Lesson 5: How to Say Goodbye in Vietnamese Chào.
Transcription
Lesson 5: How to Say Goodbye in Vietnamese Chào.
Lesson 5: How to Say Goodbye in Vietnamese Chào. LESSON NOTES In this lesson we'll introduce parting greetings. In Vietnamese, "hello" and "goodbye" share the same phrase, chào. The tone falls gradually and is an expression that can be used for most occasions at anytime of the day. You can also say tạm biệt, which means "Good bye." Both words are the falling tone with a heavy stop. The first word tạm means "temporary." This is followed by biệt, which means "farewell" The literal translation of this phrase is "temporary farewell" but is used as the English equivalent for "good bye." Another parting phrase is hẹn gặp lại, which is "See you again" in English. Every word in this phrase is the sharp falling tone with a heavy stop. The first word hẹn means "appointment" Next is gặp which means "meet" And finally lại which means "again." Altogether we have: hẹn gặp lại. All three of the phrases can be used as greetings. However, if you want to be more formal, you can add the appropriate pronoun in each phrase that we learned in Lesson 3. PHRASES Vietnamese Chào tạm biệt và hẹn gặp lại. Hãy đọc lại bài báo này đi. Hi vọng sớm gặp lại bạn! Chúng ta gặp nhau vào tuần sau được English "Goodbye and see you again." "Read this article again." "Hope to see you again soon!" "Can we meet next week-end." © 2007 SurvivalPhrases.com - North Vietnamese. All Rights Reserved. Vietnamese không? Rất vui được gặp bạn! Tôi có một cuộc hẹn lúc 5 giờ. English "Nice to meet you!" "I have an appointment at 5 o'clock." VOCABULARY Vietnamese chào tạm biệt lại gặp hẹn English "goodbye" "again" "to meet" "to appoint", "appointment" QUICK TIP Touching between the opposite sex is rare. Most Vietnamese do not shake hands with the opposite sex or older people. It is common to see two men or women on the street holding hands. Typically, men will shake hands with one another or slightly bow their heads. Woman usually will slightly bow their heads or put their hands in front of the chest to show respect. However, it has become acceptable for a Vietnamese woman to shake hands with nonVietnamese man. QUICK TIP 2 Upon departure, it is best to greet the older persons first, then the younger ones. © 2007 SurvivalPhrases.com - North Vietnamese. All Rights Reserved.