NAVODILA ZA UPORABO - Delko
Transcription
NAVODILA ZA UPORABO - Delko
DELKO d.o.o. LJUBLJANA Šmartinska cesta 152 - BTC Hala 11, 1000 Ljubljana Tel: 01 541 51 60, Fax: 01 585 14 33 info@delko.si DELKO d.o.o. PE KOPER Ankaranska 7,6000 Koper Tel: 05 630 1 630, Fax: 05 630 1 631 koper@delko.si EBAX d.o.o. Ulica Mirka Vadnova 19, 4000 Kranj Tel: 04 234 33 33, Fax: 04 234 32 32 info@ebax.si NAVODILO ZA UPORABO : RLC9670 Kamera in snemalnik v obliki digitalne namizne ure Budilka Navodilo za uporabo Kazalo Predgovor in zagotovilo o kakovosti Navodilo za uporabo kitajske budilke DV diagram strukture DV predstavitev izdelka & navodila za ravnanje DV navodilo za shranjevanje datotek Pomembni parametri DV Vir energije in oprema Odpravljanje težav Varnostni ukrepi Predgovor Ta navodila vas bodo vodila skozi uporabo tega izdelka. Prikazujejo vse potrebne informacije o uporabi in ravnanju s tem izdelkom. Priporočljivo je, da si navodila pozorno preberete še preden začnete z uporabo izdelka. Navodila tudi vedno hranite pri roki. Upamo, da boste z izdelkom zadovoljni in da bo lepo služil vašim potrebam. Zagotovilo o kakovosti Ta izdelek je FCC in CE certificiran. Bil je pregledan s strani pooblaščenih organizacij, kjer je bilo ugotovljeno, DELKO d.o.o. LJUBLJANA Šmartinska cesta 152 - BTC Hala 11, 1000 Ljubljana Tel: 01 541 51 60, Fax: 01 585 14 33 info@delko.si DELKO d.o.o. PE KOPER Ankaranska 7,6000 Koper Tel: 05 630 1 630, Fax: 05 630 1 631 koper@delko.si EBAX d.o.o. Ulica Mirka Vadnova 19, 4000 Kranj Tel: 04 234 33 33, Fax: 04 234 32 32 info@ebax.si NAVODILO ZA UPORABO : RLC9670 Kamera in snemalnik v obliki digitalne namizne ure da je v skladu s priporočenimi standardi. Uporabniku je pri rabi produkta zagotovljena varnost. Navodilo za uporabo budilke I. Osnovne funkcije 1. 5 gumbov: HR, MIN, SET, LIGHT, TALK/SNZ; 2. Ure in minute se prikazujejo na 3,5 bitnem LCD zaslonu. Možno je prikazovanje v 12 ali 24 urnem formatu. 3. Na voljo je več stilov zvonenja. Izbirate lahko med 5 melodijami. 4. Če je vklopljena funkcija dremeža (snooze), potem se alarm vklopi vsakih 10 minut. Vklopi se največ šestkrat po času bujenja. 5. Izbira do dveh alarmov na uro. 6. Zvonenje s piskom (Beep) običajno postaja glasnejše. Trajalo bo 1 minuto. 7. Če je kot zvonenje nastavljena melodija, se bo oglasil alarm, ko se melodija konča. II. Delovanje 1. Ob vklopu se bo osvetilil cel LCD ekran; ko se zvonenje melodija konča, bo ura prikazala čas. 2. Pritisnite gumb “Set” pod Time mode za nastavitev naslednjih razdelkov (sočasno bo utripal zaslon): Time setting (Nastavitev časa) → Alarm setting (Nastavitev alarma) → On-the-hour alarm setting (Nastavitev alarma na uro). 3. Pritisnite “HR” gumb pri Time setting (Nastavitev časa) da nastavite uro in MIN gumb, da nastavite minute. 4. Pritisnite “HR” gumb pri Alarm setting (Nastavitev alarma) (Simbol: ) da nastavite uro in “MIN” da nastavite minute alarma. Če pritisnete gumb “SNZ”, ko zvoni alarm, se bo alarm ponovil vsakih 10 minut, a to lahko storite največ 6-krat. 5. Pri opciji On-the-hour Alarm Setting (Nastavitev alarma na uro –prikazal se bo simbol alarma in alarma na uro): Odprlo in zaprlo bo funkcijo (Simbol: ) s pritiskom na gumb “HR” , toda poslalo alarm med 7:00 uro zjutraj in 9:00 uro zvečer (Simbol: ); lahko izključi alarm s pritiskom na “MIN” gumb (Simbol: ). 6. Pri nastavitvi Time Mode (način časa) in če pritisnete gumb “HR”, lahko izbirate med 12 ali 24 urnim prikazovanjem časa.S pritiskom na gumb “MIN” lahko izbirate med različnimi tipi zvonenja alarma. 7. Ne glede na to, v katerem načinu je budilka, lahko vklopite ali izklopite lučko v ozadju s pritiskom na gumb “LIGHT” . 8. Ne glede na to, v katerem načinu je budilka, lahko pove točen čas, če pritisnete na gumb “TALK”. DELKO d.o.o. LJUBLJANA Šmartinska cesta 152 - BTC Hala 11, 1000 Ljubljana Tel: 01 541 51 60, Fax: 01 585 14 33 info@delko.si DELKO d.o.o. PE KOPER Ankaranska 7,6000 Koper Tel: 05 630 1 630, Fax: 05 630 1 631 koper@delko.si EBAX d.o.o. Ulica Mirka Vadnova 19, 4000 Kranj Tel: 04 234 33 33, Fax: 04 234 32 32 info@ebax.si NAVODILO ZA UPORABO : RLC9670 Kamera in snemalnik v obliki digitalne namizne ure DV Navodilo za uporabo I. Diagram strukture 1、Budlika Tipka za glasovno sporočanje časa Ti Vrtljiv pokrov TF kartica Leča Izklop Vklop Funkcijske tipke elektične ure Sprejemnik 2、Daljinski nadzor Pošiljatelj Switch gumb Fotografiraj Video Video zaznave gibanja Snemanje zvoka DELKO d.o.o. LJUBLJANA Šmartinska cesta 152 - BTC Hala 11, 1000 Ljubljana Tel: 01 541 51 60, Fax: 01 585 14 33 info@delko.si DELKO d.o.o. PE KOPER Ankaranska 7,6000 Koper Tel: 05 630 1 630, Fax: 05 630 1 631 koper@delko.si EBAX d.o.o. Ulica Mirka Vadnova 19, 4000 Kranj Tel: 04 234 33 33, Fax: 04 234 32 32 info@ebax.si NAVODILO ZA UPORABO : RLC9670 Kamera in snemalnik v obliki digitalne namizne ure II. Predstavitev izdelka Ta izdelek je visoko-resolucijska (30 sličic, 640X480, 1280*960) ura za daljinski video nadzor, z zunanjo TC kartico. Kot multifunkcijski tehnološko napreden izdelek, ponuja vrsto funkcij, kot so: video, snemanje zvoka, video indukcija, zajemanje fotografij, spletni klepet, električna budilka in shranjevanje datotek. Z baterijo visokih zmogljivosti lahko snema video do 12 ur in zvok do 25 ur skupaj. Z 2 milijonoma točk, zvokom in datotekami lahko v celoti zamenja kamere visoke ločljivosti. Izdelek lahko pove točen čas v vač jezikih. Podpira 32 GB spomina. TF kartica se lahko uporablja dlje časa in daljinski upravljalnik je preprost za uporabo. S svojo neopaznostjo bo ta izdelek idealeno pomagalo za preprečevanje kraje in pridobivanje dokazov. III. Navodila za uporabo 1. Odprite vrteč pokrov na desni strani, vstavite TF kartico in preklopite stikalo na “ON” da se pripravite. 2. Uporabite daljinski upravljalnik, usmerite ga proti sprejemniku ure in pritisnite simbol " ure, je ta v stanju mirovanja.. 3. Pritisnite " za začetek. Ko se prižge modra luč na za začetek video snemanja. Ko modra luč trikrat posveti in potem ugasne, takrat začne snemati. Ko pritisnete simbol , bo končala s snemanjem, shranila video in se vrnila v stanje pripravljenosti. Modra luč bo zopet svetila (privzeti čas za zajem videa je 20 minut.) 4. Pritisnite da začnete snemati zvok. Ko modra luč trikrat posveti in potem ugasne, takrat začne snemati. Ko pritisnete simbol bo končala s snemanjem, shranila zvok in se vrnila v stanje pripravljenosti. Modra luč bo zopet svetila (privzeti čas za zajem zvoka je 20 minut.) 5. Pritisnite za pripravo naprave za zajem fotografije. Če tipko še enkrat pritisnete, bo naprava zajela fotografijo. Ko pritisnite to tipko, bo zasvetila modra luč. Po zajemu fotografije se bo naprava vrnila v stanje pripravljenosti. Pritisnite za pripravo naprave za zajem zaznave gibanja. Modra luč bo začela hitro utripati. Če je zazanano gibanje, bo modra luč posvetila dvakrat počasi in začela bo zajemati video.Če gibanje ni zaznano, se bo naprava vrnila v stanje zaznavanja, ko modra luč hitro utripa (privzeti čas za zajem videa v tem načinu je 3 minute); Pritisnite za izklop naprave. Ugasne se tudi modra luč. Ko je stikalo na “ON”, pritrdite USB kabel in nato pritisnite na daljinskem upravljalniku, kar omogoča napravi, da se poveže v načinu »U-disc«. Funkcija PC kamere: Instalirajte si programsko opremo, ki je na CDju; Vklopite napravo s pritiskom na na dalljinskem upravljalniku (stikalo mora biti na ON) in pritrdite USB kabel za povezavo z računalnikom. Tako se bo naprava z računalnikom povezala v »PC CAM« načinu. Polnjenje: Premaknite stikalo v “OFF” pozicijo in pritrdite USB polnilec. Vklopi se rdeča luč. Ko se naprava napolni, rdeča luč ugasne. Napravo lahko polnite tudi preko USB povezave s pomočjo računalnika. ( Uporabljajte samo polnilec, ki je priložen napravi. Če se naprava segreva ali se kaj nepričakovanega zgodi med polnjenjem, potem takoj izključite polnilec iz električnega omrežja.); Ponastavitev: če naprava ne deluje zaradi nepravilnega delovanja ali drugih razlogov, Prestavite stikalo na “OFF” in nato zopet na “ON” . To dejanje bo popolnoma ponastavilo napravo. Ko je prazna baterija, začne modra luč utripati in LCD zaslon postane nejasen. Če se to zgodi, ponovno napolnite vašo napravo. Če se naprava izklopi, bo datoteka shranjena samodejno; Čas snemanja: Zaženite datoteko writertime ( na CD disku) ko je kamera priključena na računalnik. Video, ki je nato posnet, ima isti datum nastanka, kot je trenutni datum na računalniku. Posodobitev datotek: Namestite “Network Installer” z namestitvenega diska; uporabite daljinski uporabnik za vklop naprave, povežite računalnik in napravo z USB kablom in počakajte 10 sekund. Po tem času bo računalnik samodejno zagnal program za posodobitev. Kliknite na “Program Upgrade”. Odprlo se bo pogovorno okno, kjer kliknete “Update”. Ko je ①DRAM Timing, izberite 0X35 Ko je ②DRAM Size, izberite “8M”; potem kliknite “OK” za posodobitev; nekaj minut zatem kliknite “Confirm”. Če programa ni, namestite programsko opremo, ki je priložena na CD disku in nato kliknite “STK02NU Programme Upgrading Tool”, potem pa še “Update”; Ko je ①DRAM Timing, izberite 0X35 Ko je ②DRAM Size, izberite “8M”; nato kliknite “OK” za posodobitev; nekaj minut pozneje, kliknite “Confirm”. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. DELKO d.o.o. LJUBLJANA Šmartinska cesta 152 - BTC Hala 11, 1000 Ljubljana Tel: 01 541 51 60, Fax: 01 585 14 33 info@delko.si DELKO d.o.o. PE KOPER Ankaranska 7,6000 Koper Tel: 05 630 1 630, Fax: 05 630 1 631 koper@delko.si EBAX d.o.o. Ulica Mirka Vadnova 19, 4000 Kranj Tel: 04 234 33 33, Fax: 04 234 32 32 info@ebax.si NAVODILO ZA UPORABO : RLC9670 Kamera in snemalnik v obliki digitalne namizne ure IV. Hramba datotek in predvajanje Ko zaključite s snemanjem in drugimi dejavnostmi, se prepričajte, da je stikalo na “ON” Priklopite napravo na računalnik preko USB kabla in pritisnite na daljinskem upravljalniku; kopirajte ali izrežite in prilepite datoteke na vaš računalnik in jih predvajajte. Lahko pa tudi odstranite TF kartico in uporabite čitalec spominskih kartic, da pridete do podatkov na njej. Priporočena programska oprema za predvajanje: Media player / KM player. USB vrata na USB podatkovni računalniku kabel V. Varnostni ukrepi Pogoji uporabe: Ravnajte se v skladu z ustrezno nacionalno zakonodajo in pravilniki. Prepovedano je uporabiti napravo za nelegalne namene, v nasprotnem primeru ste odgovorni za posledice. Nadgradnja programske opreme: Da napravi zagotovi najboljšo učinkovitost delovanja, proizvajalec nenehno izpopolnjuje programsko napravo. Naprava je izdelana tako, da njeno programsko opremo nadgradi uporabnik sam. Zahtevajte najnovejšo programsko opremo in metodo posodobitve pri vašem lokalnem trgovcu. Delovna temperatura: Ne uporabite naprave pri ekstremno nizkih ali visokih temperaturah. Delovna vlaga: Ne uporabljajte naprave v bližini vodnih virov. Naprava ni vodoodporna Svetlost posnetkov: Snemajte le, kjer je primerna svetlost. V primeru, da je svetlost prevelika (npr. snemanje v sonce ali drug močen izvir svetlobe), lahko poškoduje optične dele naprave. Čistoča: Ne uporabljajte naprave v prašnem ali prekomerno umazanem prostoru. V nasprotnem primeru se leče ali drugi optični deli naprave umažejo in znatno vplivajo na kakovost zajetega video posnetka.Za čiščenje uporabljajte papirnate brisačke ali posebne brisačke za steklo. Drugi ukrepi: Ta naprava je precizen elektronski izdelek. Kot tako jo obvarujte pred udarci ter močnim magnetnim ali električnim poljem. DELKO d.o.o. LJUBLJANA Šmartinska cesta 152 - BTC Hala 11, 1000 Ljubljana Tel: 01 541 51 60, Fax: 01 585 14 33 info@delko.si DELKO d.o.o. PE KOPER Ankaranska 7,6000 Koper Tel: 05 630 1 630, Fax: 05 630 1 631 koper@delko.si EBAX d.o.o. Ulica Mirka Vadnova 19, 4000 Kranj Tel: 04 234 33 33, Fax: 04 234 32 32 info@ebax.si NAVODILO ZA UPORABO : RLC9670 Kamera in snemalnik v obliki digitalne namizne ure V. Pomembni parametri Slikovne pike Resolucija Video format Sličic / sekundo Vidni kot Indukcijsko fotografiranje Najmanjša osvetlitev Kapaciteta baterije Neprekinjen čas snemanja Razdalja delovanja daljinskega upravljalnika Obseg zajema za zvočno snemanje Poraba Temperatura shranjevanja Delovna temperatura Delovna vlaga Tip spominske kartice Velikost spominske kartice Programska oprema za predvajanje USB vmesnik Operacijski sistem Čas, porabljen za shranjevanje Trajanje polnjenja 2 milijona pikslov (2.0 megapixel) 640*480、1280*960 AVI 30fps 72° 6 metrov zračne razdalje 1LUX 2200MA Več kot 12 ur 15m 40m2 130MA / 3.7V -20~80℃ -10~60℃ 15~85% RH Mini SD kartica Do 32GB Media player / KM player USB1.1/2.0 WIN 2000/ XP/Vista32/7 1GB/40 minut Okoli 4 ure Opomba: Naprava se rahlo segreje, ko je priključena in deluje. Ta pojav je pričakovan. Če morate napravo vzeti s sabo, se najprej prepričajte, da je izključena iz električnega omrežja. DOBAVITELJ -DISTRIBUTER : PROIZVAJALEC: DELKO d.o.o.,Šmartinska cesta 152, 1000 Ljubljana, tel: (01) 541 51 60 , fax: (01) 585 14 33 Označen na embalaţi ali na izdelku PRODAJALEC: ŢIG IN PODPIS: NAZIV BLAGA: DATUM IZROČITVE: ŠT. RAČUNA: ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ GARANCIJA VELJA SAMO OB PREDLOŢITVI ORIGINALNEGA RAČUNA IN GARANCIJSKEGA LISTA ! GARANCIJO UVELJAVLJATE NA PRODAJNEM MESTU, KJER STE BLAGO KUPILI ALI NA SEDEŢU DOBAVITELJA-DISTRIBUTERJA ! Dobavitelj - Distributer prevzema v garancijskem roku za izdelek naslednje obveznosti: Garancijski Pogoji : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Garancijo uveljavite na prodajnem mestu, kjer ste izdelek kupili ali v Delko d.o.o. Garancijski rok prične teči z dnevom izročitve in velja 1 leto (12 mesecev). Dobavitelj-Distributer jamči za kakovost in brezhibno delovanje v garancijskem roku,v katerem bo na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na izdelku zaradi tovarniške napake v materialu ali izdelavi. Zagotovljen je servis in nadomestni deli še 3 leta po preteku garancije. Če traja popravilo v garancijskem roku več kot 10 dni od dneva prijave okvare, se garancijski rok podaljša za toliko, kot je trajalo popravilo. Če blago ni popravljeno v roku 45 dni od dneva prijave okvare, lahko prizadeta stranka zahteva nov izdelek ali povračilo plačanega zneska. Garancija preneha, če je okvara na izdelku nastala zaradi popravila v nepooblaščeni delavnici,vgrajevanja neprimernih delov ali predelave, neupoštevanja navodil o uporabi, mehanskih poškodb ali višje sile (udar strele, prenapetosti v omreţju, poplava, poţar, ipd). Naravna obraba izdelka je izključena iz garancijske obveznosti. Garancija ne velja v primeru poškodb zaradi neprimerne uporabe ali preobremenitve. Seznam pooblaščenih servisov: DELKO d.o.o.,Šmartinska cesta 152, 1000 Ljubljana, tel: (01) 541-51-60 , fax: (01) 585-14-33 POMEMBNO OBVESTILO Pred uporabo izdelka podrobno preberite navodila. Za vsa dodatna vprašanja glede varne uporabe izdelka povprašajte distributerja pred prvo uporabo izdelka ! Zaradi varnostnih, zakonskih in garancijskih razlogov predelava in/ali sprememba izdelka nista dovoljeni . Zaradi varnostnih, zakonskih in garancijskih razlogov lahko izdelek uporabljate izključno za namen in v obsegu, ki je predviden s strani proizvajalca. OBVESTILO O RAVNANJU Z IZDELKOM PO KONCU NJEGOVE UPORABE Kupce obveščamo, da je podjetje Delko d.o.o. vključeno v sistem ravnanja z odpadno elektronsko opremo (OEEO) in odpadnimi baterijami in akumulatorji (OBA) druţbe Interseroh d.o.o. Seznam zbirnih mest se nahaja pri distributerju, kateremu lahko odpadno električno in elektronsko opremo ter izrabljene baterije in akumulatorje tudi oddate. Stare, pokvarjene in odpadne električne aparate in baterije ter akumulatorje lahko brezplačno oddate tudi najbliţjemu izvajalcu javne sluţbe ravnanja z odpadki – komunalno podjetje. ODSTRANITEV ODPADNE ELEKTRIČNE IN ELEKTRONSKE OPREME (OEEO) V SKLADU Z DIREKTIVO 2002/96/ES Ta simbol na izdelku, njegovi embalaţi ali v pripadajočih dokumentih pomeni, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z drugimi gospodinjskimi odpadki – odstranitev tega izdelka med gospodinjske odpadke je prepovedana. Izdelek mora biti odstranjen skladno z direktivo 2002/96/ES in lokalnimi predpisi, ki predpisujejo postopek odstranjevanja odpadne električne in elektronske opreme (OEEO). Vaša dolţnost je, da izrabljeno električno in elektronsko opremo predate v odstranitev na posebna zbirna mesta za ločeno zbiranje odpadkov v okviru vaše lokalne skupnosti oziroma zastopniku, ki opravlja dejavnost prevzemanja odpadne električne in elektronske opreme (OEEO). Vašo odpadno električno in elektronsko opremo lahko brezplačno oddate tudi distributerju neposredno ob nabavi nove električne oziroma elektronske opreme. S tem izpolnjujete zakonske dolţnosti in opravite vaš prispevek k varstvu okolja. Ločeno odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme preprečuje negativne posledice onesnaţevanja okolja in nastajanja nevarnosti za zdravje, do katere lahko pride zaradi neustreznega odstranjevanja izdelka, poleg tega pa omogoča ponovno predelavo materiala iz katerega je slednji izdelan in s tem prihranek energije in surovin. Podrobnejše informacije o ravnanju s tem izdelkom ter o njegovi vrnitvi in recikliranju tega izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, komunalnem podjetju ali v trgovini, kjer ste opremo kupili. ODSTRANITEV ODPADNIH BATERIJ IN AKUMULATORJEV (OBA) V SKLADU Z DIREKTIVO 2006/66/ES Ta simbol na izdelku, njegovi embalaţi ali v pripadajočih dokumentih pomeni, da morate baterije in akumulatorje, ki so v uporabi v tem izdelku, ločiti od običajnih gospodinjskih odpadkov v skladu z EU direktivo 2006/66/ES in lokalnimi predpisi,ki predpisujejo postopek odstranjevanja odpadnih baterij in akumulatorjev (OBA). Vaša dolţnost je, da izrabljene baterije in akumulatorje predate v odstranitev na posebna zbirna mesta za ločeno zbiranje odpadkov v okviru vaše lokalne skupnosti oziroma zastopniku, ki opravlja dejavnost prevzemanja odpadnih baterij in akumulatorjev (OBA). Vaše izrabljene baterije in akumulatorje lahko brezplačno oddate tudi v vseh trgovinah , kjer prodajajo baterije in akumulatorje. S tem izpolnjujete zakonske dolţnosti in opravite vaš prispevek k varstvu okolja. Če je pod desno prikazanim simbolom natisnjen kemijski simbol, ta v skladu z Direktivo označuje, da se v tej bateriji ali akumulatorju nahaja teţka kovina (Hg = ţivo srebro, Cd = kadmij, Pb = svinec) v koncentraciji, ki presega dovoljeno koncentracijo, predpisano v Direktivi. Če izdelek vsebuje baterije, ki jih ni mogoče preprosto odstraniti brez ogroţanja varnosti uporabnika , se direktiva OEEO (odpadna električna in elektronska oprema) nanaša na ta izdelek, zato morate izdelek predati pooblaščenemu zbirnemu centru za OEEO. Zbirni center zatem z ustreznimi ukrepi poskrbi za recikliranje in predelavo izdelka, vključno z baterijami.