386) 1 530 4361 SÜDAFRIKA GE South Africa - Kunden und Industrie Unit 4 ,130 Gazelle Avenue, Corporate Park Midrand 1685 SÜDAFRIKA Tel: (27) 11 237 0000 Fax: (27) 11 314 7518 SPANIEN GE Lighting Appliances Espan˜ a, s.a., Av Galileo Galilei 11 Parque Empresarial La Carpetania 28906 getafe,Madrid SPANIEN Gebührenfreie Telefonnummer in Spanien: 900 993.612 Gebührenfreies Fax in Spanien: 900 993.609 TAIWAN GE Lighting Taiwan 7FL, No 8, Sec 3, Min Sheng E. Rd, Taipei, 104, Taiwan Tel: (886) 2 21837000 Fax: (886) 2 25167356 THAILAND, KAMBODSCHA, LAOS GE Lighting (Thailand) Ltd. 1126/2 Vanit Building II, 16th Floor, Room No. 1603, New Petchburi Road, Makkasan, Rajchthewi, Bangkok 10400 Thailand Tel: (66) 2 255 8721-31 Fax: (66) 2 255 8733 TSCHECHIEN GE Industrie, s.r.o. Lidick‡ 965 / 31, 602 00 Brno Tschechien Tel: (420) 5 4132 1015, (420) 5 4132 1016 Fax: (420) 5 4132 1017 TÜRKEI General Elektrik Turk Ltd. Sun Plaza, Dereboyu Sokak No. 24/6, Maslak, Istanbul 34398 TÜRKEI Tel: (90) 212 366 28 00 Fax: (90) 212 366 28 40 UKRAINE General Electric Co. Horizont Tower 42/44 Shovkovichna str., 8 Floor Kiev 01004 Ukraine Tel: (380) 44 490 69 83 Fax: (380) 44 490 69 82 UNGARN GE Hungary Kft. 1044 Budapest Váci út 77. Tel: (36) 1 399 1100 Fax: (36) 1 399 1672 USA GE Lighting Nela Park, 1975 Noble Road Cleveland, Ohio 44112 USA Tel: (1) 216 266 2121 Fax: (1) 216 266 2780 VENEZUELA GE Iluminacion de Venezuela S.A. TERMAQ Centro Banaven (Cubo Negro) Torre A Piso 6, Avenida La Estancia, Chuao, Caracas, Venezuela Tel: (58) 212 902 5131 Fax: (58) 212 902 5158 VIETNAM GE Consumer & Industrial 7fl, Saigon Centre, 65 Le Loi blv, Dist.1, Hochiminh City, Vietnam Tel: (84) 4 8251016 Fax: (84) 4 8250551 ZYPERN, MALTA General Electric Medical Systems SA 156 Kyprou Av. & 91 Konstantinoupoleos Str. 164 51 Argyroupolis, Athen GRIECHENLAND Tel: (30) 210 9690 669 Fax: (30) 210 9625 931 www.gelighting.com 95 GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this brochure are intended as a general guide, and we may change specifications from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. All descriptions in this publication present only general particulars of the goods to which they refer and shall not form part of any contact. Data in this guide has been obtained in controlled experimental conditions. However, GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law. GE InfusionTM LED Module catalogue – September 2014 GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieses Prospekt mit all den Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. Die Beschreibungen in diesem Prospekt sind nur allgemeine Angaben über die Eigenschaften der Produkte, auf die sie sich beziehen, und werden nicht Bestandteil irgendeines Vertrages. Die Angaben in diesem Prospekt wurden in kontrollierten Experimenten gewonnen. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben. GE InfusionTM-LED-Modulkatalog – September 2014 www.gelighting.com and General Electric are both registered trademarks of the General Electric Company und General Electric sind eingetragene Marken der General Electric Company