How to create print-ready PDF files? Booklet for our clients

Transcription

How to create print-ready PDF files? Booklet for our clients
COMPETITIVE PRINTING SERVICES FROM HUNGARY
KOMPETENTE DRUCKLEISTUNGEN AUS UNGARN
How to create print-ready PDF files?
Booklet for our clients
y Júlia
unded b
Fo
Kovács,
1991
www.interpress.eu
Delivery
of Press Materials
Die digitaleDigital
Übergabe
der Druckmaterialen
- Grundsätze
Principles
Brief Summary
Kurze Zusammenfassung
What type
of file können
are we wir
expecting?
Welche
Bestände
empfangen?
StandardinPDF/X-1a
files with mit
color
separation
corresponding
to the planned
printingFarbpaBestände
PDF/X-1 Standard,
einer
dem geplanten
Druckparametern
entsprechende
rameters(Kunst(offsetoder
or coated
paper).
trennung
Offsetpapier).
How is color separation performed on materials to be delivered?
Wie können Sie die Farben in dem Druckmaterial trennen?
Prior to writing the PDF, the graphical components within the material must be converted from
Vor der Schreibung des PDFs bitte konvertieren Sie die grafischen Elemente von dem Quelle-Farbraum
their source color space to one of the color spaces that is valid for printing as follows:
zu einen bei dem Druck benutzte Farbräume, wie das folgt:
ISO Coated v2 (ECI) profile for coated paper (e. g.: glossy or matt artpapers),
ISOuncoated
Coated v2(ECI)
(ECI)profile
Profil, for
bei uncoated
einem Bestand
(Kunstpapier).
MitISO
paperfür
(e.den
g.: Umschlag
offset papers).
Mit PSO
LWC
Improved
(ECI) Profil,
Bestand
den Kern (Offsetpapier).
The
profiles
can
be downloaded
frombei
theeinem
ECI Web
site für
(http://www.eci.org/en/downloads),
Die
Profile
Sie von
der
ECI-Webseite
or we
cankönnen
also send
them
upon
request. (www.eci.org/downloads) herunterladen, oder bei uns anfordern.
What should be the size of the bleed on the materials?
Wie
Beschnittzugaben
soll man in den
Materialen
Wegrosse
request
a bleed of 5 millimeters
on each
side,lassen?
which does not overlap with the crop
Bitte
rund 5-5 mm Beschnittzugabe lassen, wohin die Schnittmarken nicht überreichen.
marks.
COMPETITIVE PRINTING SERVICES FROM HUNGARY
KOMPETENTE DRUCKLEISTUNGEN AUS UNGARN
INTERPRESS Co. Ltd.
1037 Budapest, HUNGARY Bécsi str. 67.
Tel.: +36-1-250-8263
Fax: +36-1-250-8262
E-mail: interpress@interpress.eu
www.interpress.eu
Einethe
ausführliche
Anleitung
befinden
Sie auf den
Seiten.
See
next pages
for detailed
guidelines
and folgenden
explanation!
FORGET THOSE ANNOYING SCRATCHES AND ASK FOR THE EXTREMELY
SCRATCH-RESISTANT MATT FOIL USED BY INTERPRESS!
VERGESSEN SIE DIE ÄRGERLICHEN KRATZEN UND FRAGEN SIE NACH
DER KRATZFESTEN MATTFOLIE BENUTZT VON INTERPRESS!
Technology of this Folder / Technologie dieses Ordners:
250 gsm coated art paper / 250 gr gestrichenes Bilderdruckpapier
4+0 offset printing / 4+0 Offsetdruck
special scratch-resistant matt foil / spezielle kratzfeste Mattfolie
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
Was ist
What
is PDF/X?
Das
PDF/X
ein fürofdie
digitale
Übergabe
der digital
Druckmaterialen
das PDF/X-1a.
PDF/X
is a ist
version
PDF
developed
for the
delivery ofentwickelte
materials toPDF-Format,
the press; PDF/X-1a
Today,
this is thedas
standard
file format
of delivering materials
to the
Es ist heutzutage
standardisierte
Bestandsformat
der Übergabe
derpress.
Druckmaterialen.
PDF/X-1a is generated by DTP software so that it contains everything that is essential for press rePDF/X-1a
ist and
von DTP-Softwaren
so anything
hergestellt,
dass
es alles beinhaltet,
was
für die
unabläsproduction,
does not contain
that
is unnecessary
or that
would
beReproduktion
a potential source
of
sig
ist, und beinhaltet nichts, was überflüssig, oder störend wäre.
interference.
G SERVICES FROM HUNGARY
LEISTUNGEN AUS UNGARN
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
THE
PDF/X
DAS
PDF/X
BEINNOT INCLUDED
HALTET
KEINE(N)
THE PDF/X
DAS
PDF/X
INCLUDED
BEINHALTET
šalle
nötige and
Bilder
undused
Schriftgarnituren
• All images
fonts
are embedded,
š• Bilder
in in
CMYK-Farbraum
Imagesnur
only
CMYK color space,
šdie
geometrische
der (TrimBox,
Seite (TrimBox,
BleedBox)
• Geometrical
sizes Grösse
of the page
BleedBox),
šder
Typ des geplanten
Druckverfahrens
(OutputIntent)
• Specification
of the planned
printing process
(OutputIntent),
š[l[djk[bb[:_h[aj\WhX[dX[d[ddjdWY^Z[dijWdZWhZ_i_[hj[dDWc[dZ[iFWdjed[AWjWbe]i
• Possible direct colors according to the standard names of the Pantone catalog,
š
• Z_[DWc[kdZZ[h>[hij[bb[hZ[iCWj[h_Wbi"Z_[DWc[Z[h>[hij[bb[h#Ie\jmWh["ZWi:WjkcZ[h;hij[bbkd]
The name and author of the material, the name of the software used for production, the date of production Modifizierung
und
and der
modification.
• Transparency and layers,
šDurchsichtigkeit und Layers
• Any kind of encryption or protection,
šL[hiY^b”ii[bkd]kdZIY^kjp
• Forms and fields to be completed,
š8bWda[jj[kdZWki\”bb[dZ[<[bZ[h
• Interactive components (videos, links, sounds, etc.),
š?dj[hWaj_l[;b[c[dj[L_Z[ei"B_dai"Ij_cc["kim$
• Image setting calibration curves (transfer curves),
š8[b[kY^jkd]#AWb_XhWj_ediakhl[dJhWdi\[hakhl[d
• Macros and JavaScript,
šCWaheikdZ@WlWIYh_fj
• embedded PostScript components.
š[_d][bWii[d[FeijIYh_fj#;b[c[dj[
PDF/X:
Key Parameters
PDF/X:
die wichtigen
Parametern
PDF/X
files have a haben
number
of parameters
which greatly
the joint work
of those
working on
Die
PDF/X-Bestände
zahlreiche
Eigenschaften,
die diesimplify
Zusammenarbeit
während
der Druckvorstufe
press preparation,
provide
a Materialen
clear framework
for machen.
the delivery of materials.
erleichtern,
und die and
Übergabe
der
eindeutig
From
amongst Eigenschaften
these, the following
areFolgenden:
important to us:
Die wichtigsten
sind die
TrimBox, BleedBox,
BleedBox,CropBox:
CropBox:diese
these
parameters
indicate the
of the
to be
TrimBox,
Parametern
bezeichnen
die geometrical
geometrischesize
Grösse
derpage
ausdrückprinted.Seite.
TheirMit
availability
is useful
asGrösse
they are
in einem
verifying
the size kontrollieren;
of the page in
little time;
laenden
denen kann
man die
derhelpful
Seite in
Augenblick
später
wird die
ter, the
press imposition
alsobei
uses
for aligning theinpage
in the correct
position on the
Seite
aufgrund
von diesensoftware
Parametern
der these
Ausschiess-Software
die Druckform
positioniert.
printing
(These
will
be discussed
(Mehr
zuplate.
diesem
Thema
finden
Sie unten).in detail later.)
OutputIntent:diese
this parameter
indicates
the planned
of the page
to further
users
of
OutputIntent:
Parameter teilt
dem Anwender
dasprinting
geplanteprocess
Druckverfahren
mit, und
zeigt ihm,
dass
the material. OutputIntent indicates that the creator of the material took the properties of planned puZ[h>[hij[bb[hZ[iCWj[h_WbiZ_[;_][diY^W\j[dZ[h][fbWdj[;hiY^[_dkd]X[h”Yai_Y^j_]j^Wj$Ekjfkj?dj[dj
blishing into account during preparation. OutputIntent is typically the name of an ICC profile which
_ijh[][bcii_]Z_[DWc[[_d[i?99#FheÅbi"ZWi[_dZ[kj_][_d:hkYal[h\W^h[dX[ij_ccj$M_hXhWkY^[dZ_[
unambiguously
specifies a printing method. We are expecting the following two OutputIntents:
folgenden
OutputIntent-Profile:
ISO Coated
Coatedv2
v2(ECI)
(ECI)bei
when
on coated
papers
ISO
demprinting
Druck von
Kunstpapiere.
ISO uncoated
uncoated(ECI)
(ECI)bei
when
on offset
papers.
ISO
demprinting
Druck von
Offset-Papiere.
We
known
principles
pertaining
to theder
resolution
of imagesDie
and
not
Bittenaturally
beachtenalso
Sie request
die hier that
nichtwidely
erwähnte,
aber
allbekannte
Grundsätze
Bildkompression.
Komdescribed
here
in detail
also be observed.
The muss
resolution
of color
andsein.
blackDie
& Kompression
white imagesder
must
be
pression der
bunten
und schwarz-weissen
Bilder
minimum
300 dpi
gezea
minimum of 300 dpi, and the resolution of line drawings and logos a minimum of 600 dpi.
_Y^d[j[d8_bZ[hkdZZ[hBe]eickiic_d_ckc,&&Zf_i[_d$
COMPETITIVE PRINTING SERVICES FROM HUNGARY
KOMPETENTE DRUCKLEISTUNGEN AUS UNGARN
INTERPRESS Co. Ltd.
1037 Budapest, HUNGARY Bécsi str. 67.
Tel.: +36-1-250-8263
Fax: +36-1-250-8262
E-mail: interpress@interpress.eu
www.interpress.eu
FORGET THOSE ANNOYING SCRATCHES AND ASK FOR THE EXTREMELY
SCRATCH-RESISTANT MATT FOIL USED BY INTERPRESS!
VERGESSEN SIE DIE ÄRGERLICHEN KRATZEN UND FRAGEN SIE NACH
DER KRATZFESTEN MATTFOLIE BENUTZT VON INTERPRESS!
Technology of this Folder / Technologie dieses Ordners:
250 gsm coated art paper / 250 gr gestrichenes Bilderdruckpapier
4+0 offset printing / 4+0 Offsetdruck
special scratch-resistant matt foil / spezielle kratzfeste Mattfolie
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
The Correct
Process ofdes
PDF/X
Creation
Die Anfertigung
PDF/X
1.
Image processing
taking the
output
process into
account (color
separation/conversion
1. Bildverarbeitung
hinsichtlich
desplanned
geplanten
Druckverfahren
(Farbtrennung
/ Konvertierung
den Bilder
mitofdem
images
with the appropriate
ICC profile),
entsprechenden
ICC-Profil)
2.
Assignment
of the appropriate
ICC profile
to the
layout
(Assign inColor
InDesign,
as Output
well as
2. Zuordnung
des entsprechenden
ICC-Profil
dem Layout
(Assign
in InDesign,
Setup und
Style
thorough
check of kontrollieren)
Color Setup and Output Style in QuarkXPress),
in QuarkXPress
3.
Direct generation
of PDF/X
file (by
PDF
Presets
PDF/X-1a
and the Menüpunkt
appropriate
3.
Direkterstellung
des PDF/X
Bestand
(inselecting
InDesignAdobe
mit dem
Adobe
PDF/ Presets
/ PDF/X-1a
output in InDesign, or using Export Layout as PDF and selecting the appropriate PDF Output Style
kdZc_jZ[h7kimW^bZ[i[djifh[Y^[dZ[dEkjfkj"_dGkWhaNFh[iic_j;nfehjBWoekjWiF:<C[d”fkdaj"
in QuarkXPress),
nachdem
mit der Auswahl des entsprechenden PDF Output Style), oder Schreibung und Destillierung
desorPostScript-Bestands
writing and distillingmit
a PostScript
file using the
appropriatedes
settings
of Acrobat
Distiller
+ che/
den entsprechenden
Einstellungen
Acrobat
Distiller +
Kontrollierung
Einstellung
cking/setup
geometry.
der of
Geometrie.
Bitte beachten!
Sie während
der Vorbereitung,
dass
Sie inisden mit
Warning!
Preparation
is determined
as correct if the
action
performed
the samePhasen
ICC profile
in all phasesICC-Profil
marked with
Rufzeichenwith
bemerkten
mit demselben
arbeiten!
an exclamation mark!
Layout
Farbtrennung
G SERVICES FROM HUNGARY
LEISTUNGEN AUS UNGARN
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
PDF-X/1a
Proofing
Setting updes
Acrobat
Distiller
Einstellung
Acrobat
Distiller
Wenn
Sieare
diegenerated
PDFs in Acrobat
von PostScript
erstellen,
bittenew
verfertigen
Sie must
neue
If PDFs
from aDistiller
PostScript
file using File
Acrobat
Distiller,
Settings
be specified for each(Settings)
output process.
This
is because Distiller
creates
SWOP
Einstellungsgruppen
für jene
Ablaufverfahren,
weil der
Distiller
nach(American)
der Instalstandard
PDF/X
files by
following installation
(OutputIntent
will be SWOP
To
lierung
PDF/X
Bestände
mitdefault
(amerikanischem)
SWOP-Standard
erstellt (OutputIntent
wirdv2).
SWOP
provide
help, please
find
related
to the Fogra39 standard
whichwas
may
beam
entered
v2).
Wir behelfen
Ihnen
mitthe
dersettings
Sendung
der Einstellungsgruppe
für Fogra39,
wie
Oben
into Distiller
above. werden kann.
nach
Distilleras
importiert
COMPETITIVE PRINTING SERVICES FROM HUNGARY
KOMPETENTE DRUCKLEISTUNGEN AUS UNGARN
INTERPRESS Co. Ltd.
1037 Budapest, HUNGARY Bécsi str. 67.
Tel.: +36-1-250-8263
Fax: +36-1-250-8262
E-mail: interpress@interpress.eu
www.interpress.eu
FORGET THOSE ANNOYING SCRATCHES AND ASK FOR THE EXTREMELY
SCRATCH-RESISTANT MATT FOIL USED BY INTERPRESS!
VERGESSEN SIE DIE ÄRGERLICHEN KRATZEN UND FRAGEN SIE NACH
DER KRATZFESTEN MATTFOLIE BENUTZT VON INTERPRESS!
Technology of this Folder / Technologie dieses Ordners:
250 gsm coated art paper / 250 gr gestrichenes Bilderdruckpapier
4+0 offset printing / 4+0 Offsetdruck
special scratch-resistant matt foil / spezielle kratzfeste Mattfolie
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
Writing Postscript from
InDesign Files
Postscript-Schreibung
von InDesign-Bestand
The
are set
Das values
Programm
stellt die
automatically.
Werte automatisch ein.
G SERVICES FROM HUNGARY
LEISTUNGEN AUS UNGARN
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
In
of covers, set
Beicase
Hartumschlag
sollboth
alle
values
to 20
Werte 20
mmmm
sein.
Postscript-Schreibung
vonQuark-Bestand
Quark-Daten
Writing Postscript from
Quark
Files
Postscript-Schreibung
von
Die
der Ausgabe
+20mm!
TrimSchnittgrösse
size of the publication
+ 20 ist
mm!
In case of covers,
Bei
Hartumschlag
soll
die
Schnittgrösse
+50 mm sein!
trim size + 50 mm
COMPETITIVE PRINTING SERVICES FROM HUNGARY
KOMPETENTE DRUCKLEISTUNGEN AUS UNGARN
INTERPRESS Co. Ltd.
1037 Budapest, HUNGARY Bécsi str. 67.
Tel.: +36-1-250-8263
Fax: +36-1-250-8262
E-mail: interpress@interpress.eu
www.interpress.eu
Bei Hartumschlag + 10 mm!
10 mm in case of covers!
Bei
Hartumschlag
+ 20 mm!
20
mm
in case of covers!
FORGET THOSE ANNOYING SCRATCHES AND ASK FOR THE EXTREMELY
SCRATCH-RESISTANT MATT FOIL USED BY INTERPRESS!
VERGESSEN SIE DIE ÄRGERLICHEN KRATZEN UND FRAGEN SIE NACH
DER KRATZFESTEN MATTFOLIE BENUTZT VON INTERPRESS!
Technology of this Folder / Technologie dieses Ordners:
250 gsm coated art paper / 250 gr gestrichenes Bilderdruckpapier
4+0 offset printing / 4+0 Offsetdruck
special scratch-resistant matt foil / spezielle kratzfeste Mattfolie
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
PDF/X Exportvon
from
InDesign Files
PDF/X-Export
InDesign-Bestand
G SERVICES FROM HUNGARY
LEISTUNGEN AUS UNGARN
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
Hartumschlag
allemm
Werte
20 mm sein.
All Bei
values
must be setsoll
to 20
for covers
GeometricalAnforderungen
Description in PDF/X
Geometrische
in PDF/X
CropBox:
theMediaSize-Grösse
complete inclusiveder
size
of the
Thisgrösser
should
CropBox: die
Seite.
Espage.
soll nicht
possibly
notSchnittmarken
be larger thateinfasstes
the area defined
by the end of the
als das von
Bereich sein.
crop marks
BleedBox: 8[iY^d_jjpk]WX[$DWY^Z[hIf[p_ÅaWj_edZ[h:hkYathe size of the bleed. According to the press specification,
be a5minimum
of 5sein,
millimeters
compared
erei mussthis
es should
mindestens
mm grösser
als TrimSize.
to the cut size
TrimBox: die
oder diesize
endgültige
Grösse der Seite.
TrimBox:
the TrimSize-,
trimmed (useful)
of the page
Sicherheitsdistanz:
obwohl
nicht
der PDF/X-Spezifikation
ist, ist esto zweckSafety
distance: although
this es
is not
partder
of Teil
the PDF/X
specification, it is advisable
keep a
mässig, of
5 5mm
dem
Rand
Seite
(7 the
mmspine)
von dem
Band)
halten,
distance
mmDistanz
from thevon
edge
of the
pageder
(7 mm
from
for text
and logos,
as weil
this
area
is very
close
theNähe
trim and
fold. oder der Biegelung liegen kann.
dieses
Gebiet
in to
der
desthe
Schnitts
Attention! If the crop mark is closer than the bleed,
Bitte
beachten
dass Schnittmarken
the bleed
has Sie,
in practice
dropped tound
thePassdismarken
aussen
des
BleedBox
placiert
werden
tance of the bleed marks. In a lot of cases, this
sollen!
is insufficient for the press. Crop and registration
marks must begin at the edge of the bleed!
SO
ES
NOTIST
LIKE
THIS!
FALSCH!
COMPETITIVE PRINTING SERVICES FROM HUNGARY
KOMPETENTE DRUCKLEISTUNGEN AUS UNGARN
INTERPRESS Co. Ltd.
1037 Budapest, HUNGARY Bécsi str. 67.
Tel.: +36-1-250-8263
Fax: +36-1-250-8262
E-mail: interpress@interpress.eu
www.interpress.eu
FORGET THOSE ANNOYING SCRATCHES AND ASK FOR THE EXTREMELY
SCRATCH-RESISTANT MATT FOIL USED BY INTERPRESS!
VERGESSEN SIE DIE ÄRGERLICHEN KRATZEN UND FRAGEN SIE NACH
DER KRATZFESTEN MATTFOLIE BENUTZT VON INTERPRESS!
Technology of this Folder / Technologie dieses Ordners:
250 gsm coated art paper / 250 gr gestrichenes Bilderdruckpapier
4+0 offset printing / 4+0 Offsetdruck
special scratch-resistant matt foil / spezielle kratzfeste Mattfolie
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
PDF/X Verification Using
PDF/X-Kontrollierung
mit Adobe Acrobat
Acrobat
8 Professional
andund
Acrobat
Mit Acrobat
8 Professional
Acro-9
Pro
of PDF/X-Bestände
the verification of
bat 9are
Procapable
kann man
PDF/X
files without
any special
plugins.
ohne spezielle
Plugins
kontrollieren.
While
Acrobat
8 requires
In Acrobat
8 braucht
man
adazu
Preflight
palette to doin
Preflight-Palette,
so,
all is needed
AcroAcrobat
9 muss in
man
nur
bat
is toneben
click the
PDF/X
auf9das
dem
Doicon
appearing
on the bar
kument
erscheinenden
next
to the
PDF/X
Ikondocument.
klicken.
The hier
Output-Intent
Das
bemerkte Outdisplayedmuss
heresich
putIntent
mustder
match
the
mit
geplanten
Erneeds of thevereinigen.
planned
scheinung
publication
(Sehen
Sie bitte Seite 1.)
(see page 1).
G SERVICES FROM HUNGARY
LEISTUNGEN AUS UNGARN
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
Adobe Acrobat 8
Professional
Adobe Acrobat 9 Pro
Theder
Practice
of CorrectÜbergabe
Delivery der
of Materials
Die Praxis
entsprechenden
Druckmaterialen
1. Erstellung
Generation
PDF/X-1a
basedder
onvorigen
the above
– with special
respectAchtung
to aligning
theÜbereinstimmung
color separationder
desof
PDF/X-1a
aufgrund
Grundsätze,
mit speziellen
auf die
of
images andder
graphical
components
withElemente
the publication
the advertisement
(inside
pages
cover),
Farbtrennung
Bilder und
der grafischen
mit der of
Erscheinung
der Werbung
(Kern
und or
Umschlag).
2. Creation of digital proof from the PDF (with
2. Erstellung des Digitalproofs von dem PDF (mit
blind, crop, and registration marks, file and proof
Beschnitt-, Schnitt- und Registermarken, mit Fileinfo, MediaWedge, paper simulation (absolute
und Proofinformation, mit MediaWedge), mit Papiercolorimetric mapping),
simulation (absolut kolorimetrische Abbildung).
3. Instrument based verification and certification
of the digital
proof (sticker
applied).
3. Instrumentelle
Kontrollierung
und Kalibrierung
des Digitalproofs (Aufklebung der Matrize).
Achtung! Die
der Bilder,
das PDF/X
Attention!
TheFarbtrennung
color separation
of images,
PDF/X
OutputIntent
and proof simulation
must
pertain
to
und die Proofsimulation
sollen sich
auf
dieselthe
printing environment
(the sameICCICC
bensame
Druckstandards
beziehen (gleiches
profile
Profil)! must be present in all locations)!
Das printed
Materialmaterial
soll vonmust
dembe
abgegebenen
PDF
The
created based
on
the
PDF submitted!
gedruckt
werden!
E^d[Fhee\Z[h[_dp_][7d^Wbjifkdaj\”hZ[d>[hLacking
a proof, the only information that the Puausgeber
diecan
Druckerei
ist die
Outputblisher
andund
the für
Press
use is the
OutputIntent
Intent Parameter
PDF/X
parameter
of the des
PDF/X
file!Bestand!
This is the preconDas istofdie
Grundbedingung
der Farbtreuheit.
dition
color
fidelity.
COMPETITIVE PRINTING SERVICES FROM HUNGARY
KOMPETENTE DRUCKLEISTUNGEN AUS UNGARN
INTERPRESS Co. Ltd.
1037 Budapest, HUNGARY Bécsi str. 67.
Tel.: +36-1-250-8263
Fax: +36-1-250-8262
E-mail: interpress@interpress.eu
www.interpress.eu
FORGET THOSE ANNOYING SCRATCHES AND ASK FOR THE EXTREMELY
SCRATCH-RESISTANT MATT FOIL USED BY INTERPRESS!
VERGESSEN SIE DIE ÄRGERLICHEN KRATZEN UND FRAGEN SIE NACH
DER KRATZFESTEN MATTFOLIE BENUTZT VON INTERPRESS!
Technology of this Folder / Technologie dieses Ordners:
250 gsm coated art paper / 250 gr gestrichenes Bilderdruckpapier
4+0 offset printing / 4+0 Offsetdruck
special scratch-resistant matt foil / spezielle kratzfeste Mattfolie
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
FAQ
Seltene
Fragen
G SERVICES FROM HUNGARY
LEISTUNGEN AUS UNGARN
Founded
by Júlia
Kovács,
1991
www.interpress.eu
Warum
ãPress
QualityÓ
PDF
nicht gut?
What
isist
wrong
with
“Press
Quality”
PDF?
Obwohl das
„Press
Quality”
PDF
Gewerbstand
wurde,
den standard,
heutigen Ansprüchen
nicht befriedigen
- es kann
Although
“Press
Quality”
PDF
hasfast
become
something
of ankann
industry
it is still not sufficient
for satisfying
irgendwie
gedruckt
werden, –
weil
es keine
Information
übermethod,
die Vorbereitung
die Farben
des Drucks
today’s
quality
requirements
it can
be printed
using any
as it does beinhaltet.
not containWenn
information
pertaining
to
von dem
Gewünschten
hat man
rechtlichen
und result,
technischen
Grund,
sichorüber
die Qualität
zu beshow
it was
produced. If verschieden,
the colors of the
print keinen
differ from
the desired
there is
no legal
technical
basis to
found
in PDF/X
clearly shows
to Arbeitprozess
all participantseindeutig,
of the workflow
that the
enforce
The OutputIntent information
chwären.quality.
Die OutputIntent-Information
des PDF/X
zeigt
jeden Teilnehmern
des
dass durch
der
fundamental
of die
the Grundparameter
planned printing des
process
has been
taken into account
during the
preparation
of the
Vorbereitung parameters
des Materials
geplanten
Druckverfahrens
berücksichtigt
wurden.
Es zeigt
auch,
material,
and which
printing process
can
be applied
enforce
the colorsbeschwärt
of the file.werden kann.
dass bei welcher
Farberscheinung
des
Bestand
über to
das
Druckverfahren
If I create PDF/X, can I be sure that the document will be good?
Wenn
ein PDF/X
wird
der Bestand
gut? neither the layout programs nor Distiller examine wheThis
isich
regretfully
noterstelle,
so simple.
When
the PDFsicher
is created,
ther
images that were previously color separated (CMYK) have been processed appropriately (with the right ICC
:Wi_ijb[_Z[hd_Y^jie[_d\WY^$M^h[dZZ[hF:<#;hij[bbkd]m[Z[hZ_[BWoekj#Fhe]hWcc[deY^:_ij_bb[haedjhebb_[hjd_Y^j"
profile).
As a
result,
it may
happen that
an image
color
separated
previously
usinghat.
SWOP
v2 profile
ob man die
früher
schon
farbgetrennte
(CMYK)
Bilder
mit gutem
ICC-Profil
bearbeitet
Deswegen
ist esreceives
möglich,ISO
dass
Coated
v2 OutputIntent
– whichfarbgetrennten
is obviously incorrect.
The solution
is conscious
management
theistworkflow
einem früher
mit SWOP v2-Profil
Bild ISO Coated
v2 OutputIntent
zugeordnet
wird –of
was
offensichtlich
using
information
indicated
on
page
4.
kdh[Y^j$:_[Bikd]_ijZ_[Wk\c[haiWc[:khY^\”^hkd]Z[i7hX[_jifhep[iiI[^[dI_[X_jj[I[_j[*$
What should I do with my existing CMYK images and PDF files?
Find
method
was
usedexistierenden
for their former
color separation
(what ICC profile).
Following this, you can use
Was out
sollwhat
ich mit
meinen
schon
CMYK-Bilder
und PDF-BestŠnde
machen?
the
former profile
as a
source
to convert
them into
the (mit
required
newICC-Profil).
color space
(see page
1). In Hungary,
maSie müssen
erfahren,
wie
sie früher
farbgetrennt
wurden
welchem
Dieses
Quelleprofil
können siethe
in dem
jority
materialskonvertieren
is processed
usingSie
SWOP
v2 or1.).
Euroscale
Coated
color profile,
as these arewerden
the working
color v2
neuenofFarbraum
(sehen
bitte Seite
Die meisten
ungarischen
Druckmaterialen
mit SWOP
spaces
of Photoshop
oder Euroscale
Coatedfollowing
Farbprofilinstallation.
bearbeitet, weil diese sind die Photoshop-Arbeitsfarbräume nach der Installierung.
Why do I need to work with ICC profiles in the layout program?
Although
you do
have
to, it’s Layoutprogramm
worth it. If a color profile
corresponding
to the planned output procedure is set
Warum muss
ichnot
mich
in einem
mit ICC-ProÞle
beschŠftigen?
up
in the layout program as the CMYK working color space, the color fidelity of the publication may improve, and
;i_ijd_Y^jl[hX_dZb_Y^"WX[hZ[hC”^[m[hj$M[ddZWi_cBWoekjfhe]hWccZ[d][fbWdj[d:hkYal[h\W^h[d[djifh[Y^[dthe
separation
of images inserted in
RGB may
bedie
correct
when the
is written.
In addition,
descolor
Farbprofil
als CMYK-Arbeitsfarbraum
eingestellt
ist,also
kann
Farbqualität
derPDF
Darstellung
verbessern,
undthe
beicorPDFrect ICC profile and OutputIntent will automatically become part of the PDF/X file once the work is done (in Adobe
Schreibung die in RGB benutzte Bilder werden auch richtig farbgetrennt. Zudem wird das richtige ICC-Profil und OutputInInDesign).
tent automatisch in dem PDF/X-Bestand nach dem Ende der Arbeit (in Adobe InDesign) hingeraten.
INTERPRESS Co. Ltd.
1037 Budapest, HUNGARY Bécsi str. 67.
Tel.: +36-1-250-8263
Fax: +36-1-250-8262
E-mail: interpress@interpress.eu
www.interpress.eu
IF YOU HAVE ANY FURTHER QUESTIONS, PLEASE DO NOT HESITATE TO CONTACT US ANYTIME:
Gyöngyi Valyon
(Germany)
Tel: +36-1-250-8268
Mobile: +36-30-251-1603
E-mail: gyongyi.valyon@interpress.eu
Zsuzsa Cserna
(Great Britain; Sweden; Denmark; Netherlands)
Tel: +36-1-430-0860
Mobile: +36-30-670-2487
E-mail: zsuzsa.cserna@interpress.eu
Technology of this Folder / Technologie dieses Ordners:
Györgyi Kertész
K atalin Zádor
gsm coated art paper / 250 gr gestrichenes
(Austria; Germany; Denmark;250
Switzerland)
(Russia)Bilderdruckpapier
Tel: +36-1-250-8266
+36-1-250-8274
4+0 offset printing / 4+0 Tel:
Offsetdruck
Mobile: +36-30-944-9609
Mobile: +36-30-556-7883
special scratch-resistant matt foil / spezielle
kratzfeste Mattfolie
E-mail: gyorgyi.kertesz@interpress.eu
E-mail: k atalin.zador@interpress.eu
K atalin Multas
(Sweden)
Tel: +36-1-250-8263
Mobile: +36-30-620-1342
E-mail: k atalin.multas@interpress.eu
Edit Almár
(Germany)
Tel: +36-1-250-8268
Mobile: +36-30-670-0451
E-mail: edit.almar@interpress.eu