kuhali po receptih, ki niso nikjer zapisani

Transcription

kuhali po receptih, ki niso nikjer zapisani
6
Dan v novicah
SlovenSke novice
ponedeljek, 31. marca 2014
Komisija je imela težko delo tudi v Mariboru. (Foto: MiaMedia)
kuhali po receptih,
ki niso nikjer zapisani
Ž Tekmovanji Kuhnepato še v Mariboru in Markišavcih pri Murski Soboti
Ž Osnovnošolci po receptih, ki jih velikokrat ni v knjigah ali na internetu
Aleš Andlovič
ales.andlovic@slovenskenovice.si
oste BAkAl
oste.bakal@slovenskenovice.si
MAriBor, MurskA soBotA •
Priznana mariborska gostilna
Anderlič je tudi letos gostila regijsko tekmovanje Kuhnapato v
kuharskih veščinah avtohtonih
lokalnih ali regionalnih posebnosti. Osnovnošolci so preširni
Sloveniji dovolili kratek pogled
v kulinarično zakladnico svojih
krajev. »Navdušujoče je. Kar je
bilo do zdaj videno na šestih regijskih tekmovanjih, presega vsa
pričakovanja v načinu priprave
jedi, v kuharskih veščinah otrok
in v končnih izdelkih,« nam je že
pred začetkom podravskega tekmovanja dejala Anka Peljhan,
organizatorka projekta.
Receptov ni v knjigah
Strokovna komisija (Bernarda Karo, Janja Vihar – obe iz
Zavoda za turizem Maribor –
gostitelja Eva in Jože Ander-
lič, Milan Razdevšek, novinar
Darinko Kores ter Anka Peljhan), ki je ocenjevala osmerico
skupin iz Podravske regije, je
s strogim očesom spremljala
otroke iz osnovnih šol iz Maribora, Podlehnika, Juršincev in
Vojnika, kako suvereno in brez
najmanjšega kančka nervoze
v lonce spravljajo lokalno značilne sestavine. Pa najsi bo to
regrat ali čemaž, mali kuharji so
natančno vedeli, kaj vse spada
v enolončnice, kaj v močnate
jedi ali prigrizke, kar je letošnji
moto pri pripravi jedi.
Komisija je bila navdušena,
saj so s svojimi mentorji predstavili
recepte, ki jih
ni v kuharskih knjigah,
ki jih ni mogoče najti na
internetu.
Te kulinarične skrivnosti,
za mnoge poseb-
Bujta repa (Foto: oste Bakal)
nosti, so zapisane v glavah lokalnih kuharic in se razlikujejo celo
od vasi do vasi. Otroci so segli v
vrečo pozabljenih jedi in jih na
tekmovanju ponovno obudili.
Zakaj se reče tej juhi frflčova?
Od kod izvira Ludvikov lonec?
Kakšno mora biti testo za prave
slivove knedle? Kaj je to tamerl?
Svoje teoretično znanje so stresali kar iz rokava, na krožniku
pa so se znašle posebnosti, kot
so slivovi cmoki, kumarčni zos
z govedino, skutni štruklji v juhi,
zdrobov praženec, štajerska kisla
juha, slivova mlečna juha
ter koruzni in zdrobovi tamerli.
Strokovna žirija si je bila složna,
da si napredovanje zasluži pet
skupin: Flancati z OŠ Ludvika
Pliberška Maribor (postregli so
kumarčni zos z govedino, skutne
štruklje v juhi in flancate), Frflčovi medvedki z OŠ Podlehnik (frflčova juha, krompirjev praženec
in pisani medvedki), Navihane
kuhalnice z OŠ Juršinci (prleški
pisker, koruzjača in podzobek),
Vojčice z OŠ Vojnik (štajerska
kisla juha, zdrobovi tamerli in
spomladanske košarice) ter Vojniške kuhalnice, tudi z OŠ Vojnik
(slivova juha, koruzni tamerli in
čemaževi polžki).
Zlevanke in flikice
V pomurskem delu predtekmovanja se je pomerilo deset
ekip z osmih osnovnih šol,
od Ormoža do Dobrovnika
in Rogaševcev ob madžarski meji. V prostorih Mesarstva Kodila v Markišavcih pri
Murski Soboti so tekmovali v
kuharskih veščinah avtohtonih lokalnih ali regionalnih
Ekipa iz OŠ Velika Polana (Foto: oste Bakal)
posebnosti iz severovzhodne
Slovenije. Šlo je večinoma za
že pozabljene jedi ter jedi, ki jih
vse redkeje srečujemo na jedilnikih, seveda so morali ostati
zvesti enotni temi: enolončnici,
močnati jedi in prigrizku. In je
bilo vsega, od repe, zelja, graha
in gibanice do kolin, flikic, bučk,
zlevank, dödolov, külnjev.
Tudi na pomurskem predtekmovanju je bila konkurenca zelo
huda, neopisljiva. Vsi se borijo,
kot da bi šlo za življenje, za sprejetje v družbo najchefov sveta.
Tako zares jemljejo to slovenski
osnovnošolci, od trenutka, ko
naredijo prvi rez z nožem, do
nastopa pred žirijo, ko se jim še
vedno tresejo roke. Izjemno delo
njihovih mentorjev se pokaže
na organizirani mizi, v znanju,
ki ga otroci stresajo iz rokava, v
suverenosti kuharskih opravil
in predstavitvi: dekoraciji jedi
in krožnika ter opisu ozadja jedi!
Osnovnošolci iz Velike Polane,
Središča ob Dravi, Sv. Jurija pri
Rogašovcih, Miklavža pri Ormožu, Murske Sobote, Križevcev pri
Ljutomeru, Velike Nedelje in Dobrovnika so prijetno presenetili s svojimi idejami in odlično
pripravo ter kuhanjem starih
jedi. Komisija je po opravljenem
kuhanju poizkusila vse jedi in
odločila, da na polfinalno tekmovanje v Maribor potuje kar šest
(od desetih) ekip s pomurskega
predtekmovanja: DOŠ Dobrovnik – Gibanice z bujto repo, koruzno zlevanko, krompirjevim
čipsom s papriko; OŠ IV Murska
Sobota – Prekmurski pogumneži
z mlečno repo, gibicami, finimi
klobasnimi podzobki; OŠ Središče ob Dravi – Srjanske tikve z
bučnim golažem, skutnimi cmoki z bučnim nadevom, središkimi
bučkoti; OŠ Miklavž pri Ormožu
– Kogovčani z ajngemohtom, flikicami, Jurčekovim krožnikom;
OŠ Miška Kranjca Velika Polana
– Külnjeki z grajem na zelji (fižolom na zelju), mestnimi külnji,
vüzemskim zajtrkom; OŠ Sveti
Jurij na Goričkem – Jurjevske
štorklje z mlečno juho s koruzno zlivanko, dödoli, štrokljinim
gnezdom. �
Marljive Gibanice (Foto: oste Bakal)
Stari recepti pri Anderliču (Foto: MiaMedia)
Napredovali so tudi Kogovčani. (Foto: oste Bakal)
Ocvirki na enolončnici (Foto: MiaMedia)