Owner`s Manual 6.75 HORSEPOWER 2450 PSi 2.0 GPM Model No
Transcription
Owner`s Manual 6.75 HORSEPOWER 2450 PSi 2.0 GPM Model No
Owner's Manual ® 6.75 HORSEPOWER 2450 PSi 2.0 GPM Model No. 580.752310 o o o o ° CAUTION: Before using this product, read this manual and follow al Safety Rules and Operating instructions. SEARS, VBsit ROEBUCK OUt Craftsman and CO., website: Hoffman Safety Assembly Operation Maintenance Parts o Espat_ol Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.comlcraftsman 0 Part No. 194646GS Draft 4 (09/28/2004) 8 WARRANTY .................................... SAFETY RULES ............................... KNOW YOUR PRESSURE WASHER ASSEMBLY OPERAT!ON 2 2-4 ................ 5 ................................... 6-8 ................................. 9-11 SPECIFICATIONS MAINTENANCE ............................... 12 .............................. LR_TED 13-16 WARRANTY STORAGE .................................. TROUBLESHOOTING REPLACEMENT NOTES 17-18 ............................ 19 PARTS ....................... 20-24 ....................................... 25 EM!SS!ON CONTROL WARRANTY .............. 26-27 ESPANOL ................................... 28-47 HOW TO ORDER PARTS ................ ON CRAFTSMAN PRESSURE BACK PAGE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential personam injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possibme injury or death. i[__[_]ij familiar Read thiswith manual become your carefully pressure and washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. Hazard Symbols Toxic The safety alert symbol (,A) is used with a signal and Meanings Electrical Fumes Shock word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wifl result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, cou/d result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION, when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in equipment damage. Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death. Slippery Surface Fire Moving Fal! Exp!osion Parts Flying Objects Fluid Injection Hot Surface Kickback WARNING WARNtNG The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. , DANGER WHEN ADDING OR DRAINBNG Turn pressure washer minutes before relieve pressure FUEL OFF and let it cool at least removing fuel cap. Loosen 2 cap slowly to in tank. Fil! or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space Keep fue! away from sparks, heat, and other Operate pressure washer ONLY outdoors. DO NOT Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other DO NOT operate enclosure, Use a respirator that vapors pressure or mask area through openings. washer inside any building whenever there is a chance or mask will provide harmful vapors. packed with mask so you are certain necessary protection against Ensure spark plug, muffler, crank engine If fuel spills, wait engine. OPERATmNG DO NOT WHEN spray flammable spark nozzle between 8 to 24 inches cleaning surface. Operate this unit on a stable Cleaning area should drainage surfaces. to reduce Be extremely from a ladder, location. Firmly grasp pressure careful spray liquids, injury slopes both hands relatively OR EQUBPMENT FUEL mN stoves, water heaters, clothes that have pilot light or other they can ignite fue! vapors. when if gun kicks unstable using high back. NEVER DO NOT NEVER aim spray gun at people, allow repair Squeeze pressure, resistance is If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts, squeeze high pressure system animals to operate hose. hose connected or plants. pressure Replace to pump washer. it. and spray is pressurized. trigger on spray gun to relieve trapped every time you stop engine. Engage trigger lock on spray When starting engine, pull cord slowly until felt and then pull rapidly to avoid kickback. CHILDREN high pressure gun while gun. because WITH washer Keep on spray EQUIPMENT or with fuel shutoff and WARNING trigger EMPTY of falls due to slippery or any other gun with spray to avoid source causes WARNING if you must use pressure scaffolding ignition from starting plug wire. FUEL surface. have adequate possibility away before at angle which with fuel tank STORING plug removed. OR REPAIRBNG Store away from furnaces, dryers or other appliances spray are EQUIPMENT TRANSPORTING Disconnect WHEN TANK with spark or equipment Transport/repair valve OFF. Keep fuel cap and air cleaner until it evaporates * Do not tip engine fuel to spill. WARNING or smoke. EQUIPMENT in place. VHEN inhaling pilot lights, sources. light a cigarette STARTING DO NOT may be inhaled. Read all instructions VHEN ignition for fuel expansion. open flames, gun. WARNING Keep water electric spray shock away from WARNING electric wiring or fatal may result. Always wear eye protection in vicinity WARNING of equipment when using equipment or when in use. CAUTION DO NOT tamper DO NOT DO NOT Allow touch pressure to cool washer before must be at least walls secure Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing, leave In the State of California NEVER use a spray lock or trigger guard Other states a spark arrester may have similar lands. Public laws. is required Resources Federal by law Code). laws apply on If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained pressure. other DO NOT federal rated 5 feet from and/or DO NOT 4442 of the California above touching. structures having combustible combustible materials. (Section speed. washer CAUTION hot surfaces. equipment The pressure with governed operate in effective working spray spray gun in open position. gun unattended while machine is running. Always be certain are correctly gun which does not have a trigger in place and in working order. spray gun, nozzles and accessories attached. order. CAUTION WARNING DO NOT point spray NEVER • DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything may be caught in starter or other rotating parts. • Tie up long hair and remove jewelry. WHEN ADJUSTING OR MAKmNG PRESSURE WASHER If you have questions contact Sears. WHEN TESTING Use approved DO NOT REPAIRS the spark plug wire from the wire where check FOR spark it cannot contact ENGINE SPARK TO YOUR the spark plug and spark plug. NEVER operate without protective with spark plug removed. about intended units with broken housing by-pass use, ask dealer or missing parts, or or or covers. any safety device on this machine. Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there. NEVER move machine Use handle Check plug tester. for spark mode. CAUTION DO NOT place in jet spray aim spray gun at plants. that WARNING Disconnect gun at glass when provided fuel system by pulling on high pressure hose. on unit. for leaks or signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged tank or cap, Correct all defects before operating This equipment authorized pressure washer. is designed parts ONLY. to be used with Sears If equipment that DO NOT comply with minimum assumes al! risks and liabilities. is used with parts specifications, user KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Model Data Decal Spray Recoil Gun Starter High Pressure Nozzle Extension Fuel Cap Adjustable Oil Fill Cap and Dipstick Water Nozzle Throttle Control Lever Hose Inlet _. High .___ Pressure Outlet Air Filter Detergent Pick-Up Tube and Filter Pump Adjustable Nozzle - Adjust for high or low pressure; narrow or fan spray. Nozzle Extension convenient use. Air FHter - Dry type filter element limits the amount of dirt and dust that gets in the engine. Oil FHI Cap and Dipstick - Check and fill engine with oil here. See page 7 for oil recommendations and filling instructions. Choke Lever - Used to help start a cold engine. Detergent Pick-Up Tube and FHter = Used to siphon detergent from chemical bottle to the low pressure water stream. = Attached to spray gun for more Pump - Develops high water pressure. Recoil Starter - Used for starting the engine. Fue_ Cap = Fill fuel tank with regular unleaded gasoline here. Spray Gun - Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock. High Pressure Hose - Connect one end to the spray gun and other end to the high pressure outlet. Throttle Control Lever = Sets engine in starting mode for recoil starter and stops running engine. High Pressure Outlet = Connection for high pressure hose. Water inlet = Connection for garden hose. Model Data Decal - Provides model and serial number of pressure washer. Please have these readily available when calling for assistance. Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis Attach Handle readyfor useonlyafterit hasbeenproperlyserviced 1. Place handle assembly onto handle supports withthe recommended oil andfuel. connected to main unit. Make sure holes in handle If you haveany problemswith the assemblyof align with holes on handle supports. your pressurewasher,pleasecall the pressure washerhelplineat 1=800=222=3136. Handle IMPORTANT: Anyattemptto runtheenginebeforeit hasbeenservicedwiththerecommended oilwillresult in an engine failure. REMOVE PRESSURE FROM CARTON 1. Open carton and slice two corners opposite guide handle from top to bottom so panel can be folded down flat. 2. Remove fillers, accessories and parts bag shipped with your pressure washer. 3. Roll pressure washer out open end of carton. 4. Check carton for additional loose parts. CARTON < WASHER NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports. 2. Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach a plastic knob from inside of unit. Tighten by hand. CONTENTS Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1=800=222=3136. The main unit Handle . High pressure hose Spray gun Nozzle extension with adjustable nozzle Engine oil Parts bag (which includes items listed below) Owner's manual Spray Gun Hook Registration card Handle attachment hardware Become familiar with each piece before assembling the pressure washer. Compare contents against the view on page 5. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1=800=222=3136. ASSEMBLING WASHER Insert one "L" hook through hole just above billboard on left side of handle (viewing from front of unit). Hold hook in place and attach a plastic knob from inside of unit. Tighten by hand. Hose Hook YOUR PRESSURE Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to perform these tasks before you can operate your pressure washer: 1. Attach handle to main unit. 2. 3. Add oil to engine crankcase. Add fuel to fuel tank. 4. Connect high pressure hose to spray gun and pump. 5. Connect water supply to pump. . Insert other "L" hook through hole just below billboard on right side of handle (viewing from front of unit). Hold hook in place and attach a plastic knob from inside of unit. Tighten by hand. Add Engine Add Fuel Oil IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30 weight. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to table below. WARNING WHEN ADDING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Fil! or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space for fuel expansion. Keep fue! away from sparks, open flames, heat, and other ignition sources. DO NOT STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OiL CHANGE * The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently. ** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. 2. Place pressure washer on a level surface and clean area around oil fill. 3. . light a cigarette pilot lights, or smoke. NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). 1. Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a minimum of 77 octane with equipment. DO NOT use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel. 2. Clean area around fuel fill cap, remove cap. 3. Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank space for fuel expansion, as shown here. 4. Install fuel cap and wipe up any spilled fuel. Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth. RepJace and tighten dipstick. Remove and and check oil level. SJowly pour oiJ into oil fiJJopening. Pause to permit oil to settle. FiJJto "Fuji" mark on dipstick. DO NOT OVERFILL. Remove dipstick and check oiJ level. CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. NOTE: You may not need to use alJthe supplied oil. 5. Replace and tighten dipstick. NOTE: Check oil often during engine break-in. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See "Storage" on pages 17-18 for additional information. NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. Connect Hose and Water Supply to Pump IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand. CAUTION * Damage to equipment this instruction 7. resulting will void from failure to follow warranty. Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to purge pump system of air and impurities. WARNING . 3. Remove and discard inlet and outlet. shipping caps from Attach other end of high pressure pressure outlet on pump. Tighten pump Always hose to high by hand. wear or in vicinity eye protection of where when equipment using Before starting the pressure washer, wearing adequate eye protection. CHECKUST . . Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet screen. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged. Refer to section "O-Ring Maintenance" if inlet screen is damaged. DO NOT run pressure washer if inlet screen Bsdamaged. inspect inlet "'"--.. screen. DO -... NOT use if damaged; clean if dirty. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F). 6. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet. Tighten by hand. BEFORE this equipment is in use. be sure you are STARTING Review the unit to ensure you have performed all of the following: 1. Check that oil has been added to proper level in engine crankcase. 2. Add proper gasoline to fuel tank. 3. Check for properly tightened hose connections (high pressure and water supply) and that there are no kinks, cuts, or damage to high pressure hose. 4. Provide proper water supply (not to exceed 100°F). 5. Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the pressure washer. 6. If starting unit after storage, see "Storage" section on pages 17-18. To Start Your HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER Washer Location Pressure Washer Clearance DANGER Operate pressure washer ONLY pressure washer 2. Check that the high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. 3. Make sure unit is in a level position. 4. Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump. Turn ON water. outdoors, Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other DO NOT operate enclosure, Washer To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 3.0 gallons per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden hose. if you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1=800-222-3136. Pressure Pressure inside area through openings, any building or The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm) from structures having combustible walls and/or other combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all around pressure washer including overhead, for adequate cooling, maintenance and servicing. Place pressure washer in a well ventilated area, which will allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning pressure washer. CAUTION • Damage to equipment this instruction, will result from failure to follow 5. Squeeze trigger on gun to purge pump system of air and impurities. 6. Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by hand. 7. Position nozzle in low pressure mode (slide nozzle forward) and squeeze trigger on spray gun to relieve pressure caused by turning ON water. Water will flow out of gun in a thin stream. Continue to hold trigger until there is a steady stream of water and no air remains in system. Release trigger. 8. Engage safety latch to spray gun trigger. Latch Washer Shown Typical Pressure _X Exhaust Port Move throttle lever to "Fast" position, shown here 10.Movechokeleverto"Choke"position. NOTE:Fora warmengine,besurethechokeleveris in the"Run"position. 11. Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou feelsomeresistance, thenpullbriskly. * DO NOT stop engine position. 3. WARNING by moving choke lever to "Choke" Squeeze trigger on spray gun to reWeve trapped pressure in hose to avo{d injury. NOTE: A small amount of water will squirt out when 3ressure is released. WARNING • When starting engine, pull cord slowly until felt and then pull rapidly to avoid kickback. resistance is • If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts, squeeze trigger on spray gun. 12. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope "snap back" against starter. 13. When "Run" move "Run" Keep engine starts, slowly move choke lever to position, as engine warms. If engine falters, choke lever to "Choke" position, then to position. high pressure gun while system 4. to pump Squeeze trigger pressure, every time you stop engine. lock on spray 14. if engine fires, but does not continue to run, squeeze trigger on spray gun to relieve internal pump pressure. Move choke lever to "Run" position, and repeat steps 11 through 13. hose connected and spray is pressurized. on spray gun to relieve trapped Engage trigger gun. Engage trigger lock on spray gun when not in use. How To Use the Adjustable Nozzle You now should know how to START your pressure washer and how to STOP it. The information in this section will tell you how to adjust the spray pattern and apply detergent or other cleaning chemicals. IMPORTANT: if engine floods, place choke lever in "Run" position and crank until engine starts. NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast" >osition when operating the pressure washer. CAUTION WARNING NEVER adjust spray pattern when spraying. NEVER put hands in front of nozzle to adjust spray pattern, On the end of your spray gun is a nozzle handle that can adjust the spray pressure and the spray pattern. DO NOT Allow touch equipment 1. hot surfaces. to cool before touching. Slide nozzle forward for low pressure backward for high pressure spray. spray; slide The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible wails and/or other combustible materials. Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing. In the State of California a spark arrester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester, it must be maintained in effective working order. Slide How to Stop Your Pressure Washer 1. Let engine idle for two minutes. 2. Move throttle lever on engine to "Stop" position. nozzle backward high pressure mode. for Slide nozzle pressure detergent 2. 10 for.ward mode for low and application. Point nozzle towards a hard surface, disengage trigger lock, and press trigger to test pattern. . 4. Slide adjustable nozzle forward to low pressure mode. Detergent cannot be applied with nozzle in high pressure position. 5. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump. Start engine. 6. Apply detergent to a dry surface, starting from the bottom and working up. 7. Allow detergent to "soak in" for 3z5 minutes before rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. 8. For washing, start at lower portion of area to be washed and work upward, using long, even, overlapping strokes. Twisting nozzle adjusts spray pattern from a narrow pattern to a fan pattern. iMPORTANT: You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a clean bucket of water and running the pressure washer in low pressure for 1z2 minutes. Pressure Twist nozzle counter° clockwise for fan pattern. Twist nozzle narrow clockwise spray for For Rinsing: 1. For most effective cleaning, keep spray nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface. 5. if you get spray nozzle too close, especially using high pressure mode, you may damage the surface being cleaned. Slide nozzle backward to high pressure, press trigger and wait for detergent to clear. NOTE: You can also stop detergent flow by removing detergent siphoning tube from container. 2. Keep spray gun a safe distance from area you plan to spray. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires. Applying Detergent with Adjustable WARNtNG Nozzle iMPORTANT: Use chemicals designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface. CAUTION * Starting without the engine the water without turned all the hoses ON will damage Operate this unit on a stable surface. connected Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. and the pump. Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back. To apply detergent, follow these steps: 1. Review use of adjustable nozzle. 2. Prepare detergent solution as required by job. 3. Place filter end of detergent siphoning tube into detergent container. CAUTION . Apply a high pressure spray to a small area, then check surface for damage. If no damage is found, it is okay to continue cleaning. . Start at top of area to be rinsed, working down with same overlapping strokes as you used for washing and applying detergent. Automatic (Therma_ • When inserting the filter into a detergent solution route the tube so as to keep it from inadvertently contacting Rinsing pattern. 4. 6. Washer bottle, Doom Down System Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F. The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground. the hot muffler. 11 ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, L-head, air cooled engine, it is a low emissions engine. Pressure in the State of California, Model Series 120000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. The engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated elsewhere in this manual. Pressure .................. Flow Rate ................. Chemical Mix ............... 2,450 PSI 2.0 GPM Use as directed Water Supply Temperature .... Shipping Weight ............ Not to exceed 100°F 63 Ibs. Power Engine Washer Specifications Specifications Rated Horsepower ............ Bore ....................... Stroke ...................... Displacement ................ Spark Plug Type: ..................... Ratings The power ratings for an individual engine model are initially developed by starting with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 2002 z 05). Given both the wide array of products on which our engines are placed, and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when used in a piece of power equipment (actual "onzsite" power). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the following: differences in altitude, temperature, barometric pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum governed engine speed, individual engine to engine variability, design of the particular piece of power equipment, the manner in which the engine is operated, engine run-in to reduce friction and clean out of combustion chambers, adjustments to the valves and carburetor, and other factors. The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilized in similar applications, and will therefore not necessarily match the values derived using the foregoing codes. 6.75 at 3600 rpm 2.69 in. (68mm) 2.04 in. (52mm) 11.57 in. (190 cc) Champion RJ-19LIVl or Equivalent Set Gap To: ............... 0.030inch (0.76ram) Armature Air Gap: ............ 0.006-0.010 in. (0.15-0.25mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when engine is cold). intake ...................... 0.005-0.007 in. (0.13-0.!8 mm) Exhaust .................... 0.005-0.007 in. (0.13-0.18 mm) Fuel Capacity ................ 1.6 Quarts Oil Type: Above 40 ° F ............... SAE 30 Below 40 ° F ............... SAE 5W-30 or 10W-30 12 OWNER'S RESPONSiBiLiTiES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MABNTENANCE SCHEDULE FILL tN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE DATES SERVICE SERVICE MAINTENANCE TASK Before Each Use Every 25 Hours or Yearly PRESSURE Check/dean WASHER water inlet screen Every 100 Hours or Hours or Yeady DATES Yearty Year y X _ x Check high pressure hose Check detergent Every 50 x hose Check spray gun and assembly for leaks Purge pump of air and contaminants x x × Change pump oit See Storage on pages 17-18. Prepare pump for storage below 32°F ENGINE X Check oil level Clean debris X Change engine oil X _ Service air cleaner X_ E X Service spark plug X Service spark arrester C_ean cooling system Check valve clearance X2 Prepare for storage If unit is to remain idle for longer than 30 days Clean if clogged. Replace if perforated 2 or torn. Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter. Change sooner when operating under dirty or dusty conditions. Replace more often under dirty or dusty conditions. GENERAL RECOMMENDATIONS EMiSSiON CONTROL Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the pressure washer. See any authorized Sears dealer for service. Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as detailed in "Storage" on pages 17-18. BEFORE Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer. All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. EACH USE 1. 2. 3. 4. 5. Check Check Check Check Check engine oil level. water inlet screen for damage. in-line filter for debris. high pressure hose for leaks. chemical filters for damage. 6. Check gun and nozzle extension assembly for leaks. 7. Purge pump of air and contaminants. PRESSURE NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. WASHER C_ean Debris If equipped with inflatable tires, keep the air pressure at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi. Daily or before use, clean accumulated debris from pressure washer. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area around and behind muffler free from any combustible debris. 13 Pressure washerpartsshouldbekeptcleantoreducethe riskofoverheating andignition ofaccumulated debris. CAUTION . . DO NOT insert any objects through cooling slots. Place in-line filter screen into threaded end of nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of opening. Take care to not bend screen. Place o-dng into recess. Push o-ring snugly against in-line filter screen. 4. Assemble nozzle extension to spray gun, as described earlier in manual. Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. Purge Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. To remove air from the pump, follow these steps: Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away dirt. inspect cooling air slots and openings on the pressure washer. These openings must be kept clean and unobstructed. 1. Set up pressure washer as described in "Assembling Your Pressure Washer" section and connect water supply. 2. Pull trigger on gun and hold until a steady stream of water appears. Check and C_ean inlet Screen Pump of Air and Contaminants Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. To remove contaminants steps: Check 1. Set up pressure washer as described in "Assembling Your Pressure Washer" section, and connect water supply. 2. Remove nozzle extension from gun. 3. Start engine according to instructions in "How To Use Your Pressure Washer" section. 4. Pull trigger on gun and hold. 5. When water supply is steady and constant, engage trigger lock and refasten nozzle extension. High Pressure Hose High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. Jf any of these conditions exist, replace hose immediately. WARNING from the pump, follow these NozzRe Maintenance NEVER repair Replacement pressure Check high pressure hose rating rating hose, MUST Replace exceed A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure. The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct the problem, immediately clean the nozzle following these instructions: it, maximum of unit. Gun and Nozzle Extension 1. Shut off engine and turn off water supply. 2. Remove nozzle from end of nozzle extension. Separate nozzle extension from spray gun. Twist nozzle clockwise to stream position. Using a 2mm (5164) allen wrench, remove orifice from end of nozzle extension. Examine hose connection to gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Engage trigger lock and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace gun immediately if it fails any of these tests. Check in-Line Fi_ter Refer to the illustration and service the in-line filter if it becomes clogged, as follows: 3. Remove in-line filter from other end of nozzle extension. 4. Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting orifice. Nozzle extension O-ring 1. Detach nozzle extension from gun and remove o-ring and screen from nozzle extension. Flush screen, gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. Insert 14 wire into orifice and turn back forth to clear obstruction, and 5. Usinga gardenhose,removeadditionaldebrisby backflushingwaterthroughnozzleextension.Back flushbetween30to60seconds.Turnadjustable nozzleextensiontostreamsprayandmovenozzle fromlowto highwhileflushing. 6. Reinstall orificeandin-linefilterintonozzleextension. DONOTovertighten orificewithallenwrench. 7. Reconnect nozzleextension to spraygun. 8. Reconnect watersupply,turnonwater,andstart engine. 9. Testpressurewasherbyoperating withnozzlein highandlowpositions. O-Ring Set pressure washer in upright position. Add fuel and engine oil. ENGINE MAINTENANCE WARNING WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER * Disconnect place the spark the wire where REPAIRS plug wire from it cannot TO YOUR the spark contact spark plug and plug. WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester. DO NOT check for spark with spark Checking Maintenance plug removed. Oil Level Oil level should be checked prior to each use or at least every 8 hours of operation. Keep oil level maintained. Purchase an O-Ring Repair Kit, item number 71-75116, at your local Sears or by calling 1-800-366-PART or online at wv,A,u.sears.com. It is not included with the pressure washer. This kit includes replacement o-dngs, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. Pump 6. Changing Oil Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter. If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often. Maintenance CAUTION Changing Pump Oit Change oil every 50 hours or once yearly, whichever occurs first. Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals. NOTE: You must purchase a premeasured bottle of pump oil, item number 190586GS, by calling 1-800-366-PART or online at www.sears.com. Thoroughly wash exposed areas with soap and water. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN USED OiL TO COLLECTION CENTERS. Change pump oit as follows: 1. Drain engine oil and fuel from pressure washer. 2. Use a 8mm allen wrench to remove black pump oil cap between high pressure outlet and garden hose inlet. O "_ kk Change oil while engine is still warm from running, as foJtows: 1. Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty. 2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug. Clean area around oil fill, remove oil fill cap/dipstick. Wipe dipstick clean. .............. ..... Oil Cap 3. 3. Tilt pressure washer to drain oil into an approved container until it drips slowly from pump. 4. Tilt pressure washer in opposite direction and empty premeasured pump oil bottle into same opening (a small funnel may be helpful). 5. Install black pump oil cap and tighten firmly. 15 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from spark plug and air cleaner. When crankcase is empty, return pressure washer to upright position. 5. Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely, remove dipstick. Add recommended oil up to "Fuji" mark on dipstick. Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO NOT overfill 6. Installoilfill pluganddipstick,tightensecurely. 7. Wipeupanyremainingoil. 8. Reconnect sparkplugwiretosparkplug. Service Carburetor If you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may be affected at altitudes above 3000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center. Air Cleaner Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. Spark Attester Service the air cleaner once every 25 hours of operation or once each year, whichever comes first. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center. Your engine is not factoryzequipped with a spark attester. In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark attester. Check local laws and regulations. A spark attester is available from your nearest Sears service center. If you need to order a spark attester, please call 1-800-366-PART. To service the air cgeaner, follow these steps: 1. Service The spark attester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed. Loosen screw and tilt cover down. Tabs and Slots If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing spark attester. Cartridge WARN NG Base Screw Cover DO NOT touch 2. Carefully remove cartridge assembly. 3. To clean cartridge, gently tap pleated paper side on a fiat surface. 4. Reinstall clean or new cartridge assembly inside cover. 5. insert cover's tabs into slots in bottom of base. 6. Tilt cover up and tighten screw securely to base. Allow Spark touching. In the State of California a spark attester is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. If you equip the muffler with a spark attester, it must be maintained in effective working order. Pmug spark attester screen inspection. Replace if screen is damaged. Remove 2. Remove and inspect spark plug. 3. Replace spark plug with recommended plug if electrodes are worn or if insulator is cracked or Air Cooling for cleaning and System Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have an authorized Sears service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 13). Equally important is to keep top of engine free from debris. See "Clean Debris". chipped. Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. CLL,_/ .J / 5. to coo! before Keep at least 3 feet of clearance on al! sides of pressure washer for adequate cooling, maintenance and servicing_ Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. 1. Clean area around spark plug. 4. hot surfaces. The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and/or other combustible materials. NOTE: You can purchase new air filter elements by calling 1-800-366-PART. Service equipment Install spark plug, tighten securely. NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-366-PART. 16 AFTER EACH USE WINTER Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: 1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode (adjustable nozzle in the forward position). Flush for one to two minutes. 2. Shut off engine, let it cool, then remove all hoses. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug. 4. Empty pump of all liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump. 5. If storing for more than 30 days see "Long Term Storage" on next page. 6. Coil high pressure hose and inspect it for damage. Cuts in hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace hose. DO NOT attempt to repair a damaged hose. Replace hose with genuine Sears part. 7. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. Drain water from hose, gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off hose. 8. Coil hose and properly hang it on hook provided. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. CAUTION • Failure to do so will permanently and render your unit inoperable. • Freeze WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. WHEN DRAINING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank. Drain fuel tank outdoors. fuel away from sparks, open flames, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke. damage is not covered damage under your pump warranty. To protect the unit from freezing temperatures: 1. Flush detergent siphoning tube by placing filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode (adjustable nozzle in forward position). Flush for one to two minutes. 10. Store unit in a clean, dry area. Keep STORAGE pilot lights, heat, 17 2. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most liquid in pump. 3. Use pump saver, available at Sears retail item 71-74403, to treat pump. This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals. 4. If pump saver is not available, connect a 3-foot section of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose. LONG TERM STORAGE Protect if you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. To protect the pump use Sears pump saver to prevent freeze damage and lubricate pistons and seals. CAUTION it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohoFblended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Protect Pump * Failure to do so will permanently and render your unit inoperable, * Freeze damage damage is not covered under your pump warranty. NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is available as an optional accessory. It is not included with the pressure washer. Fuel System ,_ CAUTION Fuel Additive: if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh fuel. If only partially filled, air in the tank will promote fuel deterioration during storage. Engine and fuel can be stored up to 24 months with additive. • Add fuel additive following manufacturer's instructions. • Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON. • Run the engine outdoors for 10 minutes to be sure that treated fuel has replaced the untreated fue[ in the carburetor. Always While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on page 15. • • when using PumpSaver. 2. Push in can top to dispense pump saver. 3. When pump saver fluid begins to exit pump outlet, the pump is protected. 4. Remove pump saver from pump inlet. OTHER Oil Oil Cylinder eye protection To use the pump saver: 1. Attach hose on pump saver can to pump inlet. if fuel additive is not used, remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel. Change wear • DO NOT store fuel from one season to another. • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK. WARNING Bore Remove spark plug. Squirt about 1 tablespoon of clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. DO NOT washer, place Let equipment Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug wire. the cover 18 a storage cover over a hot pressure coo! for a sufficient on the equipment. time before placing Probmem Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Detergent spray. Cause Correction 1. Nozzle in low pressure mode. 1. Pull nozzle backward for high pressure mode. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak. 5. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose strainer. 6. Water supply is over 100°F. 6. Provide cooler water supply. 7. High pressure hose is blocked or leaks. 7. Clear blocks in outlet hose. 8. Gun leaks. 8. Replace gun. 9. Nozzle is obstructed. 9. Clean nozzle. 10. Pump is faulty. 10. Contact Sears service facility. 1. Detergent siphoning tube is not submerged. 1. Insert detergent siphoning tube into detergent. 2. Chemical filter is clogged. 2. Clean or replace filter/detergent siphoning tube. 3. Dirty in=linefilter. 3. See "Check In=Line filter". 4. Nozzle is in high pressure mode. 4. Push nozzle forward for low pressure mode. fails to mix with Engine tuns good at noload but "bogs" when load is added. Engine witl not start; or starts and tuns tough. Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility. 1. Low oil level. 1. Fill crankcase to proper level. 2. Dirty air cleaner. 2. Clean or replace air cleaner. 3. Out of gasoline. 3. Fill fuel tank. 4. Stale gasoline. 4. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 5. Spark plug wire not connected to spark plug. 5. Connect wire to spark plug. 6. Bad spark plug. 6. Replace spark plug. 7. Water in gasoline. 7. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 8. Overchoking. 8. Open choke fully and crank engine. 9. Excessively rich fuel mixture. 9. Contact Sears service facility. Engine shuts down during operation. 1. Out of gasoline. 1. Fill fuel tank. 2. Low oil level. 2. Fill crankcase to proper level. Engine lacks power. Dirty air filter. Replace air filter. Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. Engine "hunts" or falters. 19 CRAFTSMAN 2450 PS_ Pressure Main Unit m Exploded Washer 580.752310 View and Parts List 124 4/-14 -<j item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Part # 192392GS E194719GS 194642GS 190249GS 192645GS 194264GS 192309GS 192050GS 194298GS items Not Illustrated Part # 194646GS 194256GS AB3061BGS Description BASE HANDLE ASSY, Billboard HOSE KIT, Pump Mounting Hardware KIT, Hook, Handle KIT, Hook, Base KIT, E-Ring VALVE, Thermal Relief item 10 11 12 13 14 15 16 17 900 Part # 188792HGS 193482GS B2203GS 192310GS 21760GS 194255GS 23139GS 194258GS NSP Description MANUAL, Owner's KIT, Tag Warning OiL, Bottle Optional Accessories 7175187GS 7175197GS 7175199GS 190249GS 7175116GS 7174400GS B3635GS 7174402GS 7174403GS 7174300GS 7174301GS 7174302GS 7174303GS 7174307GS Not Illustrated Garden Hose Quick Connect Accessory Quick Connect Rotating Brush Kit 25' Replacement Hose O Ring Repair Kit Turbo Nozzle 25' Extension Hose Hose Reel Pump Saver House Wash Concentrate (makes 4 gallons) Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons) Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons) Degreaser Concentrate (makes 4 gallons) Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons) 2O Description WAND, Adjustable Nozzle GUN KIT, Handle Connector KIT, Vibration Mount ORIFICE KIT, Wheel KEY ASSY, Pump (see page 21) ENGINE CRAFTSMAN Pump 2450 PSI Pressure m Exploded Washer View and Parts 580.752310 List o O 6 O @ LL o @ °o_ L£ L Item 19 28 45 62 76 77 A B C D Part # 190571GS 190627GS 190578GS 190581GS 194298GS 190586GS 190594GS 190632GS 190634GS 193808GS Item E F G H J K L Description CAP, Oil MANIFOLD PIN CAP THERMO RELIEF OIL BOTTLE (not shown) KIT, UNLOADER STEM KIT, WATER INLET, ALUM KIT, OUTLET, ALUM KIT, HEAD BRASS Part# 193806GS 190592GS 190593GS 193807GS 189971GS 193971GS 193972GS Description KIT, CHECK VALVES KIT, INLET CHECK KIT, CHEMICAL iNJECTiON KIT, SEAL SET KIT, CHEMICAL HOSE KIT, PIPE FITTING KIT, UNLOADER SEAT NOTE: item letters A - L are service kits and include all parts shown within the box. 21 ENGINE, 6.75 HP, Briggs and Stratton, 125K02 - Exploded View 287_ 718 0 ); 869 870 871 89 524 307_ 9 24 _ _i 209 S 202_ 615 @ 404 @ 968 2o@ 445 443 836_ 22 ENGINE, 6.75 HP, Briggs and Stratton, 125K02 - E×ploded View 365 843 843A_ 188 334_ 276 Q 505 _ j 617 977 CARBURETOR GASKET SET 13_ 163_ 276 Q l 617 276 O @ i2i CARBURETOR OVERHAUL KiT 633 ® 633A® 65 _ 58_ 592 ® 459 689 O 456 78 597 _ 332_ 324 23 23 ENGINE, 6,75 HP, Briggs 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 22 23 24 25 26 27 26 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 50 51 54 55 58 60 65 78 81 89 95 97 104 108 109 117 118 121 125 127 139 133 134 137 697322 399269 299819 493279 691160 692249 695250 696125 691125 691781 692232 690912 691680 694849 399781 691092 691992 222698 790359 499425 691866 499423 499424 691664 695759 262651 262652 691270 691270 694086 692194 691997 699548 691449 497465 272199 691650 691421 697316 281434 690837 691108 691740 692348, 691636 493267 691242 691 I82 498593 498478 498975 498260 499059 694468 691203 398187 398188 693981 146 159 163 187 188 199 202 209 222 227 276 287 300 304 690979 691753 272653 691050 693399 690940 691829 691290 692150 690783 271716 690940 692038 493294 and Stratton, 125K02 - Parts Item 305 306 307 324 332 333 334 337 356 358 363 365 404 425 443 445 456 459 505 523 524 525 529 562 564 585 592 597 601 608 613 615 616 617 621 633 633A 635 668 670 684 689 692 718 741 832 836 842 843 843A 847 851 868 869 870 871 871 883 921 957 966 968 969 970 972 975 976 977 1059 1210 1211 Cytinder Assembty Kit- Bushing/Seal (Magneto Side) Seal-Oil (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Breather Assembly Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft Sea}-Oil (PTO Side) Screw (Crankcase Cover/Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembty (Standard) Ring Set (Standard) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve GovernodOit Slinger Tappet-Valve Camshaft Manifold-Intake Gasket-intake Screw (Intake Manifold) Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Required Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter Housing) Screw (Flywheel Guard) Lock-Muffler Screw Plug-Oil Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle Pin-Float Hinge Valve-Choke Shaft-Choke Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Carburetor Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor Valve-Needle (includes Seat) Gasket-Float Bowl Key-Timing Bracket-Air Cleaner Primer Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut to Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Link-Mechanical Governor Spnng-Governor Bracket-Control Lever-Governor Control Washer-Sealing Screw (Oil Fill Tube) Muffler Housing-Blower 24 List Part # 691108 690450 690345 695161 690662 802574 691061 802592 692390 497316 19069 692524 690272 690670 692523 491588 692299 281505 691251 495264 692296 495265 691923 92613 697734 691879 690800 691696 95162 497689 691340 690340 698801 270344 692310 693867 691321 66538 493823 692294 690345 691855 690572 690959 790345 499034 690664 691031 691884 691895 692017 493880 697338 691155 690380 262001 63709 691881 695889 397974 496116 692298 691138 691669 693377 493640 694395 498261 692311 498144 498144 Description Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Screen/Cup Assembly Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Puller-Flywheel Screw (Carburetor) Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (A/C Primer Bracket) Filter-A/C Cartridge Piate-Pawt Friction PawFRatchet Nut (Governor Control Lever) Dipstick Seal-Dipstick Tube Tube-Dipstick Grommet Bolt (Governor Lever) Cover-Breather Passage Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter Housing) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind Screw (Muffler) Retainer Crank-Governor Seal-Intake Manifold Switch-Stop Seal-Choke/Throttle Shaft (Choke) Seal-Choke/Throttle Shaft (Throttle) Boot-Spark Plug Spacer (includes 2) Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Spring-Detent Pin-Locating Gear-Timing Guard-Muffler Screw (Muffler Guard) Seal- Dipstick Tube Sleeve-Lever (Speed Controt) Sleeve-Lever (Choke) Dipstick/Tube Assembly TerminaFSpark Plug Seal-Valve Seat-Valve (Intake) Seat-Valve (Exhaust) Bushing-Guide (Exhaust Vatve) Bushing-Guide (Intake Valve) Gasket-Exhaust Cover-Blower Housing Cap-Fuel Tank Base-Air Cleaner Primer Cover-Air Cleaner Screw (Blower Housing Cover) Screw (Support Bracket) Tank-Fuel Bowl-Float Primer-Carburetor Gasket Set-Carburetor Kit-Screw/Washer Pulley/Spring Assembly (Puttey) Pulley/Spring Assembly (Spring) 25 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board the United States Environmenta_ Protection Agency (U.S.EPA) (CARB) and Emission Contro_ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMiSSiON CONTROL WARRANTY COVERAGE iS APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED iN CALIFORNIA iN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTiFiED MODEL YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED STATES (AND AFTER California Statement JANUARY 1, 2001 and U.S. EPA Emission Your Warranty Rights a. b. iN CANADA). c. d. Emission The 1995 and later small off-road two years. If any emission-related defective, the part will be repaired Owner's Warranty Warranty engines are warranted for part on your engine is or replaced by Sears. Responsibilities As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. Controt Defects provisions Warranty 1. Emission Warranted Warranty Provisions 6. 1-800-469-4663, valve Used in Above Length position, Systems time sensitive valves and assemblies of Coverage No Charge 5. relative to your Coverage. hotline, or pulse Items Warranty claims shaw be flied in accordance with the provisions of the Sears Warranty Policy. Warranty coverage shall be excluded for failures of Warranted Parts which are not origina! Sears parts or because of abuse, neglect or improper maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused by the use of add-on, non-original, or modified parts. Maintenance and Parts a 24-hour system Miscellaneous and Coverage Excmusions Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted as to defects for the warranty period. Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted as to defects only for the period of time up to the first scheduled replacement for that part. Any replacement part that is equivalent in performance and durability may be used in the performance of any maintenance or repairs. The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in this owner's manual. Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emission control systems parts) to the extent these parts were present on the engine purchased. In the USA and Canada, maintenance information. converter manifold Claims You are responsible for presenting your small off-road engine to an approved Sears Service Center as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. The following are specific Emission Control Defects Catalytic Exhaust system 4. As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in this owner's manual. Sears recommends that you retain al! your receipts covering maintenance on your sma]! off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of al! scheduled maintenance. Sears System Repair or replacement of any Warranted Part will be performed at no charge to the owner, including diagnostic labor which leads to the determination that a Warranted Part is defective, if the diagnostic work is performed at an approved Sears Service Center. Coverage if you have any questions regarding your warranty rights responsibilities, you should contact a Sears Service Representative at 1-800-469-4663. ignition Catalyst Sears warrants to the initial owner and each subsequent owner that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. 3. Defects Magneto Connectors 2. condition exists, Sears will repair your at no cost to you including diagnosis, Controt System Vacuum, temperature, and switches Your emission control system may include parts such as the carburetor or fuel-injection system, the ignition system, and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors and other emission related assemblies. Sears System plug(s) Air injection e. parts manifold Ignition Spark system and internal Fue! Pump Air Induction Air cleaner Intake Control Warranty and Obligations System start enrichment Carburetor The California Air Resources Board (CARB), U.S.EPA and Sears are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off-road engine (SORE). in California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition engines certified for mode] year 1997 and later, must meet similar standards set forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission control system on your engine for the periods of time listed below, provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your small off-road engine. Where a warrantable small off-road engine parts and labor. Fuel Metering Cold Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranty Part still under warranty. has a menu 26 of pre-recorded messages offering you product Emissions Durability Period and Air Information Engines On Your that are certified Resources display Board (CARB) information Engine to meet Emissions the California Tier 2 Emission regarding index Labe_ Air must Durability Period and Air Index. The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emission labels. The Emissions hours of actual accordance compliant, assuming with the Operating The following categories Moderate: Engine 125 hours of actual proper engine Labe_ 2 emission Phase Federal hours Engine for 250 hours of actual is certified engine running Engine 500 hours of actual For example, 20 to 25 hours Durability would The Air hdex Below time. displayed to be emission running walkobehind of an engine the engine requirements. Category' and A = 500 hours. C = 250 hours, to on the number has been C = 125 hours, of shown For engines For engines 2 certified referred to less than B = 250 of 225 cc or more, B = 500 hours and A = 1000 hours. of this engine is 190 cc. compliant is a generic found representation on a certified of the emission label engine. for time. lawn per year. Therefore, mower is used the Emissions with an intermediate rating to 10 to 12 years. is a calculated level of emissions Air Index, engine a typical Period equate is certified For phase Period to Agency compliant typically Extended: standards. labe! indicates for which emission will be certified Protection This engine has a moderate rating with and Air Index of 3. The EPA Emissions compliance period is Category C. The for time. to be emission engines Compliance Compliance hours On Engine Environmental the Emissions 225 cc displacement, in Sears (USEPA) displacement Intermediate: certain States meet Instructions. compliant 1,2000 meet the United Category to be emission running Compliance July operating are used: is certified Emissions the Emissions maintenance & Maintenance Period engines, Durability Period describes the number of running time for which the engine is certified to be emissions Compliance After Standards the Emissions Emissions number for a specific the cleaner in graphical engine the engine. form describing family. The lower This information on the emissions D0NOTruninencBoaed area. the relative the is label. 27 GARANTIA .................................... 28 INSTRUCCIONES DESEGURIDAD .............. 28-30 CONOZCA SUMAQUINA LAVADORA DEPRESSION .31 MONTAJE .................................. 32-34 OPERACION ................................ 35-37 ESPECIFICACIONES ............................ 38 GARANT_A Durante L_t'V]_TADADE LA MAQU_NA un ado a partir obra, siempre acuerdo alas Siesta de compra, Sears LAVADORA reparara, DE PRESTON CRAFTSMAN sin cargo alguno, cualquier defecto y cuando esta maquina lavadora de presi6n Craftsman haya sido mantenida instrucciones suministradas en el manual de! propietario. maquina de compra. de la fecha de la fecha MANTENIMIENTO ............................ 39°42 ALMACENAMIENTO .......................... 43°44 REPARACION DEDA[_OS ........................ 45 GARANTIA DELCONTROL DEEMISIONES ....... 46°47 COMO ORDENAR PARTES ...... PAGINA POSTERIOR lavadora es usada Siesta maquina de compra. Esta garantia para fines comerciales, lavadora de presi6n la garantia es usada se aplicara para alquiler, en material y puesta tan solo por 90 dias a partir la garantia se aplicara y mano de en funcionamiento tan solo de de la fecha pot 30 dias despues no cubre: Elementos perecederos Reparaciones suministro como necesarias de agua bujias debido a la bomba o filtros al abuso de aire, los cuales o negligencia o por no mantener se desgastan de! operador, e! equipo con el uso normal. incluyendo de acuerdo alas daSos ocasionados instrucciones por la ausencia contenidas de en el manual del propietario. El servicio de garantia se hace efectivo mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia le proporciona estado a estado. derechos Sears, Este para Lea este __ fondo para manuaJ m_quina posibles lesionea sus de presi6n tambien puede para indicar[e de todos tos menaajes a! centro tener de servicio otros derechos, Estates, situacionea o distribuidor los cuales Sears varian de IL 60179 con de seguridad pe[igros que potenciales aparecen de despues de o muerte. y conozca y el funcionamiento [avadora aplicacionea, lavadora usted Es usado las instrucciones minuciosamente las partea especificos; de segaridad. Siga evitar la maquina and Co., Dept. 817 WA, Hoffman de a[erta empersonal eate simbolo legales Roebuck es e[ simbo[o lesion devolviendo Simbo[os a de Pe[igro y Significados de su a preai6n. Conozca limitaciones y los sus peligros involucrados. Gases T6xicos El simbolo palabra de alerta (PELIGRO, mensaje de seguridad PELmGRO PRECAUCION), o una ilastracion, para alertarlo situaci6n indica o una herida el cual, si no se evita, evita, causar PRECAUCION, indica equipo. grave. indica heridas cuando una situaci6n de heridas indica la muerte un riesgo, menores que podria resultar de seguridad e inclusive un acerca cauaar# Superficies la Resbalosas Cser Inyeccidn Liquida un riesgo o una herida el caal, si no se o moderadas. se usa sin el simbolo Siga los mensajes los riesgos causar EI6ctrica existir. ADVERTENCIA puede PREOAUCI6N puede qae pueda un riesgo e! cual, si no se evita, maerte grave. de peligro Descarga es usado con una ADVERTENCIA, por escrito de cua]quier (,_.) Fuego de alerta, Explosi6n Superficie Caliente en el daSo del para evitar o reducir la maerte. Partes en Movimiento 28 Objetos Voladores Contragolpe A , ADVERTENCiA E[ escape dei motor de este producto contiene eiementos qu[micos reconocidos en ei Estado de California pot producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros dagos de tipo reproduetivo. PELIGRO CUANDO DEP6SITO ANADA COMBUSTIBLE O VACiE EL Apague et lavadora de presi6n (posici6n OFF) y dqelo enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque. Llene o vacie el dep6sito de combustible a ta intempede. NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible. Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. al aire fibre. AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse. NO encienda un cigarrillo o fume. ;UANDO PONGA EN FUNC_ONAMIENTO EL EQUJPO NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado. Compruebe que la bujia, el sitenciador, el tap6n del dep6sito de combustible y el fittro de aire estan instalados. Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta posibitidad de inhalar vapores. NO arranque el motor sin la bujia instatada. Si se ha derramado combustible, antes de arrancar el motor. Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de que le brindara ta protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos. ;UANDO OPERE espere a que se evapore EL EQUIPO NO incline et motor o e! equipo, de tal manera que la combustible se pueda derramar. • NO rocie liquidos inflamables. CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO • Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio, o con la valvula para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF). • Desconecte CUANDO el cable de la bujJa. ALMACENE COMBUSTIBLE O GUARDE EL EQUIPO CON EN EL TANQUE Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de ta combustible. Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable. El area de limpieza deber_ tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie estable. Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras. ADVERTENCiA NUNCA apunte la pistola a la gente, animates o plantas. NO permita en ningQn momento que NtK!OS operen ta maquina tavadora a presi6n. NUNCA repare ta manguera de alta presi6n. Remptaceta. Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema este presurizado. Siempre que pare el motor, apriete et gatillo de ta pistola rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatitto de la pistola rociadora. Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso. Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatilto de la pistola rociadora. 29 Mantenga et chorro det agua alejado de alambrados electricos, de to contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales. Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est_ cerca de donde se est6 asando et equipo. ADVERTENCIA NO juegue con partes que puedan aumentar velocidad de mando. o disminuir la NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n. NO toque tas superficies calientes. Permita que el equipo se enfde antes de tocarlo. Et tavadora a presi6n debe estar situado a an minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles. y/o Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa del tavadora a presi6n, para facilitar la ventilaci6n y el mantenimiento del tavadora a presi6n. NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto). NO abandone la pistota de rociado caando la maquina est6 en fancionamiento. En el estado de California es obtigatorio, seg0n la ley, et uso de apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos P0blicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aptican en tierras federales. Si equipa el silenciador con an apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatillo o protecci6n para gati!to en su lugar yen buenas condiciones. Siempre asegQrese de que la pistota de rociado, boquiltas y accesorios est_n oonectados correctamente. NO apunte la pistola de rociado at vidrio cuando est6 en el modo de rociado a chorro. • NO use ropa suelta, joyas o etementos qae puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. NUNCA apunte ta pistola a plantas. • Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria. Si usted tiene atguna preganta acerca de tas finalidades de aso del generador, pregOntete a su concesionario o contacte a Sears. NUNCA deberan ser operadas tas anidades con partes rotas o ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n. NO eluda ningOn dispositivo CUANDO MAQUiNA AJUSTE O HAGA REPARACIONES LAVADORA DE PRES_6N A SU Siempre desconecte el alambre de la bujia y cot6quelo donde no pueda entrar en contacto con ta bujia. CUANDO PRUEBE LA BUJiA Utilice an comprobador NO compraeba DEL de segundad de esta maquina. Antes de poner en marcha ta maquina tavadora a presi6n en ctima frio, revise todas tas partes de! equipo y aseg0rese de que no se haya formado hielo sobre elias. NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad. MOTOR Revise queet sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque dafiados. Corrija todos tos defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n. de bajias homologado. la chispa sin la bujia instalada. El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utitiza este equipo con partes que no cumptan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. 3O CONOZCA Lea e[ manual SU MAQUiNA de[ propietado Compare las ilustraciones controles y ajustes. LAVADORA y Jas reg[as con su m&quina Guarde este manual de seguridad lavadora antes a presi6n para referencias Pistola DE PRESION de porter en marcha para familiarizarse su m&quina para Boquillas Arrancador de Retroceso Tapa Boquilla a presi6n. de los diferentes futuras, de Rociado Calcomania Extension [avadora con las ubicaciones Ejemplar de Datos Manguera de Alta Presion Tapa de la Gasolina del Deposito Aceite del Ajustable Entrada Palanca de Control de la Valvula de Regulaci6n/Cebador Toma de Agua de Alta Presion Filtro de Aire Filtro y Tuba Recolecci6n para de Detergente Bomba Arrancador motor, Bomba de Retroceso - Usado para el arranque del Manguera pistola - Desarrolla alta presion a alta o baja presi6n; Palanca de Control - Co!oca el motor de retroceso Caicomania el nOmero estos EjempIar de serie prontamente de Datos de arandela disponible - Proporciona de presi6n. cu&ndo Presi6n - Conecte y el otro extremo un extreme a la toma a la de alta presi6n. de agua, Boquilma A]ustable - Ajusta la presion rociado a chorro o en abanico. de A[ta de rociado e! modelo Tenga Ilamar de [a V&Jvula en modo y detiene de ReguIaci6n/Cebador de arranque el motor para el arrancador en funcionamiento. y Pistola por favor de Rociado la superficie para la ayuda, - Controla de limpieza la aplicaci6n con e! gati!lo. de agua Incluye cerrojo sobre de seguridad. Entrada de Agua - Conexion para la manguera de ]ardin. Tapa Extensi6n rociado para - Conectada a la pistola de de Ja Gasolina gasolina regular - Llene e! tanque sin contenido de plomo del combustible con en este punto. para un uso m&s conveniente. Fimtro de Aire cantidad FiJtro BoquiIlas de suciedad y Tubo para succionar corriente - El elemento para y polvo que se introduce Reco[ecci6n detergente de agua de filtro tipo seco de Detergente de la botella limita la en e! motor. del Dep6sito de[ Aceite aquL Vea la p&gina 33 para las recomendaciones y las instrucciones - Usado de quimicos Tapa Toma a la de Alta alta presion. de baja presi6n, 31 - Llene el motor con aceite del aceite de Ilenado, Presi6n - Conexion para la manguera de Su maquina y estara lavadora depositado Si tiene a presion lista para set usada e! combustible probiemas a preei6n, m_quina [avadora mMPORTANTE: de cierto ensamble despues de haber y e! aceite con lavadora requiere Onicamente recomendado. el ensambie liame Cualquier 5. de ayuda motor sin haber depositado en falla de! mismo. 1. Abra la caja y corte guia de la parte 2. pane! pueda Retire el material enviada de hacer e! aceite funcionar recomendado dos esquinas opuestas a la inferior ser doblado hacia de re!leno con la maquina el suministro Coloque el manubrio de alta presion de agua sobre el Aseg0rese resultara de que a la pistola de a la bomba. con los orificios /. A los soportes conectados los orificios ' del manubrio a la unidad principal. en ei manubfio en los soportes Manubrio esten del manubrio. / "l Alineados Orificios a la manija de tal forma que el abajo. i Soportes Manubr de! o y la caja de repuestos lavadora lavadora NOTA: Tal vez sea necesario mover los soportes del manubrio de un lado a otto para alinear el manubrio de tal a presi6n. 3. Saque 4. Revise la caja para vet si existen adicionales. CONTENIDO Conecte alineados superior la maquina y a la bomba. que ya se encuentran RETIRE LA MAQUINA LAVADORA PRESION DE LA CAJA 1. la manguera rociado Fijar el Manubrio de la a[ 1o800o222o3136. intento Conecte de su m_quina a ia I[nea a presi6n 4. a presi6n de la caja. partes manera que pueda manubrio. sueltas 2. Inserte deslizarse e! perno del soportes manubfio y fije la perillas manualmente. DE LA CAJA sobre los soportes a traves de plastico. de! mismo de! orificios Apriete del la perillas Revise el contenido de la caja. Si a[guna de las partes NO esta presente o esta daffada, Ilame a la ![nea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1o800o222o3136. La unidad principal La manubrio La manguera Pistola de alta presion de rociado Extensi6n Alta/Baja Aceite para boquillas con boquilla ajustable Inserte a presion para motor Caja de partes un gancho en "L" a traves del orificio situado justo debajo de! pane!, en e! lado derecho del asa (vista desde la parte delantera de la unidad). Sujete el gancho en su posicion (incluye los elementos descritos a interior y coloque de la unidad. el pomo Apriete de plastico desde e! a mano. continuaci6n) Accesorios de! operador Tarjeta de la matHcula ilustracion presente con cada lavadora de la pagina o se encuentra de la maquina parte a presi6n. lavadora el manubrio Gancho de! Pistola Manual Familiaricese maquina para adherir antes de ensamblar Compare 31. Si alguna daffada, a presi6n la el contenido de la partes con la NO esta Ilame a la Hnea de ayuda Gancho al !o800o222o3136. MONTAJE DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION La gran mayor[a Craftsman de su m&quina ha sido ensamblada usted debera antes de poner !levar a cabo lavadora los siguientes en funcionamiento Inserte a presion en la fabrica. Sin embargo, lavadora a presion: 1. Fijar el manubrio. 2. Deposite aceite 3. Deposite combustible en la caja del cigqefial e! otto gancho en "L" a traves justo encima de! pane!, (vista desde la parte del orificio en el lado izquierdo delantera de la unidad). situado de! asa Sujete gancho en su posici6n y coloque el pomo de plastico desde el interior de la unidad. Apriete a mano. procedimientos su maquina del Manguera del motor. en el tanque. 32 el Agregue Aceite IMPORTANTE: el motor antes recomendado NOTA: de Motor Cualquier intento de que se haya depositado puede Cuando resultar agregue con la clasificaci6n API de servicio ADVERTENCIA el aceite del motor, de alta calidad, designado SF, SG, SH, SJ o superior, con el peso SAE 30. NO use aditivos Seleccione Gasolina o arrancar en falla del motor. aceite detergente 1. girar aceite al compartimiento utilice Onicamente clasificado Agregue de hacer una viscosidad de acuerdo especiales. CUANDO a la tabla ANADA COMBUSTIBLE Apague el lavadora a presi6n (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presiSn salga det tanque. siguiente. Llene et dep6sito de combustible a ta intempede. NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible. Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. NO encienda un cigarrillo o fume. Temperaturas * El use de aceites temperaturas consumo aceite aceite 40°F multigrado mayores de aceite multigrado, del motor. ** Si utiliza aceite (4°C), 3. (5W-30, a los 40°F mayor revise (4°C) al normal. con mayor NOTA: etc.) en ocasionara Cuando frecuencia un utilice Este motor un 1. el nivel de ocasionara la varilla inferiores que el arranque e! motor a los sea mas dificil debido Utilice gasolina normal minimo de 77 octanos. metano! para funcionar de emisiones de! motor). ni mezcle aceite Limpie el area alrededor de la tapa combustible, retire la tapa. 3. Agregue e con de gases de sin plomo, limpia y nueva con un NO utilice combustible que 2. con combustible. de Ilenado del a su inadecuada y limpiela lentamente gasolina regular "SIN tanque de combustible. Use un embudo se derrame. Llene el tanque lentamente en una superficie plana y del tapon de Ilenado de de nivel de aceite esta certificado gasolina. Sistema de control escape: EM (Modificaciones contenga SitOe el lavadora a presi6n limpie la zona de alrededor aceite. Quite 10W-30, SAE 30 en temperaturas incluso que se desbieie lubricaci6n interna. 2. de Uso Esperadas aproximadamente 1.5" por debajo del cuello del tubo de Ilenado. PLOMO" al para evitar hasta de la parte que la cima con un trapo limpio. Vuelva a colocarla y ajOstela en su posici6n. Saqueia de nuevo y compruebe el nivel de aceite. 4. Vierta lentamente aceite en la abertura de Ilenado. Haga pausas para permitir que el aceite se deposite. Llene hasta la marca "Full" (lleno) de la varilla de nivel. NO ANADA ACEITE EN EXCESO. Saque la varilla y compruebe el nivel de aceite. 4. Instale la tapa gasolina DEPOSITAR _/ LLENO iPRECAUCION! / no puede necesitar utilizar etanol o metanol) provocar la separaci6n Para evitar 5. Vuelva NOTA: despegue a co!ocarla Revise el aceite y ajOstela en su posicion. frecuentemente durante combustible e! 30 dias del motor. el motor 33 acidos durante vaya y dejelo e! deposito pueden nuevo al respecto, paginas 43-44. NUNCA utilice productos da_ar vacios. de durante de combustible, arranque de Utilice Para obtener "Almacenamiento" limpiadores permanentes. el el circuito el circuito la unidad temporada. consulte en el deposito dafios vacie queden la proxima y durante hasta que los conductos y e! carburador informacion de alcohol e! almacenamiento. a almacenar funcionar combustible provocar la la humedad de acidos este tipo de problemas, o mas. Vacie carburadores atraer y formacion y e! motor cuando combustible y limpie con mezcla pueden Los gases de combustible todo el aceite de combustible Los combustibles (gasoho!, almacenamiento. NOTA: Usted suministrado. del tanque que se haya derramado. para motores de combustible, mas en la o ya que podrian Conecte la Manguera Agua a la Bomba IMPORTANTE: boquillas y e_ Suministro todas armar la extensi6n las mangueras 1. Conecte la manguera de jardin a la entrada (no exceder del agua. Apriete 50 pies en con la mano. PRECAUCION para antes de darle arranque al motor. La bomba resultara da_ada si arranca motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro 6. la Iongitud) Usted deber& y conectar de el agua abierto. Desenrro!le la manguera extremo de la manguera rociado. Apriete de alta presion y conecte un a la base de la pistola de El da_o a la lavadora a presidn, resuttado de ta desatenci6n esta precaucidn, no sera cubierto por ta garantia. con la mano. 7. ABRA el suministo suministro del agua para purgar y abra la valvula la sistema de bomba a de de aire y impureza. 2. Retire y deseche bomba antes todos los tapones de conectar de transporte Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando este cerca de donde se est6 usando et equipo. de la las mangueras. Antes de dade arranque a ta maquina tavadora a presi6n, aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos. LISTA DE REVtSION PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR Revise 3. Conecte e! otro extremo de la manguera a la salida de alta presi6n de la bomba. Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de agua, inspeccione e! colador de la entrada. Limpie el colador si tiene residuos o solicite su 3. Revise 5. Haga correr pot 30 segundos el agua que se encuentre IMPORTANTE: abastecimiento 100°F). Hate a traves en ella. NO agua de agua. de la manguera para limpiar Desconecte cualquier AsegOrese SOLO esten apretadas dobleces, de agua cortes adecuado o daSo (que no antes "Reglas de usar la maquina de Seguridad" lavadora a presi6n. 6. Siva a encender almacenada, de su escombro para el fria (menos de las mangueras de agua) de leer las secciones y "Operaci6n" el agua. de parar de siphon Use agua e! suministro del los 100°F). la paginas jardin en e! tanque las conexiones y suministro Proporcione exceda la la_ 5. adecuada correctamente y que no existan de la manguera de alta presi6n. daSada, limpiela si se encuentra _--_. que todas (alta presion rejilla de entrada. NO la use si esta los Deposite la gasolina combustible. 4. Inspeccione a cabo 2. NO haga funcionar Ja m_quina si eJ coJador de Ja entrada est& _'----, que ha Ilevado Revise que haya sido depositado aceite y este a! nivel correcto en la caja del cig0eSal del motor. remplazo si esta daBado. Refierase a la seccion ' Mantenimiento de los Anillos 'O'" si la colador de la entrada se da_ado. Javadora a presi6n da_ado. para asegurarse procedimientos: 1. mano. 4. la unidad siguientes de alta presi6n Apriete con la que 34 la unidad consulte 43°44. despues la seccion de haber estado "AImacenamiento" en C6MO USAR SU MAQUINA LAVADORA A PRESION C6mo Dar[e Arranque Lavadora a Presi6n Para darle Si tiene problemas presi6n, operando por favor lavadoras su maquina Ilame a la linea a presi6n de ayuda a movida para maquinas del Lavadora Espacio A[rededor a Presi6n de[ Lavadora arranque a motor paso a paso. al 1o800o222o3136. Ubicaci6n Libre lavadora Esta informaci6n de haber dejado de la m&quina 1. 3. 4. NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado. y/o otras materias combustibles. 92 cm (3 pies) alrededor parte superior, situado de! lavadora instale la eliminacion el lavadora de escape pueda Coloque la maquina cercana a una suministro se puedan no puedan aire de ventilacion en el que puedan y las corriente ubicaci6n de los gases la • y e! mantenimiento entrar por ventanas, aberturas Tenga de aire preponderantes del lavadora bien ventilada a presion de agua de la manga en un area exterior capaz de de! jardin. AsegOrese de Su Maquina que la unidad Conecte la manguera Aprieteia con la mano. este Abra Lavadora a nivelada. de jardin a la entrada del agua. el suministro de agua. No en un edificio puertas, Presione el disparador e impurezas el sistema 6. Acople en cuenta cuando la boqui!la en la pistola de bombeo. de extensi6n Aprietela manualmente. Coloque la boquilla para purgar a la pistola a de aire aspersora. que de tomas en un espacio Et dafio a la tavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia. 5. que mortales. de que los gases u otras acumularse. lavadora PRECAUCION en los que los gases o entrar AsegOrese a presi6n de incluido de escape en lugares acumular lavadora Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a la de un minimo a presion, en una zona a presion estar ocupado. escape Mantenga la ventilaci6n a presi6n inicia! al motor combustibles a presi6n. SitOe e! lavadora permita a un minimo con muros del lavadora para facilitar arranque un dia. bomba. Vea 'Armado Presi6n'L al aire tibre. AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse. estar a darle abastecer agua a un volumen mayor de 3.0 ga!ones por minuto en no menos que 20 PSI en el fin de arandela Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE debe instrucciones del arranque despues de presion a presi6n acerca vaya de uso por al menos a presi6n siga estas cuando 2. 152 cm (5 pies) de toda estructura lavadora vez, se aplica PELIGRO El lavadora a su maquina por primera tambien fuera a Presi6n a su M_quina de cerrado 7. los vientos la boquilla elija la a presion. hacia la pistola aspersora per haber abierto pistola mediante disparador hasta no quede residuo entonces 8. en el mode adelante) de baja presi6n y presione para liberar (deslice e! disparador la presion (ON) el agua. El agua un ligero flujo. ContinOe en provocada Ilenar& la sosteniendo que haya un flujo estable de agua y alguno de aire en el sistema. Suelte el disparador. Fije e! pestillo de seguridad al disparador de la pistola aspersora. Tipica Lavadora Presion Cerrojo de Seguridad a Mostrada g, Salida del Escape 35 Mueva el control de la valvula de admisi6n a la posici6n "R&pido" ("Fast"), que se distingue con la figura de un conejo. el 10. Mueva la palanca ("Choke"). del ahogador a la posicion C6mo Detener Presi6n "Ahogado" NOTA: En el caso de que el motor este caliente, asegOrese de que la palanca del ahogador se encuentre en la posici6n "En marcha" ("Run"). 11. su M_quina 1. Espere 2. Mueva la palanca que el motor Lavadora a descanse. de control a la posici6n "Stop" ("Parado"). Sujete la manija y hale ligeramente la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia. Despues halela rapidamente. ADVERTENCIA L O coloque patanca estrangutadora para parar etlamotor. 3. en la posici6n "Choke" Apriete e[ gati[[o de [a pistola rociadora para descargar [a preci6n de [a manguera a fin de evitar lecionec. NOTA: Observara elimine la presi6n. una pequeffa cantidad de agua cuando Cuando arranque el motor, tire lentamente de! cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso. Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatitto de la pistola rociadora. 12. Jale la cuerda la cuerda 13. 14. de arranque regrese lentamente. bruscamente NO permita en contra que de! arrancador. Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema est@presurizado. Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palanca de! ahogador a la posici6n "En marcha" ("Run"). Si el motor falla, mueva la palanca a la posicion "Ahogado" ("Choke"), y despues a la posici6n "En marcha" ("Run"). Si los fuegos de motor, pero no continOa correr, Presione el disparador en la pistola para aiiviar la presion interna de bomba. Mueva la palanca del ahogador a la posici6n "En marcha" ("Run"), y repite pasos 11 por 13. Siempre que pare el motor, apriete et gatillo de ta pistota rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatilto de la pistola rociadora. Active el seguro del gati!lo cuando no la utilice. C6mo los Usar la Boquilla Usted ya debe saber lavadora IMPORTANTE: Si el motor se desborda, coloque la palanca estranguladora en la posicion "Run" e intente arrancado hasta conseguirlo. de la pistola a presion esta seccion le dira como como detergente aplicar Ajustable como darle y como rociadora ARRANQUI= DI=TENERLA. ajustar a su maquina La informacion el patron u otros quimicos de rociado de y de limpieza. NOTA: Siempre mantenga la control de valvula de admision en el "R_pido" ("Fact") posicione cuando operar la arandela de la presion. ADVERTENCIA NUNCA ajuste el patr6n de rociado cuando est6 rociando. NUNCA coloque las manos en frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado. En el extremo se puede patron 1. y hacia existe una manija que atras para ajustar el para que sea de alta o baja presion. Usted tambien patron de rociado hacia adelante de rociado girando NO toque tas superficies calientes. de su pistola mover puede la boquilla de chorro ajustar e! patron de rociado para que este concentrado o un patron expandido en un en abanico. Permita que et equipo se enfrie antes de tocarlo. El tavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles. y/o Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa del tavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y el mantenimiento del lavadora a presi6n. En el estado de California es obtigatorio, segQn ta ley, et uso de apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PL_blicos de California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera set mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. Mueva la boquilla para obtener hacia atras el modo de alta presion. Mueva la boquilla adelante para obtener de baia presion aplicaci6n 36 hacia el modo y para la del detergente. 2. Apunte la boquilla hacia cerroio de seguridad patr6n de rociado. 3. e! suelo, y apriete El patron de rociado un patr6n en abanico desenganche el gati!lo se ajusta de un patr6n girando e! para probar 4. Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener e! modo de baja presion. El detergente NO puede ser aplicado si tiene la boquilla en la posici6n de alta presi6n. 5. Aseg_3rese que la manguera de jardin este conectada la entrada del agua. Revise que la manguera de alta presi6n este conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque al motor. 6. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior y dirigiendose hacia arriba. 7. Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. 8. Para lavar, comience en la parte inferior del area que esta lavando y dirijase hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos. el angosto a la boquilla. a IMPORTANTE: Usted debera lavar e! sistema de inyecci6n de quimicos despues de cada uso colocando el filtro en un balde de agua limpia y haciendo funcionar la maquina lavadora a presion de 1 a 2 minutos en e! modo de baja presi6n. Enjuage Presion Gire la boquilJa en sentido contrario a Jas manecillas del Gire la boquilla en sentido de las manecilJas del reloj para un patrdn de rociado a chorro. reJoj para un patrdn de rociado en abanico. 4. Para una limpieza rociado 5. Si coloca dafiar la boquilla la superficie, e! modo 6. mas efectiva, de 8 a 24 pulgadas de rociado especialmente demasiado cuando la boquilla 1. de cerca la boquilla este limpiando a menos Utilice quimicos para maquinas lavadoras podrian 1 2. daffar Usando dise_ados a presion. especificamente apHcar 2. Prepare la bomba. el detergente, 3. siga el uso de la boquilla el trabajo a una distancia Opere y almacene esta unidad sobre una superficie segura la solucion detergente Sujete la pistota de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a atta presi6n. De esta manera evitara lesiones producidas por el posibte gotpe de la pistola hacia atras. Jos siguientes pasos: Io indicado 3. Aplique un rociado de aJta presi6n en un area pequeBa, despues revise si la superficie presenta dados. Si no encuentra dafios, puede continuar con el trabajo de limpieza. 4. Comience en la parte superior del area que va a enjuagar, dirigiendose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utiliz6 para el lavado la aplicaci6n de! detergente. a ajustable. segOn estabte. Sea extremadamente cuidadoso si usa ta maquina tavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestabte. para de limpieza. Sistema de Enfriamiento (Alivio T_rmico} Coloque el extremo con el filtro del tubo para succion de detergente en el recipiente del detergente. 1 Mantenga la pistola de rociado del &rea que planea rociar. Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 putgadas de la superficie de timpieza. Los detergentes • Et daF_oa la tavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n esta precauci6n, no ser8 cubierto por la garantia. Revise del detergente [a PRECAUCION 1. puede detener la circulaci6n de succion de! recipiente. ADVERTENCtA cuando • Arrancar et motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin et suministro de agua ABIERTO (ON) causara el dafio de la bomba. Para Mueva la boquilla hacia atras para obtener el modo de alta presi6n, oprima e! gatillo y espere que deje de salir detergente. Ilantas. Ap[icaci6n del Detergente Boqui[[a Ajustab[e mMPORTANTE: a podria este usando de 6 pulgadas Lavadora En]uage: NOTA: Tambien retirando el tubo de limpieza. de alta presi6n. NO coloque caseros mantenga de la superficie Para de la M&quina Autom_tico El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 125°o155°F si hace funcionar e! motor de su m&quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir e! gati!lo de la pistola de rociado. El sistema de enfriamiento automatico se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el piso, evitando asi el daSo interno de la bomba. PRECAUCtON • Cuando cotoque el filtro en ta botetla del quimico, cotoque el tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con ei silenciador caliente. 37 y INFORMACION Tg:CNICA SOBRE EL ESPECIFICACtONES PRODUCTO MOTOR El motor es de uno cilindros, de L-cabeza, refrigerado por Espec!f!caciones aire y de baja emisi6n. En e! Estado han obtenido Board (Consejo los motores de la serie 120000 del California Air Resources de recursos de aire de California) de la normativa sobre emisiones Presion de durante Mezcla de flujo relativo de agua al rendimiento las emisiones de potencia establecen en primer (Procedimiento pequet'ios Automotive ambientales que pueden cuando factores: barometrica, velocidad distintos mecanico rodaje de! motor camaras motores similares al aplicar de productos del suministro que Embarca su con un aparato se debe, de altitud, combustible, Que no exceda los 100°F ........................... 63 Ibs. la fricci6n ajustes entre de las valvulas nominal en aplicaciones los codigos ....................... ................... 6.75 a 3600 ............. ................ pulgadas) 52 mm (2,04 pulgadas) 190 cc (11,57 pulgadas) ............... Champion Separacion RJ-19LM a: ........ dei inducido: 0.030 del piston de la valvula Admision las Escape y el Capacidad se Tipo pot Io con muelles de 6 mm (0,25 superior del equipo similares, (0.76mm) 0,15o0,25 mm pulgadas) Holgura con otros con los valores o equivalente pulgadas ................. otros, tambien rpm 68 mm (2,69 (0,006°0,010 el motor, de las comparaciones necesariamente Carrera Calibrar variaciones y limpiar de potencia de camisa del Motor temperatura, disefio de hacer funcionar de Fuerza Diametro Entrehierro mecanico lubricaci6n de! motor, modelo, Caballos Tipo: no Ilegar a desarrollar controlada utilizados instrucciones Bujia que el del mismo para reducir en funci6n Use seg0n ..................... Desplazamiento de a su funcionamiento, diferencias of de factores Esta diferencia etc. Los valores ajustar que no coincidira obtienen variedad se utilice manera de combusti6n, carburador, puede maxima y par de de ingenieros afectar se de la SAE (Society y la multitud humedad, motores utilizado, 2002-05) de motor J1940 de potencia puede real "in situ"). a los siguientes entre con el c6digo la amplia motores nominal de un mode!o Sociedad que ha adquiddo motor, nominal Revision Dada nuestros presion Peso ............ Especificaciones lugar Engineers, automocion). (potencia y a PSI 2.0 GPM en este manual. de valoraci6n motores, potencia Las al producto Nominal Los valores motor Oti! del motor. exclusivamente que se declaran Potencia utilizan y a la vida ata_en 2,450 ........................... de quimicos Temperatura del motor Lavadora .................................. Velocidad 125 horas. Esta certificaci6n no supone para el comprador, el propietario o el usuario ninguna garanfia adicional en Io garantias de la M_quina a I_FeSIOrl de California, la certificacion cumplimiento DEL (comprobar pulgadas) con el motor .......... ........... de Gasolina de valvula pasado instalados el punto y muerto en frio) 0,13-0,18 mm (0,005°0,007 pulgadas) 0,13-0,18 mm (0,005°0,007 pulgadas) .................... 1.6 Cuartos de Aceite Sobre 40°F ............................... SAE 30 que se Debajo mencionados. 38 40°F .................. SAE 5W-30 o 10W-30 RESPONSABtUDADES Siga el programa Se requiere DEL PROPtETARIO de mantenimiento de servicio segOn e! n0mero con mayor frecuencia CALENDARiO DE MANTENIMIENTO ANOTE LAS FECHAS CONFORME CUMPLA CON EL SERVICIO TAREA opere INTERVALO o seg0n la unidad e! calendario, en las condiciones DE OPERACION Io que suceda adversas primero_ descritas FECHAS Antes de DE MANTENIMIENTO a continuaci6n. POR HORA NORMAL Cada Uso LAVADORA de horas cuando Cada 25 Cada 50 Cada 100 Horas o al Afio Horas o a ASo Horas o a ASo DE SERVIC}O A_ho A PRESlON X1 Revise/iimpie e{ fiitro de la entrada de agua X Revise la manguera de alta presion X Revise la manguera del detergente Revise la pistola aspersora y vedfique no haya fugas en el ensambEaje que X X Purgue la bomba de aire y de contaminantes Cambio del aceite de la bomba X Prepare la bomba para almacenada menos de 32°F a Vea "Atmacenamiento" Motor en la paginas 43-44 X VerJficar el nivel de aceJte X Limpie los residuos Cambiar el aceite del motor X_ X3 Servicio al filtro de aire X Servicio a la bujia Servicio al sistema X de la bujia X2 Limpie el sistema de refrigeraci6n Comprobaci6n de holgura de las valvulas Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera Limpiar si esta obstruido Remplazar si esta perforado Cambiar el aceite despucs de las primeras (5) horas y despu¢s cada 50 horas. Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia s El mantenimiento peri6dico prolongara la vida distribuidor autorizado La garantia debera tal y como se indica tendran los servicios Cualquier establecimiento o individuo especializado en la reparaci6n de motores que no sean de automoci6n puede encargarse de! mantenimiento, la sustituci6n y la reparaci6n de los dispositivos y sistemas de control de emisiones. valida como NO cubre o negligencia se describe ANTES de incluyendo su en la seccion 43°44. peri6dicamente lavadora deberan hacerse para a presi6n. pot Io menos una vez en cada estaci6n. Siga las instrucciones de la tabla "Programa de Mantenimiento" descrita anteriormente. NOTA: bujia Una vez a! aho, usted debera y e! filtro de aire. Una bujia Iimpio garantizan y le ayuda una mezcla a su motor limpiar nueva o remplazar a funcionar mejor y a tenet adecuada presion con Ilantas aerea que se pode en ei valor marcado hinchar, mantenga en la Ilanta o dentro Revise 2. Revise si existen dafios en e! colador de la entrada 3. Revise si existen daSos en e! filtro en linea. 4. Revise si existen fugas en la manguera 5. Revise si existen dados en los filtros 6. Revise si existen fugas en e! conjunto para boquillas y pistola. 7. Elimine Limpie una vida ei nivel de aceite del motor. el aire y los contaminantes de agua. de alta presi6n. de quimicos. de la extensi6n de la bomba. Ios Residuos Limpie a diario, acumulados en conexiones, los combustible de de! mismo. Otil mas pro!ongada. Si equip6 DE CADA USO 1. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION la y un filtro de aire de combustible-aire DE EMJSIONES los pot total de la la lavadora su maquina y ajustes a un la unidad. la cobertura mantener y Acuda a presi6n a abuso que hacerse adecuadamente el rendimiento para reparar en la paginas ajustes mantener CONTROL en e! manual, almacenamiento, "Almacenamiento" Algunos de mucha suciedad o polvo. GENERALES a presi6n. lavadora Para hacer el operador adecuado Todos de Sears que hart sido sujetos del operador. presi6n mejorara 0til del lavadora de la maquina elementos garantia, cuando trabaje en condiciones Remplazar mas a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo. RECOMENDACtONES parte sin uso per mas de 30 dias. o roto la de 15 y 40 psi. 39 o antes de cada uso, los residuos el lavadora a presi6n. Mantenga limpias las muelles y los mandos. Limpie todo resto de la zona que rodea al silenciador y de detras Mantenga limpios los componentes del lavadora a presion para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de los residuos acumulados. 3. Co!oque el anillo anillo 'o' hasta filtro en linea. 4. Para Puede usar un cepillo suciedad endurecida, de cerdas suaves aceite, etc. Puede usar una maquina aspiradora suciedad y residuos sueltos. la Examine Limpielo Revise e[ Co[ador 2. Hale e! gatillo Para de la pistola retirar 1. la maquina Instale de Entrada 2. Retire la extensi6n 3. Ponga en marcha el motor hasta los esta de los acoplamientos. condiciones, remplace Mantenimiento Si siente para gatillo Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese de que este en buen estado. Pruebe el gatillo oprimiendo!o y asegur&ndose de que se devuelve a su sitio cuando Io de la pistola la extension al momento excesiva en la bomba. La causa excesiva en la bomba es cuando atascada 1. Apague 2. Remueva la boquilla Separe Gire la boquilla 3. "stream" 2ram (5/64) provista, la extensi6n de la boquilla. Quite siguientes: de agua. de la boqui!la, (chorro). remueva e! en el filtro de la linea tales limpie de la extensi6n en direccion se extraSos, e! suministro del extremo e! por la de la la boquilla las instrucciones la extensi6n re!oj, a la posici6n principal e! problema, y apague la boquilla de apretar que sea causada con materiales etc. Para corregir rociadora. al filtro en linea puede o tapada el motor boquilla. Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la manguera de alta presion. Retire la extensi6n para boquillas de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensi6n para boquillas. Lave el colador, pistola y extension para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. pulsante presi6n inmediatamente a de la BoquiHa una sensaci6n tierra, y y vueiva para boquillas. presi6n como apretado. de agua sea uniforme el cerrojo de seguridad rociadora, e_ FHtro en Linea alas Usar Su M&quina de la pistola encuentra suelte. Co!oque e! cerrojo de seguridad y pruebe e! gatillo. Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola inmediatamente si fa!la cualquiera de estas pruebas. de acuerdo y mantenga!o ajustar Si existe cualquiera de estas la manguera inmediatamente. de la pistola. 'C6mo Cuando ei suministro constante, enganche 2. siga como instrucciones de la seccion Lavadora A Presion". 5. servicio a presi6n para boquillas Hale e! gatillo Revise la Pisto_a y _a Extensi6n Boquillas de la bomba, lavadora 4. 1. apretado constante. descrito en la seccion de 'Montaje De La Maquina Lavadora A Presion" y conecte el suministro de agua. de Alta Presi6n Consulte la ilustraci6n y suministre si se tapa siguiendo estos pasos: de agua los contaminantes pasos: Las mangueras de alta presi6n pueden desarroilar fugas debido al desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, dal_o o movimiento Revise y mantengalo una corriente siguientes Estas el colador de entrada de la manguera de jardin. si esta tapado o remplace!o si esta roto. la Manguera los siguientes para eliminar de enfriamiento y la apertura del lavadora a presi6n. aperturas deberan mantenerse limpias y despejadas. y Limpie siga de _a Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descrito en la secci6n de 'Montaje De La Maquina Lavadora A Presion" y conecte el suministro de agua. que obtenga Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire Revise el aire de la bomba, de! a la pistola de rociado en este manual. e_ Aire y _os Contaminantes retirar el el colador 1. exteriores. para retirar Empuje contra pasos: Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n. Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies respectiva. ajustado Conecte la extensi6n para boquillas de la manera descrita anteriormente EHmine Bomba NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela. 'o' en la ranura que quede de la de la pistola de las agujas Usando la boquilla de! un Allen del extremo de de del otro fin de la extension de boquilla. 4. Coloque e! colador del filtro en linea en ei extremo con rosca de la extensi6n para boquillas. Su direccion NO importa. Coloque e! colador ejerciendo presion con el borrador de un lapiz hasta que se asiente por completo en el fondo de la abertura. Tenga cuidado de NO doblar el colador. Use un pequeSo sujeta material que este tapando Introduzca lados, 4O extra6o el alambre hacia adelante papeles dentro para liberar cualquier la boquilla. de la boquilla y atr&s hasta despejar y gire!o hacia la obstrucci6n. los 5, 6. Usando una manguera de jardin, remueva cualquier desecho adicional, poniendo agua en la extensi6n de la boquilla. Haga esto de 30 a 60 segundos. Gire la extension de la boquilla a]ustable a "stream spray" (chorro rociador) y mueva la boqui!la de "low" (bajo) a "high" (alto), mientras drene e! agua. Instale de nuevo extensi6n. 7. la boquilla NO la apriete Conecte de nuevo rociadora. yen el filtro endinea demasiado la extensi6n 5. Instale el tapon firmemente. 6. Coloque Conecte 9. Pruebe el lavador a presi6n "high" Mantenimiento Compre de agua, a! hacer CUANDO REPARACIONES a la pistola prenda el agua, AJUSTE funcionar anillos con la arandela del reemplazo de agua. la boquilla CUANDO en el juego el articulo Mantenimiento Cambio Este ]uego de caucho Revisi6n a su unidad'los el aceite antes. NOTA: cada Debe adquirir 50 horas 1. 2. Cambie Use una 8mm Have allen de aceite de! motor a partir lavadora o poivo, !lamando de aceite y el combustible con mayor para extraer Comptetamente de la ba]o condiciones demasiado 5 horas utilizando de extrema caliente, haga el frecuencia. el tap6n negro lavado expuso areas con el jabOn y el agua. MANTENGA de de presion y DE ALCANCE CONSERVE VUELVA USADO ACEITE DE NINOS. los RECURSOS. A la COLECCION 2. Desconecte 3. Limpie el area alrededor aceite, retire Limpie la varilla alambre homologado. su maquina a traves 5. lavadora del orificio de del aceite. de la bujia. vuelva en posici6n a presi6n y aprietela para drenar de Ilenado de inclinar Cuando a colocar el en un recipiente la unidad la caja la maquina hacia el del cig0effal lavadora a vertical. Limpie la vad!la de medici6n, Ilenado lejos del bujia. para Ilenado de medici6n/tapa asegurandose este vacia, de la abertura de medicion. aceite presi6n de bujia y Io mantiene la varilla incline lado opuesto 41 de[ Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la maquina lavadora a presi6n hasta que e! tanque este vacio. adecuado pequefo). con e[ motor caliente deepu_s como se ind[ca a cont[nuaci6n: 1. a presi6n hacia un lado para que la bomba de aceite, y vierta este utilizar para ello un embudo FUERA NO CONTAMINE CENTRA. Incline la limpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene la bomba con el aceite recomendado a traves deJ mismo orificio (puede a presi6n Si esta El aceite usado det motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del taboratorio. a continuaci6n: 4. 4. de las primeras al Tap6n de Aceite en un recipiente despues de ese momento. o en un clima Cambie e[ aceite func[onamiento, Incline la limpiadora vaciar completamente el nive! de! aceite. para la bomba aceite de la bomba que hay entre la salida la entrada de la manguera de riego. 3. antes de cada uso o al Conserve o una vez al afro, Io que se indica Vacie el aceite del motor limpiadora a presion. ser revisado de Aceite su maquina cambio MOTOR de bujias homotogado. de[ Nivel del Aceite el aceite suciedad una botella como DEL donde la chispa sin la buj[a instalada. y cada 50 horas previamente medido, N ° de pieza 190586GS, loS00o366opART o en linea en www.sears.com. el aceite de s O. de la bomba Cambie suceda Cambie Cambio de la Bomba del aceite LA BUJiA menos cada 5 horas de operaci6n. los proporcionada ani!los A SU DE PRESI6N El nivel del aceite debera incluye y filtro de cala a la hoja de la instrucci6n para atender PRUEBE NO comprueba 'O' de Anillo, de la presi6n. O, arandela Refierase O HAGA LAVADORA • Siempre desconecte el atambre de la bujia y col6quelo no pueda entrar en contacto con la bujia. numera 71_75116, ensus Sears locales o !lamando Io800o366opART o en linea en www.sears.com. No se inc!uye normal de motor. DEL MOTOR Utitice un comprobador de Reparacion en su posici6n y aceite MANTENJMtENTO y "low". de los Anillos una O-Juego de presi6n combustible apri6telo en la e! motor. en la posici6n de la bombay con la Ilave Allen. de la boquilla de nuevo el suministro y encienda de aceite la limpiadora (de pie). Afada MAQUINA 8. negro firmemente; ins6rtela en e! orificio de despu6s, vuelva a retirar la varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado hasta 5. la marca "FuH" de la varilla de medicion. Deposite el aceite lentamente. Limpie la varilla de medicion cada vez que revise e! nive! del aceite. NO Ilene excesivamente. 6. Instale el tapon del orificio de Ilenado medici6n, apriete firmemente. 7. Limpie 8. Conecte los residuos de nuevo Servicio alambre encuentran de Aire si 1. Af!oje el tornillo o polvo. Los repuestos en su centro de servicio de aire, y quite siga los bujia nuevos Ilamando al motor podria resultar afectado a altitudes pot encima de 3000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mas cercano. al bujia. adecuadamente y puede da_arse con un depurador de aire sucio. Para dar servicio aJ filtro detaJ[an a continuaci6n: comprar firmemente. Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento de! de bujia de mucha suciedad disponibles y aprietela Carburador de Servicio se local Sears. Jos pasos que se Deber& suministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas para conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento. la cubierta. Las etiquetas del Apagachispas El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un apagachispas. En ciertas areas, es ilegal operar motores que no tengan apagachispas. Revise las leyes y regulaciones locales. Si necesita apagachispas, Io puede comprar en su centro de servicio Sears m&s cercano. Para obtener e! nOmero de parte Ilame al IoS00o366°PART. Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 25 horas de operacion o una vez pot a_o, !o que suceda primero. Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones la bujia NOTA: Usted puede 1 o800-366oPART. de aceite. del Depurador Su motor no funcionara usted Io hace funcionar y la varilla Instale Si el motor ha estado funcionando, el silenciador estar& bastante caliente. Deje que el silenciador se enfrie para _oder darle servicio al apagachispas. y las Ranuras El cartucho ADVERTENCIA La base El tomillo 2. Remueva 3. Para limpiar el cartucho, de papel plegado sobre 4. Reinstale el juego la cubierta. 5. Inserte las leng0etas de la cubierta en las ranuras se encuentran en el fondo de la base. 6. Coloque la cubierta en su lugar firmemente a la base. NOTA: nuevos cuidadosamente La cubierta el cartucho. de cartucho nuevo o limpio y apriete Usted puede comprar los elementos Ilamando al 1°800o366°PART. Proporcione Servicio NO toque las superficies catientes. Permita que el equipo se enfrie antes de tocarto. Mantenga al menos 2 pies de espacio tibre alrededor det tavadora a presi6n, para la adecuada ventilaci6n. golpee ligeramente su costado una superificie firme. debajo de En et estado de California es obligatorio, segt_n la tey, el uso de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. que el tornillo Retire la pantalla del apagachispas de! filtro de aire Remplace Sistema a la Bujia Proporcione servicio a la bujia cada 100 horas o una vez al a_o, !o que suceda primero. Limpie el area alrededor 2. Retire y revise 3. Reemplace la bujia si los electrodos est&n picados, quemados o si la porcelana esta rota. Utilice una bujia de repuesto recomendada. 4. Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador alambre y ajuste la separacion a 0.030 pulgadas (0.76 ram) si es necesario. de la bujia. la bujia. de de Refrigeraci6n de Aire C I IAN I S para Iimpieza e inspecci6n. si esta dafiada. Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de reffigeraci6n del cilindro y pasar inadvertidos mientras no se desmonte parcialmente el motor. Recomendamos que encargue la limpieza de! sistema de refrigeraci6n a un distribuidor autorizado de servicio Sears siguiendo los intervalos recomendados (consulte la seccion "Calendario de Mantenimiento" en la p&gina 39). Es igualmente importante que no se acumulen residuos en el motor. Consulte la seccion "Limpie los Residuos". de operacion 1. la pantalla \ 42 DESPUES DE CADA USO No deber& agua haber en la unidad tiempo. Los sedimentos en partes de la bombay a cabo estos 1. procedimientos en un balde por largos periodos despues PRECAUCION de cada uso: de detergente de agua limpia co!ocando al mismo el tiempo que Si no io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en e! modo de baja presion (boquilla ajustable en posici6n delantera). 2. Lave por un minuto Apague e! motor las mangueras. 3. Desconecte 4. Saque de retroceso 5. la secci6n retire todas Para de la bujia. los liquidos Esto debera Revise dados. misma por mas de 30 dias, Pro!ongado" la manguera Los cortes manguera de alta presi6n en la manguera vea 2. en pr6xima Saque ocasionar fugas evacuar para ver si presenta o e! desgaste y perdida 3. de la de presi6n. con la parte Sears de detergente Lave todos Utilice los liquidos Aquel lubrica genuina. 4. de la bomba. disponible de catalogo protege tanto 71-74403, a la unidad los pistones Si el protector contra como de bomba dos veces. la manga. del rol!o y apropiadamente apoyo de alambre 9. Vuelva a conectar 10. AImacene la unidad Io cuelga en el proporcionado. el alambre a la bujia. en una area limpia y seca. ADVERTENCIA CUANDO AL[VIACENE COMBUSTIBLE O GUARDE EL EQUIPO CON EN EL TANQUE Atmacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ettos pueden encender los vapores de la combustible. CUANDO VACiE EL DEP6SlTO DE COMBUSTIBLE Apague el tavadora de presiOn (posici6n OFF) y d6jeto enfriar al menos por 2 minutes antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n saiga del tanque. Vacie el dep6sito de combustible a la intemperie. Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calory otras fuentes de ignici6n. NO encienda un cigarritto o fume. 43 anticongelante en la manguera. Desconecte en Sears para cuidar con la bomba. el congelamiento y los empaques. no esta disponible, Vierta la manija Esto debera del liquido alcohol) para halando 6 veces. de bomba, agua. Use un harapo en posici6n la mayoria fusil, de boquilla. el o dos minutos. de la bomba de 3 pies de manguera y de la extensi6n colocando ajustable aproximadamente tramo La manga de un protector e! nOmero Si (boquilla por un minuto Desconecte manga de! fusi! del rocio y salida alta de presion en la bomba. DesagOe agua de la manga, dei quitar 8. de succion de retroceso pueden de Jas temperaturas de baja presion delantera). encuentra algOn da_o, remplace la manguera. No intente reparar una manguera da_ada. Remplace la 7. la unidad Lave el tubo modo pagina. 6. proteger por filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en el la manija de la bomba. la unidad "Almacenamiento halando 6 veces. del liquido almacenar 1. de la bomba aproximadamente la mayoria Si planea despues la unidad • La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado congelamiento. o dos minutos. enfriar, ta bombay congeJamiento: el alambre todos evacuar y dejelo PARA JNWERNO de de minerales se pueden depositar "congelar" su funcionamiento. Lleve Lave e! tubo de succi6n filtro ALMACENAMtENTO de jardin RV (anticongelante Jale la manija despues conecte a la entrada un de sin de arranque la manguera de 3 pies. ALMACENAMIENTO Si usted no planea usar la maquina mas de 30 dias, debera almacenamiento pro!ongado. Es importante las partes PROLONGADO evitar preparar a presi6n A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears previene congelar el da_o y lubrica embo!os y sellos. por para un de depositos de! sistema de goma alcohol indica del combustible que los combustibles (llamados la humedad, gasoho!, etanol tales con mezclas o metano!) Io que Ileva a la separaci6n acidos durante el almacenamiento. dafiar e! sistema del combustible pueden y formaci6n • Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. de Aditivo Siva el Sisterna para combustible NOTA: El protector de la bomba, nOmero de item Sears nOmero 71o74403, estan disponible s61o como un accesorio opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n. de Combustible para combustible, con gasolina motor y el combustible 24 meses con aditivo. fresca. !lene el tanque Si el tanque pueden AsegOrese de tener de agua a la entrada conectado se detenga por falta de combustible. Carnbio de Aceite recomendado. caliente, a Ilenar!o el Di_metro la bujia. limpio para motor la bujia Rocie del cilindro. Hale la manija orificio de la bujia. Instale la bujia. NO conecte ei aceite. El empujon salvador. 3. Cuando hasta en puede liquido la cima a distribuye de salvador salida de la bomba Quite bomba puede de bomba de la salida, bomba comienza la bomba salvador de la cala NO almacene gasolina de una estacion Si es posible, almacene a la a la es protegida. de bomba. OTROS de que la no tratada de! su unidad a otra. en un recinto cerrado y cObrala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL COMBUSTBBLE, que de la caja de! en la pagina 41. del Cilindro aproximadamente para distribuir 2. de bomba de aceite de Aceite" Interior dentro con un trapo. lentamente e! aceite con e! grado Vea "Cambio Retire drene Conecte manga en el salvador cala de la bomba. las en un area de bomba: 1. el suministro Si no usa aditivo para combustible, retire todo el combustible del tanque y haga funcionar el motor todavia El 4. e! motor descubierta por 10 minutos para asegurarse gasolina tratada ha remplazado la gasolina carburador. Vuelva A[ uso el salvador ei de la bomba. en funcionamiento Con e! motor Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver. hasta siguiendo y ABIERTO de esta ser almacenados Deposite el aditivo para combustible instrucciones del fabricante. Aceite por de La gasolina acida puede de un motor durante el parcialmente Ileno, el aire de! tanque va a promover deterioro del combustible durante el almacenamiento. cigQeSal. la unidad Combustible: a usar aditivo Ponga ta bombay • La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado congelamiento. atraer almacenamiento. Proteja a en como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque de! combustible durante el almacenamiento. Tambien, la experiencia de la Bornba PRECAUCtON la formaci6n esenciales lavadora el motor Protecci6n NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n caliente. 1 onza de aceite Cubra el orificio Deje que la unidad se enfrie to suficientemente coloque ta cubierta. de de retroceso Evite el rociado e! alambre del de la bujia. 44 antes de que le Prob[ema La bomba presenta los siguientes prob[emas: no produce presi6n, produce presi6n errada, traqueteo, p_rd[da de pres[6n, bajo vo[umen de agua, E[ detergente e[ rociado. funciona no tiene cargas, cuando bien pero ae La boquilla presion. esta en el modo de baja 1. Mueva la boquilla hacia modo de alta presi6n. 2, La entrada de agua esta b!oqueada. 2, Limpie 3, Suministro 4. La manguera de entrada esta doblada o presenta fugas. de agua 3, Proporcione 4. Estire la manguera de entrada, un parche en la fuga. 5. El colador de la manguera entrada esta tapado. 5. Revise y limpie el colador manguera de entrada. 6. El suministro de agua encima de los 100°F. 6. Proporcione fr[a. 7. La manguera de alta presi6n bloqueada o presenta fugas. 7. Retire las obstrucciones de salida. 8. La pistola 9, La boquilla fugas. 8. Remplace esta obstruida. 9. Limpie 10, Bomba 10, Pongase en contacto servicio Sears, 1. El tube de succi6n est& sumergido. 1, Coloque el tubo de succi6n detergente en el detergente. 2, El filtro de quimicos 2, Limpie o remplace el filtro/tubo succion de detergente, 3, Sucio 4, La boquilla presi6n. 3, Vea "Cheque 4, Mueva la boquilla hacia modo de baja presi6n. inadecuado. presenta de est& pot esta defectuosa. de detergente est& tapado. en el filtro de la linea. La ve!ocidad lenta. euando esta en e! modo de[ motor de alta es demasiado una carga. E[ motor no arranca; y funciona real El motor se apaga operaci6n. Et motor no tiene E[ motor intenta su funcionamiento constante. no con funciona conecta 1. una no se mezcIa E[ motor "ma[" So[uci6n Causa o arranca durante [a de agua adecuado. suministro de agua la pistola. la boquilla. con el centro En el Filtro de la Lhea", 2, Limpie Sin gasolina. 3. Llene el tanque 4. Gasolina 4. Drene el tanque de gaso[ina; combustible fresco. 5. El alambre conectado 5. Conecte 6. Buj[a mala. 6, Remplace 7. Agua en la gasolina. 7. Drene el tanque de gasoIina; combustible fresco. 8. Estrangulacion 8. Abra el cebador girar el motor. 9. Mezcla de combustible rica. 9. Pongase en contacto servicio Sears, 1. Sin gasolina. 1. Llene el tanque Bajo nivel de aceite. 2, L[ene la caja del cig_elSal correcto, demasiado de aire sucio. Cebador abierto Remplace demasiado 45 rapido, para el Mueva el contro[ de la valvula de regulaci6n a la posici6n FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal, pongase en contacto con el centro de servicio Sears. Depurador excesiva. de adelante 3. no esta de de 2, de la buj[a a la bujia. mas de la manguera Llene la caja del cig0effal correcto, vieja. co!oque de la 1. Filtro o flujo Bajo nivel de aceite. de aire sucio. para e! la entrada. 1. 2. fuerza. estabHizarse no es atras o remplace hasta e! depurador e! hive! de aire. de combustible. e! alambre Ilenelo con Ilenelo con a la bujia. la bujia. pot completo y haga con el centro de de combustible. hasta e! nivel e! filtro de aire. Mueva e! cebador a la posicion intermedia hasta que el motor funcione normalmente. Sears, Roebuck California, and CARB, pot Co., sus U.S.A. siglas (Sears), California Air en ingles) y United States AmbientaJ Declaraci6n (derechos LA COBERTURA APLICA DE LA GARANTiA A LOS MOTORES de EE.UU., DE CONTROL CERTIFtCADOS por sus del sistema de[ propietario DE EMISIONES ADQUtRIDOS sobre el control SE de Recursos siglas Agency sobre e[ Aire (Agencia de de Protecci6n en ingles). de control de emisiones contra defectos) de emisiones) en la medida que dichas partes presentes en e[ motor adquirido. a Sistema de medici6n de combustible EN de emisiones (Consejo Protection para [a garantia CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERtORMENTE, QUE SE UTILICEN EN CALIFORNIA, Y A MOTORES CERTIFtCADOS MODELO 1997 Y POSTERIORES QUE SEAN ADQUIRJDOS Y UTILIZADOS EN OTRA REGION DE ESTADOS UNJDOS (Y A PARTIR DEL 1o DE ENERO DE 2001, EN CANADA) Declaraci6n de garantia EE.UU. y California, Board Environmental EPA, de garantia y obligaciones Resources Sistema de enriquecimiento hayan estado para arranque en frio. Carburador y partes intemas. Bomba de combustible. b de _a EPA de Sistema de inducci6n de aire. Filtro de aire. CoJector de entrada. El California Air Resources Board (CARB), la EPA de EE.UU. y Sears se complacen en expiicar la Garant[a para el sistema de control de emisiones para motores pequefos para extedores (SORE) modelos afo 2000 y posteriores. En CaJJfornia, los nuevos motores pequefios para exteriores se deben diseffar, construir y equipar para cumpHr con las estrictas normas del estado contra el smog. En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para interiores de ignJci6n per chispa certiflcados para modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas simi{ares establecidas por la EPA de EE.UU Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado mantenimiento incorrecto al motor pequeffo para extedores. c. d de Sears contra defectos en el control Los motores pequefos para exteriores modelos 1995 y posteriores una garantia de dos afros. Si aiguna parte de su motor relacionada las emisiones est_ defectuosa, Sears la reparara o sustituir& Responsabilidades e propietario del propietario del motor pequefo 3. tienen con usted Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para la garanga_ p6ngase en contacto representante de servicio Sears al 1-800-469-4663. de Sears En EE.UU. y Canada contamos informaci6n sobre mantenimiento utilizados Vigencia pot impulsos. en los sistemas de vacio, anteriores temperatura, posici6n y de y conjuntos. de [a cobertura NO habr_ cargos contra defectos Reclamos y exclusiones de cobertura Los reclamos vinculados con [a garantfa se presentar&n conforme a [as disposiciones de la P6{iza de garantJa de Sears. La cobertura de [a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas que no sean partes originales de Sears o debido a abuse, descuJdo o mantenimiento incorrecto_ segQn se establece en la P61iza de garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabJe pot la la cobertura de partes 5. con un en el control 6. pot el uso Mantenimiento Cobertura consiguiente La cobertura bajo la presente se ampliar_ a {a fatla de cuatquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cualquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia. incluye soiamente aqueHas partes (las partes del sistema de control con una I[nea de emergencia de productos. de fallas de partes garantizadas ocasionadas adicionales, no originales o modificadas. Cuaiquier parte garantizada cuyo reempiazo no est_ programado como mantenimiento requerido o que est6 programada Onicamente para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estar_ garantizada en cuanto a defectos por el periodo de la garantfa. Cuatquier parte garantizada cuyo reempiazo est@ programado como mantenimiento requerido tendr_ solamente una garantJa contra defectos Onicamente pot el periodo hasta el primer reemplazo programado para esa parte. Se podra utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y durabilidad equivalentes, al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n. El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido, seg0n se define en este manual del propietario. garantizadas La cobertura bajo esta garantfa que se enumeran a continuaci6n eJementos es Las siguientes son disposiciones espec[ficas relacionadas con la cobertura de la garantia contra defectos en el control de emisiones. Partes de inyecci6n de aire o v&lvula Distintos para la garant[a para exteriores, Usted es responsabIe de presentar su motor pequeffo para exteriores a un Centre de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente el problema. Las reparaciones bajo garantia deberan concluirse en un periodo razonable_ que no exceder_ de 30 d[as 1 Sistema La reparaci6n o reempJazo de cualquier parte garantizada se realizar& sin cargo alguno para el propietario, incluyendo [a mano de obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada esta defectuosa, si la labor de diagn6stico se realiza en un Centro de servicio Sears aprobado. Como propietario del motor pequefo para exteriores, usted siempre debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa si su motor pequefo para exteriores o una parte del mismo presenta failas debido a abuse, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas de la garantia cataIitico. de escape. Sears garantiza al propietario inicia[ y a cada propietario subsiguiente que las partes garantizadas estar&n libres de defectos en material yen mano de obra, que ocasionen faIJas de las partes garantizadas durante un periodo de dos afros a partJr de la fecha en que el motor sea entregado al comprador minorista de per la fatta de recibos ni per su imposibilidad de garantizar de todas las actividades de mantenimiento programadas. Disposiciones de emisiones pot magneto Colector Conectores 2. responsabte de reaIizar las actividades de mantenimiento requefidas que se indican en este manual del propietado. Sears recomienda que conserve todos los recibos que cubran eI mantenimiento de su motor pequefo para exteriores_ pero Sears no puede negar la garantfa solamente realizacidn de ignici6n cataiizador. V&lvulas e interruptores detecci6n de tiempo. 4. Come Sistema Sistema Convertidor Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantfa, Sears reparara el motor pequeffo para extedores sin costo alguno, incluyendo el diagndstico, las partes de repuesto y la mano de obra. de la garantia de ignici6n. Bujias. Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el carburador o el sistema de inyecci6n de combustible, el sistema de ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden induir mangueras, correas, conectores y otros componentes reiacionados con [as emisiones Cobertura emisiones Sistema las 24 horas (1-800-469-4663), 46 que ofrece un men0 de mensajes pregrabados con Jnformaci6n Sobre emPeriodo de Durabilidad de mas Emisiones y e_ indice de Aire en _a Etiqueta de Emisiones de_ Motor Periodo de Cump_imiento de _a Normativa de Emisiones en ia Etiqueta de CumpHmiento de Emisiones dem Motor Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Environmental Resources Protection Agency protecci6n del medioambiente Board (CARB) deben mostrar informaci6n Desde sobre el 1 de julio de 2000, algunos (USEPA, Agencia motores Sears estadounidense ). En e! caso con certificaci6n de fase 2, el periodo de cumplimiento consumidor mediante normativa emisiones en la etiqueta El Per[odo de DurabHidad n0mero de horas funcionar que se realicen detallan utilizan de [as Emisiones durante cumpliendo las cuales las normas las operaciones en las instrucciones las siguientes Moderado: normativa de emisiones. cumplir siempre de uso y mantenimiento, 250 Se para cumplir 125 horas de la la A continuaci6n la etiqueta la real. Por ejemplo, un cortacesped utilizar entre DurabiHdad 20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo de las Emisiones de un motor con clasificaci6n intermedia de emisiones Cuanto menor Esta informacion de emisiones, con operario equivaldria de una gama es el indice se presenta de Aire, a pie se suele a 10-12 es un valor calculado relativo emisiones. afios, que indica concreta gr&fica el nivel de motores. mas limpio en forma de es el motor. en la etiqueta 47 de la de motores B = 500 horas y A = 1000 horas. es moderado, con un indice de la normativa una representaci6n tipica B = de 225 cc o mas, de cumplimiento se muestra de emisiones Para C = 125 horas, sobre emisiones de la EPA es de categoria tiene una cilindrada de 190 cc. ProJongado: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 500 horas de de Aire sobre Para de este motor de aire de 3. El periodo real. funcionamiento federales de 225 cc, Categoria C = 250 horas, La clasificacion real. funcionamiento de menos horas y A = 500 horas, Categoria categorias: que figura de emisiones indica el nOmero de horas de durante las cuales el motor ha demostrado los requisitos motores que se Intermedio: El motor esta certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 250 horas de El indice cumplimiento funcionamiento e! puede emisiones, de mantenimiento El motor esta certificado sobre emisiones durante funcionamiento el motor sobre indica sobre de de los motores el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. El fabricante de! motor ofrece esta informaci6n al etiquetas cuentan de un motor C. El motor generica certificado. de Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiiiii!_ _¸_ lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiiiiii no matter who made it, no matter who sold it! iiiiiiiiiiiiiiiiiii For the replacement parts, accessories and iiiiiiiiiiiiiiiiiii owner's manuals that you need to do-it-yourself. iiiiiiiiiiiiiiiiiii For Sears professional installation of home appliances iiiiiiiiiiiiiiiiiii and items like garage door openers and water heaters. iiiiiiiiiiiiiiiiiii 1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night iiiiiiiiiiiiiiiiiii (1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada) iiiiiiiiiiiiiiiiiii www.sears.com www.sears.ca iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiii Our Home iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiii For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, !!!!!!!!!!!!!!!!!!! and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiii 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) iiiiiiiiiiiiiiiiiii www.sears.com iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiii To purchase a protection 1-800-827-6655 agreement on a product (u.sA.) 1-800-361-6665 Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR serviced by Sears: (Canada) Au Canada pour service en franq.ais: 1.800.LE.FOYERMC sM (1-800-533-6937) (1-888-784-6427) www.sears.ca © Sears, Roebuck and Co. ® Registered Trademark ® Marca Registrada MC Marque / TM Trademark / SMService Mark of Sears, Roebuck / TM Marca de F&brica / SMMarca de Servicio de commerce / MDMarque d6posee de Sears, Roebuck and Co. de Sears, Roebuck and Co. and Co. :::::::::::::::::::i
Similar documents
ICRRFTSMRN+I - Ppe-pressure-washer
Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also hav...
More informationYard Tractor
recommended parts, when necessary. 8. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them. 9. Check brake operation frequently. Adjust and service as re...
More informationIPL, MCCULLOCH, M23-48T, 290830, 2013
English/Spanish Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Por favor lea cuidadosamente y comprenda estas intrucciones antes...
More information