Nokia 206 Användarhandbok

Transcription

Nokia 206 Användarhandbok
Nokia 206 Användarhandbok
Utgåva 1.1 SV
Innehåll
Knappar och delar...........................................................................................5
Sätta i ett SIM-kort och batteri......................................................................8
Sätta i ett minneskort.....................................................................................9
Ladda batteriet................................................................................................9
Låsa knapparna ............................................................................................10
Utforska din telefon......................................................................................10
Kopiera innehåll från din gamla telefon.......................................................11
Ikoner som visas på din telefon....................................................................13
Ringa eller besvara ett samtal......................................................................14
Ringa det senast uppringda numret.............................................................15
Visa missade samtal......................................................................................15
Ändra volymen...............................................................................................16
Spara ett namn och telefonnummer.............................................................16
Ring samtal snabbt........................................................................................18
Skicka ett meddelande..................................................................................19
Skriva text.....................................................................................................20
Kontrollera röstbrevlådan............................................................................21
Anpassa din startsida....................................................................................22
2
Lägg till genvägar på startsidan...................................................................23
Ändra ringsignalen........................................................................................24
Ställa in ett alarm..........................................................................................25
Lägga till en avtalad tid.................................................................................26
Lyssna på radio..............................................................................................27
Spela upp en låt.............................................................................................28
Ta ett foto.....................................................................................................29
Spela in en video............................................................................................30
Surfa på Internet...........................................................................................31
Lägga till ett bokmärke.................................................................................32
Konfigurera ditt e-postkonto.......................................................................32
Skicka ett e-postmeddelande.......................................................................33
Ställa in chatt i telefonen..............................................................................34
Chatta med dina vänner................................................................................35
Skicka ett foto via Bluetooth........................................................................36
Dela med Nokia Slam.....................................................................................37
Återställa fabriksinställningarna..................................................................38
Uppdatera programvaran med telefonen....................................................39
3
Säkerhetskopiera till minneskort.................................................................40
Koder.............................................................................................................41
Support..........................................................................................................43
Allmän information........................................................................................44
4
Knappar och delar
1
2
3
Kontakt för laddare
Headsetkontakt (3,5 mm)
Skärm
4
5
6
5
Bläddringsknapp
Avsluta/strömbrytare
Knappsats
7
8
Mikrofon
Ring
9 Valknappar
10 Hörlur
13
11 Kameraobjektiv. Ta bort
skyddstejpen från kameran innan
du använder den.
12 Högtalare
13 Antennområde. Se
1
"Funktionsspecifika
instruktioner".
Tips! Du kan skapa en genväg till det
program som du använder mest. Tryck
och håll ned knappen * för att använda
genvägen. När du trycker och håller
ned * första gången väljer du vad som
ska öppnas. Om du vill ange vad
knappen ska öppna senare väljer du
6
Meny > Inställningar och Mina
genvägar.
Din telefon använder S40programvara.
7
Sätta i ett SIM-kort och batteri
1
4
Stäng av telefonen och ta bort
bakstycket.
Rikta in batteriets kontakter och
tryck in batteriet.
2
5
Ta ur batteriet om det är isatt.
Tryck bakstycket nedåt tills det låses
på plats.
3
6
Lyft SIM-hållaren och sätt i SIMkortet, med kontaktytan riktad
nedåt.Se
3.
Starta telefonen genom att hålla ned
tills telefonen vibrerar.
8
Ladda batteriet
Sätta i ett minneskort
1
1
Stäng av telefonen och ta bort
bakstycket.
Anslut laddaren till ett vägguttag.
2
2
Skjut in kortet, med kontaktytan vänd Anslut laddaren till telefonen. Se
nedåt, tills det klickar på plats.
4.
3
3
Tryck bakstycket nedåt tills det låses Är batteriet fullt? Koppla loss
på plats. Se
2.
laddaren från telefonen och sedan
från nätuttaget.
9
Utforska din telefon
Låsa knapparna
1
Meny
Lås knapparna och skärmen när du
inte använder telefonen.
Om du vill visa funktionerna och
programmen i telefonen trycker du
på Meny.
1
2
Välj
Välj Meny och tryck sedan på *.
Tryck upp, ned, vänster eller höger på
bläddringsknappen för att gå till ett
program eller en funktion.
2
3
Välj
Välj Lås upp och tryck sedan på * för
att låsa upp.
10
Tryck på Välj för att öppna ett
program eller välja funktionen.
Kopiera innehåll från din
gamla telefon
4
Tillbaka
Tryck på Tillbaka för att gå tillbaka till Du kan enkelt överföra kontakter,
föregående vy.
kalender och annat till din nya
telefon.
5
1
Avsluta
Om du vill gå tillbaka till startsidan
trycker du på
.
Sätt på Bluetooth på båda
telefonerna.
2
Välj
Välj Meny > Inställningar.
11
3
Mina genvägar
6
Synkr. m. server
Synkr & säk.kop.
Kop. från enhet
Anslutbarhet
Säkerh.kopiera
Samtal
Återställ
Välj
Ange lösenord:
Välj
Alternativ
Välj Synkr & säk.kop. > Kop. från
enhet.
4
OK
Radera
Skapa ett engångslösenord (till
exempel 123) om det efterfrågas. Välj
sedan OK.
7
Kontakter
Kalender
SMS
Stämmer enheternas
lösenord?
MMS
Anteckningar
Ja
Klar
Markera det som du vill kopiera och
välj Klar.
5
Kontrollera att koderna matchar
varandra på båda telefonerna.
Nokia XX
8
Min bärbara dator
Anslut
Välj din gamla telefonen i listan över
hittade enheter.
12
Följ anvisningarna på båda
telefonerna.
Ikoner som visas på din
telefon
— Du har olästa meddelanden.
— Du har meddelanden som inte
har skickats eller avbrutits.
— Knapparna är låsta.
— Telefonen ringer inte när någon
ringer eller skickar ett meddelande.
— Ett alarm är inställt.
— Bluetooth är aktiverat.
— Alla inkommande samtal
vidarekopplas till ett annat nummer.
— Ett headset är anslutet till
telefonen.
Den typ av mobilt nätverk som du för
tillfället är ansluten till kanske visas
med en bokstav, en kombination av
bokstäver eller en kombination av
bokstäver och siffror. Till exempel
beroende på din tjänsteleverantör.
Ikonerna kan variera beroende på din
region eller tjänsteleverantör.
13
Ringa eller besvara ett samtal
3
987654321
ringer
Ring din vän. Se
13.
1
När telefonen ringer svarar du genom
att trycka på
. Se
14.
123
456789
Ange telefonnumret och tryck på
.
2
I samtal
123456789
Du avslutar samtalet genom att
trycka på
.
14
Visa missade samtal
Ringa det senast
uppringda numret
1
1
Gå till
Meny
1 missat samtal
Namn
123456789
09:00
Visa
Tryck på
2
på startsidan.
Välj Visa på startsidan. Se
123456789
123456789
2
Idag, 08:29
5.
Idag, 15:00
987654321
Idag, 07:29
Välj numret och tryck på
.
Om du vill ringa tillbaka till någon
väljer du numret och trycker på
.
Namn
Lägg till ny
Logg
Synkr. alla
Välj
15
Välj
Tips! Om du vill visa missade samtal
senare väljer du Meny >
Kontakter > Logg > Missade
samtal.
Ändra volymen
Spara ett namn och
telefonnummer
Är volymen för hög under ett samtal
eller när du lyssnar på radio?
Lägga till nya kontakter i telefonen.
1
1
Välj
Bläddra upp eller ned.
2
Välj Meny > Kontakter.
2
Namn
Lägg till
Samtalslogg
Synkr. alla
Välj
Bättre.
Välj Lägg till.
16
3
Jens Bengtsson
6
Nummer:
987654321
OK
Välj
Ange telefonnumret och välj sedan
OK.
Börja skriva kontaktens namn i
sökrutan för att söka efter en
kontakt.
4
7
Efternamn:
Bengtsson
Jens Bengtsson
Jens Bengtsson
Ring
Ring
Skicka meddel.
Skicka meddel.
Skicka e-post
Skicka e-post
987654321
987654321
Spara
Namn
Anna
Lägg till ny
Pappa
Logg
Kopiera kontakt
Välj Alternativ > Detaljer.
Jens Bengtsson
Mamma
Synkr. alla
Välj
Lägg till bild
Radera kontakt
Alternativ
Skriv för- och efternamnet och välj
sedan Spara.
5
Detaljer
Se konversationer
Lägg till info
Välj
Om du vill ändra informationen väljer
du Namn och en kontakt.
17
Välj
Ring samtal snabbt
3
Hittade:
Erik
987654321
Erik
Anna
Telefonnummer:
Pappa
Mamma
Sök
Välj
Ringer du ofta till en viss person?
Välj Sök och markera en kontakt.
Ange en snabbuppringningsknapp för
personens telefonnummer.
1
4
Hittade:
Erik
9876543210
Avsluta ...
Välj
Välj Meny > Kontakter.
2
Grupper
2. (tom)
Snabbuppringn.
3. (tom)
Inställningar
Rad. alla kont.
Välj
När du vill ringa numret håller du ned
sifferknappen på startsidan.
2. (tom)
3. (tom)
4. (tom)
4. (tom)
5. Erik
5. (tom)
6. (tom)
Tilldela
Radera
7. (tom)
Ring
Alternativ
Välj Mer > Snabbuppringn. och en
ledig snabbuppringningsknapp och
välj Tilldela.
Ändra
6. (tom)
Välj
Tips! Välj Alternativ > Ändra för att
ändra en snabbuppringning.
18
Skicka ett meddelande
3
He
jE
rik
,
Hej Anna, hur är
läget?
Håll kontakten med meddelanden. Se Skriv ditt meddelande.
7.
1
Ditt meddelande:
Hej Anna, hur är
läget?
Infoga symbol
Infoga objekt
Skrivspråk
Mer
2
Skapa medd.
Välj
Alternativ
Välj
Välj Meny > Meddelanden.
Tips! Om du vill lägga till en bifogad
fil väljer du Alternativ > Infoga
objekt. Se
8, 9.
4
Inkorg
Konversationer
E-post
Ditt meddelande:
Mamma
Bild:
Logg
Photo0001.jpg
Skicka t.
Välj
Välj Skapa medd..
Kontakter
Hej Anna, hur är
läget?
Senast använda
Kontaktgrupper
Nr eller e-post
Välj
Om du vill lägga till en mottagare
väljer du Skicka t. > Kontakter.
19
123
Skriva text
5
Tryck på en knapp flera gånger tills
tecknet visas.
Bild:
Till:
Photo0001.jpg
Anna [123456789]
Skicka
Välj Skicka. Se
10, 9.
Tryck och håll ned * och välj tecknet för
att ange ett specialtecken eller ett
interpunktionstecken.
Om du vill växla mellan små och stora
bokstäver trycker du på #.
Om du vill använda sifferläget håller du
ned # och väljer sedan Sifferläge. Om
du vill gå tillbaka till bokstavsläget
håller du ned #.
Om du snabbt vill infoga en enskild
siffra håller du bara ned
sifferknappen.
Om du vill slå på eller av textigen­
känning väljer du Alternativ >
Textigenkänning, och välj På eller Av.
Alla språk stöds inte.
Om du vill ändra skrivspråk väljer du
Alternativ > Skrivspråk.
20
Kontrollera röstbrevlådan
3
Nr till brevlåda:
123456789
När du inte kan svara kan du
vidarekoppla samtalen till din
röstbrevlåda.
När du konfigurerar en röstbrevlåda
skriver du numret till röstbrevlådan.
1
Ringer upp
Röstbrevlåda
Lägg på
Välj
Välj Meny > Meddelanden.
2
Arkiv
Medd.inställn.
Röstmeddel.
Infomedd.
Välj
Tips! Om du snabbt vill ringa upp
röstbrevlådan håller du 1 nedtryckt
på startsidan.
Lyssna på
röstmedd.
Röstbrevlådenr.
123456789
Välj
Välj Mer > Röstmeddel. > Lyssna på
röstmedd..
21
Anpassa din startsida
3
Bakgrund
Foton
Startsida
OK
Du kan ändra bakgrundsbilden och
ordna om objekten på startsidan.
Välj
Välj OK för att öppna mappen och välj
sedan ett foto.
1
Meny
Välj
Välj Meny > Inställningar.
2
Teman
Tips! Du kan också ta ett foto med
telefonens kamera och använda det
fotot.
Bakgrund
Toner
Ställ in efter tema
Display
Startsida
Datum och tid
Välj
Välj Display, bläddra till Bakgrund och
bläddra sedan till en mapp.
22
Lägg till genvägar på startsidan
3
Meddelanden
Spara
ändringarna?
Meny
Klar
Lägg till genvägar till dina
favoritprogram på startsidan.
Välj Klar > Ja.
1
Anpassa vy
Startsideinställn.
Välj
Välj
Bläddra till en genväg och välj
Alternativ > Anpassa vy.
2
Klocka
Timer
Allmän info
Meddelanden
Radio och media
Genvägsfält
Ändra
Välj
Välj ett fält och välj sedan ett objekt,
till exempel en widget.
23
Ja
Ändra ringsignalen
Ringtonsfunkt.:
3
Ringning
Rington:
Öppna Galleri
Ringvolym:
Välj
Ange olika ringsignaler för varje
profil.
1
Bläddra till Öppna Galleri och välj
Välj.
4
Grafik
Ringtoner
Signaler
Varn.signaler
Inspelningar
Mottagna filer
Öppna
Välj
Välj Meny > Inställningar.
2
Teman
Ringtonsfunkt.:
Ringning
Toner
Rington:
Display
Nokia Tune
Datum och tid
Välj
Öppna
Välj Signaler > Ringtoner och en
ringsignal.
Ringvolym:
Spara
Välj Toner och bläddra sedan till
Rington:.
24
Ställa in ett alarm
3
Alarmtid:
Alarmtid:
09:00
Återkommande:
09:00
Återkommande:
På
Repetera dagar:
Du kan använda telefonen som en
alarmklocka.
1
Spel
Alarm
Kalkylator
Välj
Välj Meny > Program > Alarm.
2
Alarm:
Alarmtid:
TT:MM
Torsdag
Spara
Spara
Om du vill att alarmet ska upprepas
sätter du Återkommande: till På och
väljer Repetera dagar: och dagarna
och Klar.
Mina program
Välj
På
Repetera dagar:
Torsdag
På
09:00
Återkommande:
På
Spara
Välj Alternativ > Lägg till nytt
alarm, ange alarmtiden och välj
Spara.
25
Lägga till en avtalad tid
3
Påminnelse
Möte
Födelsedag
Ämne:
Årsdag
Möte
Välj
Har du ett möte som du inte får
glömma? Lägg till det i kalendern.
Välj
Välj Meny > Kalender.
Må Ti
On To Fr Lö Sö
26
3
10
17
24
31
28
5
12
19
26
2
29
6
13
20
27
3
30
7
14
21
28
4
1
8
15
22
29
5
Spara
Välj Möte, fyll i fälten och välj sedan
Spara.
1
27
4
11
18
25
1
Plats:
Memo
Plats:
2
Ämne:
Det här är Erik
Samtal
2
9
16
23
30
6
Visa
Välj ett datum och Visa > Lägg till.
26
Lyssna på radio
3
Min musik
Radio
Välj
Lyssna på dina favoritradiokanaler på Välj Radio.
telefonen.
1
4
Anslut ett kompatibelt headset.
Headsetet fungerar som en antenn.
2
Om du vill ändra volymen bläddrar du
uppåt eller nedåt.
5
87.5
87.5
108.0
Välj
Välj Meny > Musik.
Tryck ned
radion.
27
när du vill stänga av
Spela upp en låt
3
Gå till Mediaspelare
Alla låtar
Låt 1
Låt 2
Spellistor
Låt 3
Artister
Låt 4
Album
Låt 5
Genrer
Låt 6
Videor
Spela
Välj
Lyssna på din favoritmusik på
telefonen.
1
Välj den låt som du vill spela upp.
4
Låt 1
00:38
03:47
Välj
Välj Meny > Musik.
2
Min musik
Tryck på bläddringsknappen om du
vill pausa eller fortsätta
uppspelningen.
5
Radio
00:38
03:47
Välj
Välj Min musik.
Tryck på
när du vill stänga av
musikspelaren.
28
Ta ett foto
3
Det finns en kamera i telefonen. Allt
du behöver göra är att sikta och
knäppa!
1
Välj .
Dina foton lagras i Mina foton.
Kamera
Mina foton
Tidslinje
Mina album
Välj
Välj
Om du vill öppna kameran väljer du
Meny > Foton > Kamera.
2
Om du vill zooma in eller ut bläddrar
du uppåt eller nedåt.
29
Spela in en video
3
Förutom att ta foton kan du även
spela in videor med telefonen.
1
00:01:27
Om du vill zooma in eller ut bläddrar
du uppåt eller nedåt.
4
Tidslinje
00:01:27
Mina album
Videokamera
Mina videor
Välj
Välj
Om du vill öppna kameran väljer du
Meny > Foton > Videokamera.
Om du vill avsluta inspelningen väljer
du .
Videoklipp sparas i Mina videor.
2
Om du vill börja spela in väljer du
.
30
Surfa på Internet
Historik
Paris
Aktuellt
Favoriter
www.nokia.com
Rensa tidigare
Nedladdningar
Inställningar
Feedback
Alternat.
Välj
Håll koll på nyheterna och besök dina Tips! På fliken Historik och du välja
favoritwebbplatser.
Alternat. > Rensa tidigare.
1
Välj
Välj Meny > Internet.
2
abc
www.nokia.com
OK
Radera
Om du vill gå till en webbplats skriver
du webbadressen i adressfältet.
31
Konfigurera ditt epostkonto
Lägga till ett bokmärke
E-post
Om du regelbundet besöker vissa
webbplatser kan du lägga till dem
som bokmärken.
1
Vill du använda e-post utan en dator?
Du kan använda din telefon.
1
Välj
Välj
Välj Meny > Internet.
2
Startsida
Välj Meny > E-post eller Meny >
Meddelanden > E-post.
2
Ladda om
Dela
E-postadress:
anvandare@mymailbox.com
Lösenord:
Lägg till i favoriter
Nedladdningar
Logga in
Inställningar
Spara lösenordet:
På
Feedback
Välj
Logga in
Medan du surfar väljer du Alternat. > välj en e-posttjänst och logga in.
Lägg till i favoriter.
32
Skicka ett e-postmeddelande
3
Vidarebefordra
Erik
Skapa nytt
Hej Anna,
Anna
Hej Erik,
Uppdatera
Ta bort flera
Välj
Du kan läsa och svara på e-post när
du är på resande fot.
1
Välj Val > Skapa nytt i e-postkontot.
4
Till:
Adressbok
Senast kontaktade
Ämne:
Senaste avsändare
Meddelande:
Lägg till
Välj
Välj Meny > E-post eller Meny >
Meddelanden > E-post.
2
user@mymailbox.com
Mina kontakter
Välj
Om du vill lägga till en mottagare
väljer du Lägg till eller skriver
adressen manuellt.
5
Lägg till konto
Till:
Anna
Ämne:
Tack
Meddelande:
Hej, hur är läget?
Välj
Välj ett e-postkonto.
Skriv ämnet och meddelandet.
33
Ställa in chatt i telefonen
Skrivalternativ
Snabbtext
Bifoga
Spara i Utkast
Välj
Tips! Om du vill bifoga en fil väljer du Ställ in chatt så du kan hålla
Val > Bifoga.
kontakten med dina vänner var du än
är.
6
Ämne:
1
Tack
Photo0001.jpg
Meddelande:
Hej, hur är läget?
Välj
Skicka
Välj Skicka.
Välj Meny > Chatt.
2
Svara
Chatta
Ta bort
Vidarebefordra
Nästa e-post
Föregående e-post
Välj
Välj
Tips! Om du vill svara på ett epostmeddelande öppnar du det och
väljer Val > Svara.
Välj en tjänst och logga in.
34
Chatta med dina vänner
3
Hej Erik,
mychat@chatserv1.com
Dölj alla
Chatta med
Mer
Välj
Du kan chatta med dina vänner online Välj Val > Chatta med.
när du är på resande fot.
1
4
Chatta med
Välj e-postdomän:
Användar-ID:
Val (redigerare)
Skicka
Välj
Välj
Välj Meny > Chatt.
2
Välj konto
Välj en chattjänst, skriv in
användarnamnet och välj Val >
Skicka.
5
friend@chatserv1.com
mychat@chatserv1.com
funchat@chatserv2.com
Lägg till nytt konto
Hej!
Skicka
Logga in
Välj ett chattkonto och logga in.
Skriv ditt meddelande i textrutan och
välj sedan Skicka. Se
6.
35
Skicka ett foto via
Bluetooth
6
mychat@chatserv1.com
Konversationer
friend@chatserv1.com
Öppna
Välj tråden när du vill fortsätta en
konversation.
Skicka ett foto till datorn. Se
1
Radera
Dela
Använd foto
Redigera foto
Liggande
Välj
Alternativ
Välj fotot och Val > Dela.
2
Meddelande
Via Bluetooth
Välj
Välj Via Bluetooth.
36
11.
Dela med Nokia Slam
3
Nokia XX
Min bärbara dator
Anslut
Välj vilken enhet du vill ansluta till.
Dela innehåll enkelt med Nokia Slam.
Ange lösenordet om du blir tillfrågad.
4
1
Fotot skickas till datorn.
Sätt på Bluetooth på båda
telefonerna. Telefonen får inte vara
dold.
2
Radera
Dela
Använd foto
Redigera foto
Liggande
Alternativ
Välj
Välj till exempel ett foto som du vill
dela och Val > Dela.
37
Återställa
fabriksinställningarna
3
Meddelande
Via Bluetooth
Via Slam
Välj
Välj Via Slam.
4
Om telefonen inte fungerar som den
ska kan du återställa inställningarna.
1
0123456789
I samtal
Alternativ
Flytta telefonen nära den andra
telefonen.
5
Högtalare
Avsluta alla samtal och anslutningar.
2
Välj
Nokia Slam söker efter närmaste
telefon och skickar objektet till den.
Välj Meny > Inställningar.
38
Uppdatera programvaran
med telefonen
3
Konfiguration
Återställ end. inst.
Säkerhet
Alla
Nokiakonto
Återst. fabr.inst.
Välj
Välj
Välj Återst. fabr.inst. > Återställ
end. inst..
4
Du kan uppdatera telefonens
programvara trådlöst. Du kan även
ställa in telefonen så att den söker
efter uppdateringar automatiskt.
Välj Meny > Inställningar och
Telefon > Enhetsuppdatering.
1. Om du vill se om det finns någon
uppdatering väljer du Lad. ned
tel.pr.vara.
OK
2. Om du vill ladda ned och installera
Ange säkerhetskoden och välj sedan en uppdatering väljer du Lad. ned
OK.
tel.pr.vara och följer anvisningarna på
telefonen.
Säkerhetskod:
5
Uppdateringen kan ta flera minuter.
Kontakta nätoperatören om du får
problem.
Återställning klar
Sök efter uppdateringar automatiskt
OK
Välj Aut. uppdatering och hur ofta
Telefonen startas om. Det här kan ta sökningen ska göras.
längre tid än vanligt. Se
12.
39
Säkerhetskopiera till
minneskort
Nätoperatören kan skicka
uppdateringar direkt till din telefon.
Kontakta nätoperatören om du vill ha
mer information om den här
nättjänsten.
Inställningar
Kontakter
Meddelanden
Bokmärken
Kalender
Galleri-filer
Program och spel
Klar
Vill du vara säker på att inga viktiga
filer försvinner? Du kan säkerhets­
kopiera telefonens minne på ett
kompatibelt minneskort.
Välj Meny > Inställningar > Synkr &
säk.kop..
1. Välj Säkerh.kopiera.
2. Välj vad du vill säkerhetskopiera
och välj sedan Klar.
Återställa en säkerhetskopia
Välj Återställ.
40
Koder
PIN- eller PIN2kod
De här skyddar ditt SIM-kort mot obehörig användning
eller behövs för att använda vissa funktioner.
(4–8 siffror)
Du kan ställa in telefonen att fråga efter PIN-koden när
enheten sätts på.
Kontakta din tjänsteleverantör om koden inte medföljde
kortet eller om du glömmer koderna.
Du måste upphäva blockeringen med PUK- eller PUK2koden om du anger fel kod tre gånger i rad.
PUK- eller PUK2kod
(8 siffror)
IMEI-nummer
(15 siffror)
Behövs för att låsa upp en PIN- eller PIN2-kod.
Kontakta tjänsteleverantören om den inte följer med
SIM-kortet.
Numret används för att identifiera giltiga telefoner i
nätverket. Numret kan också användas för att blockera
till exempel stulna telefoner. Du kanske måste ge ut
numret till Nokia Care-tjänster.
Om du vill se ditt IMEI-nummer slår du *#06#.
Låskod
(säkerhetskod)
Detta hjälper dig att skydda telefonen mot obehörig
användning.
(min. 5 siffror)
Du kan ställa in telefonen att fråga efter låskoden som
du valt. Låskoden är som standard 12345.
Ge inte koden till någon annan. Förvara den på ett säkert
ställe, inte tillsammans med telefonen.
41
Om du glömmer koden och telefonen är låst måste
telefonen lämnas in för återställning. Ytterligare
kostnader kan tillkomma och alla privat information i
telefonen kan komma att raderas.
Kontakta Nokia Care eller din telefonåterförsäljare för
mer information.
42
Support
Om du vill veta mer om hur du ska
använda telefonen eller om du inte vet
hur telefonen fungerar läser du
användarhandboken i telefonen.
Gör följande om du har problem:
• Starta om telefonen. Stäng av
telefonen och ta ur batteriet. Efter ca
en minut sätter du tillbaka batteriet
och slår på telefonen.
• Uppdatera telefonens
programvara
• Återställ de ursprungliga fabriks­
inställningarna
Kontakta din tjänsteleverantör eller
Nokia för reparationsalternativ om
problemet kvarstår. Säkerhetskopiera
alla data i telefonen innan du lämnar in
den på reparation, eftersom all
personlig information i telefonen kan
komma att raderas.
43
Allmän information
HÅLL ENHETEN TORR
Enheten är inte vattenbeständig. Håll
den torr.
Läs igenom följande enkla regler. Att inte
följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs
hela användarhandboken för mer
information.
SKYDDA DIN HÖRSEL
Lyssna inte på musik i hörlurar på hög
volym under långa perioder, eftersom detta
kan orsaka hörselskador. Var försiktig om du
håller enheten vid örat när du använder
högtalaren.
STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE
OMRÅDEN
Stäng av enheten när det inte är tillåtet att
använda mobiltelefon eller där den kan
orsaka störningar eller fara, t.ex. i flygplan,
på sjukhus eller i närheten av medicinsk
utrustning, bränsle, kemikalier eller
sprängningsarbeten. Följ alla anvisningar i
skyddade områden.
Produkt- och säkerhetsinformation
Funktionsspecifika instruktioner
Bilderna i den här handboken kan skilja sig
från enhetens skärm.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I
FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil
bör du alltid se till att hålla händerna fria för
själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i
första hand.
Gå till Meny > Program > Mina program >
Meddelanden > Alternativ > Inställningar
för att stänga av meddelanden från program
för att undvika dataöverföringskostnader.
STÖRNINGAR
Alla trådlösa enheter kan drabbas av
störningar som kan påverka deras
prestanda.
1 Undvik att vidröra antennområdet när
antennen används. Kontakt med antenner
påverkar kommunikationens kvalitet och kan
leda till att batterilivslängden försämras
eftersom enheten får använda mer energi.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av
produkten får endast utföras av kvalificerad
personal.
2 Använd endast kompatibla minneskort
som godkänts av Nokia för användning
tillsammans med enheten. Inkompatibla kort
kan skada både kortet och enheten, och data
på kortet kan gå förlorade.
BATTERIER, LADDARE OCH ANDRA
TILLBEHÖR
Använd endast batterier, laddare och andra
tillbehör som godkänts av Nokia för
användning med denna enhet. Anslut inte
inkompatibla produkter.
Viktigt! Ta inte ut minneskortet när det
används. Om du gör det kan du skada både
44
kortet och enheten, och data på kortet kan
gå förlorade.
vilket begränsar antalet tecken som kan
skickas i ett enskilt meddelande.
3 Viktigt! Den här enheten har
utvecklats för att endast användas med ett
standard-SIM-kort (se bilden). Användning av
inkompatibla SIM-kort kan skada kortet eller
enheten, och data på kortet kan gå förlorade.
Kontakta din mobiloperatör för användning
av ett SIM-kort som har en mini-UICCutstansning.
8 Om objektet du infogar i ett MMS är för
stort för nätet kan enheten automatiskt
minska storleken.
9 Det är enbart kompatibla enheter som
kan ta emot och visa multimedie­
meddelanden (MMS). Meddelanden kan se
olika ut på olika enheter.
10 Det kan kosta mer att skicka ett
meddelande med en bifogad fil än att skicka
ett vanligt SMS. Kontakta din tjänste­
leverantör för mer information.
4 Om batteriet är helt urladdat kan det ta
några minuter innan laddningsindikatorn
visas eller innan det går att ringa.
5 Missade och mottagna samtal loggas
bara om funktionen stöds i nätet och
telefonen är påslagen och inom nätets
mottagningsområde.
11 Ett säkrare sätt att undvika skadlig
programvara är att använda enheten i dolt
läge. Acceptera inte Bluetooth-anslutnings­
förfrågningar från källor som inte är
tillförlitliga. Du kan också slå av Bluetoothfunktionen när du inte använder den.
6 Stora mängder data kan skickas om du
använder tjänster eller laddar ned innehåll,
vilket kan medföra kostnader för datatrafik.
12 Dokument eller filer som är lagrade på
telefonen påverkas inte om inställningarna
återställs.
7 Du kan skicka textmeddelanden som är
längre än teckenbegränsningen för ett
enskilt meddelande. Längre meddelanden
skickas som två eller flera meddelanden.
Tjänstleverantören kan debitera för detta.
13 Om du vill ange plustecknet (+) för
internationella samtal trycker du på * två
gånger.
14 Varning! När profilen för flygning är
aktiverad går det inte att ringa eller ta emot
några samtal, inte ens nödsamtal, eller att
använda andra funktioner som behöver
Tecken med accenter, andra markörer eller
vissa språkalternativ kräver större utrymme,
45
nätsignal. Aktivera en annan profil om du vill
ringa ett samtal.
Nokia vid uppdatering av programvaran.
Informationen kan användas enligt
sekretesspolicyn, som är tillgänglig på
www.nokia.com.
När du använder denna enhet är det viktigt
att du följer alla lagar samt respekterar lokal
sedvänja, andras personliga integritet och
lagstadgade rättigheter, inklusive
upphovsrätt. Tekniska åtgärder för att
skydda upphovsrättsskyddade verk mot
obehöriga utnyttjanden kan förhindra
kopiering, ändring och överföring av bilder,
musik och annat innehåll.
Nättjänster och kostnader
Enheten är godkänd för användning i följande
nät: EGSM 900- och 1800 MHz-nätverk . Du
behöver ett abonnemang med din tjänste­
leverantör.
Användning av vissa funktioner och
nedladdning av innehåll kräver en
nätanslutning och kan medföra kostnader
för datatrafik. Du kanske måste
prenumerera på vissa funktioner.
Anslut inte produkter som skapar en utsignal
eftersom det kan skada enheten. Anslut inte
någon spänningskälla till ljudkontakten. Om
du ansluter en extern enhet eller ett headset
som inte har godkänts av Nokia för
användning med denna enhet via
ljudkontakten måste du vara försiktig med
volymnivåerna.
Tips och erbjudanden
Du får anpassade SMS kostnadsfritt från
Nokia för att hjälpa dig få ut det mesta av din
telefon och dina tjänster. Meddelandena
innehåller tips, tricks och support.
Välj Meny > Inställningar > Nokiakonto >
Tips och Erbjud. om du inte vill få
meddelanden.
Ditt telefonnummer, telefonens
serienummer och vissa identifierare för den
mobila prenumerationen skickas till Nokia
när du använder telefonen första gången för
att erbjuda dig tjänsterna som beskrivs ovan.
Viss eller all information kan också skickas till
46
Ta väl hand om enheten
Behandla enheten, batteriet, laddaren och
tillbehör med största omsorg. Följande
förslag hjälper dig att bevara din enhet.
• Håll enheten torr. Nederbörd, fukt och
alla typer av vätskor kan innehålla ämnen
som fräter på de elektroniska kretsarna. Om
enheten blir blöt ska du ta bort batteriet och
låta enheten torka.
• Använd eller förvara inte enheten i
dammiga eller smutsiga miljöer.
• Förvara inte enheten i höga
temperaturer. Höga temperaturer kan skada
enheten eller batteri.
• Förvara inte enheten i kalla
temperaturer. När enheten värms upp till
normal temperatur kan det bildas fukt på
insidan, vilket kan skada enheten.
• Öppna inte enheten på annat sätt än så
som anges i användarhandboken.
• Otillåtna modifieringar kan skada
enheten och strida mot bestämmelser om
radioenheter.
• Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte
heller på den. Om den behandlas omilt kan
den gå sönder.
• Rengör endast enhetens yta med ett
mjukt, rent, torrt tygstycke.
• Måla inte enheten. Målarfärg kan hindra
normal användning.
• Stäng av enheten och ta ur batteriet då
och då för bästa möjliga prestanda.
• Håll enheten på avstånd från magneter
eller magnetfält.
• Om du vill att viktig information ska
hållas säker förvarar du den på minst två olika
ställen, t.ex. på enheten, minneskortet eller
datorn, eller skriver ned den.
Den överkorsade soptunnan
Den överkorsade soptunnan på produkter,
batteri, litteratur eller paketering innebär att
alla elektriska och elektroniska produkter
och batterier ska lämnas till en återvinnings­
station vid slutet av sin livslängd. Detta krav
gäller inom EU och Turkiet. Kasta inte dessa
produkter i det vanliga hushållsavfallet. Mer
miljöinformation finns i eko-profilen på
www.nokia.com/ecoprofile.
Om DRM (Digital Rights Management)
När du använder denna enhet är det viktigt
att du följer alla lagar samt respekterar lokal
sedvänja, andras personliga integritet och
lagstadgade rättigheter, inklusive
upphovsrätt. Tekniska åtgärder för att
skydda upphovsrättsskyddade verk mot
obehöriga utnyttjanden kan förhindra
kopiering, ändring och överföring av foton,
musik och annat innehåll.
Återvinning
Lämna alltid in uttjänta elektroniska
produkter, batterier och förpackningar till en
återvinningsstation. På så vis hjälper du till
att undvika okontrollerad sophantering och
främja återvinning av material. Mer
information om hur du återvinner Nokiaprodukter finns på www.nokia.com/
recycling.
DRM-skyddat (digital rights management)
innehåll levereras med en licens som anger
vilka rättigheter du har att använda
innehållet.
Se ”Mobile Phone Recycling Explained in 2
Minutes” för mer information om återvinning
http://www.youtube.com/watch?
v=jD5yLicr6Js
Med enheten kan du komma åt innehåll som
är skyddat medOMA DRM 2.0. Om någon
DRM-programvara inte kan skydda innehållet
kan ägare till innehåll begära att DRMprogramvarans möjlighet att komma åt nytt
DRM-skyddat innehåll återkallas.
Återkallelsen kan även innebära att DRM-
47
skyddat innehåll som redan finns på enheten
inte kan förnyas. Återkallelse av DRMprogramvaran inverkar inte på användningen
av innehåll som skyddas med andra typer av
DRM eller användningen av innehåll som inte
är DRM-skyddat.
varmt eller kallt batteri kan tillfälligt sluta
fungera.
Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om ett
metallföremål kommer i kontakt med
batteriets metallband. Det här kan skada
batteriet eller andra objekt.
Batterier och laddare
Information om batteri och laddare
Använd endast enheten med ettBL-4U
laddningsbart originalbatteri. Nokia kan göra
det möjligt att använda fler batterityper för
den här enheten.
Kasta aldrig batterier i öppen eld eftersom de
riskerar att explodera. Följ lokala
bestämmelser. Lämna dem om möjligt för
återvinning. Kasta dem inte i hushållsavfallet.
Du får inte plocka isär, klippa sönder, krossa,
böja, punktera eller på annat sätt skada
batteriet. Om ett batteri börjar läcka ska du
inte låta vätskan komma i kontakt med hud
eller ögon. Om det händer måste du
omedelbart skölja de berörda kroppsdelarna
med vatten eller söka medicinsk hjälp. Du får
inte ändra, försöka sätta in främmande
föremål i batteriet eller sänka ned det i eller
utsätta det för vatten eller andra vätskor.
Skadade batterier kan explodera.
Ladda enheten med: AC-11 laddare.
Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals
gånger, men så småningom har det tjänat ut.
När samtalstiden och passningstiden börjar
förkortas märkbart är det dags att byta
batteri.
Batterisäkerhet
Stäng alltid av enheten och koppla ur
laddaren innan du tar bort batteriet. Koppla
bort en laddare eller ett tillbehör genom att
hålla och dra i kontakten, aldrig i sladden.
Använd endast batteriet och laddaren för
avsett ändamål. Felaktig användning eller
användning av icke-godkända batterier eller
inkompatibla laddare kan medföra risk för
brand, explosion eller andra faror och kan
innebära att telefonens typgodkännande
eller garanti upphör att gälla. Om du tror att
batteriet eller laddaren kan ha skadats tar du
det/den till ett serviceställe innan du
fortsätter använda det/den. Använd aldrig
ett skadat batteri eller en skadad laddare.
Använd endast laddaren inomhus.
Koppla från laddaren när den inte används.
Lämna inte ett fulladdat batteri i laddaren
eftersom överladdning kan förkorta
batteriets livslängd. Ett fulladdat batteri som
inte används laddas så småningom ur.
Förvara alltid batteriet mellan 15 °C och 25
°C (59 °F och 77 °F). Vid extrema
temperaturer minskar batteriets kapacitet
och livslängden förkortas. En enhet med för
48
Ytterligare säkerhetsinformation
Ringa ett nödsamtal
1. Kontrollera att enheten är påslagen.
2. Kontrollera att signalstyrkan är
tillräcklig. Du kan även behöva göra följande:
• Sätt in ett SIM-kort i enheten.
• Inaktivera samtalsbegränsningar som
du aktiverat i enheten, till exempel
samtalsspärr, nummerbegränsning eller
begränsad grupp.
• Kontrollera att profilen för flygning inte
är aktiverad.
3. Tryck på avsluta-knappen några gånger
tills startskärmen visas.
4. Ange det aktuella nödnumret där du
befinner dig. Nödnummer varierar mellan
olika platser.
5. Tryck på samtalsknappen.
6. Lämna nödvändig information så exakt
som möjligt. Avbryt inte samtalet förrän du
blir ombedd att göra det.
Medicinska enheter
Användning av utrustning som sänder ut
radiosignaler, t.ex. trådlösa telefoner, kan
störa funktionerna hos otillräckligt skyddade
medicinska apparater. Rådfråga en läkare
eller tillverkaren av den medicinska enheten
för att avgöra om den har ett fullgott skydd
mot externa radiosignaler.
Inopererade medicinska enheter
För att undvika risk för störningar
rekommenderar tillverkare av inopererade
medicinska enheten ett avstånd på minst
15,3 centimeter (6 tum) mellan en trådlös
enhet och den medicinska enheten. Personer
som har den här typen av apparater bör tänka
på följande:
• Alltid hålla den trådlösa enheten på ett
avstånd av minst 15,3 centimeter (6 tum)
från den medicinska enheten
• Inte bära den trådlösa enheten i en
bröstficka
• Hålla den trådlösa enheten mot örat på
motsatt sida av den medicinska enheten
• Stäng av den trådlösa enheten om det
finns skäl att misstänka att det kan uppstå
störningar
• Följa tillverkarens anvisningar för den
inopererade medicinska enheten
Viktigt! Aktivera både mobil- och
Internetsamtal, om enheten stöder
Internetsamtal. Enheten kan försöka ringa
nödsamtal både via mobilnäten och via
Internetsamtalsleverantören. Förbindelse
under alla förhållanden kan inte garanteras.
Förlita dig inte enbart till en trådlös enhet för
mycket viktiga samtal, som medicinska
akutfall.
Kontakta läkare om du har några frågor om
hur man använder trådlösa enheter när man
har en inopererad medicinsk apparat.
Småbarn
Enheten och tillbehören är inga leksaker. De
kan innehålla smådelar. Förvara dem utom
räckhåll för småbarn.
Hörsel
Varning! När du använder headsetet kan
din förmåga att höra omgivningens ljud
49
påverkas. Använd inte headsetet där det kan
hota säkerheten.
Användningsmiljö
Den här enheten uppfyller riktlinjerna för
radiostrålning i normal position mot örat,
eller när den befinner sig minst 1,5
centimeter (5/8 tum) från kroppen. Om
enheten bärs nära kroppen i en väska,
bälteshållare eller hållare, bör denna inte
innehålla metall, och enheten bör placeras på
ovan angivet avstånd från kroppen.
Vissa trådlösa enheter kan orsaka störningar
hos vissa hörapparater.
Nickel
Enhetens yta är fri från nickel.
Skydda enheten från skadligt innehåll
Enheten kan utsättas för virus och annat
skadligt innehåll. Vidta följande
försiktighetsåtgärder:
• Var försiktig när du öppnar
meddelanden. De kan innehålla skadlig
programvara eller på annat sätt skada
enheten eller datorn.
• Var försiktig när du accepterar
begäranden om anslutning, surfning på
Internet och hämtning av innehåll. Acceptera
inte Bluetooth-anslutning från källor som
inte är tillförlitliga.
• Installera och använd endast tjänster
och programvara från källor som du litar på
och som erbjuder tillräcklig säkerhet och
tillräckligt skydd.
• Installera ett antivirusprogram och
annan programvara för säkerhet på enheten
och alla anslutna datorer. Använd endast ett
antivirusprogram åt gången. Om du
använder fler kan det inverka på enhetens
och/eller datorns prestanda och användning.
• Vidta lämpliga försiktighetsåtgärder om
du använder förinstallerade bokmärken från
och länkar till tredjepartsleverantörers
webbplatser. Nokia varken rekommenderar
eller tar ansvar för dessa webbplatser.
Utskick av datafiler eller meddelande kräver
en fungerande nätverksanslutning och
kanske försenas tills en sådan anslutning är
tillgänglig. Följ avståndsanvisningarna tills
utskicket är slutfört.
Fordon
Radiosignaler kan påverka elektroniska
system i motorfordon som är felaktigt
installerade eller bristfälligt skyddade. Om
du vill veta mer kontaktar du fordonets
tillverkare eller deras representant.
Låt endast kvalificerad personal installera
enheten i ett fordon. En felaktig installation
kan vara farlig och innebära att garantin för
enheten upphör att gälla. Kontrollera
regelbundet att all trådlös utrustning i din bil
är korrekt installerad och fungerar felfritt.
Förvara eller frakta inte brandfarliga eller
explosiva ämnen tillsammans med enheten
eller dess tillbehör. Placera inte enheten eller
tillbehör i området där krockkudden vecklas
ut.
Områden med risk för explosion
Stäng av enheten i potentiella explosiva
miljöer, till exempel nära bensinpumpar.
50
Gnistor kan orsaka en explosion eller brand
som kan leda till personskador eller döden.
Följ de begränsningar som gäller vid platser
med bränsle, kemiska fabriker eller
pågående sprängningsarbete. Platser med
potentiellt explosiva miljöer kanske inte är
klart utmärkta. Detta är områden där du blir
ombedd att stänga av din motor, under däck
på båtar; vid transport eller lagring av
kemikalier samt områden där luften
innehåller kemikalier eller partiklar. För
fordon som använder flytande bränsle (som
propan eller butan) bör du kontrollera med
fordonets tillverkare om det är säkert att
använda enheten i närheten.
kan understiga det maximala värdet då
enheten har utvecklats för att inte använda
mer kraft än nödvändigt för att nå nätet.
Värdet varierar beroende på ett antal
faktorer, exempelvis hur nära du är en
nätbasstation.
Det högsta SAR-värdet enligt ICNIRP:s
riktlinjer för användning av enheten mot örat
är 0,93 W/kg .
Användning av tillbehör kan förändra SARvärdet. Gällande SAR-värden kan variera
beroende på olika länders rapporterings- och
testningskrav samt nätbandet. Mer
information om SAR finns under produkt­
informationen på www.nokia.com.
Information om certifiering (SAR)
Den här mobila enheten uppfyller gällande
krav för strålning.
ÖVERENSSTÄMMELSE MED KRAV OCH
BESTÄMMELSER
Din mobila enhet är en radiosändare och mottagare. Den har utformats för att inte
överstiga internationellt rekommenderade
gränsvärden för strålning. Riktlinjerna har
utvecklats av den oberoende vetenskapliga
organisationen ICNIRP och har en säkerhets­
marginal för att säkerställa alla personers
säkerhet, oavsett ålder och hälsa.
Härmed intygar NOKIA ABP att denna
RM-873 står i överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga
relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG. En kopia av försäkran
om överensstämmelse finns på http://
www.nokia.com/global/declaration/
declaration-of-conformity .
Riktlinjerna för strålning från mobila enheter
mäts i enheten SAR, som är en förkortning av
Specific Absorption Rate. Det fastställda
gränsvärdet för SAR är enligt ICNIRP:s
riktlinjer 2,0 watt/kilogram (W/kg) i
medelvärde över tio gram vävnad. SAR mäts
i standardlägen under det att enheten sänder
med full uteffekt på alla testade
frekvensband. En enhets verkliga SAR-värde
© 2012 Nokia. Alla rättigheter förbehållna.
Nokia och Nokia Connecting People är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Nokia Abp. Nokia tune är ett
51
ljudmärke som tillhör Nokia Abp. Andra
produkt- och företagsnamn som det
hänvisats till kan vara varukännetecken eller
näringskännetecken som tillhör sina
respektive ägare.
enligt MPEG-4 Visual Standard för privat och
icke-kommersiellt bruk eller (ii) för
användning i samband med MPEG-4-video
tillhandahållen av en licensierad video­
leverantör. Ingen licens beviljas eller
underförstås för något annat syfte.
Ytterligare information, inklusive användning
för marknadsföring, internt och
kommersiellt bruk, kan erhållas från MPEG
LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
Mångfaldigande, överföring, distribution
eller lagring av delar av eller hela innehållet i
detta dokument i vilken som helst form, utan
föregående skriftlig tillåtelse från Nokia, är
förbjuden. Nokia utvecklar ständigt sina
produkter. Nokia förbehåller sig rätten att
göra ändringar och förbättringar i de
produkter som beskrivs i detta dokument
utan föregående meddelande.
Med undantag av vad som följer av tvingande
lag, ansvarar Nokia eller någon av dess
licensgivare under inga omständigheter för
eventuell förlust av data eller inkomst eller
indirekta skador, följdskador eller några som
helst andra skador, oavsett orsaken till
förlusten eller skadan.
Includes RSA BSAFE cryptographic or
security protocol software from RSA
Security.
Informationen i dokumentet tillhandahålls i
befintligt skick. Förutom vad som stadgas i
tvingande lag ges inga garantier av något
slag, varken uttryckliga eller underförstådda,
inklusive, men utan begränsning till,
garantier för produktens allmänna
lämplighet och/eller lämplighet för ett
särskilt ändamål, vad gäller det här
dokumentets riktighet, tillförlitlighet eller
innehåll. Nokia förbehåller sig rätten att göra
ändringar i dokumentet eller att återkalla
dokumentet när som helst utan föregående
meddelande.
Oracle and Java are registered
trademarks of Oracle and/or its affiliates.
The Bluetooth word mark and logos are
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by Nokia is under license.
Tillgången på produkter, funktioner, appar
och tjänster kan variera mellan olika
regioner. Kontakta Nokia-återförsäljaren
eller tjänsteleverantören för mer
information. Denna enhet kan innehålla
Denna produkt är licensierad under MPEG-4
Visual Patent Portfolio License (i) för privat
och icke-kommersiellt bruk i samband med
information som kodats av en konsument
52
varor, teknik eller programvara som
omfattas av exportlagar och regelverk i USA
och andra länder. Spridning i strid mot lag är
förbjuden.
Nokia lämnar inte någon garanti och ansvarar
inte för de tredjepartsprogram som
medföljer enheten eller deras funktion,
innehåll eller slutanvändarsupport. Genom
att använda ett program accepterar du att
programmet tillhandahålls i befintligt skick.
Nokia gör inga utfästelser, lämnar inte någon
garanti och ansvarar inte för de tredjeparts­
program som medföljer enheten eller deras
funktion, innehåll eller slutanvändarsupport.
Tillgängligheten av Nokia-tjänster kan
variera mellan olika områden.
Viss användning och vissa funktioner är
beroende av SIM-kort och/eller nätverk,
MMS-funktion eller kompatibilitet mellan
enheter och innehållsformaten som stöds.
För vissa tjänster utgår särskilda avgifter.
53