Genom Tysklands kanaler Julglögg Samarbete Svenska

Transcription

Genom Tysklands kanaler Julglögg Samarbete Svenska
EN FÖRENINGSTIDNING FRÅN KUNGLIGA MOTORBÅT KLUBBEN
KMK nytt
Genom Tysklands kanaler
Julglögg
Samarbete Svenska Seglarförbundet
och Svenska Båtunionen
Utbyggnad Djurgårdshamnen
Kungliga Klubbarnas Fest
Jakten på förstlingen
Kallelse till vår/årsmöte
NR 1
f e b r ua r i
2011
SUNSEEKER PREDATOR 52
Ordföranden har ordet
kära KMK:are!
Nu går vi mot ljusare tider och båtsäsongen närmar sig med raska steg. När
detta skrivs har det varit en strålande
helg i många avseenden. I fredags, som
var den 4 februari, var det Kungliga
Klubbarnas fest i KSSS regi och vi
som var där fick njuta av en fulladdad
festkväll. Resten av helgen fick vi njuta
av strålande sol, det var nästan så att
vårkänslorna infann sig även om jag
innerst inne vet att det är väl tidigt
att hysa sådana förhoppningar. Men
man får väl bita ihop ytterligare några
veckor för då kommer garanterat det
första vårtecknet, båtmässan Allt för
sjön.
är vårmötet. Jag hoppas att det ska bli en
god uppslutning och den viktigaste
formella delen blir att slutgiltigt
fastställa de nya stadgarna. Vi har fått
en del kloka synpunkter som vi tyvärr
inte kan fånga upp i det framlagda
förslaget eftersom det måste tas eller
förkastas i sin helhet. Så dessa förslag
till revideringar behandlas på senare
årsmöten.
Ett annat säkert vårtecken
BåTAr Till SAlu
Sunseeker Predator 62
Begagnad
2008
12 000 000 SEK
Sunseeker Predator 52
Ny
2009
10 850 000 SEK
Sunseeker Portofino 46
Begagnad
2009
2 900 000 SEK
Sunseeker Superhawk 40
Begagnad
2001
1 675 000 SEK
Hydrolift C-31
Ny
2007
1 950 000 SEK
Hydrolift C-31 Carbon
Begagnad
2005
1 890 000 SEK
Nimbus 22 Nova
Begagnad
1999
385 000 SEK
Sealine T60
Begagnad
2008
11 800 000 SEK
Absolut 47
Begagnad
2008
4 150 000 SEK
Dahlin 33
Begagnad
2001-09
På begäran
2
När jag växte upp så tyckte jag att en
Storö 34 var en gigantisk fritidsbåt,
större fritidsbåt än så kunde man
knappast tänka sig. Sedan dess har
den svenska fritidsbåtsflottan expanderat till både antal och storlek. Och
visst är det kul att båtintresset, trots
vår korta säsong, är så stort i Sverige.
Detta ställer naturligtvis nya krav på
många hamnanläggningar. Djurgårdshamnen har sina givna begränsningar
eftersom stora båtar inte kommer
under Djurgårdsbron, men när det gäller Högböte så är det en stor utmaning
hur vi ska kunna möta efterfrågan från
större båtar utan att begränsa tillgängligheten för mindre och medelstora
eller begränsa medlemsantalet. Av den
anledningen ser vi över möjligheten att
utöka kapaciteten när det gäller både
platser och tillgång till annan service.
när det gäller
Högböte är glastaket som höstmötet
tog enhälligt beslut om att uppföra för
över ett år sedan. Det har varit en segsliten strid för att få igenom byggnadslovet och vår förste vice ordförande
Erik Lundquist har fört en enträgen
och ojämn kamp mot Länsstyrelsen
som anser att glastaket är ett för
stort ingrepp i naturskyddsområdet.
Vi kommer nog att tvingas till vissa
eftergifter för att få tillstånd till något
permanent tak.
Den stora följetongen
alla KMK:are
en riktigt härlig vårvinter. Vi får väl
hålla till godo med skidor och andra
vinteraktiviteter till det är dags att
sjösätta våra båtar.
Slutligen så vill jag önska
Stockholm i februari 2011
Hjärtliga hälsningar och väl mött på
vårmötet
Per Taube
Omslagsbild: Bo Ahlström
KMKnytt är en föreningstidning utgiven
av KUNGLIGA MOTORBÅT KLUBBEN
Torstenssonsgatan 9, 114 56 Stockholm
Tel
08-661 23 03
Fax
08-666 00 67
Postgiro
58202-3
Bankgiro
5416-6814
e-mail
kansli@kmk.a.se
Hemsida
www.kmk.a.se
Supreme Marine AB Biskopsvägen 7 115 21 Stockholm
+46 8 665 35 45 info@suprememarine.se www.suprememarine.se
Bygget ute på Villa Godthem går enligt
plan och uppstår inga större negativa
överraskningar så blir det öppning i
maj. Inför flytten av vårt och KAKs
kansli, planerar vi en officiell öppningsdag där alla kommer att bjudas
in till klubbarnas ”grand opening” . Vi
återkommer om detta under våren.
ORDFÖRANDE
PER TAUBE
Ansvarig utgivareBo Ahlström GS
08-661 26 90
bo.ahlstrom@kmk.a.se
Produktion
IR-produktion
Tryck och
distribution
Saltsjöbadens Tryckeri
ANNONSPRISER 2011
ANNONSER
Bo Ahlström IR-produktion
MaterialdagUtgivning
0702-61 26 90
bo.ahlstrom@kmk.a.se
0735-64 46 46
kmknytt@topnet.se
1/4-sida
Halvsida
Helsida
Omslag insida
Omslag utsida
Nr 1 26 jan
Nr 2 27 april
Nr 3 17 aug
Nr 4 9 nov
3 000:4 000:6 000:7 000:7 500:-
v 07
v 20
v 36
v 48
ÖPPETTIDER PÅ KANSLIET
Måndag - torsdag 9-12 och 13-16
fredag 9-13
3
och väntar in oss. Vi tuffar vidare
och en timme senare är vi framme i
Lauenberg, efter dagens andra sluss.
Vi lägger till vid en liten klubbhamn,
där våra båtar egentligen är i största
laget. Utanför finns dykdalber, där
pråmarna kan lägga till, där fäster vi
en aktertamp. Det är 31 grader varmt
och biminitaket sätts upp igen och vi
sitter och flämtar därunder. Återigen
har vi kommit till en gammal, vacker
liten stad, med restaurang som verkligen motsvarar våra förväntningar. Då
vi ligger före tidsschemat beslutar vi
att gå ”åt fel håll” nedför floden Elbe
till Hamburg, som bara ligger 20 nM
bort. Nu går vi med tidvattnet och det
är ganska strömt på sina ställen. Här
och där i vattenvägssystemet byts sida
på påbjuden färdriktning beroende på
inner- och ytterströmmar i flodkrökar
då vissa pråmar kan ha lång svängvidd. Yrkestrafik har företräde och det
är ett helt eget sjöreglemente att följa.
För att gå tyska och holländska kanaler behöver man avlägga ett kanalintyg
”CEVINI” som visar att man har behörig kännedom om kanaltrafiken.
En färd genom
Tysklands
kanalvägar
Text & Foto Birgit Lundquist
Via Bornholm, Sassnitz och Stralsund stävar
två Grand Banks 42MY med den svenska flaggan stolt svajande i aktern längs den tyska
kusten västerut på sin väg mot ”Deutsche
Binnenwasserstrassen”- det tyska kanalsystemet. Tillsammans med Majvor och
Tor-Björn Waldemark på TAPASYA går vi,
Birgit och Erik Lundquist på TAYANA mot nya
äventyr. Resan har förberetts under vintern,
främst av Tor-Björn som lagt ner mycket
tid på att undersöka brohöjder, hamnar och
lämpliga kanalsträckor.
Sommaren har ännu inte velat infinna
sig, men nu börjar temperaturen stiga
och havet är kav lugnt, nästan som
om en oljehinna låg över vattnet och
bikinin åker på. Vi går västerut längs
den gamla östtyska kusten. Efter att
ha rundat piren in mot Travemünde
passerar vi ”Passat”, systerfartyg till
”Pommern” som finns i Mariehamn,
vilken ligger här som museifartyg.
Färden går uppför floden Elbe söderut
mot Tysklands ”inland waterways”.
Uppför floden passerar några industrisamhällen. Här – vid Elbe – gick
gränsen mellan Öst- och Västtyskland.
Fortfarande syns skillnad, på den östra
sidan ligger här och där nedlagda,
halvt raserade fabriker med fönstren
utslagna.
Värmen har nu äntligen kommit, och
det med besked. I Lübeck lägger vi till
4
i Hansa Haven mitt inne i Alter stadt.
Efter en promenad runt om i gamla
stan, hittar vi en s.k. Knipe, ”Old Inn”,
en öldoftande gammal pub med mörka
paneler och trångt mellan borden. Vi
serveras en härlig middag av den jovialiske krögaren, som roar sina gäster
med olika historier.
Midsommarafton firar vi i Lübeck. I
stan hittar vi färskpotatis och jordgubbar och skänker en tanke till Högböte,
då vi äter vår sillunch ombord.
Ett par finska båtar skulle ansluta i
Lübeck. Den holländska finländaren
Kees Boos, som färdats tolv timmar
per dag för att komma ikapp oss för
kanalfärden, anländer med sin gamla
träbåt ”Penelope”. Hans finländske
båtvän fick motorhaveri, fixade det,
gick vidare, ramlade och skadade sig
på Bornholm och vände därefter hem
igen. Så kan det gå.
att ge sig in i kanalerna.
Vi har fällt masten och biminibågarna
(stagen som håller markistaket på
flyan) och på Tapasya ligger radarbågen ned. Bron vid Alter Haven i Lübeck
öppnas och vi kan börja vår kanalfärd
ut på Elbe-Lübeck-kanal. Denna kanal
förbinder Östersjön vid Lübeck med
Elbe vid Lauenburg. Den byggdes vid
sekelskiftet och är 64 kilometer lång
och ex, 1995 transporterades 1,5 miljoner ton gods bara efter denna sträcka.
Så är det dags
Våra tyska vänner berättar senare för
oss, att efter kriget var arbetslösheten
mycket stor. De kanaler som tillkom
då grävdes för hand, i stället för med
grävskopor, för att kunna sysselsätta
så många arbetslösa som möjligt.
Kanalen är inte så bred och kantas av
fabriker och bondgårdar. Under färden
passerar vi fem slussar, mellan 1,5 och
4,2 meters lyfthöjd. Vi har tur, varje
ny sluss står öppen när vi kommer. De
lägsta broarna har en segelhöjd om
4,20 meter vilket vi klarar med näppe
då vi behöver fyra meter med fälld
mast. Vi går längst in i Möllner See och
lägger till vid Möln Club Haven nära
stadens centrum. Möln är en gammal
tysk stad som motsvarar de förväntningar man har. Det är lördag e.m. och
allt är stängt och ganska folktomt. Vi
går in i den gamla vackra kyrkan och
sitter där ett tag innan vi sakta går
hemåt mot båten.
efter Elbe
Lübeck Kanal, genom gröna områden.
Här och där ligger stora husvagnscampingar. En del verkar ha stått
där ganska länge eftersom vagnarna
kantas av uppväxta häckar. Vid Güster
satt en svenska flagga på en husvägg,
en man tog ned den och kom fram och
svingade den fram och tillbaka vid
kanalkanten. Några stora pråmar kommer mot oss och vi passerar dagens
första sluss, där ett par båtar ligger
Färden fortsätter söderut
Akvedukt.
mellan pittoreska byar och vid Geestracht passerar
vi en dubbelsluss tillsammans med tre
stora pråmar. Vi går sakta vidare och
in i Hamburgs frihamnsområden. Här
byggs mycket nya moderna byggnader
och vi lägger till ”mitt i byn” vid City
Sporthaven. Biminin åker upp direkt
igen och vi sitter uppe i skuggan, innan
vi mot kvällskvisten strosar iväg in
mot stan.
Elbe slingrar sig fram
Ett par dagar senare åker vi uppför floden igen mot Lauenburg och
svänger styrbord in på Elbe Seiten
Kanal på vår väg söderut. Den invigdes
så sent som 1976, 115 km lång. Största
bredd är 11,4 meter och tillåtet djup
2,7 meter och pråmar upp till 100 meter kan trafikera kanalen. Pråmtrafiken
är livlig och de är lastade med allt från
sand, kol, stål till containers. Hela
20.000 kommersiella fartyg befraktar kanalen årligen tillsammans med
5000 fritidsbåtar. Vid Shiffshebeverk
Sharenbeck får vi lägga oss på väntkaj,
medan Tapasya och en ny tysk båt går
in i liften tillsammans med en hundra
meter lång pråm. Lyftverket från 1974
är ett av de största i sitt slag i världen,
och har dubbla slusslådor med motvikter. Slussen stängs och hela ”slusslådan” hissas upp varefter man släpps
ut i kanalen 38 meter högre upp. En
halvtimme senare är det vår tur, utsikten är hänförande då vi ligger längs
Allt för att få skugga!
Bad i kanalvatten.
5
bak och i kan blicka ut över milsvida
nejder bakom oss. Vi går vidare på
kanalen. Den är lite tråkig, motorerna
låter lite dovt och det är mycket varmt,
man blir lite loj. Vi åker rakt fram i
tre timmar, det enda som händer är en
och annan by som passeras och några
får som glor fåraktigt på oss. Natthamn blir vid byn Uelsen där en pråm
passerar i kanalen precis då vi skall
lägga till. Vattnet trycks häftigt in i
hamnen, virvlar runt och åker ut igen
och efter en inte så snygg tilläggning
kan vi stänga motorerna och sätta oss
att slappa i värmen. Båtklubben har
grillafton, dit vi blir inbjudna att delta.
Denna hamn ligger vid Elbe Seite Kanal
och byborna kallar detta för Elbe Suez
för det är ”så tråkig sträcka”.
Sluss Uelzen,
har en lyfthöjd av 23 meter. Återigen får vi en timmes väntan
då kommersiell trafik har företräde.
De betalar tydligen avgift för slussning vilket inte sportbåtar gör och har
därför företräde. Slussen är 190 meter
lång och vi slussar med en pråm och
fem ”sportboten”. Här lägger man fast
vid geidrar som lyfts, så det är bara att
följa med upp. En båt håller i en stege
i fören och tappar fästet, så de ställer
sig på tvären i slussen. Då stannas
slussningen upp, de får en chans att
rätta till båten, och sedan fortsätter vi
sakta uppåt. Allt går väldigt lugnt och
tyst tillväga. Elbe Seite kanal är som
sagt rätt händelselös, den är nästan
spikrak och ser likadan ut hela vägen.
Folk badar i det inte allför rena vattnet
eller cyklar längs kanalen. Här är ett
rikt fågelliv och vi ser många rovfåglar
som cirklar över oss. Här är mest jordbruksmark, känns lite som att åka bil i
Norrlands inland. Vi har biminin uppe
hela tiden och klarar precis höjden
på broarna som är 5,25 meter denna
sträcka – tror vi är 5.15 med biminitaket uppe.
Efter sju timmars färd,
går vi in i
Mittelandkanal , Tysklands längsta
konstgjorda vattenväg. Naturen ser
annorlunda ut, buskar och träd växer
ända ned mot vattnet. Efter 18 km
(även hastigheten på vattnet mäts i
km/tim) kommer vi till Braunschweig.
Där ligger en liten gästhamn alldeles vid kanalkanten där den smala
infarten är stängd med en sill, en slags
port mot svallvågor. Det är en fin
liten hamn, med mycket blommor och
grönska, där vi sätter oss alla ute vid
ett bord nära kanalen och äter våfflor,
glass och jordgubbar. Sillen viks undan
nästa morgon och vi tar oss försiktigt
6
ut genom den smala öppningen. Vi
fortsätter Mitteland Kanal med sina
tillåtna 15 km i timmen västerut. Värmen håller i sig, 30 grader och vindstilla redan på förmiddagen och biminintaket åker ned och upp igen efter
passage av broar. En sluss tar oss
15 meter nedåt. I dessa äldre höga
slussar sitter pollare inmonterade i
slussväggen varje en och en halv meter. Vi stoppar så att vi har en stege i
fören och pollarna i aktern vid slussning och vi byter växelvis tamp på väg
nedåt. Väggen, pollarna och stegen
är mycket lerig och slipprig, långa
algtrådar som luktar våt tång hänger
på pollarna så både tampen, båten och
vi blir leriga.
Allt eftersom dagen går blir det mer
och mer kvavt. När vi kommer in mot
Hannover gamla stad finner vi hamnen där vi tänkt lägga till knökfull.
Vi fortsätter en timme till, till andra
änden av stan där vi lägger till i en liten gästhamn i Seelze. Det är så varmt
att vi mest sitter på flyan och flämtar i
skuggan under biminin på eftermiddagen. Hamnens krog ligger så till att vi
sitter med båtarna som bakgrund när
vi äter middag. Under natten passerar
en front och på morgonen var temperaturen behagliga 23 grader. I Minden
korsar Mitteland kanal floden Weser
via en akvedukt. Långt under oss ser
vi Wesel slingra sig fram och vi ser
stadens gästhamn långt därnere. Sista
kilometrarna mot Lübbeck hamnar vi
efter en flodbåt som bara går några få
knop, men det lönar sig inte köra om
för vi har bara några kilometer kvar. Vi
kommer fram till en ny liten Yacht hafen. Det står i hamnbeskrivningen att
de kan ta emot stora fritidsbåtar. Då
en holländsk båt och en dansk på väg
till Medelhavet kommer efter oss är
hamnen full. Det är åter 30++ grader i
skuggan. Vi går upp på den lilla krogen
i hamnen strax efter sex. Ägarinnan
är ensam och sköter allt. Vid tre bord
intill oss har man beställt mat före oss,
och vår kommer in strax före nio, tre
timmar senare! Så länge har vi aldrig
väntat på mat förut – det är dessutom
JÄTTE portioner så ingen av oss orkar
äta upp.
nästa morgon är molnig
och lite kall och vi kör inifrån. Jag
passar på att småstäda då det återigen
är en händelselös sträcka. Vi möter en
kolonn holländare som verkade resa
i eskader. När Tapasya är på väg in
i hamnen i Recke, tvekar kapten för
på skylten står ”en meter djupt” men
Brofundament.
under med små bokstäver står ”längst
in i hamnen” – så det är lugnt. Men
nog hade vi lera under fören allt, både
Tapasya och Tayana geggade upp vattnet ordentligt när vi la till. Återigen
en liten välskött hamn med ny restauranganläggning, där en trevlig hamnkapten välkomnar oss. Regnet hänger i
luften och vi avvaktar en stund innan
vi tillsammans med Kieth cyklar in till
närmaste by och utforskar närområdet
runt byn Steinbeck.
Kanalerna är inte så djupa,
Byte av färdriktning.
Ducka!
Fotbolls VM pågår.
Vädret växlar,
kanske
en halv till en meter mer än pråmarnas djupgående. Här får vi en tydlig
beskrivning av Arkimedes princip om
verkan av det undanträngda vattnet.
Pråmarna skyfflar vattnet framför sig
och trycker in det i hamnarna längs
dess väg. Där inne svarvar det runt då
pråmen passerar. Då denna försvinner
sugs vattnet ut i kanalen igen och nya
virvlar uppstår inne i hamnen. I vissa
hamnar fick man förtöja lika noga som
vid stormvarning!
Färden fortsätter så på Mitteland
Kanal ytterligare någon timme innan
vi styr in på Dortmund-Ems-Kanal, en
kanal som är 269 km lång och invigdes
1899. Efter någon M tar våra papperssjökort slut och vi för förlita oss på
datorsjökorten och översiktskortet.
Vattnet är varmt i kanalen och överallt
badar barn, t.o.m. mitt i kanalen så vi
får väja. ”Kör fortare, gör mer vågor”
skriker de åt oss. Tillåten hastighet är
10 km i timmen så färden tar sin tid.
Strax innan Münster finns en sluss på
15 meter uppåt. En pråm går in, sen
Tapasya, Penelope, vi och en dansk
båt. Då är det FULLT. En holländsk båt
tränger sig in och får klämma sig in
mellan oss och dansken som bli väldigt
arg. Han upplyser holländarna med
stora bokstäver om vad gott sjömanskap är, och vi nickar medhållande.
Slussningen går trots allt bra och när
vi kommer upp står mängder med folk
och tittar. Brohöjden i detta avsnitt av
vår resa är som lägst, 4,20, och med
fälld mast och biminin nedtagen är vi
fyra meter. Vi får ducka under vindrutenivå uppe på bryggan vid passagen
och det känns väldigt spännande att
passera. Tänk om vi inte kommer under – men det gör vi.
den största
naturkatastrofen under 1900-talet i
Nordsjöområdet. Skyddsvallar störtade
in och stora delar av Nederländerna
och Belgien översvämmades och 2.160
personer omkom. Det blev för övrigt
Radiohjälpens första stora katastrofinsats att samla in pengar till detta.
Ett Deltaprojekt startades som gick ut
på att genom fördämningar, vallar och
barriärer skydda landet mot stormar
från flod och hav. Detta blev klart
1997. Vi passerar många av dessa fördämningar där man snabbt kan stänga
av floderna och kanalerna med olika
typer av skyddsslussar. Idag planerar
man i Holland – Europas folktätaste
land – att bygga en flytande stad utanför Schiphol. Där skall 12.000 hus uppföras som kan stiga upp till sex meter
med vattnet, liksom skolar, gator och
sjukhus. Vilken svindlande tanke! ”Vi
kan inte lägre slåss mot vattnet, utan
måste lära oss att leva med det” sa den
dåvarande premiärministern.
Mer om vår färd
Kolupplag.
kommer i nästa KMK
utgåva.
Vid pennan Birgit Lundquist
Skyddssluss
Skepparmöte.
1953 inträffade här
Hamburg.
En typ av skyddsvall.
7
Julglögg på Bilfirman Autoropa
Text & Foto Bo Ahlström
Högböte
Inom två månader öppnar vi åter igen vår fina klubbholme
och vi hoppas att uppstarten skall fungera klanderfritt och
att inga obehagliga överraskningar dyker upp. Taket på
Högböte börjar snart likna samma långbänk som byggnationen av ett nytt klubbhus vid Djurgårdshamnen. Eftersom
Högböte ligger inom ett naturskyddsområde är myndigheterna mycket restriktiva med byggnationer vid vattnet.
Torsdag den 9 december arrangerade
KMK tillsammans med KAK årets sista
stora begivenhet, julglöggen. Bilfirma
Autoropa hade vänligheten att även i
år låna ut sina fina lokaler med alla
exklusiva bilar. En mycket elegant
inramning. Ca 150 medlemmar infann
sig varav merparten var KAK medlemmar. När vi väl har flyttat in i Villa
Godthem hoppas både KAK och KMK
att vi skall kunna arrangera årets julglögg ute på Djurgårdens domäner.
TILLSYNINGSMÄN
ROLF SANDBERG &
LARS ERIKSSON
08-571 640 88
Länsstyrelsen verkar dock positiva till en utbyggnad av det
befintliga taket (dock ej i glas). Vi ber att få återkomma i
nästa nummer av KMK Nytt med mer information.
har styrelsen tillsammans
med SHV beslutat att tarifferna grundar sig på längden av
båten. Tidigare har avgifterna varit lika oavsett storlek på
båt. Priserna finns i tidningen under rubriken avgifter 2011.
Beträffande båt- och elavgifter
om ön, kommer Pampas
Marina att åka ut och börja med följande arbeten; justera
pontonbryggorna och förstärka förankringarna, inspektera
och justera bojarna. Ordna med övertäckning av bryggan
som vetter mot tillsyningsmannens brygga. Vi tror och
hoppas att båda projekten skall vara färdiga tills vi öppnar
Högböte den 1 maj.
Så snart isen släpper sitt grepp
Väl mött då!
Samarbetsmöjligheter mellan
Svenska Seglarförbundet och
Svenska Båtunionen
Svenska Seglarförbundet (SSF) och
Svenska Båtunionen (SBU) har under
hösten träffats i olika konstellationer
för att diskutera möjligheterna till samarbete med syfte att skapa en effektivare och mer ändamålsenlig organisation. Frågan om samarbete och sammanslagning är på intet sätt ny men har
aktualiserats genom en motion till
seglarförbundets årsmöte 2010 samt
en nyligen genomförd sammanslagning
mellan motsvarande organisationer i
Finland. Efter höstens diskussioner
mellan SSF och SBU ser de båda förbunden en betydande nytta av att samla
seglingens och båtsportens krafter i ett
förbund och vill därför inleda förhandlingar med varandra. Goda exempel på
sammanslagna organisationer är våra
engelska och danska motsvarigheter.
8
BOATS
Orsakerna till en sammanslagning är
i synnerhet praktiska och ekonomiska
men i första hand handlar samarbetet
om att den ny organisationen ger:
• större möjlighet att erbjuda med
lemmarna bättre service
• effektivare organisation med
mindre dubbelarbete
• ökad tyngd genom gemensamma
intressen
• ökad kompetens
Vi får avvakta och se vad förhandlingarna mellan SSF och SBU kommer att
ge för resultat.
Nord Marin AB, Biskopsudden, Biskopsvägen 7
115 21 STOCKHOLM
Tel 08-660 83 88 fax 08-660 83 81 www.nordmarin.se
9
PANTAENIUS Allt för sjön
5 – 13 mars
S P E C I A L I S T PÅ B ÅT F Ö R S Ä K R I N G A R
www.hqhh.de
Min båt ligger i
året
runt.
SWE10152
vattnet
Förra vintern frös en ventil sönder och båten
sjönk…. Jag fick betala ventilen, Pantaenius tog
resten! Det känns tryggt att vara försäkrad hos
Pantaenius. Inga avskrivningar, inget krångel.
Välkommen till Nordens största båtmässa med många nyheter och låt dig bli inspirerad! Nu när kylan håller oss i ett
stadigt grepp så kommer Allt för Sjön att ta med dig på en
sommardröm. Värme, sol och känslan av sommar. Det kan
nästan inte bli bättre…
Passa på att unna dig lite hotellyx i samband med ditt
mässbesök!
passar vi på att uppleva vår sommardröm med AFTER BEACH i lobbybaren på Rica Talk Hotel.
Här serverar vi härliga glassdrinkar och en skärgårdsinspirerad barmeny. Välkommen att njuta av sommardrömmen
med oss.
Under Allt för sjön
Djurgårdshamnen
Snart börjar det åter bli dags för sjösättning och hamnen
öppnar för både medlemmar som gästande båtar. Tack vare
det positiva bemötande som Tom Bertling och Jan Harringe
har upplevt i hamnen under 2010 kommer de naturligtvis
att hjälpa till även denna säsong. Som vi nämnde i det förra
numret har bygglov inlämnats till Stadsbyggnadskontoret
för en utbyggnad av terrassen mot Nationalstadsparken.
Efter alla turer under många år hoppas vi att vi äntligen
skall få tillstånd att göra iordning det gamla klubbhuset
med omgivningar. När det gäller hamnen för övrigt kom-
mer vi under en femårsperiod att investera i y-bommar. Vid
100-års jubileet 2015 skall alla gamla bommar vara utbytta.
Även andra åtgärder kommer att ske successivt. För att
kunna genomföra dessa förändringar måste vi därför höja
hamnavgiften. Senaste höjningen ägde rum 2002. Vi har
dessutom gjort om avgifterna som nu är baserade på båtens
bredd.
Följande punkter gäller för medlemmar med båtplats i
hamnen:
Hamnavtalet översändes i 2 exemplar, varav det ena skall
returneras till kansliet med fullständiga uppgifter på
ägarförhållande, adress, mobilnummer, mailadress, båttyp,
namn, längd, bredd och djup.
Bifoga en kopia på försäkringsbrevet.
Öppettider Allt för sjön
Lördag 5/3 - Söndag 6/3 kl. 10.00 - 18.00
Måndag 7/3 - Fredag 11/3 kl. 12.00 - 20.00
Lördag 12/3 - Söndag 13/3 kl. 10.00 - 18.00
(Fredag 4/3 kl. 12.00 - 20.00, Förhandsvisning endast för
press och bransch)
Priser
Vuxen 140 kr
Ungdom (12-18 år) 50 kr
Barn (7-11 år) 20 kr
Familj (2 vuxna + 2 Barn,7-11 år) 290 kr
Grupp (min 10 pers) 130 kr per person
Studenter 100 kr, måndag - fredag (mot uppvisande av giltigt studentleg)
Hamnkaptener
Tom Bertling &
Jan Harringe
0702-60 27 13
Alla båtar som ligger vid Djurgårdshamnen måste vara
registrerade i KMK. Se hemsidan www.kmk.a.se – medlemmar - KMK båtregistrering.
Markera om ni önskar gå vakt eller friköp. Vaktlistan
finns på kansliet. Kontakta Eva Bolinder 08-661 23 03 eller
kansli@kmk.a.se.
Vänligen läs igenom avtalet ordentligt där det finns många
viktiga punkter som förklarar avtalets förutsättningar.
Skiss: Arkitekt Lars Liedegren
Skärgården möter Vildmarken
Under perioden 10 -13 mars går Vildmarksmässan och
Svenska Flugfiskemässan parallellt med Allt för sjön.
Samma entréavgift ger tillgång till alla tre mässorna.
Välkommen!
20% rabatt vid nyteckning av
kaskoförsäkring. Gäller första året.
Foto: Klaus Eskildsen
Tyskland · Storbritannien · Monaco · Danmark · Österrike · Spanien ·
Sverige · USA
Föreningsgatan 26 · 21 152 Malmö · Tel. +46-40-20 66 60 ·
Fax +46-40-20 66 69
www.pantaenius.se
*
10
Pantaenius America Ltd. is a licensed insurance agent licensed in all 50 states. It is an independent corporation incorporated under the
laws of New York and is a separate and distinct entity from any entity of the Pantaenius Group.
11
Staffan Salén KSSS tilltänkt som ny ordLotta & Göran Egnell, ordförande 1997förande och Carl-Gustaf Piehl ordförande i 2009, hedersledamot 2009.
KSSS 1992 – 2001, Hedersledamot 2001.
Stefan Witz klubbmästare KMK, Katja
Salén men make Patrik tillika toastmaster
under kvällen.
Ordförande i KSSS Jacob Wallenberg
med Mrs Brooke Barzun.
Therese Ahlström VD KSSS och Peter
Wallenberg Jr.
Birgit och Erik Lundquist.
USA´s Ambassadör Mr. Matthew Barzun.
Cyndee Peters underhöll.
Kungliga Klubbarnas Fest
Text Bo Ahlström Foto Jonas Rydin
KSSS arrangerade de Kungliga Klubbarnas Fest denna gång med USA
som värdland. Festen ägde som vanligt rum i Vinterträdgården på
Grand Hôtel i Stockholm.
Foto: Richard Cahlén
Ordförande i KMK Per Taube med hustru Åsa tillsammans med
Anna-Carin och Per Särnqvist.
H.K.H Prins Carl Philip och USA´s Ambassadör Mr Matthew
Barzun hedrade festen med sin närvaro. Intresset för denna
fest har varit mycket stort och slutligen kunde 700 gäster
och sponsorer beredas plats denna afton. Temat var naturligtvis amerikanskt och som förrätt serverades hälleflundra
från Alaska, till varmrätt grillad oxfilé med potatis- och
kronärtskocksterrin och avslutningsvis en lime paj med rårörda hallon. Allting smakade förträffligt. De amerikanska
vinerna från Bonterra var ett mycket bra val till de olika
rätterna. För underhållningen stod Cyndee Peters med kör.
Kvällens konferencier var Patrik Salén som skötte denna
syssla på ett mycket professionellt sätt.
Catharina von Schinkel, ordförande i KAK Christer Zetterberg
med fru Inger.
Kvällens sponsorer bidrog med många fina priser till lotteriet. Robert Hansson från KSSS vann en 5 dagars vistelse
i en exklusiv lyxvilla i Europa för 8 personer skänkt av
The Hideaways Club. Lollo Hildebäck från KSSS vann ett
presentkort på 5 nätters vistelse på hotellet The Setai i
Miami Beach för 2 personer skänkt av Select Collection.
Ronny Östberg vann ett presentkort på 10 000 kr från Helly
Hansen och Jounan Abboud KMK vann en vinkorg från
Philipson & Söderberg/Bonterra Wines. Efter avslutad middag, underhållning och lotteridragning vidtog dansen till
Stockholm Node.
är 2013 med KAK som värd,
2015 skall KMK arrangera festen i samband med klubbens
100-års jubileum.
Prisutdelning lotteriet; H.K.H Prins
Carl Philip och Therese Gleisner från
The Hideaways Club.
Dansen!
Stort tack till följande sponsorer:
Nästa Kungliga Klubbarnas Fest
12
För dansmusiken stod Stockholm Node.
H.K.H Prins Carl Philip med Annika Levin.
Robert Hansson, en lycklig vinnare av en 5-dagars vistelse
i ett exklusivt hus i Europa för 8 personer. Skänkt av The
Hideaways Club.
13
Information från
Eskaderkommittén
KMK planerar en eskader under Kristihimmelsfärdshelgen
till Kökar i Ålands SÖ skärgård, samling på Högböte den
1 juni med avgång den 2:a. Vi går genom Lilla Nassa och
sedan vidare mot Kökar. Farten bestäms beroende av vilka
båtar som kommer. Distansen är c:a 75 nm från Högböte.
På Kökar stannar vi två dagar. Ena dagen intar vi en gemensam middag på öns förträffliga krog den andra planera var
och en för sig själv.
Text Hans Larsén
Årets ICCY är förlagt till Gdansk i Polen. KMK kommer att
lägga en eskader även dit. Vi kommer att samlas i Nynäshamn fredag den 15 juli (lämpligt att bunkra båtarna).
Den 16 juli går vi mot Gotland, Visby eller Fårösund. Resan
kommer att gå efter Baltiska kusten med övernattning i
lämpliga hamnar till Gdansk där vi ska vara den 24 juli.
Sträckans längd är beroende på vägval c:a 300 – 400 nm.
Återresan,
att fara runt med våra gummibåtar och kanske ta med en lunchkorg.
Det finns t ex en trevlig kanal
Efter skepparmöte dag tre bestämmer vi vilken väg vi går
tillbaka mot Högböte eller annan ort som vi kommit överens
om. Vi har en extra dag som kan vara bra att ha om vädret
är oss emot.
som startar den 28 juli från Gdansk, går efter
Polska kusten en bit och styr sedan upp mot lämplig hamn
på Bornholm och därefter vidare upp mot Simrishamn.
Som ni förstår så måste vi få in intresseanmälan så fort
som möjligt till kansli@kmk.a.se
Eskadern till Kökar senast 31 mars och eskadern till
Gdansk senast 30 april. När vi vet om intresse finns, ordnar vi informationsträff/ar på kansliet.
XO BOATS
Kom till ”Allt för sjön” den 5–13 mars och spana in årets vassaste båt.
Vi visar fjolårets succé XO 240 RS Open i 2 versioner
Nya XO 240 RS Cabin
Stockholmspremiär för XO 220 S
VÄRLDSPREMIÄR för XO 270 RS
Bergström Marin AB
14
www.xoboats.se
15
KMKnytt välkomnar
Nya medlemmar 2011
Nya medlemmar 25 januari
Bengt Hallberg
Bo Richter
Christina Bjarnås
Dan Guter
Daniel Pereira
Erik Sundblad
Gunnar Lindén
Gunnar Rydell
Håkan Jeppsson
Jakob Rudberg
Jan Westlund
Joakim von Ditmar
Lars Dahlgren
Magnus Johansson
Mattias Lundgren
KMK:U
Oscar Paues
Daniela Ocklind
Elinor Höft
Olivia Höft
KMK-kalendern 2011
4 – 13 mars
14 mars
1 maj
1 maj
1 maj
1 maj
14 maj
14 – 15 maj
v 20 maj
20 maj
4 juni
16 – 22 juni
24 - 26 juni
27 juni – 3 juli
24 – 28 juli
6 augusti
20 augusti
v 36 september
17 september
24 september
24 september
9 oktober
31 oktober
9 - 13 november
11 november
v 48 december
8 december
Båtmässan Allt för Sjön
Vår/årsmöte, Armémuseum, Artillerigatan 13
Inflyttning Villa Godthem
Årsboken distribueras
Djurgårdshamnen öppnar
Högböte öppnar
SHV vårdagsöppning på Högböte
KMK:R förarskola, Vaxholm
KMK Nytt 2/11
Hamnfest i Djurgårdshamnen
Asadon Högböte
Sjösportläger 1, Högböte
Midsommarfirande, Högböte
Sjösportläger 2, Högböte
ICCY, Gdansk, Polen
Roslagsloppet
SHV/kräftan Högböte
KMK Nytt 3/11
Viamaredagen Sandhamn
KMK:R Vaxholmsloppet
Krabban/städdag Högböte
Högböte stängs, eventuellt öppet helger i oktober
Djurgårdshamnen stängs
Scandinavian Boat Show
Höst/årsmöte
KMK Nytt 4/11
Julglögg
Ändringar i kalendern finns på klubbens hemsida.
Där finner du också annat som är aktuellt för tillfället.
www.kmk.a.se
16
Avgifter 2011
Medlemsavgifter
Inträdesavgift
Fullbetalande årsavgift
Pensionär
Maka/make/sambo
SHV
KMK:U till 21 år
KMK:U 21-25 år
Båtregistrering
Båtcertifikat engångsavgift
Båtregistrering årsavgift
2 000:900:350:250:400:150:250:300:500:-
Djurgårdshamnen säsongsavgifter
Avgift baserad på båtens bredd
<2,49
6 500:2,5-2,99
7 500:3,0-3,49
8 500:3,5-3,99
9 500:>4,0 + bojplats
11 500:Skoterplats
5 500:Djurgårdshamnen gästhamn
del av dag
175:dygn medlem KMK, ej fem fria dygn 175:dygn gäst
350:Högböte
Serviceavgift säsong medlem KMK
upp till 10 m
500:10-12m
600:12-16m
900:16-18m
1 100:18-20m
1 300:över 20m
2 500:Dygnspris medlem KMK
upp till 10 m
100:10-12m
100:12-16m
150:16-18m
200:18-20m
250:över 20m
450:Dygnspris ej medlem i KMK
upp till 10 m
250:10-12m
300:12-16m
450:16-18m
550:18-20m
650:över 20m
1250:Dagavgift ej medlem KMK
125:Dagavgift medlem KMK
ej avgift
Elavgift säsong
Elavgift 3-fas säsong
Elavgift dygn
Elavgift 3-fas dygn
600:2 500:80:160:-
Övernattning klubbhus/person och natt200:Familjerum
500:Hämtning Möja
200:-
Straffavgifter
Förseningsavgift
200:Uteblivet vaktpass
2 500:-
Samarbete med
Nautiska Magasinet
I samband med kansliets flytt till
Villa Godthem kommer vi att överlåta
försäljning och lager av KMK kläder,
dekaler, standertar, märken mm till
Nautiska Magasinet. Nautiska Magasinet har stor erfarenhet av både framtagning och försäljning av profilkläder
och sedan en tid tillbaka även samarbete med KSSS och GKSS. Försäljningen
kommer att ske i Nautiska Magasinets
butiker vid Slussplan, Vaxholm och
Sandhamn. Vi är övertygade om att
detta samarbete kommer att bidra till
ett bättre och större produktsortiment.
ten som fritidsskeppare med sjökort
från hela världen. Nautiska Magasinet
har kläder, böcker, kikare, båtmodeller,
marinur och barometrar som även kan
köpas i webbshopen. Mer information
kommer i nästa nummer av KMK Nytt.
har lång erfarenhet
inom sjöfart och har varit sjökortsagent i över 130 år. De hör till de största
i Norden och förser såväl yrkessjöfar-
Nautiska Magasinet
För ett tryggt och bekvämt båtägande!
Välkommen till MICAB – det moderna fullservicevarvet
• Upptagning av båtar upp till 23 ton
• Underhållsservice och vinterförvaring i larmade lokaler
• Reparationer och ombyggnader
• Försäljning och montering av tillbehör och utrustning
• Fullservicekoncept på olika nivåer till fasta priser
• Service och reparationer hos dig, utförs av våra resemekaniker med både servicebil och servicebåt
• Motor och drevservice på olika nivåer till fasta priser
Sveriges största reservdelslager för Volvo Penta
• Gammal eller ny motor – hos oss finner du reservdelen du behöver. Postorder eller direkt över disk!
Nordens största återförsäljare av Volvo Penta
• Modern verkstad specialiserad på motorbyten,
renoveringar, service och reparationer
• Vi hämtar ditt drev, utför service, vinterförvarar det åt
dig och monterar tillbaka det på våren
Gåshagaleden 12, 181 63 Lidingö. Tel 08-544 809 80, fax 08-544 809 81, info@micabmarin.se www.micabmarin.se
17
Jakten på förstlingen
Gullringen DC och Chris Craft Lancer
är bara ett fåtal av alla de båtar som
producerades under den gemensamma
beteckningen daycruiser. Båttypen
hade definitivt komit för att stanna.
Text Anders Værnéus
Vi har jagat historiken bakom begreppet
daycruiser och hittat förstlingen långt ned
på 1930-talet.
Vad är egentligen en daycruiser? Vad
är det för egenskaper som har gjort
båttypen så omättligt populär? Vad
är det som den har som andra båtar saknar? Den frågan är vår första
uppgift att reda ut. Innan dess famlar
vi i mörkret och vet inte ens var vi ska
söka urtypen till dagens båt.
I mina ögon ska en daycruiser uppfylla
tre kriterier för att kunna kallas DC:
Vara snabbgående (>20 knop), ha stor
lättumgänglig sittbrunn med sittplatser för minst fem samt ha ett litet
övernattningsutrymme för två. Ingen
ruff men en möjlighet att övernatta
under fördäck om behovet plötsligt
uppstår. Sådär. Nu har vi en grund att
stå på. Några kriterier att börja arbeta
med på jakten efter förstlingen.
Jakten på förstlingen tar fart. Efter att
ha plöjt hyllornas båttidningar från
1907 och framåt fastnar jag på en bild
i tidningen Rodret 1934. Det är på en
knappt åtta meter lång mahognybåt,
ritad och byggd av idékläckaren Gideon Forslund. Båten kallade han Essruffen och var, som namnet antyder,
en variant på hans mycket populära
Essbåt. Här börjar vi närma oss. Båten
är dessutom snygg och har ett behagligt gångläge. Jag studerar bilden
närmare och sätter ned foten: Här är
Sveriges första daycruiser. Byggd av
Gideon Forslund. Långt innan ordet
daycruiser ens var påkommet.
För annu var det två andra begrepp
som användes på båtarna i daycruiserns närhet. Amerikanarna kallade
dem för runabouts (springa-omkringbåtar direkt översatt), vilket väl
beskrev deras nytta: Att ta sin ägare på
en åktur helt enkelt. I Sverige användes passbåt. Kopplingen kommer från
ordet passa – alltså åka mellan två
platser. Platserna som åsyftades var
hemmahamnen och målet – skärgårdshuset eller den egna viken. Men ännu
var det långt till daycruiserns uppdykande.
Giddes båt var en blixt i ett annat
ganska så kompakt daycruisermörker. Jac M Iversen, CG Pettersson och
bröderna Boghammar gjorde vissa
försök att närma sig konceptet. Men
fastnade i ruffbåtens eller kabinbåtens nät. Faktum är att nästa båt som
åter aspirerar på titeln är även den en
Gidde-konstruktion. Denna gång ritad
för brodern Henning för hans varv
Sjöexpress på Lidingö. Måtten var nära
nog identiska med föregångaren:
8 meter lång och 2,15 meter bred. En
stor öppen sittbrunn med motorn
under kåpa bjöd den sju personer att
sitta. Under fördäcket två hyfsade
kojer som mycket väl matchade dagens
polstrade och påkostade varianter. Tre
båtar byggdes varav en till hovsångaren Jussi Björling. Jojo, fint ska det va!
var det följande kriget
en trist historia. Utan några framsteg
att skriva hem till mor om. Och bristen
på bra daycruisers är uppseendeväckande stor även när freden kommit.
Importen av amerikanska båtar går
förbi utan lägga något till utvecklingen. Och de svenska konstruktörerna
är fullt upptagna med den ruffade
familjebåten. Eller att rita campingbåtar åt Storebro eller Electrolux. Skiktet
däremellan lämnas obearbetat.
I vår jakt på dc
Bilden togs utanför Gideon Forslunds varv på
Kungsholmen. Vad Gidde, som här sitter vid ratten, inte visst, var att han just sjösatt Sveriges
första daycruiser. Med en egenkonverterad Ford
B på 40 hästkrafter nåddes precis över 20 knop.
uppfyller alla kriterier för en modern
daycruiser: En liten ruff under fördäck,
stor sittbrunn med goda umgängesmöjligheter och en toppfart på 20 knop
med en Ford B på 40 hästkrafter. Båten
18
1961 revolutionerar Richard Bertram
motorbåtsvärlden med sin 26 fot långa
djupa V-bottenförsedda offshore-racer
Brave Moppie. Världen förundrades
över Mr Bertrams konstruktionspåhitt men fick ge honom rätt efter hans
seger i tävlingen Miami till Nassau
samma år. Bertram prisades stort för
bedriften. Men hemma i Sverige fanns
det en som bara fnös åt påhittet.
Hans namn var Owe Forslund.
Owe hade inte bara ärvt familjenamnet
från den förrut nämnde Gideon. Han
hade också ärvt sin fars ingenjörstänk och dito nyfikenhet. Redan 1958
hade han sålunda dragit upp de första
linjerna på en snabbgående båt med
djup V-botten. Och byggt en liten serie
på sitt Forslunds varv på Kungsholmen. Båttypen döpte han till Camilla
efter sin dotter. Och med detta hade
den första moderna daycruisern sett
dagens ljus.
1960-talet följdes av bränslekris
och dystrare 1970-tal. Utvecklingen
stagnerade ånyo. 1960-talsreceptet
följdes plikttroget och nymodigheterna
lös med sin frånvaro. Bättre rörlighet
blev det dock in mitten på 1980-talet.
Den amerikanska ekonomin gick på
Under andra halvan på 1980-talet invaderades vi
av mer eller mindre välbyggda amerikanare. Med
läcker design och stort soldäck akterut lockade
de med ett båtliv som vi bara trånat efter här i
nord. Här en Chris Craft.
är att
daycruiserbegreppet har tänjts. Till att
idag innefatta båtar som tidigare inte
kallades något annat är sportbåtar.
Till att innehålla båtar som egentligen
inte är något annat än enorma snabbgående lyxyachter. Slutsatsen jag dock
drar av detta är att daycruisern numer
är starkare än någonsin. Och att alla
som kan vill dra nytta av dess ärorika
namn.
högvarv och behovet av nöje var stort.
Daycruisern gjorde nu återtåg. Med
stora motorer, mattklädda sittbrunnar
och stora soldäck exponerade med lättklädda damer såldes den amerikanska
båtindustrin över världen. Succén var
enorm. Märken som Bayliner, Sea Ray,
Larson och Four Winns blev till var
mans produkter. Nyrika handlade båtar av både kända och ökända fabrikat.
Och att åka daycruiser var nu något
som var på. Fett på.
Vad som sedan dess har skett
En legend. Båten som kallas den första moderna
daycruisern. Självklart handlar det om Coronet
DC21.
Med Lancerserien gjorde Chris Craft premiär in i
plaståldern. Det blev en dundersuccé.
Ditt fullservicevarv mitt i skärgården!
I Ostermans Marmorhallar visade en stolt Owe
Forslund upp sin Camilla – en av världens första
motorbtåar med djup V-botten.
Sedan gick det fort. I Richard Bertrams
svallvågor följde nya daycruisers
på löpande band – samtliga stöpta i
den moderna tidens form och fason.
Grundreceptet var i stort detsama som
förr. Men med Volvo Pentas platsfrälsande nymodighet Aquamatic som en
modern vattendelare. Med aquamatic
kunde sittbrunnens möblering öppnas
upp ytterligare. Daycruisern ärvde nu
stolpacering och sittbrunnsmöblering
av sin mindre kusin sportbåten. Ryggmot-rygg-stolar kompletterade en
rymlig aktersoffa.
Innan 1960-talet blommat över hade
mängder med daycruisers sett dagens
ljus: Ockelbo DC21, Coronet 21 DC,
• Välrenommerat varv med kunnig och serviceinriktad personal
• Vi finns på Ljusterö 11 distans från Högböte
• Vi är auktoriserad serviceverkstad för Volvo Penta,
Yanmar, Cummins och Mercury/Mercruiser
• Med vår snabba servicebåt hjälper vi er både i stan
och i hela skärgården
• Vinterförvaring i varmhall, kallhall och utomhus
för 300 båtar, marina med 200 sommarplatser
Ramsmora Varv & Marina
Vi har öppet året om!
•
•
•
•
Öppettider mån-fre 8.00-16.30
Telefon varvskontor 08-542 400 00
Jourtelefon 073-673 15 65
Mer info på ramsmora.se
Ramsmora Varv & Marina AB • Holmsängens Gård • 184 97 Ljusterö • tel 08-542 400 00 • www.ramsmora.se
19
Motorbåtsutbildningar för dig
Motorbåtskurs för tjejer
Manövrering av stor
motorbåt - tips och trix
Här är kursen för dig som vill
bli bra på att köra en planande
motorbåt! Kursen går i juni och
slutar med prov för Manöverintyg för högfartsbåt.
Har du nyligen köpt större båt
och känner dig osäker vid manövrering? Boka en egen utbildningsdag i båten och lär dig
massor – förtöjning i gästhamn,
vid bensinmack eller i naturhamn och mycket mer.
Vi planerar dagen efter dina/era
önskemål och genomför den
när det passar dig/er.
Radarnavigering
Har du radar ombord, men är
osäker på hur du bäst använder
den? Den här kursen ger dig de
kunskaper du behöver! Kursen
går i maj avslutas med prov för
Radarintyg.
Alla våra kurser kan bokas som privat kurs – en eller två dagar, max tre personer.
Vi har över 20 års erfarenhet av att utbilda i motorbåtar. Vi har utbildningar för alla – från nybörjare till proffs.
Hos oss kan du ta Manöverintyg för högfartsbåt (fritidsbåt) eller Handhavande av snabba fartyg (yrkesbåt).
Langbeck.se
08-6647799, info@langbeck.se, www.langbeck.se
ANYTEC 795 CAB
Förverkliga din dröm
Anytec AB bygger båtar för dig som
ställer höga krav på funktion året om,
i alla typer av väder. Vi kombinerar stort
yrkeskunnande med modern teknik för
bästa prestanda, design och komfort.
Kontakta oss på telefon 0173 - 885 00
eller besök www.anytec.se så kan din
dröm bli verklighet.
Kallelse till vår/årsmöte 2011
Måndagen den 14 mars kl. 18.00 äger KMK:s vår/årsmöte
rum enligt dagordningen nedan på konferensanläggningen
på Armémuseum, Borggården, Artillerigatan 13, Stockholm.
Avslutningsvis bjuder klubben på dryck och lättare
förtäring.
Skicka din anmälan senast den 8 mars till kansliet:
kansli@kmk.a.se eller KMK, Torstenssonsgatan 9,
114 56 Stockholm. Tel. 08-661 23 03.
Fastställd dagordning enligt stadgarna:
§ 1. Förhandlingarna öppnas samt justering av röstlängd
§ 2. Fråga om mötet är i laga ordning utlyst.
§ 3. Val av två personer att jämte ordföranden justera
dagens protokoll
§ 4. Förslag på stadgeändringar
§ 5. Årsberättelse
§ 6. Revisionsberättelse
§ 7. Fråga om ansvarsfrihet för styrelsen
§ 8. Val av två revisorer och två revisorssuppleanter
samt en revisor i KMK:R
§ 9. Val av valberedning
§ 10.Övriga frågor och eventuella motioner
Vid stadgeändring enligt § 4 övergår vårmötet till ett årsmöte, varvid följande justerade dagordning gäller.
§ 5. Årsberättelse
§ 6. Revisionsberättelse
§ 7. Fråga om ansvarsfrihet för styrelsen
§ 8. Styrelsen informerar om verksamhetsplan, budget mm.
§ 9. Val av ledamöter i styrelsen enligt stadgarna § 12 a.
§ 10.Val enligt stadgarna § 12 b
§ 11. Val av valberedning
§ 12.Val av två revisorer och två revisorsuppleanter samt en revisor i KMK:R
§ 13.Fastställande av medlemsavgiften
§ 14.Övriga frågor och eventuella motioner
Efter mötet överlämnas 25-års-nålen till vederbörande
som varit medlem i klubben under 25 år. Motioner och
andra frågor skall vara styrelsen skriftligt tillhanda senast
10 dagar innan vårmötet äger rum. I den valberedning som
valdes 2010 ingår Nils Gorton, Christer Lindberg, Anders
Bejting, Göran Egnell och Bo Kihlström. Enligt KMK stadga
§ 13 får ”ingen vara ledamot mer än tre år i följd". Nils
Gorton och Christer Lindberg har suttit i tre år och måste
därför ersättas. De övriga har suttit i ett eller två år och
kan därför omväljas.
Detta utgör den enda officiella kallelsen till vårmötet.
Anmäl er till kansliet gällande mötet.
Enligt uppdrag
KUNGLIGA MOTORBÅT KLUBBEN
Generalsekreteraren
Skorna på ombord?
Aldrig i livet.
Din båt kan nog inte vara i bättre sällskap. På vintern får den hos oss
på Gåshaga Marina en minutiös omtanke av kunnig personal i en varm
och kondensfri lokal. När din ögonsten ändå är här kan vi passa på att
installera din nya gps, laga den där plastskadan eller montera en
bogpropeller. Och på sommaren är det du och din båtsemester som
är vår högsta prioritet. Händer det där oförutsedda, fixar vi det direkt.
Kan inte du komma till oss, kommer vi med servicebåten till dig.
Yrkesstolt omvårdnad året runt.
www.anytec.se
www.anytec.se
20
ANYTEC 960 CAB
ANYTEC 860 SPDI
ANYTEC – THAT’S IT!
Anders Almén
Gåshaga Marina & Marinmontage AB, Gåshagaleden 12, 181 03 Lidingö
Tel 08-446 28 48 Fax 08-446 28 49 Jour 070-757 77 87 anders@gashagamarina.se www.gashagamarina.se
21
Kvinnlig
navigationsutbildning
Lasse Aman
Information
Tidsupplägg
Vissa älskar att sticka ut medan andra gör
sitt yttersta för att alltid passa in.
I år startar KMK en tjejsatsning där klubben erbjuder en
navigationsutbildning och möjlighet till förarbevis för
endast kvinnliga medlemmar! Vi varvar teori och praktik
och utbildar i navigering, manövrering, sjömanskap,
båthantering, sjövett och mycket mer. Ta chansen att
lära dig mer och samtidigt träffa andra båtintresserade
tjejer!
Tisd 17 maj
Kväll
Teoripass 1
Tisd 24 maj
Kväll
Teoripass 2
Lörd 11 juni
Heldag
Teori och praktik på Högböte
Sönd 12 juni
Heldag
Teori och praktik på Högböte
Tisd 14 juni
Kväll
Frivilligt prov för förarintyg
De flesta vill nog själva välja när de
vill sticka ut eller passa in men ibland
blir det inte så. Emellanåt sticker man
ut utan att det riktigt är meningen och
då kan det bli en aning påfrestande.
För en tid sedan tillbringade jag några
veckor i ett mycket stort land i Asien.
Innehåll
• Två teorikvällar inklusive fika
• Två dagars intensiva praktikpass
• Kost och logi på Högböte under en helg
• Kursmaterial
• Intyg från provförrättare
• Uppskrivning för en auktoriserad förhörsförrättare
från NFB
Anmälan och betalning
Kostnad för kursen är 6 000 kr/person.
Vi vill gärna ha din anmälan senast fredagen den
14 april till Hannah Wiklund på KMK, 0730-63 17 25,
hannah_wiklund@hotmail.com
Båtar
Gillar du det klassiska och tidlösa?
Vi har Sveriges största sortiment
av klassiska båtar.
www.sjoexpress.se
Klassiska racerbåtar till salu:
Chris Craft 17’ 1938 - 225 000 kr
Chris Craft 17’ 1948 - 225 000 kr
Chris Craft 18’ 1961 - 625 000 kr
Chris Craft 26’ 1930 - Vid förfrågan
Gar Wood 18’ 1937 - 349 000 kr
Plymcoupé 1939 - 495 000 kr
Forslund Essbåt 1935 - 249 000 kr
Forslund Essbåt 1938 - 349 000 kr
Forslund Essbåt 1959 - 325 000 kr
Rio Rolls 1963 - 1,75 Mkr
Bellini Astor 1963 - 450 000 kr
Boesch 500 1953 - 195 000 kr
Pedrazzini Capri 1965 - 575 000 kr
Portier 1961 - 495 000 kr
Dessutom finns ett brett urval av
motorjakter, ruffbåtar salongsbåtar
och andra klassiker från förr.
••••••0706 58 74 73•info@sjoexpress.se••••••
22
Helt apropå
är de vana vid européer men i den mindre stad i landets
västra del med bara knappt tio miljoner invånare, där jag tillbringade ett
par veckor, är det desto mindre vanligt
med västerlänningar. Dessutom reser
invånarna i denna region av olika anledningar inte så mycket så de är inte
vana vid folk av annat slag. Här kan
man alltså tala om att sticka ut. Alla
man möter tittar som om man hade
minst två näsor eller möjligen en fot i
pannan. Det faktum att jag är stor och
ståtlig (nåja) förstärker bara intresset.
Många i landet anser dessutom att en
lång man med stor mage är synonymt
med stor pondus. Att jag är vithårig
förstärker bara det märkliga intrycket.
I landets östra del
på hur detta kan
påverka folk fick jag se i verkligheten
när jag skulle kliva in i en sovkupé
på ett nattåg. Jag visades av en vänlig
själ till min kupé då alla skyltar var
skrivna med tecken jag inte förstår.
När min ståtliga kropp fyllde upp
hela dörröppningen till kupén mötte
mig en oförglömlig syn. Alla som sett
tillräckligt många krigsfilmer kan lätt
föreställa sig denna. Upptryckta mot
väggen satt tre små smala asiater på
en brits. Skräcken lyste ur ögonen på
dem. Scenen kunde vara som när bödeln just hade öppnat celldörren inför
avrättningen. Även min asiatiske ciceron insåg att herrarna sannolikt skulle
dö av skräck om jag gick in i kupén så
jag fick byta kupé och kampera ihop
med några andra européer.
Första exemplet
på den uppmärksamhet man väcker märkte jag när jag
satt i en reception och väntade. Till
Ett annat exempel
saken hör att personaltätheten i detta
land är mycket stor och det står alltid
en grupp receptionister och viskar
med varandra. I detta fall såg jag att
de unga flickorna stod och viskade
och fnittrade hysteriskt samtidigt som
de tittade på mig. Efter en stund tog
en av dem sats och närmade sig mig.
Halvvägs brast hon ut i gapskratt, slog
händerna för ansiktet och tvärvände
tillbaka till sina väninnor som stod och
vred sig av skratt.
en gång till på
exakt samma sätt med undantag att
hon denna gång kom lite närmare än
sist innan hon tvärvände under ljudligt
fnitter.
och samtliga försvann ut i något närliggande rum där man kunde höra dem
kippa efter luft under skrattanfallen.
med att sticka ut är
att man lockar fram detta vänliga folks
alldeles yttersta hjälpsamhet. I Sverige
skulle detta särdrag säkerligen vara
åtalbart för väskryckning men här är
det idel vänlighet. Hjälpsamheten visar
inga gränser och de som lärt sig en del
engelska gör vad som helst för att få
praktisera detta.
En mycket god sak
Proceduren upprepades
vågade hon sig ända
fram. Hon sa det obligatoriska HELLO
som de troligen numera lär sig i skolan för att sedan frustande av skratt
klämma ur sig: ”You look like him”.
Hon pekade på en av de allomstädes
närvarande bilderna på jultomten som
befolkningen i landet sätter upp för att
hedra de västerländska traditionerna.
Hennes väninnor vred sig nu av skratt
Tredje gången
och praktiska med att
sticka ut lite extra så kan jag konstatera att om jag får välja det allra bästa
sättet att sticka ut på så är det på en
tur på sjön och kom ihåg att om ni
tycker att jag sticker ut på något sätt
så ska ni veta att det bara är jag som
är som alla andra.
Trots det roliga
23
Pressreleaser
KMK:R
Anytec flyttar tillverkningen till Riga
Svenska Anytec Boats fick nya ägare 2009 som består av ett
konsortium av investerare med huvudsaklig bas i Örnsköldsvik. Tidigare har all tillverkning skett i Öregrund
och i Riga men nu flyttar man hela tillverkningen till Riga.
Anytec blir en part i ett nätverk av duktiga båtbyggare i
Finland. Produktionen idag är ca 30 båtar per månad och
detta kräver mer fokus på projektledning och logistik.
Kontoret för konstruktion, utveckling, projektledning och
marknadsföring kommer att ligga kvar i Öregrund.
Beneteau angör hos KGK Motor AB
KGK Motor AB är sedan nyåret svensk generalagent för
Beneteaus båtar som har utbordare. Det är båtar i serien
Open, Cabrio och Antares som nu kommer att förses med
Suzukis utbordare på akterspegeln. En båt ur varje modellserie kommer att visas på båtmässan i Stockholm.
Det är verkligen kul att vi nu får ytterligare ett exklusivt
båtmärke, säger Lasse Johansson, produktchef på KGK
Motor AB. Vi får nu en väldigt fin bredd med båtar som
vi, i kombination med våra utbordare, nu kan erbjuda den
svenska marknaden.
Beneteau Open är en serie med styrpulpetbåtar upp till
drygt sex meter, Cabrio är en serie Walk around med längder upp till dryga 7 meter. Beneteau Antares är fina bobåtar
där den största i serien och tillika senaste modellen heter
Antares 8.80.
Volvo Penta och Yamaha Motor i nytt
teknologisamarbete.
AB Volvo Penta och Yamaha Motor Co. Ltd har slutit avtal
om teknologisamarbete för utvecklandet av elektroniska
styrsystem för båtar. Volvo Penta utvecklar idag världsledande marina elektroniklösningar i det helägda företaget
CPAC, exempelvis EVC (Electronic Vessel Control). Detta
nätverk, som knyter samman motor, transmission, instrument och tillbehör i ett och samma system, utgör idag den
elektroniska basen för Volvo Pentas produktprogram för
motorbåtar. Under de kommande åren kommer elektronikprodukterna att utökas och för att skapa tekniksynergier
har Volvo Penta och Yamaha Motor skrivit ett avtal om
teknologisamarbete. Med hjälp av toppmodern teknologi
kan båtägarna få tillgång till fantastiska hjälpmedel som
ex. joystickmanövrering.
Samarbetsavtalet trädde i
kraft vid årsskiftet och ett
urval av Volvo
Pentas existerande elektroniklösningar
anpassade för
Yamaha Motor
beräknas kunna
introduceras
inom några år.
24
Antares 8.80 är en helt ny konstruktion som vi hoppas
få med på mässorna. Den är hela 3 meter bred vilket ger
fantastiskt mycket utrymme ombord. Den har till exempel
två dubbelkojer, ett rymligt pentry och en salongsdel med
U-soffa. En mycket exklusiv och rymlig bobåt, säger Lasse
Johansson.
KGK Motor visar tre stycken Beneteau, en ur varje serie, på
båtmässan i Stockholm
Adressändringar
Vänligen meddela kansliet er nya gatu- och
mailadress. För att ni skall vara säker på att
få KMK Nytt och årsboken samt övrig information som rör klubben. Återkom snarast om
ni har bytt adress.
kansli@kmk.a.se eller 08-661 23 03
På årets första styrelsemöte den 7 februari med vår nye
ordförande Anders Bjurman vid rodret, framkom många
vettiga förslag för att bredda klubben och att göra den mer
känd – inte bara inom racingkretsarna utan försöka få ut
vårt budskap till en bredare publik. Eftersom J 15 klassen
har svårigheter att etablera sig finner styrelsen det mycket
intressant att istället investera i en GT 15 båt som en lovande junior får låna mot att han/hon deltager i de tävlingar
som sanktioneras av SVERA.
Idéer finns även att vi skall ansöka om att få arrangera ett
internationellt mästerskap år 2012 för att på sikt kunna
vara arrangör för ett F1 lopp år 2015 när klubben fyller
100 år. Klubbens intentioner är också att vi skall få fler att
utbilda sig till biträdande tävlingsledare och olika nivåer
på rescueutbildningar.
att klubben tar fram en högfartsutbildning. Kunnandet finns både i styrelsen och i
klubben, men vi undrar om intresset överlag finns. Vi skall
sammansvetsa våra medlemmar med fler aktivitetskvällar
med olika teman. Klubbens hemsida måste bli mer levande
och styrelsen fick i uppdrag att hitta fler ”redaktörer” som
har intresse av att skriva om utbildningar, racing mm.
Förarskolan med Robert Löfström och Niklas Sundberg som
tongivande gör ett otroligt bra arbete för att få fler ungdomar att börja tävla och vi skall fortsätta på samma sätt för
att fler ungdomar att komma i kontakt med båtsporten.
det Finns även ett intresse
Morgan Jernfast, 3:a JSM i GT 15
Erik Edin, 1:a SM GT 30
Samarbetspartners
KMK har idag samarbete med
följande företag:
Almedals Golv • Atrium Nationalmuseum
Axtech • Batteriexpressen AB i Rosersberg
Borggården Armémuseum
Bågar & Glas
Captains, Watski Kommendörsgatan
• Egnell Trading AB • Ejes Boat Guide
Eurotex Dynor & Kapell AB
Honda City, Upplands Väsby
Langbeck Racing HB
Nautiska Magasinet • Pampas Marina
Ramsmora Varv & Marina AB
Seapax AB, sjösäkerhet
Stockholms Flytande Båtmässa
Svenska Bostadsfonden
Svenska Racerbåtsförbundet
Svenska Sjö • Söderberg & Partners
Viamare Sea Club
Sök på vår hemsida www.kmk.a.se så
hittar du våra partners med länkar till
respektive hemsida
Robert Frodé 90 år
Robert Frodé har som sin far varit med i KMK redan innan
andra världskriget. På 30-40 talet tävlade Robert med sin
fina CG-Petterssonbåt (Marome) som tidigare ägdes av
byggmästare Lundberg och som för övrigt byggde flertalet
av fastigheterna på Strandvägen i Stockholm. Tävlingarna
genomfördes då i samarbete mellan KSSS och KMK. Tävlingsformerna var navigation samt rallytävling på sjön.
för KMK men har
också vunnit en stor surfingtävling ute på Högböte innan
man började att tävla med vattenskidor. Tävlingen gick ut
på att man surfade bakom en motorbåt med vattenskidslina. Beträffande vintersporter så har faktiskt Robert vunnit
fyra mästerskap i isjakt och då i tre olika klasser, vilket han
fortfarande är ensam om i Sverige.
Robert har tagit ett flertal medaljer
Robert har suttit som ordförande i Vaxholms Kanotklubb.
Under vintrarna kan man faktiskt se
Robert komma körande på isen med
sin hydrokopter ner till sin son Micke
Frodés varv i Vaxholm. Robert hjälper
fortfarande sin son på varvet och håller i gång som en pigg och glad pensionär trots sin aktningsvärda ålder.
Anders Bjurman
KMK:R
25
Kungliga Motorbåtklubbens Årsbok 2011
Annonsörsinformation
Tekniska specifikationer:
Uppslag
Pappersformat: 148 x 210 mm (A5)
297 mm
Offsettryck, CMYK, Europaskalan
210 mm
Inlaga: Silverblade, 130g & Scandia 2000, 100g
Omslag: Boklinne på kartong och guldprägling
Skyddsomslag: Silverblade 150g med presslack
Bindning: Trådbunden rygg
Träffa
några av dina viktigaste
Uppslag:
Ej fastställt
Helsida:
Ej fastställt
kunder
i deras hemmahamn.
Helsida
Halvsida, stående
210 mm
Ej fastställt
210 mm
Halvsida:
Halvsida, liggande
148 mm
74 mm
148 mm
105 mm
Annonspriser SEK:
20 11 -2 01 2
25% moms tillkommer.
Kungliga Motorbåtklubbens Årsbok 2011/12 får en ny modernare layout
och ett generösare format. De traditionella stående inslagen kommer att varvas
med marina artiklar och skildringar från professionella skribenter. Utgångspunkten för
Annonsmaterial/info:
dessa artiklar är båtliv i allmänhet med fokus inställt på praktiskt motorbåtsägande.
Skuret format: 148 x 210 mm
Årsboken
Uppslag:
297 xkommer
210 mmatt bli en kvalitetsutgåva i
stående A5, indelad i två avdelningar:
Helsida: 148 x 210 mm
1. Enstående
redaktionell
avdelning
Halvsida,
74 x 210
mm med en
blandning av internt och externt material
Halvsida,
liggande 148 x 105 mm
samt annonser.
OBS!
annonser. +3
mm på
utfall
på varje sida.
2. Utfallande
Själva matrikeldelen
(tryckt
avvikande
papperskvalitet). Den består i sin tur av
medlems- och båtförteckning, register samt
Materialadress
löpande KMK-inslag.
Specifikationer:
Nyhet!
• Kompakt och behändigt format
• Ca 200 sidor samt KMK-del ca 100 sidor
• Ett skyddsomslag trycks på högkvalitativt
glossypapper
• Bokpärm i marinbått linne med guldprägling
• Trådbunden rygg
Samtliga annonsörer läggs in på
klubbens hemsida som "KMKs
(enbart digitalt material accepteras)
vänner" med logotyp som länkas
till respektives
webbplats.
Tape AB
har på uppdrag av
KMK
fått förtroendet att producera årsboken för 2011/12.
Vi erbjuder
1. Epost:
peder@tapenet.se
(max
10mb)
är aktiva under ett år.
nu såväl gamla som nya annonsörer annonsplats. Vi är övertygade om att det härLänkarna
är ett riktigt
2. FTP:
ftp.modintryck.se
Användarnamn:
kmk Lösenord:
kmkoch tjänster. Årsboken ges ut i
attraktivt
medium när det gäller
varumärkesannonsering,
tillbehör
maj
lagom
inför
sommarsäsongen.
(skicka även lågupplöst version till ovanstående epost-adress)
Medlemmarna
3. CD/DVD
till: i KMK är en mycket intressant och köpstark målgrupp. En annonsplats i årsboken
är bra både för varumärkesbyggande och image, samt att det kan bli en lönsam investering.
Annonsansvarig: Peder Björk, 070-219 84 11
Riddargatan 30, 114 57 Stockholm
B SVERIGE | PORTO BETALT
OUT THERE. 365 DAYS A YEAR.
PARAGON 25 SAR
FINSKA SJÖRÄDDNINGEN
PARAGON 25
FÖR CIVILT BRUK
pris från 1 260 000:leverans lagom till islossningen
Modellprogrammet 2011 består av Paragon 25 och Paragon 31.
Stockholm, Ängshyddevägen 1 (Lidingövarvet), 181 30 Lidingö, tel. 08-584 90 570, stockholm@nimbus.se
WWW.NIMBUSSTOCKHOLM.SE
A BRAND WITHIN THE NIMBUS GROUP