Infusion™ LED Module Infusion™ LED Module

Transcription

Infusion™ LED Module Infusion™ LED Module
GE
Lighting
Infusion™ LED Module
Infusion™ LED Module
MODULES, OPTICS
AND HOLDERS
MODULE, OPTIKEN
UND FASSUNGEN
GE imagination at work
www.gelighting.com
I
II
01
INTRODUCTION
EINFÜHRUNG
03
02
BUILT FOR TODAY, DESIGNED FOR THE FUTURE
ENTSCHEIDEN SIE SICH FÜR EIN ZUKUNFTSSICHERES KONZEPT
11
03
CREATIVE, EFFECTIVE LIGHTING
KREATIVE UND EFFIZIENTE BELEUCHTUNG
23
04
PRODUCT SPECIFICATIONS
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
35
05
THREE-IN-ONE CONNECTIVITY
DREI-IN-EINS-KONNEKTIVITÄT
75
06
GUIDANCE FOR OPTIC DESIGNER
LEITFADEN FÜR OPTIKENENTWICKLER
91
1
2
01
INTRODUCTION
EINFÜHRUNG
3
LED light. GE quality.
LED-Beleuchtung. GE-Qualität.
The arrival of LED as a viable alternative to
Leuchtdioden (LEDs) sind eine echte Alternative
existing lighting technologies is changing the
zu bestehenden Beleuchtungstechnologien
way we light our homes, offices, stores and
und ändern die Art, wie wir Wohnungen, Büros,
streets. No longer a niche product, LED is now
Geschäfte und Straßen beleuchten. Zunächst
mainstream and, in the next few years, will
ein Nischenprodukt, ist die LED mittlerweile
emerge as the dominant lighting technology.
auf dem Massenmarkt etabliert. LED wird
But not all LED lighting is the same. And that’s
in den nächsten Jahren die dominierende
why it’s so important to choose a name you
Beleuchtungstechnologie sein. Aber nicht
can trust.
alle LED-Lösungen sind gleich. Genau das
At GE, we invented the first visible LED in 1962
ist der Grund, warum es wichtig ist, eine
and have been manufacturing LED lighting
Marke zu wählen, der Sie vertrauen können.
solutions since the 1990s. We’ve pioneered
Alle unsere LED-Chips und -Leuchten sind
innovations such as modular design and flat
gemäß LM79 &LM80 zertifiziert. Wir von GE
LED panels, and we’re now moving towards
haben die erste LED im Jahr 1962 erfunden
increased standardisation of design, giving
und stellen LED-Beleuchtungslösungen seit
our customers the confidence of knowing that
den 1990er Jahren her. Wir sind Pioniere
their investment is protected.
im Bereich des modularen Designs und der
In terms of performance, we test all our LED
flachen LED-Paneele und sorgen für eine
products to LM79 & LM80 standards, measures
Standardisierung der Leuchten, um dem
of light quality, efficacy, colour and lumen
Endverbraucher das Vertrauen zu geben,
maintenance.
dass seine Investitionen geschützt sind.
In short, we’re driving the same standards of
Wir testen die Leistung aller unserer LED-
quality and reliability into solid state lighting
Produkte, in dem wir die Lichtqualität, Effizienz,
that we’ve brought to every other lighting
Farbe und den Lichtstromerhalt gemäß
technology over the last 130 years.
den Normen LM79 &LM80 messen. Kurz
gesagt: wir legen die selben Qualitäts-und
Zuverlässigkeitsstandards an unsere LEDProdukte an, die wir über die letzten 130 Jahre
Tested with
LM79 & LM80 rigour
LM79 und LM80
zertifiziert
4
an alle anderen Beleuchtungstechnologien
angelegt haben.
50,000 hours
L85 lifetime
50.000 Stunden
L85 Lebensdauer
Zuverlässigkeit, der Sie vertrauen
können
Reliability you can trust
Es gibt viele Gründe, warum Sie sich für die
There are dozens of reasons why you can
LED-Technologie von GE entscheiden sollten.
choose GE LED technology with confidence;
Hier sind einige davon:
these are just a few:
• Technologie-Pionier in Verkehrs- und
• Pioneering work in traffic and signage –
where reliability is critical.
• Proven performance in Walmart chillers
since 2006.
• In-house testing and validation of LED
Signaltechnik, wo Zuverlässigkeit
unerlässlich ist
• Zuverlässige LED-Lösungen in
Tiefkühlmöbeln bei Wal-Mart seit 2006
• Betriebsinterne Prüfungen von LED-
sub-system and at complete system level.
Teilsystemen und kompletter Systemebenen
• World’s largest installed base of white LED
• weltweit größte Installation von weißen LED-
systems with >1.3 million light bars to date.
• Quality leadership
Systemen mit >1,3 Millionen Lichtpunkten
• Führend in Sachen Qualität
5
GE Advantage
™
Creating a positive experience, from
arrival to checkout
Positive Erfahrungen, vom ersten bis
zum letzten Schritt
No one understands how light transforms
Ihr GE Lighting Vertriebsteam steht Ihnen beim
better than your GE Commercial Lighting
aktuellen Wandel in der Beleuchtung mit Rat
Team. From initial consultation until long after
und Tat zur Seite. Von der ersten Beratung
the lights go on, we create commercial lighting
bis lange nach der Installation stellt Ihnen
solutions that bring your space to life. We
Ihr Ansprechpartner bei GE kundenorientierte
get excited about what light can do for your
Beleuchtungslösungen vor. Wir begeistern
retail or office space. But before we illuminate,
mit kreativen Lösungen für die Büro- und
we listen. That’s how we get our best ideas.
Einzelhandelsbeleuchtung. Aber bevor wir
Together, we determine the best way to reach
Ihnen etwas anbieten, hören wir zu. So werden
your goals in terms of customer experience,
die besten Ideen gefördert. Zusammen mit
space transformation, function of light and
Ihnen finden wir den besten Weg, um Ihre
product selection.
Ziele zu erreichen.
The GE Advantage™
GE Advantage™
We’re committed to adding value through
Wir haben uns dazu verpflichtet, durch
a combination of technological innovations
eine Kombination aus technologischen
and service offerings. Our comprehensive
Innovationen und Dienstleistungen einen
approach ensures you’re getting the most
Mehrwert für Kunden zu schaffen.
customized, enhanced commercial lighting
Unsere Herangehensweise führt zu
solution with significant savings.
den besten, für Sie zugeschnittenen,
professionellen Beleuchtungslösungen mit
signifikantem Einsparpotential.
6
1. Discovery & Design
Understanding your business initiatives, goals and objectives.
Taking inventory of your infrastructure and technology followed by
optimizing design to meet codes, legislation and business goals.
2. Innovative Systems
Selecting the best possible technology innovations from a
broad portfolio of commercial lighting solution platforms.
3. Seamless Distribution
Ensuring products are available and on-time through national
distribution locations with local support networks.
4. Integration Services
Providing turn-key installation solutions through our network
of partners, from new construction to existing infrastructure
maintenance.
5. ROI Optimization
Helping you see financial benefits – as soon as the first month –
through financing options.
1. Verstehen & Gestalten
Verstehen Ihres Geschäftsmodels, Ihrer Ziele und Ihrer
Verpflichtungen. Verinnerlichen Ihrer Infrastruktur und
Technologien um schnell und umfassend auf Ihren Bedarf
zu reagieren,
2. Innovative Systeme
Wählen der besten technologischen Innovationen aus einem
breiten Portfolio von kommerziellen Lösungsplattformen
3. Reibungslose Logistik
Sicherstellen einer reibungslosen Logistik für zuverlässige
und pünktliche Verfügbarkeit von Produkten.
4. Ein komplettes Paket
Die ganze Bandbreite von modernsten Lösungen von Neubau,
über Modernisierung bis zur Instanthaltung von Objekten aller Art.
5. ROI Optimierung
Helfen beim Erreichen Ihrer finanziellen Ziele. Wir bieten gern
einen Finanzierungsvorschlag an, damit Sie sofort in den
Genuss unserer attraktiven Lösungen kommen.
7
LED solution
for John Lewis
Challenge
Upgrading existing CMH accent installation
to enhance retail displays and optimize
merchandising illumination
Solution
Replacing original installation with upgraded
performance 35W & 70W CMH Ultra lamps
Key Benefits
Beleuchtung für
den Einzelhandel:
John Lewis
Superior colour rendering & improved
lighting quality
Herausforderung
50%+ reduction in energy consumption
Modernisierung der vorhandenen CMH
Improved look & feel
Akzentbeleuchtung zur Aufwertung der
Long maintenance cycle
Warenauslage und zur Optimierung
der Shop-Beleuchtung
GE Lösung
Austausch der ursprünglichen Installation
durch optimierte 35W & 70W CMH Ultra
Lampen
Entscheidende Vorteile
Überragende Farbwiedergabe & verbesserte
Lichtqualität
>50 % Verringerung des Energieverbrauchs
Verbesserte optische Wahrnehmung
& Atmosphäre
Lange Wartungszyklen
8
9
10
02
BUILT FOR TODAY, DESIGNED FOR THE FUTURE
ENTSCHEIDEN SIE SICH FÜR EIN ZUKUNFTSSICHERES KONZEPT
11
As LED technology advances
Zukunftssichere Technologie
The modular, twist/fit design of GE InfusionTM
means that upgrading doesn’t mean having
to invest in new luminaires; as new advances
are made in LED technology, you can choose
to upgrade when it suits you.
This means you can take advantage of the best
possible technology available in that precise
moment – simply by upgrading to a higher
performance module. And system design can
be constant too, with no need to invest in new
cooling system, driver or optics.
GE InfusionTM Modules are compliant with
Zhaga Book 5 for socketable LED modules
using separate electronic control gear.
Die modulare Konstruktion mit „Twist and
Lock“-Funktion der GE InfusionTM Serie bedeutet,
dass eine Aufrüstung nicht zwangsweise
die Investition in neue Leuchten nach sich
zieht. Aufgrund der laufenden Fortschritte
in der LED-Technologie können Sie sich
entscheiden, wann Ihnen eine Aufrüstung
sinnvoll erscheint.
Dies bedeutet, dass Sie sich die beste, zum
jeweiligen Zeitpunkt erhältliche Technologie
zu Nutze machen können – einfach, indem Sie
auf ein Modul mit höherer Leistung aufrüsten.
Und auch die Systemkonfiguration kann
konstant gehalten werden, ohne dass in neue
Kühlsysteme, Treiber oder Optiken investiert
werden muss.
GE InfusionTM Module erfüllen die ZhagaSpezifikation nach Buch 5 für LED-Module
mit Sockel und getrennten elektronischen
Betriebsgeräten.
InfusionTM Module
TM
Infusion Optic
twists into the holder
locks into the module
InfusionTM Modul
Infusion Optik
rastet durch Drehen in die
rastet durch Drehen im Modul ein
Fassung ein
TM
12
Easy twist-in
installation
Einfache Installation
durch „Twist and Lock“
Funktion
Das GE InfusionTM LED-Modul
GE Infusion LED Module is
ist eine zukunftssichere
a future-proof technology,
Technologie. Das modulare
a tool free, interchangeable
LED-System ist einfach zu
modular LED system that’s
installieren, zu warten und
easy to install, service and
kann jederzeit durch einen
upgrade at anytime. After
werkzeuglosen Austausch
TM
the holder is fixed to the
aufgerüstet werden. Nach
InfusionTM Holder
luminaire, the InfusionTM LED
Befestigung der Fassung
secures to your luminaire
module firmly locks into
an der Leuchte rastet das
InfusionTM Fassung
place with the simple twist
InfusionTM LED-Modul durch
wird am Kühlkörper befestigt
of a hand.
eine einfache Drehung ein.
13
GE InfusionTM LED module
Application versatility
GE InfusionTM LED-Module
Zukunftssicher durch Flexibilität
One of the main obstacles to early adoption
of LED technology was concern over
obsolescence: what happens when the next
generation arrives? The twist-in GE InfusionTM
LED module – enabling the entire LED module
to be removed and upgraded in seconds –
overcomes this issue at a stroke.
This makes GE InfusionTM one of the most
flexible lighting solutions on the market,
with applications extending across an entire
range of luminaires. A common base design
opens the door to dozens of different design
possibilities, allowing creative freedom for
environments as diverse as retail, museums,
galleries, bars, restaurants, hotels and offices.
And whatever the application, you’re sure of an
outstanding combination of bright white light,
extended life, low energy consumption and
future-proof design.
Recessed
Delivers a clean, stylish look, with
optional tilting for
directional light.
Einbau
Bietet ein minimalistisches Design
mit optionaler Neigung für
gerichtetes Licht.
Accent
Create points of interest,
focus attention and
differentiate spaces.
Akzent
Hebt Bereiche gezielt hervor
und lenkt Aufmerksamkeit
Image courtesy of Luxonic Lighting
Bild mit freundlicher Genehmigung von
Luxonic Lighting
14
Ein früher Umstieg auf die LED-Technologie
wurde bisher vor allem aufgrund der schnellen
technologischen Weiterentwicklung der Produkte
erschwert: Was passiert, wenn die nächste
Generation kommt? Durch das GE InfusionTM
LED-Modul werden diese Bedenken zerstreut.
Das LED-Modul kann durch eine einfache
Drehung („Twist and Lock“-Funktion) werkzeuglos,
wie bei einem Lampenwechsel, ausgetauscht und
nachgerüstet werden.
GE InfusionTM Module sind dadurch eine
der flexibelsten Beleuchtungslösungen
auf dem Markt und in einer Vielzahl von
Leuchten einsetzbar, die die Anforderungen
unterschiedlichster Anwendungen erfüllen.
Die einheitliche Fassung aller LED-Module
ermöglicht kreative Freiheit, um Umgebungen wie
Einzelhandelsgeschäfte, Museen, Galerien, Bars,
Restaurants, Hotels und Büros zu gestalten. Dabei
garantieren die LED-Module eine Kombination
aus hellem weißen Licht, langer Lebensdauer und
geringem Energieverbrauch.
Pendant
Versatile and stylish ambient
or general purpose lighting.
Pendelleuchte
Vielseitige und stilvolle
Umgebungs- oder
Allgemeinbeleuchtung.
Image courtesy of DGA
Bild mit freundlicher Genehmigung von DGA
Multi-head
Create drama or mood with eyecatching multi-head luminaires.
Kardanische
Mehrkopfeinbauleuchte
Erzeugung dramatischer
Effekte oder Stimmungen
durch auffällige
Mehrkopfeinbauleuchten.
Image courtesy of Lucent
Bild mit freundlicher Genehmigung von Lucent
Track
Tilt, slide, highlight,
style – maximum flexibility
with tracked lighting.
Stromschienenstrahler
Neigen, hervorheben,
Stil verleihen – maximale
Flexibilität durch
Image courtesy of Seeger
Bild mit freundlicher Genehmigung von Seeger
Beleuchtungsschienen.
Surface mount
Add design appeal – ideal for
general downlighting
applications.
Aufbauleuchte
Für ansprechendes Design –
ideal als Deckenstrahler.
Image courtesy of BOKO
Bild mit freundlicher Genehmigung von BOKO
Cylinder
Create a different mood
with wall-mounted feature
luminaires.
Zylindrische Leuchte
mit Wandarm
Einzigartige Stimmung durch
Wand-Funktionsleuchten.
Application images are just illustrations. They are representative for these type of luminaires.
Anwendungsbilder dienen ausschließlich der Veranschaulichung der jeweiligen Art der
Leuchte.
Image courtesy of Spectrum Lighting
Bild mit freundlicher Genehmigung von
Spectrum Lighting
15
Built-in sustainability
Nachhaltigkeit - eingebaut
Whichever way you look at it, investing in a
Die Investition in eine Beleuchtung mit GE
lighting solution based on GE Infusion LED
InfusionTM LED-Modulen ist in jedem Fall
modules makes good sense.
sinnvoll.
As an LED system, Infusion is inherently more
Da es sich um ein LED-System handelt, ist
sustainable than other traditional lighting
InfusionTM schon an sich nachhaltiger als
technology, enabling significant reductions
traditionelle Beleuchtungstechnologien
in energy consumption. But this is only part
und ermöglicht somit eine maßgebliche
of the story; three additional factors combine
Reduzierung des Energieverbrauchs. Und es
to make LED even more appealing as we
gibt weitere Faktoren, die LED-Beleuchtung
move forward:
zukünftig noch attraktiver machen:
• Energy costs expected to rise by
• Energiekosten werden voraussichtlich
TM
TM
10% per annum
16
jährlich um 10% steigen
• LED costs will continue to fall
• LEDs werden preislich immer attraktiver
• LED efficacy will continue to increase
• LEDs werden immer effizienter
The fact that GE InfusionTM is a Zhaga-
Da es sich bei GE InfusionTM um eine Zhaga-
compliant, modular solution means that as
kompatible, modulare Lösung handelt, können
lower wattage LED light sources arrive on the
Umrüstungen auf neue LED Lösungen mit
market, upgrading will be quick, easy and cost
niedrigeren Leistungsstufen schnell, einfach
effective. In parallel with this, the continuing
und kosteneffizient durchgeführt werden.
optimisation of luminaires will reduce energy
Gleichzeitig wird der Energieverbrauch durch
consumption further still.
die anhaltende Optimierung der Leuchten
Add in the fact that LED lights maintain the
weiter reduziert.
quality of light for much longer than other
Im Gegensatz zu vielen traditionellen
technologies, plus the availability of efficient
Technologien haben LED-Lösungen eine
dimming options, and you have quality and
langanhaltende hohe Lichtqualität, sie
versatility alongside this in-built sustainability.
sind dimmbar und bieten Nachhaltigkeit
With everything in place to ensure the lowest
und Vielseitigkeit. Dies sind die optimalen
cost of ownership over the long-term, it’s a
Voraussetzungen für langfristig geringe
win-win situation.
Betriebskosten.
How replaceable modules
can minimise cost of ownership
Wie austauschbare
Module die Betriebskosten
minimieren können
Socketable design of InfusionTM LED Module
Durch die einfache, werkzeuglose „Twist
allows end users to take advantage of future
and Lock“-Funktion der InfusionTM LED
increases in LED efficacy combined with
Module können Sie sich zukünftige
decreasing LED costs.
Effizienzsteigerungen und Kostensenkungen
This example (based on surveyed retail store)
stets zu Nutze machen.
shows benefits associated with changing LED
Das Beispiel zeigt (basierend auf Angaben
module after 5 years, versus not changing or
befragter Einzelhandelsgeschäfte) die Vorteile
swapping complete luminaire – 10% energy
des Austauschs des LED-Moduls nach fünf
cost inflation assumed per year.
Jahren im Vergleich zu keinem Austausch oder
LED module upgrade scenario shows lowest
einem Leuchtentausch – unter Annahme einer
overall cost of ownership combined with
Energiekosteninflation von 10% pro Jahr.
attractive payback from upgrade project, even
Das Szenario des Austauschs des LED-Moduls
if initial luminaire cost is higher (€5 premium
zeigt die niedrigsten Gesamtbetriebskosten
used in this example).
kombiniert mit einer attraktiven Amortisation des
Wechsels, obwohl die Erstanschaffungskosten
für die Leuchte höher sind (Aufpreis von EUR 5 in
diesem Beispiel).
10 year cost of ownership comparison
Zehnjahresvergleich Gesamtbetriebskosten
Energy cost years 6-10
Energiekosten über 6-10 Jahre
Energy cost years 1-5
Energiekosten über 1-5 Jahre
Replacement labour cost
Arbeitskosten für Austausch
Replacement luminaire or module cost
Kosten Leuchten- oder Modultausch
Intitial labour cost
Installationskosten
Initial luminaire cost
No upgrade
Kein Austausch
Luminaire
upgrade
Austausch der
Leuchte
LED Module
upgrade
Austausch des
LED-Moduls
Anschaffungskosten Leuchte
Assumption: labour cost of installing a luminaire is €5 and changing a module is €2.
Die Arbeitskosten für den Austausch einer Leuchte betragen 5 € und die für den Austausch eines Moduls 2 €.
17
Exceptional quality of light
Herausragende Lichtqualität
The InfusionTM LED solution maintains incredibly
Die InfusionTM LED-Lösung liefert mit jedem
consistent colour quality from module to
Modul eine herausragende Farbkonstanz –
module – as tight as 2 MacAdam ellipse
nahe 2 Step MacAdam. Das verwendete
consistency. The socketable system design
Sockelsystem sichert einen konstanten
ensures consistent thermal performance, and
Wärmewiderstand. Dies führt zu einer
this in turn means that colour consistency can
gleichmäßigen Farbkonsistenz von Leuchte zu
be easily translated through to the luminaire.
Leuchte.
• Three colour temperature options 2700K,
• Drei Farbtemperaturen für klares weißes
3000K, 4000K for crisp white light
Licht: 2700K, 3000K, 4000K
• High colour rendering - CRI ranges to Ra > 90
• Exzellente Farbwiedergabe – CRI Ra > 90
Consistent colour appearance
Einheitliche Farben
„Zu grün“
tralgrenze
Obere Spek
für dCCy
1. Target colour for InfusionTM
3000K (matches CMH)
örperkurve
Schwarzk
1. Zielfarbe für InfusionTM
3000K (entspricht CMH)
ze
ektralgren
2. 4 MacAdam ellipse around
Untere Sp
für dCCy
target (spec for 830)
2. 4 Step MacAdam
„Zu rosafarben“
(Spezifikation für 830)
3. 2 MacAdam ellipse around
target (spec for 930)
3. 2 Step MacAdam
(Spezifikation für 930)
The colour points and colour tolerance limits
Die Farbpunkte und Farbtoleranzgrenzen von
of InfusionTM modules have been designed to
InfusionTM Modulen sind darauf ausgelegt, denen
match those of Ceramic Metal Halide lamps,
von keramischen Halogen-Metalldampflampen
the benchmark in retail display lighting. The
zu entsprechen, weil diese der Maßstab für
MacAdam ellipse tolerance is set so as not to
Einzelhandelsbeleuchtung sind. Die MacAdam-
exceed known extremes that would result in
Ellipsentoleranz ist so gesetzt, dass bekannte
‘too green’ or ‘too pink’ appearance. Infusion
Extreme, die zu einem „zu grünen“ oder „zu
930 colour modules are controlled to an even
rosafarbenen“ Erscheinungsbild führen würden,
tighter 2 MacAdam ellipse tolerance.
nicht überschritten werden. InfusionTM Module mit
TM
Lichtfarbe 930 richten sich sogar nach einer noch
enger gefassten Toleranz von 2 Step MacAdam.
18
2700K
3000K
3 colour temperature
options
4000K
Choose the colour
temperature to suit your
application
Warm White
Bright White
Daylight
3 FarbtemperaturOptionen
Warmweiß
Kaltweiß
Tageslichtweiß
Wählen Sie die
Farbtemperatur, die zu Ihrem
Anwendungsbereich passt
Colour Rendering Index
> CRI (Ra) > 90
CRI options
CRI shows us the ability of a light source to
High CRI with either
reproduce the colour of an object illuminated
Standard 80 or Ultra 90
by it. When lighting up an object with two
light sources having a different CRI value,
FarbwiedergabeOptionen
the impression of the colour appearance will
Hohe Farbwiedergabe
change depending on the CRI of the light
entweder mit Ra 80 oder
> CRI (Ra) > 80
Ultra 90
source the object is lit by. CRI is the result of
the average of 14 values, each one associated
to a different, widely occurring colour.
Nevertheless, having a good CRI does not
guarantee good colour rendering on each of
CRI 100
CRI 90
the colours.
CRI 80
Farbwiedergabeindex (CRI)
CRI 70
Der Farbwiedergabeindex (CRI) bezeichnet
CRI 60
die Fähigkeit einer Lichtquelle, Farben
von beleuchteten Objekten originalgetreu
wiederzugeben. Wird ein Objekt durch zwei
R9=91
R14=90
R10=81
R12=65
CRI 50
CRI 40
verschiedene Lichtquellen mit verschiedenem
CRI 30
CRI beleuchtet, wird der Farbeindruck abhängig
CRI 20
von der verwendeten Lichtquelle unterschiedlich
CRI 10
sein. Der CRI ist ein Durchschnittswert von
14 verschiedenen Einzelfarben. Ein hoher CRI
garantiert deshalb nicht automatisch eine gute
Farbwiedergabe jeder dieser Einzelfarben.
We are able to create lighting solutions with an excellent colour rendering index for
all values of RA, with particular attention to R9=91, which grants for excellent red
colour reproduction. Values shown above are for DLM modules with colour 940.
Wir bieten Beleuchtungslösungen mit einer exzellenten Farbwiedergabe für alle
RA-Werte an. Besonderes Augenmerk liegt auf R9=91, welches für exzellente
Farbwiedergabe von Rot steht. Die Werte oben zeigen DLM Module in der Farbe 940.
19
LED solution
for Sainsbury’s
Leek
Challenge
Provide operating cost savings and achieve
carbon reduction commitments, with a
lighting solution that will also improve the
customers’ shopping experience. To lead the
drive for carbon reduction in the UK market
Einzelhandelsbeleuchtung:
Sainsbury’s in
Leek, UK
and demonstrate how LED can be leveraged
to optimise energy and solution maintenance
Herausforderung
savings.
Um deutliche Einsparungen der Betriebskosten
zu erreichen und einen Beitrag zur kontinui-
Solution
erlichen Reduzierung der CO2-Emissionen zu
GE’s solution includes the Lumination™ family
leisten, setzte die britische Supermarktkette
of products, including the first installation of
Sainsbury‘s auf LED Lampen und Leuchten von
the innovative Linear Suspended luminaire.
GE Lighting. Die Beleuchtungslösung steigert
Supported with Infusion™ Downlights and
nicht nur das Einkaufserlebnis der Kunden,
Infusion™ Track Spots for the commercial
sondern hilft auch, Energie- und Wartungskos-
areas and LED Area Lighters for the car parks.
ten zu sparen.
All of the installed systems are LED systems
at Sainsbury’s Leek.
GE Lösung
Edgelit Lumination™ LED Leuchten bieten
Key Benefits
homogenes, blendfreies Licht für die Umge-
Energy cost reduced by 59%
bungsbeleuchtung. Sie wurden in einer abge-
Substantial reduction in maintenance
pendelten Stromschiene installiert. Zusätzlich
Enhanced security and visual perception
wurden für die Akzentbeleuchtung Infusion™
33% less luminaires installed on shop floor
Downlights und Infusion™ Track Spots eingesetzt. Für die Parkplatzbeleuchtung kamen
LED Area Lighter zum Einsatz. Der Sainsbury
Markt in Leek ist der erste Markt mit kompletter LED Beleuchtung.
Entscheidende Vorteile
Energiekosten werden um 59% reduziert
Wartungskosten werden erheblich reduziert
Verbesserte Sicherheit und visuelle
Wahrnehmung
33% weniger Leuchten notwendig
20
21
22
03
CREATIVE, EFFECTIVE LIGHTING
KREATIVE UND EFFIZIENTE BELEUCHTUNG
23
Creative, effective lighting
Kreative und effiziente
Beleuchtung
Manage the mood
Stimmung erzeugen
As we’ve seen on the previous pages,
Zu den wichtigsten Anwendungsbereichen
GE InfusionTM LED modules have applications
der GE InfusionTM LED-Module gehört die
across the board, and among the most
Umgebungs- und Akzentbeleuchtung.
important of these are ambient lighting and
Sie sind unerlässliche Bestandteile der
accent lighting. Both are central to the way
Innenraumbeleuchtung, beeinflussen die Art,
we perceive our surroundings, how receptive
wie wir unsere Umgebung wahrnehmen und
we are to information or sales messages, and
wie empfänglich wir für Informationen oder
are the essential ingredients of any interior
Verkaufsbotschaften sind. Das GE InfusionTM
lighting installation. The GE Infusion LED
LED-Modul kann in beiden Applikationen
module can be used to great effect in both
wirkungsvoll eingesetzt werden. So sind
areas. Downlights with wide light distribution
Downlights mit breiter Lichtverteilung nützlich,
can be useful in combining to cover separate
um ganze Produktbereiche zu beleuchten.
product areas. Spotlights, on the other hand,
Akzentbeleuchtung wiederum hebt gezielt
accentuate individual points or architectural
einzelne Bereiche hervor.
TM
details by contrasting them with uniform
ambient lighting.
Ambient lighting / Umgebungsbeleuchtung
24
Accent lighting / Akzentbeleuchtung
Ambient lighting
Umgebungsbeleuchtung
Ambient lighting is the foundation on which
Umgebungsbeleuchtung ist die Grundlage
lighting schemes are built. It provides overall
aller Beleuchtungspläne. Sie schafft
visibility, enables orientation and creates
gleichmäßige Lichtverhältnisse und hilft bei
space. It is what many think of as uniform
der Orientierung. Man könnte sie schlicht als
‘general’ lighting. But this understates its
„Allgemeinbeleuchtung“ bezeichnen. Allerdings
importance.
wird dies ihrer Bedeutung nicht gerecht.
Ambient lighting also creates mood. It can be
Umgebungsbeleuchtung erzeugt auch
used to create the intimacy in a restaurant,
Stimmung. So schafft sie eine heimelige
excitement in a high street fashion chain,
Atmosphäre im Restaurant, Begeisterung in
drama in a museum or brilliance a car
Einkaufspassagen, erzählt Geschichten im
dealership.
Museum oder sorgt für Glanz im Autohaus.
Such is the choice of luminaires, colour
Die im GE InfusionTM Produktprogramm
temperatures, beam angles and light packages
angebotene Auswahl an Leuchten,
offered the GE InfusionTM range that these
Farbtemperaturen, Ausstrahlwinkeln und
versatile LED modules can be used to deliver
Lichtpaketen ist so groß, dass diese vielseitigen
the right ambient lighting across all these
LED-Module zur Schaffung der richtigen
Ambient lighting
environments, and more.
Stimmung in all diesen Umgebungen und
Umgebungsbeleuchtung
darüber hinaus verwendet werden können.
Accent lighting
Akzentbeleuchtung
If ambient lighting provides the backdrop
Während die Umgebungsbeleuchtung die
to the lighting designer’s imagination, then
Kulisse in der Inszenierung des Lichtplaners
accent lighting takes centre stage. It draws
schafft, rückt die Akzentbeleuchtung
the eye, attracts attention and creates
die „Hauptdarsteller“ in den Mittelpunkt.
differentiation. Not only this but it also allows
Diese Beleuchtung lenkt das Auge, weckt
the designer to create zones, establish
Aufmerksamkeit und sorgt für Differenzierung.
hierarchies and start a visual conversation
Zudem ermöglicht sie dem Lichtplaner die
with the shopper, diner or gallery visitor.
Schaffung von einzelnen Bereichen und
In short, the creative use of accent lighting
Hierarchien sowie die visuelle Kommunikation
can be used to draw people in, direct them to
mit Kunden, Restaurantgästen oder
areas of interest and then sell, inform or simply
Galeriebesuchern.
enhance their experience.
Die kreative Nutzung von Akzentbeleuchtung
And an accent lighting system based on
hilft dabei, die Aufmerksamkeit des Betrachters
GE Infusion LED modules provides everything
zu gewinnen, sie zu lenken und somit zum Kauf
you’re looking for: outstanding quality of light,
anzuregen oder zu informieren.
Accent lighting
unparalleled reliability, low cost of ownership
Eine auf GE Infusion LED-Modulen basierende
Akzentbeleuchtung
and complete flexibility of design. And as needs
Akzentbeleuchtung bietet alles aus einer Hand:
change, modules can simply be swapped out
herausragende Lichtqualität, Zuverlässigkeit,
to upgrade the system or meet a different set
geringe Betriebskosten und Designflexibilität.
of design objectives.
Und verändern sich die Anforderungen, können
TM
TM
die LED-Module werkzeuglos ausgetauscht
werden, um das System aufzurüsten.
25
High intensity accent lighting
Akzentbeleuchtung mit hoher
Intensität
INFUSIONTM NPM SERIES / INFUSIONTM NPM-SERIE
Breakthrough impact and efficiency
Bahnbrechende Wirkung und Effizienz
The development of the GE InfusionTM NPM
Die Entwicklung der GE InfusionTM NPM-Serien
(Narrow Punch Module) Series represents a
(NPM – Narrow Punch Module) stellt durch
major breakthrough in LED-based accent
ihren sehr schmalen Ausstrahlwinkel mit hoher
lighting, delivering a high intensity, narrow spot
Lichtintensität einen wichtigen Durchbruch für
beam that brings real drama and impact to
die LED-basierte Akzentbeleuchtung dar. Sie
retail, galleries, and other display applications.
verleiht Ausstellungsstücken im Einzelhandel,
Delivering the inherent benefits of all InfusionTM
in Galerien und anderen Ausstellungsbereichen
modules – twist/lock functionality, outstanding
echte Dramatik und Wirkung.
reliability and low energy use – the NPM Series
Die NPM-Serie bietet alle bekannten Vorzüge
combines a very high intensity LED source with
der InfusionTM Module – die „Twist and Lock“-
new proprietary GE optics to deliver its high
Funktion, Zuverlässigkeit und geringen
intensity narrow beams.
Stromverbrauch – und kombiniert die sehr
hohe Leuchtdichte der LED mit einer neuen
exklusiven GE Optik für punktgenaue, intensive
Features und Benefits
Spotbeleuchtung.
• Peak intensities up to 30,000 candela
• Beam intensity equal to 35W AR111 HID with
Merkmale und Vorteile
up to 50% less energy
• 75mm/100mm optics for 11/10 degree beam
• Max drive current 700mA
• Maximale Lichtstärke von bis zu 30.000
Candela
• Lichtstärke entspricht 35W AR111 HID bei bis
• 2700K, 3000K und 4000K colour
zu 50% weniger Energieverbrauch
temperatures
• 75mm/100mm Optik für 11/10-Grad-
• >80 and >90 CRI options
Ausstrahlwinkel
• Maximale Stromaufnahme 700mA
• Farbtemperaturen: 2700K, 3000K und 4000K
• CRI >80 und >90
Efficient, compliant solution
for accent lighting – bring
benefits of InfusionTM
LED modules to narrow
beam applications.
Effiziente, kompatible Lösung
für Akzentbeleuchtung– bietet
die Vorzüge von InfusionTM LEDModulen für Einsatzbereiche, die
punktgenaue Spot-Beleuchtung
InfusionTM NPM Modules
InfusionTM NPM Optic - 75mm
InfusionTM NPM Optic - 100mm
erfordern.
Infusion NPM-Module
Infusion NPM-Optik – 75mm
InfusionTM NPM-Optik – 100 mm
26
TM
TM
27
Switch on to the potential
of GE InfusionTM NPM
Nutzen Sie das Potenzial
der GE InfusionTM NPM-Serie
Drive sales in the retail sector
Verkaufsförderung im Einzelhandel
Successful merchandising requires a fine
Erfolgreiche Verkaufsförderung erfordert ein
balance between ambient and accent lighting.
gutes Gleichgewicht zwischen Umgebungs-
Some go for a bright, exciting look with high
und Akzentbeleuchtung. Während sich
levels of ambient light; others take a more
manche für einen hellen, aufregenden
reserved approach. What’s ‘right’ will depend
Look mit viel Umgebungslicht entscheiden,
on everything from merchandise and category
wählen andere eine eher zurückhaltende
to location and brand identity.
Herangehensweise. Die „richtige“ Beleuchtung
One thing’s certain though: the ability to
ist von vielen Faktoren abhängig: von der Ware
accentuate areas or products of interest is key
und der Warengattung bis hin zum Standort
and this means punching through the ambient
und der Markenidentität.
light with high impact accent lighting. And the
Eines ist jedoch sicher: die Möglichkeit,
GE Infusion NPM Series provides the impact
Bereiche oder Produkte hervorzuheben, ist
and versatility to do just that.
von entscheidender Bedeutung. Dies gelingt
Infusion NPM provides the power to create
am besten durch die geschickte Kombination
dramatic accent lighting in even the brightest
von Umgebungs- und Akzentlicht. Die GE
of retail stores – with the additional benefits of
InfusionTM NPM-Serie bietet die Vielseitigkeit,
long working life and low energy costs.
eine solche Kombination herzustellen, denn
TM
TM
Accent lighting allows objects
to be selectively highlighted
InfusionTM NPM bietet die Leistungsfähigkeit,
using narrow beams of light.
um verkaufsförderndes Akzentlicht auch in den
Mit Akzentlicht können
hellsten Einzelhandelsgeschäften zu gestalten
Objekte selektiv durch
– mit den zusätzlichen Vorzügen einer langen
schmale Punktbeleuchtung
hervorgehoben werden.
28
Lebensdauer und niedrigen Energiekosten.
Create impact in museums
and galleries
Wirkungsvoll in Museen und Galerien
Museums and art galleries will generally have lower levels of
über wenig Umgebungslicht. Sie stellen deshalb eine
ambient light and are therefore less challenging in terms of
geringere Herausforderung für die „Durchschlagskraft“ von
the ‘punchability’ of accent light. However, the need to provide
Akzentbeleuchtung dar. Die Notwendigkeit, Schwerpunkte zu
focus and create the optimum lighting conditions for viewing is
setzen und optimale Lichtbedingungen für beispielsweise eine
no less important here than it is in retailing, making the bright,
Bildbetrachtung zu schaffen, ist hier jedoch genauso hoch wie
white, high intensity light of the GE InfusionTM NPM Series the
im Einzelhandel. Das helle, weiße, engstrahlende Licht der GE
ideal solution once again.
InfusionTM NPM-Serie ist deshalb auch hier die ideale Lösung.
Other key benefits of InfusionTM NPM in this application include
Die InfusionTM NPM-Module haben außerdem den Vorteil, dass
the absence of UV in LED lighting – eliminating concerns over
LED-Licht keine UV-Strahlung erzeugt und somit im Gegensatz
colour fading caused by other lighting technologies – and low
zu anderen Lichttechnologien kein Farbverblassen verursacht.
energy consumption, helping galleries and museums reduce
Durch den geringen Energieverbrauch können Galerien und
their carbon footprint – and energy costs.
Museen zudem ihre CO2-Bilanz verbessern und Energiekosten
Museen und Kunstgalerien verfügen im Allgemeinen
deutlich reduzieren.
Watts
Watt
[W]
Distance
Abstand
[m]
Beam angle
Ausstrahlwinkel [°]
Illuminance
Beleuchtungsstärke, [lx]
lx/W
Maintained illuminance
after 1 year [lx]
Erhalt der Beleuchtungsstärke nach 1 Jahr [lx]
Maintained
lx/W
Erhaltene
lx/W
LED InfusionTM NPM 3000K/700mA
LED InfusionTM-NPM 3000 K/700 mA
25
4
10
1875
75
1837
73
CDM-R111 3000K
CDM-R111 3000 K
39
4
10
2188
56
1562
40
Ceramic MH Ultra 70W G12 in typical track luminaire
CMH Ultra 70 W G12 in typischem Stromschienenstrahler
72
4
18
1845
26
1680
23
Ceramic MH 70W G12 in typical track luminaire
CMH 70 W G12 in typischem Stromschienenstrahler
72
4
18
1788
25
1395
19
Halogen AR111, 75W
Halogen AR111, 75 W
75
4
8
1113
15
1113
15
Halogen MR16, 50W
Halogen MR16, 50 W
50
4
10
563
11
563
11
System
System
In comparison with HID or halogen systems, a higher ratio of
Im Vergleich zu HID- oder Halogenlampen kann mit dem
maintained illuminance to energy consumption (lx/W) can be
InfusionTM NPM-LED-System ein besseres Verhältnis zwischen
achieved from the Infusion NPM LED system.
Beleuchtungsstärke und Energieverbrauch (lx/W) erreicht werden.
TM
29
Versatile and efficient
ambient lighting
Vielseitige und effiziente
Umgebungsbeleuchtung
INFUSIONTM DLM MODULE SERIES
INFUSIONTM DLM-MODULSERIE
Outstanding efficacy and CRI
The GE Infusion DLM module series is a true
Herausragende Effizienz und
Farbwiedergabe
ambient white lighting solution designed for
Die GE InfusionTM DLM-Modulserie ist eine echte
high-end retailing and commercial offices.
Weißlicht-Lösung für den Einzelhandel und
InfusionTM DLM module delivers high quality
Büroräume. Das InfusionTM DLM-Modul liefert
ambient lighting with outstanding efficacy
Umgebungsbeleuchtung in hoher Qualität
and colour rendering (CRI>90).
mit herausragender Lichtausbeute und
The availability of lumen packages up to
Farbwiedergabe (CRI Ra >90).
4000lm means it is also ideal for high ceiling
Die Lumenpakete bis zu 4000lm eignen sich
applications including shopping malls.
ideal für Anwendungen in Bereichen mit hohen
And, in common with all GE InfusionTM modules,
Decken, beispielsweise in Einkaufszentren.
it combines all these qualities with twist/fit
Einfacher Austausch durch „Twist and Lock“-
ease of replacement, outstanding reliability
Funktion, Zuverlässigkeit und geringer
and low energy use.
Energieverbrauch sind weitere Qualitäten der
TM
GE InfusionTM -Module.
Features und Benefits
• 1100-4000lm
Merkmale und Vorteile
• >90 CRI across range with extremely high R9
• 1100 – 4000lm
• Efficacy >80lm/W across range
• CRI Ra >90 bei extrem hohem R9
• Uses remote driver at 700mA current
• Effizienz >80lm/W
• Light distribution and key dimensions match
• Maximale Stromaufnahme von 700mA
existing downlight modules
• Easy luminaire conversion
• Die Lichtverteilung und Abmessungen
gleichen denen bestehender DownlightModule
• Einfache Umrüstung der Leuchten
Versatile, compliant downlight
solution delivering
true ambient white
lighting and the benefits
of InfusionTM modules.
Vielseitige, kompatible
Downlight-Lösung, die weiße
Umgebungsbeleuchtung mit
den Vorzügen von InfusionTM
NPM-Modulen vereint.
30
InfusionTM DLM Module vs
CFL Plug in Downlights
InfusionTM DLM-Modul im Vergleich
zu Downlights mit steckbaren
Kompaktleuchtstofflampen
Energy Saving Example
Calculations
Beispielberechnungen
Energieeinsparungen
CFL 2×26W Best case
(good reflector, electronic gear)
CFL 2×26 W im günstigsten Fall
(guter Reflektor, elektronisches
Vorschaltgerät)
InfusionTM DLM 3000
(500mA)
InfusionTM DLM 3000
[500mA]
CFL 2×26W Worst case
(poor reflector, magnetic gear)
CFL 2×26 W im schlechtesten Fall
(schlechter Reflektor,
magnetisches Vorschaltgerät)
InfusionTM DLM
2000 (500mA)
InfusionTM DLM
2000 [500mA]
3600
2400
3600
1600
60
90
45
90
2160
2160
1620
1440
90
98
90
98
Maintained lumens after 1 year [lm]
Lichtstromerhalt nach 1 Jahr [Im]
1950
2115
1460
1410
Lamp or module watts [W]
Nennleistung Lampe oder Modul [W]
52
25
52
17
System watts [W]
Systemleistung [W]
58
28
70
19
Lamp or module lumens [lm]
Lichtstrom der Lampe oder des Moduls [Im]
Light output ratio (LOR) [%]
Leuchtenwirkungsgrad LOR [%]
Delivered lumens [lm]
Leuchtenlichtstrom [Im]
Lumen maintenance (LM) after 1 year [%]
Lichtstromerhalt nach 1 Jahr [%]
Saving
Einsparung
52%
73%
31
LED solution
for Next stores
Challenge
The leadership team identified an opportunity
to make significant energy savings by
upgrading the lighting installations in the
existing stores from MR16 Halogens, Ceramic
Metal Halide and Compact Fluorescent Lamps
to the latest energy saving LED technology.
Solution
GE Lighting’s Infusion™ LED Module provides
retailers with a long-lasting, controllable, low
maintenance LED solution, for applications
where the quality of light is critical to the
customer experience. It provides freedom to
Einzelhandelsbeleuchtung:
Next, UK
create attention-grabbing displays, with the
flexibility to alternate beam angles and light
Herausforderung
packages by simply swapping modules.
Die Führungsriege von Next sah Möglichkeiten
für signifikante Energieeinsparungen durch die
Key Benefits
Aufrüstung der bestehenden Beleuchtungsin-
40% energy saving
stallationen auf die neueste LED-Technologie.
More aesthetics
Ersetzt wurden MR16 Halogenlampen, kera-
Low maintenance
mischen Halogen-Metalldampflampen und
Future proofing
Kompakt-Leuchtstofflampen
Easy replacements
GE Lösung
Infusion™ LED-Module von GE Lighting bieten
Einzelhändlern langlebige, steuerbare, wartungsarme LED-Lösungen für Anwendungsbereiche, in denen die Lichtqualität für das
Einkaufserlebnis entscheidend ist. Flexibel
können einzelne Displays gezielt in Szene gesetzt werden. Durch den einfachen Austausch
der Module lassen sich Ausstrahlwinkel und
Lichtintensität flexibel anpassen.
Entscheidende Vorteile
40% Energieeinsparungen
Verbesserte Ästhetik
Wartungsarm
Zukunftssicher
Einfacher Austausch
32
33
34
04
PRODUCT SPECIFICATIONS
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
35
Wide range of
lumen packages
Große Auswahl an
Lumenpaketen
GE offers a wide range of
lumen packages from
850 lumens to 4,700 lumens in
seven module series (M1000,
M1500, M2000, M3000, M4500,
NPM and DLM) to meet your
lighting needs. Whether your
application calls for intense
bright light or low light
GE InfusionTM Module
settings, GE has you covered.
M2000 Series
GE bietet eine große Auswahl
GE InfusionTM Modul
an Lumenpaketen von
M2000-Serie
850lm bis 4700lm in sieben
GE InfusionTM Module
Modulserien (M1000, M1500,
M1500 Series
M2000, M3000, M4500, NPM
GE InfusionTM Modul
und DLM) an. Egal für welche
Anforderungen, in welchem
Anwendungsbereich,
für intensive, helle oder
gedämpfte Lichteffekte – bei
GE finden Sie die passende
M1500-Serie
GE InfusionTM Module
M1000 Series
GE InfusionTM Modul
M1000-Serie
Beleuchtungslösung.
up to 2200 lumens
von 1700 bis 2200 Lumen
up to 1750 lumens
von 1400 bis 1750 Lumen
up to 1100 lumens
von 850 bis 1100 Lumen
36
GE InfusionTM Module
DLM Series
GE InfusionTM Modul
GE InfusionTM Module
Downlight-Serie
NPM Series
GE InfusionTM Modul
NPM-Serie
GE InfusionTM Module
M4500 Series
GE InfusionTM Modul
M4500-Serie
GE InfusionTM Module
M3000 Series
GE InfusionTM Modul
M3000-Serie
up to 4000 lumens
von 1100 bis 4000 Lumen
up to 30,000 candela
bis zu 30.000 Candela
up to 4500 lumens
von 4000 bis 4700 Lumen
up to 3500 lumens
von 2800 bis 3500 Lumen
The InfusionTM LED range provides the flexibility
Das InfusionTM LED-Portfolio bietet
to meet the needs of diverse applications from
die Flexibilität, die Anforderungen
a single range of socketable modules.
unterschiedlicher Anwendungsbereiche mit
The highest lumen packages can be combined
einem einzigen Programm von Twist-and-Lock-
with high efficiency optics for use in high
Sockel-Modulen zu erfüllen.
output applications such as retail, where
Die höchsten Lumenpakete können mit
70W CMH lamps are currently used.
Hochleistungs-Optiken für Anwendungen,
Lower lumen modules can be used in place
beispielsweise im Einzelhandel – hier werden
of tungsten halogen and for lower output CFL
zurzeit 70W CMH Lampen eingesetzt –
and HID applications.
kombiniert werden.
Module mit niedrigem Lichtstrom können
anstelle von Halogen-, CFL- und HIDAnwendungen mit niedrigem Lichtstrom
verwendet werden.
37
620
640
660
680
700
720
740
760
780
640
660
680
700
720
740
760
780
640
660
680
700
720
740
760
780
600
620
620
580
560
540
520
500
480
460
440
420
400
380
Spectral
distribution for
colour 827
Spektrale
Verteilung für
Farbe 827
Relative (W/nm)
Spectral distribution
Module series: GEN4
Spektrale Verteilung
Modulserie GEN4
600
580
560
540
520
500
480
460
440
420
400
380
Spectral
distribution for
colour 830
Spektrale
Verteilung für
Farbe 830
Relative (W/nm)
Wavelength (nm)
600
580
560
540
520
500
480
460
440
420
400
380
Spectral
distribution for
colour 835
Spektrale
Verteilung für
Farbe 835
Relative (W/nm)
Wavelength (nm)
620
640
660
680
700
720
740
760
780
620
640
660
680
700
720
740
760
780
600
580
560
540
520
500
480
460
440
420
400
380
Spectral
distribution for
colour 840
Spektrale
Verteilung für
Farbe 840
Relative (W/nm)
Wavelength (nm)
600
580
560
540
520
500
480
460
440
420
400
380
Spectral
distribution for
colour 930
Spektrale
Verteilung für
Farbe 930
Relative (W/nm)
Wavelength (nm)
Wavelength (nm)
38
Stability of light
Infusion Module series
Lichtstabilität
Modulserie GEN4
0.406
Colour maintenance
0.403
0.402
0.406
0.404
0.402
0.403
Colour point stabilises by
0.401
0.404
0.406
0.402
0.401
0.402
0.400
1000 hours and is maintained
0.400
within 2 MacAdam ellipses
0.400
0.402
0.398
Farberhalt
0.398
0.400
0.396
Farbpunkt stabilisiert sich
0.396
0.398
0.394
0.430
0.399
0.400
0.398
0.398
0.399
0.397
0.397
0.398
0.396
0.431
0.432
0.433
0.434
0.432
0.433
0.434
0.435
0.436
CCx
0.437
0.432
0.433
CCx
0.434
0.435
0.436
0.437
0.435
0.436 0.437
0.394
0.396
0.430
0.394
0.430
0.432
0.434
0.432
0.434
CCx
CCx
nach 1.000 Stunden und
0.432
0.434
0.436
0.436
0.438
CCx
0.440
0.436
0.438
0.440
0.438
0.440
wird innerhalb von 2 Step
MacAdam gehalten
CCx
CRI maintenance
Farbwiedergabe-Erhalt
Farbwiedergabe-Erhalt
Farbwiedergabe-Erhalt
Very stable CRI across all
colour ratings
Farbwiedergabe-Erhalt
Sehr stabile Farbwiedergabe
bei allen Farbwerten
0
500
0
500
1000
1500
0
500
1000
1500
1000
2000
1500
2500
2000
Hours [h] / Stunden [h]
2000
2500
3000
Hours
[h]4000
3000[h] / Stunden
3500
2500
3000
3500
4000
3500
4000
4500
4500
4500
Hours [h] / Stunden [h]
L85 50,000hr
Prediction
(TM21)
L85
L85 50,000hr
50 000h
Prediction
Vorhersage
(TM21)
(TM21)
L85 50 000h
Vorhersage
(TM21)
°
°
Tatsächlicher
Durchschnitt
(Tc = 65°C,
Tatsächlicher
Betriebsstrom)
Durchschnitt
(Tc = 65°C,
Betriebsstrom)
L85 50,000hr
Prediction
(TM21)
L85 50 000h
Vorhersage
(TM21)
Lumen maintenance
Lichtstromerhalt [%]
0.396
0.397
0.431
0.396
0.431
CCy
0.399
CCy CCy
CCy
0.400
0.401
0.402
0.404
Lichtstromerhalt
Lichtstromerhalt
[%] [%]
CCy CCy
0.403
L85 at 50,000 hours based
on LM-80 testing of LED chips
to 10,000 hours and modules
to 6,000 hours
Lichtstromerhalt
L85 (70% Lichtstromerhalt)
nach 50.000 Stunden
°
basierend auf LM-80-
Tatsächlicher
Durchschnitt
(Tc = 65°C,
Betriebsstrom)
Prüfung von LED-Chips bei
10.000
Stunden und von
100,000
10,000
10,000
Betriebsdauer [h]
10,000
Betriebsdauer [h]100,000
Modulen bei 6.000 Stunden
100,000
Betriebsdauer [h]
Unless otherwise stated, data is based on measurements on production modules with colour 830 at nominal driver current and Tc=65˚C.
Colour results may vary depending on temperature, application, and drive current.
Sofern nicht anders angegeben, basieren die Daten auf Messungen an Modulen mit der Farbe 830 bei Treiber-Nennstrom und Tc=65˚C.
Die Farbergebnisse können je nach Temperatur, Verwendung und Betriebsstrom abweichen.
39
Spectral distribution
Modul series: NPM
Spektrale Verteilung
Modulserie NPM
Spectral
distribution for
colour 827
Spektrale
Verteilung für
Farbe 827
Wellenlänge
Spectral
distribution for
colour 830
Spektrale
Verteilung für
Farbe 830
Wellenlänge
Spectral
distribution for
colour 840
Spektrale
Verteilung für
Farbe 840
Wellenlänge
Spectral
distribution for
colour 930
Spektrale
Verteilung für
Farbe 930
Wellenlänge
40
Stability of light
Infusion NPM series
Lichtstabilität
Modulserie NPM
Colour maintenance
Colour point stabilises by
1000 hours and is maintained
within 2 MacAdam ellipses
Farberhalt
Farbpunkt stabilisiert sich
nach 1.000 Stunden und
Schwarzer Strahler
wird innerhalb von 2 Step
MacAdam gehalten
4 step / 4 Step
0 hr / 0 Stunden
6000 hr / 6000 Stunden
Farbwiedergabe-Erhalt
CRI maintenance
Very stable CRI across all
colour ratings
Farbwiedergabe-Erhalt
Sehr stabile Farbwiedergabe
bei allen Farbwerten
Hours [h] / Stunden [h]
Lumen maintenance
Lichtstromerhalt [%]
L85 50,000hr
Prediction
(TM21)
L85 50 000h
Vorhersage
(TM21)
L85 at 50,000 hours based
on LM-80 testing of LED chips
to 10,000 hours and modules
to 6,000 hours
Lichtstromerhalt
L85 (85% Lichtstromerhalt)
nach 50.000 Stunden
˚
basierend auf LM-80Prüfung von LED-Chips bei
Tatsächlicher
Durchschnitt
(Tc = 65˚C,
Betriebsstrom)
10.000 Stunden und von
10,000
100,000
Betriebsdauer [h]
Modulen bei 6.000 Stunden
Unless otherwise stated, data is based on measurements on production modules with colour 830 at nominal driver current and Tc=65˚C.
Colour results may vary depending on temperature, application, and drive current.
Sofern nicht anders angegeben, basieren die Daten auf Messungen an Modulen mit der Farbe 830 bei Treiber-Nennstrom und Tc=65˚C.
Die Farbergebnisse können je nach Temperatur, Verwendung und Betriebsstrom abweichen.
41
Spectral distribution
Modul series: DLM
Spektrale Verteilung
Modulserie DLM
Spectral
distribution for
colour 927
Spektrale
Verteilung für
Farbe 927
Wellenlänge
Spectral
distribution for
colour 930
Spektrale
Verteilung für
Farbe 930
Wellenlänge
Spectral
distribution for
colour 935
Spektrale
Verteilung für
Farbe 935
Wellenlänge
Spectral
distribution for
colour 940
Spektrale
Verteilung für
Farbe 940
Wellenlänge
42
Stability of light
Infusion DLM series
Lichtstabilität
Modulserie DLM
Colour maintenance
Colour point stabilises by
1000 hours and is maintained
within 2 MacAdam ellipses
Farberhalt
Farbpunkt stabilisiert sich
nach 1.000 Stunden und
Schwarzer Strahler
wird innerhalb von 2 Step
MacAdam gehalten
4 step / 4 Step
0 hr / 0 Stunden
3000 hr / 3000 Stunden
Farbwiedergabe-Erhalt
100
CRI maintenance
98
Very stable CRI across all
96
colour ratings
Farbwiedergabe-Erhalt
94
Sehr stabile Farbwiedergabe
92
bei allen Farbwerten
90
88
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
Hours [h] / Stunden [h]
Lumen maintenance
Lichtstromerhalt [%]
L70 50,000hr
Prediction
(TM21)
L70 50 000h
Vorhersage
(TM21)
L70 at 50,000 hours based
on LM-80 testing of LED chips
to 10,000 hours and modules
to 6,000 hours
Lichtstromerhalt
L70 (70% Lichtstromerhalt)
nach 50.000 Stunden
˚
basierend auf LM-80-
Tatsächlicher
Durchschnitt
(Tc = 65˚C,
Betriebsstrom)
Prüfung von LED-Chips bei
10,000
100,000
Betriebsdauer [h]
10.000 Stunden und von
Modulen bei 6.000 Stunden
Unless otherwise stated, data is based on measurements on production modules with colour 930 at nominal driver current and Tc=65˚C.
Colour results may vary depending on temperature, application, and drive current.
Sofern nicht anders angegeben, basieren die Daten auf Messungen an Modulen mit der Farbe 930 bei Treiber-Nennstrom und Tc=65˚C.
Die Farbergebnisse können je nach Temperatur, Verwendung und Betriebsstrom abweichen.
43
High efficiency,
interchangeable optics range
Hocheffizientes,
austauschbares Optikportfolio
Optics: spot, flood, wide flood und
very wide flood options
Optiken für Spot, Flood, Wide Flood
und Very Wide Flood
InfusionTM LED modules are supplied without
InfusionTM LED-Module werden ohne integrierte
integrated optics giving luminaire designers
Optik geliefert, was Leuchtendesignern die
the flexibility to design or use optics of their
Flexibilität bietet, je nach Anwendungsbedarf
choice according to the application needs.
Optiken ihrer Wahl zu entwerfen oder zu
GE offers a range of optical attachments to
verwenden.
interface with the Infusion™ LED modules,
GE bietet ein große Auswahl an optischen
each featuring a twist-and-lock interface for
Vorsätzen als Schnittstelle zu den Infusion™
easy, tool-free replacement and assembly,
LED-Modulen an, die jeweils per „Twist and
as illustrated below:
Lock“-Funktion werkzeuglos, wie nachfolgend
dargestellt, angebaut oder ausgetauscht
werden können:
LED module and optic are
The optic is placed in the groove
The optic connects to the module
supplied separately.
on the module.
without tools.
LED-Modul und -Optik werden
Die Optik wird in die Vertiefung
Die Optik wird werkzeuglos an
separat geliefert.
am Modul eingesetzt.
das Modul angeschlossen.
44
Current GE optics range
Aktuelles GE-Optikportfolio
Narrow Spot
10 – 12°
Sehr schmaler
Ausstrahlwinkel
(Narrow Spot)
10 – 12°
Flood
20 – 30°
Mittlerer
Ausstrahlwinkel
(Flood)
20 – 30°
Wide Flood
30 – 40°
Breiter
Ausstrahlwinkel
(Wide Flood)
30 – 40°
Very Wide Flood
50 – 60°
Sehr breiter
Ausstrahlwinkel
(Very Wide Flood)
50 – 60°
InfusionTM NPM
(Narrow Punch
Module)
M1000 Serie
M1500 Serie
M2000 Serie
M3000 Serie
M4500 Serie
M1000 Serie
M1500 Serie
M2000 Serie
M3000 Serie
M4500 Serie
M1000 Serie
M1500 Serie
M2000 Serie
M3000 Serie
M4500 Serie
45
Product specifications
Produktspezifikationen
MODULE / MODULE
Product Code
Artikelnummer
Description
Produktbezeichnung
Body Colour
Gehäusefarbe
CCT
CCT
(Kelvin)
CRI
CRI (Ra)
Colour Variation
(MacAdam Ellipse)
Farbabweichung
(MacAdam-Ellipse)
Rated Life (L85)
Lebensdauer
(L85) [h]
Drive Current
Betriebsstrom
[mA]
Rated Lumens
Lumen
[lm]
Rated Watts
Watt
[W]
InfusionTM M1000 Series* / InfusionTM M1000-Serie
19192
M1000/827/W/G4
White / Weiß
2700
> 80
< 4-steps
50,000
700
1000
10.5
19193
M1000/830/W/G4
White / Weiß
3000
> 80
< 4-steps
50,000
700
1100
10.5
10.5
19195
M1000/835/W/G4
White / Weiß
3500
> 80
< 4-steps
50,000
700
1100
19196
M1000/930/W/G4
White / Weiß
3000
90
< 2-steps
50,000
700
800
10.5
19197
M1000/840/W/G4
White / Weiß
4000
> 80
< 4-steps
50,000
700
1100
10.5
InfusionTM M1500 Series* / InfusionTM M1500-Serie
19198
M1500/827/W/G4
White / Weiß
2700
> 80
< 4-steps
50,000
700
1400
14.5
19200
M1500/830/W/G4
White / Weiß
3000
> 80
< 4-steps
50,000
700
1500
14.5
19201
M1500/835/W/G4
White / Weiß
3500
> 80
< 4-steps
50,000
700
1500
14.5
19202
M1500/930/W/G4
White / Weiß
3000
90
< 2-steps
50,000
700
1200
14.5
19207
M1500/840/W/G4
White / Weiß
4000
> 80
< 4-steps
50,000
700
1500
14.5
Infusion M2000 Series* / Infusion M2000-Serie
TM
TM
19209
M2000/827/W/G4
White / Weiß
2700
> 80
< 4-steps
50,000
1400
2000
21
19210
M2000/830/W/G4
White / Weiß
3000
> 80
< 4-steps
50,000
1400
2100
21
19211
M2000/835/W/G4
White / Weiß
3500
> 80
< 4-steps
50,000
1400
2200
21
19214
M2000/930/W/G4
White / Weiß
3000
90
< 2-steps
50,000
1400
1700
21
19215
M2000/840/W/G4
White / Weiß
4000
> 80
< 4-steps
50,000
1400
2200
21
InfusionTM M3000 Series* / InfusionTM M3000-Serie
19216
M3000/827/W/G4
White / Weiß
2700
> 80
< 4-steps
50,000
1400
2800
29.5
19218
M3000/830/W/G4
White / Weiß
3000
> 80
< 4-steps
50,000
1400
3000
29.5
19220
M3000/835/W/G4
White / Weiß
3500
> 80
< 4-steps
50,000
1400
3000
29.5
19224
M3000/930/W/G4
White / Weiß
3000
90
< 2-steps
50,000
1400
2300
29.5
19225
M3000/840/W/G4
White / Weiß
4000
> 80
< 4-steps
50,000
1400
3100
29.5
InfusionTM M4500 Series* / InfusionTM M4500-Serie
19226
M4500/827/W/G4
White / Weiß
2700
> 80
< 4-steps
50,000
1400
4300
46
19230
M4500/830/W/G4
White / Weiß
3000
> 80
< 4-steps
50,000
1400
4500
46
19231
M4500/835/W/G4
White / Weiß
3500
> 80
< 4-steps
50,000
1400
4600
46
19307
M4500/930/W/G4
White / Weiß
3000
90
< 2-steps
50,000
1400
3600
46
19337
M4500/840/W/G4
White / Weiß
4000
> 80
< 4-steps
50,000
1400
4700
46
46
Product Code
Artikelnummer
Description
Produktbezeichnung
Body Colour
Gehäusefarbe
CCT
CCT
(Kelvin)
CRI
CRI (Ra)
Colour Variation
(MacAdam Ellipse)
Farbabweichung
(MacAdam-Ellipse)
Rated Life (L85)
Lebensdauer
(L85) [h]
Drive Current
Betriebsstrom
[mA]
Rated Lumens
Lumen
[lm]
700
1300
25
2700
> 80
< 4-steps
< 4 Steps
50,000
500
1100
18
12
Rated Watts
Watt
[W]
InfusionTM NPM* / InfusionTM-NPM*
98471
98472
98473
98474
MP30/827/W/N
MP30/830/W/N
MP30/930/W/N
MP30/840/W/N
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
3000
3000
4000
> 80
> 87
> 80
< 4-steps
< 4 Steps
< 2-steps
< 2 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
50,000
50,000
50,000
350
850
700
1400
25
500
1150
18
350
900
12
700
1100
25
500
925
18
350
725
12
700
1500
25
500
1275
18
350
975
12
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
47
Product specifications
Produktspezifikationen
MODULE / MODULE
Product Code
Artikelnummer
Description
Produktbezeichnung
Body Colour
Gehäusefarbe
CCT
CCT
(Kelvin)
CRI
CRI (Ra)
InfusionTM DLM M1000 Series / InfusionTM DLM M1000 Serie
99607
DLM1000/927
99608
DLM1000/930
99609
DLM1000/935
99610
DLM1000/940
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
2700
92
3000
92
3500
92
4000
92
Infusion DLM M1500 Series / Infusion DLM M1500 Serie
TM
Colour Variation
(MacAdam Ellipse)
Farbabweichung
(MacAdam-Ellipse)
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
Rated Life (L85)
Lebensdauer
(L85) [h]
Beam
angle [°]
Ausstrahlwinkel [°]
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
50,000
90
Drive Current
Betriebsstrom
[mA]
Rated Lumens
Lumen
[lm]
Rated Watts
Watt
[W]
700
500
700
500
700
500
700
500
1000
760
1000
760
1000
760
1000
760
13
9
13
9
13
9
13
9
700
500
700
500
700
500
700
500
1475
1120
1475
1120
1475
1120
1475
1120
19
13
19
13
19
13
19
13
700
500
700
500
700
500
700
500
2000
1520
2000
1520
2000
1520
2000
1520
25
17
25
17
25
17
25
17
1400
1000
1400
1000
1400
1000
1400
1000
3000
2310
3000
2310
3000
2310
3000
2310
37
26
37
26
37
26
37
26
1400
1000
1400
1000
1400
1000
1400
1000
3925
3020
3925
3020
3925
3020
3925
3020
49
34
49
34
49
34
49
34
TM
99611
DLM1500/927
99612
DLM1500/930
99613
DLM1500/935
99614
DLM1500/940
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
2700
92
3000
92
3500
92
4000
92
InfusionTM DLM M2000 Series / InfusionTM DLM M2000 Serie
99615
DLM2000/927
99616
DLM2000/930
99617
DLM2000/935
99618
DLM2000/940
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
2700
92
3000
92
3500
92
4000
92
Infusion DLM M3000 Series / Infusion DLM M3000 Serie
TM
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
TM
99619
DLM3000/927
99620
DLM3000/930
99621
DLM3000/935
99622
DLM3000/940
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
2700
92
3000
92
3500
92
4000
92
InfusionTM DLM M4000 Series / InfusionTM DLM M4000 Serie
99623
DLM4000/927
99624
DLM4000/930
99625
DLM4000/935
99626
DLM4000/940
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
White
Weiß
2700
92
3000
92
3500
92
4000
92
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
< 4-steps
< 4 Steps
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
48
OPTICS / OPTIKEN
Product
Code
Artikelnummer
Description
Produktbeschreibung
Body Colour
Gehäusefarbe
Diameter
Nomineller
Durchmesser
[mm]
Length
Länge [mm]
Corresponding
Module Series
Modulserie
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Beam
Category
AusstrahlCharakteristik
98478
OP30/SP/100MM/W
White
Weiß
100
71
NPM
10
Narrow Spot
Sehr schmaler Ausstrahlwinkel
98477
OP30/SP/75MM/W
White
Weiß
75
43
NPM
12
Narrow Spot
Sehr schmaler Ausstrahlwinkel
97208
OP1000/1500/FL/W
White
Weiß
75
43
M1000/M1500
25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
M3000/M4500
35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
OP3000/WFL/W
98480
OP1000/1500/FL/100mm/W
White
Weiß
100
71
M1000/M1500
25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
99995
OP1000/1500/WFL/50MM/W
White
Weiß
55
45
M1000/M1500
35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
97206
OP1000/1500/WFL/W
White
Weiß
75
43
M1000/M1500
35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
98483
OP1000/1500/WFL/100mm/W
White
Weiß
100
71
M1000/M1500
35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
97207
OP1000/1500/VWFL/W
White
Weiß
75
43
M1000/M1500
55/55
Very Wide Flood
Sehr breiter Ausstrahlwinkel
98485
OP1000-4500/VWFL/100mm/W
White
Weiß
100
71
M1000/M1500/M2000
/M3000/M4500
55/55/55/55/55
Very Wide Flood
Sehr breiter Ausstrahlwinkel
64996
OP2000/3000/FL/W
White
Weiß
75
43
M2000/M3000/M4500
25/25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
98481
OP2000/FL/100mm/W
White
Weiß
100
71
M2000
25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
64995
OP2000/WFL/W
White
Weiß
75
43
M2000
35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
98484
OP2000-4500/WFL/100mm/W
White
Weiß
100
71
M2000/M3000/M4500
35/35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
64994
OP2000/3000/VWFL/W
White
Weiß
75
43
M2000/M3000/M4500
55/55
Very Wide Flood
Sehr breiter Ausstrahlwinkel
98482
OP3000/4500/FL/100mm/W
White
Weiß
100
71
M3000/M4500
25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
49
OPTICS / OPTIKEN
Product
Code
Artikelnummer
Diameter
Nomineller
Durchmesser
[mm]
Beam
Category
AusstrahlCharakteristik
Body Colour
Gehäusefarbe
98476
OP30/SP/100MM/B
Black
Schwarz
100
71
NPM
10
Narrow Spot
Sehr schmaler Ausstrahlwinkel
98475
OP30/SP/75MM/B
Black
Schwarz
75
43
NPM
12
Narrow Spot
Sehr schmaler Ausstrahlwinkel
65294
OP1000/1500/FL/B
Black
Schwarz
75
43
M1000/M1500
25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
M3000/M4500
35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
Length
Länge [mm]
OP3000/WFL/B
Corresponding
Module Series
Modulserie
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Description
Produktbeschreibung
98486
OP1000/1500/FL/100mm/B
Black
Schwarz
100
71
M1000/M1500
25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
99996
OP1000/1500/WFL/50MM/B
Black
Schwarz
55
45
M1000/M1500
35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
65295
OP1000/1500/WFL/B
Black
Schwarz
75
43
M1000/M1500
35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
98489
OP1000/1500/WFL/100mm/B
Black
Schwarz
100
71
M1000/M1500
35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
65296
OP1000/1500/VWFL/B
Black
Schwarz
75
43
M1000/M1500
55/55
Very Wide Flood
Sehr breiter Ausstrahlwinkel
98491
OP1000-4500/VWFL/100mm/B
Black
Schwarz
100
71
M1000/M1500/M2000
/M3000/M4500
55/55/55/55/55
Very Wide Flood
Sehr breiter Ausstrahlwinkel
65297
OP2000/3000/FL/B
Black
Schwarz
75
43
M2000/M3000/M4500
25/25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
98487
OP2000/FL/100mm/B
Black
Schwarz
100
71
M2000
25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
65298
OP2000/WFL/B
Black
Schwarz
75
43
M2000
35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
98490
OP2000-4500/WFL/100mm/B
Black
Schwarz
100
71
M2000/M3000/M4500
35/35/35
Wide Flood
Breiter Ausstrahlwinkel
65301
OP2000/3000/VWFL/B
Black
Schwarz
75
43
M2000/M3000/M4500
55/55
Very Wide Flood
Sehr breiter Ausstrahlwinkel
98488
OP3000/4500/FL/100mm/B
Black
Schwarz
100
71
M3000/M4500
25/25
Flood
Mittlerer Ausstrahlwinkel
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
50
HOLDER / FASSUNG
Product Code
Artikelnummer
66233
Description
Produktbeschreibung
Body Colour
Gehäusefarbe
MHOLDERW/PVC600
White / Weiß
66232
MHOLDERB/PVC600
97276
MHOLDERW/LSOH600
97277
MHOLDERB/LSOH600
61450
MACC07HOLDERW
78835
MACC07HOLDERB
Lead Insulation
Isolierung Anschlussleitung
Lead Length
Länge Anschlussleitung
[mm]
PVC
600
Black / Schwarz
PVC
600
White / Weiß
LSOH
600
Black / Schwarz
LSOH
600
White / Weiß
None / Keine Anschlussleitung
n/a
Black / Schwarz
None / Keine Anschlussleitung
n/a
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
51
M1000
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Nominal
Diameter [mm]
Nominaler
Durchmesser [mm]
Nominal
Length [mm]
Nominale
Länge [mm]
25
75
43
19196
930
3000
25
75
43
19197
840
4200
25
75
43
19192
827
3200
25
100
71
19193
830
19195
835
FL
97208
98480
Modul
Black / Schwarz
4200
FL
White / Weiß
Peak Intensity [cd]
Maximale
Lichtstärke [cd]
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
835
Charakteristik
43
19195
Ausstrahl-
43
75
Category
75
25
Optic Beam
25
4200
CCT [K] Modul
3800
830
Module CCT [K]
827
19193
Artikelnummer
19192
Product Code
Module
Modulserie
Module Series
Beam performance from
GE InfusionTM Modules and Optics
Eigenschaften der
GE InfusionTM Module und Optiken
65294
98486
3500
25
100
71
3500
25
100
71
19196
930
2500
25
100
71
19197
840
3500
25
100
71
19192
827
2200
35
55
45
19193
830
19195
835
WFL
99995
99996
2400
35
55
45
2400
35
55
45
45
19196
930
1700
35
55
19197
840
2400
35
55
45
19192
827
2400
35
75
43
19193
830
19195
835
WFL
97206
65295
2700
35
75
43
2700
35
75
43
19196
930
1900
35
75
43
19197
840
2700
35
75
43
19192
827
2000
35
100
71
19193
830
2200
35
100
71
71
19195
835
2200
35
100
19196
930
1600
35
100
71
19197
840
2200
35
100
71
19192
827
1000
55
75
43
19193
830
1100
55
75
43
WFL
98483
98489
19195
835
1100
55
75
43
19196
930
800
55
75
43
19197
840
1100
55
75
43
19192
827
1100
55
100
71
19193
830
1200
55
100
71
VWFL
97207
65296
19195
835
1200
55
100
71
19196
930
900
55
100
71
19197
840
1200
55
100
71
VWFL
98485
98491
* Full Width Half Maximum (FWHM)
** P
eak intensity values are for module driven at maximum rated drive currents. For values at lower drive currents contact your
GE representative for details
* Halbwertsbreite (FWHM)
** W
erte der maximalen Lichtstärke gelten für Module, die mit dem maximal zulässigen Strom betrieben werden. Für Werte bei niedrigerem
Strom wenden Sie sich bitte an Ihren GE-Ansprechpartner.
52
Nominal
Length [mm]
Nominale
Länge [mm]
65294
Peak Intensity [cd]
Maximale
Lichtstärke [cd]
43
97208
Black / Schwarz
75
White / Weiß
Nominal
Diameter [mm]
Nominaler
Durchmesser [mm]
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
25
FL
Charakteristik
4900
Ausstrahl-
835
Category
43
19201
Optic Beam
43
75
CCT [K] Modul
75
25
Module CCT [K]
25
4900
Modul
4600
Artikelnummer
827
830
Product Code
Module
Modulserie
Module Series
M1500
19198
19200
19202
930
3900
25
75
43
19207
840
4900
25
75
43
19198
827
4300
25
100
71
19200
830
19201
835
FL
98480
98486
4600
25
100
71
4600
25
100
71
19202
930
3700
25
100
71
19207
840
4600
25
100
71
19198
827
2900
35
55
45
19200
830
3100
35
55
45
19201
835
3100
35
55
45
19202
930
2400
35
55
45
19207
840
3100
35
55
45
19198
827
2800
35
75
43
19200
830
3000
35
75
43
19201
835
3000
35
75
43
19202
930
2400
35
75
43
19207
840
3000
35
75
43
19198
827
2700
35
100
71
19200
830
2900
35
100
71
71
WFL
WFL
99995
97206
99996
65295
19201
835
2900
35
100
19202
930
2300
35
100
71
19207
840
2900
35
100
71
WFL
98483
98489
19198
827
1300
55
75
43
19200
830
1400
55
75
43
19201
835
1400
55
75
43
19202
930
1100
55
75
43
19207
840
1400
55
75
43
19198
827
1500
55
100
71
19200
830
1600
55
100
71
VWFL
97207
65296
19201
835
1600
55
100
71
19202
930
1300
55
100
71
19207
840
1600
55
100
71
VWFL
98485
98491
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
53
M2000
Nominal
Length [mm]
Nominale
Länge [mm]
Nominal
Diameter [mm]
Nominaler
Durchmesser [mm]
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Peak Intensity [cd]
Maximale
Lichtstärke [cd]
Black / Schwarz
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
White / Weiß
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
Charakteristik
Ausstrahl-
Category
Optic Beam
CCT [K] Modul
Module CCT [K]
Modul
Artikelnummer
Product Code
Module
Modulserie
Module Series
Beam performance from
GE InfusionTM Modules and Optics
Eigenschaften der
GE InfusionTM Module und Optiken
19209
827
5700
25
75
43
19210
830
6000
25
75
43
19211
835
6200
25
75
43
19214
930
4800
25
75
43
19215
840
6200
25
75
43
19209
827
7200
25
100
71
71
19210
830
19211
835
19214
FL
64996
65297
7600
25
100
8000
25
100
71
930
6200
25
100
71
FL
98481
98487
19215
840
8000
25
100
71
19209
827
3800
35
75
43
19210
830
19211
835
4000
35
75
43
4200
35
75
19214
43
930
3200
35
75
43
19215
840
4200
35
75
43
19209
827
4200
35
100
71
4400
35
100
71
4600
35
100
71
WFL
64995
65298
19210
830
19211
835
19214
930
3600
35
100
71
71
WFL
98484
98490
19215
840
4600
35
100
19209
827
2200
55
75
43
19210
830
2300
55
75
43
19211
835
2500
55
75
43
19214
930
1900
55
75
43
19215
840
2500
55
75
43
19209
827
2300
55
100
71
19210
830
2400
55
100
71
19211
835
2500
55
100
71
19214
930
1900
55
100
71
19215
840
2500
55
100
71
VWFL
VWFL
64994
98485
65301
98491
* Full Width Half Maximum (FWHM)
** P
eak intensity values are for module driven at maximum rated drive currents. For values at lower drive currents contact your
GE representative for details
* Halbwertsbreite (FWHM)
** W
erte der maximalen Lichtstärke gelten für Module, die mit dem maximal zulässigen Strom betrieben werden. Für Werte bei niedrigerem
Strom wenden Sie sich bitte an Ihren GE-Ansprechpartner.
54
Nominal
Length [mm]
Nominale
Länge [mm]
Nominal
Diameter [mm]
Nominaler
Durchmesser [mm]
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Peak Intensity [cd]
Maximale
Lichtstärke [cd]
Black / Schwarz
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
White / Weiß
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
Charakteristik
Ausstrahl-
Category
Optic Beam
CCT [K] Modul
Module CCT [K]
Modul
Artikelnummer
Product Code
Module
Modulserie
Module Series
M3000
19216
827
6500
25
75
43
19218
830
7000
25
75
43
19220
835
7000
25
75
43
19224
930
5300
25
75
43
19225
840
7200
25
75
43
19216
827
7900
25
100
71
19218
830
19220
835
19224
FL
64996
65297
8500
25
100
71
8500
25
100
71
930
6500
25
100
71
19225
840
8700
25
100
71
19216
827
6600
35
75
43
19218
830
19220
835
FL
WFL
98482
97208
98488
65294
7000
35
75
43
7000
35
75
43
19224
930
5400
35
75
43
19225
840
7300
35
75
43
19216
827
5300
35
100
71
5700
35
100
71
5700
35
100
71
71
19218
830
19220
835
19224
930
4400
35
100
19225
840
5900
35
100
71
19216
827
2700
55
75
43
19218
830
2900
55
75
43
19220
835
2900
55
75
43
19224
930
2200
55
75
43
19225
840
3000
55
75
43
19216
827
3000
55
100
71
19218
830
3200
55
100
71
19220
835
3200
55
100
71
19224
930
2500
55
100
71
19225
840
3300
55
100
71
WFL
VWFL
VWFL
98484
64994
98485
98490
65301
98491
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
55
M4500
Nominal
Length [mm]
Nominale
Länge [mm]
75
43
65297
Modul
Peak Intensity [cd]
Maximale
Lichtstärke [cd]
25
64996
Black / Schwarz
9100
FL
White / Weiß
Nominal
Diameter [mm]
Nominaler
Durchmesser [mm]
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
835
Charakteristik
43
19231
Ausstrahl-
43
Category
75
75
Optic Beam
25
25
CCT [K] Modul
8500
8900
Module CCT [K]
827
830
Artikelnummer
19226
19230
Product Code
Module
Modulserie
Module Series
Beam performance from
GE InfusionTM Modules and Optics
Eigenschaften der
GE InfusionTM Module und Optiken
19307
930
7100
25
75
43
19337
840
9300
25
75
43
19226
827
10600
25
100
71
19230
830
19231
835
FL
98482
98488
11100
25
100
71
11300
25
100
71
71
19307
930
8900
25
100
19337
840
11600
25
100
71
19226
827
7800
35
75
43
19230
830
19231
835
WFL
97208
65294
8100
35
75
43
8300
35
75
43
19307
930
6500
35
75
43
19337
840
8500
35
75
43
19226
827
7500
35
100
71
19230
830
19231
835
19307
7800
35
100
71
8000
35
100
71
930
6300
35
100
71
19337
840
8200
35
100
71
19226
827
3800
55
75
43
19230
830
3900
55
75
43
WFL
98484
98490
19231
835
4000
55
75
43
19307
930
3100
55
75
43
19337
840
4100
55
75
43
19226
827
4400
55
100
71
19230
830
4600
55
100
71
VWFL
64994
65301
19231
835
4700
55
100
71
19307
930
3600
55
100
71
19337
840
4800
55
100
71
VWFL
98485
98491
* Full Width Half Maximum (FWHM)
** P
eak intensity values are for module driven at maximum rated drive currents. For values at lower drive currents contact your
GE representative for details
* Halbwertsbreite (FWHM)
** W
erte der maximalen Lichtstärke gelten für Module, die mit dem maximal zulässigen Strom betrieben werden. Für Werte bei niedrigerem
Strom wenden Sie sich bitte an Ihren GE-Ansprechpartner.
56
Nominal
Beam Angle* [°]
Nominaler
Ausstrahlwinkel* [°]
Nominal
Diameter [mm]
Nominaler
Durchmesser [mm]
Nominal
Length [mm]
Nominale
Länge [mm]
43
98474
840
21000
12
75
43
98477
Black / Schwarz
75
White / Weiß
Peak Intensity [cd]
Maximale
Lichtstärke [cd]
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
Artikelnummer Optik
Optic Product Code /
12
NSP
Charakteristik
15500
Ausstrahl-
930
Category
43
98473
Optic Beam
43
75
CCT [K] Modul
75
12
Module CCT [K]
12
Modul
18500
20000
Artikelnummer
827
830
Product Code
Module
Modulserie
Module Series
NPM
98471
98472
98475
98471
827
27500
10
100
71
98472
830
30000
10
100
71
98473
930
98474
840
NSP
98478
98476
23500
10
100
71
32000
10
100
71
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all technical data is intended as a general guide, and we may change
specifications and performance data from time to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement.
GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieser Katalog mit allen Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen,
und wir behalten uns das Recht vor, die Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche
Ankündigung zu ändern. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
57
Photometric data
Fotometrische Daten
Photometric data shown below is for 830
Die unten aufgeführten fotometrischen
colour at max drive current. For different
Daten gelten für die Farbe 830 bei maximal
colours see the correction factor table:
zulässigem Strom. Andere Farben siehe
827 0,9
Korrekturfaktortabelle.
840 1,1
827 0,9
930 0,8
840 1,1
For lower drive currents correct candela
930 0,8
values using ratio of lumens shown in table
Korrekte Lichtstärke-Werte für
on pages 46–47.
niedrigeren Strom unter Verwendung von
Lumenverhältnissen siehe Tabelle.
Narrow Spot Optics 10°
Narrow Spot Optik 10°
Optik
Optik
58
Flood Optics 25°
Flood Optik 25°
Infusion™™
In
Infusion™ M1000, 830, 35° – 75mm optics
M1000, 830, 25° – 55mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.631
2400
1.00
0.510
2700
2.00
1.261
600
2.00
1.020
675
3.00
1.892
267
3.00
1.529
300
4.00
2.522
150
4.00
2.039
169
5.00
3.153
96
5.00
2.549
108
Infusion™ M1000, 830, 25° – 75mm optics
Infusion™ M1000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.354
4200
1.00
0.581
2200
2.00
0.709
1050
2.00
1.162
550
3.00
1.063
467
3.00
1.743
244
4.00
1.418
263
4.00
2.324
138
5.00
1.772
168
5.00
2.905
88
Infusion™ M1000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser)
In
Infusion™™ M1500, 830, 35° – 55mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.421
3500
1.00
0.667
3100
2.00
0.843
875
2.00
1.335
775
3.00
1.264
389
3.00
2.002
344
4.00
1.686
219
4.00
2.669
194
5.00
2.107
140
5.00
3.336
124
In
Infusion™ M1500, 830, 35° – 75mm optics
Infusion™ M1500, 830, 25° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.405
4900
70 deg
80 deg
2.00
0.810
1225
60 deg
3.00
1.215
544
50 deg
4.00
1.620
306
5.00
2.025
196
1200 cd
1800 cd
40 deg
2400 cd
30 deg
20 deg
Infusion™ M1500, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser)
600 cd
10 deg
In
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.598
3000
2.00
1.196
750
3.00
1.794
333
4.00
2.393
188
5.00
2.991
120
3000 cd
Infusion™ M1500, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.442
4600
1.00
0.610
2900
2.00
0.883
1150
2.00
1.219
725
3.00
1.325
511
3.00
1.829
322
4.00
1.766
288
4.00
2.438
181
5.00
2.208
184
5.00
3.048
116
In
In
Infusion™ M2000, 830, 25° – 75mm optics
Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.429
6000
1.00
0.634
4000
2.00
0.858
1500
2.00
1.269
1000
3.00
1.286
667
3.00
1.903
444
4.00
1.715
375
4.00
2.538
250
5.00
2.144
240
5.00
3.172
160
In
Infusion™ M2000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.380
7600
1.00
0.553
4400
2.00
0.759
1900
2.00
1.106
1100
3.00
1.139
844
3.00
1.658
489
4.00
1.519
475
4.00
2.211
275
5.00
1.899
304
5.00
59 2.764
176
In
5.00
2.208
184
Infusion™ M2000, 830, 25° – 75mm optics
Flood Optics 25°
Flood Optik 25°
3.04
Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm opti
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m
1.00
0.429
6000
1.00
0.63
2.00
0.858
1500
2.00
1.26
3.00
1.286
667
3.00
1.90
4.00
1.715
375
4.00
2.53
5.00
2.144
240
5.00
3.17
Infusion™ M2000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm op
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m
1.00
0.380
7600
1.00
0.55
2.00
0.759
1900
2.00
1.10
3.00
1.139
844
3.00
1.65
4.00
1.519
475
4.00
2.21
5.00
1.899
304
5.00
2.76
Infusion™ M3000, 830, 25° – 75mm optics
Infusion™ M3000, 830, 35° – 75mm opti
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m
1.00
0.460
7000
1.00
0.50
2.00
0.920
1750
2.00
1.01
3.00
1.380
778
3.00
1.52
4.00
1.840
438
4.00
2.03
5.00
2.299
280
5.00
2.54
Infusion™ M3000, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M3000, 830, 35° – 100mm op
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m
1.00
0.398
8500
1.00
0.60
2.00
0.796
2125
2.00
1.21
3.00
1.193
944
3.00
1.82
4.00
1.591
531
4.00
2.43
5.00
1.989
340
5.00
3.03
Infusion™ M4500, 830, 25° – 75mm optics
Infusion™ M4500, 830, 35° – 75mm opti
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m
1.00
0.515
8900
1.00
0.62
2.00
1.031
2225
2.00
1.24
3.00
1.546
989
3.00
1.86
4.00
2.061
556
4.00
2.49
5.00
2.577
356
5.00
3.11
Infusion™ M4500, 830, 25° – 100mm optics (with diffuser)
60
5.00
Infusion™ M4500, 830, 35° – 100mm op
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m
1.00
0.449
11100
1.00
0.65
2.00
0.898
2775
2.00
1.30
3.00
1.347
1233
3.00
1.96
4.00
1.796
694
4.00
2.61
5.00
2.244
444
5.00
3.26
Wide Flood Optics 35°
Wide Flood Optik 35°
Infusion™ M1000, 830, 55° – 75mm optics
Infusion™ M1000, 830, 35° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.510
2700
1.00
0.954
1100
2.00
1.020
675
2.00
1.908
275
3.00
1.529
300
3.00
2.862
122
4.00
2.039
169
4.00
3.816
69
5.00
2.549
108
5.00
4.770
44
Infusion™ M1000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.581
2200
2.00
1.162
550
3.00
1.743
244
4.00
2.324
138
5.00
2.905
88
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.667
3100
2.00
1.335
775
3.00
2.002
344
4.00
2.669
194
5.00
3.336
124
600 cd
60 deg
1200 cd
50 deg
1800 cd
40 deg
2400 cd
30 deg
20 deg
10 deg
D(m)
MaxLux
1.00
0.954
1200
2.00
1.908
300
3.00
2.862
133
4.00
3.816
75
5.00
4.770
48
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
1.072
1400
2.00
2.145
350
3.00
3.217
156
4.00
4.290
88
5.00
5.362
56
Infusion™ M1500, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M1500, 830, 35° – 75mm optics
70 deg
H(m)
Infusion™ M1500, 830, 55° – 75mm optics
Infusion™™ M1500, 830, 35° – 55mm optics
80 deg
Infusion™ M1000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.598
3000
2.00
1.196
750
3.00
1.794
333
4.00
2.393
188
5.00
2.991
120
3000 cd
Infusion™ M1500, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.997
1600
2.00
1.994
400
3.00
2.991
178
4.00
3.989
100
5.00
4.986
64
Infusion™ M2000, 830, 55° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.920
2300
1.00
0.610
2900
2.00
1.840
575
2.00
1.219
725
3.00
2.760
256
3.00
1.829
322
4.00
3.680
144
4.00
2.438
181
5.00
4.599
92
5.00
3.048
116
Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.971
2400
1.00
0.634
4000
2.00
1.942
600
2.00
1.269
1000
3.00
2.913
267
3.00
1.903
444
4.00
3.885
150
4.00
2.538
250
5.00
4.856
96
5.00
3.172
160
Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm optics
Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.553
4400
2.00
1.106
1100
3.00
1.658
489
4.00
2.211
275
5.00
2.764
176
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
1.054
2900
2.00
2.109
725
3.00
3.163
322
4.00
4.218
181
5.00
5.272
116
61
Infusion™ M3000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
5.00
2.208
5.00
184
3.048
116
Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm op
– 75mm optics
Infusion™ M2000, 830, 35° – 75mm optics
H(m)
D(m
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.97
1.00
0.429
6000
1.00
0.634
4000
2.00
1.94
2.00
0.858
1500
2.00
1.269
1000
3.00
2.91
3.00
1.286
3.00
1.903
444
4.00
3.88
4.00
1.715
4.00
2.538
250
5.00
4.85
5.00
2.144
5.00
3.172
160
Wide
Flood Optics 35°
667
375
Wide Flood Optik 35°
240
Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm opt
– 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M2000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.380
7600
1.00
0.553
4400
2.00
0.759
1900
2.00
1.106
1100
3.00
1.139
844
3.00
1.658
489
4.00
1.519
475
4.00
2.211
275
5.00
1.899
304
5.00
2.764
176
H(m)
D(m
1.00
1.05
2.00
2.10
3.00
3.16
4.00
4.21
5.00
5.27
Infusion™ M3000, 830, 55° – 100mm op
– 75mm optics
Infusion™ M3000, 830, 35° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.460
7000
1.00
0.508
7000
2.00
0.920
1750
2.00
1.016
1750
3.00
1.380
778
3.00
1.524
778
4.00
1.840
438
4.00
2.032
438
5.00
2.299
280
5.00
2.540
280
H(m)
D(m
1.00
0.96
2.00
1.92
3.00
2.89
4.00
3.85
5.00
4.82
Infusion™ M4500, 830, 55° – 75mm opt
– 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M3000, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.398
8500
1.00
0.608
5700
2.00
0.796
2125
2.00
1.215
1425
3.00
1.193
944
3.00
1.823
633
4.00
1.591
531
4.00
2.431
356
5.00
1.989
340
5.00
3.038
228
H(m)
D(m
1.00
1.15
2.00
2.30
3.00
3.46
4.00
4.61
5.00
5.77
Infusion™ M4500, 830, 55° – 100mm op
– 75mm optics
Infusion™ M4500, 830, 35° – 75mm optics
H(m)
D(m
1.00
0.99
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
2.00
1.99
1.00
0.515
8900
1.00
0.623
8100
3.00
2.98
2.00
1.031
2225
2.00
1.246
2025
4.00
3.98
3.00
1.546
989
3.00
1.869
900
5.00
4.97
4.00
2.061
556
4.00
2.492
506
5.00
2.577
356
5.00
3.115
324
– 100mm optics (with diffuser)
Infusion™ M4500, 830, 35° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.449
11100
1.00
0.654
7800
2.00
0.898
2775
2.00
1.307
1950
3.00
1.347
1233
3.00
1.961
867
4.00
1.796
694
4.00
2.615
488
5.00
2.244
444
5.00
3.269
312
62
Very Wide Flood Optics 55°
Very Wide Flood Optik 55°
Infusion™ M1000, 830, 55° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.954
1100
2.00
1.908
275
3.00
2.862
122
4.00
3.816
69
5.00
4.770
44
Infusion™ M1000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.954
1200
2.00
1.908
300
3.00
2.862
133
4.00
3.816
75
5.00
4.770
48
Infusion™ M1500, 830, 55° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
1.072
1400
2.00
2.145
350
3.00
3.217
156
4.00
4.290
88
5.00
5.362
56
Infusion™ M1500, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.997
1600
2.00
1.994
400
3.00
2.991
178
4.00
3.989
100
5.00
4.986
64
Infusion™ M2000, 830, 55° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.920
2300
2.00
1.840
575
3.00
2.760
256
4.00
3.680
144
5.00
4.599
92
Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.971
2400
2.00
1.942
600
3.00
2.913
267
4.00
3.885
150
5.00
4.856
96
Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
1.054
2900
2.00
2.109
725
3.00
3.163
322
4.00
4.218
181
5.00
5.272
116
63
4.00
2.438
181
5.00
3.048
116
5.00
4.599
92
Infusion™ M2000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
– 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.971
2400
1.00
0.634
4000
2.00
1.942
600
2.00
1.269
3.00
2.913
267
4.00
3.885
150
5.00
4.856
96
3.00
4.00
5.00
1000
Very Wide
Flood Optics 55°
1.903
Very 444
Wide Flood Optik 55°
2.538
250
3.172
160
Infusion™ M3000, 830, 55° – 75mm optics
– 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.553
4400
2.00
1.106
1100
3.00
1.658
489
4.00
2.211
275
5.00
2.764
176
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
1.054
2900
2.00
2.109
725
3.00
3.163
322
4.00
4.218
181
5.00
5.272
116
Infusion™ M3000, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
– 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.508
7000
2.00
1.016
1750
3.00
1.524
778
4.00
2.032
438
5.00
2.540
280
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.965
3200
2.00
1.929
800
3.00
2.894
356
4.00
3.859
200
5.00
4.823
128
Infusion™ M4500, 830, 55° – 75mm optics
– 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.608
5700
2.00
1.215
1425
3.00
1.823
633
4.00
2.431
356
5.00
3.038
228
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
1.155
3900
2.00
2.309
975
3.00
3.464
433
4.00
4.619
244
5.00
5.774
156
Infusion™ M4500, 830, 55° – 100mm optics (with diffuser)
– 75mm optics
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.995
4600
H(m)
D(m)
MaxLux
2.00
1.990
1150
1.00
0.623
8100
3.00
2.985
511
2.00
1.246
2025
4.00
3.980
288
3.00
1.869
900
5.00
4.975
184
4.00
2.492
506
5.00
3.115
324
– 100mm optics (with diffuser)
H(m)
D(m)
MaxLux
1.00
0.654
7800
2.00
1.307
1950
3.00
1.961
867
4.00
2.615
488
5.00
3.269
312
64
DLM module 90°
DLM Module 90°
Photometric data of DLM modules shown
Die unten aufgeführten fotometrischen Daten
below is for 927, 930, 935 and 940 colour at
der DLM Module gelten für die Farben 927,
max drive current.
930, 935 und 940 bei maximal zulässigem
For lower drive currents correct candela
Strom. Korrekte Lichstärke-Werte für
values using ratio of lumens shown in table
niedrigeren Strom unter Verwendung von
on pages 48–49.
Lumenverhältnissen siehe Seiten 48-49.
InfusionTM DLM M1000
90 cd
180 cd
270 cd
360 cd
450 cd
1.00
1.965
450
2.00
3.931
113
3.00
5.862
50
4.00
7.862
28
5.00
9.827
18
1.00
1.965
670
2.00
3.931
168
3.00
5.896
74
4.00
7.862
42
5.00
9.827
27
InfusionTM DLM M1500
134 cd
268 cd
402 cd
536 cd
670 cd
65
MODULE / MODUL
(14,7°)
2,630
66,8
Compressed State
Komprimierter Zustand
20,45±0,25
See Note 4
Siehe Hinweis 4
,385±,005
9,78±0,13
See Note 3
Siehe Hinweis 3
9,78±0,13
See Note 3
Siehe Hinweis 3
1,574
40
1,714
43,5
+,005
2,746 -,010
+0,13
69,75 -0,25
+ 0,13
69,75 - 0,25
2,911
73,94
1. 3D Customer Models of the module are simplified versions of
detailed solid models. Not all details/features are included in
drawing or in models. 3D Customer Models are provided in
STEP AP214 solid/surface geometry format. Geometry in the 3D
Customer Models is typically provided in nominal condition and
typically does not reflect max/min conditions. Consult drawing
dimensions for max/min conditions. Consult GE Lighting Solutions
Engineering for close fit designs to optics / system.
2. Check overall height of system against drawing to confirm
proper mating.
3. H
eight from base to top of lock tab as shown represents
compressed distance when mated to holder/collar accessory.
This compression is required to make appropriate mechanical,
electrical, and thermal connections. This dimension and tolerance
is driven by holder/collar.
4. Height from base to top of housing as shown represents
compressed condition when mated to holder.
5. M
ultiple lumen level solutions are provided within same
overall system envelope.
6. Dimensions in parenthesis () are for reference only.
66
1. Das 3D-Modell des Moduls ist eine vereinfachte Version des
Festkörper-Modells. Nicht alle Details/Eigenschaften sind in
Zeichnungen bzw. Modellen enthalten. Das 3D-Modell wird im
STEP AP214 als Festkörper/Oberflächen-geometrischen Format
zur Verfügung gestellt. Die Geometrie des 3D-Modells gibt
üblicherweise den Sollzustand an und spiegelt in der Regel nicht
den Max.-/Min.-Zustand wider. Die Min.-/Max.-Zustände können
den Abmessungen in der Zeichnung entnommen werden. Wenden
Sie sich bezüglich des Designs für Optiken/Systeme an GE Lighting.
2. Vergleichen Sie die Gesamthöhe des Systems mit der Zeichnung,
um eine korrekte Paarung zu gewährleisten.
3. Die
Höhe vom Boden bis zur Oberkante der Verriegelungsnase,
wie in der Grafik gezeigt, ist das komprimierte Maß bei Paarung
mit Fassungsbauteil. Diese Kompression ist erforderlich, um
die benötigten mechanischen, elektrischen und thermischen
Verbindungen herzustellen. Dieses Maß und die Toleranz werden
von der Fassung bestimmt.
4. Die Höhe vom Boden bis zur Oberkante des Gehäuses, wie in der
Grafik gezeigt, stellt den komprimierten Zustand bei Paarung mit
der Fassung dar.
5. Lösungen
für unterschiedliche Module und Ausstrahlwinkel
werden im gleichen Systemgehäuse geliefert.
6. Abmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz.
Overall dimensions:
Außenabmessungen:
HOLDER, MODULE, OPTIC / FASSUNGEN, MODULE, OPTIKEN
Gap between
optic and module
See Note #3
Lücke zwischen
Optik und Modul
Siehe Hinweis Nr. 3
Gap between
optic and module
See Note #3
Lücke zwischen
Optik und Modul
Siehe Hinweis Nr. 3
54,6
56 MAX
(4,38°)
(18,4°)
(10,8)
(8,93)
58
59 Max
See Note #3
Max. 59
Siehe Hinweis Nr. 3
86.7
87 Max
See Note #3
Max. 87
Siehe Hinweis Nr. 3
(75,9)
61,4
63 Max
See Note #3
Max. 87
Siehe Hinweis Nr 3
(52,49)
(23,71)
(
(24)
1. 3D Customer Model of Optical Accessory is a simplified version
of detailed solid models. Not all details/features are included
in drawing or in model. Geometry in 3D Customer Models are
typically provided in nominal condition and typically does not
reflect max/min conditions. Consult drawing dimensions for
general min/max conditions.
Consult GE Lighting for close fit designs
to optics/system.
2. Multiple lumen level and beam angle solutions are provided within
same overall system envelope.
3. C
heck overall height of system against drawing to confirm proper
mating. There is a gap in outer surfaces between the Module and
Optic Accessory when properly mated.
4. Dimensions in parenthesis () are for reference only.
5. W
hen assembled, all 100 mm optic and module combinations
will have the same outer dimensions, as shown in the simplified
drawing above. When considered separately from the module,
different types of 100 mm optics have slightly different
dimensions. Please consult with GE when designing for close fits.
65
1. Das 3D-Modell des optischen Bauteils ist eine vereinfachte
Version des Festkörpermodells. Nicht alle Details/Eigenschaften
sind in Zeichnungen bzw. Modellen enthalten. Die Geometrie von
3D-Modellen gibt üblicherweise den Sollzustand an und spiegelt
in der Regel nicht den Max.-/Min.-Zustand wider. Allgemeine
Min.-/Max.-Zustände können den Abmessungen in der Zeichnung
entnommen werden.
Wenden Sie sich bezüglich des Designs für Optiken/Systeme an
GE Lighting.
2. Lösungen für unterschiedliche Module und Ausstrahlwinkel werden
im gleichen Systemgehäuse geliefert.
3. V
ergleichen Sie die Gesamthöhe des Systems mit der Zeichnung,
um eine korrekte Paarung zu gewährleisten. Bei korrekter Paarung
entsteht eine Lücke in der äußeren Oberfläche zwischen dem
Modul und dem optischen Bauteil.
4. Abmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz.
5. In zusammengebautem Zustand haben alle 100mm Optik- und
Modul-Kombinationen die gleichen Außenmaße, wie in der
vereinfachten Zeichnung oben dargestellt. Ohne Modul betrachtet,
haben verschiedene Typen der 100 mm Optiken geringfügig
abweichende Abmessungen. Wenden Sie sich bezüglich des
Designs für Optiken/Systeme an GE Lighting.
67
50,04)
Holder dimensions
for heat sink designers
Abmessungen der Fassung für
die Konstruktion von Kühlkörpern
Thermal interface region
(caution screw holes on
this region may damage
thermal pad and/or effect
thermal performance)
Thermischer Schnittstellenbereich
(Achtung: Schraublöcher in diesem
Bereich können einen Schaden des
Thermal Pad verursachen bzw.
einen Einfluss auf die thermische
Leistung haben.)
( 39)
Keep out region for future
mounting/connection
enhancements
Bereich für zusätzliche
Verbindungsmöglichkeiten
73,33 ± 0,125
17,750 ± 0,125
1. 3D Customer Model for holder accessory is provided as a detailed
solid model.
2. Geometry in 3D Customer Models are typically provided in nominal
condition and may not reflect max/min conditions. Consult this
drawing for max/min conditions.
3. T hermal Interface Region indicates where thermal pad attached
to thermal base makes contact to heat sink. The region should be
smooth, flat, and clean. Non-clean surface can damge thermal
pad and result improper thermal contact.
Recommend 0.1 mm flatness with surface roughness tolerance
of RMS 16
4. Entire mating area beneath OD of holder should be flat with
no infringements into this region to allow for any future holder
mounting options.
5. W
ire connections to solder pads per polarity indicated. Ensure
proper strain relief is provided. Solder pads are designed for
connection to 20 AWG stranded cable. (20 AWG stranded UL 1007
tinned copper conductor). Consult local codes and standards to
ensure use of proper cable.
6. Dimensions in parenthesis () are for reference only.
7. Ensure holder mounting and thermal interface surface are at the
same level. Thermal interface surface being at different level can
cause either difficult assembly or improper thermal contact.
68
1. Das 3D-Modell für das Fassungsbauteil wird als Festkörper-Modell
zur Verfügung gestellt.
2. Die Geometrie von 3D-Modellen gibt üblicherweise den
Sollzustand an und kann nicht den Max.-/Min.-Zustand
widerspiegeln. Den Max.-/Min.-Zustand entnehmen Sie bitte dieser
Zeichnung.
3. D
er thermische Schnittstellenbereich zeigt an, wo das an der
thermischen Basis angebrachte Thermal Pad Kontakt zum
Kühlkörper hat. Dieser Bereich sollte glatt, eben und sauber sein.
Durch eine unsaubere Oberfläche kann es zu einer Beschädigung
des Thermal Pads und dadurch zu nicht ordnungsgemäßem
thermischen Kontakt kommen.
Empfohlen ist eine Planheit von 0,1 mm bei einer
Oberflächenrauheitstoleranz von RMS 16.
4. Der gesamte Paarungsbereich unter der Fassung muss flach und
verletzungsfrei sein, um zusätzliche Verbindungsmöglichkeiten zur
Fassungsbefestigung zu gewährleisten.
5. L eitungsanschlüsse an Lötkontakte nach Polarität sind
angegeben. Stellen Sie sicher, dass ausreichend Zugentlastung
vorhanden ist. Lötkontakte sind für den Anschluss an Litzenkabel
vom Typ 20 AWG vorgesehen. (20 AWG Litze UL 1007 verzinnter
Kupferleiter). Beachten Sie örtliche Vorschriften und Standards, um
die Verwendung einer ordnungsgemäßen Leitung sicherzustellen.
6. Abmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz.
7. Stellen Sie sicher, dass Fassungsbefestigung und Oberfläche
der thermischen Schnittstelle auf gleicher Höhe sind. Wenn die
Oberfläche der thermischen Schnittstelle auf einer anderen Höhe
ist, kann dies entweder zu Schwierigkeiten bei der Montage oder
zu nicht ordnungsgemäßem thermischen Kontakt führen.
of wire breakout
of wire breakout
für Anschlussleitung
frei lassen
für Anschlussleitung
frei lassen
SECTION J-J
SCALE 1 : 1.5
ABSCHNITT J–J
Maßstab 1 : 1,5
Intended for use with these fasteners:
M2 x 0.4
#2-56
Für Montage mit folgenden Schrauben geeignet:
M2 x 0,4
Nr. 2–56
SECTION H-H
SCALE 1 : 1.5
ABSCHNITT H–H
Maßstab 1 : 1,5
Intended for use with these flat head fasteners:
M3.5 x 6.5
M4 x 0.7
#6-32 UNC
Für Montage mit folgenden Senkkopfschrauben geeignet:
M3,5 x 6,5
M4 x 0,7
Nr. 6–32 UNC
3 max top of screw head
Max. Oberseiten von Schraubenköpfen 3mm
3 max top of screw head
Max. Oberseiten von Schraubenköpfen 3mm
12 min thread
engagement
Min. Einschraubtiefe 12
DETAIL L
SCALE 4 : 1
DETAIL L
Maßstab 4 : 1
6 min thread
engagement
Min. Einschraubtiefe 6
1. Ensure that fastener system will keep holder mounted flush to
heat sink for life of holder use. Minimum thread engagement is
dependent on fastener series and material tensile strength of
fastener and mating part. Values shown are for reference only.
Verify design will meet requirements.
2. Solder wires to solder pads per polarity indicated.
Ensure proper strain relief is provided.
3. G
E also provides holders with leadwires pre-attached.
See product list for details.
4. Mismatch between recess in mounting feature and screw head
can cause screw to sit above top surface of mounting foot.
Ensure the top of screw head does not exceed max callout
shown on drawing.
5. D
imensions in parenthesis () are for reference only.
6. Follow screw specification during assembling.
7. Ensure that holder is securely fastened at all screw locations
DETAIL M
SCALE 4 : 1
DETAIL M
Maßstab 4 : 1
1. Stellen Sie sicher, dass das Befestigungssystem die Fassung
während der gesamten Lebensdauer bzw. Nutzung der Fassung
bündig mit dem Kühlkörper hält. Die minimale Einschraubtiefe
ist abhängig vom Befestigungsmaterial, der Zugfestigkeit des
Befestigungsmaterials, der Art des Befestigungsmaterials und
der Paarigkeit. Die genannten Werte dienen ausschließlich
als Referenz. Stellen Sie sicher, dass die Konstruktion die
Anforderungen erfüllt.
2. Löten Sie die Leitungen entsprechend der angegebenen Polarität
an die Lötkontakte.
Stellen Sie sicher, dass ausreichend Zugentlastung vorhanden ist.
3. G
E liefert auch Fassungen mit bereits angeschlossenen
Anschlussleitungen.
Einzelheiten siehe Produktliste.
4. Die Verwendung von falschen Schrauben für die
Befestigungsvorrichtung kann dazu führen, dass die Schraube
über der Oberfläche des Montagefußes sitzt.
Stellen Sie sicher, dass die Oberseite des Schraubenkopfes nicht
die in der Zeichnung dargestellten Maximalangaben überschreitet.
5. A
bmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz.
6. Folgen Sie während der Montage der Schraubenspezifikation.
7. Stellen Sie sicher, dass die Fassung an allen Schraubenlöchern
sicher befestigt ist.
69
Dimensions for optic designers
Abmessungen für Optikenentwickler
A
A
A
Optical Interface for M100 and M1500 Series
Optische Schnittstelle für die Serien M1000 und M1500
Optical Interface for
M100 and M1500 Series
100°
Optische Schnittstelle für die Serien M1000 und M150
A
A
100°
28,5
Optical Interface for M100 and M1500 Series
Optische Schnittstelle für die Serien M1000 und M1500
28,5
100°
19
Optical Interface for M100 and M1500 Series
Optische Schnittstelle für die Serien M1000
und M1500
19
28,5
5,83
A
A
A
100°
B
5,83
B
5,83
2,63
B
SECTION A-A
ABSCHNITT A–A B
SECTION A-A
SECTION A-A A–A
ABSCHNITT
2,63
ABSCHNITT A–A
SECTION A-A
ABSCHNITT A–A
C
C
C
C
C
C
2,63
5,83
2,63
C
C
19
28,5
19 DETAIL
B
SCALE 2 : 1
DETAIL
B B
DETAIL
Maßstab
2
:1
DETAIL B SCALE 2 : 1
SCALE 2 : 1 DETAIL B
DETAIL B Maßstab 2 : 1
7,2
7,2
4
Maßstab 2 : 1
DETAIL B
SCALE 2 : 1
DETAIL B
Maßstab 2 : 1
4
Optical Interface for M2000, M3000 and M4500 Series
(Same as above except where indicated)
Optical
Interface
for M2000, M3000
andSerien
M4500M2000,
Series
Optische
Schnittstelle
fürM2000,
die
(Same
as above
exceptfor
where
indicated)
Optical
Interface
M3000 and M3000
M4500 und
Series
M4500
(wie
oben,
sofern
nicht
anders
angegeben)
Optische Schnittstelle
für die
Serien M2000,
M3000
undindicated)
(Same
as above
except
where
M4500
(wie oben,Schnittstelle
sofern nicht anders
angegeben)
Optische
für die
Serien M2000, M3000 und
OpticalM4500
Interface(wie
for M2000,
M3000
and
M4500
Seriesangegeben)
oben,
sofern
nicht
anders
(Same as above except where indicated)
Optische Schnittstelle für23
die Serien 23
M2000, M3000 und
M4500 (wie oben, sofern nicht anders angegeben)
23
23
D
D
D
D
SECTION C-C
ABSCHNITT C–C
SECTION C-C
ABSCHNITT C–C
SECTION C-C
SECTION
ABSCHNITTC-C
C–C
ABSCHNITT C–C
70
DETAIL D
SCALE 2 : 1DETAIL D
DETAIL DSCALE 2 : 1
Maßstab 2 : DETAIL
1
D
DETAIL D DETAIL D
Maßstab
2
SCALE 2 :SCALE
1
2: 1: 1
DETAIL D DETAIL D
Maßstab Maßstab
2:1
2:1
2,911
73,9
MAX
DLM
Module
14,7°
2,911
73,94
2,630
66,8
1,574
40
1,233
31,32
Collar
Accessory
1,714
43,5
Optical Interface for NPM Series
(Same as above except where indicated)
Optische Schnittstelle für die NPM Serien
(wie oben, sofern nicht anders angegeben)
DETAIL F
SCALE 2 : 1
DETAIL F
Maßstab 2 : 1
SECTION E-E
ABSCHNITT E–E
1. 3D Customer Models are simplified versions of detailed solid
models. Not all details/features are included in drawing or in
models. Consult GE Lighting
for close tolerance or optical interface designs.
2. Geometry in 3D Customer Models is typically provided in nominal
condition and typically does not reflect max/min conditions.
Consult this drawing for general max/min conditions.
3. D
imensions in parenthesis () are for reference only.
4. Ensure bottom diameter of reflector clears the light emitting
surface of the module. Using lower diameter reflector may
damage the LEDs.
1. 3D-Modelle sind vereinfachte Versionen von FestkörperModellen. Nicht alle Details/Eigenschaften sind in Zeichnungen
bzw. Modellen enthalten. Erfragen Sie Toleranzgrenzen oder
Konstruktionen von optischen Schnittstellen bei GE Lighting.
2. Die Geometrie von 3D-Modellen gibt üblicherweise den Sollzustand
an und spiegelt in der Regel nicht den Max.-/Min.-Zustand wider.
Den allgemeinen Max.-/Min.-Zustand entnehmen Sie bitte dieser
Zeichnung.
3. A
bmessungen in Klammern () dienen ausschließlich als Referenz.
4. Stellen Sie sicher, dass der Bodendurchmesser des Reflektors die
Lichtaustrittsfläche des Moduls freigibt. Durch die Verwendung
eines Reflektors mit kleinerem Durchmesser können die LEDs
beschädigt werden.
71
72
LED solution for
Thomas Cook
Challenge
Replacing LFL, CFL & halogen lighting with
future-proof, efficient LED solutions while
improving aesthetics
Solution
600×600mm LuminationTM LED Luminaires,
InfusionTM Module and LED GU10 lamps
Key Benefits
Bürobeleuchtung: Thomas
Cook
51% reduction in energy use
100% reduction in maintenance cost
Herausforderung
57% reduction in operational cost
Austausch von Leuchtstoff-, Kompaktleucht­
Improved light level & uniformity
stoff- & Halogenlampen durch nachhaltige,
Cleaner & brighter appearance
effiziente LED-Lösungen bei gleichzeitiger
3.7 year payback
Verbesserung des Erscheinungsbildes
GE Lösung
600×600 mm LuminationTM LED-Leuchten,
InfusionTM-Module und GU10 LED-Lampen
Entscheidende Vorteile
51% Verringerung des Energieverbrauchs
100% Reduzierung der Wartungskosten
57% Reduzierung der Betriebskosten
Verbessertes Lichtniveau & Gleichmäßigkeit
Klares & helleres Erscheinungsbild
3,7 Jahre Amortisationszeit
73
74
05
THREE-IN-ONE CONNECTIVITY
DREI-IN-EINS-KONNEKTIVITÄT
75
Three-in-one connectivity
Drei-in-eins-Konnektivität
Every GE Infusion™ LED module consists of
Infusion™ Module bestehen aus einer
a printed circuit board (PCB) with an array of
Leiterplatte mit Hochleistungs-LEDs. Die Zahl
high power LEDs. While the arrays will vary
der LEDs und die von den LEDs eingenommene
according to lumen output and wattage, the
Fläche wächst mit der Modulleistung und dem
external dimensions and form factor of each
Lichtstrom. Außenmaße und Form der Module
module is identical; all fit the same holder.
sind aber gleich, so dass sie alle in dieselbe
The PCB is connected to a thermal interface,
Fassung passen (höchste Kompatibilität).
which in turn is attached to the main body
Die Platine ist mit einem federbelasteten Pad
of the module by a set of springs. A thermal
zur Wärmeübertragung verbunden, das am
pad provides excellent thermal transfer to
Boden der Module für eine perfekte Verbindung
an external heat sink. The module also has
zum externen Kühlkörper sorgt. Ein Thermal
electrical connectors and mechanical tabs
Pad bietet hervorragende Wärmeleitung
enabling three key interfaces – thermal,
hin zu einem externen Kühlkörper. Mit einer
electrical and mechanical – to be connected
einzigen Drehung verbindet sich das Modul
with one single twist action.
großflächig thermisch zur Kühlung, elektrisch
und mechanisch mit der Leuchte.
Front view
Frontansicht
Rear view
Rückansicht
LED array
MECHANICAL connectors
THERMAL interface pad
LED-Array
MECHANISCHES Interface
THERMISCHES Interface
Finger grab
(tool-less insertion)
Griffmulde
(werkzeugloses
Einsetzen)
OPTICAL Interface
Spring loaded compression ribs
ELECTRICAL contacts
OPTISCHES Interface
Blattfelder
for input power
ELEKTRISCHE Kontakte
76
Mechanical attachment
Mechanische Befestigung
The attachment holder is used to connect
Die Modulfassung dient der mechanischen
the module to the heat sink and the external
Verbindung des Moduls mit dem Kühlkörper
driver. The heat sink should ideally be anodized
und der elektrischen Verbindung mit dem
to maximize the effectiveness of thermal
Treiber. Der Kühlkörper ist idealerweise für
management. The holder can be mechanically
maximale Wärmeabgabe schwarz eloxiert.
attached to the heat sink using the screw holes
Die Fassung kann mithilfe der Schraubenlöcher
on the bottom and side of the holder.
unten und an der Seite der Fassung mechanisch
A heat pad is provided on the thermal interface
an den Kühlkörper angeschraubt werden.
to make good thermal contact between the
Das Thermal Pad ermöglicht den
LED module and the heat sink. The module is
Wärmetransport vom Modul zum Kühlkörper.
electrically connected to the holder through
Das LED-Modul wird in den Halter eingesetzt
the PCB assembly.
und dann durch eine Vierteldrehung verriegelt
The LED module is inserted into the locator
(„Twist and Lock“-Funktion).
slots of the holder and connected via a “twistand-lock” motion while pushing downwards.
Positive terminal
Plus-Anschluss
Negative terminal
Minus-Anschluss
77
Electronic control gear
Elektronisches Vorschaltgerät
InfusionTM LED modules are designed to run
InfusionTM LED-Module sind darauf
from external SELV-rated electronic control
ausgelegt, durch ein externes
gear (ECG) providing constant current input.
elektronisches SELV-Vorschaltgerät (SELV –
Sicherheitskleinspannung – Safety Extra Low
• M1000/M1500/NPM Series, and
DLM1000/1500/2000 series are rated
Voltage), das einen konstanten Eingangsstrom
liefert, betrieben zu werden.
for max 700mA operation
• M2000/M3000/M4500 Series,
and DLM3000/4000 series are rated
for max 1.4A operation
• Die M1000/M1500/NPM-Serie und die
DLM1000/1500/2000-Serie sind auf Betrieb
bei max. 700mA ausgelegt.
• Die M2000/M3000/M4500-Serie
A wide range of commercially available
und die DLM3000/4000-Serie sind auf Betrieb
LED drivers has been qualified for use with
bei max. 1,4A ausgelegt.
Infusion modules including dimming drivers
TM
that operate on DALI, DMX, 0-10V, leading edge
Eine große Auswahl an im Handel erhältlichen
and trailing edge systems; static drivers; and
LED-Treibern ist für die Verwendung mit
drivers with auxiliary active cooling outputs.
InfusionTM Modulen geeignet, darunter
The approved driver list is updated on a regular
dimmbare Treiber, die mit DALI, DMX, 1-10V,
basis. Please contact your GE representative
Phasenan- und Phasenabschnittsystemen,
for details.
statischen Treibern und Treibern mit
For more information visit
zusätzlichem Anschluss für aktive Kühlung
www.gelighting.com/eu.
betrieben werden können.
Die Liste der freigegebenen Treiber wird
regelmäßig aktualisiert. Für Einzelheiten
wenden Sie sich bitte an Ihren GEAnsprechpartner.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.gelighting.com/eu.
78
79
Thermal considerations
Thermische Eigenschaften
In order to function optimally, GE Infusion™
Um optimal funktionieren zu können, müssen
LED Modules must be attached to a heat
die GE Infusion™ LED-Module an einen
dissipation system; this section looks at the
Kühlkörper angeschlossen werden. In diesem
factors that must be taken into account when
Abschnitt werden die Faktoren behandelt,
designing such a system.
die beim Design eines solchen berücksichtigt
LEDs must operate within specified
werden müssen.
temperature limits; failure to do so will
LEDs müssen innerhalb eines vorgegebenen
accelerate chip degradation, affecting the
Temperaturbereichs arbeiten; eine
lifetime and lumen output of the module. The
Nichteinhaltung beschleunigt die Alterung
GE Infusion™ LED Module system transfers
der Bauteile und hat Auswirkungen auf
most of its heat through conduction; the use of
Lebensdauer und Lichtstromerhalt des Moduls.
a heat sink allows convection to dissipate the
Das GE Infusion™ LED-Modulsystem überträgt
heat into surrounding air.
den Großteil seiner Wärme durch Ableitung.
Durch die Nutzung eines Kühlkörpers
kann die Wärme durch Konvektion an die
Temperature measurement point
Umgebungsluft abgeführt werden.
A measuring point on the module, TC (see
photograph), correlates to the junction
temperature of the LED chip. In order to meet
Temperaturmesspunkt
life claims, and for product warranties to be
Ein Messpunkt auf dem Modul, TC (siehe Foto),
valid, the temperature at TC should not exceed
korreliert mit der Sperrschichttemperatur
80°C in the environment in which the module is
des LED-Chips. Als Voraussetzung
to be operated.
für die Annahme von Garantie- und
Gewährleistungsansprüchen darf die
Temperatur bei TC in der Umgebung, in
der das Modul betrieben wird, 80°C nicht
überschreiten.
Temperature
measurement point
(TC )
Temperaturmesspunkt
(TC )
80
The temperature should be measured using
Die Temperatur muss mithilfe eines geeigneten
a pre-welded thermocouple. The tip of the
Thermofühlers gemessen werden. Die Spitze
thermocouple must be pressed against the
des Thermofühlers muss innig mit der
surface of the module as any material or
Oberfläche des Moduls verbunden werden, da
space between the two will result in inaccurate
jegliche Fremdkörper oder Lücken zwischen
readings; a thermal epoxy can be used.
Thermoelement und Modul zu Fehlmessungen
The temperature reading should be taken after
führen. Zum Befestigen des Thermofühlers
the system has reached steady state.
kann thermisches Epoxidharz verwendet
The operating temperature of the module will
werden.
also impact on lumen output. Claimed lumens
Die Temperaturablesung sollte erfolgen,
assumes a steady-state TC reading of 65°C.
nachdem das System einen stabilen Zustand
Modules operating cooler than this will have
erreicht hat. Die Betriebstemperatur des
higher lumen output, while modules operating
Moduls hat Einfluss auf den Lichtstrom.
at a higher temperature will show a reduction
Die Lichtstromangaben beruhen auf
in lumens, as illustrated in the graph below.
einer TC-Temperatur von 65°C in stabilem
Zustand. Module, die bei geringeren
Temperaturen arbeiten, haben einen
höheren Lichtstrom, während Module, die
bei höheren Temperaturen arbeiten, wie in
der nachfolgenden Grafik dargestellt, eine
% Relative Lumens / Relativer Lichtstrom in %
Reduzierung des Lichtstroms aufweisen.
TC vs % relative Lumens
120 %
115 %
110 %
105 %
100 %
95 %
90 %
85 %
80 %
75 %
70 %
TC im Verh. zum relativen Lichtstrom in %
25
35
45
55
Tc [°C]
65
75
85
81
Operation under built-in conditions
Betrieb in eingebautem Zustand
If the heat dissipation system is in an enclosed
Wenn sich der Kühlkörper in einem
area or there is an obstacle in the airflow
eingeschlossenen Bereich befindet oder wenn
path, lack of airflow may result in inadequate
Hindernisse den Luftstrom blockieren, kann
dissipation.
mangelnde Luftströmung zu unzureichender
As heat must be dissipated into the
Wärmeableitung führen.
surrounding environment in order to meet
Da die Wärme in die Umgebung abgegeben
the performance claims, it is important to
werden muss, um die Leistungsangaben zu
maximize the efficiency of the heat sink.
erfüllen, ist es wichtig, die Wirksamkeit des
Heat fins should therefore be parallel to the
Kühlkörpers zu maximieren. Die Lamellen
direction of airflow (density of air decreases
des Kühlkörpers sollten daher parallel
when heated, causing it to flow upwards).
zur Luftströmungsrichtung verlaufen
Another factor to consider is the trade off
(die Dichte der Luft verringert sich durch
between heat fins and airflow – closely packed
Wärme, wodurch sie nach oben steigt). Ein
heat fins may result in higher surface area, but
weiterer zu berücksichtigender Faktor ist die
may also interfere with convection.
Wechselbeziehung zwischen den Lamellen
des Kühlkörpers und dem Luftfluss – eng
aneinanderliegende Lamellen können eine
Temperature and performance
größere Oberfläche ergeben, können aber
The ambient temperature must be taken
auch die Wärmekonvektion behindern.
into consideration when designing the heat
sink. The application of the product, such as
track lighting or a recessed product, will drive
Temperatur und Leistung
the thermal design of the system. The GE
Bei der Konstruktion des Kühlkörpers muss
Infusion™ LED Module will operate in the range
die Umgebungstemperatur berücksichtigt
of -20°C to 45°C ambient temperature as long
werden. Die thermische Konstruktion des
as a Tc of 80°C is not exceeded.
Systems wird durch den Einsatz des Produkts,
wie z. B. in einer Stromschiene oder als
Downlight, bedingt. Die Betriebstemperatur
des GE Infusion™ LED-Moduls liegt in
einem Umgebungstemperaturbereich von
-20°C bis 45°C, sofern ein Tc von 80°C nicht
überschritten wird.
82
Thermal model
Thermisches Modell
The primary mathematical tool used to explain
Der thermische Widerstand ist die
the impedance between various surfaces is
mathematische Erklärung der Impedanz
thermal resistance. A simplified series thermal
zwischen verschiedenen Oberflächen.
resistance circuit model for the LED heat
Ein vereinfachtes Schaltkreismodell
system is shown below.
zum thermischen Widerstand des LEDWärmesystems dieser Serie ist unten dargestellt.
Q = heat transfer through the circuit
Ta = ambient temperature
Q = Wärmetransport durch den
Schaltkreis
Ths = temperature of the heat sink
Ta = Umgebungstemperatur
R value= thermal resistance between the two
Tc = gemessener Punkt am Modul
Tc = point measured on the module
temperature nodes.
R resistance between the heat sink and
Ths = Temperatur des Kühlkörpers
R Wert = thermischer Widerstand zwischen
den zwei Temperaturknoten.
ambient air depends on the conductivity of the
R Der Widerstand (Rθ) zwischen dem
heat sink and fin configuration.
Kühlkörper und der Umgebungsluft ist
Transfer of heat between TC and Ths is mostly
abhängig von der Leitfähigkeit des Kühlkörpers
through conduction; heat is dissipated from
und der Lamellenkonfiguration.
the heat sink to ambient through convection
Die Übertragung von Wärme zwischen TC und
and to a lesser degree, radiation. Radiation
Ths erfolgt hauptsächlich über Ableitung. Die
of smooth surfaces can be enhanced by
Wärme wird vom Kühlkörper durch Konvektion
anodizing or other techniques.
und, in geringerem Maß, durch Strahlung an
die Umgebung abgegeben. Die Strahlung
glatter Oberflächen kann durch Eloxierung
(schwarz) oder andere Techniken verbessert
werden.
83
Designing a heat sink
Konstruktion eines Kühlkörpers
The necessary size of the heat sink will depend
Die erforderliche Größe des Kühlkörpers ist
on the temperature difference between TC and
abhängig von dem Temperaturunterschied
ambient temperature, total input power, and
zwischen TC und der Umgebungstemperatur,
material properties of the heat sink. To ensure
der aufgenommenen Gesamtleistung und
that adequate heat is dissipated from the
den Materialeigenschaften des Kühlkörpers.
light engine, heat sink design must take into
Um sicherzustellen, dass ausreichend Wärme
account the input power to the LED module as
vom Light Engine abgeleitet wird, müssen
well as effects from nearby heat sources.
bei der Konstruktion des Kühlkörpers die
Assuming that ambient temperature is 25°C, TC
Leistungsaufnahme des LED-Moduls sowie
is 65°C, the heat sink is in a free-air condition,
die Einflüsse nahegelegener Wärmequellen
and the module is run at nominal current
berücksichtigt werden.
(necessary to achieve the rated lumens)
Angenommen, die Umgebungstemperatur
the minimum Rθhs-a needed of the different
beträgt 25°C, TC ist 65°C, der Kühlkörper
module systems is published in the table
befindet sich an der freien Luft und das
below. A smaller Rθhs-a will improve thermal
Modul läuft bei Nennstrom (erforderlich um
performance.
die Nennlichtstrom zu erreichen), betragen
die maximalen Rθhs-a-Werte für die
unterschiedlichen Modulsysteme:
Module Series Lumen Value
Lichtstromwert Modulserie
Required Heat Sink Rθ [K/W]
Erforderlicher Kühlkörper Rθ [K/W]
NPM
1.65
M1000
2.7
M1500
1.7
M2000
1.3
M3000
0.75
M4500
0.75
DLM1000
2.6
DLM1500
1.9
DLM2000
1.3
DLM3000
0.76
DLM4000
0.46
Notes: Rθ hs-a can generally be reduced by adding heat fin surface area or introducing forced convection via active cooling methods
Hinweise: R
θ hs-a kann im Allgemeinen durch Vergrößerung der Oberfläche der Kühlkörperlamellen oder erzwungene Konvektion über
aktive Kühlmethoden reduziert werden.
84
There must be a clear path for heat transfer
Die Wärmeabgabe von der Wärmequelle in
from the heat source to the environment.
die Umgebung darf nicht blockiert werden.
The heat from the LED module travels via
Die Wärme vom LED-Modul bewegt sich
conduction through the heat sink to the heat
durch Ableitung durch den Kühlkörper zu den
fins, and then to the ambient environment
Lamellen und dann durch Konvektion (und
through convection (and to a lesser degree
in geringerem Maß durch Strahlung) in die
through radiation). Each interface in the
Umgebung. Jede Kontaktfläche im System
system will add to the overall resistance of
trägt zum Gesamtwiderstand bei, sodass eine
the system so good thermal conductivity is
gute thermische Leitfähigkeit an jedem Punkt
important at every point of the thermal path.
der Wärmeableitung wichtig ist. Sofern der
If the heat sink is manufactured in multiple
Kühlkörper in mehreren Teilen gefertigt wird,
pieces, care must be taken to manage the
muss auf die Auswirkungen der einzelnen
impact of each interface.
Schnittstellen geachtet werden.
For example, applying a thin layer of thermal
Zum Beispiel kann das Auftragen einer
grease between the interfaces or applying
dünnen Schicht Wärmeleitpaste zwischen den
significant pressure between components may
Schnittstellen oder die Ausübung von Druck
improve thermal conductivity. The convection
zwischen den Bauteilen die Wärmeleitfähigkeit
heat transfer will occur at the surface of the
verbessern. Die Wärmeübertragung durch
heat sink. Generally, more surface area will
Konvektion erfolgt an der Oberfläche des
dissipate more heat to the environment.
Kühlkörpers. Grundsätzlich wird bei einer
größeren Oberfläche mehr Wärme in die
Umgebung abgegeben.
85
Active cooling for
compact luminaires
Aktive Kühlung für
kompakte Leuchten
The design guide on the preceding pages
Der Konstruktionsleitfaden auf den
considers a ‘passive cooling’ scenario, where a
vorangehenden Seiten geht von einem
static heat sink is used to dissipate most of the
Szenario mit „passiver Kühlung“ aus, bei
heat generated by the LED module.
dem ein statischer Kühlkörper genutzt wird,
However, the higher the wattage of the LED
um einen Großteil der von dem LED-Modul
module, the larger the heat sink required and
erzeugten Wärme abzuleiten.
this can present a challenge where compact
Je höher die Leistungsaufnahme des
luminaires are required. The solution will often
LED-Moduls jedoch ist, desto größer ist
involve ‘active cooling’ methods, whereby air
die benötigte Wärmeableitung. Dies kann
is moved over the cooling surfaces to increase
problematisch werden, wenn kompakte
the heat transfer coefficient.
Leuchten verlangt werden. Die Lösung
Two types of active cooling solution are
ist häufig eine „aktive Kühlmethode“,
currently available: fans and synthetic jets.
bei der Luft über die zu kühlenden
Synthetic jets use oscillating diaphragms to
Oberflächen geleitet wird, um den
create high velocity pulses of air that can be
Wärmeübertragungskoeffizienten zu erhöhen.
precisely directed to the area requiring most
Derzeit sind zwei Arten von aktiven
critical cooling.
Kühllösungen erhältlich: Lüfter und „Synthetic
Jets“. Bei Synthetic Jets werden oszillierende
Design considerations for active cooling are:
Membranen genutzt, um Luftstöße mit hoher
• Provision in luminaire design for inlet of cool
Geschwindigkeit zu erzeugen, die präzise in
air and outlet of hot air, ensuring smooth
die Bereiche gelenkt werden können, die am
airflow and preventing restrictions
stärksten gekühlt werden müssen.
in the flow path
• Avoidance of recirculation of hot air inside
Bei der Konstruktion einer aktiven Kühlung ist
the luminaire, which leads to lower thermal
Folgendes zu berücksichtigen:
performance
• Ein Einlass für kühle Luft und ein Auslass für
• Minimizing noise of fan or synthetic jet by
erwärmte Luft in der Leuchte, sodass ein
avoiding unnecessary openings near the fan
gleichmäßiger Luftstrom gewährleistet und
or synthetic jet in the luminaire housing
Behinderungen des Luftstroms verhindert
werden
• Vermeidung der Rezirkulation warmer Luft
im Inneren der Leuchte, die zu geringerer
thermischer Leistung führt
• Minimierung der Geräusche von Lüftung oder
Synthetic Jet durch Vermeidung unnötiger
Öffnungen in der Nähe von Lüftung oder
Synthetic Jet im Leuchtengehäuse
86
GE Partners for InfusionTM LED Module
cooling solutions
GE Partner für Kühllösungen für
InfusionTM LED-Module
GE is working with a number of partner
GE arbeitet mit einer Reihe von
companies who are developing both active
Partnerunternehmen zusammen, die sowohl
and passive cooling solutions for InfusionTM
aktive als auch passive Kühllösungen für
LED modules. Please check our website for
InfusionTM LED-Module entwickeln. Weitere
more information: www.gelighting.com/eu/
Informationen finden Sie auf unserer
Website: www.gelighting.com/eu/
Evaluating the thermal system
It is essential that the system be evaluated
Beurteilung des thermischen Systems
in its intended application. Factors such
Das gesamte System muss in seiner
as whether a system is recessed/tracked
beabsichtigten Anwendung anhand
or insulated/non-insulated will impact on
verschiedener Faktoren überprüft werden.
performance and an environment with a high
Die Voraussetzungen, beispielsweise ob ein
ambient temperature and restricted airflow
System eingebaut/in Stromschienen montiert
will require a more efficient thermal system.
oder isoliert/nicht isoliert ist, haben Einfluss
The temperature at TC should be measured to
auf die Leistung. Zudem erfordert ein Umfeld
ensure that it is below the specified maximum
mit einer hohen Umgebungstemperatur und
temperature (Tc = 80 °C) and – in order to
eingeschränktem Luftstrom ein effizienteres
achieve rated lumens – at or below the
thermisches System.
specified performance temperature
Die Temperatur bei TC muss gemessen
(TC = 65 °C).
werden, um sicherzustellen, dass sie unter
If the system does not meet these criteria,
der angegebenen Maximaltemperatur
improve heat sink or active cooling system
(Tc = 80 °C) und bei oder unter der
performance.
empfohlenen Temperatur
(TC = 65 °C) liegt, um den Nennlichtstrom zu
erreichen.
Wenn das System diese Kriterien nicht erfüllt,
muss die Leistung des Kühlkörpers oder des
aktiven Kühlsystems verbessert werden.
87
LED solution for
Potsdam Prison
Challenge
The lighting solution had to preserve the
atmosphere as much as possible while
illuminating the exhibits professionally
without damaging them.
Solution
GE Infusion LED Modules offer an
TM
interchangeable, future-proof solution, with
quality light output & extra long service life.
Key Benefits
Museums­be­leuchtung
Potsdam
High degree of flexibility
Interchangable, modular solution
Herausforderung
Instantly ready to use system
Die professionelle Beleuchtungslösung sollte
Long life and reliability
die Atmosphäre im Museum unterstreichen,
Improved the safety of the visitors
ohne die Exponate zu beschädigen.
No infrared or ultraviolet radiation
GE Lösung
Die InfusionTM LED-Module sind eine
austauschbare, zukunftssichere
Beleuchtungslösung mit hoher Lichtausbeute
und besonders langer Lebensdauer.
Entscheidende Vorteile
Sehr flexibel
Austauschbare, modulare Beleuchtungslösung
System kann sofort genutzt werden
Lange Lebensdauer und hohe Zuverlässigkeit
Erhöht die Sicherheit der Besucher
Weder infrarote noch ultraviolette Strahlung
88
89
90
06
GUIDANCE FOR OPTIC DESIGNER
LEITFADEN FÜR OPTIKENENTWICKLER
91
Guidance for optic designers
Leitfaden für Optikenentwickler
Detailed guidance is available from GE for
Kunden, die eigene Reflektoren oder andere
customers wishing to design their own
Optiken als Schnittstelle zu InfusionTM LED-
reflectors or other optics to interface with
Modulen konstruieren möchten, stellt GE
Infusion LED modules. Two types of optical
detaillierte Hilfestellungen zur Verfügung. Zwei
interface are provided on the modules:
Arten optischer Schnittstellen sind an den
TM
Modulen vorgesehen:
• A mechanical attachment interface with
twist/lock feature (as described on
• Eine mechanische Schnittstelle mit „Twist and
Lock“-Funktion (wie auf den vorangehenden
previous pages).
• An optical mixing zone for placement of the
reflector for optimal light collection, in the
Seiten beschrieben).
• E ine optische Mischkammer, in die der Reflektor
instance that the optic is attached to the
zur optimalen Lichtbündelung platziert wird,
luminaire housing as opposed to the module.
sofern die Optik mit dem Leuchtengehäuse
Diagram below shows the relevant part of
anstatt mit dem Modul verbunden ist. Das
the module cross-section.
nachfolgende Diagramm zeigt den relevanten
• Detailed optical interface dimensions are
shown on pages 68–69.
Teil des Modulquerschnitts.
• Die detaillierten Abmessungen der optischen
Schnittstelle sind auf den Seiten 68–69
dargestellt.
Light Emitting Surface
Lichtaustrittsfläche
The Light Emitting Surface (LES) is the area
Die Lichtaustrittsfläche (LES – Light Emitting
of the module within which the LED emitters
Surface) ist der Bereich des Moduls, in dem sich
are contained. There are three sizes of LES
die LEDs befinden. Es gibt drei LES-Größen in
depending on module series:
Abhängigkeit der Modulserie:
•N
PM Series = 9mm diameter
•N
PM-Serie = Durchmesser 9 mm
• M1000/M1500 Series = 19mm diameter
• M1000/M1500-Serie = Durchmesser 19 mm
•M
2000/M3000/M4500 Series = 23mm diameter
•M
2000/M3000/M4500-Serie = Durchmesser
23 mm
Mating surace for reflector
Kopplung für Reflektor
Optics attachment facility
Befestigungsmöglichkeit
für Optik
92
eter
LES Diam messer
h
rc
u
LES-D
Mating surface for optic
Kopplung für Optik
Optimal light collection (minimizing the escape
of stray light outside the reflector) is achieved
when the bottom rim of the reflector is located
on the mating surface.
Contact your GE representative for assistance
with optical designs for specific needs. We
can also provide ray files for all InfusionTM
LED modules, as well as detailed mechanical
information regarding the optical interfaces.
Optimale Lichtbündelung (Minimierung des
Streulichts außerhalb des Reflektors) wird
erreicht, wenn der untere Rand des Reflektors
auf der Kopplung anliegt.
Wenden Sie sich an Ihren GE-Vertreter,
um Hilfestellungen hinsichtlich optischer
Konstruktionen für spezifische Bedarfsfälle zu
erhalten. Es können auch Strahlendaten für
alle InfusionTM LED-Module sowie detaillierte
mechanische Angaben zu den optischen
Schnittstellen zur Verfügung gestellt werden.
Use of diffusers
The light emitting surface of InfusionTM LED
M1000-M4500 series modules comprises an
array of high intensity point sources, so care
should be taken in optical designs to avoid
the unwanted appearance of ring features in
the beam. Ring features can be controlled to
a certain extent by careful design of reflector
facets. However, a diffusing film across the
outer surface of the reflector will ensure
excellent control of beam uniformity.
Nutzung von Diffusoren
Die Lichtaustrittsfläche des InfusionTM LEDModuls umfasst ein Array hochintensiver
Punktlichtquellen. Daher müssen
Optikenentwickler darauf achten, dass sie ein
unerwünschtes Auftreten von Strukturierungen
im Lichtstrahl vermeiden. Strukturierungen
im Lichtstrahl können zu einem gewissen
Grad durch sorgfältiges Design der
Reflektorfacetten unter Kontrolle gebracht
werden. Eine Diffusor-Folie im Strahlengang
des Reflektors gewährleistet auf jeden Fall eine
hervorragende Kontrolle der Gleichmäßigkeit
des Lichtstrahls.
Without diffuser
Structure in beam
Ohne Diffusor
Strukturierung im Lichtstrahl
With diffuser
Smooth beam
Mit Diffusor
Gleichmäßiger Lichtstrahl
93
Sales offices
Vertriebsbüros
BRASILIEN, URUGUAY
General Electric do Brasil
Parque Industrial
Thomas Edison
Rua Miguel Angelo, 37
Maria da Graca
Rio de Janiero 20783-900
Brasilien
Tel: (55) 21 582 6471
Fax: (55) 21 582 6533
ÄGYPTEN
GE International Operations Co.
54 Lebanon Street,
Mohandessin, Giza
Ägypten
Tel: (20) 2 301 8060 oder 8065
Fax: (20) 2 303 1082
ALBANIEN
VSD Merkur dooel
Vertriebsrepräsentant von
GE Hungary Kft.
Bulv. Zogu I-re Pallati 103/6B
Tirana
Albanien
Tel: (355) 4 226 4807
BULGARIEN
GEII-Bulgarien
Str. Dragan Tzankov 36,
1040 Sofia
Bulgarien
Tel: (359) 2 973 3148
Fax: (359) 2 971 4384
ALGERIEN, GHANA, LYBIEN,
MAROKKO, NIGERIA, TUNESIEN
GE Hungary Kft.
Váci út 77
1044 Budapest
UNGARN
Tel: (36) 1 231 5280
Fax: (36) 1 231 5121
CHILE, BOLIVIEN
General Electric de Chile S/A
Casilla 2103
Av. Vicuna Mackenna 2385,
Santiago
Chile
Tel: (56) 2 555 3031
Fax: (56) 2 556 7329
ANGOLA, BOTSWANA, KENIA,
MADAGASKAR, MAURITIUS,
MOZAMBIK, NAMIBIA, TANSANIA,
SAMBIA, SIMBABWE
GE South Africa – Consumer and
Industrial
Unit 4 ,130 Gazelle Avenue,
Corporate Park
Midrand 1685
SÜDAFRIKA
Tel: (27) 11 237 0000
Fax: (27) 11 314 7518
CHINA
GE Consumer & Industrial
Shanghai Büro
(GE Enterprise Development Co., Ltd)
(GE Lighting Co., Ltd)
22F~24F, Building C, Hi-Tech
Building, 900 Yishan Road,
PC: 200233
Shanghai
P.R. China
Tel: (86) 21 24013333
Fax: (86) 21 64857177
ARGENTINIEN
GE Iluminacion S.A.
Edificio Uruguay III
Virasoro 2656, 2˚ PISO
(B1643HDB) Beccar, Buenos Aires
Argentinien
Tel: (54) 11 5556 3300
Fax: (54) 11 4736 6616
DÄNEMARK
GE Lighting A/S
Park Alle 295
DK-2605 Bröndby
Dänemark
Tel: (45) 8040 4945
Fax: (45) 8040 4947
AUSTRALIEN
GE Lighting Australia Ltd.
125-127 Long Street
Smithfield, NSW 2164
Australien
Tel: (61) 2 8788 6911
Fax: (61) 2 8788 7224
BAHRAIN, IRAK, JORDANIEN, KUWAIT,
LIBANON, OMAN, PAKISTAN, KATAR,
VAE, YEMEN
GE International Inc.
City Tower II, Sheikh Zayed Rd
P.O.Box 52905
Dubai
VAE
Tel: (971) 4 3310 444
Fax: (971) 4 3315 930
BOSNIEN-HERZEGOWINA
Media Light d.o.o.
Exklusiver Vertreter von GE Hungary
Kft.
Beleuchtung und Leistungsschutz
Cesta na Brdo 109
1000 Ljubljana
SLOWENIEN
Tel: (386) 1 530 4366
Fax: (386) 1 530 4361
94
DEUTSCHLAND
GE Lighting GmbH
Thomas-Edison-Platz 1
63263 Neu-Isenburg
DEUTSCHLAND
Tel: (49) 6102 36 13 83
Fax: (49) 6102 36 1393
ESTLAND, LETTLAND, LITAUEN
General Electric Co.
Polska Sp. z o.o.
ul Syrokomli 6
03-335 Warszawa
POLEN
Tel: (48) 22 519 76 00
Fax: (48) 22 519 76 02
FINNLAND
GE Consumer & Industrial Oy
Kuortaneenkatu 2
00510 Helsinki
Finnland
Tel: (358) 103942507
Fax: (358) 103942515
FRANKREICH & BENELUX
GE Lighting SARL
ZAC Paris Nord II
13, rue de la Perdrix
B.P. 50073
95947 Roissy CDG Cedex
Frankreich
Tel: (33) 1 48 63 68 00
Fax: (33) 1 48 63 68 08
GRIECHENLAND
General Electric Medical Systems SA
156 Kyprou Av. & 91
Konstantinoupoleos Str.
164 51 Argyroupolis, Athen
GRIECHENLAND
Tel: (30) 210 9690 669
Fax: (30) 210 9625 931
Großbritannien
GE Lighting Ltd.
Houghton Centre
Northampton
NN4 7EX
Vereinigtes Königreich
Tel: (44) 800 169 8290
Fax: (44) 800 169 8284
HONG KONG
GE International Operations Co.Inc.
8th Floor, The Lee Gardens
33 Hysan Avenue
Causeway Bay
Hong Kong
Tel: (852) 2100 6900
Fax: (852) 2376 0013
INDIEN, SRI LANKA
GE India Industrie Pvt Ltd.
42/1, Electronic City Phase 2
Bangalore – 560100
Karnataka
Indien
Tel: (91) 80 41113000
Fax: (91) 80 28528366
INDONESIEN
PT.GE Lighting Indonesia
Gedung BRI II,27 th Floor
JI.Jenderal Sudirman Kav.
44-46,Jakarta 10210
Indonesien
Tel: (62) 21 574 5240
Fax: (62) 21 574 5241
IRLAND
GE Lighting Ltd.
280 Holly Road
Western Industrial Estate
Naas Road
Dublin 12
Irland
Tel: (353) 1 456 5591
Fax: (353) 1 450 4142
ISRAEL
Sun Plaza, Dereboyu Sok
No. 24/6, Maslak,
Istanbul 34398
TÜRKEI
Tel: (90) 212 366 28 00
Fax: (90) 212 366 28 40
ITALIEN
GE Lighting Srl
Centro Dir. Colleoni
Palazzo Andromeda B1 – 3¡ P
via Paracelso 16
20864 – Agrate Brianza (MB)
N. Verde Nord 800977820
N. Verde Centro - Sud 800977821
Tel: (39) 02 37027700
Fax: (39) 02 37027777
JAPAN
GE Consumer Products Japan, Ltd.
12F Akasaka Park Bldg., 5-2-20
Akasaka, Minatoku,
Tokyo 107-6112
Japan
Tel: (81) 3 5544 6700
Fax: (81) 3 5544 6760
KANADA
GE Lighting Canada
468 South Service Road E,
Oakville, Ontario L6J 2X6
Kanada
Tel: (1) 877 259 0941
KARIBIK
& MITTELAMERIKA
General Electric Company
790 N.W. 107 Avenue, Suite 204
Miami, Florida 33172
USA
Tel: (1) 305 551 5114
Fax: (1)305 551 5116
KASACHSTAN
GE International Inc. Branch in
Kasachstan
Prime Business Center
Ul. Furmanova, 100G, Office 302
480091, Almaty
Kasachstan
Tel: (7) 3272 588 010
Fax: (7) 3272 588 011
KOLUMBIEN
GE Lighting, Colombia
Carrera 5 No. 81-50 Apto 204
El Pinar, Alto, Santafe de Bogota
Kolumbien
Tel: (58) 212 902 5131
Fax: (58) 212 902 5158
KOREA
GE Lighting Korea
3F GE Tower, 71-3 Chungdam-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea 135-100
Tel: (82) 2 6201 4300
Fax: (82) 2-6201-4343, 4344
KROATIEN
Media Light d.o.o.
Exklusiver Vertreter von GE Hungary
Kft.
Beleuchtung und Leistungsschutz
Cesta na Brdo 109
1000 Ljubljana
SLOWENIEN
Tel: (386) 1 530 4366
Fax: (386) 1 530 4361
MALAYSIA
General Electric International Inc.
Niveau 6 &7, 1 Sentral,
Jalan Travers,
Kuala Lumpur Sentral,
50470 Kuala Lumpur
Malaysia
Tel: (60) 3 2273 9788
Fax: (60) 3 2273 3473
MAZEDONIEN
VSD MERKUR dooel Exclusive Agent of
GE Hungary Kft.
Vasil Glavinov 7B/3
1000 Skopje
Mazedonien
Tel: (389) 2 3244790
Fax: (389) 2 3244797
MEXIKO
GE Lighting Mexico, SA de CV
Av. Churubusco No 3900 Norte
Apartado Postal 216
64510 Monterrey, N.L. Mexiko
Mexiko
Tel: (52) 8 318 5600
Fax: (52) 8 318 5693
MONTENEGRO
VSD Merkur dooel Sales
Representanz von GE Hungary Kft.
Bul. Mihajla Pupina 10D/105
11070 Novi Beograd
SERBIEN
Tel: (381) 11 311 9256
Fax: (389) 2 324 4797
NEUSEELAND
GE Lighting New Zealand
8 Tangihua St
Auckland 1010
Neuseeland
Tel: (64) 9 353 6706
Fax: (64) 9 353 6707
NORWEGEN
GE Lighting AS
Karenslyst Allé 2,
Postboks 589
0214 Oslo
Norwegen
Tel: (47) 80011321
Fax: (47) 80011048
ÖSTERREICH
GE Lighting GmbH
Thomas-Edison-Platz 1
63263 Neu-Isenburg
DEUTSCHLAND
Tel: (49) 6102 361383
Fax: (49) 6102 361393
PERU, ECUADOR
GE Lighting Peru SA
Av. Larco 1301 Oficina 1902
Miraflores
Lima 18
Peru
Tel: (511) 610-4347
Fax: (511) 610-4330
PHILIPPINEN
GE Lighting Philippines
1873 P. Domingo Street
1207 Makati City, Metro Manila
POB 2087 MCC
Philippinen
Tel: (63) 2 895 7051
Fax: (63) 2 890 8186
POLEN
GE Power Controls S.A.
ul. Leszczynska 6
43-300 Bielsko Biala
VAT Nr. NIP 526-10-30-824
Registrierung: REGON 011165913 KRS
0000073794, Sad Rejonowy dla m. st.
Warszawy, XIII Wydzial
Gospodarczy
Krajowego Rejestru Sadowego
Startkapital: 9.365.500,00PLN
Verkaufsbüro: ul Syrokomli 6
03-335 Warszawa
Tel: (48) 22 519 76 00
Fax: (48) 22 519 76 02
PORTUGAL
GE Lighting Appliances Espan˜ a, s.a.
Av Galileo Galilei 11
Parque Empresarial La Carpetania
28906 getafe,Madrid
SPANIEN
Gebührenfreie Telefonnummer in
Portugal: (800) 836 010
Gebührenfreies Fax in Portugal: (800)
836 007
RUMÄNIEN, MOLDAVIEN
SC VSD Merkur Lighting Group Srl
Exklusiver Vertreter von GE Hungary
Kft.
0407280 Floresti, jud. Cluj
str. Gheorghe Doja, Bl. 13, Ap. 1
Rumänien
Tel: (40) 726 279 722
RUSSLAND
OOO GE Rus, Krasnopresnenskaya
Nab., 18, Moscow, 123317
Russland
Tel: (7) 495 739 6855
Fax: (7) 495 739 6810
SAUDI ARABIEN
GE International Inc.CO
5th Boden, Tatweer Towers
King Fahad Road,
PO Box: 10211
Riyadh 11433
Saudi Arabien
Tel: (966 1) 207-3800
Fax: (966 1) 207-3900 & 207-3901
SCHWEDEN
GE Lighting & Industrial AB
Vendevögen 89,
182 82 Stockholm
Schweden
Tel: (46) 8 51 99 22 12
Fax: (46) 8 51 99 22 14
SCHWEIZ
GE Lighting GmbH
Thomas-Edison-Platz 1
63263 Neu-Isenburg
DEUTSCHLAND
Tel: (49) 6102 36 13 83
Fax: (49) 6102 36 1393
SERBIEN
VSD Merkur dooel Exclusive Agent
of GE Hungary Kft.
Bul. Mihajla Pupina 10D/105
11070 Novi Beograd
SERBIEN
Tel: (381) 11 3119256
Fax: (381) 11 3119257
SINGAPUR, BRUNEI
GE Pacific Pte. Ltd.
240 Tanjong Pagar Road
#06-00 GE Tower
Singapore 088540
Singapur
Tel: (65) 6326 3319
Fax: (65) 6326 3015
SLOWAKEI
GE Hungary Kft.
1044 Budapest
Váci út 77
UNGARN
Tel: (36) 1 447 6461
Fax: (36) 1 399 1672
SLOWENIEN
Media Light d.o.o.
Exklusiver Vertreter von GE Hungary
Kft.
Beleuchtung und Leistungsschutz
Cesta na Brdo 109
1000 Ljubljana SLOWENIEN
Tel: (386) 1 5304366
Fax: (386) 1 530 4361
SÜDAFRIKA
GE South Africa - Kunden und
Industrie
Unit 4 ,130 Gazelle Avenue,
Corporate Park
Midrand 1685
SÜDAFRIKA
Tel: (27) 11 237 0000
Fax: (27) 11 314 7518
SPANIEN
GE Lighting Appliances Espan˜ a, s.a.,
Av Galileo Galilei 11
Parque Empresarial La Carpetania
28906 getafe,Madrid
SPANIEN
Gebührenfreie Telefonnummer in
Spanien: 900 993.612
Gebührenfreies Fax in Spanien: 900
993.609
TAIWAN
GE Lighting Taiwan
7FL, No 8, Sec 3, Min Sheng E. Rd,
Taipei, 104,
Taiwan
Tel: (886) 2 21837000
Fax: (886) 2 25167356
THAILAND, KAMBODSCHA, LAOS
GE Lighting (Thailand) Ltd.
1126/2 Vanit Building II, 16th Floor,
Room No. 1603, New Petchburi
Road, Makkasan, Rajchthewi,
Bangkok 10400
Thailand
Tel: (66) 2 255 8721-31
Fax: (66) 2 255 8733
TSCHECHIEN
GE Industrie, s.r.o.
Lidick‡ 965 / 31, 602 00 Brno
Tschechien
Tel: (420) 5 4132 1015,
(420) 5 4132 1016
Fax: (420) 5 4132 1017
TÜRKEI
General Elektrik Turk Ltd. Sun Plaza,
Dereboyu Sokak
No. 24/6, Maslak, Istanbul 34398
TÜRKEI
Tel: (90) 212 366 28 00
Fax: (90) 212 366 28 40
UKRAINE
General Electric Co.
Horizont Tower
42/44 Shovkovichna str., 8 Floor
Kiev 01004
Ukraine
Tel: (380) 44 490 69 83
Fax: (380) 44 490 69 82
UNGARN
GE Hungary Kft.
1044 Budapest
Váci út 77.
Tel: (36) 1 399 1100
Fax: (36) 1 399 1672
USA
GE Lighting
Nela Park, 1975 Noble Road
Cleveland, Ohio 44112
USA
Tel: (1) 216 266 2121
Fax: (1) 216 266 2780
VENEZUELA
GE Iluminacion de Venezuela
S.A. TERMAQ
Centro Banaven (Cubo Negro)
Torre A Piso 6, Avenida La Estancia,
Chuao, Caracas,
Venezuela
Tel: (58) 212 902 5131
Fax: (58) 212 902 5158
VIETNAM
GE Consumer & Industrial
7fl, Saigon Centre, 65 Le Loi blv, Dist.1,
Hochiminh City,
Vietnam
Tel: (84) 4 8251016
Fax: (84) 4 8250551
ZYPERN, MALTA
General Electric Medical Systems SA
156 Kyprou Av. & 91
Konstantinoupoleos Str.
164 51 Argyroupolis, Athen
GRIECHENLAND
Tel: (30) 210 9690 669
Fax: (30) 210 9625 931
www.gelighting.com
95
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this brochure are intended as a general guide, and we may change specifications from time
to time in the interest of product development, without prior notification or public announcement. All descriptions in this publication present only general particulars of the goods to which they refer and
shall not form part of any contact. Data in this guide has been obtained in controlled experimental conditions. However, GE Lighting cannot accept any liability arising from the reliance on such data to the
extent permitted by law.
GE InfusionTM LED Module catalogue – September 2014
GE Lighting verbessert seine Produkte laufend und entwickelt diese weiter. Daher ist dieses Prospekt mit all den Beschreibungen nur als Leitfaden zu verstehen, und wir behalten uns das Recht vor, die
Spezifikationen jederzeit im Interesse der Produktentwicklung ohne vorherige Benachrichtigung und ohne öffentliche Ankündigung zu ändern. Die Beschreibungen in diesem Prospekt sind nur allgemeine
Angaben über die Eigenschaften der Produkte, auf die sie sich beziehen, und werden nicht Bestandteil irgendeines Vertrages. Die Angaben in diesem Prospekt wurden in kontrollierten Experimenten
gewonnen. GE Lighting haftet jedoch nicht für die Richtigkeit der Angaben.
GE InfusionTM-LED-Modulkatalog – September 2014
www.gelighting.com
and General Electric are both registered trademarks
of the General Electric Company
und General Electric sind eingetragene Marken
der General Electric Company