Ronneby turistguide 2011
Transcription
Ronneby turistguide 2011
2011 Officiell turistguide ronneby Follow your language through our guide Välkommen till Ronneby Den moderna kurorten Ronneby välkomnar dig med småstadens charm, omväxlande natur och närhet. Här blandas havets sälta med insjöns sötma och kustens öppenhet med skogens trolska gömmor. Däremellan hittar du många spännande besöksmål och aktiviteter. The modern spa resort Ronneby offers a welcome with the charm, diverse nature and proximity of a small town. The salty sea merges with the freshness of inland lakes, and the open expanse of the coast with the magical hiding-places of the forest. In between you’ll find plenty of exciting destinations and activities. Die moderne Kurort Ronneby, eine charmante Kleinstadt mit abwechslungsreicher Natur und kurzen Abständen, heißt Sie herzlich willkommen. Hier mischen sich das raue Meer mit lieblichen Seen und die offene Küste mit den Verstecken zauberhafter Wälder. Dazwischen überraschen viele anregende Besucherziele und Aktivitäten. Turistchef/Head of tourism/Tourismusmanager Per Engkvist och personalen på Ronneby Turistbyrå/ and the staff at Ronneby Tourist Office/ und Mitarbeiter von Ronneby Tourist Office Infab AB 2011, www.infabab.se, 230430_02 · Foto: Ronneby kommun med flera · Tryckeri: Edita, Västerås 11 29 4 Ronnebys historia 7 Ronneby’s history/Die Geschichte von Ronneby Ronneby Brunnspark 11 Tid för äventyr och friluftsliv 15 37 Must see & Must do Time for adventure and outdoor activities/ Zeit für neue Abenteuer und Freiluftleben Aktiviteter och sevärdheter 22 Activities and sights/Aktivitäten und Sehenswürdigkeiten Trädgårdar och gårdsbutiker 37 Gardens and farm shops/Gärten und Hofläden 43 Konst och kultur 29 Art and culture/Kunst und Kultur Evenemang 43 Events/Veranstaltungen Bo, äta och shoppa 47 Accommodation, restaurants and shopping/ Unterkünfte, Restaurants und Shopping Kommunikationer och 64 praktisk information Communications and practical information/ Verkehrsverbindungen und praktische Informationen Karta 66 Map/Karte Must see & Must do Karön must do! En av de största öarna i Ronneby skärgård. Här finns restaurang med anor från 1870-talet och flera villor byggda i dåtidens schweizerstil. Mysig badplats samt en stugby. Handikappanpassad båt för överfarten. Karön One of the biggest islands in the Ronneby archipelago. Has a restaurant dating back to the 1870s and several houses built in the Swiss style of that age. Pleasant bathing area and a cottage village. Boat suitable for the disabled. Insel Karön Eine der größten Inseln in den Schären von Ronneby. Hier liegen außer einem Restaurant, dessen Tradition in die 1870er Jahre zurückreicht, auch mehrere Häuser, die im damaligen Schweizerstil gebaut wurden. Wunderbare Badestelle und ein Feriendorf. Behindertengerechtes Boot. Ronneby Här är några saker du inte får missa när du besöker Ronnebytrakten! Brunnsbadet Brunnsbadet Das Brunnsbad Äventyrsbad med något som passar alla i familjen. Ni hittar det i Ronneby Brunnspark. +46 457 61 75 59, www.brunnsbadet.se Adventure pool with some thing suitable for everyone in the family. You can find it in Ronneby Brunnspark. +46 457 61 75 59, www.brunnsbadet.se Abenteurbad mit etwas passendes für jeden in der Familie. Sie finden das Bad in Ronneby Brunnspark. +46 457 61 75 59, www.brunnsbadet.se Here are a few things that you mustn’t miss when you visit the Ronneby area! Einige Attraktionen muss man unbedingt gesehen haben, wenn man die Gegend von Ronneby besucht! 4 Must see & Must do Räntemåla Gård Räntemåla Gård Elchpark Räntemåla Gård I trakterna kring Eringsboda hittar ni Räntemåla Gård, en av Sveriges största och äldsta älgparker. www.rantemala.nu Near Eringsboda you will find Räntemåla Farm, one of the biggest and oldest elk parks in Sweden. www.rantemala.nu In der Nähe von Eringsboda finden Sie Räntemåla Hof, einer der größten Elchparks mit den edelsten Tieren. www.rantemala.nu Blomstergården Blomstergården Blomstergården Strax söder om Räntemåla finns Blomstergården, en park med både blommor och sagofigurer. www.blomster-garden.se South of Räntemåla is Blomstergården, a flower park filled with flowers and fairytale sculptures. www.blomster-garden.se Südlich von Räntemåla liegt Blomstergården, ein Blumenpark mit Blumen und Märchenskulpturen. www.blomster-garden.se Read more on visitronneby.se must see! Naturum Naturum Naturum Utställningar och information om Ronneby Brunnspark och Blekinges fantastiska natur. Naturum arrangerar även guidade vandringar i parken sommartid. +46 457 168 15, www.naturumblekinge.se Exhibitions and information about Ronneby Brunnspark and the beautiful nature of Blekinge. Naturum also organises guided walks in the park during the summer. +46 457 168 15, www.naturumblekinge.se Ausstellungen und Information über Ronneby Brunnspark und Blekinges fantastischer Natur. Das Naturum veranstaltet im Sommer auch geführte Wanderungen durch den Park. +46 457 168 15, www.naturumblekinge.se 5 Ronneby-krysset Ronneby-Krysset Ronneby-Krysset BLEKINGEMAT PARKARKI- ROMJA TEKT FRÅN F.D. WIZEXFÖRR SÅNGERSKA BÖR SKE GRUNDLIGT MODEBLAD SKICKAD FÖR EXPEDIERING STRÅLANDE PRODUCERAR LJUDPRODUKTER EU FÖRE EU BACKARYDSSTRUMPOR TRAKTOR OCH VARUHUS PÅ RÄNTEMÅLA GÅRD ILSKET VRÅL KONSTNÄRINNA OKOKTA RONNEBYFÖDD ÄRKEBISKOP UNDERLAG VID GÖKALV RESESÄTT JOBBAR SÅNGARE I PLAYTONES REDE ÅTERVERKA PÅ PÅ MÅNGA APPARATER MARKNAD PINGIS BEGAGNAT HOS OSS OGENOMSKINLIG KVARTS DEN FÖRBLUFFADE RYSSFLOD MÖRK TID LANDTUNGA SKYDD I STAT SERIEMÖRDANDE JACK IAKTTA HUVUDSTAD I AZERBAJDZJAN KYLER NABOSÄTE Lösning finns på sidan 59 SÅNGGUDINNA HÅLLER DEN SOM KLINGAT I GLASET PÅ MÅNGA LOTTER ELDSTAD AUTOMATKARBIN FÅTALIG TYPISKT KRYP I KORSORD BESÖKSCENTRUM I PARKEN Visste du att OXUDDE 108-2010 ”Men i Blekinge går det helt annorlunda till, när hav och land möts. Där splittrar landet sönder sig i uddar och öar och holmar, och havet delar sig i fjärdar och vikar och sund, och det är kanske detta som gör, att det ser ut, som om de skulle mötas i glädje och endräkt.” 1906 kom boken ”Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige” ut. Författarinna var Selma Lagerlöf och hon beskriver här landskapet Blekinge på följande sätt: 6 Ronnebys historia Ronneby’s history Die Geschichte von Ronneby Visste du att Kockums Emaljerverk var en av världens största tillverkare av emaljerat gods. Godset tillverkades i flera färger men den mest klassiska är den gula med grön rand. Kungliga Blekinge Flygflottilj, F17, har funnits sedan 1944. Det har genom åren enbart flugits med svensktillverkade flygplan. Bokstaven Q (Qvintus) betecknar F17:s alla flygplan och divisioner. Vet du varför? Jo, det är den sjuttonde bokstaven i alfabetet. Kockums Emaljerverks katalog från 1960. 7 Ronnebys historia Ronneby är den äldsta staden i Blekinge och har tillhört Danmark längre än den varit svensk, vilket den blev först år 1658. Under medeltiden var staden den enda av betydelse i Blekinge tack vare sitt läge vid den segelbara Ronnebyån och de vägar som mötte ån. Blekinges främsta byggnadsverk, Heliga Kors kyrka, byggdes under denna period. År 1564 intog svenskarna och Erik XIV Ronneby. Hela staden, utom kyrkan, brändes ner och minst två tusen människor höggs ihjäl i det som historikerna idag kallar ”Ronneby blodbad”. Händelsen anses vara den mest grymma människoslakten i Norden. Inne i Heliga Kors kyrka finns en gammal kyrkdörr bevarad från tiden för Ronneby blodbad. Kyrkdörren bär huggmärken gjorda av den sven ska kungens män när de försökte ta sig in kyrkan, dit många av stadens invånare sökt skydd. Efterhand återuppbyggdes Ronneby och blev åter en av Östdanmarks ledande handelsstäder. Heliga Kors kyrka vittnar om stadens rikedomar under denna period. Efter att staden blivit svensk togs dock Ronnebys stadsprivilegier bort. I stället kom den att lyda under den nyanlagda örlogsstaden Karlskrona. Ronnebys ställning som handels centrum försvagades. Under 1700-talet kom handel och hantverk tillbaka och efterhand började de första industrierna spira. Kockums Emaljerverk, Kockums Jernverk, Djupafors pappersbruk m fl gjorde Ronneby till en viktig industristad. Hälsobrunnen, Ronneby Brunn, blev Sveriges största och mest besökta kurort. Idag präglas Ronneby bl a av ett starkt och levande kulturliv där stadens tidvis dramatiska historia har tagits tillvara. 8 Ronneby’s history Die Geschichte von Ronneby Ronneby is the oldest city in Blekinge and has belong ed to Denmark for longer than it has been Swedish, which it became for the first time in 1658. In medieval times the city was the only one of significance in Blek inge thanks to its location by the navigable Ronneby river. In 1564 the Swedes under King Erik XIV captured Ronneby. The whole city, apart from Heliga Kors kyrka (the Church of the Holy Cross), was burnt down and people were slaughtered in what historians now call the “Ronneby Bloodbath”. Inside the church there is an old door preserved that bears the scars of axes used by the Swedish king’s men as they attempted to break into the church, where many of the city’s residence had sought refuge. Ronneby was subsequently rebuilt and once more became one of Eastern Denmark’s leading trading cities. When the city became Swedish, Ronneby’s city charter was removed. Instead it came under the jurisdiction of the newly created naval city of Karlskrona. During the 18th century trade and craftsmanship returned, and gradually the first industries, such as Kockums Enamelware Factory, started to emerge and made Ronneby an important industrial city. The health spa, Ronneby Brunn, became the biggest, most popular spa resort in Sweden. Ronneby ist die älteste Stadt in Blekinge, und gehörte historisch gesehen längere Zeit zu Dänemark als zu Schweden. Schwedisch wurde sie erst 1658. Im Mittelalter war Ronneby dank ihrer Lage am schiffbaren Fluss Ronnebyån und den dorthin führenden Verbindungen die einzige bedeutungsvolle Stadt in Blekinge. 1564 wurde Ronneby von den Schweden unter König Erik XIV. erobert. Außer der Kirche wurde die ganze Stadt niedergebrannt. Über zweitausend Menschen wurden in dem von Historikern als „Blutbad von Ronneby“ bezeichneten Gemetzel umgebracht. Im Innern der Kirche ist eine alte Tür aus dieser Zeit aufbewahrt. Sie trägt noch die Hackspuren, die entstanden sind, als die Mannen des Königs in die Kirche einzud ringen versuchten, in der viele Stadtbewohner Schutz gesucht hatten. Allmählich wurde Ronneby wieder aufgebaut und entwickelte sich zu einer der führenden Handelsstädte von Ostdänemark. Als die Stadt aber schwedisch wurde, entzog man ihr die Stadtrechte und Ronneby hatte sich der neuerrichteten Flottenstadt Karlskrona unterzuordnen. Im 18. Jahrhundert kehrten Handel und Handwerk wieder zurück, woraufhin erste Industriebetriebe wie z.B. Kockums Emaillenfabrik zu erblühen begannen und Ronneby zu einer wichtigen Industriestadt verwandelten. Der Heilbrunnen „Ronneby Brunn“ wurde einer der größten und meist besuchten Kurorte Schwedens. 9 VälKommen till KyrKogÅrDen... ...kan förefalla som en något bisarr hälsning. Men om vi betänker att en begravningsplats utöver att vara de dödas vilorum många gånger också är en vacker och parkliknande, fridfull och högtidlig anläggning som rymmer mycken spännande kulturhistoria att fundera över, är det inte att undra på att i synnerhet våra äldre och större kyrkogårdar alltmer börjar uppskattas som besöksmål och promenadparker. Miljön är rofylld, stämningsvärdena lämnar oss inte oberörda. Och ingenting hindrar att vi kommer hit utan särskilt ärende. Så välkommen att besöka Bredåkra kyrkogård, som är Ronneby församlings största kyrkogård. Den ligger ca 8 km norr om Ronneby. Du hittar enklast dit genom att köra riksväg 27 mot Växjö och ta avfarten vid Bredåkra. Följ sedan skyltningen mot Bredåkra kyrka. www.svenskakyrkan.se/ronneby Ronneby Brunnspark Visste du att Ronneby Brunnspark vann 2005 års tävling om Sveriges vackraste park. Året efter blev parken fyra i tävlingen om Europas vackraste park. Blekinges grövsta lönn mäter 440 cm i omkrets. Den ligger vid Soft Center och Ronneby Brunnspark. Länets grövsta bok finns också i samma park, i närheten av Brunnskvittret. Den mäter 618 cm i omkrets. Vy mot Gamla Källan i Ronneby Brunnspark. 11 Ronneby Brunnspark År 1705 hittade man en källa med järnhaltigt vatten vid Ronnebyåns västra strand. Detta var början till Ronnebys kurortshistoria. Vattnet tappades upp i badkar för patienterna att bada i och på flaska för att säljas i stadens apotek. Än idag kan man smaka på vattnet ur hand pumpen bredvid Gamla Källan. Under slutet av 1800-talet fick den danske landskapsarkitekten Henry August Flindt i uppdrag att bygga ut Ronneby Brunn. Till sin hjälp hade Flindt trädgårdsmästaren Henrik Madelung. Ronneby Brunn blev snabbt vida berömt för sina varierade kurbehandlingar, sitt fashionabla hotell, sin fina promenadpark och den naturlika skogen med utsiktsplatser och musikpaviljonger. Brunnsskogen hade också platser dit man kunde dra sig tillbaka i enskildhet. I dagens Brunnspark är den Japanska trädgården ett exempel på en sådan plats. Idag finns inga musikpaviljonger kvar i Ronneby Brunnspark och brunnsgästerna myllrar inte vid källan. Men parken finns kvar med sina promenader och vackra blomsterplanteringar. Det gör också Brunnsskogen med sina tallar, idegranar, gamla ekar och bokar och den lilla sjön i skogens mitt. Gångstigarnas markeringsstenar påminner om kurortens storhetstid, liksom alla trävillor, brunnshallen och badhuset som alla var delar av brunnsgästens vardag. 12 Ronneby Brunnspark Ronneby Brunnspark In 1705 a spring containing mineral water was found at the western shore of the Ronneby river. This marked the beginning of Ronneby’s history as a spa resort. The water was drawn up into bathtubs for patients to bathe in and was bottled to be sold by the city’s chemist. You can still taste the water from the hand pump by Gamla Källan (the Old Spring). Ronneby Brunn quickly won widespread fame for its diverse spa treatments, its fashionable hotel, its imposing park and the natural forest with viewing sites and bandstands. The spa’s forest also had places to which you could retire in seclusion. In the present-day Brunnspark, the Japanese garden is one example of such a place. The park with its walks and beautiful flowerbeds, its wooden cottages, the spa hall and the old bathing house is still there today. It evokes the great age of the spa resort – Ronneby Brunnspark. Im Jahr 1705 entdeckte man am Westufer des Ronne byån eine eisenhaltige Wasserquelle. Damit begann die Geschichte des Kurortes Ronneby. Das Wasser wurde in Badewannen eingelassen, in denen die Pati enten badeten und in Flaschen abgefüllt, die man in der Apotheke der Stadt verkaufte. Noch heute kann man sich mit der Handpumpe neben der Alten Quelle (Gamla Källan) vom guten Geschmack des Wassers überzeugen. Ronneby Brunn wurde rasch weit bekannt für seine variierenden Kurbehandlungen, seine eleganten Hotels, seine reizvollen Parks und den naturgetreuen Wald mit Aussichtsplätzen und Musikpavillons. Im Heilbad-Wald Brunnsskogen gab es auch völlig abgeschiedene Stellen, in die man sich zurückziehen konnte. Im heutigen Brunnspark ist z.B. der Japanische Garten eine solche Stelle. Der Park mit seinen Promenaden und bezaubernden Blumenpflanzungen, seinen Holzhäusern, Kur hallen und dem alten Badehaus, erinnern an die Glanzzeiten des Kurortes Ronneby Brunnspark. 13 Välkommen till Karön! 13 Byfjorden a en 12 Inr Stran d p Ronnebyfjärden m ro östig ar eK Södre nabb, Cape d’ Alberto erget Örnab plats Utsikts 11 ,6 km n1 de Karönabb om dpr e naden Karö Flöt, Niklasflötan, Saltärna Däkor Yttre S tr a n Sommaren 1870 invigdes Kallbadhuset på Karön och Ronneby blev härigenom Sveriges största kurort. Brunnsgästerna kunde ta ångbåten från torget och Brunnsparken ut till ön. Karön blev enormt populär hos societeten. Här tog man stärkande havsbad, flanerade på anlagda promenader och åt på Schweizeriet. Än idag är badhytterna vid strandbadet, de rikt utsmyckade sommarvillorna och stigarna kvar. Under sommaren öppnar Schweizeriet för matgäster, precis som det gjort sedan 1877. Kalvabackasundet en KARÖN Karöholm Karöberget 2 Strandbadet 14 Killingsholm 19 Kinaholm 15 20 Inre 1 Siegbahns Udde Gästhamn 8 Viken Höjareholmen Abborraklippan Småbåtshamn Gästhamn 21 Karö Ekenässundet 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. gan bryg EKENÄS Schweizeriet, restaurang sedan 1877. Villa Annexet, Carlssonska villan 1881. Berlingska villan 1881. Villa Mignon 1890. Utsikten, Villa Utsikten 1878. Villa Udden 1882. Lagströmska villan 1881. 7 Udden Kallebryggan Karö Stugby 9 6 Karösundet 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 10 enaden Prom 18 e Båtförbindels 17 16 4 3 5 Amalienborg, Björkmanska villan 1885. Villa Viken, Söderbergska villan 1882. Kindbladska villan 1886. Ekgården, Lilienbergska villan 1878. Nybladska villan 1886. Villa Siesta, Bergmanska villan 1878. Rietzka villan 1879. 14 S tr a vägen ms he nd Aspön 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Siegbahnska villan 1890. Hedbergska villan 1882. Bergska villan 1875. Badhyttslängan byggd på 1930-talet. Kallbadhuset 1870 till 1890-talet. Riven. Ångbåtsbryggan. Ruin. Villa Vassen. Servicebyggnad. Kiosk. Tid för äventyr och friluftsliv Time for adventure and outdoor activities Zeit für neue Abenteuer und Freiluftleben Visste du att Fredrikbergs BK är en av Sveriges sydligaste bandyföreningar och idag den enda av sitt slag i Blekinge. Floyd Patterson, flerfaldig världsmästare i tungviktsboxning, hade flera av sina träningsläger i Ronneby Brunnspark på 1960-talet. Westernridning hos Hagströms hästar. 15 Tid för äventyr Gå på jakt efter rösen och inskrifter. Trakterna kring Ronneby innehåller flera rösen och gravfält från äldre dagar och Björketorpsstenen har en runskrift i form av en förbannelseformel. Vid några tillfällen varje sommar kan du uppleva den medeltida världen då det är öppet hus i Medeltida byn utanför Eringsboda. Är ni en större grupp kan ni möta indianer och cowboys i skogarna utanför Bräkne-Hoby. Där finns indianbyn Green River och westernstaden Eagle Creek. Intill Ronnebyån ligger bowlinghallen och här kan du även hyra trampbåt. Vill du hyra motorbåt finns ställen längs kusten som erbjuder detta. Sitt upp på en häst som i stilla mak leder dig genom Blekinges vackra landskap. Stanna till vid en sjö, vila, fika, bada och njut av livet! Här finns ridturer för både nybörjare och vana ryttare. Kanske följer du med på vildsvinssafari på en westernhäst? Pröva dina vingar. Boka in en provlektion hos Blekinge Flygklubb som ordnar flygningar när vädret tillåter. Vill du hellre hålla dig på marken men ändå känna farten kanske en runda go-kart, inomhus i Kallinge, eller crosskart, utomhus i Mjuamåla utanför Eringsboda, kan passa. I Mjuamåla kan man även spela paintball. 16 Foto: Joachim Cruus/Nostalgia Magazine A time for adventure Zeit für neue Abenteuer The nature in Ronneby and region Blekinge is breathtaking. Rent a boat and go fishing or go horseback riding. There are both Icelandic horses and real western horses for rent. Maybe go for a wildboar safari on a western horse. Try flying an airplane at Blekinge Flygklubb that arranges tours when there is clear weather. Would you rather stay on the ground, but yet feel the speed, you can try cross-kart in Mjuamåla or compete with your friends at the indoor go-kart arena in Kallinge. Go hunting for cairns and old inscriptions. In the Blekinge area there are several grave fields from the old days and the Björketorp stone has a curse inscription. If you are a bigger group, why not book a visit to the Middle Age village outside Eringsboda or meet the cowboys and Indians in the woods outside BräkneHoby. Try scoring all time high scoring at the bowling alley. In the Ronneby river you can try the pedal boats or go canoeing. Die Natur in Ronneby und der Region Blekinge ist atemberaubend. Mieten Sie sich ein Boot um zu Angeln oder machen Sie einen Ausflug mit Pferde reiten. Vielleicht eine Wildschweinsafari auf einem Westernpferd. Probieren Sie Ihre Flügel. Blekinge Fliegerklubb arrangiert Touren wenn es das Wetter erlaubt. Wollen Sie lieber auf dem Boden bleiben, aber trotzdem die Geschwindigkeit spüren, können Sie Crosscart in Mjuamåla oder Go-cart in Kallinge probieren. Machen Sie eine Jagd nach Steinhaufen und alten Inschriften. Um Ronneby gibt es mehrere alte Grabfelder und der Björketorpstein hat sogar eine Fluchinschrift. Wenn Sie eine größere Gruppe sind, können Sie einen Besuch in das Mittelalterdorf ausserhalb von Eringsboda buchen. In der Bowlinghalle können Sie versuchen den Rekord zu brechen. Bei der Bowlinghalle können Sie auch Tretboote mieten. 17 Friluftsliv I Ronneby finns naturen inpå knutarna och bjuder in till aktivitet, året runt. Möt våren på en cykeltur längs vackra Bräkne leden som sträcker sig mellan kust och skogsbryn. Ta det lugnt – hälsa på hästarna i hagen, plocka årstidens blommor och njut av färger och dofter som möter dig. Sommarens bad är givet! Packa fikakorgen och hitta ditt eget paradis bland kustens varma klippor eller glittrande sjöar. Brunnsbadet, det nya äventyrsbadet i Ronneby Brunnspark, är ett annat givet badmål. Pröva fiskelyckan i någon av våra åar, sjöar eller till havs. Fisket efter havsöring och regnbåge lockar varje år fiskeentusiaster från när och fjärran. Vintertid finns möjlighet till pimpelfiske. Paddla kajak längs vår vackra kust eller njut av en kanot- tur längs Ronnebyån, bestående av både sjöar och smala ringlande avsnitt. Höstens underbara färger är som gjorda för en härlig vandring. Strövstigar och vandringsleder finns på flera ställen och här finns naturreservat som erbjuder markerade vandringsleder. Länets första marina naturreservat finns vid Gö, sydöst om Ronneby. När vintern gjort sitt intåg finns det prepare rade spår vid Karlsnäsgården norr om Ronneby, och har du inga egna skidor går det bra att hyra på plats. Finns det tillräckligt med snö görs det även upp spår vid Gammelstorp, norr om Kallinge. För den som hellre står på skridskor finns Kockumhallen i Kallinge eller, om vädret tillåter, utomhusrinken Lugnevi i Ronneby. 18 Outdoor activities Freiluftleben In Ronneby, nature is just around the corner and offers activities year round. Meet spring on a bicycle along the beautiful Bräkne trail, ranging between coast and forest. In summertime, pack your picnic basket and find your own paradise among cliffs along the coast or by a glittering lake. Brunnsbadet, the new adventure pool in Ronneby Brunnspark, is another place to go swimming. Go fishing in some of our rivers, lakes or at sea. Go kayaking along the coast or canoeing on the Ronneby river. Wonderful colours of autumn make it perfect for a hike. We have several hiking paths and nature reserves to offer. Our county’s first marine nature reserve is at Gö, to the south east of Ronneby. Winter offers prepared ski trails at Karlsnäsgården north of Ronneby, and if you don’t have any skis of your own, you often can hire them on site. If you’re more into skating you have Kockumhallen in Kallinge, or outdoor rink Lugnevi in Ronneby. In Ronneby ist die Natur gleich ums Eck und bietet Aktivitäten übers ganze Jahr an. Begrüßen Sie den Frühling mit einer Fahrradtour am schönen Bräkneleden, zwischen Küste und Wald. Packen Sie im Sommer den Picknickkorb und finden Sie Ihr eigenes Paradies unter Klippen, Küste oder glitzernden Seen. Brunnsbadet, das neue Abenteuerbad in Ronneby Brunnspark ist eine der Alternativen fürs baden. Testen Sie Ihr Angelglück in einem der Flüsse, Seen oder im Meer. Machen Sie eine Kajaktour an der Küste, oder fahren Sie mit einem Kanu am Ronnebyfluss entlang. Die wunderbaren Farben des Herbsts sind perfekt für eine Wanderung. Wanderpfade und Naturreservate gibt es hier viele. Blekinges erstes marines Naturreservat liegt in Gö, südöstlich von Ronneby. Im Winter bietet Karlsnäsgården präparierte Loipen an. Falls Sie keine eigenen Skier haben, können Sie meistens vor Ort Skier mieten. In der Kockumhalle in Kallinge und am Lugnevi in Ronneby können Sie Schlittschuh laufen. 19 Brunnsbadet Ronneby Brunnsbad öppnade sommaren 2010 och blev en omedelbar succé. Badälskande gäster strömmade till från alla håll. Här finns pooler för alla smaker. Badland skapet innehåller kanaler, vikar och öar och en 25-metersbassäng för motionssim. Glid runt i strömkanalen, låt vattnet massera dig i jacuzzin eller bara koppla av med en god bok under ett parasoll. För de minsta finns passande bassäng med en liten vattenrutschkana och vattensprut ande lekfigurer. Den våghalsige har två olika vattenrutschkanor att testa, en bred variant där man kan åka flera samtidigt samt en med gupp och svängar som är 75 meter lång. Det är okej att ta med sig picknickkorgen in på området. På Brunnsbadet finns glasskiosk med dricka och enklare förtäring. I Brunnspark ens sekelskiftesvillor finns restauranger, caféer och butiker. För information om öppettider och priser, se www.brunnsbadet.se 20 Brunnsbadet Brunnsbadet The new adventure pool opened up last year and became a great success. Here you’ll find pools for all tastes with channels, islands and a pool for exercise swimming. Slide in the channels, feel good in the jacuzzi or just relax with a book in the sun. For the smallest children there is a suitable pool with a slide and play figures. For those who dare, you can try the water slide or take a ride down the water piste. It’s ok to bring your own picnic into the pool area or, when you get hungry and thirsty, try the restaurant at the hotel or go to one of the restaurants and cafes in the park. For information about opening hours and prices, see www.brunnsbadet.se Unser neues Abenteuerbad öffnete letztes Jahr und wurde ein sofortiger Erfolg. Hier gibt es Schwimmbecken für jeden Geschmack mit Kanälen, Inseln und eins fürs Schwimmen. Gleiten Sie durch die Stromkanäle, lesen Sie ein Buch in der Sonne, oder lassen Sie sich es einfach im Whirlpool gut gehen. Für die kleinsten Kinder gibt es ein passendes Schwimmbecken mit einer Rutsche und wasserspritzenden Spielfiguren. Für diejenigen die sich trauen, gibt es eine lange Wasserrutsche und eine breitere Wasserpiste. Sie können Ihren Picknickkorb in den Schwimmbeckenbereich mitnehmen, oder eines der Restaurants und Cafés im Park oder Hotel probieren. Für Information über Öffnungszeiten und Preise, klicken Sie bitte auf folgenden Link, www.brunnsbadet.se 21 Aktiviteter och sevärdheter Activities and sights Aktivitäten und Sehenswürdigkeiten Antik och kuriosa Antiques and curios Antiquitäten und Trödel Antikparken Folkparksvägen, Ronneby +46 708 13 58 88 www.antikparken.se Freidenfelts Antikhandel Hoby Kulle herrgård, Bräkne-Hoby + 46 708 44 48 28 www.hobykulle.se Helenas Hus Antik B&B Hoby Gård, Bräkne-Hoby +46 709 94 00 49 www.helenashus.se Loppmarknad Ronneby Brunnspark Söndagar/Sundays/Sonntags kl. 9–15 (april–okt) Prylboden Kungsgatan 33, Ronneby +46 457 811 00 www.prylbodenronneby.se Ronneby Simhall övriga året (rest of the year/ übrige Jahreszeit) Blasius Königsgatan 27, Ronneby +46 457 61 75 50 Bio Cinema Kino Rainbow Bowling Fridhemsvägen 2, Ronneby, +46 457 105 00 www.rainbowbowling.se Båtturer och överfarter Boat trips and crossings Schiffsausflüge und Überfahrten Lunkentuss Hjorthålan, Eringsboda, +46 457 45 13 50, +46 457 45 50 54 www.lunkentuss.se Bad Bathing Bad Insjöbad · Härstorpssjön · Mollsjön · Röabysjön Kuggeboda Millegarne Saxemara Slättanäs · Skörjesjön · Stora/Lilla Galtsjön · Åsjön Bassängbad Brunnsbadet sommartid (summertime/Sommersaison) Ronneby Brunnspark, +46 457 61 75 59 Kallinge Simhall övriga året (rest of the year/ übrige Jahreszeit) Skolvägen 4, Kallinge +46 457 61 75 55 Paddelkompaniet Gamla Riksvägen 87, Bräkne-Hoby, +46 763 41 20 66 www.paddelkompaniet.se Bowling & trampbåtar Bowling & pedal boats Bowling & Tretboote Karöline Villa Vassen Ekenäs, Ronneby, +46 457 46 26 00, www.karon-ekenas.se · · · · Naturtema Regeringsgatan 125, Karlshamn, +46 703 66 73 76 www.naturtema.se Centrumbiografen Karskronagatan 23 B, Ronneby, +46 457 126 40 www.centrumbiografen.se M/S Tjärö Järnavik, +46 454 600 63 www.tjaro.com Havsbad · Bökenäs · Ekenäs · Gökalv · Järnavik · Karön Karö Center Villa Vassen, Ronneby +46 457 46 26 00 www.karon-ekenas.se Båt-, kanot-, och kajak uthyrning Boat, canoe and kayak hire Boot-, Kanu- und Kajakverleih Friluftsfrämjandet/National Swedish Association for the Promotion of Outdoor Life/Freiluftorganisation +46 457 807 03 (maj/May/Mai, sept, okt/Oct) +46 457 201 85 (juni/June, juli/July, aug/Aug) www.friluftsframjandet.se/ronneby Ronneby Båt- & Sportfiske Bussemåla Gård, 372 73 Ronneby, +46 705 14 21 45 www.hugg.nu Svalemåla stugby Svalemålavägen 6, Bräkne-Hoby, +46 708 18 00 22 www.sydkuststugor.com STF Vandrarhem Järnavik, Gula Huset +46 457 822 00 www.gula-huset.com Torkö Kajak Torkö, Listerby +46 457 300 77, +46 702 85 70 11 www.torkokajak.se Cykeluthyrning Bike hire Fahrradverleih Karö Center Villa Vassen, Ronneby +46 457 46 26 00 www.karon-ekenas.se Thores cyklar Gustav Arnolds gata 12, Ronneby +46 457 137 76 www.thorescyklar.se STF Vandrarhem Järnavik, Gula Huset Järnavik +46 457 822 00 www.gula-huset.com Dans Dancing Tanz Garnanäs sportfiskecamp Garnanäsvägen 22, Bräkne-Hoby +46 457 820 00, +46 704 33 34 35 www.fishingcamp.se Danshallen Belganet Box 62, Belganet +46 457 45 20 10 www.danshallen.se Karlsnäsgården Möljeryd +46 457 46 00 16 www.karlsnasgarden.se Eringsboda Brunn 370 17 Eringsboda +46 455 700 00 www.eringsbodabrunn.se 22 Nattklubb Natti Ronneby Brunn Hotell, Ronneby +46 457 750 00 www.ronnebybrunn.se Rainbow nightclub Fridhemsvägen 2, Ronneby +46 457 105 00 www.rainbowbowling.se Djur och natur Animals and nature Tiere und Natur Naturum Ronneby Brunnspark +46 457 168 15 www.naturumblekinge.se Räntemåla Gård Eringsboda +46 455 720 19 www.rantemala.nu Gymmix, Ronneby +46 457 706 22 STAC Fridhemsvägen 15, Ronneby +46 457 46 20 20 www.stac.nu United motion Kungsgatan 11, Ronneby +46 457 146 46 www.unitedmotion.se WellnessCorner Kungsgatan 9, Ronneby +46 457 171 20 www.wellnesscorner.se Ateljé Tomtetroll Rödhakevägen 9, Gärestad +46 457 156 35 Belgeslunds Träslöjd AB Folkskolevägen 9, Hallabro +46 457 45 21 46 http://belgeslunds.4bitar.se Blekingepärlor +46 703 45 76 96, +46 457 370 46 www.blekingeparlor.se Byahuset Kuggeboda Kuggebodavägen, Listerby +46 457 305 00 Wellness studio Metallgatan 1, Ronneby Kockumsvägen 17, Kallinge +46 457 161 00 www.wellnesstudio.se Jakt & Skytte Hunting & Shooting Jagd und Schützenvereine Bräkne-Hoby Jaktskytteklubb Tararp, Bräkne-Hoby +46 457 810 72 Fiske Fishing Angeln För information om fiske och var du kan köpa fiskekort, kontakta Ronneby Turistbyrå. For information about fishing and where you can buy a fishing permit, contact Ronneby Tourist Office. Informationen für Angler und Ausgabestellen für Angelscheine finden Sie beim Tourismusbüro Ronneby. ◆ +46 457 61 75 70 Golf Golf Golf Carlskrona golfklubb Almö +46 457 351 23 www.carlskronagk.com Leråkra golfklubb Leråkra byväg 7, Ronneby +46 457 360 81 www.lerakragolf.se Ronneby golfklubb Reddvägen 14, Ronneby +46 457 125 50 www.ronnebygk.se Johannishus godsförvaltning AB Möllerydsvägen 1, Johannishus +46 457 45 65 60 www.johannishus.com Stengrepen Stengrepen, Hallabro +46 457 840 41 www.stengrepen.se Konst och hantverk Art and handicrafts Kunst und Handwerk Allehanda Smide Gövägen 98, Listerby +46 702 26 79 18 Ateljé Backstigen Backstigen 3, Bräkne-Hoby +46 457 803 91 Ateljé Cobolt Blå Eringsboda +46 455 720 42 www.coboltblue.dinstudio.se Ateljé Form & Fantasy Kartorpsvägen 16, Listerby +46 702 51 91 30 Ateljé Gugga Bredagårdsvägen 13, Johannishus +46 457 332 55 Gym och gympa Gyms and exercise Fitness- und Trainingsanlagen Ateljé Millegarne Bredasundsvägen 3, Listerby +46 457 300 45 Friskis & Svettis +46 455 185 45 www.friskissvettis.se Ateljé Solrosen Linjevägen 6, Bräkne-Hoby +46 457 801 17 23 Galleri M Göljahultsvägen 168, Eringsboda +46 455 701 70 www.atelier-assmann.com Gustavssons Fotogalleri Bergslagsgatan 4, Ronneby +46 457 136 95 Hantverk Millegarne Fyrvägen 5, Listerby +46 457 300 31 Idé Ateljén Torkövägen 62, Listerby +46 457 304 91 Keramikskärvan Edestad Boahagavägen 30, Johannishus +46 457 370 22 Korgmakaren i Lilla Silpinge +46 707 17 59 20 Känslans verkstad Västra Industrigatan 5, Ronneby +46 708 35 90 07 www.kanslansverkstad.se Lilla Klostergalleriet Santa Klaras väg 1, Listerby +46 457 302 04 www.lillaklostergalleriet.se Lobergs slöjd och konsthantverk Ekebyvägen 86, Backaryd +46 457 45 50 59 http://lobergs.4bitar.se Måleri & Ullas smörgåsbod Iglasjövägen 4, Johannishus +46 457 315 90 Simanders Trädesign Sandviksvägen 81, Ronneby +46 708 70 36 11 Ronneby Havscamping +46 457 301 50 Ridning, häst och vagn Riding, horse & cart Reiten, Pferd und Wagen Blekinge Hästskjuts Svalhult, Bräkne-Hoby +46 457 831 01 www.blekingehastskjuts.se Slöjdhuset Kallingevägen 7, Ronneby +46 457 271 86 www.hemslojdsportalen.se Susanne Demåne Edestadsvägen 49, Edestad +46 457 371 01 www.demone.se Svarv & Träslöjd AB Belganetsvägen 139, Belganet +46 457 45 20 45 www.svarv-traslojd.se Sörgårdens konstateljé Söderstrandsvägen 5, Listerby +46 457 303 57 Träffpunkt Rådhuset Karlskronagatan 36, Ronneby +46 457 133 08 www.caferadhuset.com Walentinas Ateljé Ökahagsvägen 6, Johannishus +46 734 01 17 79 Äggaboden – Galleri Vikakillan Gärestad bygata 16, Ronneby +46 708 36 14 22 www.aggaboden.se För mer information om konst och kultur, se sidan 29/See page 29 for more about art and culture/Weitere Informationen über Kunst und Kultur, siehe Seite 29 Hagströms hästar Ramsjömålavägen 14, Backaryd +46 457 45 70 47 +46 708 89 01 73 www.hagstromshastar.se Kolshults ponnybus Kolshultsvägen 2, Eringsboda +46 455 700 30, +46 704 71 25 08 www.ponnybus.se Väbylunds Islandshästar Väbylund 3106, Bräkne-Hoby +46 457 821 79 SKRIDSKOÅKNING ICE-SKATING SCHLITTSCHUHLAUFEN Kockumhallen Rinkvägen 1, Kallinge +46 457 61 75 53 Lugnevi Vid Härstorpsvägen, Ronneby Tennis Ronneby Tennisklubb Blasius Königsgatan 31, Ronneby +46 457 175 66 www.ronnebytk.se Tennis i Ronneby Brunnspark +46 457 61 75 59 Tennis i Saxemara Bokning via anslagstavla vid banan/ Booking via notice board by the court/ Buchung via Informationstafel am Platz LÄNGDSKIDÅKNING CROSS COUNTRY SKIING SKILANGLAUF Tyger och inredning Fabrics and furnishings Textil und Einrichtung Karlsnäsgården Möljeryd +46 457 46 00 16 www.karlsnasgarden.se Gerds vävstuga Johannishusvägen 48, Johannishus +46 457 330 73 Minigolf Miniature golf Landtlif Röaby, Bräkne-Hoby +46 457 806 91 www.landtlif.se Blomstergårdens camping +46 455 720 13 Järnaviks camping +46 457 821 66 Ronneby Brunnspark +46 457 61 01 75 La Rosette Nedre Brunnsvägen 7, Ronneby +46 457 190 18 www.larosette.se 24 Linslöjden Häradsvägen 11, Bräkne-Hoby +46 457 800 25 www.linslojden.se Litet Strå Gamla Häradsvägen 2, Bräkne-Hoby +46 457 804 44 www.litetstra.se Minta Gamla Landsvägen 2, Ronneby +46 457 270 70 www.minta.se Vävaregården Vävarevägen, Eringsboda +46 455 700 31 www.vavaregarden.se Äventyr Adventure Abenteuer Blekinge Flygklubb Eringsbodavägen 16 B, Kallinge +46 457 221 46 www.blekingefk.org Kallinge Gokarthall Fabriksvägen 2, Kallinge +46 457 211 70 www.raceland.se Medeltida by Lockansmåla Eringsboda +46 735 27 31 26 www.horsahallensgille.se Mjuamåla Crosskart Mjuamåla, Eringsboda +46 455 720 35 +46 703 93 95 55 www.crosskart.info TECKENFÖRKLARING / KEY Turistbyrå / Tourist office Sjukvård / Medical service Apotek / Pharmacy Polis / Police station Bibliotek / Library Teater / Theatre Vandrarhem / Youth hostel Hotell / Hotel Idrottsanläggning / Sports ground Fotbollsplan / Football pitch Tennisplan / Tennis court Bowling / Bowling Bad / Swimming Elljusspår / Illuminated track Busstation / Bus station Järnvägsstation / Railway station Parkering / Parking Promenadväg / Walking path Godkänd från sekretessynpunkt för spridning. Lantmäteriet 20100305. m 13 Sn ap 3 n ku llav 1 19 ph11 a n ev en äg lört 2 sv Ma r eg 13 2 3 Kamomillv 0 Fi an vä a Soft Center 1 Dackev Forn tv en 1 äg rsv bä an Tr åb Bl 26 17 n ge 40 vä s är Ron 2 s unn rbr Su n ade romen ap Gamla källan Brunns hallarna Naturum Studen 22 or St gen gen n e Parkv gs Tin 3 n Bål 23 ebr o Tr 17 ädgår 13 ds Röd Ny 1 gat 24 1 Komm gård un sv Gränsv PARKDALA n svägen ark 12 s em idh Fr en r Kumenad pro Angelskogs vä gsv ge Fo l k p 34 Lövän 19 9 45 17 ag 2 m sg atan 14 Bag a 17 gat an T Pr ins g 11 1 org g Ö gatTor an g Söd erb ro V Es Kön pla ing sga na tan de Hol n s g a an t L:a Kyr kog 15 gat an Dr ott nin gg Rosen 1 la 1 er 33 2 v m. 1 Lärcenter vä g Ha 2 Kaprifolv12 en k gen svä dd 17 33 3 11 n Blas ius 23 GAMLA HULTA l la 4 dal 3 sv Vildsv10insv Solbergsväg Ped 13 19 lsov d alsvägen 7 Borgg atan 13 la Gränsväge sv Hä l Ha 1 Tresjöstigen vä as N Grul ksg b Re Di re Mini golf sko g s vä gen 55 onv gen gsv sko svä anä 14 l nge 1 13 n Fo r Hall A G:a 11 Trollsjön 25 g el v ärs n k Ronneby Brunn 0 An erb Åk n Direktörs villan rsp tö nn yå eb 1 100 n enade rom e ad Ronneby Brunnspark 200 Ro en om pr 300 m na all Met lassg S bGruk Brunnskvittret 2 15 n run 21 71 ro 2 n gata g avids SJD 9 r ls eB H Pilba 14 Ka dr 30 13 gen i lst Gö 3 2 n en l sse v Haergs b en ag rra Noöns .g J av D 1 u Br 13 19 en äg 2 Ne5 tan psg a63 11 arv 12 väg g svä ck Br v ems leg Hum lstor gen n Fr äk enväge Bergs 1 v ne äk Frid h g lla Vi Ham m 23 M vägen Friskyt te väge ast 10 a V Källäng Tr 2 bo en St sg n S 49 Kar Risato rpsvä6 vägen jöl at 20 l lt a Hu 1 e väg vin Ra 1 gen 3 vä an gat 1 k 2 3 t ga lds no 12 7 19 gen ta ts 1 2 Ek 25 NORRA HULTA av fan 11 v Ren a r å 13 h 1Gul m örts m or St n n å eby 33 nsvä delu en nk Lutusv g ke 2 äc 1 g Sn4 sbur 12 n Fle Ro nn Brun 20 16 1 Ar äg nv 23 2 sga ngsv ta av g en nnsvä14 Bru ag dre N Vill Ne n ke Vidablick Vårdhem Landgillev dev Tion n ab id tg 1 Ma gs Gö ing en För 7 12 n väge ögg SH 6 licksväge V ba c sg Skogsgårds skolan Pers borgs skolan s ård Hahnsg nut Brunns vallen Knut Hahns skolan acken lgb 4 8 Övre 17 14 33 Persbor 1 31 0 V äpna r st 1N Högg4 K gsg Ä Gla 15 örtsv12 P eb s n e drik ge Ha ter ack Freergsg vä 18 stv Jä e b Fredriks sv k c r v Djäknev stly bergs kne Prä Djä skolan Ö l at Kälsv 4 an äng Rese 1 g ån centrum Tr und s n stigen 2 3 13 23 sg Sko 3 olg t an rd Ågå 28 42 30 Gö tga 31 Rådhus parken Sveagat an 51 26 17 1 n F.d. Tings hus sg b.g ppar nag n ng Pe gat a 3 Snäcke backs skolan Sk Ku rls19 kro 16 Ka 2 G Vattentornet 13 ga Lång Snäckebacken and 12 21 Brand station st ngbrogat G u Gå an atan Rin gg 14 Tuvegata Str 6 2 3 ndsg Bol 4 S ed tensötav en 25 Torget g at a sg g S ng k9 ron a tg.g 1 Ku rls Heliga Kors kyrka reg reg n s Prä 15 4 5 g g reg Sota y na vä ge re sg rd rko rn 23 Mura g 12 16 v re r va 25 Måla re 1 rrebro ä sv Ky sare areg Sv a 1 To 26 lar e Sn g i ck a 3 en l da pe Es llv sg g a l Bo Ekemansg Svet 4 Rikt Kulturkvarteren Bergslagen Mölle Kultur gå 1 centrum 9 Ka ste Ör al 1 19 Ca 1 Em 6 No Stads hus St husads bro n 6 ge 2 n n ge vä jer 1 Mjö ln arev m n svä g 1 11 Davids kulle Slöjd huset r l Ku 1 uk sv b aTrolla c ken Karlsha lav G:a Ka 17 lling ev Byh alla 31 4 v 1 B 2 1 ÄLGAR PÅ RIKTIGT Guidad visning dagligen kl 16.00 15 juni - 15 augusti RÄNTEMÅLA GÅRD Eringsboda www.rantemala.nu WWW.BUSTORP.SE Den ekologiska gården ★ 2011 Upplev landsbygden Hos oss kan du rida eller umgås med tackor & lamm. Inträde 100 kr/familj (rida se hemsidan) Vi säljer ekologiskt kött, kräftor och säsongens primörer. Välkomna! Öppet fredagar 12-16, övrig tid bokningar 0708-17 71 24 Upplev Lugna Västern Paddla havskajak i fantastisk miljö i Listerby skärgård Hos oss får du rida och bo i westernanda. Utforska miltals med vackra gamla skogsvägar och stigar. Njut också av fiske, lassokastning och prickskytte. Uthyrning av singel- och dubbelkajaker av hög kvalité. Utrustning och flytväst ingår. För information och bokning 0457-300 77, 070-285 70 11 www.hagstromshastar.se telefon 0457-457 047 eller 0708-89 01 73 Tillgång till dusch och bastu. 0708-11 92 30 KULTURCENTRUM KONSTHALL & evenemang www.ronneby.se/kultur&fritid Spela golf i Sveriges trädgård! 5 dagar /max två per bana NU: endast 1295:- Golfpasset är personligt I BLE KINGE och kan köpas på alla deltagande klubbar. Gäller på följande banor: Boa-Olofströms GK, Sölvesborgs GK, Karlshamns GK, Ronneby GK, Leråkra GK, Carlskrona GK, Nicklastorp GK samt Trummenäs GK VI HAR EN FIN ÖRT OCH SKULPTURPARK VIUTSTÄLLNING HAR EN FIN AV ÖRT OCH SKULPTURPARK LOKALA KONSTNÄRER VÄV OCH SY STUGA UTSTÄLLNING AV LOKALA KONSTNÄRE KAFFE OCHSY VÅSTUGA VÅFFLOR VÄV OCH FÖRSÄLJNING AV KONSTHANTVERK KAFFE OCH VÅFFLOR VÅ LIGGER VACKERT VID RONNEBYÅN FÖRSÄLJNING AV KONSTHANTVERK TELE. 0457-10300 VI HARVACKERT EN FIN ÖRT OCH VID SKULPTURPARK LIGGER RONNEBYÅN UTSTÄLLNING AV LOKALA KONSTNÄRER MOR.OLIVIAGARDEN@HOTMAIL.COM TELE. 0457-10300 VÄV OCH SY STUGA KAFFE OCH VÅFFLOR VÅ FÖRSÄLJNING AV KONSTHANTVERK MOR.OLIVIAGARDEN@HOTMAIL.COM LIGGER VACKERT VID RONNEBYÅN TELE. 0457-10300 MOR.OLIVIAGARDEN@HOTMAIL.COM Konst och kultur Art and culture Kunst und Kultur Visste du att Kulturcentrum är en av södra Sveriges största konsthallar. Konstnären Per Hasselberg, född 1850 i Hasselstad norr om Ronneby, var sin tids mest framgångsrike svenske skulptör. Skulptur av Harry Loontjens. 29 Konst och kultur Mitt i centrala Ronneby vid den vackra medeltidskyrkan Heliga Kors kyrka ligger stadsdelen Bergslagen. Dessa kvarter är de enda som inte förstördes vid den stora branden 1864. Här är den medeltida stadsplanen bevarad med sina smala gator och trånga vattugränder ner mot ån. De flesta husen är av trä och kan dateras till 1700- och 1800-talet. Följ de slingrande gatorna och besök bl a Kulturcentrum, en konsthall som även fungerar som scen. Här arrangeras föreläsningar, musik och teaterföreställningar i nära samarbete med kommunens kulturföreningar. Engagerade kulturföreningar ordnar dessutom evenemang inte bara i tätorterna utan också i byarna. Runt om i Ronneby finns det flera museer. De flesta har öppet sommartid, men tillträde kan även ske efter förbokning. Det är alltid fri entré till våra konsthallar och museer, om inget annat anges. Om du lämnar Ronneby och tar en tur längs småvägarna så kommer du överallt att hitta konstnärer eller hantverkare som gärna bjuder in dig att titta på deras alster. 30 Art and culture Kunst und Kultur In the heart of Ronneby, by the beautiful medieval Church of the Holy Cross, is the district of Bergslagen. These are the only areas that were not destroyed by the great fire in 1864. Here the medieval town layout is preserved with its narrow streets and tight alleyways leading down to the river. Most of the houses are wooden and date back to the 18th and 19th centuries. Follow the winding streets and call in at places such as Kulturcentrum, which houses one of the biggest art galleries in Southern Sweden. Kulturcentrum also provides a stage, and hosts lectures, music and theatrical productions in close collaboration with the municipality’s cultural associations. Committed cultural associations also organise events not only in town, but also in rural areas. There are several museums all around Ronneby. Most are open during the summer, although they may also be visited if booked in advance. Unless otherwise specified, entrance to our art galleries and museums is always free. Mitten im zentralen Ronneby, an der hübschen HeiligKreuz-Kirche, liegt der Stadtteil Bergslagen. Die dortigen Viertel sind als einzige von dem großen Brand 1864 verschont geblieben. Hier ist der mittelalterliche Stadtplan mit seinen schmalen Straßen und engen so genannten Wassergassen (vattugränder), die zum Fluss herunterführen, erhalten geblieben. Die meisten Gebäude sind Holzhäuser, die im 18. und 19. Jahrhundert errichtet wurden. Folgt man den gewundenen Straßen, kann man u. a. das Kulturzentrum besuchen, wo eine der größten Kunsthallen Schwedens untergebracht ist. Das Kulturzentrum dient auch als Bühne, wo in enger Zusammenarbeit mit den kommunalen Kulturvereinen Vorlesungen, Musik und Theatervorstellungen aufgeführt werden. Besonders engagierte Kulturvereine bringen Veranstaltungen nicht nur in größere Ortschaften, sondern auch in die Dörfer. Rund um Ronneby liegen mehrere Museen. Die meisten sind nur im Sommer geöffnet, können aber auch außerhalb der Saison nach vorheriger Absprache besucht werden. In der Regel, sofern nicht anders angegeben, ist der Eintritt zu unseren Kunsthallen und Museen frei. 31 Kulturkvarteren Bergslagen Cultural quarter Kulturviertel A centre for local producers of arts and crafts, with exhibitions and sales. Heliga Kors kyrka Blekinges förnämsta medeltida byggnadsverk från slutet av 1100-talet, färdigställd under medeltiden. Kyrkan har Blekinges största samling av renässansmåleri. ◆ Ein Zentrum für örtliche Holz- und unsthandwerker mit Ausstellungen K und Verkauf. Öppet/Open/Öffnungszeiten: tis–fre/ Tue–Fri/ Di–Fr 11–17, lör–sön/Sat–Sun/ Sa–So 11–15 Blekinge’s most prominent medieval building from the late 12th century, was completed in the Middle Ages. The church houses Blekinge’s largest collection of Renaissance paintings. ◆ Auffälligstes Bauwerk von Blekinge, Baubeginn Ende des 12. Jahrhunderts, fertiggestellt im Mittelalter. Die Kirche enthält die größte Sammlung von Renaissancemalereien in Blekinge. Öppet/open/Öffnungszeiten: 1/1–31/5 kl 10–16, 1/6–31/8 kl 9–19, 1/9–31/12 kl 10–16 Kyrkans Hus, Kyrkogatan 24, Ronneby, +46 457 178 50 www.svkyrkanronneby.com Massmanska Kvarnen Den gamla kvarngårdsbyggnaden från 1700-talet används idag som galleri av KROMA, Konstnärernas Riksorganisation Massmanska kvarnen. The old mill building dating back to the 18th century is now used as a gallery by KROMA, The Swedish Artists’ National Organisation – Massmanska kvarnen. ◆ Im ehemaligen Mühlenhofgebäude aus dem 18. Jahrhundert liegt die heutige Galerie von KROMA, der Künstlerlandes organisation Massmanska kvarnen. Öppet i samband med utställningar/ Open in connection with exhibitions/ Öffnungszeiten von Ausstellungen: tis–fre/Tue–Fri 11–16, lör–sön/Sat–Sun 12–16. Kulturcentrum I konsthallarna visas utställningar året runt, men lokalerna används även för konstmusik- och teaterupplevelser. In den Kunsthallen zeigt man das ganze Jahr über Ausstellungen. Die Räume werden aber auch für Kunst-, Musik- und Theaterveranstaltungen genutzt. ◆ Öppet i samband med utställningar/ Open in connection with exhibitions/ Öffnungszeiten von Ausstellungen: tis–fre/Tues–Fri/ Di–Fr 11–16, ons/Wed/Mi 11–19, lör–sön/Sat–Sun/Sa–So 12–16. För kommande utställningar se Evenemang/For upcoming exhibitions see Events/Kommende Ausstellungen siehe Veranstaltungen. Kallingev 3, Ronneby +46 457 61 75 00 www.ronneby.se/kulturutbud Kvarnplan 2, Ronneby +46 457 103 00 www.moroliviagarden.se Möllebacksgatan 1–3, Ronneby, + 46 457 108 40, www.kroblekinge.se The art galleries contain exhibitions all year round, but the premises are also used for musical and theatrical performances. Mor Oliviagården Ett centrum för lokala slöjd- och konsthantverkare med utställningar och försäljning. Möllebackagården Ett hembygdsmuseum som bl a visar glimtar från tiden då man drack brunn i Ronneby. Öppet sommartid. A museum of folklore, which features glimpses of the time when people came to drink from the spring in Ronneby. Open during the summer. Ein Heimatmuseum, das u. a. Streif lichter aus der Epoche zeigt, in der man in Ronneby noch Heilwasser trank. Geöffnet in der Sommersaison. ◆ Ronneby Musei- och Hembygdsförening Möllebacksgatan 10, Ronneby +46 457 134 64 www.ronneby.se/kulturutbud 32 Gjuteri- och emaljmuseet I museet visas gjutgods och en emaljsamling från Kockums i Kallinge och Ronneby. På nedre plan visas hur det såg ut i ett gjuteri i början av 1900-talet. Öppet sommartid, men visas året runt efter bokning hos Ronneby Musei- och Hembygdsförening. This museum exhibits castings and an enamel collection from Kockums in Kallinge and Ronneby. On the lower floor you can see what it was like in a foundry at the beginning of the 20th century. Open during the summer, but can be visited all year round if you book with Ronneby Musei- och Hembygdsförening. ◆ Gießerei- und Emaillemuseum. Im useum sind Gusserzeugnisse und eine M Emaillesammlung von Kockums in Kallinge und Ronneby ausgestellt. Im Erdgeschoss zeigt man, wie es Anfang des 20. Jahr hunderts in einer Gießerei aussah. Geöffnet in der Sommersaison, sonst aber auch jederzeit nach Buchung beim Museums- und Heimatverein Ronneby. Flisevägen 5, Kallinge +46 457 61 75 09 (Bokning/ Bookings/ Buchung, +46 457 134 64) www.ronneby.se/ kulturutbud Museer och övrigt Museums and other Museen und übrige Utställning öppen/Exhibition open/ Ausstellung öffnet 18/6-31/8 mån-fre/Mon-Fri/Mo-Fr 10-16 Ytterligare information/More information/ Weitere Information +46 455 30 49 60 www.blekingemuseum.se Risanäs skolmuseum Socknens äldsta folkskola. I skolbyggnaden bedrevs undervisning mellan åren 1854– 1913. Öppet sommartid, men visas året runt efter bokning hos Ronneby Musei- och Hembygdsförening. The oldest elementary school in the arish. Teaching took place in the school p building between the years of 1854 and 1913. Open during the summer, but can be visited all year round if you book with Ronneby Musei- och Hembygdsförening. ◆ Älteste Volksschule der Gemeinde. Im Schulgebäude wurde im Zeitraum 1854–1913 unterrichtet. Geöffnet in der Sommersaison, sonst aber auch jederzeit nach Buchung beim Museums- und Heimatverein Ronneby Vannslätten Hembygdsgård som visar hur en lant brukarbostad och gårdsbyggnader såg ut på 1950-talet. Öppet sommartid. Museum of local history that shows what an agricultural worker’s home and farm buildings looked like in the 1950s. Open during the summer. Ronneby bibliotek Verksamheten består av ett Stadsbibliotek och åtta landsortsfilialer. Varje år målas Biblioteksmuren av graffitimålare. The undertaking consists of a City ibrary and eight rural branches. Every L year the library wall is painted by graffiti artists. One of the oldest and smallest daylight studios in Sweden. With well-preserved cameras, painted backdrops and darkroom equipment. Genuine shipyards and exhibiton on shipbuilding in Blekinge. The yard is owned by the Blekinge Museum and boat building activity is driven by Olsson’s boatbuilding. Echte Weften und Ausstellung über den Schiffbau in Blekinge. Der Hof ist von der Blekinge Museum gehört und Bootsbau Aktivität wird durch Olsson Bootsbau angetrieben. ◆ Parkvägen/Kyrkovägen, Bräkne-Hoby +46 457 803 96, 800 54 www.ronneby.se/kulturutbud Gamla Kongavägen, Hallabro Info, +46 733 37 48 79 www.ronneby.se/kulturutbud Ekholms fotoateljé En av Sveriges äldsta och minsta dagsljus ateljéer. Här finns kameror, målade fonder och mörkrumsutrustning bevarat. ◆ Liegt neben der Kirche Bräkne-Hoby und wird vom Orts- und Heimatverein Bräkne-Hoby (Samhälls- och Hembygdsförening) betrieben. Das Museum ist in der Sommersaison geöffnet, Besuche können aber auch sonst gebucht werden. ◆ Heimathof, in dem gezeigt wird, wie in den 1950er Jahren die Wohnstätte eines Bauern und die Hofgebäude aussahen. Geöffnet in der Sommersaison. Kvarnahagsvägen, Ronneby +46 457 61 75 10 (Bokning/Bookings/Buchung, +46 457 134 64), www.ronneby.se/kulturutbud Saxemara båtvarv Genuin varvsmiljö och utställning om båtbyggeri i Blekinge. Varvet ägs av Blekinge museum och båtbyggeriverksamheten drivs av Olssons båtbyggeri. Situated by the Bräkne-Hoby church and run by Bräkne-Hoby Samhälls- och Hembygdsförening. The museum is open during the summer, and can also be opened when booked in advance. Eines der ältesten und kleinsten Tageslicht-Ateliers von Schweden. Kameras, gemalte Hintergründe und eine Dunkelkammerausrüstung sind hier erhalten geblieben. ◆ N Smålandsgatan, Kallinge Info +46 457 134 64 www.ronneby.se/kulturutbud Bräkne-Hoby Hembygds museum Ligger vid Bräkne-Hoby kyrka och drivs av Bräkne-Hoby Samhälls- och hembygds förening. Museet är öppet sommartid, men kan öppnas efter bokning. 33 ◆ Zusammenarbeit einer Stadtbücherei mit acht Filialen in ländlichen Ortschaften. Jedes Jahr werden auch die Mauern der Bücherei von Grafitti-Malern gestaltet. Besöksadress/Visiting address/ Hausanschrift: Stadsbiblioteket, Kungsgatan 35, Ronneby Öppet/Open/Öffnungszeiten: mån–tor/ Mon–Thurs/Mo–Do 10–19, fre/Fri/Fr 10–18, lör/Sat/Sa 10–15 (under delar av sommaren/for some of the summer/ teilweise im Sommer auch 10–13). +46 457 61 74 77 www.ronneby.se/bibliotek VälKommen till ronneby församling ocH Heliga Kors KyrKa Med sina äldsta delar från slutet av 1100talet och fullbordad under 1400-talet, är Heliga Kors kyrka den förnämsta medeltida byggnaden i Blekinge. Den överdådiga kalkmålningsdekoren och rikedomen på högklassiga konstföremål berättar om en avhållen borgarkyrka i en rik dansk köpstad med en dramatisk historia. Välkommen också till våra gudstjänster! För närmare information, se våra anslagstavlor, församlingstidningen Haqvin, www.svenskakyrkan.se/ronneby eller ring +46(0)457-17850. www.svenskakyrkan.se/ronneby tHe cHUrcH of tHe Holy cross The Church of the Holy Cross is the finest medieval structure in the province of Blekinge. Its oldest section dates from the latter part of the 12th century, and it was completed in the 15th century. The ornate frescos and the wealth of high-quality art objects tell the dramatic story of a cherished church in a rich Danish merchant town. You are also welcome to our services! For further information, please look at our notice-boards, in the parish magazine Haqvin, visit www.svenskakyrkan.se/ronneby or phone +46 (0) 457-178 50. Heilig-KreUZ-KircHe Die Heilig-Kreuz-Kirche, mit ihren ältesten Teilen aus dem endenden 12. Jh. und fertiggestellt im 15. Jh, ist das vornehmste mittelalterliche Gebäude in Blekinge. Der Kirche überwältigender Kalkfarbdekor und ihr Reichtum an hochklassigen Kunstgegenständen erzählen von ihrem Ansehen im Bürgertum einer reichen dänischen Handelsstadt mit dramatischer Vergangenheit. Willkommen auch zu unseren Gottesdiensten! Für Information, bitte sehen Sie unsere Anschlagstafeln an, das Gemeindeblatt Haqvin, www.svenskakyrkan.se/ ronneby oder telefonieren Sie +46 (0) 457-178 50. Välkommen till RONNEBY MUSEER Sommaröppet, fri entré • Möllebackagården, Ronneby • Gjuteri- och Emaljmuseet, Kallinge • Risanäs Skolmuseum, Risanäs • Ekholms Fotoateljé, Kallinge Guidningar i Bergslagen, Brunnsparken, Heliga Kors Kyrka samt visningar av museerna efter överenskommelse. ronnebyhembygdsforening@telia.com Tel: 0457-134 64. En klassisk biograf i 30-tals miljö med högsta komfort. Blekinges första 3D-Bio med nytt Ljudsystem www.centrumbiografen.se Karlskronagatan 23b, tel: 0457-126 40 3D Trädgårdar och gårdsbutiker Gardens and farm shops Gärten und Hofläden Visste du att Blomstergårdens grundare, Verner Svensson, hade inga tankar på att hans trädgård skulle kunna intressera folk. Han var motsträvig till att ta entré och satte upp en ”skänk en slant-bössa” gjord som ett hus där man lade pengar i skorstenen. Slanten trillade ned på en hävarm som startade en vevgrammofon och man tågade då in i parken till marschmusik. Verner tyckte att man skulle få valuta för pengarna. Direktörsvillan i Ronneby Brunnspark. 37 Trädgårdar och gårdsbutiker Ronneby Brunnspark med sina gamla anor bjuder på sprakande färgprakt, vackra byggnader och gott om yta. Här finns flera olika typer av trädgårdar, bl a doftträdgård och japansk trädgård. De mindre parkerna i Ronneby centrum är oaser med planteringar och skulpturer. En av dem, Rådhusparken, har också en liten lekplats för de små. Blomstergården i Eringsboda bjuder in till blomsterprakt och sagovärld. Alla, oavsett ålder, hittar sin favorit bland figurerna. Lindefors trädgård, norr om Bräkne-Hoby, visar perenner, uskar och flera ovanliga träd vid Bräkneåns b dalgång. I kommunen finns många trädgårdsama törer som bjuder in till sina prunkande trädgårdar där tips och inspiration kan utbytas. Längs de mindre vägarna finns flera gårds butiker där du kan handla närodlad frukt och grönsaker, ägg och kött, blommor och växter – ibland i form av självplockning. I någon gårdsbutik kan det även finnas möjlighet att köpa fårskinn eller kräftor. Här kan ni också hitta en kunglig hovleverantör och en guldmedaljör i svenska mästerskapen för korvprodukter. 38 Gardens and farm shops Gärten und Hofläden Ronneby Brunnspark offers a blaze of colour, beautiful buildings and plenty of space. It has many different kinds of gardens, including a garden of scents and a Japanese garden. The small parks in the centre of Ronneby are oases with plants and sculptures. Rådhusparken also has a small playground for young children. Blomstergården in Eringsboda invites you to dazz ling flower plantations and a world of fairytale. Lindefors garden, north of Bräkne-Hoby, shows perennials and many rare trees by the valley of the Bräkne river. There are also many amateur gardeners who invite visitors to their gardens, where they’re happy to share tips and inspiration. Along the back roads there are plenty of farm shops where you can buy home-grown fruit and vege tables, eggs and meat, flowers and plants and much more. Here you also find the supplier to the Royal Swedish Court and the Gold Medal winner in the Swedish Championship for sausage products. Ronneby Brunnspark hat eine leuchtende Farbenpracht, reizende Gebäude und sehr viel Erholungsfläche zu bieten. Der Park hat viele verschiedene Gartentypen wie z.B. Duftgarten und Japanischer Garten. Die kleineren Parks im Zentrum sind kleine Oasen mit Anpflanzungen und Skulpturen. Blomstergården in Eringsboda lädt Sie zu wunderbarer Blumenpracht und Märchenwelt ein. Lindefors Garten, nördlich von Bräkne-Hoby, zeigt Stauden und Bäume am Flusslauf des Bräkneån. Hier sind auch viele Gartenamateure tätig, die zum Besuch in ihre prangenden Gärten einladen. An den kleineren Straßen befinden sich mehrere Hofläden wo man Obst und Gemüse, Eier und Fleisch, Blumen und Gewächse aus dem Nahbereich einkaufen kann. Außerdem trifft man hier auch auf königliche Hoflieferanten sowie den Gewinner der Goldmedaille in der schwedischen Meisterschaft für Wurstprodukte. 39 Trädgårdar och parker Gardens and parks Gärten und Parkanlagen Blomstergården Blomstergården i Eringsboda har ända sedan 1940-talet lockat båda stora och små. Med hjälp av blommor och stenar har man här byggt upp en riktig sagovärld. Du hittar Törnrosas slott, Hans och Greta och mycket, mycket annat. Blomstergården in Eringsboda has been attracting young and old ever since the 1940s. Using flowers and stones, they have built up a genuine fairytale world, where you can find Sleeping Beauty’s castle, Hansel and Gretel, and much more besides. ◆ Der Blomstergården in Eringsboda ist bereits seit den 1940er Jahren ein beliebter Anziehungspunkt für Groß und Klein. Aus kunstvoll angelegten Blumen und Steinen ist hier eine echte Märchenwelt entstanden. Man kann das Schloss von Dornröschen, Hänsel und Gretel und viele andere Märchenmotive bewundern. +46 455 720 88 www.blomster-garden.se Johns Växtservice För dig som älskar pelargoner och fuchsior. For those who just love geraniums and fuchsia. ◆ Wer sich für Pelargonien und Fuchsien begeistert, ist hier genau richtig. Långgölsmåla +46 457 45 60 56 www.johnsvaxtservice.se Ronneby Brunnspark is an open park with footpaths, flower beds and large areas of grass. The park has several different elements, e.g. rose garden, garden of scents and Japanese garden. The vast rhododendron beds explode into colour at the end of May. Kirsten Simonsens trädgård Vald till Blekinges vackraste trädgård 1998. Voted the Most Beautiful Garden in Blekinge, 1998. ◆ Wurde 1998 zum schönsten Garten von Blekinge gewählt. Belganet +46 457 45 20 12 Bredåkra kyrkogård En vacker och parkliknande, fridfull och högtidlig anläggning som rymmer mycket spännande kulturhistoria. An attractive, peaceful and solemn place with the feel of a park and plenty of exciting cultural history. Eine hübsche, friedlich-feierliche Parkanlage, in der viel anregende Kulturgeschichte zu finden ist. ◆ Ronneby Brunnspark Ronneby Brunnspark är en öppen park med promenadvägar, planteringar och stora gräsytor. Parken har flera olika delar, t ex rosenträdgård, doftträdgård och japansk trädgård. De enorma rhododendronplanteringarna exploderar i färgprakt i månadsskiftet maj/juni. ◆ Der Kurpark Ronneby Brunnspark ist ein offener Park mit Spazierwegen, Anpflanzungen und großzügigen Rasenflächen. Im Park gibt es verschiedene Abteilungen, wie z. B. den Rosengarten, den Duftgarten und den Japanischen Garten. Die enormen Rhododendronpflanzen explodieren förmlich in ihrer Farbenpracht zum Monatswechsel Mai/Juni. Lindefors idéträdgård Njut, få nya idéer och upplev stämningen bland tusen växter vid Bräkneåns vackra dalgång. Enjoy, pick up new ideas and experience the atmosphere among thousands of plants in the beautiful Bräkneån river valley. Einfach genießen, neue Ideen bekommen und die Stimmung von tausend Gewächsen am hübschen Tal des Bräkneån-Flusses erleben. ◆ Tararp +46 457 801 37 Rådhusparken En liten oas i centrala Ronneby som anlades på 1920-talet. Här hittar man ett rikt växtliv, skulpturer av Per Hasselberg och Ivar Johansson samt en mindre lekplats. A small oasis in the centre of Ronneby that was created in the 1920s. Here you’ll find a variety of plants, sculptures by Per Hasselberg and Ivar Johansson, and a small playground. Bredagårdens handelsträdgård Massor av njutning och inspiration för trädgårdsentusiasten. Lots of enjoyment and inspiration for the gardening enthusiast. ◆ Eine kleine Oase zentral in Ronneby, die in den 1920er Jahren angelegt wurde. Hier erlebt man eine reichhaltige Pflanzenwelt, erfreut sich an Skulpturen von Per Hasselberg und Ivar Johansson und findet auch einen kleinen Spielplatz. Jede Menge Genuss und Anregung für echte Gartenfreunde. ◆ Johannishus +46 457 330 20 www.bredagarden.se 40 Tingshusparken Framför f d Tingshuset i Ronneby görs varje år en ny plantering som uppmärksammar, en för året, speciell händelse. I den lilla parken finns vackra planteringar, bänkar att slå sig ned på och skulpturen “Mimmi” av Gunnar Nilsson. In front of the old district court house in Tingshuset in Ronneby, every year a new plant arrangement is created to mark a special event for the year. The little park has attractive flower beds, benches to sit down on and the sculpture entitled “Mimmi” by Gunnar Nilsson. Vor dem ehemaligen Tingshuset (Amtsgericht) in Ronneby werden jedes Jahr neue Pflanzen gesetzt, die auf ein bestimmtes Ereignis des Jahres hinweisen. In dem kleinen Park gibt es hübsche Pflanzen, Sitzbänke für eine gemütliche Pause und die “Mimmi”-Skulptur von Gunnar Nilsson. ◆ Gårdsbutiker Farm shops Hofläden Belgeslunds träslöjd Belganet +46 457 45 21 46 www.belgeslunds.4bitar.se Björketorps gård Johannishus +46 457 311 37, +46 457 313 82 www.bjorketorp.ekogardar.se Blekinge Hjort Möljeryd +46 457 46 00 28 Landtlif Röaby, Bräkne-Hoby +46 457 806 91 www.landtlif.se Lilla Köksgården Röaby, Bräkne-Hoby +46 457 809 80 Pahne Textil Backaryd +46 457 45 01 75 www.pahnemedic.com Ronneby Bruk Kallinge +46 457 240 00 www.ronnebybruk.se Wiktor Olssons slakteri & charketuri Bräkne-Hoby +46 457 810 05 www.wiktorolssonschark.se Bustorps gård Ronneby +46 708 17 71 24 www.bustorp.se Vingagårdens blommor & grönt Självplockning och försäljning av blommor och grönsaker. Pick-your-own and sales of flowers and vegetables. Selbstpflücken und Verkauf von Blumen und Gemüse. ◆ Hjälmsa +46 457 800 74 Fåglasång ridsport och foder Edestad +46 457 360 40 www.faglasang.com Fällgrens grönsaker Belganet +46 457 45 21 48 Karlssons gårdsbutik i Tromtösunda Tromtösunda byväg 15, Nättraby +46 457 351 55 41 Äggaboden Gärestad +46 457 361 42 www.aggaboden.se GGABODEN Gårdsbutiken i Gärestad by Butik i genuin grdsmilj med nrproducerade livsmedel. gg, grnsaker, rotfrukter, frukt, br, mjl, marmelader, kryddor, viltktt m.m, allt efter ssong. CAfE« i vrt orangeri med hrlig utsikt ver flten. Boka boende i nyinredda ÓSnickarbodenÓ med mycket hg standard. Vra ppettider juni, juli, augusti m-fr 10-18, l & s 10-16 Fram till juni mnad m-fr 11-18, l 11-15, stngt p sndagar tfn butiken 0722-52 42 96 Peter: 0708-36 14 22, Anna-Lena: 0733-30 70 71 peter@k.lrf.se Ronneby Brunnspark Utställningar och info om Blekinges natur, utflyktsmål & Brunnsparken Öppet dagligen maj-september Sommartid öppet 10-18 Guidningar utomhus varje vardag kl. 14.00 sommartid Tel 0457-168 15 www.naturumblekinge.se Evenemang Events Veranstaltungen Visste du att Tommy Körberg började sin artist karriär som sjuåring på Brunnskvittrets scen i Ronneby Brunnspark 1955. Gaget blev två tablettaskar av märket Tutti Frutti. Stefan Jonasson, sångare i The Playtones har tävlat som Jerry Lee Lewis i tv-programmet Sikta mot stjärnorna. 2009 vann bandet Dansbandskampen. Foto: Lillemor Böös 43 Evenemang Under året avlöser stora och små evenemang varandra som på ett pärlband. Världsberömda mästare blandas med lokala stjärnor. Det klassiska möter det moderna, med penseln, liksom med taktpinnen. Här följer ett smakprov på vad som händer under året. För sommarens evenemang kommer en evenemangskalender ut med fler tips. Den finns att hämta på bl.a. turistbyrån. Events Veranstaltungen Throughout the year there is a constant stream of large and small events. World-famous maestros mix with local stars. Classics meet modern, with the paintbrush as well as the conductor’s baton. Next follows a taste of what’s going on during the year. For this summer’s events there will be an events calendar with more tips available. You can pick it up at the tourist information. Das ganze Jahr über lösen sich größere und kleinere Veranstaltungen wie am laufenden Band ab. Weltberühmte Meister in ausgewogener Mischung mit örtlichen Stars. Klassik trifft auf Modernes, mal mit dem Pinsel, mal mit dem Taktstock. Hier folgt eine Kostprobe von dem, was in Ronneby das Jahr über passiert. Die Sommerveranstaltungen und weitere Empfehlungen werden in einem Veranstaltungskalender stehen, der unter anderem im Tourismusbüro erhältlich ist. 44 Evenemang 2011 27/5-29/5 Utställning Exhibition/Ausstellung Events Veranstaltungen Konstrundan i Blekinge – öppna ateljéer runtom i Blekinge 2/4-29/5 Utställning Exhibition/Ausstellung Open studios all around Blekinge/ Offenen Ateliers rund um Blekinge Mönstrade textilier genom 3 sekel Textile/Textilkunst Vernissage/Official opening 27/5 kl 13, Kulturcentrum, Ronneby Vernissage/Official opening 2/4 kl 13, Kulturcentrum, Ronneby 28/5 Backaryds marknad 18/6 Sillarodden Roddtävling på Ronnebyån och hamnfest Rowing competition on the Ronneby river and festivities in the harbour ◆ Hafenfest mit Ruderregatta auf dem Fluss Ronnebyån. Backaryd market/Backaryd Markt 28/5 Torgfest 18/6 Pelargonutställning i Ronneby Brunnspark Mat och musikunderhållning på Ronneby torg Geranium exhibition in Ronneby Brunnspark Food and musical entertainment on Ronneby square/Essen und musikalische ◆ Unterhaltung am Ronneby Marktplatz Pelargonieausstellung in Ronneby Brunnspark 17/4 Premiär för årets loppmarknad i Ronneby Brunnspark Premiere for the flea market in Ronneby Brunnspark/Premiere des Flohmarkts in Ronneby Brunnspark 6/6 Nationaldagsfirande runt om i kommunen Celebration of Sweden’s National Day all around the municipality/ Schwedischer Nationalfeiertag 24/6 Midsommarfirande runt om i kommunen 7/5 Mamma Mia - Bäckman, Eriksson och Strandberg Celebration of Midsummer all around the municipality/Mittsommerfest in der ganzen Gemeinde Show på Ronneby Brunn hotell Music from the musical at Ronneby Brunn hotel Show mit Musik aus dem Musical in Ronneby Brunn Hotel 1/7 Folkparkskväll i Ronneby Brunnspark Dans till bland annat The Playtones 11/6-28/8 Utställning Exhibition/Ausstellung Björn Wessman – Magnitud – måleri/ painting/Malerei Vernissage/Official opening 11/6 kl 13, Kulturcentrum, Ronneby People’s park evening in Ronneby Brunnspark with dance to Swedish dancebands. ◆ Volk Park heute Abend in Ronneby Brunnspark mit Tanz bis schwedishen Tanzband Ephemera and a bittersweet sadness at their passing – textil/textile/Textilkunst 14/5 Bräknetrampen Folkfest på cykel i Bräkne-Hoby Vernissage/Official opening 11/6 kl 13, Kulturcentrum, Ronneby 2/7 Nostalgia Festival Festival of cycling in Bräkne-Hoby/ Volksfest auf dem Fahrrad in Bräkne-Hoby Bilutställning med veteran- och sportbilar, motorcyklar etc. Tävlingar och musikunder hållning i Ronneby Brunnspark 21/5 Hela Brunnen dansar och ler Car exhibition with veteran and sports cars, motorcycles etc. Competitions and musical entertainment in Ronneby Brunnspark Dans till Black Jack och Elisa’s på Eringsboda Brunn Dancing to Swedish dance-bands at Eringsboda Brunn ◆ Autoausstellung mit Oldtimern, Sport wagen, Motorrädern etc. Wettkämpfe und musikalische Unterhaltung im Ronneby Brunnpark Tanz der schwedischen Tanzbands in Eringsboda Brunn 45 8/7 Diggiloo – turnépremiär 30/7 Barnkalaset Opening night Diggiloo/Tour-Premiere Diggiloo Gratis aktiviteter för barn på Ronneby torg Kl 19, Ronneby Brunnspark Free activities for children at Ronneby square/Gratis Aktivitäten für Kinder auf Ronneby Marktplatz. 8-10/7 Tosia Bonnada’n Traditionell knallemarknad i centrala Ronneby med musik och tivoli Traditional market in central Ronneby with music and funfair Traditioneller Jahrmarkt im zentralen Ronneby mit Musik und Rummel ◆ 9-10/7 Lyckå Kammarmusikfesti val vid Johannishus slott 31/8 Berguvsläpp Se en berguv på nära håll innan den släpps ut i det fria. Kl 18, Naturum, Ronneby Brunnspark. See an eagle owl up close before it is released in open air/Sehen Sie einen Uhu von ganz nah, bevor er ins Freie gelassen wird 19/11 Öppet hus och julmarknad Open house and Christmas market/Tag der offenen Tür und Weihnachtsmarkt Kl 10-16, Belganet 3/12 Jul-Kul i Kulturkvarteren Bergslagen A cool Christmas in the cultural quarter Bergslagen/Weihnachtsmarkt Classical music by the Johannishus castle/Kammarmusikfestival bei Johannishus Schloss www.lyckafestival.com Hantverksmarknad och utställningar i Ronneby Craft market and exhibitions in Ronneby Handwerksmarkt und Ausstellungen in Ronneby ◆ 14/7-24/7 Teater Blodbadet - en helt ny historia Theatre The Bloodbath - a new history/ Theater Das Blutbad - eine ganz neue Geschichte. Spelas tors-sön i Ronneby Theatre The Bloodbath, performances Thurs-Sun in Ronneby/ Theater Das Blutbad, Aufführungen Do-So in Ronneby 13-14/8 internationell Hundutställning i Ronneby Brunnspark Dog show in Ronneby Brunnspark/ Hundeausstellung in Ronneby Brunnspark 20-21/8 Blekinge Wellnessfestival i Ronneby Brunnspark Wellness festival in Ronneby Brunnspark www.wellnessfestival.com 26-28/8 JazzBridge jazzfestival Jazz med Jan Lundgren med flera i Ronneby. www.jazzbridge.se 23/7 Teater Kung Byxlös vid Johannishus slott 3/12 Backaryds julmarknad Theatre by the Johannishus castle/ Theater bei Johannishus Schloss Övriga speldatum är 26, 27, 30, 31 juli samt 2, 3 augusti. 10/9-6/11 Utställning www.teaterkontur.se Exhibition/Ausstellung 24/7 Sunny Standup Brunnsterrassen, Ronneby Brunn hotell Christmas Market in Backaryd/ Backaryds Weihnachtsmarkt Kl 9-16, Backaryd Fukiko Nakabayashi – LIVSLINJER – RYMD – OÄNDLIGHET 22/12 Julmarknad på Ronneby torg Vernissage/Official opening 10/9 kl 13, Kulturcentrum, Ronneby Christmas Market on Ronneby square/ Weihnachtsmarkt am Ronneby Marktplatz Read more on visitronneby.se 46 Bo, äta och shoppa Accommodation, restaurants and shopping Unterkünfte, Restaurants und Shopping Visste du att 1958 flögs första civilplanet mellan Kallinge och Stockholm. Järnvägen kom till Ronneby på 1880-talet. 47 Bo och äta I Ronnebytrakten kan du bo billigt eller lyxigt, i stadskärnan eller på landet. Alla kan äta gott, både stora och små. Kanske med Ronneby Brunnspark som kuliss? Accommodation and restaurants Unterkunft und Restaurants In the Ronneby region you can stay in modest surroundings or in luxury, in the city centre or the countryside. Everyone can eat well, old and young alike. Maybe with Ronneby Brunnspark as the backdrop? In der Gegend von Ronneby, können Sie preisgünstig oder luxuriös wohnen, im Stadtkern oder auf dem Lande. Überall gibt es schmackhafte Speisen für jede Altersgruppe. Vielleicht mit dem Ronneby Brunnspark als Kulisse? Read more on visitronneby.se 48 Ekenäsbadet Kiosk & Camping Ekenäs, Ronneby +46 457 706 36 Hotell Hotels Hotel Galtsjöns Wärdshus +46 457 160 35 www.galtsjon.se Garnanäs Sportfiske Camp Garnanäs Gård +46 457 820 00 www.fishingcamp.se Grand Hotel Järnvägsgatan 11a, Ronneby +46 457 268 80 www.grandronneby.se Hotel David’s Hill Espedalsvägen 4, Ronneby +46 457 151 11 www.hotel-davidshill.com Hotel Hviidehus Övre Brunnsvägen 71, Ronneby +46 457 46 13 00 www.hviidehus.com Hjorthålans Camping & Stugby Hjorthålan, Eringsboda +46 457 45 50 31 Bed & Breakfast Hagströms övernattning Ramsjömålavägen 14, Backaryd +46 457 45 70 47 www.hagstromshastar.se Helenas Hus Antik B&B Hoby Gård, Bräkne-Hoby +46 709 94 00 49 www.helenashus.se Leråkra golf B&B Leråkra byväg 7, Ronneby +46 457 360 81 www.lerakragolf.se Pagelsborgs gård Järnavik +46 457 820 33 www.pagelsborgsgard.se Ronneby Brunn Hotell Brunnsparken, Ronneby +46 457 750 00 www.ronnebybrunn.se Villa Vesta Hotell Nedre Brunnsvägen 25, Ronneby +46 457 661 36 www.villavesta.se Ronneby Havscamping Torkövägen 52, Bökenäs +46 457 301 50 www.ronnebyhavscamping.se Svalemåla Stugby Svalemålavägen 6 +46 708 18 00 22 www.sydkuststugor.com Tararp B&B Pl 212 +46 457 830 94 www.algonet.se/~prohunts Kurs- & Lägergårdar Course & activity venues Schulungs- & Freizeithöfe STF Vandrarhem Järnavik – Gula Huset, Järnavik, Box 19 +46 457 822 00 www.gula-huset.com Vandrarhemmet Villa Nora Norra Rönningevägen 3, Ronneby +46 457 314 04 Karö Stugby Villa Vassen, Ronneby +46 457 46 26 00 www.karon-ekenas.se Risanäs Gård Risanäsvägen 25, Ronneby +46 457 104 47 www.risanasgard.com Vandrarhem Youth Hostels Jugendherberge STF Vandrarhem l Ronneby Övre Brunnsvägen 54 +46 457 263 00 Järnaviks Camping Bastuviksvägen 61, Järnavik +46 457 821 66 www.jarnavikscamping.se Aspan Kurs- och Lägergård Aspanvägen +46 457 702 00 www.iogt.se/aspan Vildmarkscaféets B&B Korpbacken 6, Belganet +46 457 45 20 30 www.vildmarkscafeet.se Ängholma B&B Väbynäsvägen 1, Väbynäs +46 457 400 53 www.angholma.se Camping & Stugor Camping & cottages Camping & F erienhäuser Blomstergårdens Camping & Stugby Göljahult 117, Eringsboda +46 455 720 13 www.camping.se/k16 49 Karlsnäsgården Friluftsgård Möljeryd +46 457 46 00 16 www.karlsnasgarden.se Restauranger & Caféer Restaurants & cafés Restaurants & cafés Konditori Continental Karlskronagatan 16, Ronneby +46 457 100 53 Bergslagskrogen Kallingevägen 3, Ronneby +46 457 151 50 www.bergslagskrogen.nu Kök och Café Andra Våningen Östra Torggatan 8, Ronneby +46 457 127 00 www.andra-vaningen.se Köksmästaren Fridhemsvägen 15, Ronneby +46 457 704 85 www.koksmastaren.se Listerby Pizzeria Johannishusvägen 2, Listerby +46 457 314 14 Nya Ferali Järnvägsgatan 11, Ronneby +46 457 143 84 PC pub Karlskronagatan 23 Ronneby +46 457 158 58 Brunnsparkens Restaurang & Café Ronneby Brunnspark +46 457 150 60 www.brunnsparkenscafe.se Brunnsrestaurangen Ronneby Brunn Hotell, Ronneby Brunnspark +46 457 750 40 www.ronnebybrunn.se Café Brunnskatten Övre Brunnsvägen 81, Ronneby +46 457 167 00 www.brunnskatten.se Restaurang Blekan Övre Brunnsvägen 30, Ronneby +46 457 154 22 www.blekan.se Restaurang Borgmästargården Karlskronagatan 38, Ronneby +46 768 37 73 91 www.borgmastargarden.se Restaurang Chaplin Kockumsvägen 32, Kallinge +46 457 202 88 Restaurang Victoria Värendsvägen 42, Backaryd +46 457 45 03 00 www.restaurangvictoria.se Ronneby Café & Matsal Prinsgatan 17, Ronneby +46 457 172 00 www.ronnebycafematsal.se Thai Corner Kungsgatan 33 +46 457 105 30 Sommarrestauranger & Caféer Summer restaurants & cafés Sommergaststätten & Cafés Järnaviks camping Grillbar, Järnavik +46 457 821 66 www.jarnavikscamping.se Restaurang Karön Karön, Ronneby Skärgård +46 457 46 26 01 www.karon-ekenas.se Restaurang Putt In Reddvägen 14, Ronneby +46 457 176 15 Café Rådhuset Karlskronagatan 36, Ronneby +46 457 133 08 Ronneby Havscamping Torkövägen 52, Listerby +46 457 301 50 www.ronnebyhavscamping.se Fiskbiten Strandgatan 4, Ronneby +46 457 164 00 Garlic House Karlskronagatan 29, Ronneby +46 457 134 00 www.garlichouse.se Skomakartorpet Café Kuriosa Raskamålavägen 23 Harkniven, Bräkne-Hoby +46 733 82 99 77 www.skomakartorpet.se Hoby Pizzeria och Restaurang Bräknevägen 15 Bräkne-Hoby +46 457 800 10 Vildmarkscaféet Korpbacken 6, Belganet +46 457 45 20 30 www.vildmarkscafeet.se Restaurang Febronya Svenstorpsvägen 2, Bräkne-Hoby +46 457 800 35 Restaurang Kina Town Kungsgatan 26 Ronneby +46 457 662 60 Restaurang & Pizzeria Via Venetto Söderbro, Ronneby +46 457 100 78 50 Brunnsterrassen Ronneby Brunn Blekinges populäraste och största sommarterrass... ...med kvällsunderhållning och gott grillat! Hr kan ni avnjuta en god och vllagad mltid. Vra ppettider r: Vintertid (Lunchbuff): Mndag - Fredag 11:00 - 14:00 Sommartid: Mndag - Lrdag 11:00 - 23:00 Tel. 0457-150 60 Mobil 0708-37 37 64 www.bprc.se Grillmeny! Underhållning mån-lör. www.ronnebybrunn.se 0457-75000 Sndagar 10:00 - 17:00 ppet; alltid fr gruppbokningar Vlkomna! Brunnsparkens Restaurang& Café 0457-75000 bbb Hotel • Konferenser • Bröllop • Restaurang för sällskap • • Aktiviteter • Tel: +46 (0)457-46 13 00 Övre Brunnsvägen 71, 372 36 Ronneby info@hviidehus.com www.hviidehus.com B&B • ANTIKVITETER • INREDNING Helenas Hus H E L E NA LÖW E N S T I E R NA www.helenashus.se Hoby Gård 370 10 Bräkne-Hoby 0709-94 00 49 0457-802 50 5:-Bed & Breakfast i Herrgårdsmiljö - mitt i Blekinge! V älkommen att bo hos oss i en rofylld, engelskinspirerad herrgårdsmiljö! Som gäst i Helenas Hus bor du i ett nyrenoverat gammalt stenhus, beläget i kanten av Bräkne-Hoby. En smal stig leder genom en häck fram till herrgården Hoby Gård, vars park och trädgårdar du också har tillgång till. I Helenas Hus har man möjlighet att köpa med sig gästrummens möbler och inredningsföremål, om man vill. Här finns även en liten butik, där vi säljer vackra gamla saker. Viss möjlighet till självhushåll finns, och på morgonen dukar vi upp en rejäl lantfrukost, där det mesta på bordet kommer från matproducenter i närheten. Sommartid samt på helgerna, finns ofta möjlighet att äta frukost inne på den gamla Herrgården. Våra priser inklusive frukost, sänglinne och handdukar: SEK 495:-/p.p. Vi har öppet året om. För bokning och förfrågan, vänligen kontakta Helena Löwenstierna 0709 94 00 49 www.helenashus.se HJORTHÅLAN CAMPING & STUGBY KAFÉ Påskhelg, maj–sept Fiske, båtuthyrning Tel. 0457-45 50 31 LUNKENTUSS GUIDADE BÅTTURER 15 maj–juni på helgerna juli–21 aug dagligen sept endast bokningar Tel. 0457-45 13 50, 0708 741 441 Kvarterskrogen med den goda maten. Good food in the neighbourhood. • Pizza • A la carte • Fullständiga rättigheter Restaurang Övre Brunnsvägen 30 Välkomna! 0457 154 22 Welcome! Välkomna! 0457 154 22 Welcome! 070813 1335 3500 00 0708 , www.blekan.se Ronneby Café & Matsal Prinsgatan 17 • 372 30 Ronneby Tel. 0457-172 00 www.ronnebycafematsal.se Hitta din bostad hos Ronnebyhus www.ronnebyhus.se 0457-617050 Godast i Ronneby? Här äter du freshfood och dricker kaffe som vi vågar påstå är godast i stan. I butiken finns nybakat bröd och varorna du verkligen behöver. Ansök om Preemkort när du är här så får du alltid tankrabatt och andra fina erbjudanden. Välkommen. Preem Ronneby. Karlshamnsvägen 12. Tel 0457-100 26. Välkommen, hos oss hittar du ditt hem! ÖPPNAR TILL PÅSK! Påskafton och Påskdagen 11-17 Öppettider: 11-17 Maj: fred-sönd Juni: torsd-sönd Juli: onsd-sönd 1-15 aug: onsd-sönd 16-31 aug: fred-sönd 1-11 sept: lörd-sönd www.skomakartorpet.se Charmig sekelskiftsvilla med utmärkt läge i vacker brunnsmiljö. Trevliga, ljusa, möblerade 2-bäddsrum med TV. Två av rummen har balkong. Gemensamt utrustat kök och toalett med dusch. Trädgårdsmöbler med grill och tvättstuga finns att tillgå. Pris: Pris: 200 kr/pers. i enkelrum 150 kr/pers. i dubbelrum 0457- 314 04 • 076-145 23 88 Shopping Ronneby centrum har mysiga småbutiker blandat med utbud från de stora kedjorna. Karlskrona gatan är till stora delar gågata med mängder av blomsterplanteringar sommartid. Tisdag och fredag är det torgdagar då bland annat blommor, grönsaker och kläder står till buds. Nere vid ån finns den nya bryggan där du kan avnjuta en glass och vila en stund. Promenera längs åns västra strand och beundra de gamla trävillorna från brunnsepoken. Väl nere i underbara Ronneby Brunnspark hittar du restauranger, caféer, kläder och presentartiklar till både stora och små. Norr om centrum finns stormarknader, sport-, inrednings- och byggbutiker. Fabriksförsäljning av gjutjärnsprodukter hittar man i Kallinge och i Backaryd kan man handla strumpor direkt från fabrik. Bräkne-Hoby är ett eldorado för den med intresse för textil och inredning och i Belganet finns flera träindustrier som tillverkar bland annat ljusstakar och tomtar. 54 Shopping Shopping In downtown Ronneby you’ll find cosy shops for everyone. Down by the river you can sit down, rest a while and have an ice-cream. Take a walk along the west side of the river and enjoy the old wooden houses from the Brunns epoch. In beautiful Ronneby Brunnspark you’ll find restaurants, cafes, clothing and gifts for the whole family. North of the city centre there are supermarkets and shops for sports, interior design and construction. In Kallinge you will find a factory outlet of cast iron and in Backaryd you can buy socks direct from the factory. Bräkne-Hoby is a paradise for those with interest in textiles and furnishing and in Belganet there are seve ral wood industries manufacturing candlesticks, gnomes and much more. Im Zentrum von Ronneby gibt es gemütliche kleine Läden mit etwas für jeden. Unten am Fluss können Sie sich in die Sonne setzen und ein Eis genießen. Spazieren Sie an der westlichen Seite des Flusses entlang und bewundern Sie die alten Holzvillen aus der Brunnenepoche. Im Ronneby Brunnspark finden Sie Restaurants, Cafés, Kleidergeschäfte und Geschenke für die ganze Familie. Nördlich vom Zentrum gibt es Supermärkte, Sportund Einrichtungsgeschäte sowie Baumärkte. In Kal linge gibt es Fabrikverkauf von Gusseisenprodukten und in Backaryd können Strümpfe direkt von der Fabrik gekauft werden. Bräkne-Hoby ist ein Paradies für Textil- und Möbel interessierte und in Belganet gibt es Holzindustrien die u.a. Kerzenständer und Wichtelmännchen anfertigen. 55 Multifärg Vävaregården i Eringsboda Våga visa benen! Blockrand Rölakansmattor och bonader Stödstrumpor i modefärger Patenterat mönsterskydd • Resestödstrumpor i Bomull & Micro • Pantry & Strumpbyxor fitness, anticelluliter. • Sockor för känsliga fötter i Bomull, Ull och Angora. • Medicinskt utprovade funktionsstrumpor. • Specialsockor för diabetiker.Tåsockor för bättre balans Multirand även i mediumstöd. Övriga Kkl 1 mmHG 18 www.pahnemedic.com Kundtjänst 0457-45 01 75 Backaryd Säljes i webbshop, postorder och fotkliniker Öppet mån-fre 8-12, övrig tid ring 0455 - 700 31 0709 - 40 18 59, vavaregarden.se Vår affärsidé: Sveriges billigaste matkasse. Kungsgatan 33, Ronneby. Tel 0457-340 60. Mån-fre 7-21, lör-sön 8-21. Trivsamma hus med makalöst urval Gå på upptäktsfärd i ”sju rum” och njut av vackra tyger, gardiner, dukar, lin- & ullplagg, fårskinn, keramik, smide, träarbeten m.m. Unika Blekingetextilier från vår 90-åriga verksamhet. Trevlig kaffehörna & trädgård. Fynda på loftet - utgående varor m.m. Öppet: vard 10-18, lörd 10-13. www.linslojden.se Bräkne Hoby: Häradsv 11 (200 m norr kyrkan) 0457-800 25 AntikParken QUILTBUTIK GALLERI INREDNING DESIGN & INREDNING MittemotHOBY f.d. Swedbank BRÄKNE BräkneTiHoby ÖPPET & To 11-18 Fr 11-17 Lö 10-14 Tel 0457-804 44 Tel 0457-80444 Mobil 0708-410 105 www.litetstra.se SPÄNNANDE MODERN SKANDINAVISK DESIGN Köper - Säljer Öppet söndagar 11-17 måndagar 12-17 www.litetstra.se Tel 0708-135 888 Folkparksvägen 4, 372 38 Ronneby info@antikparken.se www.antikparken.se FABRIKSFÖRSÄLJNING Husgeråd & presentartiklar, stekpannor, grytor och mycket annat. Öppet: Måndag - Fredag 9ºº - 17ºº Tel: 0457-240 00 www.ronnebybruk.com Fabriksförsäljning Träslöjd Trätofflor Present & Nyttoartiklar För hushåll och trädgård Belgeslunds Träslöjd AB Belganet Tel. 0457 - 45 21 46 www.belgeslunds.4bitar.se Öppettider: Måndag – fredag: 9 – 16 Söndagar Juni – Augusti: 11 – 18 Lördagar stängt STORMARKNAD RONNEBY KARLSKRONA Öppet alla dagar 8-21 Ronneby – den moderna kurorten: Välbefinnande och hållbar utveckling för människa och samhälle. Ronneby – the Swedish health resort: Wellness and sustainable development for man and society. Ronneby - der Schwedische Kurort: Wohlbefinden und Nachhaltigkeit für Mensch und Gesellschaft. För mer information om shopping kontakta turistbyrån +46 457 61 75 70. For more information about shopping contact the Tourist Office +46 457 61 75 70. Weitere Informationen über unsere Shopping erteilt das Tourismusbüro unter +46 457 61 75 70. Lösning till Ronneby-krysset Ronneby-Krysset BLEKINGEMAT PARKARKI- ROMJA TEKT FRÅN F.D. WIZEXFÖRR SÅNGERSKA F STRÅLANDE H H PÅ RÄNTEMÅLA GÅRD ILSKET VRÅL Ä Ä R F L Y G SÅNGARE I PLAYTONES REDE S T B O RESESÄTT MARKNAD L JOBBAR DEN FÖRBLUFFADE E F A N ÅTERVERKA PÅ PÅ MÅNGA APPARATER R B T SÅNGGUDINNA R O N RYSSFLOD MÖRK TID I E G PINGIS BEGAGNAT HOS OSS E I BÖR SKE GRUNDLIGT I N D T E PRODUCERAR LJUDPRODUKTER KONSTNÄRINNA L L N L Ä M N P A OKOKTA RONNEBYFÖDD ÄRKEBISKOP R Å A A UNDERLAG VID GÖKALV S A N D P N E OGENOMSKINLIG KVARTS EU FÖRE EU BACKARYDSSTRUMPOR TRAKTOR OCH VARUHUS I L MODEBLAD SKICKAD FÖR EXPEDIERING S H Ä N LANDTUNGA SKYDD I STAT E D SERIEMÖRDANDE JACK J E R A KYLER I S E A G O B IAKTTA HUVUDSTAD I AZERBAJDZJAN S E N E B Y L O P P M U S A HÅLLER DEN SOM KLINGAT I GLASET PÅ MÅNGA LOTTER N I T AUTOMATKARBIN BESÖKSCENTRUM I PARKEN N A T NABOSÄTE T A L ELDSTAD S P I A K FÅTALIG G L E S U R U M 59 TYPISKT KRYP I KORSORD O R OXUDDE 108-2010 Knep och knåp – sudoku Testa geniknölarna i ett sudoku. Här har du ett med svårighetsgrad lätt och ett som är medelsvårt. Lätt sudoku 9 8 7 1 5 5 8 6 3 7 2 2 3 8 8 5 8 6 4 4 7 2 5 5 8 6 9 2 9 4 1 1 2 3 4 7 Medelsvårt sudoku 6 5 7 9 2 4 4 6 8 9 7 1 5 3 2 Lösning finns på sidan 62 4 9 6 3 6 8 5 8 2 1 3 1 60 7 Visste du att Björketorpsstenen, strax öster om Ronneby, är en mycket speciell runsten. Den bildar tillsammans med två andra stenar en triangel invid Hjortsberga gravfält. Stenarna nämns i skrift första gången år 1493, då som gränsmarkering mellan Edestad, Listerby och Hjortsberga socknar. Björketorpsstenen är fyra meter hög och är därmed en av Sveriges högsta runstenar. Till skillnad från yngre runstenar har den en text med en förbannelse, som i översättning skulle kunna bli: Järnavik har med sin hamn varit en betydande plats från tidiga medeltiden för tackjärn, timmer och spannmål. Mellan åren 1870–1920 fanns här ett skeppsvarv och vid första världskriget bildades ett varv- och rederiaktiebolag i Järnavik. Byggnader från denna tid är packhuset i amnen och skeppbyggmästarens villa som h idag fungerar som vandrarhem, samt dykdalber i den inre delen av viken. De flesta äldre små husen längs vägen ned till hamnen byggdes av sjöfolk eller varvets timmermän som bostäder under slutet av 1800-talet. ”Mäktiga runors hemlighet dolde jag här, kraftfulla runor. Den som bryter detta minnes märke skall ständigt plågas av arghet. Svekfull död skall träffa honom. Jag spår fördärv.” I Järnavik finns småbåtshamn, campingplats, bed & breakfast, badplats och ett naturreservat. Båten M/S Tjärö avgår under sommaren från Järnaviks hamn ut till ön Tjärö. Runorna tros har huggits på 600-talet. istaren förutspår att minnesmärkets eventuella R förstörare skall drabbas av förbannelsen. 61 Lösningen på sudoku Lätt sudoku – lösning Medelsvårt sudoku – lösning 9 3 8 7 4 1 5 2 6 6 8 3 2 5 4 1 7 9 1 2 5 8 9 6 3 7 4 5 1 7 9 3 8 4 6 2 4 7 6 3 5 2 9 1 8 2 9 4 1 7 6 8 5 3 2 1 7 4 3 5 8 6 9 8 3 9 6 4 1 7 2 5 3 5 9 6 8 7 2 4 1 7 5 1 3 8 2 9 4 6 6 8 4 1 2 9 7 3 5 4 6 2 7 9 5 3 1 8 7 4 3 5 1 8 6 9 2 9 4 6 8 2 7 5 3 1 5 6 2 9 7 4 1 8 3 1 7 8 5 6 3 2 9 4 8 9 1 2 6 3 4 5 7 3 2 5 4 1 9 6 8 7 62 Bli ett fan av Visit Ronneby på Facebook, så håller du dig uppdaterad med allt som händer i Ronneby! 63 Kommunikationer Communications Verkehrsverbindungen Tåg Rail Bahn Öresundståg Malmö/Köpenhamn 2,5 timme från Malmö till Ronneby 2.5 hours from Malmö to Ronneby Zweieinhalb Stunden von Malmö bis Ronneby Buss Bus SAS +46 457 65 90 00 www.sas.se Blekingeflyg +46 457 62 99 99 www.blekingeflyg.se www.oresundstag.se Blekingetrafiken Järnvägsstationen Karlskrona/ Karlskrona railway station/ Karlskrona Bahnhof +46 455 569 00 www.blekingetrafiken.se Färja Ferries Fährverbindung Flyg Air Flug DFDS Lisco (Karlshamn-Kleipeda) 14 timmar/hours/Stunden +46 454 336 80 www.dfdslisco.se Ronneby Airport erbjuder linjetrafik till Bromma (med Blekingeflyg) och Arlanda (med SAS) i Stockholm. Under sommaren går flyg även till Visby och Bornholm. Ronneby Airport has scheduled services to Bromma (with Blekingeflyg) and Arlanda (with SAS) in Stockholm. During the summer there are also flights to Visby and Bornholm. Ronneby Airport bietet Linienverkehr nach Stockholm-Bromma (mit Blekingeflyg) und Stockholm-Arlanda (mit SAS). In der Sommersaison gehen auch Flüge nach Visby und Bornholm. Ronneby Airport +46 457 255 90 www.swedavia.se/se/ronneby Stena Line (Karlskrona–Gdynia) 11 timmar/hours/Stunden +46 455 36 63 00 www.stenaline.se Båt Boats Schiff Karöline Båten åker ut till ön Karö/Boat service to the island of Karö/Das Schiff fährt hinaus zur Insel Karö +46 457 46 26 00 www.karon-ekenas.se M/S Tjärö Båten åker ut från Järnavik till ön Tjärö/ Boat service from Järnavik to the island of Tjärö/Das Schiff legt von Järnavik ab und fährt zur Insel Tjärö +46 454 600 63 www.tjaro.com 64 Blekingetrafiken +46 455 569 00 www.blekingetrafiken.se Svenska Buss +46 771 67 67 67 www.svenskabuss.se Swebus +46 771 218 218 www.swebus.se Taxi Brinks Buss & Taxi AB +46 457 203 00 www.brinksbuss.se Kallinge Taxi +46 457 211 50 Miles Taxi +46 457 755 55 www.milestaxi.tr.gg Ronneby Taxi +46 457 127 20 www.ronnebytaxi.se Praktisk information Practical information Praktische Informationen SOS 112 Bilbärgning Vehicle recovery Abschleppdienst Allemansrätt och I nformation Assistance Centralen Bilbärgning Plankgatan 5, Ronneby +46 20 99 00 00 Alarm Alarmmeldung Swedish Right of Public Access and Information/Allgemeines Nutzungsrecht und Informationen +46 455 870 00 Apotek Chemists Apotheke Apoteket AB Hälsovägen 2, Ronneby +46 771 450 450 Apoteksgruppen Övre Brunnsvägen 2, Ronneby +46 771 760 760 Kronans Droghandel Kockumsvägen 32, Kallinge +46 771 612 612 Bibliotek Libraries Bibliothek Ronneby Stadsbibliotek/ Ronneby City Library Kungsgatan 35, Ronneby Lånedisken/Loans/Ausleihstelle +46 457 61 74 75 Informationen +46 457 61 74 77 Biblioteksfilialer/Local libraries/ Bibliotheksfilialen: www.ronneby.se/bibliotek Biluthyrning Car hire Autovermietung Europcar Ronneby Airport, +46 455 38 80 00 Hertz Ronneby Airport +46 457 150 03 Nummerupplysning Telephone directory enquiries Telefonauskunft Nationellt/ National 118 118 Internationellt/ International 118 119 Polis Police Polizei Gamla Karlshamnsvägen 2 Ronneby 114 14 Avis Ronneby Airport, +46 457 243 00 Radio OKQ8 Plankgatan 5, Ronneby +46 457 157 80 +46 455 36 68 00 www.sr.se/blekinge MABI Hyrbilar +46 708 48 19 93 Sveriges Radio Blekinge 100,4 MHz DAGSTidningar Newspapers Zeitungen Sjukvård & tandvård Healthcare And dentists Krankenversorgung und Zahnärztliche Versorgung Blekingesjukhuset/Blekinge Hospital/ Krankenhaus Akutmottagning och jourcentral Accident & Emergency and primary care centre Notaufnahme/Unfallstation und Bereitschaftszentrale +46 455 73 10 20 www.ltblekinge.se Jourtandläkare/ Dentist on call/ Bereitschafts-Zahnarzt +46 457 73 10 00 65 Blekinge Läns Tidning Övre Brunnsvägen 2 +46 457 789 80 www.blt.se Sydöstran Karlskronagatan 15 +46 457 289 30 www.sydostran.se Tiken kneå Brä 29 27 Belganet n 66 ld Vi m le ks ar de Brä n ån kne St Silpinge L Silpinge 27 Ettebro Skärvgöl lå Långgöl n nge Ronneby Karlsnäs gården en Nabben Hjortsjön N Bygget Yxnanäs S Bygget Gammelstorp Mollsjön Kolshult Möljeryd Horsasjön Hjortseryd sled Tararp Strångamåla Bäckasjögärde Backaryd Stockholm Långasjön Leryd lsnä Hässeldalen Harkniven Ramsjö måla Kroken Ekeby Hjorthålan Pålsmåla Stensjön Getråsen Göljahult Räntemåla Kinnen t Raskamåla Örseryd St Skörjesj. 27 Abborramåla n Stengrepen Hallabro Gökadal Krokfjorden yå Rö Kar Halasjön Smemåla Tjurkhult Tjurken Rävsmåla Konga b nn e Ro Ulvsmåla Hunnamåla Öljehult Dockemåla Siggamåla St Hensjön 120 Gäddegöl Skumpamåla Bl Listersjön Sännen ek ing St Skälen St Blanken Eringsboda Broddamåla Ljuster hövden 122 Ulvsmåla Hillerslätt 122 Nättraby ån ån Nättra by Tving Nätterhövden tt r ab yå Nä Brä kne den ele Ron nebyån lede n n St Alljungen V Stensjö Sidlången 67 Fiske / Fishing / Angelgebiet Löparspår / Jogging track / Jogging spur Skidspår / Ski track / Ski spur Rastplats / Layby / Rastplatz Gästhamn / Guest port / Gästehafen Flygplats / Airport / Flughafen Stugby / Holiday village / Vermietung von Hütten Bed & Breakfast / Bed & Breakfast / Frühstückspension Hotell / Hotel / Hotell Golfbana / Golf course / Golfplatz Bad / Swimming / Badeplatz Kanotcentral / Canoe center / Kanuzentrale Saltärna Vandringsled / Long distance footpath / Wanderweg Vandrarhem / Youth hostel / Jugendherberge Skönevik Saltärna sund Bökevik Turistbyrå / Tourist agency / Touristenbüro Väbynäs Vieryd Campingplats / Camping site / Campingplatz 0 1 2 3 km n Östre fjorden Garnanäs Biskopsmåla en Tärnö Boköfjorden Tjärö Väby Hakarp Salsjön 56 Danziger gatt Gökalv Gö Ronnebyfjärden Karön 58 Mille garne Korsanäs Bredasund Göholm Aspan Sandvik E22 Edestad Lindö udde Leråkra Gärestad Ronneby 57 Skärsjön Kallinge Ronneby Ekenäs hamn F 17 flygplats Harön Ö s t e r s j ö n St Ekön Spjälkö Saxemara Härstorpssjön Kättorp Bredåkra Hasselstad Galtsjön Tubbarp Nässjön led e ng V Udden Dragsö Järnavik Bräkneå Björstorp 55 Mörtjuk Sjöarp i ek Vettekulla Matvik 54 E22 BräkneHoby Svenstorp Bl 53 Hällaryd Åryd Evaryd Hjälmsa Röaby n Johannishus Torkö Vagnö Arpö Almö Jordö Kålfjärden Kvalmsö Hasslö Vambåsa Förkärla Johannishus Arvidstorp Listerby Kuggebodafjärden Kuggeboda Bökenäs Tora fjärden Yxnarum Björke torps stenen Hjortsberga Rolstorp 27 Boahaga Vång Tromtö Liatorp Bollö Bollösund Hasslö Västra fjärden Aspö Tromtöfjärden Skillingenäs Mjövik 61 Ronneby Turistbyrå Ronneby Tourismusbüro Västra Torggatan 1 ∙ 372 30 Ronneby Västra Torggatan 1 ∙ 372 30 Ronneby turist@ronneby.se ∙ www.visitronneby.se turist@ronneby.se ∙ www.visitronneby.se Telefon +46 457 61 75 70 Telefon +46 457 61 75 70 Fax +46 457 61 75 75 Fax +46 457 61 75 75 Öppettider: Öffnungszeiten: Januari–maj: måndag–fredag kl 10–17 Januar–Mai: Montag–Freitag, 10–17 Juni–augusti: måndag–fredag kl 10–18, lördag 10–14 Juni–August: Montag–Freitag, 10–18, Samstag 10–14 Under juli även söndag kl 11–15 Im Juli auch Sonntag, 11–15 September–december: måndag–fredag kl 10–17 September–Dezember: Montag–Freitag, 10–17 Ronneby Tourist Office Västra Torggatan 1 ∙ 372 30 Ronneby turist@ronneby.se ∙ www.visitronneby.se Telephone +46 457 61 75 70 Fax +46 457 61 75 75 Hours of business: January–May: Monday–Friday 10–17 June–August: Monday–Friday 10–18, Saturday 10–14 During July also Sunday 11–15 September–December: Monday–Friday, 10–17