Instruksjonsbok K2 FeedRobot
Transcription
Instruksjonsbok K2 FeedRobot
TKS Instruksjonsbok Instruksjonsbok K2 FeedRobot Instruksjonsbok K2 FeedRobot NO Utgave 2, 2010-12 1 988790 TKS Instruksjonsbok Innhold 1 GENERELL INFORMASJON OG SIKKERHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 MONTASJE VEILEDNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3 BRUKSANVISNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4 VEDLIKEHOLD/ETTERSYN OG FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 5 KOBLINGSSKJEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 1 Generell informasjon og sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.1 Ce - samsvarserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.2 Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.3 Introduksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1.4 Tekniske data K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.4.1 Modellbeskrivelse og bruksområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.4.2 Maskinidentifisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1.4.3 Tekniske data K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.4.4 Hovedmål - utforingsvogn 1600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1.4.5 Hovedmål - utforingsvogn 1200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.5 Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1.5.1 Generelle sikkerhetsinstrukser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1.5.2 Supplerende sikkerhetsinstrukser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1.5.3 Oversikt sikkerhetsdekaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 1.5.4 Løfting av maskinen med kran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 1.5.5 Ny maskin - vær forsiktig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 1.5.6 Heisepunkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1.5.7 Dørlåsmekanisme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1.6 Gjenvinning - avfall til ressurs - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2 TKS Instruksjonsbok 2 Montasje veiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2.1 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for enkel skinnebane . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2.2 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for dobbel skinnebane . . . . . . . . . . . . . . . 21 2.3 Montering av skinnebane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 2.4 Montering av strømtilførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 2.5 Kobberband 400V/230V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2.6 Oppmontering strømlederskinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2.6.1 Strømlederskinne med endekobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 2.6.2 Strømlederskinne med midtkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 2.7 Montering av løpekatter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.7.1 Montering av utstyr på løpekatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2.7.2 Montering av giverbrakett med pulshjul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.7.3 Montering av 24V DC mottaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2.7.4 Montering av utstyr på løpekatter på enkel skinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2.7.5 Montering av utstyr på løpekatter på dobbel skinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 2.7.6 Oppmontering av vogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2.7.7 Montering av sikkerhetskjetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2.8 Montering reservoar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2.8.1 Tilkobling av sensorer/bryter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 2.8.2 FeedBrush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2.9 Montering av matebord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 2.10 Montering av blandevogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 2.11 Sjekkliste før igangkjøring av K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 3 TKS Instruksjonsbok 3 Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 3.1 Programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 3.2 Gruppefôring i fjøs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 3.3 Sidenavigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4 Vedlikehold/ettersyn og feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 4.1 Smøreskjema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 4.2 Stramming av bunnbelte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 4.3 Serviceskjema for K2 FeedRobot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 4.4 Feilsøking K2 FeedRobot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 4.5 Feilsøking frekvensomformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 4.6 Feilsøking mykstarter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 4.7 Innstilling/kalibrering av veiecelle forsterker (Gyldig til serienummer -360) . . . . . . . 96 4.8 Innstilling av veiecelle forsterker (Gyldig fra serienummer 361-) . . . . . . . . . . . . . . . 98 4.9 Feilsøking ved hjelp av kodelys og PLS. Prog. 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 5 Koblingsskjema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 5.1 Koblingsskjema for tilførsel og styrestrøm 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 5.2 Koblingsskjema for riveraggregat 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 5.3 Koblingsskjema for sideutmater 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 5.4 Koblingsskjema for bunnbelte 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 5.5 Koblingsskjema for drift tur/retur 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 5.6 Koblingsskjema for takdrift 5.xx. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 5.7 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 5.8 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 5.9 Koblingsskjema for PLS modul 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 5.10 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 5.11 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 5.12 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 4 TKS Instruksjonsbok 5.13 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 5.14 Koblingsskjema for veiecelle 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 5.15 Koblingsskjema for analog I/O, ledig 5.xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 5.16 Koblingsskjema - vektboks med veiecelle forsterker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 5.17 Koblingsskjema - styreskap radiosender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 5.18 Koblingsskjema av P10SV2-24: Utvidet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Kvalitetskontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Notater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 5 TKS Instruksjonsbok 1 Generell informasjon og sikkerhet 1.1 CE - Samsvarserklæring Vi, T. Kverneland & Sønner AS, Kvernelandsvegen 100 N-4355 Kverneland Norge erklærer at produktet: TKS - K2 FeedRobot er bygget i samsvar med maskin direktivet 2006/42/EC og imøtekommer relevante grunnleggende sikkerhets- og helsemessige krav. Kverneland, 1 Desember 2010 Tønnes Helge Kverneland Daglig leder Noter serienummer på maskinen her: T. Kverneland & Sønner AS, produsent av landbruksprodukter, forbeholder seg retten til å endre design og/eller spesifikasjoner uten forhåndsvarsel. Dette innebærer ingen forpliktelse til å foreta endringer på tidligere leverte maskiner. 6 TKS Instruksjonsbok 1.2 Garanti Dette TKS-produktet er garantert mot fabrikasjons- og materialfeil i 12 mnd. fra kjøpsdato. Dersom en skade kan forventes å bli dekket av produktgarantien, må eieren eller eierens representant informere forhandleren om dette når deler og/eller reparasjonsarbeid rekvireres. Garantikrav må meldes innenfor garantitiden. Forhandlerne må fylle ut et reklamasjonsformular for hver garantisak og sende dette til TKS eller TKS sitt salgsselskap/importør innen den 10. i måneden etter at skaden er blitt meldt. De skadede delene skal merkes med reklamasjonsmeldingens nummer og oppbevares i inntil 6 måneder for at TKS eller TKS sitt salgsselskap/importør skal kunne inspisere delene. Siden bruken av TKS produkter skjer utenfor produsentens kontroll, kan vi bare garantere for produktkvalitet, ikke for utførelse av funksjon og eventuelle følgeskader. Garantien gjelder ikke dersom: a) uoriginale reservedeler benyttes eller produktet repareres eller endres uten å være godkjent av TKS. b) bruks- og service-instruksjon ikke er blitt fulgt. c) maskinen er brukt til andre formål enn det den er beregnet for. Garantien dekker ikke skader som skyldes normal slitasje. Offentlige sikkerhetsforskrifter stiller krav til både bruker/eier og produsenten av denne maskinen, om nøye vurdering av sikkerhet ved korrekt bruk av denne maskintypen. Derfor er TKS og vår importør/salgsselskap ikke ansvarlig for funksjonen til komponenter som ikke er vist i reservedelskatalogen for dette produktet. TKS forbeholder seg retten til konstruksjonsendring uten forpliktelser for tidligere leverte maskiner. NB! Alle hendvendelser som rettes mot produktet, skal kunne identifiseres etter produktets serienummer, se side 10 Maskinidentifisering. 7 TKS Instruksjonsbok 1.3 Introduksjon Vi gratulerer med anskaffelsen av din nye TKS-produkt. Du har valgt et funksjonelt kvalitetsprodukt. Et nettverk av effektive forhandlere vil stå til tjeneste med produktkunnskap, serviceapparat og reservedeler. Alle TKS-produkter er konstruert og bygget i nært samarbeid med bønder og maskinstasjoner for å sikre optimal funksjon og pålitelighet. Vennligst les denne instruksjonsboken nøye, og sett deg grundig inn i maskinens virkemåte før den tas i bruk. Svært mange forhold og variabler vil kunne virke inn på maskinens funksjon og virkemåte. Det er derfor svært viktig at man vurderer alle kjente forhold og tilpasser bruken etter dette. God innsikt i maskinens virkemåte og ytelse, sammen med god kunnskap om foring og fòrtyper/konsistens sikrer best resultat. Maskinen er en meget avansert foringsrobot som opererer uten tilsyn og må brukes etter de til enhver tid gjeldene instrukser fra produsent og øvrig regelverk. God innsats og riktig tilnærming til gjeldene forhold sikrer best mulig resultat. Viktig informasjon på bruk av maskinen finnes på minnepenn som er plassert på innsiden av styreskapet. Med hilsen T. Kverneland & Sønner AS T. Kverneland & Sønner AS, Kvernelandsvegen 100 N-4355 Kverneland Norway www.tks-as.no e-post : post@tks-as.no Phone : + 47 51 77 05 00 Fax : + 47 51 48 72 28 8 TKS Instruksjonsbok 1.4 Tekniske data K2 FeedRobot 1.4.1 Modellbeskrivelse og bruksområde K2 FeedRobot system, er konstruert og bygget for automatisk utfôring av silo, rundballer, firkantballer, og de fleste typer grovfôr, også frosset fôr. Konsistensen og egenskaper med fôret vil påvirke funksjonen til maskinen, derfor er det viktig at hver enkel prøver seg frem, og finner best mulig kjøremønster ut fra egne forhold. Visse typer fôr kan være vanskelige å fôre automatisk, og det kan i visse tilfeller være nødvendig å fôre dette manuelt. K2 FeedRobot systemet må ses på som et system og ikke bare en enhet. Grunntanken er at det i nye og større husdyrbesetninger er så høyt fôrforbruk at det er behov for et system for både automatisk forsyning og utfôring. Systemet består av en K2 FeedRobot som beveger seg automatisk i forskjellige program der den utfører forskjellige ting, og en eller flere mellomlagringsenheter der K2 FeedRobot kan forsyne seg automatisk med fôr. K2 FeedRobot systemet kan installeres i de fleste driftsbygninger, og det finnes mange muligheter, dersom det er høyde, og bredde nok til at sikkerhet for dyr og mennesker er ivaretatt. Systemet kan være utstyrt med forskjellige tilleggskomponenter, som for eksempel kraftfôrtank, veieceller, 1 eller 2 skinners oppheng eller portåpner. For å få systemet stabilt og pålitelig, er det viktig at man setter seg best mulig inn i dets virkemåte og funksjon. MERK! Anvisningen i denne bruksanvisningen er gitt på generelt grunnlag. Det kan forekomme situasjoner hos den enkelte bruker som kan avvike fra de anvisninger som er gitt her. Endringer på maskiner og utstyr som en følge av slike forhold er ikke reklamasjonsgrunn mot produsent eller leverandør. Klima, temperatur, grastyper, slåttetidspunkt, slått/presseutstyr og konserveringsmetode er noen av de forhold som vil kunne påvirke funksjons- og yteevne til maskinen. Det er viktig å tilpasse seg, og justere maskinen inn etter de til enhver tids gjeldene forhold. Dette er viktig for å få et best mulig resultat. Kapittel 1 inneholder oppmontering av K2 FeedRobot, og de enkelte komponenters funksjon. K2 FeedRobot er til dels vist med ekstrautstyr. I denne instruksjonsboken er ekstra utstyr markert, og kan leveres mot en merpris. Tilgjengelig utstyr: Sideutmater 1,0m - 1,3m - 1,7m Dobbel kost Seksjon forlengelse bred og smal Tablå styring Kraftfôrtank (1 eller 2 tanker 1200) - (1-2 eller 3 tanker 1600) 9 TKS Instruksjonsbok 1.4.2 Maskinidentifisering Maskinens serienummer og fabrikantens adresse framgår av skilt på maskinen. Se illustrasjon på denne siden. Vennligst bruk opplysningene på skiltplaten ved alle reservedels- og servicehenvendelser. Dette produktet er CE-merket. Dette merket sammen med tilhørende skriftlige EU bekreftelse betyr at produktet oppfyller gjeldene helse- og sikkerhetskrav og er i samsvar med følgende direktiver: Forskrift om Maskiner, 2006/42/EC A K2_01 10 TKS Instruksjonsbok 1.4.3 Tekniske data K2 FeedRobot VEKT BASISMASKIN: 1650 Kg MÅL MM LENGDE (MAKS) SE SIDE 12 OG 13 MM BREDDE (MAKS) SE SIDE 12 OG 13 MM LENGDE I KASSE (INNVENDIG) 2180 (3180) MM MAKS DIAMETER RUNDBALL 1400/1600 (HALM) MM MAKS BREDDE RUNDBALL 1300 MM MAKS HØYDE BLOKK 1200 MM MAKS BREDDE BLOKK 1200 MM MAKS LENGDE BLOKK 1400 (2400) MM MAKS HASTIGHET LANGS SKINNEBANE 0,61 M/S HASTIGHET RIVER TROMMEL 120 RPM BELTEHAST. SIDEUTMATER STD. 0,6 M/S BELTEHAST. SIDEUTMATER EKSTRA KASTELENGDE 1,2 M/S BUNNBELTE 230V 0,75 3,6A RIVERTROMMEL 230V 7,5 kW 27A RIVERTROMMEL 400V 7,5 kW 18A SIDEUTMATER 230V 0,9 kW 4,5A SIDEUTMATER 400V 0,9 kW 2,5A TAKDRIFT 230V 0,4 kW 2,5A BØRSTE 230V 0,4 kW 2,5A BØRSTE 400V 0,4 kW 1,4A KRAFTFÔRSKRUE 24V 24V 42W STYRESTRØM 24 V (DC) PLS SAIA PCD M 3330/3230 PLS DISPLAY E150/NY TYPE E1071 HASTIGHETER EFFEKT ELEKTRISK SPENNING 230/240 TOLERANSE SPENNING +/- 10% STRØMFORBRUK 230 V 39,64 MERKESTRØM TOTALT ANB. SIKRING 42A STRØMFORBRUK 400 V 27,04 MERKESTRØM TOTALT ANB. SIKRING 30A DIVERSE NAVIGERINGSSYSTEM PULSHJUL MED INDUKTIVE SENSORER FYLLINGSINDIKATOR GROVFÔR FOTOCELLE FYLLINGSINDIKATOR KRAFTFÔR KAPASITIVE SENSORER MATEINDIKATOR BUNNBELTE MÅLETRAFO RIVERTROMMEL MENGDEINDIKATOR VEIECELLER TAKDRIFT TEMPERATUR ARBEIDSOMRÅDE -20OC / +50OC 11 V (N/BY 400V) TKS Instruksjonsbok 1.4.4 Hovedmål - utfôringsvogn 1600 Alle mål er oppgitt i mm MM Q B C A D LØPEKATT B 1185 INNVENDIG C 1580 HØYDE D 2250 INNVENDIG E 3422 UTVENDIG F 1354 INNVENDIG G 1590 UTVENDIG H 5167 UTVENDIG 1M SEKSJON + TANK I UTVENDIG 1M SEKSJON 4624 J 3448 INNVENDIG MÅL 1M SEKSJON K 952 INNVENDIG L 1185 UTVENDIG M 1470 INNVENDIG N 1755 MASKIN + ELEVATOR P 550 ARBEIDSHØYDE KOST R 1800 BREDDE PÅ BOM G R F E A 3170 H I P N M L K J K2_02 12 TKS Instruksjonsbok 1.4.5 Hovedmål - utfôringsvogn 1200 Alle mål er oppgitt i mm MM A 2244 INNVENDIG B 1202 INNVENDIG C 1202 UTVENDIG D 964 INNVENDIG B A FRAMME C BAK C D K2_14 13 TKS Instruksjonsbok 1.5 Sikkerhet Vær spesielt oppmerksom på dette symbolet. Det betyr at her er en sikkerhetsmessig risiko og beskriver forholdsregler som skal tas hensyn til for å unngå ulykke. Før maskinen betjenes, justeres eller repareres, må bruker, reparatør og eier gjøre seg kjent med sikkerhetsinstruksene som finnes i denne instruksjonsboka. Vær oppmerksom og forsiktig når det arbeides med landbruksmaskiner. Les gjennom og legg merke til sikkerhetsinstruksene i denne instruksjonsboka. Sikkerhet i arbeid er ditt ansvar! 1.5.1 Generelle sikkerhets instrukser Les og forstå de generelle sikkerhetsinstruksene. Fare for steinkast opp og bakover når maskinen er i drift. Bruk av maskinen Maskinen skal bare brukes til det formål den er konstruert for. Maskinens virkemåte Operatøren skal sette seg inn i maskinens virkemåte og funksjon slik at maskinen kan brukes på en sikker og forsvarlig måte. Varsling i fjøs Operatøren skal sørge for god varsling i fjøset, i henhold til de anvisninger gitt i denne boken, slik at besøkende er oppmerksom på at vognene kan starte automatisk. Hold avstand Mennesker og dyr skal holdes borte fra maskinen når denne er i drift. Hold avstand fra arbeidende, roterende og bevegelige deler. Tenk sikkerhet ved arbeid Gå aldri oppi maskinen når denne er i drift. Skal vedlikehold utføres, skal tilførselsstrøm kobles fra. Beskyttelsesskjermer Kontroller at alle skjermer er i orden og korrekt montert. Ikke start maskinen før dette er gjort. Skadet skjerm skal repareres eller skiftes ut omgående. 14 TKS Instruksjonsbok Varsel-lys Varsel-lys som monteres på maskin skal være synlig i maskinens arbeidsområde. Alarm Påse at montert alarm varsler i 15 sek. før oppstart (forsinket oppstart). Ikke beveg deg mellom reservoar og maskin i forkant av fylling. Varselskilt Medfølgende varselskilt som indikerer “Adgang forbudt for personer uten tillatelse”, skal henges på alle inngangsdører til fjøset. OBS! Anlegget startes automatisk. Reservedeler Av sikkerhetsmessige grunner anbefaler vi bare bruk av originale reservedeler. Ved bruk av uoriginale deler er produktgarantien ugyldig. Vedlikehold Pass på at maskinen vedlikeholdes tilfredsstillende og holdes i god stand. Gjør aldri endringer i maskinens konstruksjoner. Maskinens arbeidsområde skal være fysisk avstengt eller avlåst slik at det ikke volder fare for mennesker eller dyr. Styreboks Hovedsikring/strømtilførsel må brytes før skapet åpnes. Nødstopp Rundt signalgult STOP merke plasseres ved alle nødstoppbrytere. Dreieretning Pil (A) indikerer hvilken vei valsen roterer. Klistermerket som indikerer dreieretningen på valsen settes på venstre side. A Merk! Dersom ikke dreieretningen stemmer, må to faser byttes på hovedstrømtilførselen. 15 TKS Instruksjonsbok 1.5.2 Supplerende sikkerhetsinstrukser Maskinen er merket med advarselskilt. Dersom skiltene er skadet må de byttes ut. Bestillingsnummer framgår av illustrasjon til dette avsnittet. Se Fig. 6 når det gjelder plassering på maskinen. Advarselskilt UH220532 (Fig. 1) Vær forsiktig! Les og forstå instruksjonsboken før maskinen tas i bruk, og før det foretas justeringer og vedlikehold. Fig. 1 Advarselskilt UH220544 (Fig. 2) Klemfare. Hold avstand til området mellom utforingsvogn og reservoar. Det skal holdes avstand til utforingsvognen fordi denne kan starte automatisk. Fig. 2 Advarselskilt UH220526 (Fig. 3) Fingre kan skades dersom de kommer mellom kjede og kjedehjul. Fig. 3 Advarselskilt UH220527 (Fig. 4) Skilt kutt hånd. Hånd kan skades på valseknivene når valsen er i drift. Fig. 4 Advarselskilt UH220539 (Fig. 5) Skilt fingerknekk. Fare for fingerknekk, dersom de kommer mellom medbringer og bunn. Fig. 5 16 TKS Instruksjonsbok 1.5.3 Oversikt sikkerhets dekaler UH220544 UH220539 UH220532 UH220527 UH220544 UH220526 UH220544 UH220539 UH220527 IK2_03 Fig. 6 17 TKS Instruksjonsbok 1.5.4 Løfting av maskinen med kran Bruk bare godkjent løfteutstyr. Maskinens vekt er oppgitt i avsnittet “Tekniske data”. Plassering av løftepunkt se Fig. 7. Vær forsiktig! Vær sikker på at det ikke oppholder seg noen under eller nær maskinen når den løftes. Løft maskinen med stropp festa i maskinens hovedramme slik at løftet er balansert. Kontroller at løftestroppene er forsvarlig festa før løftet starter. Bruk styrestropp for å holde maskinen i posisjon. 1.5.5 Les instruksjonsboka. Vær spesielt oppmerksom når ny maskin startes for første gang. Monteringsfeil, feil betjening m.m. kan gi kostbare reparasjoner og inntektstap. Tks produktgaranti dekker ikke skade som oppstår p.g.a. instruksjonsbokas anvisninger ikke følges. Vær spesielt oppmerksom på dette symbolet. Det brukes for å framheve viktig informasjon slik at feil montering eller bruk unngås. Ny maskin – vær forsiktig Vær spesielt oppmerksom på følgende når ny maskin settes i drift: Kontroller at maskinen er sammensatt korrekt og at den ikke er skadet. Kontroller at elektriske kabler er lange nok og plassert slik at de kan følge maskinens bevegelser uten å skades. Smør maskinen på anviste punkter som vist på Fig. 80 i avsnitt 4 Vedlikehold. Husk at operatøren har et ansvar for at produktet er riktig og forsvarlig montert. 18 TKS Instruksjonsbok 1.5.6 Heisepunkt IK2_04 Fig. 7 1.5.7 Dørlåsmekanisme LØFT LÅSEN for å åpne døren! Fig. 8 19 TKS 1.6 Instruksjonsbok Gjenvinning - avfall til ressurs - TKS’s produkter er avhengig av elektriske og elektroniske komponenter for å fungere. Disse går under fellesbetegnelsen EE-produkter. På TKS produkter er dette typisk komponenter som kabler, brytere, motorer, styreenheter etc. Når TKS produktene kasseres, skal komponenter som inneholder miljøgifter behandles og sorteres slik at de ikke forurenser miljøet. Miljøgiftene skal tas hånd om på en sikker måte. Forhandlere er pliktet til å ta imot EE-avfall fra produkter som er i deres sortiment. Avfallet skal oppbevares forsvarlig og videresendes til godkjent mottak eller behandlingsanlegg. EE-avfallet må lagres og transporteres slik at de ikke blir ødelagt eller skadet. Ved behov for mer informasjon angående behandling av EE-avfall, ta kontakt med din forhandler. TKS er medlem av Renas. (Landsdekkende ordning for innsamling/behandling av elektrisk/elektronisk avfall) Hilsen TKS AS 20 TKS Instruksjonsbok 2 Montasje veiledning 2.1 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for enkel skinnebane Skinnestørrelse Lengde mellom portaler IPE 120 IPE 160 IPE 220 Maks 1,5 m (ikke anbefalt av tks) Maks 3,5 m Maks 5,0 m 2.2 Anbefalte skinnestørrelser/portalavstand for dobbel skinnebane Skinnestørrelse Lengder mellom portaler IPE 120 IPE 160 IPE 220 Maks 3,0 m Maks 5,0 m Maks 7,0 m For andre skinne portaler, ta kontakt med tks. Tiltrekkingsmoment for K80 skruer (8,8) M6 M8 M10 M12 M16 M20 M22 M24 1,1 Nm 2,8 Nm 5,2 Nm 9,1 Nm 22,6 Nm 44,0 Nm 59,7 Nm 76,0 Nm Viktige moment for montasje for TKS’ skinnesystem • Skinnebane skal være dimensjonert mht. last (P) og opphengsavstand (I), samt sjekket for hjultrykksbegrensning. • Bygningskonstruksjonen må kunne oppta belastningen fra det aktuelle skinnesystemet. • Skinnesystemet fra TKS har full styrke i skjøtene (IPE120/160). Når TKS-skinner brukes i skinnebaner skal det være flest festepunkt på undersiden av skinnen. Ved skinnebaner med sving skal en ha oppheng ved inngang, i midten og ved utgang av svingen. Viktig: Det er viktig å regelmessig sjekke tiltrekkingsmoment på bolt-tilkoblinger. (min. en gang i året). 21 TKS Instruksjonsbok 2.3 Montering av skinnebane Vogn med dobbel skinnebane Vogn med enkel skinnebane Skinnehøyde Skinnehøyde 1440 IK2_10 Fig. 10a $ A= • Anbefalt 3000 på 1 skinne • Anbefalt 2800 på 2 skinner • Minimum 2600 på 1 skinne • Minimum 2400 på 2 skinner • Minimum 2300 uten sideutmater på 1 skinne. • Minimum 2100 uten sideutmater på 2 skinner. IK2_35 Fig. 10b Høyde under skinne (minimums mål) Anb. mål K2 FeedRobot med dobbel skinnebane K2 FeedRobot med enkel skinnebane 2800 3000 Bredde krybbekant - krybbekant K2 FeedRobot 1200 K2 FeedRobot uten sideutmater K2 FeedRobot 1600 1,0m sideutmater K2 FeedRobot 1600 1,3m sideutmater K2 FeedRobot 1600 1,7m sideutmater Fylling fra reservoar Manuell/annen fylling Uten sideutmater 2400 2600 2050 2200 2050 2250 Minste bredde Største bredde 1600 2000 2000 2400 2400 3000 3000 4000 22 TKS Instruksjonsbok 2.4 Montering av strømtilførsel Den vanligste og beste måten å tilføre strøm til en K2 FeedRobot, er å bruke strømlederskinne. Denne består av en skinne med kobberband på innsiden, og en strømavtaker (sleide) som følger vogna under drift. Se Fig. 11 Det litt smalere festet, skal stå for hver 2. meter på skinnen. Se Fig. 11b Fig. 11b Fig. 11a IK2_11 Fig. 11 23 TKS Instruksjonsbok Strømlederskinnen må stå i riktig avstand fra skinnen hvor løpekatten står i. Se Fig. 12 300 IK2_12 Fig. 12 24 TKS Instruksjonsbok 2.5 Kobberband 400V/230V 400V 3 polt +N (Rett skinne) Jord (A) skal tres inn der hvor skinnen har en gul stripe (B) på utsiden. Den gule stripen skal være sammenhengende i skinnens lengde. C L2 L3 N V V L1 L2 L3 N V A L1 B En ekstra sikringstapp (C) i skinnen forsikrer at strømavtageren ikke kan innstalleres feil vei og forårsake kortslutning, eller feilimpulser. IK2_13 Fig. 13a Hvert kobberband festes inn i koblingsskrue i koblingsboks i enden, hvor autorisert elektriker skal utføre resten av arbeidet. 400V kurve 3 Polt + N L3 = JORD = FASE = FASE = FASE = NØYTRAL LEDER = VARME L2 For bruk i fuktige eller temperatur varierende omgivelser må man sette inn varmekabel. Sjekk for øvrig veiledning for strømlederskinne. N V A MERK! TKS vil anbefale bruk av varmekabel, p.g.a bedre driftssikkerhet. L1 B IK2_13 Fig. 13b 230V 3 polt L3 L2 V V A L1 B IK2_13 Fig. 13c 25 TKS Instruksjonsbok 2.6 Oppmontering strømlederskinne PVC-skinne • Skinnen innehar 7 spor for innsetting av 2, 3, 4, 5, 6 eller 7 kobber ledere. • Temperaturområde for skinne: -30 Co til + 60 Co • Skinnen er laget av brannsikker plast. Se Fig. 14 Fig. 14 2000mm 500mm B A Fig. 15 Strømlederskinne Skinnene kan benyttes som strømleder ved de fleste rette og kurvede skinnearrangementer, til og med i kurver. Skinnen tres gjennom glideoppheng (A) som er festet til et vinkeljern (B) som monteres med klammer på toppen i I profilet eller direkte i tak. Se Fig. 15 Alle strømlederskinneenheter må monteres med den gule linjen på samme side, ellers vil ikke ekstraribben stemme. Ekstraribben hindrer at man snur strømavtager feil vei. • Maks 2000mm avstand mellom to opphengspunkt. • Min. 500mm avstand mellom glideskinne og skjøtepunkt. • Alltid fast oppheng fra strømtilkoblings punkt (ende-/midtkoblingspunkt) • Alle andre oppheng skal være glideoppheng. Dette for at strømskinnen skal kunne ekspandere fritt. 26 TKS Instruksjonsbok 2.6.1 Strømlederskinne med endekobling T50 Isolasjonstape Kobling mellom to skinnelengder dekkes med isolasjonstape T50. Se Fig. 16 Fig. 16 Koblingsklemme Koblingsklemmen er utstyrt med mòthaker som fester skinnen når de to halvdelene er presset sammen. Gjør vi det på denne måten, får vi en rask og sikker sammenføyning av strømlederskinnen. Når skinnen er på plass anbefaler vi at strømavtageren blir trekt gjennom skinnnene for å sjekke at sammenkoblingne er iorden. Se til at sporet i skinnen ikke er lukket/sammenklemt av koblingsklemmene (sporet skal være 10mm) Når det er nødvendig kan man korrigere ved å bøye koblingsklemmen til man får den nødvendige klaringen. Se Fig. 17 Fig. 17 27 TKS Instruksjonsbok Vinkeljern Strømlederskinnen festes til et vinkeljern som monteres med klammer på toppen av I-profilet eller direkte i tak. Se Fig. 18 Fig. 18 Endekobling Før muffen til endekoblingsboksen inn på skinne-enden. Se Fig. 19 Fig. 19 Muffe Når muffen er plassert i kanten av strømlederskinnen festes denne med tilhørende skruer (A). Avstanden mellom endekobling og fast oppheng skal være 500mm. Se Fig. 20 500mm A Fig. 20 28 TKS Instruksjonsbok Trekkvogn 1 Trekk kobberbandet inn fra enden av skinnebanen med en trekkvogn. Trekkvogn medfølger ikke. 2 Bilde 1 Trekkvognen festes i et ø6 hull i kobberbandene. Bilde 2 - 3 Trekkvognen tres inni strømlederskinnen, og dras videre gjennom skinnen til den kommer ut i den andre enden. Se Fig. 21 3 Fig. 21 Kobberband Ved hjelp av trekkvognen dras kobberbandene gjennom strømlederskinnen, helt til den tilbøyde enden stopper mot skinnen. Se Fig. 22 Fig. 22 Kobberband tilkobling Kobberband kobles til de ulike strømvariantene med tilhørende ledninger. A Se symbol og tegnforklaring på kobberband side 22, Fig. 13a - 13b - 13c B A B C C Se Fig. 23 Fig. 23 29 400V 3 polt +N (Rett skinne) 400V kurve 3 Polt + N 230V 3 polt TKS Instruksjonsbok Varmekabel med isoleringsband Varmekabel med isoleringsband tres inn i strømlederskinnen. Grønt isoleringsband (A) må vende innover i strømlederskinnen. Se Fig. 24 A Fig. 24 Varmekabel tilkobling Varmekabel kobles til en rekkeklemme med en 230 V - 10/16A seperat kurs. Se Fig. 25 Ved midtlkoblingsboks skal varmekabel deles i to, og tres inn i hver ende. Se bilde nedenfor. Fig. 25 Opphengsklemme Monter den faste opphengsklemmen (A) nær endekobling. Se Fig. 26 A Fig. 26 30 TKS Instruksjonsbok Montering av gummitetting Under strømlederskinnen føres beskyttelsemembranen inn i det langsgående spor for hånd, eller det kan brukes spesialverktøy ved lange banelengder (ta kontakt med TKS) Gummitetting skal monteres på begge sider for å oppnå bedre kapslingsgrad (IP44). IP44 er påbudt i husdyrrom! Se Fig. 27 Fig. 27 Strømavtager Strømavtagerne føres inn i huset på strømlederskinnen. Strømavtageren føres av en medbringerarm som festes på løpekatten eller på vognen. Individuell tilpassing må ofte gjøres avhengig av plassering. NB! Kabelen må tilpasses slik at en ikke får skjevhet i strømavtagervognen. Se Fig. 28 Fig. 28 Kjetting På hver arm skal det festes en kjetting som skal trekke avtaker i horisontal retning. Det er viktig at kjettingen trekker parallelt med åpning i strømskinne. Se neste bilde. Se Fig. 29 Fig. 29 31 TKS Instruksjonsbok Rent trekk på kjetting Det er viktig at kjettingen (A) har et rett trekk (ikke skjevt), og at den trekker svakt litt nedover (1-3cm). Dette er spesielt viktig ved kjøring i kurver. Se Fig. 30 A Fig. 30 Gummitetting Se til at den istikkende delen av gummitettingen blir lagt inn i sporet på endedekselet. Se Fig. 31 Fig. 31 Endedeksel Rett opp anlegget og skru fast endedeksel med tilhørende skruer. Se Fig. 32 Fig. 32 32 TKS Instruksjonsbok Kobberledere Endene på kobberlederne skal kuttes 25mm på utsiden av skinnen. Se Fig. 33 25mm Fig. 33 Skjøtestykke Koblingsklemmen festes over isolasjonstapen, og korrigeres slik at man får den nødvendige klaringen. Se Fig. 34 Fig. 34 33 TKS Instruksjonsbok 2.6.2 Strømlederskinne med midtkobling Midtkobling 500mm Monter midtkoblingsboksen med muffene fra midtkoblingsboksen allerede påtrett fra hver side. Monter midtkoblingsboksen med to faste opphengsklammer på hver side. 500mm NB! Ved midt-kobling må man ha et fast oppheng på begge sider av tilførselsboksen. En avstand på 500mm på hver side. Se Fig. 35 Fig. 35 Klemmer Koble til tilførselskabel med klemmer. Klemmen settes inn i de utskårne sporene Se Fig. 36 Fig. 36 Trekking av kobberlederne Trekkingen av kobberledere foregår på samme måte som ved endekobling, men fra hvilken som helst ende. Se Fig. 37 A NB! Husk å tre kobberlederne gjennom tilkoblingsklemmene, samtidig som en trekker lederne. B C Fig. 37 34 TKS Instruksjonsbok Strømtilførsel Tilførselskabel kobles til med tilhørende skruer. For strømtilførsel kobles varmeband til en rekkeklemme. Se Fig. 38 Fig. 38 Kobberleder 25mm Likt som for endekobling, skal kobberlederene som tres gjennom strømlederskinnen kuttes 25mm på utsiden av strømlederskinnen p.g.a ekspandering i skinnen (ved store temperatursvingninger). Se Fig. 39 Fig. 39 Endedeksel strømlederskinne Når kobberlederene er kuttet 25mm, festes endedekselet på med et tilhørende skjøtestykke. Det samme som gjelder for strømlederskinne med endekobling. Se Fig. 40 Fig. 40 35 TKS Instruksjonsbok Gummitetting Gummitetting tres gjennom for hånd, eller med spesialverktøy ved lange banelengder. Se Fig. 41 Fig. 41 Midtkobling Midtkoblingen festes på strømlederskinnen med tilhørende skruer. Se Fig. 42 Fig. 42 36 TKS Instruksjonsbok 2.7 Montering av løpekatter Løpekattene til vognen kommer løst. Disse tres inn fra enden av skinnen. Løpekatter med motorer skal være fremme på vognen. Se Fig. 47 BAK FRAMME BAK B FRAMME IK2_18 Fig. 47 37 TKS Instruksjonsbok 2.7.1 Montering av utstyr på løpekatter Bakre og framre løpekatt forbindes med avstiverstag. Flattjern monteres først på løpekatter, deretter skrus kanaler på utsiden av flattjern. Dette gjelder kun 2 skinners oppheng. Se Fig. 48 IK2_19 Fig. 48 A Bøyle for strømavtager festes. Medfølgende flattjern A skrus først på løpekatt, deretter festes bøyle ved hjelp av klemjern inn i gjenget hull. Se. Fig. 49 IK2_20 Fig. 49 På hver ende skal det festes en kjetting som skal trekke avtaker i horisontal retning. Det er viktig at kjettingen har et rent trekk (ikke skjevt) og at den trekker svakt litt nedover, evt. juster bøyle. Se Fig. 50 Fig. 50 38 TKS Instruksjonsbok Tellehjul skrus på løpekattens utside (motsatt side av motor). Se Fig. 51 Avstand mellom induktive givere og pulsstjerne (føleavstand) A = 1-3mm. A IK2_30 Fig. 51 Pass på at ledninger ikke kommer i klem. Sender for eksternt signal skrus på løpekatten. Bak på den ene opphengskanalen kommer det opp en 2 leder ledning. Ledningen kobles til senderen. Senderen skrus fortrinnsvis på venstre bakre løpekatt på innsiden. Se Fig. 52 IK2_31 Fig. 52 Dersom vognen skal forsynes av reservoar, må det skrus på en bryterskinne bak på løpekatt som mekanisk starter reservoar. Denne festes i de 2 øverste hull (aksling or løpekatthjul). Se Fig. 53 A A = 0-stiller bryter anslag IK2_36 Fig. 53 39 TKS Instruksjonsbok 2.7.2 Montering av giverbrakett med pulshjul B Monter 0-stiller på løpekatt. Anslag for 0-stiller bør stå inne på fôrgangen hvor vognen kjører i normal drift. Dette er viktig for at vognen skal komme i riktig posisjon. Giverbrakett (som blir levert komplett) leveres med M8 bolter direkte på løpekatt. Se Fig. 54 Sjekk at pulshjul m/givere (sensor) har riktig arbeidsavstand, dvs 2-4 mm. Giverbrakett kan monteres på begge sider av katten. Heng opp katten med pulshjul og skyv katten mot 0-stiller for å se at anslaget løser ut bryter. A Bryter for 0-stiller montert: C • (A) 0-stiller bryter 1 og 2 • (B) 0-stiller bryter 3 og 4 • (C) Pulshjul m/givere IK2_30 Fig. 54 Montering av 0-stillere Pulshjulet som er navigeringssystemet til vogna, vil over tid ha en viss feilmargin. Derfor setter vi inn 1 eller 2 0-stillere som kalibrerer posisjoneringen på vognen. Plasseringen av disse er viktig da vognen skal være mest mulig presis ved kritiske posisjoner, som spesielt er fylling av grovfôr og kraftfôr. 1 Monter opp nullstillere i egnede posisjoner. Tilpass disse i høyden og bredderetning, slik at bryter på vogn blir skikkelig betjent. I vognas styring er det en egen meny for å finne disse. 3 A 0-stiller anslag monteres opp på følgende måte i fjøset: • 1 og 2 0-stiller anslag må monteres opp i hver ende av fjøset. • 3 og 4 0-stiller anslag må monteres opp i sammenheng med fôrluke eller kraftfôrnedløp. Se Fig. 55 4 2 A = Fôrluke/Kraftfôr APF_40 Fig. 55 40 TKS Instruksjonsbok 2.7.3 Montering av 24V DC mottaker Mottaker skrus opp i skinne. Når kraftfôr-nedslippet A er midt over åpningen, skal sender B stå midt på mottakeren. Det er viktig at dette monteres helt rett slik at børstene alltid treffer på kobber båndene. Se Fig. 56 NB! Det er veldig viktig at mottaker treffer 100%, hvis ikke vil denne ødelegges. Ledninger fra 24V DC mottaker koples inn på styring for kraftfôrskrue. Dette kan være for. eks. en enkel styring bestående av et motorvern og en 24V DC kontaktor. Dette utføres av autorisert elektriker. NB! Se til at polariteten (+24V=Brun OV= Blå) stemmer overens med 24V DC sender. Feil polaritet kan medføre kortslutning av komponenter. A B IK2_27 Fig. 56 41 TKS Instruksjonsbok 2.7.4 Montering av utstyr på løpekatter på enkel skinne BAK FRAMME SENDER FOR EKSTERNT A SIGNAL 24V SIGNAL B PULSHJUL MED 0-STILLER C BØYLE FOR STRØMAVTAGER A D STAG BAK E BRYTERSKINNE FRAMME E C D B IK2_22 Fig. 57a 42 TKS Instruksjonsbok 2.7.5 Montering av utstyr på løpekatter på dobbel skinne For at vognen skal kunne fungere som en automatisk enhet, må det monteres en del utstyr på vognas løpekatter. Se Fig. 55 Dette er: • Sender for ekstern 24V signal (bare for vogner som fyller kraftfôr og grovfôr fra annen kilde enn reservoar). • Pulshjul med 0 stiller. • Strømavtaker for strømforsyning gjennom strømlederskinne. • Bryterskinne (Bare dersom vogna skal fylle seg i et reservoar). • Stag som binder fremre og bakre løpekatt sammen (bare på enkel skinne). A SENDER FOR EKSTERNT SIGNAL 24V SIGNAL BAK B PULSHJUL MED 0-STILLER C BØYLE FOR STRØMAVTAGER D AVSTIVERSTAG E E BRYTERSKINNE FRAMME B C D BAK FRAMME A IK2_21 Fig. 57b 43 TKS Instruksjonsbok 2.7.6 Oppmontering av vogn Før man henger opp vognen i løpekattene, er det greit å stille inn takdriften i rett høyde, slik at man slipper å bruke jekk og justere i etterkant. Se Fig. 58 Det som er kritisk i forhold til monteringshøyde, er: • at det er nok høyde under langsgående skinne, eller evt. bom bak på maskin (1 skinne) når vogna skal til et reservoar for å hente ny rundball. • at det er nok høyde under maskinens sideutmater, slik at ikke denne «subber» ned i fôr og fôrgang. Mål for dobbel skinnebane Høyde fra bunn (sidevange) og opp til opphengskanalens overkant. Dette er et absolutt minimumsmål. Se Fig. 58 A = anbefalt mål 350mm B = anbefalt mål 500mm C = minimumsmål 1650mm, gjelder for rundballediameter 1250mm. Dette målet økes ved større rundballediameter. Mindre fare for tetting mellom sideutmater og maskin. A C Dobbel skinnebane B IK2_24 Fig. 58 44 TKS Instruksjonsbok Mål for enkel skinnebane Høyde fra bunn (sidevange) og opp til tverrbjelkens underkant. Dette er et absolutt minimumsmål. Se Fig. 59 A = anbefalt mål 350mm B = anbefalt mål 500mm L = minimumsmål 1650mm, gjelder for rundballediameter 1250mm. Dette målet økes ved større rundballediameter Høyderegulering av sideutmater • Anbefaler størst mulig høyde mellom underkant maskin til side utmater. • Mindre fare for tetting mellom sideutmater og maskin. L Enkel skinnebane IK2_25 Fig. 59 45 TKS Instruksjonsbok 2.7.7 Montering av sikkerhetskjetting • Vognen skrues fast med bolt A i øyemutter B • OBS! Se til at det er klaring mellom kontramutter C og rør E • Trekk kontramutter C fast til øyemutter B • Til slutt sikres bolten med splint D Vognen skal skrues fast både framme og bak med bolt i øyemutter. Monter kjetting gjennom taljekattaksling og opphengsbom. Se Fig. 60 E B D C A IK2_70 IK2_ Fig. 60 46 TKS Instruksjonsbok 47 TKS Instruksjonsbok 2.8 Montering av reservoar Magasin for 2, eller 3 baller skal monteres opp i enden av skinnebanen bak vogna der den skal fylle seg. Når vogna skal fylle seg, skal bunnbeltet på magasinet gå inn i kassen på vogna slik at maskinene overlapper hverandre. Dette for å unngå søl, og for å få sikrest mulig fylleprosess. Det er også viktig at magasinet står riktig i forhold til K2 FeedRobot i bredderetning, slik at vogna glir lett innpå magasinet. All kommunikasjon mellom K2 FeedRobot og er mekanisk, og består av at K2 FeedRobot aktiverer en ”vogn inntil”-bryter i skinnen. Reservoaret skal stå i en høyde slik at medbringer på reservoaret og medbringer på K2 FeedRobot ikke kolliderer. Dersom det er en avstand på 350mm mellom underkant magasinbunn og underkant bunn på K2 FeedRobot er dette passelig. Se Fig. 70 NB! Se til at ikke magasinet og evnt. kraftforfylling har samme posisjon. Disse 2 posisjonene må være adskilt med Min. L = 500mm. A= • Minimum 2600 1 skinne • Minimum 2400 2 skinner • Minimum 2300 uten sideutmater 1 skinne • Minimum 2100 uten sideutmater 2 skinner $ IK2_35 Fig. 70 48 TKS Instruksjonsbok Reservoaret skal stå i en høyde slik at medbringer på reservoaret og medbringer på K2 FeedRobot ikke kolliderer. Høyden på reservoaret justeres ved å løsne på skruene og dra ned føttene. Bruk en jekketralle, eller evt. en truck for å lette reservoaret. Se Fig. 71 IK2_26 Fig. 71 49 TKS Instruksjonsbok Vogn inntil-bryter skrus opp i skinne. Denne skal stå slik at når K2 FeedRobot er helt inntil reservoaret (bakkant av karm tar borti framkant av fot) skal bryter være nesten helt fremme på bryterskinne på løpekatt. Se Fig. 72 Dersom vognen blir skjøvet ifra under fyllingen kommer bryteren utenfor skinnen, og strømmen blir brutt. IK2_37 Fig. 72 50 TKS Instruksjonsbok 2.8.1 Tilkobling av sensorer/bryter Skapet for reservoaret settes på egnet sted på veggen. Det er greit at tilkomsten til denne er lett i forbindelse med fylling av reservoar. For at reservoaret skal fungere sammen med vogn, må det tilkobles fotoceller og vogn inntil-bryter til skapet. Se Fig. 73 Vogn inntil bryter Fotocelle sender Fotocelle mottaker IK2_33 Fig. 73 51 TKS Instruksjonsbok Fotocelle mottaker (3 leder) Fotocelle sender (3 leder) Vogn inntil bryter Kabel 24V 0V Signal Kabel 24V 0V Kabel 24V 0V Farge Brun Blå Svart Farge Brun Blå Farge - Rekkeklemme på skap 7 8 9 Rekkeklemme på skap 5 6 Rekkeklemme på skap 1 2 Fig. 74 Kobling i skap Tabellen viser hvor de enkelte ledninger til de enkelte sensorer skal kobles inn på rekkeklemmene. Det er viktig at ledninger legges skikkelig (f.eks i plastrør, eller under stålbeslag) slik at man unngår brudd. Tilkobling til tilførselsstrøm til skap og strøm ut til motor utføres av autorisert elektriker. Test Fungerer magasinet slik det skal? • Prøv først å vri på frem/tilbake knapp på skapet på veggen. Bruk for eksempel et kosteskaft og trykk inn vogn inntil bryter. Da skal beltet gå framover. • Trykk inn step-knapp på skapet. Da skal beltet gå framover. • Legg hånda framfor fotocellen når beltet går. Da skal beltet stoppe etter noen sekunder. 52 TKS Instruksjonsbok 2.8.2 FeedBrush • Juster fjør på børsten slik at den ligger med lett trykk mot underlaget A • Justeres med stag B • Rengjøres en gang i uken. Fjern fôrrester på motor, gir og akslinger. B A IK2_37 Fig. 75 53 TKS Instruksjonsbok 2.9 Montering av matebord All kommunikasjon mellom K2 FeedRobot og er mekanisk, og består av at K2 FeedRobot aktiverer en ”vogn inntil”-bryter i skinnen. Anbefalte monteringsmål for matebord. Se Fig. 76 For utfyllende informasjon se instruksjonsbok for matebord. 510 6520 3340 1500 800 1414 FeedRobot 3500 160 1920 290 2600 2820 6000 1600 500 4320 4720 IK2_60 2542 RH 3368 LH REAR IK2_61 Fig. 76 54 TKS Instruksjonsbok 2.10 Montering av blandevogn All kommunikasjon mellom K2 FeedRobot og blandevogn er enten mekanisk ved vogn inntil bryter, eller radiosender/mottaker. Anbefalte monteringsmål for matebord. Se Fig. 77 For utfyllende informasjon se instruksjonsbok for FeedMixer FeedMIX 17m3 +µ\GHPEDQG 5 IK2_62 Fig. 77 Byggemål FeedMix 6,5 FeedMix 8 FeedMix 10 FeedMix 12 FeedMix 14 FeedMix 17 FeedMix 20 FeedMix 24 FeedMix 27 FeedMix 30 FeedMix 36 3S FeedMix 40 3S 6,5 8 10 12 14 17 20 24 27 30 36 40 Lengde 3600 3800 4200 4600 4750 5800 6400 6600 6800 6800 9100 9100 Bredde 2150 2150 2150 2460 2560 2150 2460 2460 2560 2560 2460 2460 Høyde med tr.band på tvers 2390 2530 2830 2870 2950 2740 2440 2830 3130 3280 2900 3050 Høyde med tr.band på langs 2690 2830 3130 3170 3250 3040 2740 3130 3430 3580 3200 3350 Type Volum m3 55 TKS Instruksjonsbok 2.11 Sjekkliste før igangkjøring av K2 FeedRobot Før en kjører igang FeedRobot, er det fornuftig å gå gjennom denne sjekklisten for å avdekke eventuelle feil. 1. Manuellkjøring av motorer For å sjekke at motorer går riktig vei, setter en i gang følgende motorer i vognas manuellkjøringsmeny. Riveraggregat Trommel skal gå med klokken når du står på vognas høyre side. Dvs. at trommel drar fôret oppover mot motstålskasett. Bytt faser dersom trommelen går feil vei. Sideutmater Sideutmater høyre vil si at når du står med ryggen til display skal beltet legge mot høyre. Motsatt mot venstre. Takdrift Bruk knappene takdrift frem, og takdrift tilbake. Når du trykker takdrift fram, skal vogna komme mot deg når du står med ansiktet mot display. Bunnbelte Når du trykker bunnbelte frem, skal beltet mate framover mot trommel. Tips! Bruk gjerne en penn tilsvarende de som brukes på PDA/smart telefoner til å forenkle skriving på skjerm. IKKE bruk skarpe objekter som kan skade skjermen. Kraftfôrskrue Trykk inn knapp, og sjekk at denne går, og mater ut. Side 200 Side 201 56 TKS Instruksjonsbok 2. Sjekk av retning på pulshjul Når du manuelt kjører vogn framover (mot deg når du ser i display), skal posisjonen på di playet telle positivt. Dvs. at dersom det står for eksempel 5005 i vogna, og du kjører vogna framover skal den telle 5006-5007-5008 osv. 3. Sjekk for hindringer på skinnebanen. Kjør vogna manuelt over skinnebanen og sjekk at det ikke er hindringer som hindrer vogna i å kjøre normalt. 4. Sjekk at vogna går inn på og starter Reservoar Kjør vogna manuelt inn på reservoaret, og sjekk at dette starter som det skal. 5. Sjekk at vogna klarer å starte ekstern kraftfôrskrue Kjør vogna inntil der den skal fylle kraftfôr. Dersom du og elektriker har gjort alt riktig, skal det komme kraftfôr når du trykker denne knappen: Side 401 Nå skal vogna være klar for i gangkjøring. Dersom det skulle oppstå andre komplikasjoner vennligst kontakt forhandler eller TKS. 57 TKS Instruksjonsbok 3 Bruksanvisning 3.1 Programmering • Tenk over hvor mange fôringsfelt du vil ha, og hvor mange ganger du vil fôre. • Tks anbefaler et fôringsfelt til melkekyr, og et felt til hver binge. • Da blir det enkelt og oversiktlig. Startider: Melkekyr: minimum 10 ganger i døgnet. Kalv og gjeldkyr: minimum 2 ganger i døgnet. Okser: minimum 4 ganger i døgnet. 3.2 Gruppefôring i fjøs Fig. 78 3.3 Sidenavigering Side 599 Side 599 Tar du på sidetallet nede i venstre side på displayet, kommer du inn på dette oversiktsbildet. Her kommer man direkte inn i de enkelte skjermbilder ved å ta på den siden man ønsker. Her finner man alle sider i display programmer. 58 TKS Instruksjonsbok Hoved meny Dette bildet står framme når vognen ikke er i bruk. Ved å ta på feltene til venstre (A) i bildet kommer du inn i programmet. Nederst (B) kan du starte en fôring utenom fastsatte tider ved å velge ønsket felt (eks. ren grovfôr). Den mengden som blir ført ut nå blir ikke med i total mengde. A A B Side 1 Valg av språk Når anlegget programmeres for første gang, anbefaler vi å bruke igangkjøringsguide. Gå inn i innstillings meny, velg aktivering og deretter igangkjøringsguide - (Kode stor A). Da kommer det fram et felt på skjermen, når du går tilbake til start. Følg denne til vogna er ferdig programmert. Side 515 A Innstillinger og informasjon Her velges aktuelt ikon for innstillinger og diverse parameter setting. Hjelpefunksjon Ved å trykke spørsmålstegnet (A) oppe til høyre på skjermbildet, vil det komme opp en forklaring på den aktuelle siden. Velg kryss for å gå tilbake. Side 500 59 TKS Instruksjonsbok Fabrikkinnstillinger NB! Må alltid hente fabrikkinnstillinger ved førstegangs oppstart (evt. ved behov for å legge inn alt på ny). Trykk “Hent” fabrikkinnstillinger. OBS! Her kan en også slette alle opplysninger. Side 513 Manuellkjøring av motorer Det anbefales ikke å fôre med manuell kjøring. (Ved manuell kjøring er ikke motorvern i funksjon). Manuell start/test av gjeldende motorer. Alle aktiveringer med unntak av takdrift har AV/PÅ funksjon. Side 200 Side 201 B Komponentaktiveringer For å komme inn i komponent aktivering gjøres følgende: Velg innstillinger, og deretter hengelås (B). Kode stor ”A” og trykk enter. Aktiver komponentene som maskinen er utstyrt med. TKS anbefaler å bruke igangkjøringsguide ved oppstart av ny maskin, slik at alt blir lagret. Manuelt tablå skal alltid være deaktivert. A Velg spørsmålstegnet oppe til høyre, og skjermbildet vil komme opp med en forklaring på den aktuelle siden. Velg kryss for å gå tilbake. Side 501 60 TKS Instruksjonsbok Service/testmeny Denne finner man nederst på siden av Manuellkjøring av motorer. På denne siden kan du teste alle funksjoner Side 201 Dato og klokkeslett Sett inn dato og klokkeslett. Det er viktig at det lagres med knappen. Simuler døgnskift blir brukt om en har kjørt vognen en del test runder, en vil da slette utfôret mengde denne dagen. Side 504 Vognas parkeringsposisjon Kjør vognen med manuell bryter (A) til ønsket parkeringsposisjon. Trykk deretter overfør og parkeringsposisjon er lagret. A Side 300 61 TKS Instruksjonsbok Vognas nullstillingsposisjoner Før man starter programmering, må anslag for nullstillingsbryter (på tellehjul, løpekatt) monteres på skinnen. • Nullstiller 1 blir automatisk satt til 10000 etter valgt program når man kjører forbi den. • Kjør vognen manuelt fram til nullstilling 2 (ikke forbi nullstillingsbryter 2, for da blir også denne 10000) • Aktiverer feltet, og tast inn posisjoner. • Gjenta operasjon på pos. 3 og 4 Side 301 Montering av 0-stillere Pulshjulet som er navigeringssystemet til vogna, vil over tid ha en viss feilmargin. Derfor setter vi inn 1 eller 2 0-stillere som kalibrerer posisjoneringen på vognen. Plasseringen av disse er viktig da vognen skal være mest mulig presis ved kritiske posisjoner, som spesielt er fylling av grovfôr og kraftfôr. 1 Monter opp nullstillere i egnede posisjoner. Tilpass disse i høyden og bredderetning, slik at bryter på vogn blir skikkelig betjent. I vognas styring er det en egen meny for å finne disse. 3 A 0-stiller anslag monteres opp på følgende måte i fjøset: • 1 og 2 0-stiller anslag må monteres opp i hver ende av fjøset. • 3 og 4 0-stiller anslag må monteres opp i sammenheng med fôrluke eller kraftfôrnedløp. Se Fig. 79 4 2 A = Fôrluke/Kraftfôr APF_40 Fig. 79 62 TKS Instruksjonsbok Posisjoner for påfylling av grovfôr Gruppefôring: Har man gruppefôring og bruker flere fôrslag, skal disse legges inn her. Dersom vognen skal fylles under pendling må start (Pos.1) og stopp (Pos.2) legges inn, velg deretter ja til å pendle. Justerbar venteposisjon for portåpning når vognen skal ut gjennom port for å fylle. Side 302 Side 304 Posisjoner for på fylling av grovfôr Gjelder fylling av grovfôr ved gruppefôring, ved flere fyllekilder. Klargjøringstid: Tiden som porten trenger for å åpne. Side 304 Posisjon for påfylling av kraftfôr Kjør vognen med manuell bryter til fylleposisjon, og trykk deretter overfør. Dersom man har flere kraftfôrslag må de ulike posisjonene legges inn her. Side 303 63 TKS Instruksjonsbok Motorstatus Dersom det oppstår utkobling av motor, gå inn på denne siden og resett utkoblingen. Ved utkobling av motorer og eller funksjonen fjern årsaken og resett. (se eget avsnitt om feilsøking) Side 511 Kalibrere vognas topphastighet • Kjør vogn inn i fjøs ca. 20m. • Hold knappen (A) inntil feltet (B) er fullt, • vogn vil da kjøre i revers, dette for å få en nøyaktig fart under kjøring. B A Side 518 Posisjoner for påfylling av grovfôr • Når fylle posisjon er bestemt, kjøres vognen til ønsket posisjon og trykk overfør. • Ved fylling fra reservoar bør klargjøringsposisjonen minst være 1 meter fra reservoar posisjon. • Dette for å unngå klemfare ved fylling. Test: Kjører til testposisjon. Side 302 64 TKS Instruksjonsbok Fylling grovfôr Manuelt: Fotocellene er ikke aktive, fylling må gjøres manuelt. Automatisk: Fotocellene er aktive, og vogn vil registrere selv når den er tom for grovfôr/kraftfôr. Vognen vil da gå til fylleposisjon. Sekvensstart: Fotocellene er ikke aktive. Vogn vil da gå til fylling hver gang vogn starter en fôring. Side 302 Side 522 Side 521 Side 400 Posisjon for påfylling av grôvfor Kjør vognen med manuell bryter til fylleposisjon, og trykk deretter overfør. Dersom man har flere fyllestasjoner må de ulike posisjonene legges inn her. Side 304 Fylling grovfôr Ved gruppefôring: Radiosignal starter fyllingen. Test signalet: • Trykk på knappen som viser “slå på” og det vil komme en grønn ramme rundt knappen. • Da skal signalet være på. • Legg inn max fylletid og stabiliseringstid etter fylling. • Ved test av fyllesignal kan man teste signal på radio. (Kun vedgruppefôring) Side 400 Side 520 Side 302 65 “Bruk fyllekontroll”, ved tomme fyllekilder får en varsel på skjerm om at fyllekilder ikke har oppnådd ønsket vekt. TKS Instruksjonsbok A B Fyllingskilder • (A) Skriv inn grovfôr/kraftfôr type. • (B) Restrerende mengde på transport band etter oppnådd vekt. Mengde på band. Her legges det inn antall kg som ligger på transportbandet, denne vekten blir da trukket fra fyllemengden for da å få en korrekt fyllevekt. Side 520 Fylling kraftfôr Manuell fylling velges dersom vognen skal fylles manuelt, ved sekvensstart (for hver fôring) eller automatisk. Når kraftfôrtank er tom sender den ut et 24V DC signal når den kommer fylleposisjon. Kan også teste 24V DC ved å trykke på bryter. • Maks fylletid er en sikkerhets tid som kopler ut signalet om ikke sensor inne i tank blir aktivert. • Etterrenningstid er “vente tid” fra signal går av til vogn kjører videre. Side 401 Fôringsfelt nummer 1 • I dette vinduet kan det lagres, eller endre start og stopp posisjonene for aktuelle fôringsfelt. • Her kan det også bestemmes til hvilken side maskinen skal fôre ut. • Vogn fôrer først ut til venstre med positive verdier på tellehjulet 1. • Høyre er med negative verdier. Side 102 Side 199 Side 100 66 TKS Instruksjonsbok Sekvens- og fôrslagsnavn Her navngis sekvenser og fôrslag. Side 512 Navngi sekvenser Aktiver det hvite feltet. Her kommer det opp alternative forslag om valg av sekvensnavn. Velg det som du synest passer best. Side 523 Navngi fôrslag Aktiver det hvite feltet. Her skriver du inn fôrslagets navn. Side 524 67 TKS Instruksjonsbok Dagsmengder fôringsfelt Mengder pr. dag for fôringsfelt • Ved å trykke på “Hentet felt” får en fram det aktuelle fôringsfelt. Dette kan gjøres på denne siden for alle sekvenser. • Den totale dagsrasjonen av grovfôr og kraftfôr på det nederste feltet i skjermbildet. Side 199 Side 102 Side 101 Side 100 Driftstider for ku og ungdyr Her skrives inn start tider for hver sekvens, men valg om den tiden skal brukes. Ved å trykke på denne tasten (A) kan man sette fôringssekvensen i pause. Side 101 A Nødstopp utløst! Ved bruk av nødstopp, kvitteres den her. Ved å trekke ut nødstoppen og kvittere før den grønne søylen er full, vil vognen fortsette fôringen. OBS! Dersom nødstopp får stå inne til den grønne søylen er full, vil den returnere til parkeringsplass etter kvittering. Side XXX 68 TKS Instruksjonsbok Avbryte inneværende fôring? Brukes for å avbryte en fôring som pågår. Side XXX Tømming av vogn Gruppefôring: • Dersom vognen ikke er helt tom kan det trykkes på tøm knappen. • Vognen vil da gå til felt nr. 4 og vil pendle til den er tom Side 199 Fôringssummasjoner Oversikt over inntastet fôringsmengder og tider. (Gjelder hele fjøset). Side 505 69 TKS Instruksjonsbok Balledata For å få størst mulig utnyttelse av vognen må balledata stemme best mulig med det fôret som en fôrer med. For å oppnå dette må man prøve seg fram med ulike verdier på “press mot river” Endre 5% om gangen og se om det er nok. Bør ikke endre rivehastigheten uten avtale med autorisert personell. Valg av kommende balletyper Når du velger å bruke dette, vil vognen automatisk endre parameter. Etter hvordan ballene ligger. Parameter justeres på balledata. Vognen går alltid tilbake til samme parameter etter 8 baller er utført. Kan endre dette nederst på siden. Side 502 Bunnbelteinnstillinger “Bruk hastighetsregulering”: NEI: Ingen regulering, hastigheten til bunnbeltet vil være lik manuelt pådrag. JA: Regulering av hastighet på bunnbelte ihht. gjeldene balledata. • Relativ akselerasjon kan endres for å få hurtigere reaksjoner på bunnbeltet (A). Vær obs på at ballen ved for lang reverseringstid kan komme bak fotocelle. Vognen vil gå ut fra at den er tom og tømme seg, for så og hente nytt fôr. Side 503 A B • Vente tid for å få trykk på trommelen før vognen starter utfôringen (B). 70 TKS Instruksjonsbok Vogninnstillinger NB! Innstillingene må kun endres av autorisert personell. Dette er grunninnstillingen til takdriften på takdriften når vognen får ut for lite grovfôr(står den ikke bare i ro mer, går den over på tvungen gå og stå tid). Dersom tareringstiden blir fjernet, får man opp samme vekt i displayet som i veiecelleforsterker. Ved å bruke denne tarerer man vekten. Det vil si at man nullstiller den. NB! Husk at vognen bør være tom for grovfôr og kraftfôr ved tarering. Side 519 Kalibrering kraftfôrskrue Vognen er grovkalibrert for utlevering fra fabrikk. Ved oppstart og endring av fôrtype må vognen kalibreres: Trykk start, fyll kraftfôret i en beholder/bøtte og vent til kraftfôr stopper. Vei utskrudd kraftfôr og tast vekten inn i felt for “utskrudd vekt” NB! Ved førstegangskalibrering må kraftfôr røret fylles, og rèell vekt veil dermed bli feil. Kalibrer gjerne flere ganger for eksakt vekt. Dersom man bruker flere kraftfôrslag eller mineralblanding skal disse også kalibreres Side 509 Justerbart hastighetsfelt Disse brukes til å sette ned farten på vognen. Dette skal brukes ved kjøring i sving. Brukes ellers ved enden av fôringsfelt slik at vognen får til til å stoppe i enden. Typisk fart er 40% i kurver og i enden. Side 508 71 TKS Instruksjonsbok Børsteinnstilliger Ved bruk av børstesekvensen. Legg inn start og stopp posisjon og hastighet under børsting. Velg sekvens. Side 530 Kalkulasjoner På dette skjermbildet kan man observere effektbruken på maskinen. Dette brukes av service personell. Side 550 Diverse NB! • Start trommel uten belastning, • se på målt spenning, • juster spenning ved 0% så den ligger 0,2% over midt spenning. • Smørevarsling anbefales ved 10 timers smøreintervall. Side 551 72 TKS Instruksjonsbok Fylleforløp Visningsside over fylling. Kun når Gruppefôring er valgt. Brukes for service personell. Side 3 Fôringsinformasjon Informasjon over hva som fôres på det enkelte felt. Side 4 Fylling Valg av fylling. (Når gruppefôring ikke er valgt) Side 507 73 TKS Instruksjonsbok A B Fyllingskilder (A) Skriv inn grovfôr og kraftfôr type. (B) Restrerende mengde på transportband etter oppnådd vekt. Side 520 Reservoarinnstillinger Her kan fylledata finstilles. Antall fotocelle blink kan du stille hvor mange du ønsker for vognen skal fylle. (Sjå fotocelle i venstre dør, sett bakfra). Dersom maksimal tid for start fylling er lenger enn maskinen trenger å fôre et felt vil den ikke fylle. (Gjelder kun dersom bunnbelte stopper) Reverseringstid bunnbelte er tiden for å tømme vognen for fôrrester, så ikke disse villeder vognen ved fylling. (F.C.). Klargjøringstid er tiden vognen står før vognen går inntil reservoar. Side 522 Frammatingshastigheten under fylling er farten på bunnbeltet (ved foring av siloblokk, må denne prosenten ned). 74 TKS Instruksjonsbok Valg av kommende balletyper Når man velger å bruke dette, vil vognen automatisk endre parameter. Etter hvordan ballene ligger. Parameter justeres på balledata. Vognen går alltid tilbake etter 8 baller er utført. Side 103 Tørrstoffinnhold grovfôr Det aktuelle tørrstoffinnholdet på de forskjelige grovfôrtyper skrives inn her. (Ved gruppefôring) Side 103 Frostsikring Dersom det er ønskelig kan man stille inn maskinen slik at den beveger seg med faste intervall ved frost. Side 506 75 TKS Instruksjonsbok Smøreintervall! Vogna må smøres! Skjermbilde varsling som kommer opp ved innstilling av smøreintervall (se diverse) kvitteres ut på “tilbake”. NB! Vær nøye med vedlikehold, smøring og generelt renhold. Side 201 76 TKS Instruksjonsbok 4 Vedlikehold/ettersyn og feilsøking NB! Koble alltid ut strømtilførselen før inspeksjon, vedlikehold eller reparasjon på maskinen. Generell informasjon: Utstyret brukes i et meget utsatt og aggresivt miljø. Dette vil påvirke levetiden til vogn og utstyr generelt. Svært mange forhold er med og påvirker dette i beliggenhet, klima, fôrtype, fuktighet, ensileringsmiddel, ventilasjon og ikke minst vedlikehold/rengjøring og ettersyn. Utstyr som står med silosaft, ammoniakk og andre aggresive væsker/fôrtyper tilnærmet kontinuerlig, vil kunne på kraftige rust og oksideringskader dersom en ikke utfører et minimum av renhold. • Rengjøring av bunnbelte, kjettinghjul, akslinger og lagerbeskyttelser gjøres ved behov, og minst en gang pr. mnd. • Ved stramming av bunnbeltet er det viktig at det ikke strammes for stramt eller skjevt. Sørg for at drivkjeder også holdes stramme. Disse kontrolleres jevnlig for slakk og skader. • Fotlager og kjeder smøres hver 24. driftstimer eller minst en gang i mnd. • Sørg for at det elektriske utsyret ikke utsettes for store temperatursvingninger. Kondens kan oppstå og dermed gi overslag. • Oljen i snekkene bør ikke utsettes for teperaturer under -30°C. Skal maskinen fungere optimalt under -30°C, skal en kontakte produsent for råd og veiledning. • Knivene på trommelen er laget i herdet spesialstål og med presisjonsfrest kutteegg. Kontroller eggen jevnlig for skader og slitasje. Sliping kan gjøres mens kniven er påskrudd.Dette gjøres enkelt med en vinkelsliper som dras over innsiden på hver 77 TKS Instruksjonsbok 4.1 Smøreskjema Komponent / sted 1 2 3 4 5 6 Antall Smørenippel - lager driftside bunnbelte Smørenippel - lager returside bunnbelte Smørenippel - lager for trommel Smørenippel - lager trommel Smørenippel - lager bunnbelte Smøring av kjede 1 1 1 1 1 1 Arbeid Driftstimer Smøring Smøring Smøring Smøring Smøring Smøring 10 h 10 h 10 h 10 h 10 h 24 h Oljeskift snekker Mengde 0,14 liter AGIP KLUBER SHELL MOBIL Telium VSF 320 Syntheso D220 EP Tivela Oil WB Glygoil 30 SHC 630 Anbefalt grease: Ruysdael WR2 Q8 oils Anbefalt olje: Shell Tivela oil S-220 4 5 3 1 6 A 2 B C Fig. 80 78 IFR_50 TKS Instruksjonsbok 4.2 Stramming av bunnbelte Det er viktig at bunnbeltet er stramt. Dette bør sjekkes med jevne mellomrom. Stramming gjøres ved å vri strammeskruen bak maskinen. Se Fig. 81 OBS! Det er viktig å etterstramme allerede etter 1-2 baller/silohiv pga. lakk o.l. som slites av og gir slakk på belte. Husk å skru like mange omdreininger på begge sider. Kjør bunnbeltet uten last etter stramming for å sjekke at alt fungerer. A • A Strammeskrue NB! Bunnkjetting (B) skal strammes slik at medbringeren vises fra siden. Se Fig. 82 Fig. 81 Fig. 82 B Vedlikehold og ettersyn av strømavtager Inspeksjon av strømavtageren anbefales etter 1 måneds drift, og deretter etter hver 1000km, eller en gang i året. • • • • Dra en børste/svamp oppunder beskyttelses-membranen langs strømlederskinnen Inspiser børstene Ta ut kobberband og rengjør Rens vogn 79 TKS Instruksjonsbok 4.3 Serviceskjema for K2 FeedRobot Før kontroll, eller ved arbeid relatert til maskinen, skal alltid følgende forhåndsregler ivaretas: • • • • Skru av hovedspenning ved hjelp av hovedbryter på maskinen. Ta sikring på gjeldende kurs. Ved arbeid under maskin, må maskinen sikres for og unngå klemfare / fall. Arbeid ikke under en usikret maskin. Anbefalte kontrollsykluser: **1 = Ukentlig kontroll. Utføres av bruker / servicepersonell. **2 = Månedlig kontroll. Utføres av bruker / servicepersonell. **3 = Årlig kontroll. Utføres av sertifisert servicepersonell. **4 = 2 årlig kontroll. Utføres av sertifisert servicepersonell. Avvik i forhold til anbefalte kontrollsykluser vil kunne føre til redusert levetid og uønskede driftsstopper. Komponent Hva gjøres? Detalj Varenr. **3 Kontroller kabelarhjul. Ved skade eller slitasje bør disse byttes. Disse bør byttes ved mer enn 70 mm lengde i sporet. NB! Ved skifte av kabelarhjul, bør kjetting og skjøteløkker for bunnbelte også skiftes. K2 - Kabelarhjul (drivhjul) K2 - Kabelarhjul (returhjul) • 273079 • 265018 **2 Kjettingen/skjøteløkker kontrolleres for slitasje og skader. Muttere etterstrammes på skjøteløkker. Det kan tillates å fjerne maks. 2 ledd på hver side før kjetting må skiftes. Dersom kabelarhjul blir byttet, bør kjetting byttes. K2 – Kjetting 17 ledd K2 – kjetting 15 ledd K2 – skjøteløkker 20 stk • 921471 • 921475 • 921420 Bunnbelte: **1 Rengjør kabelarhjul og akslinger. Mål A må ikke være mer enn 70mm A 80 TKS Instruksjonsbok **2 Stram opp bunnbelte. Sjekk sporing på bunnbelte. Stram likt på begge sider. Beltet er passe stramt når man kan se hele kjettingen under maskinen. NB. Ved skifte av kjetting, bør kabelarhjul også skiftes. Kontroller kjede og kjedestrammer. Kjede og kjedehjul skal til enhver tid være innsatt med olje. Egnet kjedeolje brukes til dette. Kjedehjul kontrolleres for slitasje. **1 Smør alle lager, påse at lagrene mottar smøring. Minimum 3 til 4 pump med fettpresse. Alle smøreslanger bør ettersees. Defekte/skadede smørepunkter og slanger skiftes. *4 Kontroller oljenivå og lekkasjer på gearmotor for drift bunnbelte. Rengjør lufteplugg. Trommel: (Valse) Drivside bunnbelte K2 – kjedelås ¾” • G50004 K2 – kjede ¾” • 921483 K2 – kjedehjul ¾” Z 12 K2 – kjedehjul ¾” Z 28 • 270456 • 273237 Anbefalt grease: Ruysdael WR2 Q8 oils eller tilsvarende Olje: Shell Tivela oil S – 220 eller tilsvarende • 2,1 liter K2 – gearmotor bunnbelte **3 Kontroller / smør lager for valse. Drei på trommelen. Pass på at kniver ikke tar i motstålet. Lager komplett • 273017 Kontroller kilereimer. Disse skiftes, ved evt. oppflising, kutt, skader etc. K2 – kilereim • 922267 K2 – knivsett • 27080 Innerskjerm • 270045 **1 Skadede eller forsvunne kniver byttes. Alle sløve kniver slipes. Sliping bør erfaringsmessig utføres minst for hver 200. balle **2 Kontroller valseskjermer for skade/ slitasje. Påse at det ikke befinner seg masse/silo mellom valse - ende og aggregatside. Uønsket masse fjernes. 81 TKS Instruksjonsbok Takdrift: NB! Ved 1 skinneoppheng må det (løpekatter) sjekkes at sikkerhetskjettinger er på plass for å hindre uhell ved brudd i bærebolt. K2 – kjede K2 – kjedelås • 921501 • 921502 K2 – snekke • 409025 **1 Stram og smør opp kjedet. Skifte ved slitasje. **3 Løpehjul/lager løpehjul kontrolleres. Avstand mellom skinneflens og løpehjul bør ikke overstige 5 mm. **3 Vinkelgear(snekke) sjekkes for lekkasje. Bolter og innfesting kontrolleres. **1 NB! Ved en skinne må trustlageret Lager (svivel)settes godt inn med fett, i tillegg Splint sjekke at splint til opphengsbolt er på plass og godt sikret. • 932002 • 921605 **3 Oppheng kontrolleres. Bolter og forbindelser kontrolleres og etterstrammes. **4 Pulshjul (giverhjul) kontrolleres, rengjøres og funksjonstestes. (min. diameter pulshjul = 73 mm) Giverhjul Fjær for trykkbelastning av pulshjul Fjær funksjonstestes. (påse at fjærtrykket er tilstrekkelig, også i svinger) Sideutmater: **2 Ta av gummibelte. Rengjør tromler og kroppen. K2 – belte L 3760 mm belte L 2760 mm belte L 2160 mm • 270343 • 270320 • 270314 **3 Kontroller / smør lager for beltetromler Lager • 932505 • 409015 **1 Visuell inspeksjon av gummibelte. Etterstrammes etter behov (selvstramming) 82 TKS Kraftfôrtank: Instruksjonsbok **3 Kontroller snekkeveksel (gir) for lekkasjer. K2 – snekke • 409015 **2 Kontroller kapasitive givere og rengjør disse. Kapasitiv giver • 82165 Induktiv giver • 916162 **2 Rengjør tanken for gammelt kraftfõr. **4 Sjekk motor, givere og kabler for skader. **2 Kalibrer kraftfòr – skruer om nødvendig. Se side 71 Elektrisk tilstand: **4 Sjekk kabler for brudd, klemskade, slitasje og evt. gnageskader fra mus og rotter. **1 Funksjonstest alle nødstoppsinnretninger. **4 Kontroller innstillinger for motorvernbeskyttelse (termisk) i henhold til motorens merkeplate. Start motoren manuelt. Hold inne den blå knappen på vernet til motoren stanser. (gjelder ikke vern som er tilknyttet frekvensomformere) Strømleder- **3 Sjekk kobberbåndene i skinne: strølederskinnen. Er disse korroderte, kan dere henvende dere til TKS for leie av rensetralle. **4 Eventuelt sjekk om varmekabel virkerav rensetralle Sjekk at varmekabel virker. Hvis ikke så kontroller se spennings tilførsel / evt. mål. Veieceller: **3 Kontroller at vekten virker som den skal, ved å legge på en angitt vekt. Ta bort tarering og se til at vekta i veiecelleforsterker og vekta vist i displayet samsvarer. 83 TKS Instruksjonsbok Vekta skal ikke vise minus verdier. Da vil foringsresultatet bli påvirket. Dersom det er nødvendig, må vekta kalibreres på ny. Ref. avsnittet i instruksjonsheftet som omhandler kalibrering av vekter. Fotoceller: (tom vogn) **1 Plexiglass rengjøres for støv og smuss, funksjonstestes og stilles inn om nødvendig. Fyllesignaler: **1 Påse at børster/brytere og overføringsflater er tilstrekkelig rengjort for irr/korrosjon. Kontroller glideoverføringer og juster om nødvendig. (Er kun gjeldende hvor det ikke er tatt i bruk trådløst fyllekontroll. Eks. Radiokontroll) 84 Kullbørste • 1410521 TKS Instruksjonsbok 4.4 Feilsøking K2 FeedRobot **1 = Om overstrømsrelè eller vern er slått ut grunnet overbelastning, MÅ motorer kjøles tilstrekkelig ned før start foretas. (min 20 minutter). De fleste av disse feilene vil være mulige og kontrollere via siden for ”Service / Test” under siden for ”Manuell”. Se eget avsnitt for denne siden. Vi gjør oppmerksom på at feil som er listet nedenfor er en veiledning basert på ”mulige årsaker” og at det kan forekomme andre feil som ikke er listet opp i dette avsnittet. Feiltype Mulige feilårsaker Prosedyre for feilretting Displayet viser ”Automatisk utkobling” • Inngangsignal for posisjoner mangler. Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 10 og 11. • Vognen er forhindret i å kjøre på grunn av mekanisk forkiling. Fjern eventuelle hindringer på og langs kjørebanen. • Kontroller at tellehjul (giversensorer) gir signaler til –A1.1 inngang 10 og 11 på PLS. Dette kan gjøres ved å dreie tellehjul manuelt. Displayet viser ”Motorfeil”, ved riveaggregat • Inngangsignal for drift riveaggregat mangler. Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 1 • Ref. eget avsnitt for ”Feilsøking Mykstarter” side 95, eller ved kontaktorstart, kontroller kontaktor. • Overstrømsrelè (vern) i mykstarter eller overstrømsrelè (vern) knyttet til kontaktor har blitt aktivert på grunn av overbelastning eller at spenningsvariasjonene blir for store. Kontroller lysdiode status på mykstarter – UM1 • Fjern /rett årsaken til overbelastningen. Dette kan være masse som forhindrer rivevalse i å starte, eller bunnbelte mater for hardt mot rivevalse. • Resett feil på –UM1 og i display. Displayet viser ”Motorfeil”, feil ved takdrift • Inngangsignal for ”Drift takdrift” mangler. • Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 7 og 8 • Kontroller alarmstatus på frekvensomformer –UM5. • Har frekvensomformeren slått ut med feil, rettes dette i henhold til beskrivelsen under avsnittet ”Frekvensomformer” • (NB. Ved og aktivere nødstopp – bryter på maskin i ca. 1 minutt, resettes alle alarmer i frekvensomformer) (**1) • Resett overstrømsrelè –Q5.1 og Q5.2. Disse kan slå ut ved for høy belastning. • Logisk inngang LI6 på frekvensomformer vil da være brutt og displayet i omformer viser ”nSt”. 85 TKS Instruksjonsbok Displayet viser ”Motorfeil”, feil ved bunnbelte • Inngangsignal for ”Drift bunnbelte” og eller ”Feil bunnbelte” mangler. • Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 2 og 3 • Kontroller alarmstatus på frekvensomformer –UM2. Har frekvensomformeren slått ut med feil, rettes dette i henhold til beskrivelsen under avsnittet ”Frekvensomformer” side 90 (NB. Ved og aktivere nødstopp – bryter på maskin i ca. 1 minutt, resettes alle alarmer i frekvensomformer) (**1) Displayet viser ”Motorfeil”, feil ved sideutmater. • Inngangsignal for ”Drift sideutmater” og eller ”Feil sidemutmater” mangler. Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 4 og 5 • Overstrømsrelè –Q3 har slått ut på grunn av overbelastning. Rett årsaken til overbelastningen. Kontroller rotasjon av belte for sideutmater snekkeveksel /gir og eller feil i motor. • Kontroller kontaktorer for sideutmater. Utføres av autorisert personell Displayet viser ”Motorfeil” Feil ved kraftfôrskrue • Inngangsignal for ”Puls kraftfôrskrue” mangler. Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 6. ref • Kontroll mekaniske overganger, og evt. blokkering av skrue. • Kontroller at pulsstjerne og giversensor fungerer, at giver gir signal inn til PLS. • Kontroller at relèfunksjon –K4 fungerer slik den skal. Utføres av autorisert personell. • Kontroller motor for skrue (r), motorbørste – slitasje Displayet viser • Inngangsignal for ”Motorfeil” ”Nullposisjonsgiver” står på ”Nullstillingsfeil” konstant Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 12. • Kontroller at bryter for nullstiller ikke ”henger” • Kontroller at inngangsignal på modul –A1.1 lysdiode nr. 12 slukkes ved og koble bort ledning fra tilkoblingssentral. Vognen har kommet ut av posisjoner • Tellehjulet teller feil eller fusker 86 • Kjør vognen mot nullstiller 1 for kontroll av faktisk posisjon. Stopp før nullstillerbryter tar borti nullstilleranslag og kontroller et eventuelt avvik. Er avviket stort, kontroller fjærtrykket på tellehjulet, rotasjon av tellehjul, avstand giversensorer (3mm.) Tilkoblingssentral og ledningsforbindelser. TKS Instruksjonsbok Vognen stopper og ”henger” under fôringssekvens • Feil på tilført spenning / fasefeil • Kontroller spenningstilførsel. Ved bruk av strømlederskinne, kontroller kontaktforbindelsen mellom strømavtager og strømlederskinne. • Trykk inn stoppbryter, slå av og på tilført spenning og reset stoppbryter. Vognen registrerer ikke at den er tom for grovfôr (gjelder kun ved automatisk fylling) • Inngang fra fotoceller mangler. • Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 15 • Kontroller at det ikke finnes partikler som forhindrer fri sikt mellom fotocelle sender og mottaker når vognen er tom for masse. • Rengjør beskyttelsesglass. • Kontroller lysdiode status på fotoceller. Lysdiode på sender lyser rødt. • Lysdiode på mottaker lyser grønt og oransje ved forbindelse (fri sikt) mellom sender og mottaker. Vognen registrerer ikke at den er tom for kraftfôr. (gjelder kun ved automatisk fylling) • Inngang fra nedre kapasitiv sensor legger ikke ut. (slukker ikke) • Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 9 • NB. Ved fylling manuelt eller ved sekvensstart, vil ikke denne giveren være gjeldende. • Kontroller /rengjør nedre kapasitiv sensor i kraftfortank for støv eller lignende. • Kontroller kabel for skader som kan forårsake kortslutning. • Kontroller sensorens virkemåte, eventuelt skift denne. NB! Sensorene i kraftfôrtank bør rengjøres med jevne mellomrom for å unngå feil med hensyn til automatisk kraftfôrfylling. Vognen registrerer ikke at den er full av kraftfôr. (gjelder kun ved automatisk fylling) • Inngang fra øvre kapasitiv sensor mangler. Inngangsmodul –A1.1 lysdiode nr. 14 • Kontroller / rengjør øvre kapasitiv sensor i kraftfortank for støv eller lignende. • Kontroller kabel for skader /brudd • Kontroller sensorens virkemåte, eventuelt skift denne. NB! Sensorene i kraftfortank bør rengjøres med jevne mellomrom for å unngå feil med hensyn til automatisk kraftforfylling. 87 TKS Vogner stopper i posisjon for fylling av kraftfôr, men fylling starter ikke. Instruksjonsbok • Overføring av eksternt 24 VDC signal mangler. Vognen går til • Feil ved bryter / aktivering for fylling av grovfôr start reservoar. (montert på via reservoar R1, skinne) men reservoaret starter ikke. (gjelder kun ved mekanisk overføring av signal) • Kontroller overføring fra sender (børster) til mottaker (kobberskinner) Rengjør eventuelt kontaktflater med egnet pussemiddel. NB! Rengjøring skal alltid foretas i spenningsløs tilstand. • Kontroller utgansignal fra PLS – A1.3 lysdiode 10 • Kontroller bryterinnstilling og anslag og at vognen ”dokker” tilstrekkelig inntil reservoaret. • Test bryter ved og aktivere denne manuelt. • Kontroller inngangsignal til styring reservoar. Displayet er ute av funksjon. Ingen tekst eller lys. • Feil ved strømforsyning til display • Kontroller strømforsyning til display –G2. Lysdiode på strømforsyning skal lyse grønt. Strømforsyning feiler. Grøn lysdiode lyser ikke. • Feil ved analog inngang PLS – A1.4 • Inngang 0-1 • Tilført spenning brytes og kortslutning lokaliseres og rettes. Feilen skyldes kortslutning på komponenter eller kabler. Tilkall autorisert personell. Det blinker ”1 com err stn 00” i displayet • Kommunikasjon mellom display og PLS er brutt. • Spenning 24V DC til PLS mangler. Ingen lysdioder lyser i PLS • Kommunikasjonsinnganger defekte. Kontroller tilkoblinger mellom PLS og Display. • Ta kontakt med autorisert personell. Regulering av hastighet bunnbelte fungerer ikke: • Feil ved innstillinger. Regulering slått av. • Feil ved analogt signal (0-10V) • Kontroller innstillinger av regulering bunnbelte. • Kontroller analogt signal fra –P1 (Power transduser) utgang 1 og 2 (0-10 VDC) Utføres av autorisert personell • Start rivervalse manuelt, og kontroller ”Aktiv effektforbruk i river” i meny for bunnbelte. Viser effekt i% 88 TKS Instruksjonsbok Regulering av • Feil ved analogt signal til hastighet takdrift frekvensomformer –UM5 fungerer ikke • Kontroller analogt signal (0-10 V) til frekvensomformer –UM5, inngang Al1 og Com. Utføres av autorisert personell Vekt fungerer ikke (viser feil) Gjelder kun for vogner utstyrt med veieceller • Feil ved analog inngang PLS – A1.4 • Inngang 0-1 • Tarer vekt (innstillingsmeny – Vogn – Tarering av veiceller) Kontroller denne vekten med kjent vekt. (avvik + / - 10 kg) • Kontroller veieceller og kabler for skader • Kalibrer veiecelleforsterker på ny. Utføres av autorisert personell Displayet viser ”Nødstopp aktivert” og ”Kvitter Nødstopp” viker ikke. • Inngangsignal for ”Nødstopp OK” mangler. Inngangsmodul –A1.1 lysdioder Henviser til Service/testmeny • Kontroller nødstoppbrytere ( 3 stk. 1 fremme og 2 bak) • Kontroller kabler for skader / brudd. • Slå av hovedbryter i 60 sek. • Slå på spenning, reset nødstoppbrytere og kvitter i display. 89 TKS Instruksjonsbok 4.5 Feilsøking frekvensomformer Frekvensomformeren starter ikke, ingen feilmelding vises • Hvis det ikke er lys i displayet, kontroller nettspenningen til frekvensomformeren. • Hvis funksjonen Hurtig stopp eller Fri utrulling er tildelt en av de logiske inngangene, og som igjen ikke er aktivert, kan dette være grunnen til at frekvensomformeren ikke starter. Omformerens display vil da vise ”nSt” ved Fri utrulling og ”FSt” ved Hurtig stopp. • Dette er helt normalt da disse funksjonene er aktiverte når inngangen mangler signal (da også som en sikkerhet ved brudd i signalkretsene). • Kontroller at inngangen(e) for startsignalet er aktivert i henhold til hvilken kontrolltype som er valgt (parameter tCC i l-O- menyen). • Hvis en inngang er tildelt funksjonen Behandling av signal fra endebryter og denne inngangen mangler signal, vil frekvensomformeren kun startes ved å gi et startsignal for omvendt dreieretning. • Hvis referansekanalen eller styrekanalen er konfigurert for Modbus eller CANopen, vil displayet vise nSt når nettspenningen koples på og frekvensomformeren forblir blokkert helt til et startsignal sendes via kommunikasjonsbussen. Feil som ikke kan resettes automatisk Feilårsaken må finnes og utbedres før frekvensomformeren resettes ved å kople bort nettspenningen og som deretter koples inn igjen. A - Valg av taster B - Ut av meny C - Trykk for å komme inn i meny D - Trykk for å bekrefte verdier B A C D Fig. 83 90 TKS Feiltype Instruksjonsbok Mulige feilårsaker Prosedyre for feilretting bLF • Strømnivået for frigjøring av Feil i bremsstyring Brems ikke oppnådd • Frekvensninvået for frigjøring av brems er ikke innstilt (bEn = nO) når funksjonen for bremsestyring blC er aktivert. • Kontroller tilkoplingen på frekvensomformer/motor. • Kontroller motorviklinger • Kontroller innstillinger av parameter lbr i FUn-menyen • Still inn anbefalt verdi for parameter bEn. CrF Feil i ladekrets • Feil i laderelè eller defekt lademotstand • Bytt ut frekvensomformeren EEF EEPROM feil • Feil i internminnedelse. • Kontroller omgivelsene (elektromagnetisk kompatibilet) • Bytt ut frekvensomformeren InF Intern feil • Intern feil i frekvensomformer • Kontroller omgivelsene (elektromagnetis kompabilitet). • Bytt frekvensomformeren. OCF Overstrøm • Feil innstilte parametere i SEt• Kontroller innstillinger av og drC- menyenelys på venstre parametrene i side og 1 lys på høyre side når SEt- og drC-menyene. vogn er tom. • Kontroller mekanisk tilstand. • Massetreghet eller belastning for høy • Mekanisk blokkering av maskiner SCF Kortslutning i motorkrets • Kontroller kabelen mellom • Kortslutning eller jordfeil på frekvensomformerens utgang frekvensomformer og motor samt motorisolasjon. • Betydelige lekkstrømmer til jord når flere parallellkoplede motorer • Redusere svitsjefrekvensen er tilkoplet frekvensomformeren • Kople inn en motordrossel mellom frekvensomformer og motor SOF Overturtall • Ustabilitet eller • Drivende last for høy • Kontroller motoren og parametrene for forsterkning og stabilitet. • Monter en bremsemotstand. • Kontroller størrelsen på motor/ frekvensomformer/belastning. 91 TKS tnF Feil i auto-tuning Instruksjonsbok • Spesialmotor eller motor med en efftekt som ikke passer til frekvensomformeren • Motor ikke tilkoblet omformeren • Bruk spenning-/frekvensforhold L eller P • Kontroller at motoren er tilstede under autotuningen. • Hvis det brukes en kontaktor mellom frekvensomformer og motor, må denne lukkes under autotuningen. Feil som kan resettes med automatisk resettfunksjon, etter at feilen er borte. Feiltype Mulige feilårsaker Prosedyre for feilretting COF CANopen feil • Forstyrrelser eller brudd i kommu- • Kontroller kommunikasjons nikasjonen i CANopen bus bussen. • Vennligst benytt den spesifikke bus-dokumentasjonen. EPF Ekstern feil • I hht. feil definerte av bruker • Definert av bruker • Brudd i 4- 20 mA referansesignal LFF Brudd i sløyfen for på inngang A13 4 – 20 mA • Kontroller tilkoplingen på analog inngang Al3. ObF Overspenning under retardasjon • Øke retardasjonstiden. • Monter en bremsemotstand hvis nødvendig. • Aktiver funksjonen brA hvis den er kompatibel med applikasjonen. • For hurtig bremsing eller drivende last OHF • Frekvensomformer overopphetet Overoppheting av frekvensomformer • Kontroller motorens belastning, og at frekvensomformeren er avkjølt før den startes opp igjen. OLF • Utløst pga. for høy lastestrøm Overbelastning av motor • Kontroller innstillingen av parameter ltH (motoren er avkjølt før den startes opp igjen. 92 TKS Instruksjonsbok OPF Brudd i en eller flere motorfaser • Brudd i en av motorfasene • Motorkontaktor ligger åpen • Motor ikke tilkoplet eller motoreffekt for lav • Momentan ustabilitet i motorens lastestrøm • Kontroller tilkoplingene fra frekvensomformer til motor. • Hvis det benyttes en kontaktor mellom omformer og motor, sett OPL til OAC (Flt- menyen) • Test på en motor med lav effekt eller uten motor: I fabrikkinnstillinger er vernet for fasebrudd i motorkrets aktivert (OPL = YES). For å kunne kontrollere omformeren ved en test eller vedlikehold uten å måtte tilkople en motor med samme effektstørrelse som omformerens (særlig for store effekter), deaktiver denne beskyttelsen (OPL = nO). • Kontroller og optimaliser parametrene UFr, UnS og nCr og gjennomfør en autortruning med parametre tUn. OSF • Nettspenning for høy • Forstyrrelser i nettspenningen • Kontroller nettspenningen. • E-verk kontaktes dersom den er for høy. PHF Brudd i en eller flere nettfaser • Feil i matespenning eller sikringsbrudd • Feil i en av nettfasene • En ATV31 for 3-fase mating benyttes på et 1-fase nett • Ubalansert nett Vernet er kun aktivt når frekvensomformeren er belastet. • Kontroller nettilkoplingen og nettsikringene. • Resett • Bruk 3-fase nettspenning • Kople ut feiltypen, sett IPL = nO (FLt-menyen). SLF Modbus feil • Forstyrrelser eller brudd i • Kommunikasjonen i Modbus bus • Kontroller kommunikasjonsbussen. • Vennligst benytt den spesifikke bus-dokumentasjonen. 93 TKS Instruksjonsbok Feil som resettes så snart feilårsaken blir borte Feiltype Mulige feilårsaker Prosedyre for feilretting CFF Konfigurasjonsfeil • Den aktuelle konfigurasjonen er selvmotsigende • Returner til fabrikkasjonsinnstillinger eller hent opp backupkonfigurasjonen, hvis den er gyldig. Se parameter i FCS i l-O-, CtL- eller FUn- menyen. CFI • Feil i konfigurasjon • Konfigurasjonen lastet ned via serieforbindelse er selvmotsigende. • Kontroller den siste nedlastede konfigurasjonen. • Last ned en gyldig konfigurasjon. USF Underspenning • Nettspenning for lav • Kortvarig dropp i spenningen • Defekt lademotstand • Kontroller spenningen og parametrene for spenningen. • Bytt ut frekvensomformeren. Fullstendig bruksanvisning kan tilsendes på forespørsel. Oversikt over parameter som er benyttet på den enkelte frekvensomformer finnes på den elektriske dokumentasjonen (koblingsskjema). 94 TKS Instruksjonsbok 4.6 Feilsøking mykstarter Feiltype Mulige feilårsaker Prosedyre for feilretting Mykstarter mislykkes å starte etter at start kommandoen er gitt • Lysdioden er av. • Sjekk om det er styrespenning inn til mykstarteren. • Sjekk om startbetingelsen inn til mykstarter er aktivert • Sjekk om det er spenning inn til mykstarter • Lysdioden er på: • Kontroller om kontaktoren foran mykstarter legger seg inn • Lysdioden blinker 1 Overbelastning • Tilbakestill overbelastning • 2 - Høy temperatur • Utslag ved for høy temperatur må mykstarter få tid til å bli avkjølt. • Sjekk belastning som en kjører i forhold til hva mykstarteren er innstilt på. • 4 - Feil ved fase inn eller mangel på belastning ut fra mykstarter • Sjekk at alle faser kommer inn til mykstarteren. Kontroller om det er brudd på faser mellom mykstarter og motor • 5 - Ubalanse i fasene • Mål strømmen i fasene, maksimalt tillatt avvik mellom faser er > 65% før vernet i mykstarter slår ut • 6 - Kortsluttet mykstarter (SCR) • Utfør en gjennomgangstest over polene i mykstarteren (L1-T1, L2-T2, L3-T3). Spenning inn og kobling ut til motoren skal kobles fra før en måler. Motstanden skal være over 10k Ohm over mykstarteren. Konfigurering av DIP switch innstillinger for mykstarter beskrives i elektrisk dokumentasjon (koblingsskjema). 95 TKS Instruksjonsbok 4.7 Innstilling/kalibrering av veiecelle forsterker (Gyldig til serienummer -360) Følgende må måles for å kontrollere at det er riktig koblet: Forsyning inn til forsterker Mellom klemme 12, og 11 skal det være 24V Excitation spenning Veiecellene skal forsynes med 4V. Mellom klemme 1 og 5 skal det være 4V Signal fra veiecelle Veiecellene gir ut et signal på ca 2-5 mV. Mellom klemme 2, og 3 skal det være 2-5 mV Analog utgang fra forsterker Forsterkeren gir ut et analogt signal på 0-10V. Mellom klemme 8, og 10 skal det være 0-10V 9 switcher sitter på forsterkeren, og alle disse settes i oppover stilling. • Begge knappene trykkes inn (1). • Det skal da komme opp ”def” i displayet. • Det betyr at du har hentet inn fabrikkoppsettet til forsterkeren. • Ta deretter ned alle switchene bortsett fra den lengst til høyre. • Programmeringen av forsterkeren kan nå starte. 1 Farger på ledninger fra rekkeklemme til veiecelleforsterker: 1 er gul 2 er hvit 3 er grønn 4 ikke i bruk 5 er brun S er jord 0,2m Veiecelle Det blir brukt 4 stk veieceller. Veiecellene blir koplet på Feed. Farger på ledninger fra veieceller til veiecelleforsterker: EXC + 1 er gul INP/OUT + 2 er hvit INP/OUT - 3 er grønn EXC - 5 er brun GROUND S er jord Ledning koples slik i veiecelleforsterker: 1 på 12, = 24V 2 på 11, = 0V 3 på 10, = Måler utgangsspenning 4 på 8, = 0v 9 er ikke i bruk 1 2 3 4 5 S 8 9 10 11 12 1235S 3,5m Merkes med 22 1 2 3 4 Ledning koples slik på plugg: 1 på plugg 3 2 på plugg 4 4 på plugg 4 3 på plugg 2 IK2_66 Fig. 84a 96 TKS Instruksjonsbok Parameter Gjør hva? Settes til 3 Avgjør hvor mange målinger som skal brukes i filteret. 15 4 En overstyringsfunksjon der en kan få filteret til å hoppe dersom verdien overstiger en viss grense. Denne bruker vi ikke. 150 23 Hvor mange veieceller har vogna? 26 Kapasitet i hver celle. Les på veiecelle. 34 Hvilken type analogt signal ønskes. Denne pls`en bruker 0-10V. 38 Hva skal display i forsterker vise ved maks output (10V) Da pls er programmert til å måle 0-1500 Kg. 1500 49 Konverteringshastighet. Her velger vi hvor mange målinger forsterkeren skal bruke pr. sekund. 14 Hz 24 Her velger vi stigningsforholdet i vekta. Denne flyttes til man finner en faktor som f. eks gir 80 kg stigning når man setter seg opp på. Denne verdien sier egentlig mV/V excitation. Denne ligger ofte rundt 1,5 på de fleste celler. 1,0-2,0 22 Man avslutter med å notere opp hva vekten viser. Denne vekta skrives inn på dette parameteret. PS! Får gjerne vekta til å vise 100 kg ved tom vogn, for så å 0-stille i vogndisplay. 4 1000/2500 U Den verdien som vekta viser i display ved 0-belastning (tom vogn) -100 kg Når man har avsluttet med parameter 22, skal vekten vise 0 i displayet, og gi den økning den skal når man går på maskinen. Stå i front av maskinen. 97 TKS Instruksjonsbok 4.8 Innstilling av veiecelleforsterker (Gyldig fra serienummer 361-) Alle valg bekreftes ved å trykke inn begge taster samtidig. Nullstilles ved å ta alle dipswitch opp og trykk inn begge taster samtidig, ta alle ned utenom nr. 8 For ettermontering så bores hullene i bom opp til 30mm O Ledning fra samleboks og veiecelleforsterker koples slik: Blå: SH Sort: VRød: V+ Hvit: SGrønn: S+ 30 Ledning fra samleboks til veiecelleforsterker koples slik: Rød: 1 Ledning koples slik i veiecelleforsterker: Grønn: 2 1 på 12, = 24V Hvit: 3 2 på 11, = 0V Sort: 5 3 på 10, = Måler utgangsspenning Blå: S 4 på 8, = 0v 4 ikke i bruk 9 er ikke i bruk Veieceller koples slik i boks: Jord: SH Sort/blå i sammen: VRød/gul i sammen: V+ Hvit: SGrønn: S+ Oppkopling nye veieceller på gamle vogner: V+=1 S+=2 S-=3 V-=5 SH=S 1 2 3 4 Ledning koples slik på plugg: 1 på plugg 3 2 på plugg 4 4 på plugg 4 3 på plugg 2 IK2_68 Fig. 84b 98 TKS Instruksjonsbok Parameter Gjør hva? Settes til 3 Avgjør hvor mange målinger som skal brukes i filteret. 15 4 En overstyringsfunksjon der en kan få filteret til å hoppe dersom verdien overstiger en viss grense. Denne bruker vi ikke. 150 23 Hvor mange veieceller har vogna? 26 Kapasitet i hver celle. Les på veiecelle. 34 Hvilken type analogt signal ønskes. Denne pls`en bruker U = 0-10V. 38 Hva skal display i forsterker vise ved maks output (10V) Da pls er programmert til å måle 0-1500 Kg. 1500 49 Konverteringshastighet. Her velger vi hvor mange målinger forsterkeren skal bruke pr. sekund. 14 Hz 24 Her velger vi stigningsforholdet i vekta. Denne flyttes til man finner en faktor som f. eks gir 80 kg stigning når man setter seg opp på. Denne verdien sier egentlig mV/V excitation. Denne ligger ofte rundt 1,5 på de fleste celler. 0,1 - 3,0 22 Man avslutter med å notere opp hva vekten viser. Denne vekta skrives inn på dette parameteret. PS! Får gjerne vekta til å vise 100 kg ved tom vogn, for så å 0-stille i vogndisplay. 4 2500 U Den verdien som vekta viser i display ved 0-belastning (tom vogn) -100 kg Om det viser kun streker når en setter i display, så bytter en plass på ledning 2 og 3. Stå i front av maskinen. Analog utgang fra forsterker Forsterkeren gir ut et analogt signal på 0-10V. Mellom klemme 8, og 10 skal det være 0-10V 9 switcher sitter på forsterkeren, og alle disse settes i oppover stilling. • Begge knappene trykkes inn (1). • Det skal da komme opp ”def” i displayet. • Det betyr at du har hentet inn fabrikkoppsettet til forsterkeren. • Ta deretter ned alle switchene bortsett fra den lengst til høyre. • Programmeringen av forsterkeren kan nå starte. 99 TKS Instruksjonsbok 4.9 Feilsøking ved hjelp av kodelys og PLS. Prog. 5.xx Når dioder lyser, er det OK Inngangsmodul Inngangsmodul Utgangsmodul A1.1 A1.2 A1.3 Analog modul inn/ut Analog inn/utgang A1.4 A1.5 Fig. 85 Lys nr. Lys nr. Lys nr. Lys nr. Lys nr. A1.1 Start riveraggregat A1.2 A1.3 A1.4 A1.5 0 Effektmåling riveraggregat 2-3 Drift riveraggregat 1 Drift sideutmater høyre 4 2 Drift sideutmater venstre 5 3 Hastighet bunnbelte 10 - 11 Start bunnbelte tur 1 Start bunnbelte retur 7 Drift bunnbelte 2 Feil bunnbelte 3 Hastighet takdrift 8-9 Start takdrift høyre 5 Start takdrift venstre 6 Feil takdrift 8 Drift takdrift 7 Start kraftfôrskrue 1 4 100 TKS Instruksjonsbok A1.1 A1.2 A1.3 A1.4 Start kraftfôrskrue 2 0 Start kraftfôrskrue 3 1 Puls kraftfôrskrue 1 A1.5 6 Puls kraftfôrskrue 2 0 Puls kraftfôrskrue 3 3 Kraftfôrtank 1 full 14 Kraftfôrtank 1 tom 9 Kraftfôrtank 2 full 2 Kraftfôrtank 2 tom 1 Kraftfôrtank 3 full 5 Kraftfôrtank 3 tom 4 Null posisjonsgiver 2 10 Signal styrke 1 radio 8 Signal styrke 2 radio 9 Utgangsvelger 1 3 Utgangsvelger 2 4 Utgangsvelger 3 5 Utgangsvelger 4 6 Utgangsvelger 5 7 Nivå inngang 8 Radio connect 9 Vekt 0-1 Nødstopp ok 0 Manuell bryter frem 6 Manuell bryter revers 7 101 Instruksjonsbok TKS 5 Koblingsskjema 5.1 Koblingsskjema for tilførsel og styrestrøm 5.xx L2 L2 L3 L3 L3 N N 2 N N -Q0 Lastbryter 63A -F1 C10A -G1 230VAC/24Vdc 5A 3 2 1 2 N 3 4 L2 L3 N N - L + L1 L3 N L2 L3 L1 L2 Ved 400 Volt L1 /10.02 / 0VDC_Kraftforskrue K1-K3 Multi Feed Robot 4 Dato: /18.05 C30 -KN1 23.03.2010 Konstruert av: SJ Sjekket av: EE 53 64 63 /7.02 / KN1_L2 54 5 -G2 230VAC/24Vdc 3,2A -X3 2 L + 6 - - - + + + + /5.02 / 0Vdc N - Anlegg Tilførsel og styrestrøm El.skjema 7 Utstyr 9 /18.05 C30 -KN1 Neste side: +K3/5 Ordrenr.: 3 4 5 6 10 2 /5.02 / L3 4 18 Tot.Sider Side 1 /5.02 / L2 8 2 1 2 1 Opsjon varme -B1 -R1 Selvregulerende varmekabel bak montasjeplate 5,5 meter K3 Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 102 1 L1 L1 L2 L3 SJ Sign.: /5.02 / +24Vdc -Q0 Lastbryter 63A Tilførsel 230 eller 400 V (se skisse) L1 L2 L3 Dato 23.03.2010 L1 L2 Ved 230 Volt Ved 230 V: Lask mellom klemme L3 og N -Q0 Lastbryter L1 /3 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: /10.02 / 24VDC_Kraftforskrue /7.02 / KN1_L1 /5.02 / L1 Instruksjonsbok TKS 5.2 Koblingsskjema for riveraggregat 5.xx 2 1 /4.10 / L1 /4.10 / L2 /4.06 / 0Vdc /4.10 / L3 /4.06 / +24Vdc 3 4 5 6 7 Dip Switch Configuration ON 1 ON 8 2 -T1 L1 Sort L2 T2 Hvit L3 T3 -S1 -S2 Brun W1 PE 3 -P1 Power transducer CPT-DIN -A1.5 23 24 7 10 11 K1-K3 Multi Feed Robot V1 M ~ 3 U1 SJ -M1 T1 28A / 16A Mykstarter Allen Bradley Husk 2 runder .05 -UM1 23.03.2010 Dato Sign.: 230 / 400 V 27 / 15,6 A 7.5KW Riveraggregat H07RN-F 4G2.5 -WM1 9 10 11 12 13 14 15 16 +K3/4 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: 4 1 2 A1 A2 2 3 .02 -UM1 5 A2 A1 28A / 16A Mykstarter Allen Bradley 6 Start riveraggregat 14 IN1 1 0 O32 graterEx IN2 -A1.3 13 -A1.1 I1 graterRu E1 graterPV El.skjema Anlegg M1 Riveraggregat Drift riveraggregat 23.03.2010 Effektmåling på riveraggregat Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE 4 4 3 7 Opsjon tablå -Plugg 30 Start tid 8 2 5 10 15 Tid (sek) 9 12 OFF OFF ON ON DIP switch nummer 13 OFF ON 10 L1 / /6.02 L2 / /6.02 L3 / /6.02 +24Vdc / /6.02 Reset OFF 10 15 20 Valg 0Vdc / /6.02 Programerbart rele 1# Valg Normal Ved oppnådd hastighet DIP switch nummer 14 OFF ON Programerbart rele 2# Valg Valg Tilkoblet Frakoblet Side 18 Tot.Sider 5 Normal Ved oppnådd hastighet DIP switch nummer 15 OFF ON Sjekk fase rotasjon DIP switch nummer 16 OFF ON Neste side: +K3/6 Ordrenr.: Manuelt Automatisk Reset overbelastning 11 OFF ON OFF ON DIP switch nummer Overbelastning Detalje beskrivelse av SMC-3 DIP switch oppsett 2 OFF OFF ON ON DIP switch nummer 1 OFF ON OFF ON Strøm begrenset Mykstart Valg Type start (strømbegrensing eller mykstart) DIP switch nummer 3 OFF ON Moment 15% 25% 35% 65% Tid (sek) Fri stop 100% av starttid 200% av starttid 300% av starttid Moment på mykstart 5 OFF OFF ON ON DIP switch nummer 4 OFF ON OFF ON Mykstop 7 OFF OFF ON ON DIP switch nummer 6 OFF ON OFF ON OFF 0,5 1,0 1,5 Tid (sek) Start med fullt moment K3 10 OFF OFF ON ON DIP switch nummer 9 OFF ON OFF ON Utstyr Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 103 Instruksjonsbok TKS 5.3 Koblingsskjema for sideutmater 5.xx 1 /5.10 / L1 /5.10 / L2 /5.10 / 0Vdc /5.10 / L3 /5.10 / +24Vdc +K3/5 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: 2 .05 C09 -K3.1 -Q3 193-EECB 1-5A 230/400V 2,8/1,6A -WM3 H07RN-F 4G1.5 -M3 1 2 1 2 Sort 3 4 3 4 Hvit 5 6 5 6 Brun W1 PE 3 .07 C09 -K3.2 K1-K3 Multi Feed Robot V1 M ~ 3 U1 SJ Sign.: 230 / 400V 2,8 / 1,6A 0.6KW Sideutmater 23.03.2010 Dato 1 2 3 4 4 5 6 -Q3 23.03.2010 .02 193-EECB 1-5A 230/400V 2,8/1,6A Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE 95 96 5 6 7 sideExR Start sideutmater (mot venstre) 4 3 9 4 3 3 8 13 6 4 2 A2 A1 A2 A1 O35 -Plugg 30 .04 1 .04 3 .04 5 .09 14 .07 C09 -K3.2 O34 13 6 4 2 A2 A1 A2 A1 2 -A1.3 sideExF Opsjon tablå Start sideutmater (mot høyre) -A1.3 -K3.1 C09 .05 .02 1 .02 3 .03 5 .08 14 Anlegg M3 Sideutmater El.skjema Utstyr 8 .05 C09 -K3.1 14 13 9 .07 C09 -K3.2 14 13 10 +24Vdc / /7.02 6 18 Tot.Sider Side 0Vdc / /7.02 I5 5 sideRuR -A1.1 I4 4 sideRuF Drift sideutmater (mot venstre) Ordrenr.: Neste side: +K3/7 Drift sideutmater (mot høyre) -A1.1 K3 Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 104 Instruksjonsbok TKS 5.4 Koblingsskjema for bunnbelte 5.xx 1 /6.10 / 0Vdc 2 1 U 3 M ~ 2 V -A1.5 PE W 3 3 feedPWM 10 11 Com Frekvensomformer Altivar 31 (0.75KW) A1 Hastighet bunnbelte AI1 Þ G/G K1-K3 Multi Feed Robot PE W1 EMC 4 5 Opsjon tablå 6 -A1.3 Start bunnbelte (retur) 3 feedExR 4 Start bunnbelte (tur) 3 feedExF 4 5 7 3 O39 -Plugg 30 Anlegg M2 Bunnbelte El.skjema 7 R1C R2A R2C feedErrIn I3 3 I2 2 feedRu K3 Feil bunnbelte Utstyr Drift bunnbelte -A1.1 LI2 O33 LI1 1 23.03.2010 -A1.3 Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE R1A 8 "I-O" meny: R1: RUN R2: FLT 9 K1-K3-E01 Tegningsnummer Multi Feed Robot_V5.10 Ordrenr.: Neste side: +K3/8 "DRC" meny: NCR: 3,2 COS: 0,78 "SET" meny: ACC: 0,5 DEC: 0,5 LSP: 25,0 15,0 HSP: 60,0 ITH: 3,2 Innstillinger på frekvensomformeren som avviker fra fabrikkinstilling: 0Vdc / /9.02 10 KN1_L1 / /8.01 N -A1.1 /4.04 / KN1_L1 L1 V1 KN1_L2 / /8.01 +24Vdc / /9.02 -UM2 -WM2 EMC, JZ CY 41.5mm2 Sign.: 230V 0.75KW/3,2A Bunnbelte 23.03.2010 Dato SJ -M2 -WUM2 U1 /4.05 / KN1_L2 /6.10 / +24Vdc +K3/6 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: Side 7 18 Tot.Sider 105 Instruksjonsbok TKS 5.5 Koblingsskjema for drift tur/retur 5.xx 1 /7.09 / KN1_L1 /7.09 / KN1_L2 +K3/7 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: /9.01 -UM5 2 -Q5.1 193-EECB 1-5A 1,82A -WM5 EMC, JZ CY 41.5mm2 L1 1 U -M5 N V W 3 6 5 PE 3 Þ Frekvensomformer Altivar 31 (0.75KW) 1 4 3 2 2 W1 PE G/G 4 -Q5.2 193-EECB 1-5A 1,82A -WM6 1 4 3 6 5 3 PE W1 1 2 V1 2 U1 M ~ 3 23.03.2010 Konstruert av: SJ Sjekket av: EE Dato: 230V/0.4KW/1,82A Takdrift tur / retur -M6 EMC, JZ CY 41.5mm2 K1-K3 Multi Feed Robot V1 M ~ 3 U1 SJ Sign.: 230V/0.4KW/1,82A Takdrift tur / retur 23.03.2010 Dato 5 G/G 6 7 Anlegg Utstyr M5 & M6 drift tur/retur, M7 & M8 drift høyre/venstre El.skjema K3 8 9 Neste side: +K3/9 Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 Side 8 18 Tot.Sider 106 Instruksjonsbok TKS 5.6 Koblingsskjema for takdrift 5.xx -A1.5 /8.02 -UM5 1 /7.09 / 0Vdc /7.09 / +24Vdc A0 2 3 -A1.3 4 3 7 4 3 6 4 O38 6 5 -Plugg 30 23.03.2010 5 "SET" meny: ACC: 1,0 DEC: 1,0 1,0 LSP: 10,0 HSP: 70,0 ITH: 7,2 "FLT" meny: OPL: OAC "I-O" meny: R1: RUN R2: FLT 6 -Q5.1 /8.02 193-EECB 1-5A 1,82A -Q5.2 LI6 95 96 95 96 "FUN" meny: "STC" undermeny: NST: LI6 /8.04 193-EECB 1-5A 1,82A El.skjema Anlegg Takdrift drift "DRC" meny: NCR: 7,2 NSP: 1370 COS: 0,76 TFR: 70 UFT: L Innstillinger på frekvensomformeren som avviker fra fabrikkinstilling: LI2 O37 LI1 Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE -A1.3 Hastighet takdrift Opsjon tablå wagonExR R1C Start takdrift (retur)/(venstre) R2C wagonExF 8 Com R1A I7 7 wagonRu -A1.1 I8 R2A Start takdrift (tur)/(høyre) 9 -A1.1 wagonErrIn Drift takdrift SJ Sign.: K1-K3 Multi Feed Robot Feil takdrift 23.03.2010 Dato 8 wagonPWM AI1 Frekvensomformer Altivar 31 (0.75KW) +K3/8 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: 7 Utstyr K3 8 9 Neste side: +K3/10 Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 +24Vdc / /11.02 9 0Vdc / /11.02 Side 18 Tot.Sider 107 Instruksjonsbok TKS 5.7 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx 1 2 -K4 /18.05 C30 -KN1 -WM4.1 H07RN-F 3G1.5 73 3 14 11 Hvit 4 24 21 74 Sort A2 M 3 -K9 /11.04 Releco 2 Pol -Plugg 7 -WM9.1 -M9 3 14 11 Hvit 4 24 21 4 Sort A2 M A1 23.03.2010 Konstruert av: SJ Sjekket av: EE Dato: 24Vdc 42W/1,75A Kraftforskrue H07RN-F 3G1.5 K1-K3 Multi Feed Robot A1 Sign.: 24Vdc 42W/1,75A Kraftforskrue 23.03.2010 Dato SJ -M4 -Plugg 1 /11.03 Releco 2 Pol /4.03 / 24VDC_Kraftforskrue /4.03 / 0VDC_Kraftforskrue +K3/9 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: 5 -K10 /11.05 Releco 2 Pol -Plugg 13 -WM10.1 H07RN-F 3G1.5 -M10 24Vdc 42W/1,75A Kraftforskrue 3 14 11 Hvit 4 24 21 6 Sort A2 M A1 Anlegg Kraftforskrue El.skjema 7 Utstyr K3 8 9 Neste side: +K3/11 Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 Side 10 18 Tot.Sider 108 Instruksjonsbok TKS 5.8 Koblingsskjema for kraftfôrskrue 5.xx 1 3 4 10 B 1 2 3 Dato 2 23.03.2010 /9.10 / +24Vdc /9.10 / 0Vdc -Plugg 30 Opsjon tablå -S21 +K3/10 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: SJ Sign.: Start kraftforskrue 3 5 Start kraftforskrue 2 grain3Ex 4 Start kraftforskrue 1 grain2Ex 3 grain1Ex 1 O49 /10.06 11 /10.06 21 .05 Releco 2 Pol -K10 -A1.4 O48 A2 A1 23.03.2010 24 14 A2 Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE 24 14 A2 A1 A2 A1 O36 -A1.4 -K9 Releco 2 Pol .04 /10.04 11 /10.04 21 A1 0 24 14 A2 A1 A2 A1 4 -A1.3 -K4 Releco 2 Pol .03 /10.02 11 /10.03 21 K1-K3 Multi Feed Robot 6 -Plugg 2 3 4 7 -Plugg 8 3 1 8 - 4 3 9 -Plugg 14 -WM10.2 + Int. Kraftforskrue 3x0.5 3 -S20 -WM9.2 - 2 Int. Kraftforskrue 3x0.5 1 -S17 -WM4.2 + 2 Int. Kraftforskrue 3x0.5 -S6 -WM10.2 -Plugg 14 Int. Kraftforskrue 3x0.5 2 -WM9.2 -Plugg 8 Int. Kraftforskrue 3x0.5 2 -WM4.2 -Plugg 2 + 3 3 4 - 1 2 2 I19 3 grain3Pulse -A1.2 I16 -A1.2 grain2Pulse -A1.1 I6 0 grain1Pulse K1-K3-E01 Tegningsnummer Multi Feed Robot_V5.10 Ordrenr.: Neste side: +K3/12 Puls kraftforskrue 3 K3 Puls kraftforskrue 2 Utstyr Puls kraftforskrue 1 6 Int. Kraftforskrue 3x0.5 Anlegg Kraftforskrue El.skjema 10 +24Vdc / /12.01 0Vdc / /12.01 Side 11 18 Tot.Sider 109 Instruksjonsbok TKS 5.9 Koblingsskjema PLS modul 5.xx 1 -A1.0 2 Sign.: SJ - 1 /D 2 3 K1-K3 Multi Feed Robot E1071 15 2 25P COM 1 / RS485 D Saia PCD.M 5340 PLS 24V GND 7 8 -D1 + 23.03.2010 Dato -A1.1 4 16 23.03.2010 -P3 0V 17 16 Dig. Inn E165 L Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE -A1.2 16 5 -A1.3 6 -A1.4 7 0V 17 16 Dig. Ut A465 24V 16 Opsjon tablå 0V 17 16 Dig. Ut A465 24V 16 12 0V 17 16 Dig. Inn E165 L -Plugg30 - 11 + -Plugg30 D-Link Ethernet bridge Opsjon ethernet Anlegg PLS modul El.skjema Utstyr K3 8 -A1.5 GND 13 2 Analoge ut 4 Analoge inn W525 +24V 12 9 Neste side: +K3/13 Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 +24Vdc / /13.02 0Vdc / /13.02 Side 12 18 Tot.Sider 110 PE /11.10 / +24Vdc /11.10 / 0Vdc +K3/11 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: Åpen når tablå er tilkoblet Lasket i "dummy" plugg Instruksjonsbok TKS 5.10 Koblingsskjema for digital I/O innganger 5.xx 1 2 + 3 - 4 2 3 -Plugg 4 -S15 + 3 -Plugg 4 - 4 2 4 -Plugg 9 -S18 + 3 -Plugg 9 - 4 3 5 -Plugg 10 -S19 + 3 -Plugg 10 - 4 2 6 -PLugg 15 -S21 + 3 -PLugg 15 - 4 2 7 -Plugg 16 -S22 + 1 -PLugg16 - 1 2 I21 5 grain3Full -A1.2 I20 -A1.2 grain3Empty -A1.2 I18 -A1.2 grain2Full -A1.1 I17 4 grain2Empty 2 I14 1 grain1Full 14 I9 9 grain1Empty Kraftfortank 3 full Utstyr Kraftfortank 3 tom El.skjema Anlegg Digital I/O, innganger Kraftfortank 2 full 23.03.2010 Konstruert av: SJ Sjekket av: EE Dato: Kraftfortank 2 tom Sign.: SJ Kraftfortank 1 full 23.03.2010 Dato K1-K3 Multi Feed Robot Kraftfortank 1 tom -A1.1 -Plugg 3 -S14 -Plugg 3 /12.10 / +24Vdc /12.10 / 0Vdc +K3/12 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: K3 8 9 Neste side: +K3/14 Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 +24Vdc / /14.02 0Vdc / /14.02 Side 13 18 Tot.Sider 111 Instruksjonsbok TKS 5.11 Koblingsskjema for digital I/O, innganger 5.xx 1 /13.10 / 0Vdc /13.10 / +24Vdc +K3/13 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: 2 23.03.2010 Dato SJ Sign.: 3 -Plugg 5 -S10 + 3 -Plugg 5 - 4 2 4 -Plugg 6 -S11 + 3 -Plugg 6 - 4 2 5 -Plugg 11 -S12 + 3 -Plugg 11 - 4 2 6 -Plugg 12 -S16 + 3 -Plugg 12 - 4 2 10 I26 -A1.2 wagonClearPos2 -A1.1 I12 -A1.1 wagonClearPos1 -A1.1 I11 12 wagonPulse 11 I10 Nullposisjonsgiver 2 for vogn 10 wagonDirection Nullposisjonsgiver 1 for vogn El.skjema Anlegg Digital I/O, innganger Pulsgiver for vogn 23.03.2010 Konstruert av: SJ Sjekket av: EE Dato: Retningsgiver for vogn K1-K3 Multi Feed Robot 7 Utstyr K3 8 9 Neste side: +K3/15 Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 +24Vdc / /15.02 0Vdc / /15.02 Side 14 18 Tot.Sider 112 Instruksjonsbok TKS 5.12 Koblingsskjema for digital I/O, innganger 5.xx 1 Dato 3 2 -S1 Vogn tom for fôr 23.03.2010 -Plugg 17 /14.10 / 0Vdc /14.10 / +24Vdc +K3/14 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: SJ Sign.: 4 1 2 3 -Plugg 18 -Plugg 18 -A1.1 + 3 1 2 15 2 I15 - wagonEmpty Vogn tom 4 3 K1-K3 Multi Feed Robot 4 Dato: 5 6 7 8 Opsjon SMS utsending 9 sendOKSMS Signal for SMS sending: Feed Robot OK 12 - + 13 K1-K3-E01 Tegningsnummer Multi Feed Robot_V5.10 Ordrenr.: Neste side: +K3/16 - K3 + O45 sendErrSMS 0V - O44 Signal for SMS sending: Feil ved Feed Robot + Utstyr -A1.3 Sirene -X3 24V Phoenix contact PSI-GSM -A1.3 Sirene 2 1 3 14 alarmLamp -SMS1 Alarm lampe -A1.3 4 O46 11 2 1 2 El.skjema Anlegg Digital I/O, innganger -H2 O43 -A1.3 -H1 -Plugg 21 23.03.2010 Konstruert av: SJ Sjekket av: EE 10 +24Vdc / /16.02 0Vdc / /16.02 Side 15 18 Tot.Sider 113 Instruksjonsbok TKS 5.13 Koblingsskjema for digital I/O, innganger 5.xx 1 14 24 4 21 3 11 /15.10 / 0Vdc /15.10 / +24Vdc -K11 .04 Releco 2 Pol -Plugg 23 24V eksternt grovfor +K3/15 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: -K12 .09 Releco 2 Pol 2 -Plugg 24 3 fillbit4 Utgangsvelger Bit 4 fillbit5 Utgangsvelger Bit 5 fillbit5 Nivå inngang Radioconnect Opprselding av radio 9 Utgangsvelger Bit 3 8 fillbit3 9 O57 7 Utgangsvelger Bit 2 O56 6 fillbit2 O55 5 Utgangsvelger Bit 1 O54 4 fillbit1 O53 A2 A1 K1-K3-E01 Tegningsnummer Multi Feed Robot_V5.10 Ordrenr.: Neste side: +K3/17 Connect oppreselding av radio -A1.4 O52 -A1.4 O51 -A1.4 24 -A1.4 14 -K12 8 -A1.4 Nivå inng. 8 Releco 2 Pol 7 -A1.4 A2 A1 8 I25 K3 9 6 -A1.4 -K11 Releco 2 Pol Bit 5 7 7 6 Bit 4 5 6 3 Bit 3 4 5 2 5 15 11 Bit 2 14 10 signalStrength2 9 I24 8 signalStrength1 Utstyr Signalstyrke fra radiosender Anlegg Digital I/O, innganger Signalstyrke fra radiosender -A1.2 -Plugg 25 4 -A1.2 Bit 1 23.03.2010 El.skjema 13 4 4 3 Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE 9 3 1 2 21 -Plugg 25 1 11 3 12 K1-K3 Multi Feed Robot Opsjon radio Sign.: SJ -Radio 24V eksternet Kraftfor 23.03.2010 Dato 10 +24Vdc / /17.02 0Vdc / /17.02 Side 16 18 Tot.Sider 114 Instruksjonsbok TKS 5.14 Koblingsskjema for veiecelle 5.xx 1 /16.10 / 0Vdc /16.10 / +24Vdc +K3/16 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: -A1.5 2 0 E0 Sign.: SJ Vogn vekt weight (Base adresse=48) 23.03.2010 Dato 1 3 -Plugg 22 K1-K3 Multi Feed Robot 3 4 2 4 -P2 Dato: 12 11 10 8 23.03.2010 Konstruert av: SJ Sjekket av: EE mV mA 1 5 2 3 5 Opsjon vekt Anlegg Veiecelle El.skjema 6 7 -W10.1 Veiecell ELC 6x0.22 -W10.2 Veiecell ELC 6x0.22 EXC+ 8 EXCWhite EXC- EXC+ Green Yellow White Green INP- INP+ Brown INP- INP+ Yellow K3 Brown Utstyr -KS1 -KS2 1 3 3 4 1 4 2 2 9 Neste side: +K3/18 Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 +24Vdc / /18.02 0Vdc / /18.02 Side 17 18 Tot.Sider 115 Instruksjonsbok TKS 5.15 Koblingsskjema for analog I/O, ledig 5.xx 1 /17.10 / 0Vdc /17.10 / +24Vdc +K3/17 Beskrivelse: For installasjon Foreg.side: 1 Rev. no.: 2 23.03.2010 Dato -KN1 .05 C30 I0 84 83 0 Em_OK 3 K1-K3 Multi Feed Robot Nødstopp OK -A1.1 SJ Sign.: 4 -S0 -Plugg 19 22 21 21 11 22 12 11 1 4 12 4 3 2 21 -S1 -Plugg 19 3 22 Ekstern nødstopp -Plugg 20 11 2 1 12 -S2 -Plugg 20 1 Ekstern nødstopp -Plugg30 12 11 Nødstopp i tablå 2 A2 A1 -Plugg30 -KN1 C30 23.03.2010 Opsjon tablå Lasket i "dummy" plugg Dato: Konstruert av: SJ Sjekket av: EE 5 .05 /4.10 2 /4.10 4 /4.10 6 /4.04 53 /4.05 63 /10.02 73 .03 84 A1 A2 6 -S1 13 14 7 -S1 23 24 I23 7 manWagonRew -A1.2 I22 -A1.2 manWagonForw 6 3 1 5 54 Manuell bryter for vogn Revers Utstyr Manuell bryter for vogn Fremover 64 74 83 Anlegg Analog I/O, ledig El.skjema K3 8 9 Neste side: Ordrenr.: Multi Feed Robot_V5.10 Tegningsnummer K1-K3-E01 10 Side 18 18 Tot.Sider 116 TKS Instruksjonsbok 5.16 Koblingsskjema - vektboks med veiecelle forsterker 1 Farger på ledninger fra rekkeklemme til veiecelleforsterker: 1 er gul 2 er hvit 3 er grønn 4 ikke i bruk 5 er brun S er jord 0,2m Veiecelle Det blir brukt 4 stk veieceller. Veiecellene blir koplet på Feed. Farger på ledninger fra veieceller til veiecelleforsterker: EXC + 1 er gul INP/OUT + 2 er hvit INP/OUT - 3 er grønn EXC - 5 er brun GROUND S er jord Ledning koples slik i veiecelleforsterker: 1 på 12, = 24V 2 på 11, = 0V 3 på 10, = Måler utgangsspenning 4 på 8, = 0v 9 er ikke i bruk 1 2 3 4 5 S 8 9 10 11 12 1235S 3,5m Merkes med 22 1 2 3 4 Ledning koples slik på plugg: 1 på plugg 3 2 på plugg 4 4 på plugg 4 3 på plugg 2 IK2_66 Kuva 86 Innstilling av veiecelle forsterker Alle valg bekreftes ved å trykke inn begge taster samtidig (1) Se bilde ovenfor Nullstiller ved å ta alle dipswitch opp og trykk inn begge taster samtidig, ta alle ned utenom nr. 8 Kode Verdi Funksjon 3 15 Antall målinger 4 150 Max endring i Kg 23 4 Antall veieceller 26 1000/2500 Veiecellekapasitet 1000 eller 2500. Se Veiecelle 34 U U=0-10V 38 1500 Max. visning på vogn 24 0,1-2,0 Gjør millivolt om til Kg 22 Verdi Skriv inn verdi som er på display +1000 Kg 49 14 Raskere vektmåling 117 TKS Instruksjonsbok 5.17 Koblingsskjema - styreskap radiosender Koblingsskjemaet brukes til ekstern start av fyllekilder. • Matebord, kraftfôr og blandevogn etc. Instruks for å koble til radio: • Loope 13 og 1 på radiosender, gul boks. • Koble til + og - på radiomottaker. • Sjekke at lys endrer takt. • Fjern loop på radiosender, gul boks. • Måle og teste alle radiosignaler på mottaker. I styreskapet til K2 FeedRobot skal en legge ledning fra A1.2, 8 til A1.4, 10. A B C D IK2_39 Fig. 87 A Koples i styreskap med denne tegning. B Radio mottaker. Hvit. Monteres inn i styreskap til kraftfôr/matebord eller blandeogn. C Koples i styreskap med denne tegning. Gul D Radio sender. Gul 118 TKS Instruksjonsbok Koplingsskjema radiosender P10SV1-24 (gul) Rekkeklemme radiosender Funksjon Forklaring Plugg 25/ledning 1 Vin +24VDC 1 2 0V Jord 2 3, loopes med 2 COM (0V) Felles 4 i1 Grovfôr 1 3 5 i2 Grovfôr 2 4 6 i3 Grovfôr 3 5 7 i4 Grovfôr 4 6 8 i5 Grovfôr 5 7 9 i6 Grovfôr 6 8 10 i7 Grovfôr 7 9 11 i8 Grovfôr 8 10 12, loopes med 1 i9 Aktivering radio 13, koples til 1 ved oppmelding i10 Connect, oppmelding 14 S0 S.styrke bit 0 15 S1 S.styrke bit 1 Koplingsskjema radiomottaker P9MV1-24 (hvit) Rekkeklemme radiomottaker Funksjon Forklaring 1 Ikke i bruk Ikke i bruk 2 Ikke i bruk Ikke i bruk 3 Ikke i bruk Ikke i bruk 4 0V Jord 5 Vin +24VDC 6, loopes med 5 COM (0V) Felles 7 o1 Grovfôr 1 8 o2 Grovfôr 2 9 o3 Grovfôr 3 10 o4 Grovfôr 4 11 05 Grovfôr 5 12 o6 Kraftfôr 1 13 o7 Kraftfôr 2 14 o8 Kraftfôr 3 15 oA Signal 119 TKS Instruksjonsbok 5.18 Kobling av P10SV2-24: Utvidet Radio, opp til 13 fôrslag Rekkeklemme: Nr: Funksjon: Forklaring: 1 Vin + 24VDC 2 0V Jord 3 COM (0V)* Felles for alle innganger 4 i1 Bit 1 (MSB) 5 i2 Bit 2 6 i3 Bit 3 7 i4 Bit 4 8 i5 Bit 5 (LSB) 9 i6 Nivåinngang 10 i7 11 i8 12 i9 Aktivering av radio 13 i10 Connect (kun for oppmelding) 14 S0 Signalstyrke bit 0 (Gir 24V ut) 15 S1 Signalstyrke bit 1 (Gir 24V ut) *Skal ha lavere potensial enn inngangene. 120 TKS Instruksjonsbok Kvalitetskontroll K2 FeedRobot 1600 og 1200 Eier : _______________________________________________________________________ Adresse : ___________________________________________________________________ Postadresse : ________________________________________________________________ Salgsfirma : ___________________________ Selgers navn : __________________________ Avdeling : ____________________________ Montørens navn : _______________________ Salgsdato : ___________________________ Ordrenr : ______________________________ Igangkjøringsdato : _____________________ Instruktør/montør som representerer salgsfirma og eiere/brukere av anlegget skal i felleskap gjennomgå disse punktene fra bruksanvisningen før anlegget kan tas i bruk. Kryss av hvis ok: Er faresoner, klemfare og hvordan anlegget skal betjenes farefritt vurdert og gjennomgått? Er alle sikkerhetsinstrukser for anlegget lest og gjennomgått? Er anlegget opphengt og dimensjonert i henhold til belastingstabeller og forskrifter? Er pulshjul rett montert og fungerer (kjørt test mellom nullstillere)? Er sender/mottaker for 24volt signal montert kontrollert? Er bryterskinne med ”inntilbryter” reservoar rett oppsatt, nok overlapp? Er nullstillernes plassering vurdert og testing/registrering foretatt? Er reservoaret plassert i rett høyde og overlapp med maskin ok? Er fylleposisjon for reservoaret/matebord og kraftfôr minst 1,5m fra hverandre? Er det laget nøyaktig fjøskart med alle grupper og kjøretider (ikke for små grupper)? Er igangkjørings guide gjennomgått i felleskap (montør/ bruker) under igangkjøringen? Er alle fôringfelt framover på høyre side og alle bakover på venstre side? Er bruker inneforstått med betydningen og hvordan innstille: Innstillinger - Balledata Innstillinger - Reservoar Innstillinger - Bunnbelte Er det gitt opplæring i feilsøkning og retting av de feil som kan oppstå? Er det opprettet faste rutiner for vedlikehold og ettersyn av FeedRobot Systemet? Er sikkerhetskjettinger montert på 1 skinne m/løpekatt? Det bekreftes at bruksanvisning er fulgt og gjennomgått Opplæring bekreftes godkjent av brukere og eiere Eiers og brukers underskrift: Forhandlers representant: ____________________________________ _____________________________________ ____________________________________ _____________________________________ TKS garantibestemmelser gjelder kun når den kvalitetskontrollen er dokumentert gjennomført. Kopi sendes TKS og selger. 121 TKS Instruksjonsbok 122 TKS Instruksjonsbok Kvalitetskontroll K2 FeedRobot 1600 og 1200 Eier : _______________________________________________________________________ Adresse : ___________________________________________________________________ Postadresse : ________________________________________________________________ Salgsfirma : ___________________________ Selgers navn : __________________________ Avdeling : ____________________________ Montørens navn : _______________________ Salgsdato : ___________________________ Ordrenr : ______________________________ Igangkjøringsdato : _____________________ Instruktør/montør som representerer salgsfirma og eiere/brukere av anlegget skal i felleskap gjennomgå disse punktene fra bruksanvisningen før anlegget kan tas i bruk. Kryss av hvis ok: Er faresoner, klemfare og hvordan anlegget skal betjenes farefritt vurdert og gjennomgått? Er alle sikkerhetsinstrukser for anlegget lest og gjennomgått? Er anlegget opphengt og dimensjonert i henhold til belastingstabeller og forskrifter? Er pulshjul rett montert og fungerer (kjørt test mellom nullstillere)? Er sender/mottaker for 24volt signal montert kontrollert? Er bryterskinne med ”inntilbryter” reservoar rett oppsatt, nok overlapp? Er nullstillernes plassering vurdert og testing/registrering foretatt? Er reservoaret plassert i rett høyde og overlapp med maskin ok? Er fylleposisjon for reservoaret/matebord og kraftfôr minst 1,5m fra hverandre? Er det laget nøyaktig fjøskart med alle grupper og kjøretider (ikke for små grupper)? Er igangkjørings guide gjennomgått i felleskap (montør/ bruker) under igangkjøringen? Er alle fôringfelt framover på høyre side og alle bakover på venstre side? Er bruker inneforstått med betydningen og hvordan innstille: Innstillinger - Balledata Innstillinger - Reservoar Innstillinger - Bunnbelte Er det gitt opplæring i feilsøkning og retting av de feil som kan oppstå? Er det opprettet faste rutiner for vedlikehold og ettersyn av FeedRobot Systemet? Er sikkerhetskjettinger montert på 1 skinne m/løpekatt? Det bekreftes at bruksanvisning er fulgt og gjennomgått Opplæring bekreftes godkjent av brukere og eiere Eiers og brukers underskrift: Forhandlers representant: ____________________________________ _____________________________________ ____________________________________ _____________________________________ TKS garantibestemmelser gjelder kun når den kvalitetskontrollen er dokumentert gjennomført. Kopi sendes TKS og selger. 123 TKS Instruksjonsbok 124 TKS Instruksjonsbok Kvalitetskontroll K2 FeedRobot 1600 og 1200 Eier : _______________________________________________________________________ Adresse : ___________________________________________________________________ Postadresse : ________________________________________________________________ Salgsfirma : ___________________________ Selgers navn : __________________________ Avdeling : ____________________________ Montørens navn : _______________________ Salgsdato : ___________________________ Ordrenr : ______________________________ Igangkjøringsdato : _____________________ Instruktør/montør som representerer salgsfirma og eiere/brukere av anlegget skal i felleskap gjennomgå disse punktene fra bruksanvisningen før anlegget kan tas i bruk. Kryss av hvis ok: Er faresoner, klemfare og hvordan anlegget skal betjenes farefritt vurdert og gjennomgått? Er alle sikkerhetsinstrukser for anlegget lest og gjennomgått? Er anlegget opphengt og dimensjonert i henhold til belastingstabeller og forskrifter? Er pulshjul rett montert og fungerer (kjørt test mellom nullstillere)? Er sender/mottaker for 24volt signal montert kontrollert? Er bryterskinne med ”inntilbryter” reservoar rett oppsatt, nok overlapp? Er nullstillernes plassering vurdert og testing/registrering foretatt? Er reservoaret plassert i rett høyde og overlapp med maskin ok? Er fylleposisjon for reservoaret/matebord og kraftfôr minst 1,5m fra hverandre? Er det laget nøyaktig fjøskart med alle grupper og kjøretider (ikke for små grupper)? Er igangkjørings guide gjennomgått i felleskap (montør/ bruker) under igangkjøringen? Er alle fôringfelt framover på høyre side og alle bakover på venstre side? Er bruker inneforstått med betydningen og hvordan innstille: Innstillinger - Balledata Innstillinger - Reservoar Innstillinger - Bunnbelte Er det gitt opplæring i feilsøkning og retting av de feil som kan oppstå? Er det opprettet faste rutiner for vedlikehold og ettersyn av FeedRobot Systemet? Er sikkerhetskjettinger montert på 1 skinne m/løpekatt? Det bekreftes at bruksanvisning er fulgt og gjennomgått Opplæring bekreftes godkjent av brukere og eiere Eiers og brukers underskrift: Forhandlers representant: ____________________________________ _____________________________________ ____________________________________ _____________________________________ TKS garantibestemmelser gjelder kun når den kvalitetskontrollen er dokumentert gjennomført. Kopi sendes TKS og selger. 125 TKS Instruksjonsbok Notater 126