DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO SAN JACINTO PROGRAMA ESTADO PRESCOLAR

Transcription

DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO SAN JACINTO PROGRAMA ESTADO PRESCOLAR
DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO SAN
JACINTO
PROGRAMA ESTADO PRESCOLAR
2013-2014
MANUAL PARA PADRES
Bienvenidos
Este manual a sido proporcionado para asistirle a usted obtener un mejor entendimiento y
para ayudarlo a conocer sobre el programa State Preschool. Es importante mantener este
manual adjunto con los documentos de matriculación como referencia. Los cuales
contienen información de suma importancia y recordatorios sobre el programa.
Estamos ansiosos por trabajar con usted y su hijo(a), mientras se convierten en unos
estudiantes exitosos y se preparan para la entrada al Kindergarten.
Localidades del Programa Preescolar
.
257 Grand Army
San Jacinto, CA 92583
(951) 654-1531
Fax 929-7953
Main Office
465 El Monte
San Jacinto CA, 92583
(951) 487-0526
Fax 654-5968
State Preschool Classroom
Filosofía
La filosofía de nuestro programa es de proveer y promover experiencias que satisfagan las
necesidades de los niños inscritos, estimulando el aprendizaje en todas las áreas de
desarrollo apropiado y desafiante. Nosotros creemos que los niños aprenden mejor con
exploración directa y personal de su entorno. Los niños aprended por medio de ejemplos
de adultos en su mundo. Nuestros programas están diseñados para realzar las destrezas
individuales de cada niño(a) y honrar y celebrar su singularidad.
Nosotros creemos en servir al “Niño en general” que incluye a la familia y la comunidad
del Niño(a). Los padres son una parte importante de nuestro programa y nosotros creemos
que los padres son los maestros primordiales de los niños. Así que la participación de
padres en el programa es de alta prioridad.
Nosotros creemos que un personal bien preparado y sensitivo es crucial para el éxito de
nuestro programa. Se anima al personal a continuar su crecimiento profesional por medio
de educación formal. El programa también provee oportunidades para el desarrollo del
personal en varias formas.
Nosotros creemos que es el personal, los padres comunicándose y trabajando juntos con el
mejor interés del niño(a) que promueve continuidad y estabilidad en el entorno de
aprendizaje de los niños.
Todos los programas y actividades de Educación operadas por el Distrito Unificado de San
Jacinto/Programa Pre-Escolar están disponibles a toda persona calificada y provee igualdad de
trato. Sin miramiento a su raza, sexo, orientación sexual, genero, etnicidad, identificación, linaje,
origen nacional, religión, color, o incapacidad física. (5CCR4900)
Las siguientes metas han sido establecidas
para reflexionar nuestra filosofía:
El Niño(a):
Satisfacer las necesidades
individuales del desarrollo para cada
niño(a) por medio de estimulo y
programas apropiados los cuales
incluyen el desarrollo social,
emocional físico, creativo, y el
desarrollo del lenguaje del niño(a).
Para promover un plan de estudios el
cual promueva el aprendizaje
temprano de literatura y numeración.
Para promover la alegría de aprender
y animarlos a ser preguntas para que
puedan describir por si mismos las
riquezas del mundo alrededor de
ellos.
Para proveer actividades
multiculturales lo cual anima a los
niños a reconocer su propio
individualismo mientras cultivan y
aprecian por los otros grupos
culturales.
Estar alerta sobre las necesidades de
salud, física, mental, de cada niño(a)
para poder hacer las referencias
apropiadas y necesarias.
La Familia:
Para proveer información a los padres
en los temas relacionados con el
crecimiento, desarrollo, guía para
padres, y otros temas relacionados
con la vida hogareña al igual que
información sobre niños con
necesidades especiales.
Para involucrar a los padres en todos
los aspectos del desarrollo y
operación del programa.
Para proveer recursos, referencias
información y servicios de soporte
para asistir a las familias a reunir sus
necedades individuales.
Para asegurar respeto igual para todos
los valores familiares los planes
educativos del programa se abstendrá
de lecciones religiosas o
celebraciones.
El Personal:
Proveer con el desarrollo y
entrenamiento pertinente
regularmente y animarlos a continuar
su educación.
Estar alertas de las necesidades
profesionales de cada empleado para
proveer asistencia para el crecimiento
profesional.
El Programa:
Tener una administración que es
sensitiva al las necesidades de la
familia y al personal.
Promover la comunicación abierta
entre padres y el personal.
Establecer una relación reciproca
positiva entre el programa y las varias
agencias de la comunidad para poder
servir a las familias y la comunidad.
Visión del Programa
Confidencialidad de Información
Ceder información referente al estatus
financiero de la familia y los archivos de
niño(a) serán limitados a la
administración del programa. Los
documentos son sujetos a revisión por
auditores y representantes de la Oficina
de Educación del Condado de Riverside,
La División del Departamento de
Educación del Departamento de
California y Licencia de Cuidado de la
Comunidad (CCL). El centro puede ser
visitado sin anuncio previo por el (CCL)
y hablar con el personal, padres y niños y
puede examinar los archivos. No se
puede hacer otro uso de esta información
sin previa autorización por escrito del
padre/ guardián.
El programa State Preschool recibe
fondos del Departamento de Educación
de California, división del Desarrollo de
Niños sirviendo a niños de 3-5 años de
edad en un programa de medio tiempo. El
programa es operado en conformidad con
los términos y condiciones del Estado de
California, Departamento de Educación,
División del desarrollo de niños y Titulo
5 del Código de Administración. Los
Programas de Estudillo, DeAnza, y SJE
reciben fondos por medio de las oficinas
de Educación del Condado de Riverside.
Todos los sitios tienen licencias del
Departamento De Servicios Sociales de la
Comunidad (CCL) Titulo 22.
El programa opera con la base de no
discriminación y no instrucción religiosa.
Provee igualdad de trato y sirve a los
niños sin miramiento a su raza, genero,
religión, incapacidad, e etnicidad. El
programa se abstiene de instrucción y
alabanza religiosa. El programa State
Preschool del distrito Escolar Unificado
de San Jacinto da la bienvenida a niños
con incapacidad y necesidades especiales.
La proporción del programa es de 1
adulto por cada 8 niños. El personal ha
diseñado un programa flexible que
responde a las necesidades de cada niño
para prepararlos para tener éxito en el
Kinder. El plan de estudio provee
educación de calidad con énfasis en el
desarrollo de auto-imagen positiva.
Se motive a los niños a participar en una
variedad de actividades basadas en los 8
dominios de aprendizaje y desarrollo.
A ser personal y socialmente
competentes
A aprender con eficiencia
A enseñar que son competentes
físicamente
A mantenerse sanos y seguros
El horario diario esta puesto en cada
salón de clase. Este horario es
modificado cuando es necesario por la
maestra conforme a las necesidades del
plan de estudio y dar flexibilidad.
Las evaluaciones son hechas por la maestra en el programa usando el Perfil-Plus de
Desarrollo de Resultados Deseados como forma de evaluación. Los padres y maestra
tienen conferencias tan seguidas como sea necesario para discutir los progresos y
necesidades de los niños. Se llevan a cabo dos visitas a la casa y dos conferencias
formales en el año escolar entre padres y maestras.
Póliza de Admisión:
Se admite a los niños al programa de State Preschool sin miramiento a su sexo, orientación
sexual, genero, grupo étnico, raza, linaje, color o incapacidades.
Criterio De Elegibilidad de State Preschool:
Los ingresos mensuales ajustados deben de conformar con los requisitos de elegibilidad del
Departamento de Educación de California.
Niños entre 3-5 años de edad
Económicamente elegibles
El padre es responsable de proporcionar documentación de los ingresos contables
totales de la familia y miembros de la familia
Prioridades para Registro en State Preschool:
1.
2.
3.
4.
Servicio de protección de Menores (CPS)
Niños de 4 años de edad ( si igual, primero los de ingresos ajustados menores)
Niños de 3 anos de edad
Ingresos
El Plan Educativo:
El Plan de High Scope es el currículo que
a sido escogido. Este plan educativo a
tomado en consideración los siguientes
puntos:
El Ambiente en el salón
La interacción de (Niño a Niño)
(Adulto a Niño) (Adulto a Adulto)
El plan de lecciones
El Ambiente en el Salón:
El Puntuaje del ambiente para el
Aprendizaje temprano de los niños es
utilizado para preparar a los salones del
ambiente necesario para el aprendizaje
óptimo de los niños.
La interacción:
Interacción positiva entre los niños, con
los niños, niños y el personal, Personal
con personal son enfocados pare un
ambiente sano para el aprendizaje.
El Plan de Lección:
Planes de Lección semanales son
desarrollados apropiadamente
utilizando los recursos como lo es
Plan Educativo High Scope, El
segundo pasó Amigos de Alpha, etc.,
Pare mejorar el aprendizaje de todas
las áreas de desarrollo para cada
niño(a). El Plan Educativo es
individualizado para alcanzar los
niveles de desarrollo de cada niño y
desarrollados por la maestra de la
clase en conjunto con la directora del
Centró.
Maestros:
Cada salón esta equipado con un
maestro calificado el cual posee un
permiso otorgado por la Comisión de
Credenciales que autoriza los
servicios en el cuidado, desarrollo, y
instrucción de niños en un programa
de cuidado y desarrollo.
Pólizas y Procedimientos
Pólizas de Asistencia y Ausencia:
Los niños se benefician más cuando su asistencia es regular. Por lo tanto se requiere
asistencia regular.
Ausencias:
Llegada y Salida:
Por favor notifique al centro si su
niño(a) va a estar ausente o llegar
tarde. Si usted no se comunica
con el centro sobre la ausencia
después de tres días
(consecutivos) su niño(a) estará
en peligro de perder su lugar.
Si su niño(a) esta ausente, usted
necesita poner la razón de la
ausencia junto con su firma en la
tarjeta de asistencia.
Por favor revise su copia de
“Clarificaciones de Ausencias
para el programa State Preschool.
Para clarificación de las ausencias
justificadas o sin No-justificadas
para cumplir con los términos y
requisitos de Fundación del
Estado de California.
Se debe firmar la llegada y salida
de todos los niños diariamente.
No se permitirá a ninguna persona
llevarse al niño(a) de la escuela
excepto por los padres a guardián
legal u otro adulto que este
apuntado en la TARJETA DE
EMERGENCIA.
Usted puede añadir o quitar a
personas de 18annos o mayores,
cuando sea necesario de la tarjeta
de emergencia cuando usted
desee. Por favor haga el cambio
antes de que sea necesario.
El personal de la escuela tiene el
derecho de pedir una
identificación con foto, de todas
las personas extrañas, y revisar si
están en la Tarjeta de Emergencia
o Nota de liberación. No se
aceptan llamadas telefónicas en
vez de notas.
Exceso de llegadas tardías por su
parte resultara en una reevaluación de las necesidades de
su niño(a) para continuar con los
servicios del programa.
Tarjetas de Asistencia:
Las leyes del estado requieren que
usted o las personas designadas
firmen al niño(a) cuando entre y
cuando salga.
Todas las firmas deberán de ser
hechas en pluma con el nombre
completo (no abreviaciones)
Si el niño(a) esta ausente, usted
deberá llenar la razón de la ausencia
con su firma completa.
Recuerde de firmar la parte de debajo
de la tarjeta u hoja de asistencia a;
final del mes para verificar la
asistencia de su niño(a).
Recoger temprano:
Si las circunstancias requieren que
usted recoja a su niño(a) antes de a
hora regular, por favor avísele a la
maestra lo antes posible. Esto nos
ayudara a preparar al niño(a) a salir
temprano.
Recoger tarde:
Se espera que se recoja a los
niños en cuanto termine la
clase.
Si no se recoge a los niños en
cuanto termine la clase se les
dará una nota de retraso. La
maestra tendrá una junta con
usted y hablara sobre la póliza
de recoger tarde. La tercera
vez que recoja tarde a su
niño(a) se tendrá una junta con
la directora del programa que
hablara con usted sobre el
asunto y le dará una
advertencia por escrito.
La sexta vez que se recoja
tarde a su niño(a) será
excluido(a) del programa
excepto en casos de
emergencia (emergencia
familiar, horario inusual de
trabajo de los padres,
hospitalización de los padres
etc.), a discreción de la
Directora del Programa.
State Preschool Family Fee Policy:
Efectivo Julio 1, 2012, el presupuesto del Estado de California requiere a las familias que
están inscritas en el Programa Preescolar que los servicios estén sujetos a pagar una cuota
mensual debido a los ingresos mas recientes (Senate Bill 1016).
La cuota para servicios serán determinados debido al ingreso de cada familia.
Padres serán responsable de pagar la cuota en total al Programa Preescolar del Distrito de
San Jacinto. La cantidad que tendrá que pagar cada familia esta localizada en su Noticia de
Acción; firmado durante la registración de sus niños/as. La cantidad se base en la cantidad
que tendrá que pagar por día mas los días por mes. Por ejemplo:
_____$2.50_________
cantidad por día
X
______19____________ = _____$47.50________
días en el mes
cantidad debida
Un estado de cuenta será disponible para cada familia antes de empezar el mes. La cantidad
y la fecha que debe pagar cada familia para los servicios serán documentadas en el estado
de cuenta. Padres tendrán que pagar toda la cuota; aunque no asista escuela debido a
enfermedad.
Durante la registración, los padres tendrán que firmar un acuerdo: para que puedan asistir
sus niños/as el Programa Preescolar; los padres serán responsables de pagar una cuota ala
debida fecha documentada en su estado de cuenta. La cuota será considerada delincuente
siete (7) días después del la fecha en que se debe. (Los padres pueden solicitar un plan de
pago razonable para el pago de honorarios delincuente.)
Esos padres/guardianes que no paguen su cuota por los servicios Preescolares o es
delincuente con su cuota, será reportado al Distrito Escolar de San Jacinto. Un
incumplimiento de pago será causa de terminación (2) semanas después de la fecha de la
noticia; a menos que toda la cuota delincuente será pagada antes de que se termine el
periodo de las (2) semanas.
Honorarios son evaluados por familia. Si usted paga una cuota para el cuidado de su niño/a
en otro lugar de cuidado de niños, usted podría recibir un crédito para la cuota del
Programa Preescolar.
Se requiere una noticia de 10 días si la familia desea concluir los servicios. La familia
podrá solicitar un reembolso de gastos por cualquier día no asistido, solo si la noticia de los
10 días fue dada.
Mes
Dias
Inscrito
Estado de
Cuenta
Fecha
Proporcion
Cuota de del costo
Matricula de familia
debida
Diaria
Agosto
15 08/01/2013 08/09/2013
Septiembre
20 08/16/2013 08/23/2013
Octubre
23 09/13/2013 09/20/2013
Noviembre
15 10/11/2013 10/18/2013
Diciembre
14 11/08/2013 11/15/2013
Enero
14 12/12/2013 12/19/2013
Febrero
15 01/17/2014 01/24/2014
Marzo
21 02/07/2014 02/14/2014
Abril
17 03/14/2014 03/21/2014
Mayo
21 04/04/2014 04/18/2014
Clarificación de Ausencias para el
programa State Preschool
Ausencia Excusada: (E)
Enfermedad (Niño inscrito/padre)
Cuarentena
Cita dental, medica, o terapia (Niño inscrito/padre)
Emergencia familiar (muerte, funeral, accidenté de carro de niño/padre/guardián inscrito,
corte de niño/padre/guardián inscrito,
emergencia, etc.)
Visitación ordenada por la corte con el padre ausente, (por orden de documentación de
corte)
Condiciones peligrosas de tiempo (líneas eléctricas, inundación, vientos altos, etc.)
El mejor interés/excusados: (DMI) (Máximo de 10 días por año)
Vacaciones
Fuera de la ciudad
Con padre/familia
Programa escolar/paseo
Enfermedad de un hermano/a Problemas de carro/transportación emergencia
No Excusados: (NA)
Después de haber usado (10) días de interés del niño, todo los otros días en la categoría
así arriba no son excusado
Cualquier ausencia que el padre no identifica que es excusado o en el mejor interés del
niño
Cualquier ausencia que no tenga las firmas de los padres o las maestras
Dias No-Contratadas: (X)
Cuando el programa esta cerrado
Acuerdo de custodia de niño/a (días que el niño/a no esta en la custodia del padre
servido por nuestro programa)
Roturas del programa/días de no escuela para los estudiantes, padres, empleados de
escuela
• Servicio limitado podrá ser concedido por rotura de escuela extendida
Causas de Terminacion:
Falta de respetar las reglas del programa del contrato de padres
Ausencias por mas de (3) días sin avisar el personal de la oficina
Falta de guardar las horas contratadas
Cinco (5) ausencias sin excusa durante el año
Falta de divulgar cambios de elegibilidad
Si el niño es terminado del programa, el niño no tendrá derecho a volver en la lista de
espera hasta seis meses después de fecha de terminación
Pólizas de apelación:
Información de apelación: Si no está de acuerdo con la acción de la agencia, tal como se
indica en la Notificación de Acción, puede apelar la acción pretendida. Para proteger sus
derechos de apelación, siga las instrucciones de los siguientes pasos. Si no responde antes
de las fechas requeridas, o no presenta la información de apelación requerida con su
solicitud de apelación, ésta podría considerarse abandonada.
PASO 1: Complete la siguiente información de apelación para solicitar una audiencia local
PASÓ 2: Envíe por correo o lleve en persona su solicitud de audiencia local a más tardar de
14 días del recibo de esta notificación
PASO 3:A más tardar de diez (10) días calendario después de que la agencia reciba su
solicitud de apelación, le notificará la hora y el lugar de la audiencia. Se requiere
que usted o su representante autorizado asista a la audiencia. Si no asiste ninguno
de los dos, terminan sus derechos a la apelación y se implantará la acción de la
agencia
PASO 4: A más tardar de diez (10) días calendario después de la audiencia, la agencia le
enviará una decisión por escrito
PASO 5: Si no está de acuerdo con la decisión escrita de la agencia, tiene 19 días desde la
fecha de la decisión escrita para presentar una apelación al Departamento de
Educación de California (CDE), la cual debe incluir los siguientes documentos e
información: (1) una declaración por escrito que especifique las razones por las
cuales cree que la decisión fue incorrecta, (2) una copia de la carta de decisión de
la agencia, y (3) una copia por ambos lados de esta notificación. Envíe por correo
su apelación a la siguiente dirección:
California Departamento de Educación
Child Development Division
1430 N Street, Suite 3410
Sacramento, CA 95814
Atención: Coordinador de Apelación
PASO 6:
A más tardar de 30 días calendario después de recibir su apelación, CDE
emitirá una decisión por escrito para usted y la agencia. Si se rechaza su
apelación, la agencia dejará de ofrecer cuidados y servicios de desarrollo para el
niño de inmediato al recibir la carta de decisión de CDE
Otras Pólizas:
Vestuario:
Por favor mande a su niño(a) a la escuela
en ropa para jugar, ropa que le permita la
libertad de participar en todas las
actividades ofrecidas, y usar el baño
independientemente.
Asegurase que el niño(a) tenga por lo
menos un cambio de ropa en el centro.
Calzado:
Huaraches y zapatos destapados, y
sandalias no son permitidas. Zapatos con
suelas resbalosas (botas o zapatos de
salir) también poseen un riesgo de
seguridad y no son permitidos.
Disciplina:
El propósito de disciplina es enseñar a los
niños comportamiento apropiado y
ayudarles a obtener auto-control. Las
técnicas especificas que usan nuestras
son:
Proveer un ambiente de desarrollo apropiado, y
plan de estudio que estimule las interacciones
positivas de los niños. Re- dirigir, re- esfuerzo
positivo, resolución de conflictos,
consecuencias lógicas y naturales son algunas
de las técnicas usadas por las maestras.
En ningún momento se aislara a los niños, o se
les dejara solos, so se usa ninguna forma de
castigo físico y sicológicamente de parte del
personal y padres en nuestro centro.
Nos detenemos de hablar de disciplina delante
de los niños y preferimos hablar en privado con
los padres y guardianes.
Problemas Serios de Comportamiento:
Si el niño(a) tienen un problema serio de
comportamiento el cual el personal sienta que
se necesite coordinar asistencia en la escuela u
en casa se le comunicara la necesidad de hacer
una conferencia con los padres sobre el área de
preocupación. Una referencia se hará para una
conferencia de Equipo de Estudio del
estudiante .para evaluar lo apropiado para que
el niño(a) continué en el centro.
Si algún estudiante es removido del
programa, se les dará una referencia a los
padres para otros programas que
beneficiarían las necesidades de niño(a).
Transiciones:
Hay un plan para la transición de niños y
familias del programa State Preschool al
Kinder.
Días Festivos:
Los días festivos son programados por
adelantados. Usted recibirá un calendario
de días festivos de la supervisora al
tiempo de inscripción.
Cumpleaños y Oraciones Especiales:
Nosotros valoramos, honramos, y
respetamos a todos los niños, familias u
su cultura diariamente. Damos la
bienvenida a que usted comparta con el
salón de clase de su niño(a) la cultura de
su familia. Pero no celebramos
cumpleaños con fiestas de cumpleaños en
la escuela. Y no celebramos días festivos
específicos como Navidad, Pascua etc.
Juguetes de Casa:
Nosotros desanimamos el traer juguetes
de su casa. Siempre hay la probabilidad
que los juguetes se pierdan en la escuela.
Si el niño(a) trae un juguete a la escuela
las maestros le pedirán que lo deje en su
cajoncito y que se lo lleven a su casa al
final del día.
Paseos Educativos:
Los padres tienen la oportunidad de
participar en el planeamiento de los
paseos del salón de clase en las juntas
mensuales para padres.
Se les informara a los padres oficialmente
y por adelantado de cualquier paseo.
Se mandaran a casa formas de
consentimiento para que las firmen para
cada paseo planeado. Estas formas
firmadas deberán ser regresadas a la
maestro de su niño(a) una semana antes
del paseo.
El niño(a) no podrá participar en el
paseo sin la forma de consentimiento
firmada, en nuestro archivo.
Salud, Seguridad y Nutrición
Póliza de Salud:
Todo Niño(a) registrado debe tener información medica al corriente y vacunas, en
nuestro archivo
No mande al niño/a enfermo/a a la escuela. Se le mandara a su casa
Cada niño recibirá un “Chequeo de Salud” antes de que los padres dejen a sus niños
en el salón para asegurar que ellos estén bien para quedarse en escuela
Si un niño/a se enferma en la escuela no se podrá quedar. Usted deberá recogerlo en
el lapso de una hora
Su niño/a deberá estar libre de fiebre 24 horas antes de regresar
Avise al personal inmediatamente si su niño/a ha sido expuesto/a a una enfermedad
contagiosa fuera de la escuela
Algunas síntomas de las enfermedades que excluyen al niño/a son:
o Temperatura 101 grado o mas alto
o Dificultad al respirar
o Nausea o Vomito
o Dolor de estomago, diarrea
o Dolor de oído, de garganta, nariz roja o suelta
o Palidez in usual, o cara roja
o Cansancio inusual o silencioso
o Piojos
o Roña
o Irritable
o Llanto continuo
o Tos excesiva
o Supuración de ojos
o Cualquier enfermedad contagiosa
o Infecciones de la piel (heridas abiertas que supuren, ampollas, erupción,
comezón o salpullido en la piel).
o Si la nariz suelta o salpullido se debe a alergias, por favor taiga una nota
escrita por el medico del niño/a
 Si su niño/a esta enfermo/a y no puede asistir a la escuela, usted debe llamar a la
oficina a las 8:00 a.m.
Cambio de pañal/uso del baño:
La habilidad de los niños de controlar
la vejiga e intestino varia, la
exclusión, avergonzar y culpar son
métodos inapropiados a cualquier
edad y nunca será usado por el
personal de enseñanza.
Por favor traiga un cambio de ropa
extra (incluyendo ropa interior) para
tenerlo en la escuela en caso de
emergencia.
Administración de Medicamento:
La mayoría de los medicamentos se
pueden tomar en la mañana y en la noche.
Por favor consulte con su doctor. Pero si
es necesario dar el medicamento durante
las horas de escuela se requiere lo
siguiente: Forma completa de
administración de medicamento que
incluya:
Del medico:
Una nota con el nombre y apellido
del niño/a
El nombre del medicamento
Como debe administrarse el
medicamento, la dosis y la hora en
que se debe administrar
El medicamento:
Solamente se administrara
medicamentos con la etiqueta de
la receta
Etiquetada por la farmacia con el
nombre del niño/a el nombre del
doctor, el nombre del
medicamento, y la fecha de
espiración del medicamento
Debe traerlo a la escuela en su
envase original
Nutrición:
Las comidas y servicios de comida son de
desarrollo y cultura apropiada para niños
y cumplen con los requisitos de nutrición
especificados por Alimentos para el
Cuidado de niño, Federal o el Programa
Nacional de Alimentos Escolares.
No traiga comida al salón de
clase
Alimentos y bocadillos
nutritivos son servidos en el
centro
Comida preparada en el centro
no puede salir del mismo sitio
El uso de chicle y dulces esta
prohibido incluyendo
ocasiones especiales
Si su niño/a tiene alergias a
alguna comida o restricciones
dietéticas, por favor avise a la
maestro del salón de clase. Se
requiere un a nota del medico
Seguridad
Abuso/descuido infantil:
Se requiere al personal, Pro leyes estrictamente esforzados, reportar cualquier señal o
acción que puedan indicar que un niño/a esta siendo abusado/a o descuidado/a
inmediatamente.
Comportamiento Abusivo:
Para la seguridad y bienestar emocional de todos los niños el comportamiento de abuso-gritar,
comentarios de rogativos, amenazas, o abuso físico con cualquier niño/a (incluyendo su propio
niño/a) al personal u otro padre será causa suficiente para una inmediata terminación sin
excepción.
Transportación:
Tendrán que seguir todas las reglas
Por favor practique seguridad cuando estacione su vehiculo y camine al salón
Nunca deje niños desatendidos y sin supervisión en el carro. Esto es contra la ley
Favor de mantener la mano de sus niños cuando camine sobre el estacionamiento
Favor de utilizar el crucero peatonal marcado
Preparación Para Emergencia:
Para la seguridad de todos los niños nuestro centro planea y se prepara para emergencias y
desastres.
En caso de un desastre natural, el personal del centro permanecerá con los niños hasta
que los padres/guardianes/o adulto autorizado venga a recoger a su niño/a
Se les enseña a los niños el procedimiento de ensayo para incendio y terremoto
Participación y Educación de Padres
Póliza de puerta abierta:
Se da la bienvenida a los padres al salón de clase de su niño/a en todo momento. Se les invita a
participar en actividades siempre que sea posible y hacer sugerencia para la junta de padres.
Voluntarios:
Voluntarios son una importante parte de nuestro programa. Padres y miembros de la familia
podrán ser voluntarios en el salón, en las Juntas de Padres y con actividades de Padre/Hijo
completados en casa. (Se requiere que todos los voluntarios completen una aplicación y que
consigan una vacuna reciente de la Tuberculosis.)
Comunicación será provisto por medio de:
Orientación de Padres:
Se les dará a los padres/guardianes una orientación al programa. La orientación para padres
incluye temas tal como la filosofía del programa, los objetivos y metas del programa, criterio de
elegibilidad y prioridades de registro, procesos y actividades del programa y la importancia de
confidencialidad.
Conferencia entre Padre-Maestra:
Esta es una oportunidad para hablar sobre las destrezas que su niño/a demuestra durante la clase
y establecen metas futuras para su niño/a se llevan a cabo dos visitas a casa y conferencias
formales durante el año escolar.
Actividades y Servicios del programa:
Las actividades y servicios del programa cumplen con las necesidades culturales, de lenguaje u
otras necesidades especiales de los niños y familias que servimos.
Junta de Padres:
Como padre/guardián del niño/a registrado/a, hay una variedad de oportunidades para que usted
participe en el comité de padres. El Comité de Padres esta compuesto de todos los padres y
guardianes del centro. El Comité de Padres sostiene juntas regulares y aconseja al programa
sobre temas relacionados con servicios para familias y niños. El Comité de Padres también ayuda
en la evaluación y revista de actividades del programa y sugiere mejoras, planea actividades de
padres y ayuda a los padres a mantenerse informados sobre la legislación o acción del la
comunidad que posiblemente pueden afectar la educación temprana infantil. El Comité de Póliza
de Padres opera de acuerdo con las reglas de State Preschool. Los miembros de la Póliza de
Comité revisan y aprueban cambios del personal, el presupuesto de State Preschool, y otras
decisiones del programa. Se da la bienvenida a los padres/guardianes a todas las juntas.
Educación de Padres:
El programa ofrece muchos gran entrenamientos, temas incluyen: Nutrición, Clases para Padres,
Desarrollo Infantil-Edades, y Etapas, Transiciones, Seguridad de Peatón, Literatura Temprana
para Éxito Escolar, Estrés y Disciplina, para padres y personal. Se anima a los padres a asistir a
las juntas.
Padres que no Hablan Ingles o Ingles Limitado:El programa habla sobre las
necesidades de padres que no hablan ingles o ingles-limitado, proveemos materiales e
información y traducción oral en el lenguaje nativo de las familias.
RECIBO DE MANUAL PARA PADRES
Yo he recibido una copia del Manual Para Padres y entiendo que tendrá que respetar las
reglas del Departamento de Educación, Condiciones y Términos de Fundación, y Pólizas de
Agencia para que mi niño/a pueda participar en el Programa Preescolar.
___________________________
Firma de Padre/Guardian:
___________________________
Nombre de Nino/a:
___________________________
Fecha: