8 - SEW-Eurodrive
Transcription
8 - SEW-Eurodrive
Drivsystemelektronik \ Drivsystemautomation \ Systemintegration \ Service Montage- och driftsinstruktion MOVITRAC® B Utgåva 11/2013 20145802 / SV SEW-EURODRIVE—Driving the world Innehållsförteckning 1 Allmänna anvisningar ............................................................................................ 8 1.1 Syftet med dokumentationen ......................................................................... 8 1.2 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad .......................................................... 8 1.2.1 Signalordens betydelse ...................................................................... 8 1.2.2 Uppbyggnad av säkerhetsanvisningarna i avsnitten ........................... 8 1.2.3 De integrerade säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad ....................... 8 1.3 Åberopande av garanti................................................................................... 9 1.4 Ansvarsbegränsning ...................................................................................... 9 1.5 Upphovsrätt.................................................................................................... 9 1.6 Produktnamn och varumärken ....................................................................... 9 2 Säkerhetsanvisningar .......................................................................................... 10 2.1 Information ................................................................................................... 10 2.2 Allmänt ......................................................................................................... 10 2.3 Målgrupp ...................................................................................................... 11 2.4 Avsedd användning ..................................................................................... 11 2.4.1 Säkerhetsfunktioner .......................................................................... 12 2.4.2 Dokumentets innehåll ....................................................................... 12 2.5 Kompletterande dokumentation ................................................................... 12 2.6 Transport och förvaring ................................................................................ 12 2.7 Uppställning ................................................................................................. 13 2.8 Elektrisk anslutning ...................................................................................... 13 2.9 Säker frånskiljning........................................................................................ 13 2.10 Drift .............................................................................................................. 14 2.11 Utrustningens temperatur............................................................................. 14 3 Apparatuppbyggnad ............................................................................................ 15 3.1 Typbeteckning.............................................................................................. 15 3.2 Typskylt ........................................................................................................ 15 3.3 Leveransomfattning ..................................................................................... 16 3.4 Byggstorlek 0XS/0S/0L ................................................................................ 17 3.5 Byggstorlek 1/2S/2 ....................................................................................... 18 3.6 Byggstorlek 3 ............................................................................................... 19 3.7 Byggstorlek 4/5 ............................................................................................ 20 4 Installation ............................................................................................................ 21 4.1 Installationsanvisningar för grundenhet – mekanik ...................................... 21 4.1.1 Minsta lediga utrymme samt monteringsläge ................................... 21 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 3 Innehållsförteckning 4.2 4.3 4.4 4 Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem ..................................... 22 4.2.1 Rekommenderade verktyg ................................................................ 22 4.2.2 UL-konform installation ..................................................................... 22 4.2.3 EMC-riktig installation ....................................................................... 24 4.2.4 Skärmplintar ...................................................................................... 24 4.2.5 Kretsschema ..................................................................................... 29 4.2.6 Förutsättningar för installation av Cold Plate (endast byggstorlek 0) ...................................................................... 30 4.2.7 Deaktivering av EMC-kondensatorerna (endast byggstorlek 0) ....... 30 4.2.8 Skilda kabelkanaler ........................................................................... 31 4.2.9 Drift med IT-nät ................................................................................. 31 4.2.10 Kontaktorernas brukskategori .......................................................... 32 4.2.11 Ledarareor ....................................................................................... 32 4.2.12 Kabellängder för enskilda drivenheter .............................................. 32 4.2.13 Apparatutgång ................................................................................. 32 4.2.14 Styrda induktiva laster ...................................................................... 32 4.2.15 Jordnätanslutning (PE) enligt EN 61800-5-1 .................................... 32 4.2.16 Störemission .................................................................................... 33 4.2.17 Digitala utgångar .............................................................................. 33 Installation av tillbehör och tillval – mekanik ................................................ 33 4.3.1 Montering av frontmodulerna ............................................................ 33 4.3.2 PTC-bromsmotstånd BW1/BW3 med FKB10B ................................. 34 4.3.3 Platta motstånd med FKB11B/FKB12B/FKB13B och FHS11B/FHS12B/FHS13B ............................................................... 35 Installation av tillbehör och tillval – elsystem................................................ 35 4.4.1 Anslutning av bromsmotstånd ........................................................... 35 4.4.2 Anslutning av bromsmotstånd BW..-P/BW..-T/BW.. till X3/X2 .......... 36 4.4.3 Installation av bromsmotstånd .......................................................... 37 4.4.4 Nätdrossel ND .................................................................................. 37 4.4.5 Nätfilter NF ........................................................................................ 37 4.4.6 Öppningsbar ferritring ULF11A ......................................................... 38 4.4.7 Utgångsfilter HF ................................................................................ 38 4.4.8 Utgångsdrossel HD ........................................................................... 39 4.4.9 EMC-modul FKE12B/FKE13B .......................................................... 40 4.4.10 Anslutning av nätåtermatning .......................................................... 42 4.4.11 Anslutning av RS485-gränssnitt ....................................................... 44 4.4.12 Anslutning av systembuss (SBus 1) ................................................. 44 4.4.13 Anslutning av börvärdesväljare ........................................................ 51 4.4.14 Anslutning av tillvalet gränssnittomvandlare UWS21B .................... 52 4.4.15 Anslutning av inbyggnadsgivare EI7C ............................................. 53 4.4.16 Ledningsskydd och jordfelsbrytare ................................................... 53 4.4.17 Temperaturgivare TF och bimetallbrytare TH .................................. 53 4.4.18 Anslutning av bromslikriktare ........................................................... 54 4.4.19 Installation av FIO11B/21B, FSC11B/12B, FSE24B ........................ 55 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Innehållsförteckning 5 Idrifttagning .......................................................................................................... 58 5.1 Allmänna anvisningar för idrifttagning .......................................................... 58 5.1.1 Förutsättning ..................................................................................... 58 5.1.2 Lyftanordningar ................................................................................. 58 5.2 Förberedelser och hjälpmedel...................................................................... 58 5.2.1 Förberedelser och hjälpmedel för idrifttagning i fabrikssinställning ..... 59 5.2.2 Förberedelser och hjälpmedel för idrifttagning med manöverenhet eller dator (PC) .......................................................... 59 5.3 Manöverenheter ........................................................................................... 60 5.3.1 FBG11B – manöverenhet ................................................................. 60 5.3.2 DBG60B – avancerad manöverenhet ............................................... 66 5.4 Programmeringsprogrammet MOVITOOLS® MotionStudio......................... 73 5.5 Kortfattad beskrivning av viktiga idrifttagningssteg ...................................... 74 5.5.1 Tillvägagångssätt .............................................................................. 74 5.5.2 Anvisningar ....................................................................................... 74 5.5.3 Återställning av fabriksinställningarna (P802) ................................... 75 5.5.4 Anpassning av switchfrekvensen (P86x) .......................................... 75 5.5.5 Parameterinställning av omformarens adress (SBus/RS485/fältbuss) (P81x) .......................................................... 75 5.5.6 Inställning av regleringen (P700) ...................................................... 75 5.5.7 Specifikation av applikationstypen .................................................... 75 5.5.8 Val av driftsätt (fyrkvadrantdrift P82x) ............................................... 76 5.5.9 Börvärdesinställning (P10x) .............................................................. 76 5.5.10 Skyddsfunktioner ............................................................................. 76 5.5.11 Inställning av systemgränser ............................................................ 77 5.5.12 Aktivering av energisparfunktionen (P770) ...................................... 77 5.5.13 Aktivering av teknologifunktioner ..................................................... 77 5.5.14 Inställningar vid långsamma motorvarvtal (P32x) ............................ 77 5.5.15 Inställning av de digitala ingångarnas funktion (P60x) ..................... 77 5.5.16 Inställning av bromsfunktionen (P73x) ............................................. 77 5.6 Starta motorn i manuell drift ......................................................................... 78 5.6.1 Analog börvärdesinmatning .............................................................. 78 5.6.2 Fasta börvärden ................................................................................ 80 5.7 PI-regulator (P25x)....................................................................................... 82 5.8 Master/slav-drift (P750)................................................................................ 82 5.9 Gruppdrivsystem .......................................................................................... 82 5.10 Idrifttagning av explosionsskyddade asynkrona växelströmsmotorer i kategori 2 (94/9/EG) ................................................................................... 82 5.11 Kommunikations- och apparatprofil.............................................................. 84 5.11.1 Processdata ..................................................................................... 85 5.11.2 Processdatakonfiguration ................................................................ 87 5.11.3 Processdatabeskrivning ................................................................... 88 5.11.4 Sekvensstyrning ............................................................................... 95 5.11.5 Övervakningsfunktioner ................................................................. 105 5.11.6 Omformarens parameterinställning ................................................ 106 5.11.7 Anvisningar om parameterinställning ............................................. 117 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 5 Innehållsförteckning 5.12 Extern börvärdesinställning........................................................................ 118 5.12.1 Börrotationsriktning ........................................................................ 118 5.12.2 Börvarvtal ....................................................................................... 118 5.12.3 Rotationsriktningsfrigivning med RS485 eller SBus ....................... 118 5.12.4 Idrifttagning av börvärdesväljare MBG11A .................................... 119 5.13 Parameteröversikt ...................................................................................... 120 6 Drift ...................................................................................................................... 126 6.1 Säkerhetskopiering .................................................................................... 126 6.1.1 Säkerhetskopiering med FBG11B .................................................. 126 6.1.2 Säkerhetskopiering med DBG60B .................................................. 126 6.1.3 Säkerhetskopiering med UBP11A .................................................. 127 6.1.4 Säkerhetskopiering med MOVITOOLS® MotionStudio ................... 128 6.2 Statusindikeringar ...................................................................................... 129 6.2.1 Grundapparat/manöverenhet FBG11B ........................................... 129 6.2.2 Status hos digitala ingångar/digitala utgångar ................................ 130 6.3 Returkoder (r-19 – r-38) ............................................................................. 131 6.4 Manöverenhet DBG60B ............................................................................. 132 6.4.1 Grundindikeringar ........................................................................... 132 6.4.2 Displaymeddelanden ...................................................................... 133 6.4.3 Funktioner i manöverenheten DBG60B .......................................... 134 7 Service/fellista .................................................................................................... 137 7.1 Apparatinformation..................................................................................... 137 7.1.1 Felminne ......................................................................................... 137 7.1.2 Frånkopplingsreaktioner ................................................................. 137 7.1.3 Återställning .................................................................................... 138 7.2 Fellista (F00 – F113) .................................................................................. 138 7.3 SEW-elektronikservice ............................................................................... 143 7.3.1 24-timmarsservice ........................................................................... 143 7.3.2 Skicka in för reparation ................................................................... 143 7.4 Långtidsförvaring ....................................................................................... 143 7.5 Återvinning ................................................................................................. 144 8 Tekniska data ..................................................................................................... 145 8.1 Grundapparatens tekniska data ................................................................. 145 8.1.1 CE-märkning, UL-godkännande och C-Tick ................................... 145 8.1.2 Allmänna tekniska data ................................................................... 146 8.1.3 Tekniska data MOVITRAC® B, 3 × 400 V AC ................................ 148 8.1.4 Tekniska data MOVITRAC® B, 3 × 230 V AC ................................ 157 8.1.5 Tekniska data MOVITRAC® B, 1 × 230 V AC ................................ 165 8.1.6 MOVITRAC® B elektronikdata ........................................................ 169 8.1.7 MOVITRAC® B elektronikdata för funktionell säkerhet ................... 170 6 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Innehållsförteckning 8.2 8.3 Tekniska data för tillbehör och tillval .......................................................... 171 8.2.1 Manöverenheter .............................................................................. 171 8.2.2 Gränssnittsomvandlare ................................................................... 177 8.2.3 Frontmoduler .................................................................................. 181 8.2.4 Fältbussanslutning .......................................................................... 189 8.2.5 Styrenhet MOVI-PLC® .................................................................... 199 8.2.6 Switchat matningsdon UWU52A ..................................................... 205 8.2.7 Nätåtermatning ............................................................................... 206 8.2.8 Fäste FHS11B/12B/13B ................................................................. 213 Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter ................................ 215 8.3.1 Bromsmotstånd ............................................................................... 215 8.3.2 Nätdrosslar ND ............................................................................... 225 8.3.3 Nätfilter NF ...................................................................................... 228 8.3.4 Öppningsbar ferritring ULF11A ....................................................... 230 8.3.5 Utgångsdrosslar HD ........................................................................ 231 8.3.6 Utgångsfilter HF... ........................................................................... 234 8.3.7 EMC-modul FKE12B/FKE13B ........................................................ 238 9 Försäkran om överensstämmelse .................................................................... 240 9.1 MOVITRAC® .............................................................................................. 240 10 Adresslista .......................................................................................................... 241 Index .................................................................................................................... 253 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 7 Allmänna anvisningar Syftet med dokumentationen 1 1 Allmänna anvisningar 1.1 Syftet med dokumentationen Dokumentationen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisningar för drift och underhåll. Dokumentationen vänder sig till alla som arbetar med installation, idrifttagning och service på produkten. Dokumentationen måste hållas tillgänglig i läsligt skick. Anläggnings- och driftsansvariga samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa dokumentationen i sin helhet och förstå dess innehåll. Kontakta SEW-EURODRIVE vid oklarheter eller behov av ytterligare information. 1.2 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad 1.2.1 Signalordens betydelse Följande tabell visar signalordens viktighet och betydelse för säkerhetsanvisningar, skaderisker och annat. Signalord 1.2.2 Betydelse Konsekvenser om anvisningen inte följs FARA! Omedelbar livsfara Dödsfall eller svåra kroppsskador VARNING! Möjlig farlig situation Dödsfall eller svåra kroppsskador FARA! Möjlig farlig situation Lättare kroppsskador VARNING! Risk för skador på utrustning och material Skador på drivenheten eller dess omgivning OBSERVERA Nyttig information eller tips: Underlättar hanteringen av drivsystemet. – Uppbyggnad av säkerhetsanvisningarna i avsnitten Säkerhetsanvisningarna i avsnitten gäller inte bara en viss handling utan för flera handlingar inom ett och samma ämne. Symbolerna anger antingen en allmän eller specifik fara. Här visas uppbyggnaden för en säkerhetsanvisning i ett avsnitt: SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla. Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs. • 1.2.3 Åtgärder för att avvärja faran De integrerade säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad De integrerade säkerhetsanvisningarna står direkt i handlingsinstruktionen före det riskfyllda handlingssteget. Här visas uppbyggnaden för en integrerad säkerhetsanvisning: • SIGNALORD! Typ av fara samt farokälla. Möjliga konsekvenser om anvisningen inte följs. – Åtgärder för att avvärja faran 8 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Allmänna anvisningar Åberopande av garanti 1.3 1 Åberopande av garanti Anvisningarna i MOVITRAC® B-dokumentationen måste följas. Detta är en förutsättning för störningsfri drift och för att eventuella garantianspråk ska uppfyllas. Läs därför dokumentationen innan du börjar arbeta med apparaten! 1.4 Ansvarsbegränsning Att följa MOVITRAC® B-dokumentationen är en grundläggande förutsättning för säker drift av MOVITRAC® B och för att angivna produktegenskaper och prestanda ska uppnås. SEW-EURODRIVE åtar sig inget ansvar för person-, sak- och förmögenhetsskador som beror på att dokumentationen inte har följts. Inga garantianspråk kan göras gällande i sådana fall. 1.5 Upphovsrätt © 2013 – SEW-EURODRIVE. Med ensamrätt. Varje form av kopiering, bearbetning, spridning eller annan användning, helt eller delvis, är förbjudet. 1.6 Produktnamn och varumärken Varumärken och produktnamn som nämns i detta dokument är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 9 Säkerhetsanvisningar Information 2 2 Säkerhetsanvisningar Följande grundläggande säkerhetsanvisningar har till syfte att förebygga person- och utrustningsskador. Användaren måste se till att de grundläggande säkerhetsanvisningarna följs och respekteras. Anläggnings- och driftsansvariga, samt personer som under eget ansvar arbetar med apparaten, måste läsa montage- och driftsinstruktionen i sin helhet och förstå dess innehåll. Vid oklarheter eller behov av ytterligare information, kontakta SEW-EURODRIVE. 2.1 Information Följande säkerhetsanvisningar avser i första hand frekvensomformare. Vid användning av drivenheter med motorer eller växelmotorer ska även säkerhetsanvisningarna för respektive motor och växel i tillhörande montage- och driftsinstruktion följas. Följ även de kompletterande säkerhetsanvisningarna i de olika kapitlen i denna montage- och driftsinstruktion. 2.2 Allmänt Under drift kan frekvensomformare, beroende på aktuell kapslingsklass, ha spänningsförande, åtkomliga delar. • Allt arbete med transport, förvaring, installation/montering, anslutning, idrifttagning, underhåll och reparation måste utföras av kvalificerad och behörig personal som följer: – Tillhörande utförliga montage- och driftsinstruktioner samt kopplingsschema(n) – Varnings- och säkerhetsskyltar på motorn/växelmotorn – Alla övriga projekteringsunderlag, idrifttagningsanvisningar och kretsscheman som hör till produkten – Bestämmelser och krav som gäller särskilt för anläggningen – Nationella/regionala föreskrifter för säkerhet och förebyggande av olycksfall • Installera aldrig skadade produkter. • Meddela omedelbart eventuella transportskador till transportföretaget. Vid otillåten borttagning av kåpor eller felaktig tillämpning, installation eller manövrering finns det risk för allvarliga person- och materialskador. Ytterligare information finns i dokumentationen. 10 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Säkerhetsanvisningar Målgrupp 2.3 2 Målgrupp Mekaniska arbeten får uteslutande utföras av utbildad och kompetent personal. Med utbildad och kompetent personal avses i denna montage- och driftsinstruktion personer som är förtrogna med uppbyggnad, mekanisk installation, åtgärdande av störningar samt underhåll av produkten, och som har följande kvalifikationer: • Utbildning inom området mekanik (exempelvis som mekaniker eller mekatroniker) med godkänt slutprov. • Kunskap om denna montage- och driftsinstruktion. Elektrotekniska arbeten får uteslutande utföras av utbildad elektriker. Med elektriker avses i denna montage- och driftsinstruktion personer som är förtrogna med elektrisk installation, idrifttagning, åtgärdande av störningar samt underhåll av produkten, och som har följande kvalifikationer: • Utbildning inom området elektroteknik (exempelvis som elektriker eller mekatroniker) med godkänt slutprov. • Kunskap om denna montage- och driftsinstruktion. Allt arbete med övriga områden, som transport, lagring, drift och återvinning, får endast utföras av personer som har fått motsvarande instruktion. 2.4 Avsedd användning Frekvensomformare används för att styra asynkrona växelströmsmotorer. Frekvensomformare är komponenter avsedda för inbyggnad i elektriska anläggningar eller maskiner. Anslut aldrig kapacitiva laster till frekvensomformaren. Drift under kapacitiv last kan leda till överspänning och därmed till att apparaten förstörs. När frekvensomformaren används inom EU/EFTA-området gäller följande standarder: • Vid inbyggnad i maskiner får frekvensomformaren inte tas i drift (dvs. start av avsedd drift) förrän det har fastställts att maskinen uppfyller kraven i rådets direktiv 2006/42/EG (maskindirektivet); se EN 60204. • Idrifttagning (dvs. start av avsedd drift) är tillåten endast under förutsättning att kraven i rådets direktiv 2004/108/EG (EMC-direktivet) uppfylls. • Frekvensomformaren uppfyller kraven enligt rådets direktiv 2006/95/EG (lågspänningsdirektivet). Följande harmoniserade standarder tillämpas för frekvensomformarna: serie EN 61800-5-1/DIN VDE T105 i kombination med EN 60439-1/ VDE 0660 del 500 och EN 60146/VDE 0558. Följ tekniska data och elektriska anslutningsuppgifter som finns på typskylten samt i montage- och driftsinstruktionen. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 11 Säkerhetsanvisningar Kompletterande dokumentation 2 2.4.1 Säkerhetsfunktioner Frekvensomformare från SEW-EURODRIVE får inte användas för att uppfylla säkerhetsfunktioner utan överordnade säkerhetssystem. Använd överordnade säkerhetssystem för att säkerställa utrustnings- och personskydd. Vid användning av funktionen "Säker avstängning" måste följande dokumentation beaktas: • MOVITRAC® B/funktionell säkerhet Dokumentationen finns på SEW-EURODRIVE:s webbplats under "Dokumentation\ Software\CAD". 2.4.2 Dokumentets innehåll Det här dokumentet innehåller krav och kompletteringar som gäller MOVITRAC® B i säkerhetstekniska tillämpningar. Systemet består av en frekvensomformare med asynkronmotor samt en säkerhetstestad extern frånkopplingsanordning. 2.5 Kompletterande dokumentation Detta dokument kompletterar montage- och driftsinstruktionen MOVITRAC® B och begränsar tillämpningsanvisningarna enligt följande. Dokumentet får endast användas tillsammans med följande dokument: 2.6 • Kortfattad montage- och driftsinstruktion MOVITRAC® B • Handboken till respektive tillvalskort Transport och förvaring Kontrollera om leveransen har några transportskador direkt när du tar emot den. Informera i så fall genast transportföretaget om detta. Vid skador får enheten inte tas i drift. Uppfyll klimatförhållandena i "Allmänna tekniska data" (→ sid 146). 12 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Säkerhetsanvisningar Uppställning 2.7 2 Uppställning Uppställning och kylning av apparaterna måste ske i enlighet med gällande föreskrifter i den här montage- och driftsinstruktionen. Skydda frekvensomformaren mot otillåten belastning. Vid transport och hantering är det viktigt att inga komponenter deformeras och att inga isolationsavstånd förändras. Rör inga komponenter eller kontakter. Frekvensomformare innehåller komponenter som är känsliga för elektrostatiska urladdningar och som kan skadas av felaktig hantering. Elektriska komponenter får inte skadas eller förstöras mekaniskt. Om inget annat uttryckligen föreskrivs är följande tillämpningar förbjudna: 2.8 • Användning i explosionsfarlig miljö. • Användning i omgivning med skadlig olja, syra, gas, ånga, damm, strålning etc. (frekvensomformaren får bara användas i klimatklass 3K3 enligt EN 60721-3-3). • Användning i ej stationära tillämpningar där det förekommer mekaniska vibrationsoch stötbelastningar som överstiger vad som tillåts enligt EN 61800-5-1. Elektrisk anslutning Vid arbete på spänningsförande frekvensomformare ska gällande nationella föreskrifter för förebyggande av olycksfall (i Tyskland t.ex. BGV A3) följas. Vid installationen måste uppgifterna om kabelareor, säkringar och skyddsledaranslutning följas. Mer detaljerad information finns i montage- och driftsinstruktionen. Anvisningar för EMC-riktig installation, som skärmning, jordning, filterinstallation och kabelförläggning finns i den här montage och driftsinstruktionen. Tillverkaren av anläggningen eller maskinen ansvarar för att EMC-gränsvärdena enligt lag respekteras. Skyddsåtgärder och skyddsanordningar måste uppfylla gällande direktiv (t.ex. EN 60204 eller EN 61800-5-1). Jorda apparaten. 2.9 Säker frånskiljning Apparaten uppfyller alla krav för säker frånskiljning mellan matnings- och elektronikanslutningar enligt EN 61800-5-1. För att säkerställa säker frånskiljning måste alla anslutna strömkretsar också uppfylla kraven för säker frånskiljning. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 13 Säkerhetsanvisningar Drift 2 2.10 Drift Anläggningar som frekvensomformare är inbyggda i måste vid behov kompletteras med ytterligare övervaknings- och skyddsanordningar i enlighet med gällande säkerhetsföreskrifter, t.ex. lagar om maskinutrustning, förebyggande av olycksfall etc. När frekvensomformaren har skilts från matningsspänning får spänningsförande apparatdelar och kraftplintar inte beröras på 10 minuter eftersom det fortfarande kan finnas spänning från uppladdade kondensatorer. Se varningsskyltarna på frekvensomformaren. Alla kåpor och kapslingen ska vara stängda under drift. Att driftlysdioden eller andra indikeringar är släckta är ingen garanti för att apparaten är spänningslös och bortkopplad från nätspänningen. Apparatens interna säkerhetsfunktioner eller yttre mekanisk blockering kan leda till att motorn stannar. När man åtgärdar felet eller återställer apparaten (reset) kan motorn starta av sig själv. Om detta inte kan tillåtas för den drivna maskinen av säkerhetsskäl ska apparaten kopplas bort från elnätet innan felet åtgärdas. 2.11 Utrustningens temperatur Frekvensomformaren MOVITRAC® B drivs vanligtvis med bromsmotstånd. Normalt monteras bromsmotstånden på elskåpets tak. Bromsmotståndens ytor kan uppnå temperaturer över 70 °C. Vidrör aldrig bromsmotstånden under drift eller under svalningsfasen efter avstängning. 14 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Apparatuppbyggnad Typbeteckning 3 Apparatuppbyggnad 3.1 Typbeteckning 3 Följande diagram visar en typbeteckning: MC 07 B 0022- 2 B 1- 4- 00 /T Utförande /T = teknikutförande /L = lack (delvis lackerade kretskort) /S = S-bussadress 1 Utförande 00 = standard S0 = säkerhetsstopp Kvadranter 4 = 4-kvadrant (med bromschopper) Anslutningssätt 3 = trefas/1 = enfas Radioavstörning Anslutningsspänning Rek. motoreffekt 0 = ingen radioavstörning A = radioavstörningsklass C2 B = radioavstörningsklass C1 2 = 200 – 240 V AC 5 = 380 – 500 V AC 0022 = 2,2 kW Version B Serie och generation Typ MOVITRAC® 3.2 Typskylt Följande bild visar en typskylt: 3185547659 Input U Nominell nätspänning T Omgivningstemperatur I Nominell nätström 100 % drift Pmotor Rek. motoreffekt 100 % drift f Nominell nätfrekvens Output U Utspänning 100 % drift I Nominell utström 100 % drift f Utfrekvens Apparatstatusen anges ovanför den nedre streckkoden. Den anger apparatens maskinvaru- och programvaruversioner. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 15 Apparatuppbyggnad Leveransomfattning 3 3.3 Leveransomfattning Delarna som anges nedan medföljer varje byggstorlek i en separat påse. Bildnummer Byggstorlek 0XS, 0S, 0L 1 2S 2 3 4, 5 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3x 3x 3x 3x 3x 1x 1x 1x Skärmplåt för styrelektronik med plint och skruv [1] 1x [3] 1x 1x Skärmplåt för effektdelen utan skruv 1x Skärmplåt för effektdelen med skruv Kontaktdon för elektronikplintar [2] 3x Jordplintar med skruv [4] 1x Kontaktdon för nät (2- eller 3-poligt) och motor [5] 1x Plastisolering med dekal [6] 1x Beröringsskydd 1x Fästanordningar 1x 1x "#!#%!# #!"#%# "#$!"&"#%&" 16 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Apparatuppbyggnad Byggstorlek 0XS/0S/0L 3.4 3 Byggstorlek 0XS/0S/0L [1] [2] [3] [14] [13] [12] [11] [10] [9] [8] [7] [6] [5] [4] 9007199279301643 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] X1: Nätanslutning: Trefas: L1/L2/L3 Enfas: L/N Fästanordning Skyddsjordanslutning (PE) Skärmplåt för motorkabel, under den sitter fästanordningen X2: Motoranslutning U / V / W / bromsanslutning +R / –R X17: Säkerhetskontakt för säkert stopp (endast MC07B...-S0: byggstorlek 0S/0L, 400/500 V) X13: Digitala utgångar X12: Digitala ingångar X10: Analog ingång Omkopplare S11 för omkoppling mellan V och mA, analog ingång (på BS 0XS och 0S, bakom det avtagbara kontaktdonet) Plats för tillvalskort (inte utbyggbar / inte för BS 0XS) Anslutning för tillvalet kommunikations- / analogmodul Manöverenhet (tillval), ansluten Statuslysdioder (synliga även utan manöverenheten som är tillval) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 17 Apparatuppbyggnad Byggstorlek 1/2S/2 3 3.5 Byggstorlek 1/2S/2 [1] [2] [14] [13] [12] [11] [10] [9] [8] [7] [6] [5] [4] [3] 9007199346901259 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] 18 X1: Nätanslutning trefas: L1 / L2 / L3 / PE-skruv X4: Mellankretsanslutning -Um/+Um X3: Anslutning, bromsmotstånd R+ / R– / PE Elektronikskärmklämma X2: Motoranslutning U / V / W / PE-skruv X17: Säkerhetskontakt för säkert stopp (endast 400/500 V) X13: Digitala utgångar X12: Digitala ingångar X10: Analog ingång Omkopplare S11 för omkoppling mellan V och mA, analog ingång Plats för tillvalskort (kan ej eftermonteras) Anslutning för tillvalet kommunikations- / analogmodul Manöverenhet (tillval), ansluten Statuslysdioder (synliga även utan manöverenheten som är tillval) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Apparatuppbyggnad Byggstorlek 3 3.6 3 Byggstorlek 3 [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] [9] [8] [7] [6] [5] [4] 9007199346833675 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] X2: Skyddsjordanslutning (PE) X1: Nätanslutning trefas: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 X4: Mellankretsanslutning -Um/+Um X3: Anslutning, bromsmotstånd R+ (8) / R- (9) och skyddsjord (PE) X2: Motoranslutning U (4) / V (5) / W (6) X2: Skyddsjordanslutning (PE) Elektronikskärmklämma X17: Säkerhetskontakt för säkert stopp (endast 400/500 V) X13: Digitala utgångar X12: Digitala ingångar X10: Analog ingång Omkopplare S11 för omkoppling mellan V och mA, analog ingång Plats för tillvalskort (kan ej eftermonteras) Anslutning för tillvalet kommunikations- / analogmodul Manöverenhet (tillval), ansluten Statuslysdioder (synliga även utan manöverenheten som är tillval) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 19 Apparatuppbyggnad Byggstorlek 4/5 3 3.7 Byggstorlek 4/5 [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] [9] [8] [7] [6] [5] [4] 9007199346827019 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] 20 X2: Skyddsjordanslutning (PE) X1: Nätanslutning trefas: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 X4: Mellankretsanslutning -Um/+Um och skyddsjordanslutning (PE) X3: Anslutning, bromsmotstånd R+ (8) / R- (9) och skyddsjord (PE) X2: Motoranslutning U (4) / V (5) / W (6) X2: Skyddsjordanslutning (PE) Elektronikskärmklämma X17: Säkerhetskontakt för säkert stopp (endast 400/500 V) X13: Digitala utgångar X12: Digitala ingångar X10: Analog ingång Omkopplare S11 för omkoppling mellan V och mA, analog ingång Plats för tillvalskort (kan ej eftermonteras) Anslutning för tillvalet kommunikations- / analogmodul Manöverenhet (tillval), ansluten Statuslysdioder (synliga även utan manöverenheten som är tillval) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installationsanvisningar för grundenhet – mekanik 4 4 Installation FARA! Kylelementens ytor kan uppnå temperaturer över 70 °C. Risk för brännskador. • Vidrör inte kylelementet. FARA! Livsfarlig spänning i kablar och plintar. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektriska stötar. Förhindra elektriska stötar av kvarvarande spänning: • Skilj omformaren från elnätet och vänta minst 10 minuter innan du påbörjar arbetet. • Kontrollera med lämplig mätutrustning att det inte finns spänning vid kablar och plintar. 4.1 Installationsanvisningar för grundenhet – mekanik 4.1.1 Minsta lediga utrymme samt monteringsläge • För korrekt kylning, lämna 100 mm fritt utrymme över och under kapslingen. Inget ledigt utrymme krävs på sidorna. Flera enheter kan monteras i kontakt med varandra. • Kontrollera att luftcirkulationen inte förhindras av ledningar eller annat installationsmaterial. Se till att apparaten inte suger in varm avluft från andra apparater. • Installera därför alltid apparaterna lodrätt. Liggande, sned eller upp och nedvänd installation är inte tillåten. • God värmeavledning från kylelementets baksida förbättrar apparatens termiska belasning. 100 mm (3.94 in) 100 mm (3.94 in) 648722187 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 21 Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4 4.2 Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4.2.1 Rekommenderade verktyg • 4.2.2 För anslutning till elektronikplint X10 / X12 / X13, använd en skruvmejsel med mejselbredden 2,5 mm. UL-konform installation För UL-riktig installation gäller följande anvisningar: • Använd bara kopparledningar med följande temperaturområden som anslutningskabel: – MOVITRAC® B 0003 – 0300: Temperaturområde 60/75 °C – MOVITRAC® B 0370 och 0750: Temperaturområde 75 °C 22 • Nödvändiga åtdragningsmoment för kraftplintarna till MOVITRAC® B: Se "Tekniska data" (→ sid 148). • Omformaren får endast anslutas till matningsnät med en maximal fas-jord-spänning på 300 V AC. • Omformaren får anslutas till IT-nät endast under förutsättning att fas-jord-spänningen 300 V AC inte kan överskridas, vare sig under drift eller i händelse av fel. • Frekvensomformare MOVITRAC® B får endast anslutas till matningsnät som kan uppfylla maxvärden enligt följande tabell. Använd endast smältsäkringar. Säkringarnas effektdata får inte överskrida värdena enligt nedanstående tabeller. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem Maxvärden / säkringar 4 Följande maxvärden/säkringar måste respekteras för UL-riktig installation: 230 V-apparater/enfas Maximal nätström Maximal nätspänning Säkringar 0003 / 0004 / 0005 / 0008 5000 A AC 240 V AC 15 A/250 V 0011 / 0015 / 0022 5000 A AC 240 V AC 30 A/250 V 230 V-apparater/trefas Maximal nätström Maximal nätspänning Säkringar 0003 / 0004 / 0005 / 0008 5000 A AC 240 V AC 15 A/250 V 0011 / 0015 / 0022 5000 A AC 240 V AC 20 A/250 V 0037 5000 A AC 240 V AC 30 A/250 V 0055 / 0075 5000 A AC 240 V AC 110 A/250 V 0110 5000 A AC 240 V AC 175 A/250 V 0150 5000 A AC 240 V AC 225 A/250 V 0220 / 0300 10000 A AC 240 V AC 350 A/250 V 400/500 V-apparater Maximal nätström Maximal nätspänning Säkringar 0003 / 0004 / 0005 / 0008 / 0011 / 0015 5000 A AC 500 V AC 15 A/600 V 0022 / 0030 / 0040 5000 A AC 500 V AC 20 A/600 V 0055 / 0075 5000 A AC 500 V AC 60 A/600 V 0110 5000 A AC 500 V AC 110 A/600 V 0150 / 0220 5000 A AC 500 V AC 175 A/600 V 0300 5000 A AC 500 V AC 225 A/600 V 0370 / 0450 10000 A AC 500 V AC 350 A/600 V 0550 / 0750 10000 A AC 500 V AC 500 A/600 V OBS! Som extern 24 V DC-spänningskälla ska endast provade apparater med begränsad utspänning (Umax = 30 V DC) och begränsad utström (I ≤ 8 A) användas). UL-godkännandet gäller inte för drift i elnät med icke direktjordad stjärnpunkt (IT-nät). Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 23 Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4 4.2.3 EMC-riktig installation • Alla kablar utom nätkabeln måste vara skärmade. Som alternativ till skärm kan motorkabeln avstöras enligt gällande gränsvärden med tillvalet HD.. (utgångsdrossel). • Vid användning av skärmad motorkabel, t.ex. färdigtillverkad motorkabel från SEWEURODRIVE, måste de oskärmade ledarna mellan skärmanslutningen och anslutningsplintarna i omformaren utföras så korta som möjligt. • Förlägg skärmen med kortast möjliga avstånd och anslut den med stor kontaktyta till jord i båda ändarna. Vid dubbelskärmad kabel, anslut den yttre skärmen på omformarsidan och den inre i motsatt ände. 9007199272247947 • För skärmning av kablarna kan även jordade plåttrummor eller metallrör användas. Dra kraft- och styrledningar skilda från varandra. • Omformare och alla tillhörande apparater ska jordas HF-mässigt, metallisk ytkontakt mellan jord och apparathölje, t.ex. mot olackerad monteringsplåt i elskåpet. OBS! 4.2.4 • MOVITRAC® B är en produkt som kan orsaka EMC-störningar enligt EN 61800-3. I sådana fall kan det vara nödvändigt för användaren att vidta skyddsåtgärder. • Utförlig information om EMC-riktig installation finns i dokumentet "Drive engineering: EMC in Drive Engineering" från SEW-EURODRIVE. Skärmplintar Installation av skärmplåt för styrelektronik (alla byggstorlekar) Till MOVITRAC® B medföljer som standard en skärmplåt för styrelektronik med en fästskruv. Montera skärmplåten för styrelektroniken enligt följande: 1. Lossa skruven [1] 2. Skjut in skärmplinten i slitsen i plastkapslingen. 3. Skruva fast skärmplinten [1] 24 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4 Installation av skärmplåt för effektdelen Med hjälp av skärmplåten för effektdelen kan man på ett enkelt sätt montera skärmningen för motor- och brommotståndskablar. Dra skärm och skyddsjordledare (PE) enligt bilderna. Byggstorlek 0 Till MOVITRAC® B, byggstorlek 0, medlevereras som standard en skärmplåt för effektdelen med 2 fästskruvar. Montera skärmplåten för effektdelen med båda fästskruvarna. [1] [2] 318334475 [1] [2] Skärmplåt Jordanslutning (PE) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 25 Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4 Byggstorlek 1 Till MOVITRAC® B, byggstorlek 1, medlevereras som standard en skärmplåt för effektdelen med 2 fästskruvar. Montera skärmplåten för effektdelen med båda fästskruvarna. [1] [2] 244986123 [1] [2] Byggstorlek 2S/2 Skärmplåt Jordanslutning (PE) Till MOVITRAC® B, byggstorlek 2S/2, medlevereras som standard en skärmplåt för effektdelen med 2 fästskruvar. Montera skärmplåten för effektdelen med båda fästskruvarna. Bilden visar byggstorlek 2. 111752587 [1] [2] 26 Skärmplåt Jordanslutning (PE) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem Byggstorlek 3 – 5 4 Till MOVITRAC® B, byggstorlek 3 – 5, medföljer ingen skärmplåt för effektdelen. Använd standardskärmplintar för att ansluta skärmarna till motor- och bromskablar. Anslut skärmen så nära omformaren som möjligt. Installation av beröringsskydd FARA! Kraftplintarna är inte beröringsskyddade. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. Byggstorlek 2S • Installera beröringsskyddet enligt gällande föreskrifter. • Ta inte apparaten i drift utan monterat beröringsskydd. Till MOVITRAC® B, byggstorlek 2S, medföljer 2 beröringsskydd för mellankrets- och bromsmotståndsplintarna. Med beröringsskyddet har MOVITRAC® B byggstorlek 2S kapslingsklassen IP20. OBS! Utan beröringsskyddet har MOVITRAC® B byggstorlek 2S kapslingsklassen IP10. Installera beröringsskyddet enligt bilden nedan. IP10 X4 -UZ +UZ PE IP20 X4 -UZ +UZ PE IP10 X3 8/+R 9/-R PE IP20 X3 8/+R 9/-R PE 9007199366497419 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 27 Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4 Byggstorlek 4 och 5 Till MOVITRAC® B, byggstorlek 4/5, medlevereras som standard 2 beröringsskydd med 8 fästskruvar. Montera beröringsskydden vid de båda kåporna för kraftplintarna. [2] [1] [3] 188886667 [1] [2] [3] Täckplatta Skyddsplatta Lucka (endast byggstorlek 4) MOVITRAC® B, byggstorlek 4 och 5, har bara kapslingsklass IP10 under följande villkor: • Beröringsskyddet är komplett monterat. • Samtliga kraftplintar (X1, X2, X3, X4) är försedda med krympslang OBS! Om dessa villkor inte uppfylls har MOVITRAC® B byggstorlek 4 och 5 kapslingsklass IP00. 28 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4.2.5 4 Kretsschema 3 x AC 400/500 V / PE 3 x AC 230 V / PE 1 x AC 230 V / N / PE MOVITRAC® B L1 N PE S2 S1 X44 [1] ON ON OFF OFF FSC11B –UZ +UZ ( PE 7 8 X45 PE X4 X46 HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 Omkoppling I-signal <-> U-signal* 0 V – +10 V 0 (4) – 20 mA REF1 0 – 10 V* 0 – 20 mA; 4 – 20 mA Referensspänning analoga signaler Felåterställning* Höger/stopp Vänster/stopp* Frigivning/stopp* n11/n21* n13 = n11 + n12 n12/n22* Matningsspänning för TF/TH [2] +24V-in-/utgång (kan frånkopplas med P808) Referensspänning, digitala signaler Överordnat styrsystem Digital ingång Digitala utgångar } 1 DGND 2 VO24 3 SOV24 4 SVI24 3 x 400 V: 5.5 – 75 kW, standard 3 x 400 V: 0.55 – 4.0 kW, MC07B..-S0 3 x 230 V: 3.7 – 30 kW, standard 3 x 230 V: 0.55 – 2.2 kW, MC07B..-S0 Referens digitala utgångar Referensspänning Broms från* Driftklar* Referensspänning Reläkontakt/störning* Slutande reläkontakt Öppnande reläkontakt X17: X17 "Säkerhetsstopp" 24VIO PE PE X2 X3 [1] [1] -> avsnittet "Anslutning Bromsmotstånd BW.. / BW..-T / BW..-P" -> avsnittet "Anslutning av bromslikriktaren" Trefas PE * = fabriksinställning [1] För byggstorlekarna 1, 2S och 2 finns, förutom nät- och motoranslutningsplintarna [X1]/[X2], ingen skyddsjordanslutning. Använd jordplinten (PE) som sitter intill mellankretsanslutningen [X4] (endast byggstorlek 1 – 5). På BS 0 är plåten skyddsjordanslutningen. [2] Apparattyp MC07B..-S0 måste alltid matas med extern spänning. X4 finns bara på byggstorlek 1 – 5. Från byggstorlek 3 finns det ytterligare 2 jordplintar. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 29 Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4 4.2.6 Förutsättningar för installation av Cold Plate (endast byggstorlek 0) Förlusteffekten från frekvensomformaren kan ledas bort via kylare som arbetar med olika medier (luft, vatten, olja etc.). Denna lösning kan vara till fördel om installationsutrymmet är begränsat. Om normala installationsförhållanden (40 °C/100 mm utrymme över och under) föreligger så behövs inte Cold Plate. För säker drift av frekvensomformaren krävs god termisk kontakt med kylaren. 4.2.7 • Kontaktytan mellan kylaren och frekvensomformaren måste vara lika stor som frekvensomformarens kylplatta. • Plana kontaktytor krävs, max. avvikelse 0,05 mm. • Förbind kylare och kylplatta med samtliga anvisade skruvförband. • Monteringsplåten får bli max 70 °C varm under drift. Detta måste säkerställas via kylmediet. • Cold Plate kan inte installeras på FHS eller FKB. Deaktivering av EMC-kondensatorerna (endast byggstorlek 0) FARA! Dödsfall eller svåra skador på grund av elektriska stötar. • Gör omformaren spänningslös. Frånskilj 24 V DC och nätspänning. • Vänta i 10 minuter. • Kontrollera att det inte längre finns någon spänning. • Urladda dig på lämpligt sätt (handledsband, ledande skor etc.) innan kåpan tas av. • Lyft apparaten endast i chassi och kylelement. Rör inga komponenter. Ombyggnaden får endast utföras av elektriker. Efter ombyggnad måste apparaten förses med etiketten som ligger i tillbehörspåsen. Gör så här för att avaktivera EMC-kondensatorn på frekvensomformare MOVITRAC® B: 1. Öppna apparaten: – Dra ur alla kontaktdon – Ta bort elektronikskärmplinten – Ta bort kåpans fästskruv på mitten av kåpans framsida. – Ta av kapslingen 30 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4 2. Ta bort de båda skruvarna [A] för kretskortet. 3. För in skruvarna i de medföljande isoleringshylsorna av plast [B]. 4. Skruva tillbaka skruvarna på apparaten [C]. 5. Stäng apparaten. 6. Märk apparaten med den bifogade etiketten. [A] [A] [B] [C] [C] 25372555 Genom avaktivering av EMC-kondensatorerna kan ingen läckström längre flyta via EMC-kondensatorerna. • Observera att läckströmmen i huvudsak bestäms av storleken hos mellankretsspänningen, switchfrekvensen, typen av motorkabel och kabellängden samt motorn. Med avaktiverad avstörningskondensator är EMC-filtret inte längre aktivt. 4.2.8 Skilda kabelkanaler • 4.2.9 Starkströmsledningar och elektronikledningar ska förläggas i skilda kabelkanaler. Drift med IT-nät • I elnät med ej jordad stjärnpunkt (IT-nät) rekommenderar SEW att isolationsvakt med pulskodsmätning används. På detta sätt undviker man felutlösningar av isolationsvakten på grund av omformarens jordkapacitanser. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 31 4 Installation Installationsanvisningar för grundenhet – elsystem 4.2.10 Kontaktorernas brukskategori • Endast kontaktorer med brukskategori AC-3 (EN 60947-4-1) får användas. • Nätkabel: Ledararea i enlighet med nominell inström Inät vid nominell last 4.2.11 Ledarareor Motorkabel: Ledararea i enlighet med nominell utström IN Elektronikledningar: Max. 1,5 mm2 (AWG16) utan ledarhylsor1) Max. 1,0 mm2 (AWG17) med ledarhylsor 4.2.12 Kabellängder för enskilda drivenheter • Ledningslängd beror på switchfrekvensen. Tillåtna motorkabellängder anges i kapitlet "Projektering". 4.2.13 Apparatutgång • Anslut endast resistiv/induktiv last (motor). 4.2.14 Styrda induktiva laster OBS! Styrda induktiva laster Fara! Risk för funktionsfel och materialskador. • Avståndet mellan styrda induktiva laster och omformaren ska vara minst 150 mm. • Använd avstörningsenheter för avstörning av: – Kontaktorer – Reläer – Magnetventiler Avstörningsenheter är t.ex. dioder, varistorer eller RC-enheter: 644450187 Inga avstörningsanordningar får anslutas direkt till MOVITRAC® B. Anslut avstörningsanordningar så nära den induktiva lasten som möjligt. 4.2.15 Jordnätanslutning (PE) enligt EN 61800-5-1 Vid normal drift kan läckströmmar ≥ 3,5 mA förekomma. Observera följande anvisningar för säker skyddsjord (PE): • Nätkabel < 10 mm2: – Den andra jordskyddsledaren med nätkabelns area parallellt med skyddsledaren via skilda plintar eller – Skyddsledare av koppar med en area på 10 mm2 1) Fintrådiga ledningar får inte monteras utan ledarhylsor. 32 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – mekanik • 4 Nätkabel 10 – 16 mm2: – Skyddsledare av koppar med samma ledararea som nätkabeln. • Nätkabel 16 – 35 mm2: – Skyddsledare av koppar med en area på 16 mm2. • Nätkabel > 35 mm2: – Skyddsledare av koppar med halva nätkabelns ledararea. 4.2.16 Störemission • För EMC-riktig installation, använd skärmade motorkablar eller komplettera med utgångsdrosslar HD. 4.2.17 Digitala utgångar • De digitala utgångarna är kortslutningssäkra och klarar upp till 30 V extern spänning. Hög extern spänning kan förstöra styrenheten. 4.3 Installation av tillbehör och tillval – mekanik 4.3.1 Montering av frontmodulerna Montera frontmodulerna på följande sätt: FIO 11B FIO 21B FSC 11B FSC 12B FSE 24B 2. 1. 3. 4. 3889591435 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 33 Installation Installation av tillbehör och tillval – mekanik 4 4.3.2 PTC-bromsmotstånd BW1/BW3 med FKB10B PTC-bromsmotstånd BW1 och BW3 [1] kan monteras på skärmplåten under omformaren med fästvinkel FKB10B [2], artikelnummer 1 821 621 8. [1] [2] 9007199923476235 34 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4.3.3 4 Platta motstånd med FKB11B/FKB12B/FKB13B och FHS11B/FHS12B/FHS13B Installera bromsmotstånd av plantyp enligt följande: • FKB11B/FKB12B/FKB13B: Montering på elskåpets baksida • FHS11B/FHS12B/FHS13B: Montering med skena FKB11B FKB12B FKB13B FHS11B FHS12B FHS13B 18014399298721547 4.4 Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4.4.1 Anslutning av bromsmotstånd • Kapa kablarna till korrekt längd. • Använd 2 tätt tvinnade ledare eller en skärmad kraftkabel med 2 ledare. Ledararea enligt utlösningsströmmen IF vid F16. • Skydda bromsmotståndet med ett bimetallrelä (F16, se kretsschemat) utlösningsklass 10 eller 10A. Ställ in utlösningsströmmen i enlighet med tekniska data för bromsmotståndet. • Anslut bromsmotstånd i serie BW...-T som alternativ till ett bimetallrelä, till den integrerade temperaturvakten med en 2-trådig skärmad kabel. • Bromsmotstånd av plantyp har ett inbyggt termiskt överbelastningsskydd (inte utbytbara smältsäkringar). Montera plana bromsmotstånd med tillhörande beröringsskydd. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 35 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.2 Anslutning av bromsmotstånd BW..-P/BW..-T/BW.. till X3/X2 VARNING! Ytorna på bromsmotstånden uppnår höga temperaturer vid belastning med PN. Brand- och brännskaderisk. • Välj därför en lämplig installationsplats. Normalt monteras bromsmotstånden på elskåpets tak. • Vidrör inte bromsmotståndet. X2/X3: +R -R PE X2/X3: X2/X3: +R -R PE +R -R PE 8 8 9 9 F16 → K11 BW..-P F16 RB1 → K11 T2 → K11 96 98 4 BW..-T 95 97 T1 6 BW.. RB2 9007199281070731 Programmera en plint till "/Reglerspärr". K11 måste öppnas och "/Reglerspärr" ta emot en "0"-signal när: • BW..-P: Hjälpkontakten löser ut • BW..-T: Den inbyggda temperaturvakten löser ut • BW..: Det externa bimetallreläet F16 löser ut Motståndskretsen får inte brytas! Överbelastningsskydd för bromsmotstånd BW: Överbelastningsskydd Bromsmotstånd typ Konstruktionsmässigt föreskrivet Inbyggd temperaturvakt (..TT / ..P) Externt bimetallrelä (F16) BW.. – – Nödvändigt BW..-T / BW..-P – Ett av de båda tillvalen (inbyggd temperaturvakt / externt bimetallrelä) är nödvändigt. BW..-003/BW..-005 Tillräckligt – Tillåtet BW1 – BW4 Tillräckligt – – 1) 1) Tillåten montering: På horisontellt underlag eller på vertikal yta med plintarna nedåt och låsbleck uppe och nere. Otillåten montering: På vertikal yta med plintarna uppåt, till vänster eller till höger. 36 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4.4.3 4.4.4 4 Installation av bromsmotstånd • Ledningarna till bromsmotstånden leder vid nominell drift hög likspänning (ca 900 V DC). • Ytorna på bromsmotstånden uppnår höga temperaturer vid belastning med PN. Välj därför en lämplig installationsplats. Normalt monteras bromsmotstånden på elskåpets tak. Nätdrossel ND Anslutning av nätdrossel serie ND B 9007199272823563 Installation av effektkomponenter (tillval) 4.4.5 Nätkontaktor för flera apparater Förkoppla en nätdrossel för att begränsa inkopplingsströmmen. • 5 eller fler trefasapparater • 2 eller fler enfasapparater • Med nätfilter NF kan gränsvärdesklass C1/B respekteras för MOVITRAC® B, byggstorlek 0 till 5. Nätfilter NF • Risk för skador på utrustning och material Ingångssteget förstörs. – Inga kopplingsapparater får finnas mellan nätfilter och MOVITRAC® B. • Montera nätfiltret i närheten av omformaren, dock inte så nära att det inkräktar på minsta fria utrymme för kylning. • Se till att kabeln mellan nätfiltret och omformaren blir så kort som möjligt, dock max. 400 mm. Oskärmade, tvinnade ledare är tillräckligt. • Använd oskärmade ledningar för nätanslutning. Anslutning av nätfilter NF B 18014398527568907 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 37 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Nätfilter Frekvensomformare MOVITRAC® B levereras som standard med inbyggt nätfilter upp till 11 kW. Utan ytterligare åtgärder uppfyller de följande gränsvärdesklass enligt EN 61800-3: • Enfasanslutning: C1 ledningstransmission • Trefasanslutning: C2 EMC-gränsvärdena för störningsstrålning är inte specificerade vid elnät utan jordad stjärnpunkt (IT-nät). Nätfiltrens inverkan är där mycket begränsad. 4.4.6 Öppningsbar ferritring ULF11A Lägg nätledningen (L och N) i den öppningsbara ferritringen och tryck ihop ringen så att den låses. Uppfyllande av EMC-klass C1/B bevisas med specifik provuppbyggnad. Klass C1 för utstrålad störning kan uppfyllas genom korrekt installation av öppningsbar ferritring ULF11A. 4.4.7 Utgångsfilter HF OBS! Montera utgångsfiltret bredvid den tillhörande omformaren. Under och över utgångsfiltret krävs ett fritt utrymme på minst 100 mm. Vid sidorna behövs inget fritt utrymme. • Se till att ledningen mellan omformaren och utgångsfiltret blir så kort som möjligt. Max. 1 m vid oskärmad ledning och 10 m vid skärmad ledning. • En grupp med flera motorer, anslutna till samma omformare, kan ha ett gemensamt utgångsfilter. Summan av motorernas dimensioneringsströmmar får inte överstiga utgångsfiltrets nominella genomgångsström. • Det är tillåtet att parallellkoppla 2 identiska utgångsfilter till en omformarutgång för att fördubbla den nominella genomgångsströmmen. Parallellkoppla alla utgångsfilteranslutningar med likalydande beteckningar. • Vid omformare med fPWM = 4 eller 8 kHz, får utgångsfilteranslutning V5 (vid HF...503) eller 7 (vid HF...-403) inte användas. • På apparater av byggstorlek 0XS får inte Um (UZ) anslutas. Anslutning av utgångsfilter HF utan Um-anslutning (switchfrekvens endast 4 eller 8 kHz) B X1 X2/3 +R 9007199272832779 38 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Anslutning av utgångsfilter HF med Um-anslutning (switchfrekvens endast 12 eller 16 kHz) B X1 X2/3 +R 9007199345067147 4.4.8 Utgångsdrossel HD • Montera utgångsdrosseln nära MOVITRAC® B, dock utanför gränsen för minsta tilllåtna fria utrymme. • Dra alltid de tre faserna (inte jordledaren – PE!) tillsammans genom utgångsdrosseln. • Om kabeln är skärmad ska skärmen inte dras genom utgångsdrosseln. Vid utgångsdrossel HD måste kabeln föras 5 gånger genom drosseln. n=5 9007199271903243 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 39 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Vid stor kabeldiameter, dra färre än 5 varv, men seriekoppla 2 eller 3 utgångsdrosslar. SEW-EURODRIVE rekommenderar vid 4 varv 2 utgångsdrosslar och vid 3 varv 3 utgångsdrosslar i serie. • Installation av utgångsdrossel HD012: Montera utgångsdrosseln under tillhörande omformare. Under och över utgångsdrosseln krävs ett fritt utrymme på minst 100 mm. Ett fritt utrymme på 10 mm krävs på vardera sidan. Skyddsjordledaren kan anslutas på tre separat markerade sätt. Motorkabelns jordledare kan anslutas direkt till frekvensomformaren. Installation av utgångsdrossel HD100 / HD101 Montera utgångsdrosseln HD100/HD101 med de medföljande skruvarna och tillsammans med frekvensomformare MOVITRAC® B på en elektriskt ledande yta i elskåpet. Anslutningarna U/V/W är märkta U/V/W och måste anslutas på motsvarande sätt. 9007200304810123 4.4.9 EMC-modul FKE12B/FKE13B Montera EMC-modulen med de medföljande skruvarna och tillsammans med frekvensomformare MOVITRAC® B på en elektriskt ledande yta i elskåpet. Anslutningarna U/V/W är märkta U/V/W och måste anslutas på motsvarande sätt. 40 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Anslutningarna L1/L2/L3 (brun/orange/vit) kan anslutas i valfri ordningsföljd. L1 L2 L3 PE PE MOVITRAC® B FKE U V W L1 L2 L3 PE U V W PE M 3 ~ 9007199753732747 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 41 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.10 Anslutning av nätåtermatning Mellankretsanslutning med nätåtermatning MDR60A0150/0370/0750 L1 L2 L3 PE F11 F12 F13 K11 (AC3) Om mellankretsanslutningarna felansluts (fel pol, jordfel) förstörs de anslutna apparaterna! L1 L2 L3 Nätfilter NF... L1' L2' L3' U1 V1 W1 L2 L3 8 1 X1: PE L1 -UZ +UZ PE 2 3 L2 L3 PE X3: 1 X4: max. 5 m X1: 7 ® 4 V 5 W 6 +R -R 8 5 4 MOVIDRIVE® MDR60A0150-503-00 MDR60A0370-503-00 MDR60A0750-503-00 X3: PE U 3 TRIP Röd: MDR ej redo Gul: MDR redo ® MOVIDRIVE / MOVITRAC X2: 2 DGND 3 Driftklar PE L1 2 DGND 1 ND... ' U2 V2 W2 +24 V DCutgång Spärr Omformarens nätanslutningar får inte anslutas! PE -D PE X2: 9 F25 11 +D -UZ +UZ -UZ +UZ -UZ +UZ PE 12 7a 8a 7b 8b 7c 8c rd bk bk rd rd bk F26 Anslutning av flera omformare. Använd en underfördelare om det krävs. BW... l F16 påverkar K11 1877029771 42 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Mellankretsanslutning med nätåtermatning MDR60A0150/0370/0750 fungerande som bromsmodul L1 L2 L3 PE F11 F12 F13 K12 (AC3) L1 L2 L3 Nätfilter NF... L1' L2' L3' U1 V1 W1 ND... U2 V2 W2 1 X1: PE L1 2 3 L2 L3 X3: 1 X4: ® 3 5 4 TRIP Röd: MDR ej redo Gul: MDR redo ® MOVIDRIVE / MOVITRAC (max. 30 kW) MOVIDRIVE® MDR60A0150-503-00 X3: X2: PE 2 PE DGND 8 max. 5 m X1: 7 -UZ +UZ PE Driftklar 3 L3 +24 V DCutgång Spärr 2 L2 DGND 1 PE L1 ' U 4 V 5 W 6 +R -R 8 PE PE X2: 9 F25 -D +D -UZ +UZ -UZ +UZ -UZ +UZ PE 11 12 7a 8a 7b 8b 7c 8c bk rd F26 BW... l F16 påverkar K11 3627533963 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 43 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.11 Anslutning av RS485-gränssnitt Installation av RS485-gränssnitt på FSC11B/12B Med RS485-gränssnittet kan max. 32 MOVITRAC® B-apparater anslutas till varandra. RS485-anslutning MOVITRAC® B ® ® MOVITRAC B ® MOVITRAC B MOVIDRIVE B X13 X44 X44 FSC11B / 12B FIO11B FSC11B / 12B FIO11B X45 X46 X45 HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 DGND 9 ST11 10 ST12 11 X46 HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 9007199280036491 OBS! Termineringsmotstånd: Dynamiska termineringsmotstånd är fast installerade. Anslut inga externa termineringsmotstånd! Kabellängd • Max. tillåten kabellängd är 200 m. • Skärmad kabel måste användas. 4.4.12 Anslutning av systembuss (SBus 1) Installation av systembuss (SBus) på FSC11B/12B/ FIO21B Via systembussen (SBus) kan max. 64 CAN-bussdeltagare adresseras. SBussen stöder överföringstekniken enligt ISO 11898. Med DIP-omkopplare S1 eller S1:8 kan ett termineringsmotstånd på 120 ohm anslutas (bussterminering). På FSC11B skiljs då även den vidarematande CAN via X46:4;:5. FIO21 har inget inbyggt, kopplingsbart termineringsmotstånd på 120 ohm, utan för bussterminering måste det medföljande motståndet anslutas mellan X46:4 och X46:5. FSC11 S1 FSC12 S1:8 FSC11/12 FSC11 FSC12 X46:1;:2 X46:4;:5 X46:4;:5 Off CAN 1 CAN 1 CAN 1 On CAN 1 terminerad – CAN 1 terminerad S2 är reserverad på FSC11B och måste alltid vara inställd på "Off". Till MOVITRAC® B med inbyggt tillvalskort medföljer en anslutningskabel för SBus. 44 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Systembussanslutning MOVITRAC® B MOVITRAC® B MOVITRAC® B MOVIDRIVE® B S12 S1 S2 S1 ON OFF ON OFF X44 ON S2 X44 X12: OFF DGND 1 SC11 2 FSC11B / 12B X45 HL X46 1234567 FSC11B / 12B X45 HL SC12 3 X46 1234567 9007199279915787 Systembussanslutning MOVITRAC® B med UFx ® MOVITRAC B UFx S1 S2 ON X44 OFF FSC11B / 12B X45 HL X46 1234567 9007199494900875 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 45 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Systembussanslutning MOVITRAC® B med DFx/UOH11B gateways eller DFx inbyggda i MOVITRAC® B UOH11B DFP21B RUN BUS FAULT 9 5 6 1 X30 20 21 22 23 0 1 24 25 26 AS ADDRESS ® MOVITRAC B S1 S2 ON H1 H2 X44 OFF X24 FSC11B / 12B X45 X26 HL 1234567 X46 1234567 + 24 V GND 9007199494905355 Ledningslängd • • Den tillåtna totalledarlängden beror på inställd SBus-baudrate (P884): – 125 kBaud: 500 m (1640 ft) – 250 kBaud: 250 m (820 ft) – 500 kBaud: 100 m (328 ft) – 1000 kBaud: 25 m (82 ft) Skärmad kabel måste användas. OBS! 46 • Termineringsmotstånd: Aktivera alltid systembussens termineringsmotstånd i början och slutet av systembussen (S1 = ON). För övriga apparater ska termineringsmotståndet kopplas ifrån (S1 = OFF). • Vissa apparater har ett fast inbyggt termineringsmotstånd som inte kan kopplas bort. Så är fallet med gatewayenheterna UFx och DFx/UOH, eftersom de alltid utgör slutet på en fysisk kedja. Anslut inga externa termineringsmotstånd! Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem Kabelspecifikation 4 Använd 4-trådig tvinnad och skärmad kopparkabel (dataöverföringskabel med skärm av kopparfläta). Kabeln måste uppfylla nedanstående specifikation: – Ledararea 0,25–0,75 mm2 – Ledarresistans 120 Ω vid 1 MHz – Kapacitans ≤ 40 pF/m vid 1 kHz CAN-buss- eller DeviceNet-kabel kan användas. Skärmanslutning • Anslut skärmens båda ändar med god ytkontakt till elektronikskärmplinten på omformaren och det överordnade styrsystemet. • Vid sammankoppling mellan MOVIDRIVE® B och MOVITRAC® B måste man vara medveten om att potentialsepareringen mellan referensspänningen DGND och jord på MOVIDRIVE® B försvinner. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 47 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Installation av systembuss (SBus) på DFP21B Montering av tillvalskortet DFP21B i MOVITRAC® B OBS! • • MOVITRAC® B behöver ingen särskild firmware-status. Bara SEW-EURODRIVE får montera och demontera tillvalskort i MOVITRAC® B. SBus-anslutning MOVITRAC® B S1 [1] DFP21B RUN S2 BUS FAULT ON OFF X44 FSC11B X45 X46 9 5 6 1 X30 HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 20 21 22 23 0 1 24 25 26 AS ADDRESS H1 H2 X24 X12 + 24V = – 24V IO GND X26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 3 45 6 7 6140139531 [1] Aktiverat termineringsmotstånd, S1 = ON OBS! DFP21B har ett integrerat SBus-termineringsmotstånd och måste alltid installeras i början av SBus-anslutningen. DFP21B har alltid adressen 0. X46 X26 X46:1 X26:1 SC11 SBus +, CAN high X46:2 X26:2 SC12 SBus –, CAN low X46:3 X26:3 GND, CAN GND X46:7 X26:7 24 V DC X12 48 X12:8 +24 V-ingång X12:9 GND-referensspänning, digitala ingångar Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 För enkel kabelanslutning kan DFP21B matas med 24 V-likspänning från X46.7 på MOVITRAC® till X26.7. När DFP21B matas via MOVITRAC® måste MOVITRAC® matas med 24 V-likspänning via plint X12.8 och X12.9. Anslutning av systembuss ® MOVITRAC B S1 S2 DFP21B RUN BUS FAULT ON OFF X44 FSC11B X45 9 5 6 1 X46 X30 HL^ 1 2 3 4 5 6 7 20 21 22 23 0 1 24 25 26 AS ADDRESS H1 H2 X24 MOVITRAC® B S1 X12 + 24V = - 24V IO GND X26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 3 45 6 7 MOVITRAC® B S2 S1 ON X44 OFF X44 FSC11B X45 S2 ON OFF FSC11B X46 X45 HL ^ 1 2 3 4 5 6 7 X46 HL ^ 1 2 3 4 5 6 7 6140140043 DFP GND SC11 SC12 ® = systembussreferens = systembuss High = systembuss Low Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B MOVITRAC B GND = systembussreferens SC22 = utgående systembuss Low SC21 = utgående systembuss High SC12 = inkommande systembuss Low SC11 = inkommande systembuss High S12 = systembuss, termineringsmotstånd 49 4 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem Observera! • Använd 2-trådig tvinnad och skärmad kopparkabel (dataöverföringskabel med skärm av kopparfläta). Anslut skärmens båda ändar med god ytkontakt till elektronikskärmplinten på MOVITRAC® och till GND. Kabeln måste uppfylla nedanstående specifikationer: – Ledararea 0,75 mm2 – Ledarresistans 120 Ω vid 1 MHz – Kapacitans ≤ 40 pF/m vid 1 kHz • Tillåten total ledningslängd beror på inställd SBus-baudrate: – 250 kBaud: – 500 kBaud: – 1000 kBaud: • 160 m 80 m 40 m Aktivera alltid systembussens termineringsmotstånd i slutet av systembussen (S1 = ON). För övriga apparater ska termineringsmotståndet kopplas ifrån (S1 = OFF). DFP21B-gateway måste alltid sitta i början eller slutet av systembussanslutningen och har ett inbyggt termineringsmotstånd. OBS! 50 • Mellan apparaterna som är förbundna med SBus får ingen potentialförskjutning förekomma. Undvik potentialförskjutning genom lämpliga åtgärder som t.ex. sammankoppling av apparathöljena med separat ledning. • Stjärnformad anslutning är inte tillåten. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.13 Anslutning av börvärdesväljare Installation av börvärdesväljare MBG11A • A: Montering bakifrån via 4 gängade hål • B: Montering framifrån via 2 fästhål A B B M4 28 (1.1) B 60 (2.4) 88 (3.5) A A A A 56 (2.2) 68 (2.7) 188175883 Anslutning MOVITRAC® B S1 S2 ON X44 OFF FSC11B X45 X46 HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 MBG11A 1234 188285707 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 51 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.14 Anslutning av tillvalet gränssnittomvandlare UWS21B Artikelnummer Tillval gränssnittomvandlare UWS21B: 1 820 456 2 Leveransomfattning I leveransen av tillvalet UWS21B ingår följande komponenter: Anslutning omformare – UWS21B • Apparat UWS21B • CD-ROM med MOVITOOLS® MotionStudio • Seriell gränssnittskabel med 9-poligt D-sub-hylsdon och 9-poligt D-sub-kontaktdon för anslutning mellan UWS21B och en dator • Seriell gränssnittskabel med 2 RJ10-kontaktdon för anslutning mellan UWS21B och MOVITRAC® • Använd den medföljande anslutningskabeln för att ansluta UWS21B till MOVITRAC®. • Anslut anslutningskabeln till plats XT på MOVITRAC®. • Observera att manöverenheten DBG60B och det seriella gränssnittet UWS21B inte kan anslutas samtidigt till MOVITRAC®. • Bilden nedan visar anslutningskabeln mellan MOVITRAC® och UWS21B. MOVITRAC® MC07B UWS21B 6473136523 Anslutning omformare – dator • Använd den medföljande anslutningskabeln (skärmad RS232-standardgränssnittskabel) för att ansluta UWS21B till datorn. • Bilden nedan visar anslutningskabeln mellan UWS21B och datorn (1:1-anslutning). PC COM 1-4 UWS21B 5 GND 5 3 2 TxD 3 2 RxD max. 5 m (16.5 ft) RS232 [1] [2] 1805918987 [1] [2] 52 9-poligt D-sub-kontaktdon 9-poligt D-sub-hylsdon Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.15 Anslutning av inbyggnadsgivare EI7C Givarkabel med ett M12 B A 4158396811 Anslutning omformare Motoranslutningssida Kontakt Signal Kabel, ledarfärg X12.4 (DI03) A Brun (BN) 3 A Vit (WH) 4 X12.5 (DI04) Kontakt B Gul (YE) 5 B Grön (GN) 6 nc Röd (RD) 7 nc Blå (BU) 8 X12.8 (24VIO) UB Grå (GY) 1 X12.9 (GND) GND Rosa (PK) 2 Givaren behöver en ström upp till 40 mA. En extern 24 V-matning kan behövas om även de digitala ingångarna ska försörjas. Artikelnummer: Kabeltyp M12, ledarhylsor Fast förläggning 1362 3273 Släpkedjeförläggning 1362 3281 4.4.16 Ledningsskydd och jordfelsbrytare • Installera säkringar vid början av kraftkabeln efter samlingsskenans avgrening (se kretsschemat för grundapparaten). • SEW-EURODRIVE rekommenderar att jordfelsbrytare inte används. Om jordfelsbrytare (FI) föreskrivs som direkt eller indirekt beröringsskydd, observera följande: • VARNING! Jordfelsbrytare av fel typ installerad. Dödsfall eller svåra kroppsskador – MOVITRAC® B kan ge upphov till en likström i skyddsjordledaren. I fall då en jordfelsanordning (RCD) eller en jordfelsövervakningsanordning (RCM) används för att skydda mot direkt eller indirekt beröring tillåts endast RCD eller RCM av typ B på matningssidan av MOVITRAC® B. 4.4.17 Temperaturgivare TF och bimetallbrytare TH Lindningstemperaturen övervakas med temperaturgivare TF och bimetallbrytare TH. Anslut TF eller TH till TF-utgången VOTF och TF-ingången DI05TF på MOVITRAC® B. Den digitala ingången DI05TF måste ställas in på TF-meddelande. Termisk övervakning sköts då via MOVITRAC® B och ingen ytterligare övervakningsanordning behövs. Bimetallbrytare TH kan även anslutas till 24 V IO och en digital ingång. Den digitala ingången ställs in på "/externt fel". Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 53 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.18 Anslutning av bromslikriktare OBS! För anslutning av bromslikriktare krävs en nätkabel. Matning via motorspänningen är inte tillåten! För K11 och K12 ska endast skydd enligt brukskategori AC-3 användas. Tillämpa lik- och växelströmssidig frånkoppling av bromsen vid: • Alla lyfttillämpningar. • Drivsystem som kräver snabb bromsreaktionstid. Vid montering av bromslikriktaren i elskåpet: Förlägg kablarna mellan bromslikriktare och broms separat från andra kraftkablar. Gemensam förläggning med andra kablar är tillåten endast om de andra kablarna är skärmade. Kretsscheman DOØ2 GND lik- och växelströmssidig frånkoppling lik- och växelströmssidig frånkoppling växelströmssidig frånkoppling 9007199909369355 Observera gällande anslutningsföreskrifter för bromsar utan BG/BGE eller BME. Utförlig information om SEW-bromsarna finns i dokumentet "Drive engineering: Practical Implementation: SEW Disk Brakes". 54 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 4.4.19 Installation av FIO11B/21B, FSC11B/12B, FSE24B Med modulerna FIO11B/21B, FSC11B/12B och FSE24B går det att bygga ut grundapparaterna. S1 S2 ON X44 X44 FIO11B X44 FIO21B X45 X40 X46 X42 HL ⊥ 1 2 3 4 5 H L⊥1 2 3 4 5 6 7 OFF X44 FSC12B FSC11B X45 X44 FSE24B X46 X45 X46 X47 X30 IN X30 OUT HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 1 2 X44 FSE24B RUN ERR SYS-F EtherCAT X30 IN X47 ® X30 OUT 18014398749591179 Anslutning/modultyp FIO11B FIO21B FSC11B/12B FSE24B Analogmodul Digitalmodul Kommunikation Kommunikation Analog ingång/utgång X40 Ja Nej Nej Nej Digitala ingångar X42 Nej Ja Nej Nej RS485 för diagnos (RJ10) X44 Ja Ja Ja Ja RS485 plintanslutning X45 Ja Nej Ja Nej SBus-plintanslutning X46 Nej Ja Ja Nej Nej Nej Nej Ja ®-anslutning EtherCAT Montering och installation av frontmodulerna (2 × RJ45) X30 Montera alltid tillvalet på apparaten med den bifogade skruven. Montera föst distansbulten på byggstorlek 0. Från byggstorlek 1 finns redan bulten. Med förskruvningen säkerställs en högfrekvent EMC-koppling mellan grundapparaten och tillvalet. Funktion Plint Beskrivning Data FIO11B FIO21B FSC11B/ 12B FSE24B Servicegränssnitt X44 Via kontaktdon RJ10 Endast för serviceändamål Max. kabellängd 3 m Ja Ja Ja Ja RS485gränssnitt X45:H ST11: RS485+ Ja Nej Ja Nej X45:L ST12: RS485– Parallellkopplad med X44 X45:Ø GND:Referenspotential Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 55 Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem 4 Funktion Plint Beskrivning Data FIO11B FIO21B FSC11B/ 12B FSE24B Systembuss X46:1 SC11: SBus High Nej ja1) ja2) Nej X46:2 SC12: SBus Low X46:3 GND: Referensspänning CAN-buss enligt CAN-specifikation 2.0, del A och B Max. 64 deltagare X46:4 SC21: SBus High Nej Nej ja3) Nej X46:5 SC22: SBus Low X46:6 GND: Referensspänning 24 V DC X46:7 24VIO: Hjälpspänning/extern spänningsmatning Nej Nej Ja Nej 24 V DC X47:1 24VIO: Extern spänningsmatning Nej Nej Nej endast ingång X47:2 GND: Referenspotential X30:In Med 2 RJ45kontaktdon Fast Ethernet Nej Nej Nej Ja X40:1 AI2: Spänningsingång Ja Nej Nej Nej X40:2 GND: Referensspänning –10 till +10 V Ri > 40 kΩ Upplösning 10 bit Avläsningscykel 5 ms Noggrannhet ±100 mV X40:3 GND: Referensspänning Ja Nej Nej Nej X40:4 AOV1: Spänningsutgång X40:5 AOI1: Strömutgång 0 till +10 V Imax = 2 mA 0 (4) – 20 mA Upplösning 10 bit Avläsningscykel 5 ms Kortslutnings- och inmatningssäker upp till 30 V Noggrannhet ±100 mV X42:1 DI10 Nej Ja Nej Nej X42:2 DI11 X42:3 DI12 Ri = 3 kΩ, IE = 10 mA Avläsningscykel 5 ms, PLC-kompatibel X42:4 DI13 X42:5 DI14 X42:6 DI15 X42:7 DI16 EtherCAT® X30:Out Analog ingång Analog utgång Digitala ingångar 1) Bussterminering med medföljande 120 Ω-motstånd mellan SC11 och SC12 möjlig. 2) Termineringsmotstånd 120 Ω, inkopplingsbart med DIP-omkopplare, SC21 är SC22 då avaktiverade. 3) Termineringsmotstånd 120 Ω, inkopplingsbart via DIP-omkopplare Potentialen 24 V DC på X46:7 och X47:1 är identisk med X12:8 på grundapparaten. Alla GND-plintar på apparaten är elektriskt sammankopplade och anslutna till jord. Kabelspecifikation • Använd 4-trådig tvinnad och skärmad kopparkabel (dataöverföringskabel med skärm av kopparfläta). Kabeln måste uppfylla nedanstående specifikation: – Ledararea 0,25–0,75 mm2 – Ledarresistans 120 Ω vid 1 MHz – Kapacitans ≤ 40 pF/m vid 1 kHz CAN-buss- eller DeviceNet-kabel kan användas. 56 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Installation Installation av tillbehör och tillval – elsystem Skärmanslutning • 4 • Anslut skärmens båda ändar med god ytkontakt till elektronikskärmplinten på omformaren och det överordnade styrsystemet. • Med skärmad kabel är det inte obligatoriskt med chassijordförbindelse mellan MOVITRAC® B och gateways eller MOVITRAC® B och MOVITRAC® B. I detta fall tilllåts 2-ledarkabel. • Vid sammankoppling mellan MOVIDRIVE® B och MOVITRAC® B måste man vara medveten om att potentialsepareringen mellan referensspänningen DGND och jord på MOVIDRIVE® B försvinner. OBS! Potentialförskjutning Det kan uppstå felfunktioner eller apparaten kan förstöras. – Ingen potentialförskjutning får förekomma mellan sammankopplade apparater. Undvik potentialförskjutning genom lämpliga åtgärder som t.ex. sammankoppling av apparathöljena med separat ledning. OBS! Frontmodulerna FIO21B och FSE24B kräver 24 V-spänningsmatning. Om ingen extern spänningsmatning ansluts, får parametern P808 24VIO-hjälpspänningsutgång inte avaktiveras. Anslutningar på analogmodul FIO11B Analog ingång AI1 Bipolär Analog utgång AO1 Unipolär X45 X40 RS-485+ RS-485– GND AI2 GND GND AOV1 AOC1 X45 X40 RS-485+ RS-485– GND AI2 GND GND AOV1 AOC1 HL ⊥ 1 2 3 4 5 X45 X40 Spänningsutgång AOV1 RS-485+ RS-485– GND AI2 GND GND AOV1 AOC1 RS-485+ RS-485– GND AI2 GND GND AOV1 AOC1 X45 X40 Strömutgång AOC1 HL ⊥ 1 2 3 4 5 HL ⊥ 1 2 3 4 5 HL ⊥ 1 2 3 4 5 GND A Extern –10 V X46 GND Extern +10 V eller X10:1 V RL ≤ 750 Ω X42 CAN + CAN – GND DI10 DI11 DI12 DI13 DI14 DI15 DI16 Anslutning digitalmodul FIO21B Extern +10 V RL HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 DC 24 V V 3833241355 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 57 I 5 Idrifttagning Allmänna anvisningar för idrifttagning 0 5 Idrifttagning 5.1 Allmänna anvisningar för idrifttagning FARA! Kraftplintarna är inte beröringsskyddade. Dödsfall eller svåra skador på grund av elektrisk stöt. 5.1.1 • Installera beröringsskyddet enligt gällande föreskrifter. • Ta inte apparaten i drift utan monterat beröringsskydd. Förutsättning En förutsättning för lyckad idrifttagning är korrekt projektering av drivenheten. Frekvensomformaren MOVITRAC® B är från fabrik idrifttagen med den effektmässigt motsvarande SEW-motorn (4-polig, 50 Hz) med reglermetod U/f. Därmed kan den anpassade motorn tas i drift och startas av SEW-EURODRIVE utan projektering. 5.1.2 Lyftanordningar FARA! Livsfara på grund av fallande lyftanordning. Dödsfall eller svåra skador. MOVITRAC® B kan användas i lyfttillämpningar. MOVITRAC® B får inte utnyttjas som säkerhetsfunktion. • 5.2 Använd som säkerhetsanordning övervakningssystem eller mekaniska skydd. Förberedelser och hjälpmedel • Kontrollera installationen FARA! Klämrisk på grund av oavsiktlig start av motorn. Dödsfall eller svåra skador. 58 • Förhindra oavsiktlig start av motorn, t.ex. genom att ta av elektronikplintblock X12. • Vidare ska ytterligare säkerhetsåtgärder vidtas för att undvika fara för människa och maskin, t.ex. övervakningssystem eller mekaniska skyddsanordningar. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Förberedelser och hjälpmedel I 5 0 5.2.1 5.2.2 Förberedelser och hjälpmedel för idrifttagning i fabrikssinställning • Anslut matning och motor. • Anslut signalplintarna. • Spänningssätt frekvensomformaren. Förberedelser och hjälpmedel för idrifttagning med manöverenhet eller dator (PC) • Anslut matning och motor. Anslut inga signalplintar, annars kan omformaren friges! • Spänningssätt frekvensomformaren. • Displayindikering Stop. • Programmera signalplintarna. • Ställ in parametrarna (t.ex. ramper). • Kontrollera inställd plinttilldelning (P601 – P622). • Bryt spänningen till frekvensomformaren. • Anslut signalplintarna. • Spänningssätt frekvensomformaren. OBS! I samband med idrifttagning ändrar frekvensomformaren automatiskt vissa parametervärden. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 59 Idrifttagning Manöverenheter I 5 0 5.3 Manöverenheter 5.3.1 FBG11B – manöverenhet Placering av knappar och symboler på manöverenheten: [1] 9007199348841739 [1] Lampindikering när IPOS®-programmet är igång Funktioner på manöverenheten Knapparna UP/DOWN/OUT/ENTER används för menynavigering. Knapparna RUN och STOP/RESET är avsedda för styrning av drivenheten. Börvärdesväljaren används för börvärdesinställning. UP/DOWN används för att välja symboler och ändra värden. out RUN STOP Enter OUT/ENTER används för aktivering och avaktivering av symboler eller parametermenyer RUN för att starta drivenheten. STOP/RESET används för att återställa fel och stoppa drivenheten. RESET STOP RESET Knappen STOP/RESET har högre prioritet än frigivning via plint eller gränssnitt. Om en drivenhet stoppas med STOP/RESET-knappen måste den friges på nytt med RUNknappen. OBS! Efter nätspänningsavbrott upphävs spärrningen via STOP/RESET-knappen! Efter ett fel och programmerad felreaktion kan en återställning utföras med STOP/RESET-knappen. Drivenheten är därmed spärrad och måste friges med RUN-knappen. Via parameter P760 kan stoppfunktionerna via FBG11B avaktiveras. RUN Om drivenheten stoppas med knappen STOP/RESET blinkar indikeringen Stop. Detta innebär att drivenheten måste friges med RUN-knappen. Efter en kopiering av parameteruppsättningen till omformaren är apparaten också stoppad. 60 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Manöverenheter I 5 0 Principiell hantering av manöverenhet FBG11B Nivå 2 Nivå 1 Indikering av omformarstatus varvtal Indikering ramp upp out Enter Ändra ramp upp Enter Ändra/ spara värde Indikering ramp ner out Enter Ändra ramp ner Enter Ändra/ spara värde Meny för fasta börvärden Ändringsläge Val av meny för fasta börvärden out Enter out Enter Enter Indikering av max. börvärde out Enter Val, parametermeny out Enter Ändra max. varvtal [rpm] Enter Ändra/ spara värde Ändringsläge Parametermeny out Enter Enter out Val, idrifttagning av motor parameteruppsättning 1 Enter out Val, idrifttagning av motor parameteruppsättning 2 Enter Ändra/ spara värde Ändra/ spara värde Meny för idrifttagning av motor Val av säkerhetskopiering out Enter Val av FBGbörvärdesväljare out Enter Meny för idrifttagning av motor 2 Meny för säkerhetskopiering FBG-börvärdesväljare Indikering av startfrekvens Indikering av utström 9007199272928395 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 61 I 5 Idrifttagning Manöverenheter 0 Menynavigering När man väljer en symbol tänds lysdioden i symbolen. För symboler som endast är kopplade till indikeringsvärden visas omedelbart det aktuella värdet på displayen. Parameterändring När du har valt symbol och tryckt på Enter kan du välja önskad parameter. För att kunna ändra parametervärdet måste du trycka ännu en gång på ENTERknappen. En blinkande lysdiod i tillhörande symbol innebär att värdet kan ändras. När du trycker ännu en gång på ENTER blir värdet aktivt och lysdioden slutar blinka. 62 Statusindikering Vid status "Drivenhet frigiven" visas beräknat ärvarvtal. Felindikering Om ett fel inträffar övergår displayen till att visa felkoden blinkande, t.ex. F-11, se fellistan i kapitlet "Service/fellista" (→ sid 138). Detta gäller emellertid inte under idrifttagning. Varningar Vissa parametrar får inte ändras i alla drifttillstånd. Om du försöker ändå visas r-19 – r-32. Indikeringen visar åtgärd enligt kod, t.ex. r-28 (reglerspärr krävs). En lista med mer information finns i kapitlet "Drift" (→ sid 126). Växling, kort ↔ lång parametermeny Via parameter P800 kan du växla mellan kort och lång parametemeny. I parameterbeskrivningarna och i parameterlistan anges vilka parametrar som är tillgängliga på den korta respektive den långa menyn. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Manöverenheter I 5 0 Idrifttagning med manöverenhet FBG11B Nivå 2 Nivå 3 Motorval: – SEW-DT/DV-motor – Extern motor out Nivå 1 out Enter out Enter Enter – SEW-DRS-motor – SEW-DRE-motor Val av driftsätt: – U/f-driftkurva – U/f + likströmsbromsning – VFC out Enter – VFC likströmsbromsning – VFC varvtalssökning – VFC lyftfunktion out Enter out Enter Effekt i kW HP = kW x 1,33 Motorspänning V out Enter Nominell motorfrekvens Hz ( out Enter out Enter Motorns nominella varvtal v/min Nominell motorström A finns endast för idrifttagning av extern motor (motor = noSEW) out Enter out Enter cos fi ) 4-kvadrantdrift out Enter Antal motorer vid flermotordrift 27021597782442891 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 63 I 5 Idrifttagning Manöverenheter 0 Nödvändiga data För korrekt idrifttagning behövs följande information: • Motortyp (SEW-motor eller ej SEW-motor) • Motordata – Nominell spänning och frekvens. – Dessutom, vid motor av annat fabrikat: Märkström, märkeffekt, effektfaktor cosφ samt märkvarvtal. • Aktivera idrifttagning Nominell nätspänning Förutsättningar: • Drivenhet "ingen frigivningssignal": Stop Om en mindre eller större motor ansluts (max. ett typstegs avvikelse) ska det värde anges som ligger närmast den aktuella motorns dimensioneringseffekt. Idrifttagningen är avslutad först då man med knappen OUT har återgått till huvudmenyn. OBS! SEW:s procedur för idrifttagning av motor är framtagen för 4-poliga motorer. Det kan vara bättre att ta 2-poliga eller 6-poliga SEW-motorer i drift som icke-SEW-motorer. Idrifttagning av flermotordrivsystem Flermotorsystem är mekaniskt sammankopplade, t.ex. kedjedrivsystem med flera motorer. Följ anvisningarna i handboken "MOVIDRIVE® flermotordrivsystem". Idrifttagning av gruppdrivsystem I gruppdrivsystem är motorerna inte mekaniskt sammankopplade (t.ex. olika transportband). Omformaren arbetar i detta driftsätt utan eftersläpningskompensering och med konstant U/f-förhållande. Följ anvisningarna i handboken "MOVIDRIVE® flermotordrivsystem". Idrifttagning vid stort lasttröghetsmoment som hos pumpar och fläktar Eftersläpningskompenseringen är avsedd för motorer där förhållandet mellan lastens och motorns tröghetsmoment understiger 10. Om förhållandet är större och drivenheten vibrerar måste eftersläpningskompenseringen minskas och eventuellt ställas in på 0. Manuell drift med börvärdesväljare FBG11B FBG11B-börvärdesväljare på manöverenheten (lokal manuell manövrering): Lysdioden blinkar De enskilda relevanta storheterna vid driftläget "FGB-börvärdesväljare" är: • P122 Rotationsriktning FBG manuell drift • Knapparna RUN och STOP/RESET • Börvärdesväljare (potentiometer) När FBG-börvärdesväljare är aktiverad blinkar symbolen. Begränsa det lägsta varvtalet med P301 Minvarvtal och det högsta varvtalet med symbolen nmax. 64 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Manöverenheter I 5 0 Efter ett fel kan systemet återställas med knappen STOP/RESET, via plintstyrning eller via gränssnittet. Efter återställning är driftläget "Manuell börvärdesväljare" åter aktivt. Drivenheten förblir stoppad. Indikeringen Stop blinkar som tecken på att drivenheten åter måste friges med knappen RUN. Parametern P760 spärrning av RUN/STOP-knapp saknar funktion i driftläget "Manuell börvärdesväljare". Om manöverenheten FBG11B tas av utlöses en stoppreaktion. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 65 I 5 Idrifttagning Manöverenheter 0 5.3.2 DBG60B – avancerad manöverenhet Nödvändiga data För korrekt idrifttagning behövs följande information: • Motortyp (SEW-motor eller ej SEW-motor) • Motordata – Märkspänning och märkfrekvens. – Dessutom, vid motor av annat fabrikat: Märkström, märkeffekt, effektfaktor cosφ samt märkvarvtal. • Välj önskat språk Nominell nätspänning På följande bild visas knapparna som behövs för val av språk. [1] [2] [4] [3] 247015051 [1] [2] [3] [4] ↑-knapp OK-knapp ↓-knapp Språkknapp En menypunkt uppåt Bekräfta inmatningen En menypunkt nedåt En lista med tillgängliga språk öppnas Vid första start eller efter aktivering av leveransstatus för DBG60B visas följande text på displayen i några sekunder: SEW EURODRIVE 66 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Manöverenheter I 5 0 Därefter visas symbolen för språkval på displayen. Välj önskat språk så här: Idrifttagning • Tryck på språkknappen. En lista över tillgängliga språk visas på displayen. • Välj språk med knapparna ↑ / ↓. • Bekräfta språkvalet med OK-knappen. På displayen visas grundbilden på valt språk. På följande bild visas knapparna som behövs för idrifttagningen. [1] [6] [2] [5] [3] [4] 247163659 [1] [2] [3] [4] [5] [6] ↑-knapp OK-knapp Kontextknapp ↓-knapp ↔-knapp DEL-knapp Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B En menypunkt uppåt Bekräfta inmatningen Aktivering av snabbmeny En menypunkt nedåt Menybyte, indikeringsläge ↔ bearbetningsläge Avbryt idrifttagningen eller avsluta 67 5 I Idrifttagning Manöverenheter 0 Idrifttagningsförlopp 1. Ange "0"-signal på plinten X12:2 (DIØ1 "/HÖGER/STOPP") t.ex. med lossat elektronikplintblock X12. 0.00rpm 0.000Amp REGLERSPÄRR 2. Aktivera snabbmenyn genom att trycka på kontextknappen. PARAMETERLÄGE VARIABELLÄGE GRUNDVISNING 3. Gå nedåt men knappen ↓ tills menypunkten "IDRIFTTAGNING" har valts. MANUELL DRIFT IDRIFTTAGNING KOPIERA TILL DBG KOPIERA TILL MDX 4. Tryck på OK-knappen för att starta idrifttagningen. Den första parametern visas. Manöverenheten befinner sig i indikeringsläget. Detta anges av att markören blinkar under parameternumret. IDRIFTTAGNING FÖRBEREDS • Gå med knappen ↔ till bearbetningsläget. Den blinkande markören försvinner. • Välj med ↑ eller ↓ "PARAMETERUPPS. 1" eller "PARAMETERUPPS. 2". • Bekräfta valet med OK-knappen. • Gå tillbaka till indikeringsläget med knappen ↔. Den blinkande markören syns igen. • Välj nästa parameter med knappen ↑. C00*IDRIFTTAGN. PARAMETERUPPS. 1 PARAMETERUPPS. 2 5. Ställ in motortypen. C22*MOTORER ENKELMOTOR IDENT. MOTORER OLIKA MOTORER 6. Ställ in driftsättet. Välj nästa parameter med knappen ↑. C01*DRIFTSÄTT1 STANDARD U/f VFC1 För aktivering av funktionen flygande start eller lyftfunktionen måste driftsättet VFC användas. a. Vid val av driftsätt STANDARD U/f: C28*DC-BROMS NEJ JA b. Vid val av driftsätt VFC: 68 C36*DRIFTSÄTT VARVTALSREGL. LYFT DC-BROMS VARVTALSÖKNING Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Manöverenheter I 5 0 7. Välj motortyp. Om en 2- eller 4-polig motor från SEWEURODRIVE är ansluten: Välj aktuell motor från listan. C02*MOTORTYP 1 DT71D2 DT71D4 DT80K2 Om en ej SEW-motor eller en SEW-motor med fler än 4 poler används: välj alternativet "EJ SEWMOTOR" från listan. C02*MOTORTYP 1 Välj nästa parameter med knappen ↑. 8. Ange motorns dimensioneringsspänning för den valda anslutningstypen enligt motorns typskylt. EJ SEWMOTOR DT63K4/DR63S4 C03* V NOM.MOTORSP. 1 +400 000 Exempel: Typskylt 230Ö/400Õ50 Hz Õ-koppling → mata in "400 V". Ö-koppling/brytpunkt vid 50 Hz → mata in "230 V". Ö-koppling/brytpunkt vid 87 Hz → mata även här in 230 V men ställ efter idrifttagningen först parameter P302 "MAX. VARVTAL 1"på värdet för 87 Hz. Starta sedan drivenheten. Exempel: Typskylt 400Ö/690Õ50 Hz Endast Ö-koppling möjlig → Mata in "400 V". Õ-koppling ej möjlig. Välj nästa parameter med knappen ↑. 9. Ange märkfrekvensen som står på motorns typskylt. Exempel: 230Ö/400Õ50 Hz C04* Hz NOM.MOTORFREKV.1 +50 000 Mata in "50 Hz" i Õ- och Ö-koppling. Välj nästa parameter med knappen ↑. FÖR SEW-MOTORER 10. Dessa motorvärden är inlagda för 2- och 4-poliga SEW-motorer och behöver inte matas in. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B C47*4 KVADRANTDRIFT NEJ JA 69 5 I Idrifttagning Manöverenheter 0 FÖR EJ SEW-MOTORER 10. Ange följande data från motorns typskylt: • C10* Observera motorns dimensioneringsström, se anslutning Õ eller Ö. • C11* Motorns dimensionseringseffekt • C12* Effektfaktor cosφ • C13* Motorns dimensioneringsvarvtal C47*4 KVADRANTDRIFT NEJ JA 11. Ange matningsnätets märkspänning (C05* för SEWmotor, C14* för ej SEW-motor). C05* V NOM.NÄTSPÄNN.1 +400 000 11. Inled beräkningen av idrifttagningsdata med "JA". Detta tar några sekunder. C06*BERÄKNING NEJ JA FÖR SEW-MOTORER 12. Beräkningen utförs. När beräkningen har gjorts går man automatiskt vidare till nästa menypunkt. C06*SPARA NEJ JA FÖR EJ SEW-MOTORER 12. För ej SEW-motorer krävs det en kalibrering för beräkningen: • • Motorn får ström automatiskt. 13. Ställ in "SPARA" på "JA". Data (motorparametrar) kopieras till det beständiga minnet i MOVITRAC® B. KOPIERAR DATA... 14. Idrifttagningen är klar. Gå tillbaka till snabbmenyn med knappen DEL. MANUELL DRIFT IDRIFTTAGNING KOPIERA TILL DBG KOPIERA TILL MC07B 15. Gå nedåt men knappen ↓ tills menypunkten "LÄMNA" har valts. APPARATINSTÄLLNINGAR LÄMNA 16. Bekräfta med OK-knappen. Grundbilden visas igen. 0.00rpm 0.000Amp REGLERSPÄRR FARA! Felaktiga parameterinställningar pga. olämpliga datauppsättningar. Dödsfall eller svåra skador. – Kontrollera att den kopierade datauppsättningen passar tillämpningen. 70 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Manöverenheter I 5 0 • För in de parameterinställningar som avviker från fabriksinställningen i parameterlistan. • Ställ in korrekt bromstillslagstid för ej SEW-motorer (P732/P735). • Följ anvisningarna i kapitlet "Motorstart" för att starta motorn. • Vid Δ-koppling och brytpunkt vid 87 Hz: Ställ parametern P302/P312 "Max. varvtal 1/2" på värdet för 87 Hz. Idrifttagning med 87 Hz-kurva För idrifttagning med 87 Hz-kurva anges motordata i D-koppling. Efter idrifttagningen ställs max. varvtal in med parameter P302 och/eller P312 på värdet för 87 Hz. Exempel För en motor med märkvarvtal 1420 v/min, märkspänning Un = 230/400 V, märkfrekvens 50 Hz och idrifttagning i D-koppling/brytpunkt vid 87 Hz anges följande idrifttagningsdata: Inställning av parametrar Motorns märkspänning 230 V Motorns dimensioneringsfrekvens 50 Hz Max. varvtal (märkvarvtal) 2470 v/min Tillämpa följande ordningsföljd vid parameterinställningen: • Öppna snabbmenyn med kontextknappen. Öppna via snabbmenyn menyalternativet "PARAMETER-LÄGE". Bekräfta valet med OK-knappen. Manöverenheten befinner sig i parameterläget. Detta anges av att markören blinkar under parameternumret. • Gå med knappen ↔ till bearbetningsläget. Den blinkande markören försvinner. • Med ↑ eller ↓ kan parametervärdet väljas eller ställas in. • Bekräfta med OK-knappen. • Gå med knappen ↔ till parameterläget igen. Den blinkande markören syns igen. • Välj nästa parameter med knappen ↑. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 71 5 I Idrifttagning Manöverenheter 0 Manuell drift Med funktionen Manuell drift styrs omformaren via manöverenheten DBG60B (Snabbmeny → Manuell drift). De digitala ingångarna, med undantag för "/reglerspärr", är overksamma under manuell drift. En digital ingång "/reglerspärr" måste få en "1"-signal, för att drivenheten ska kunna startas i manuell drift. Rotationsriktningen bestäms inte via de digitala ingångarna "höger/stopp" eller "vänster/stopp", utan genom riktningsval via manöverenheten DBG60B. • Ange önskat varvtal och ange tecken för rotationsriktning med knappen (+/–). (+ = höger/– = vänster). Manuell drift förblir verksam även efter bort- och inkoppling av nätspänningen, men då spärras omformaren. • Med RUN-knappen aktiveras frigivning och start med nmin i vald rotationsriktning. Med knapparna ↑ och ↓ kan varvtalet ökas respektive minskas. OBS! När manuell drift avslutas träder signalerna på de digitala ingångarna omedelbart i kraft. En digital ingång/reglerspärr måste inte kopplas "1"-"0"-"1". Drivenheten kan startas i enlighet med signalerna på de digitala ingångarna och börvärdeskällorna. • FARA! Klämrisk på grund av oavsiktlig start av motorn. Dödsfall eller svåra skador. – Förhindra oavsiktlig start av motorn, t.ex. genom att ta av elektronikplintblock X12. – Vidare ska ytterligare säkerhetsåtgärder vidtas för att undvika fara för människa och maskin. 72 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Programmeringsprogrammet MOVITOOLS® MotionStudio I 5 0 5.4 Programmeringsprogrammet MOVITOOLS® MotionStudio Starta MOVITOOLS® MotionStudio via Windows startmeny: Program/SEW/MOVITOOLS® MotionStudio/MotionStudio Klicka på [Scan] för att låta MOVITOOLS® MotionStudio lista alla anslutna apparater som en trädstruktur. 189003915 Klicka med höger musknapp på en apparat för att t.ex. genomföra idrifttagningen. Mer information finns i onlinehjälpen. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 73 I 5 Idrifttagning Kortfattad beskrivning av viktiga idrifttagningssteg 0 5.5 Kortfattad beskrivning av viktiga idrifttagningssteg Frekvensomformare MOVITRAC® B kan anslutas direkt till en motor med samma effekt. Till exempel: En motor med 1,5 kW (2,0 hk) effekt kan anslutas direkt till en MC07B0015. 5.5.1 Tillvägagångssätt 1. Anslut motorn till MOVITRAC® B (plint X2). trefas 2. Anslut ett bromsmotstånd (tillval) (plint X2/X3). enfas PE 3. Följande signalplintar måste styras av din styrenhet: • Frigivning DIØ3 • Antingen höger/stopp vänster/stopp DIØ2 • Börvärde: 쓔 Omkoppling I-signal <-> U-signal* DIØ1 eller REF1 Referensspänning analoga signaler GND – Analog ingång (X10) eller/och – DIØ4 = n11 = 150 v/min eller/och Felåterställning* Höger/stopp Vänster/stopp* Frigivning/stopp* – DIØ4 + DIØ5 = n13 = 1500 v/min • n13 = n11 + n12 Bromsmotor: DOØ2 = bromsstyrning via bromslikriktare Matningsspänning för TF/TH +24V-in-/utgång Referensspänning, digitala signaler 4. Anslut eventuellt följande signalplintar: • DIØØ = felåterställning • DOØ1 = /störning (som reläkontakt) • DOØ3 = driftklar } – DIØ5 = n12 = 750 v/min eller/och 24VIO Referensspänning Broms från* Driftklar* Referensspänning Reläkontakt/störning* Slutande reläkontakt Öppnande reläkontakt 5. Kontrollera att styrenheten har rätt funktion. 쓔 6. Anslut frekvensomformaren till elnätet (X1). X2 X3 PE = skärmklämma 댷 = fabriksinställning M trefas 53520267 5.5.2 Anvisningar Signalplintarnas funktion och börvärdena kan ändras med manöverenheten FBG11B eller en dator. Vid datoranslutning behövs frontmodulen FSC11B samt en av följande gränssnittomvandlare: UWS21B/UWS11A/USB11A. 74 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kortfattad beskrivning av viktiga idrifttagningssteg I 5 0 5.5.3 Återställning av fabriksinställningarna (P802) Med P802 fabriksinställning kan fabriksinställningen i EEPROM återställas för nästan alla parametrar. 5.5.4 Anpassning av switchfrekvensen (P86x) Med P860/P861 kan den nominella taktfrekvensen på omformarutgången ställas in. När P862/P863 är inställd på "Från" kan taktfrekvensen ändras av sig själv beroende på apparatbelastningen. 5.5.5 Parameterinställning av omformarens adress (SBus/RS485/fältbuss) (P81x) Med P810 ställs adressen för MOVITRAC® B in för kommunikation via det seriella gränssnittet. 5.5.6 Inställning av regleringen (P700) Med denna parameter ställer man in i omformarens grundläggande driftsätt. Inställning på manöverenheten. U/f-kurva (standard) Standardinställningen för driftsättet är U/f. Välj detta driftsätt om inga speciella krav finns på varvtalskvaliteten och i tillämpningar där en maximal utfrekvens över 150 Hz krävs. VFC-kurva (vektorreglering) Omformaren måste driftsättas i driftsättet VFC eller VFC och DC-broms för: • Högt vridmoment • Kontinuerlig drift vid låg frekvens • Noggrann eftersläpningskompensering • Bättre dynamik I dessa fall måste man vid idrifttagning välja driftsättet VFC eller VFC + likströmsbromsning via symbolen i punkt P01. 5.5.7 Specifikation av applikationstypen Varvtalsstyrning Lyft-funktion Lyftfunktionen aktiverar automatiskt alla funktioner som behövs för drift av lyfttillämpning utan jämnvikt. Aktivera av säkerhetsskäl övervakningsfunktionerna som hindrar att drivenheten kan startas av misstag. DC-broms Med DC-bromsning bromsar asynkronmotorn över en strömapplicering. Då bromsar motorn utan bromsmotstånd på omformaren. Flygande start Varvtalssökning används för att koppla omformaren till en motor som fortfarande roterar. Detta gäller särskilt drivenheter som inte bromsas aktivt, rullar ut länge eller rör sig med strömmande medium, t.ex. pumpar och fläktar. Max. varvtalssökningstid är ca 200 ms. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 75 I 5 Idrifttagning Kortfattad beskrivning av viktiga idrifttagningssteg 0 5.5.8 Val av driftsätt (fyrkvadrantdrift P82x) Med P820/P821 kan fyrkvadrantdriften aktiveras och avaktiveras. När ett bromsmotstånd ansluts till MOVITRAC® B kan fyrkvadrantdrift användas. Om inget bromsmotstånd är anslutet till MOVITRAC® B och därmed ingen generatorisk drift är möjlig, måste P820/P821 ställas in på "Från". MOVITRAC® B försöker förlänga retardationsrampen i det här driftläget. Då blir inte den generatoriska effekten för hög och mellankretsspänningen hålls under frånkopplingsgränsen. 5.5.9 Börvärdesinställning (P10x) Med P100 "Börvärdeskälla" och P101 "Styrkälla" kan även ett kommunikationsgränssnitt väljas som börvärdes- eller styrkälla. Gränssnitten avaktiveras inte automatiskt med de här parametrarna, eftersom frekvensomformaren hela tiden måste kunna nås via alla gränssnitt. Fasta börvärden har alltid högre prioritet än andra börvärden. En komplett lista med alla valmöjligheter finns i beskrivningen till parametern P100. Inställning via fältbuss/SBus För att välja fältbuss eller SBus som börvärdeskälla ska värdet "SBus1/fast börvärde" väljas för P100. Tecknet före börvärdet anger rotationsriktningen. Inställning med analogt värde För att välja analogt värde som börvärdeskälla finns följande alternativ för P100: Inställning med fast börvärde (digital styrning) • Bipolär (bearbetning med prefix för analog ingång 1 eller fast börvärde) • Unipolär (bearbetning med värde för analog ingång 1 eller fast börvärde) • Motorpotentiometer (virtuell potentiometer) • Fast börvärde + AI1 (summan av det valda fasta börvärdet och värdet för analog ingång AI1 → P112 AI1 gäller som driftsätt) • Fast börvärde × AI1 (värderingsfaktor för analog ingång AI1→ 0-10 V = 0-100 %) • Bipolär (analog ingång 2 eller fast börvärde) För att välja digitala ingångar som börvärdeskälla ska P100 ställas in på värdet "Frekvensbörvärdesingång/fast börvärde" (frekvensen i digital ingång DI04 anger börvärdet). I P102 "Frekvensskalning" kan man ställa in vid vilken ingångsfrekvens systembörvärdet 100 % nås. 5.5.10 Skyddsfunktioner 76 Parameterinställning av strömgränsen (P303) Den interna strömbegränsningen utgår från skenströmmen, alltså utgångsströmmen från omformaren. I området med svag fältstyrka, sänker omformaren internt automatiskt strömgränsen. Därmed utgör omformaren ett tippskydd för motorn. Parameterinställning av varvtalsövervakningen (P50x) Drivenheten når bara varvtalet som krävs genom börvärdet när tillräckligt vridmoment finns. Om omformaren når P303 Strömgräns utgår den från att önskat varvtal inte nås. Om omformaren överskrider strömgränsen längre än P501 Fördröjningstid löser varvtalsövervakningen ut. Parameterinställning av felreaktioner (P83x) Felet "EXT. FEL" löser bara ut i omformarstatus "FRIGIVEN". Med P830 programmeras felreaktionen som ska lösas ut med en ingångsplint som programmeras via "/EXT. FEL". Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kortfattad beskrivning av viktiga idrifttagningssteg I 5 0 Parameterinställning av motorskyddet (P340) När denna funktion aktiveras hanterar MOVITRAC® B det termiska skyddet av den anslutna motorn på elektronisk väg. Motorskyddsfunktionen kan i de flesta fall jämföras med ett vanligt termiskt skydd (motorskyddsbrytare) och tar hänsyn till den varvtalsberoende kylningen med den egna fläkten. Motorbelastningen fastställs med omformarens utström, kylningstypen, motorvarvtalet och tiden. Till grund för den termiska motormodellen gäller motordata som ställs in vid idrifttagningen (MOVITOOLS® MotionStudio/DBG60B) och att driftsförutsättningarna för motorn uppfylls. 5.5.11 Inställning av systemgränser Min. varvtal (P301) Varvtalsvärde, som även vid börvärdesförinställning noll, inte kan underskridas. Minvarvtalet gäller även om nmin < nstart/stopp ställts in. Max. varvtal (P302) Börvärdesinställningen kan inte överstiga värdet som ställts in här. Om nmin > nmax ställs in gäller värdet som ställts in i nmax för minvarvtal och maxvarvtal. Varvtalsramper (P13x) Ramptiderna baseras på en börvärdesförändring på Δn = 3000 v/min. Ramperna t11/ t21 upp och t11/t21 ner verkställs när börvärdet ändras. När frigivningen tas bort med STOP/RESET-knappen eller via plintarna gäller stopprampen t13/t23. 5.5.12 Aktivering av energisparfunktionen (P770) Energisparfunktionen kan aktiveras för driftsätten VFC/VFC & VARVTALSSÖKNING/U/f DRIFTKURVA. Vid tomgång kan motorns effektförbrukning minskas med 70 %. Energi kan sparas vid drift med pumpar, fläktar, transportband osv. Här regleras asynkronmotorns magnetisering beroende på belastning genom att förhållandet mellan spänning och frekvens anpassas, motorn undermagnetiseras. 5.5.13 Aktivering av teknologifunktioner Dessutom kan man med apparater i teknikutförande utnyttja applikationsmodulen som ingår i programmet MOVITOOLS® MotionStudio. Teknikutförandet indikeras med "0T" i slutet av typbeteckningen eller anges i MOVITOOLS® MotionStudio under "Apparatdata" som "Apparatutförande: Teknologi". För tillfället finns applikationsmodulen "Enkel positionering" i kombination med SEWinbyggnadsgivare istället för växling mellan snabb- och krypgång med initiatorer. Aktiveringen kan i nödfall ske i efterhand. I detta fall måste rätt TAN-nr anges i menyerna "Arbete med enheten"/"Teknikaktivering" i MOVITOOLS® MotionStudio. 5.5.14 Inställningar vid långsamma motorvarvtal (P32x) Använd bara funktionen P320/P330 Automatisk kompensering vid drift med en motor. Den här funktionen kan användas för alla motorer och regleringar. Omformaren mäter motorn under förmagnetiseringen och ställer in parametern P322/P332 IxR-kompens. Värdena sparas flyktigt. 5.5.15 Inställning av de digitala ingångarnas funktion (P60x) Mer information finns i avsnittet "Parametergrupp 6.. plinttilldelning". 5.5.16 Inställning av bromsfunktionen (P73x) MOVITRAC® B-omformare kan styra en broms som är ansluten till motorn. Bromsfunktionen styr den digitala utgången som är inställd på "/BROMS" (24 V = bromsen lyft). Använd DO02 för bromsstyrning. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 77 I 5 Idrifttagning Starta motorn i manuell drift 0 5.6 Starta motorn i manuell drift Observera att det manuella läget måste lämnas innan motorn kan friges med plintarna. 5.6.1 Analog börvärdesinmatning Nedanstående tabeller visar vilka signaler som måste ligga på plintarna X11:2 (AI1) och X12:1 – X12:4 (DIØØ – DIØ3) vid börvärdesvalet "Unipolär/Fast börvärde" (P100), för att drivenheten ska drivas med analog börvärdesinställning. Plinttilldelningen är ett exempel och kan ändras med parametrarna P601 – 608. Höger/stopp DIO1 kan dock inte ändras. X11:2 (AI11) analog ingång n1 X12:1 (DIØØ) /reglerspärr1) X12:2 (DIØ1) höger/stopp2) X12:3 (DIØ2) vänster/ stopp X12:4 (DIØ3) frigivning/ stopp X12:5 (DIØ4) n11/n21 X12:6 (DIØ5) n12/n22 Reglerspärr X 0 X X X 0 0 Stopp X 1 X X 0 0 0 Frigivning och stopp X 1 0 0 1 0 0 Högerrot. med 50 % nmax 5V 1 1 0 1 0 0 Högerrot. med nmax 10 V 1 1 0 1 0 0 Vänsterrot. med 50 % nmax 5V 1 0 1 1 0 0 Vänsterrot. med nmax 10 V 1 0 1 1 0 0 Funktion 1) Ingen standardinställning 2) Fast inställd 0 1 X 78 = = = 0-signal 1-signal ej relevant Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Starta motorn i manuell drift I 5 0 Följande driftdiagram visar som exempel hur motorn startas med inkoppling av plintarna X12:1 – X12:4 och analoga börvärden. Digital utgång X10:2 (DOØ2 "/broms") används för koppling av bromsskyddet K12. 1 Ingång DIØØ /reglerspärr t 0 1 Ingång DIØ1 höger/stopp t 0 1 Ingång DIØ2 vänster/stopp t 0 Ingång DIØ3 frigivning/stopp 1 t 0 Utgång DOØ2 /broms 1 t 0 Analog ingång n1 (AI11) 10V 5V t 0V nmax Varvtal 50 % nmax nmin nstart-stopp 0 -50 % nmax t11 upp t11 upp t11 upp t11 ner t11 ner t t11 upp Stoppramp t13 -nmax 18014398698571787 OBS! Vid reglerspärr får motorn ingen ström. En motor utan broms rullar då ut. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 79 I 5 Idrifttagning Starta motorn i manuell drift 0 5.6.2 Fasta börvärden Nedanstående tabeller visar vilka signaler som måste ligga på plintarna X12:1 – X12:6 (DIØØ – DIØ5) vid börvärdesvalet "Unipol./fast bör" (P100), för att drivenheten ska drivas med fasta börvärden. Plinttilldelningen är ett exempel och kan ändras med parametrarna P601 – 608. Höger/stopp DIO1 kan dock inte ändras. X12:1 (DIØØ) /reglerspärr1) X12:2 (DIØ1) höger/ stopp2) X12:3 (DIØ2) vänster/ stopp X12:4 (DIØ3) frigivning/ stopp X12:5 (DIØ4) n11/n21 X12:6 (DIØ5) n12/n22 Reglerspärr 0 X X X X X Stopp 1 X X 0 X X Frigivning och stopp 1 0 0 1 X X Högerrot. med n11 1 1 0 1 1 0 Högerrot. med n12 1 1 0 1 0 1 Högerrot. med n13 1 1 0 1 1 1 Vänsterrot. med n11 1 0 1 1 1 0 Funktion 1) Ingen standardinställning 2) Fast inställd 0 1 X 80 = = = 0-signal 1-signal ej relevant Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Starta motorn i manuell drift I 5 0 Följande driftsdiagram visar som exempel hur motorn startas med inkoppling av plintarna X12:1 – X12:6 med interna fasta börvärden. Digital utgång X10:2 (DOØ2 "/broms") används för koppling av bromsskyddet K12. 1 Ingång DIØØ /reglerspärr t 0 1 Ingång DIØ1 höger/stopp t 0 1 Ingång DIØ2 vänster/stopp t 0 Ingång DIØ3 frigivning/stopp 1 t 0 1 Ingång DIØ4 n11/n21 t 0 1 Ingång DIØ5 n12/n22 t 0 Utgång DOØ2 /broms 1 t 0 Varvtal n13 t11 upp n12 n11 0 -n11 -n12 t11 upp t11 ner t11 upp t Stoppramp t13 t11 upp -n13 18014398698576011 OBS! Vid reglerspärr får motorn ingen ström. En motor utan broms rullar då ut. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 81 I 5 Idrifttagning PI-regulator (P25x) 0 5.7 PI-regulator (P25x) Mer information finns i kapitlet "Projektering/PI-regulator". 5.8 Master/slav-drift (P750) Master/slav-funktionen används för att automatiskt realisera funktioner som jämnt varvtal. RS485-gränssnittet eller systembussgränssnittet kan användas som kommunikationsförbindelse. P100 Börvärdeskälla = Master-SBus eller P100 Börvärdeskälla = master-RS485 måste ställas in i slaven. Processutgångsdata PO1 – PO3 (P870, P871, P872) ställs in automatiskt av firmware. Slaven kan skiljas från masterns styrande börvärde och kopplas i ett lokalt styrläge (som bipolär styrkälla/fast börvärde) med den programmeringsbara plintfunktionen "Slav frikörning" P60x digitala ingångar grundapparat. 5.9 Gruppdrivsystem Mer information finns i kapitlet "Projektering/.../Drivsystem med flera axlar, gruppdrivsystem". 5.10 Idrifttagning av explosionsskyddade asynkrona växelströmsmotorer i kategori 2 (94/9/EG) Explosionsskyddade växelströmsmotorer från SEW-EURODRIVE som tas i drift med MOVITRAC® B, måste vara godkända för denna typ av drift enligt typskylten och EG-typgodkännandet. Driften i ex-området skyddas av en certifierad säkerhetsanordning i kombination med temperaturgivare i motorn. Strömbegränsningsfunktionen i MOVITRAC® B förhindrar att säkerhetsanordningen löser ut, dvs. motorn skyddas mot överhettning (→ följande bild). Strömbegränsning lgräns l1 1.5 lC lN(motor) lü C lü B D l2 E A Motortypberoende Tillåtet område för kontinuerlig ström fA fB fC fEck fD fE f/Hz 9007200296570891 82 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Idrifttagning av explosionsskyddade asynkrona växelströmsmotorer i kategori 2 I 5 0 För idrifttagning behövs programmet MOVITOOLS® MotionStudio. I och med idrifttagningen aktiveras parametrarna P560 – P566 vid drift med motorer som är utvalda och godkända för ex-drift. Efter idrifttagning kan P560 aktiveras endast om en motor tillåten för ex-drift tidigare har tagits i drift. Efter idrifttagning av motorn är strömbegränsningen I1 aktiv. Strömbegränsning I2 beskriver den kontinuerligt tillåtna strömmen (streckat område). Parametrarna och värdena för idrifttagningen kan dokumenteras med MOVITOOLS® MotionStudio. Indikeringen sker i rutan "ATEX-information". OBS! Mer information finns i montage- och driftsinstruktion "Explosionsskyddade växelströmsmotorer EDR.71 – 225". Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 83 I 5 Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 5.11 Kommunikations- och apparatprofil MOVITRAC® B har digital tillgång till alla drivsystemsparametrar och funktioner via kommunikationsgränssnittet. Styrningen av frekvensomformaren sker via snabba cykliska processdata. Via denna processdatakanal kan, förutom inmatning av börvärden (t.ex. börvarvtal, integratortid för acceleration/retardation osv.), även andra drivfunktioner som till exempel frigivning, reglerspärr, stopp, snabbstopp osv. lösas ut. Dessutom kan även ärvärden från frekvensomformaren läsas av via denna kanal, till exempel ärvarvtal, ström, apparatstatus, felnummer och referensmeddelanden. I kombination med sekvens- och positioneringsstyrningen IPOSplus® i frekvensomformaren kan processdatakanalen även användas som direkt anslutning mellan PLC och IPOSplus®. I detta fall analyseras inte processdata av frekvensomformaren utan direkt av programmet IPOSplus®. Medan processdatautbyte i regel sker cykliskt kan drivsystemparametrarna läsas av eller skrivas acykliskt via funktioner som READ och WRITE eller via MOVILINK®-parameterkanalen. Detta parameterdatautbyte tillåter tillämpningar där alla viktiga parametrar förs till den överordnade automationsnivån, så att ingen manuell parametersättning av själva frekvensomformaren ska behövas. Användningen av fältbussystem i samband med drivsystemsteknik kräver extra övervakningsfunktioner som t.ex. övervakning av fältbusstid (fältbuss-timeout) eller särskilda nödstoppskoncept. Övervakningsfunktionerna för MOVITRAC® B kan anpassas i detalj till dina applikationer. Du kan t.ex. bestämma vilken felreaktion frekvensomformaren ska lösa ut vid bussfel. För många applikationer används snabbstopp men det senaste börvärdena kan frysas. Eftersom styrplintarna även fungerar i fältbussdrift kan fältbussoberoende nödstoppskoncept realiseras med frekvensomformarens plintar. MOVITRAC® B har flera diagnosmöjligheter i samband med idrifttagning och service. Med manöverenheten DBG60B kan du t.ex. kontrollera börvärden från det överordnade styrsystemet och även ärvärden. Dessutom får du ytterligare information om statusen för kommunikationsgränssnitten. Ett ännu enklare diagnosalternativ är programmet MOVITOOLS® MotionStudio, som förutom inställning av alla drivnings- och kommunikationsparametrar även har en detaljerad indikering av alla gränssnitt och enheternas statusinformation. 84 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 5.11.1 Processdata Begreppet processdata (PD) innebär alla tidsstyrande (realtids-) data i en process som snabbt måste bearbetas eller överföras. De är mycket dynamiska och aktuella. Processdata är till exempel börvärden och ärvärden för frekvensomformaren men även status för kringutrustning och ändlägesgivare. De överförs cykliskt mellan automationsenheten och frekvensomformaren. Frekvensomformaren MOVITRAC® B styrs av processdata. Generellt behandlas processingångsdata (PI) och processutgångsdata (PO) separat. Därmed kan du bestämma vilka processutgångsdata (börvärden) som styrningen ska skicka till frekvensomformaren eller vilka processingångsdata (ärvärden) frekvensomformaren MOVITRAC® B ska skicka till den överordnade styrningen. För styrning av frekvensomformaren via ett kommunikationsgränssnitt måste denna ställas in på rätt styrkälla och börvärdeskälla. Skillnaden mellan styr- och börvärdeskälla ger möjlighet till flera olika kombinationer så att drivenheten t.ex. kan styras via fältbussen och det analoga börvärdet används som börvärde. Parametrarna för beskrivning av processutgångsdata anger hur frekvensomformaren ska tolka mottagna processdata. Med parametern P100 Börvärdeskälla anger man via vilket kommunikationsgränssnitt börvärdet från frekvensomformaren ska bearbetas. Parameter Kommunikationsgränssnitt RS485 P100 Börvärdeskälla Fältbuss SBus ... Med parametern P101 Styrkälla anger man hur frekvensomformaren ska styras. Omformaren förväntar kontrollordet från källan som ställts in här. Parameter Styrning av omformaren via Plintar P101 Styrkälla RS485 Fältbuss SBus Inställning: PLINTAR Med den här inställningen styrs frekvensomformaren bara via de digitala ingångarna och via styrprogrammet IPOSplus® om ett sådant installerats. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 85 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Inställning: RS485, FÄLTBUSS, SBus Med den här inställningen uppdateras kontrollordet som definierats i processutgångsdatakanalen av den inställda styrkällan (RS485/FÄLTBUSS/Systembuss). De digitala ingångarna och styrprogrammet IPOSplus® används fortfarande för styrning. OBS! Av säkerhetsskäl måste frekvensomformaren alltid friges även på anslutningssidan för styrning via processdata. Därför ska plintarna alltid anslutas och programmeras så att omformaren friges via de digitala ingångarna. Bilden nedan visar ett exempel på anslutningen på plintsidan och parameterinställningen för styrning av frekvensomformaren via processdata. 24VIO X12 DI00 = felåterställning DI01 = höger/stopp DI02 = vänster/stopp DI03 = frigivning/stopp DI04 = n11/n21 DI05TF = n12/n22 VOTF = matningsspänning för TF/TH 24VIO4 = + 24 V in-/utgång GND = referensspänning, digitala ingångar X13 GND = referensspänning, digitala signaler DO02 = broms upp DO03 = driftklar GND = referensspänning DO01-C = reläkontakt/störning DO01-NO = slutande reläkontakt DO01-NC = öppnande reläkontakt 8674167947 86 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 5.11.2 Processdatakonfiguration Frekvensomformaren MOVITRAC® B kan styras via kommunikationsgränssnittet med 1 till 10 (RS485 med 1 till 3) processdataord. Antalet processingångsdata (PI) och processutgångsdata (PO) är identiskt. PO PO 1 PO 2 PO 3 PI 1 PI 2 PI 3 PI 5945505675 Inställningen av processdatakonfigurationen görs antingen med DIP-omkopplarna på tillvalskortet eller via bussmastern i bussystemet (t.ex. PROFIBUS-DP eller RS485). Frekvensomformaren får därmed automatiskt rätt inställning. Med manöverenheten eller med fältbussmonitorn i MOVITOOLS® MotionStudio kan den aktuella processdatakonfigurationen kontrolleras med menyalternativet P090 Fältbuss PD-konfiguration. Beroende på vilket fältbussgränssnitt som används kan processdatakonfigurationer enligt följande tabell användas. P090 PD-konfiguration 1 processdataord + parameterkanal 1PD+PARAM 1 processdataord 1PD 2 processdataord + parameterkanal 2PD+PARAM 2 processdataord 2PD .... .... 10 processdataord + parameterkanal 10PD+PARAM 10 processdataord 10PD Observera! 3 PD för busskort, 10 PD för FSE24B i utförandet som frontmodul. För processdatastyrning av frekvensomformaren är bara antalet processdata (1PD – 10PD) av betydelse. Om PLC används som fältbussmaster visas normalt processdata direkt i I/O-området eller området för kringutrustning. I/O-området eller området för kringutrustning i PLC måste ha tillräckligt med minne för frekvensomformarens processdata (se bilden nedan). Adresstilldelningen mellan frekvensomformarens processdata och PLC-adressområdet sker normalt i fältbussmasterkomponenten. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 87 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 AW 44 AW 42 AW 40 PO 3 PO 2 PO 1 PO PO 1 PO 2 PO 3 PI 1 PI 2 PI 3 PLC-adressområde EW 44 EW 42 EW 40 PI 3 PI 2 PI 1 PO 5945507339 5.11.3 Processdatabeskrivning Processdatabeskrivningen definierar innehållet i processdata som ska överföras. Alla processdataord kan ställas in av användaren. Följande sex fältbussparametrar kan användas för att ställa in de första tre processdataorden: • P870 börvärdesbeskrivning PO1 • P871 börvärdesbeskrivning PO2 • P872 börvärdesbeskrivning PO3 • P873 ärvärdesbeskrivning PI1 • P874 ärvärdesbeskrivning PI2 • P875 ärvärdesbeskrivning PI3 Om en av parametrarna ovan ändras spärras automatiskt mottagningen av processutgångsdata för börvärdesbearbetning via fältbussen. Först när fältbussparametern • P876 frigivning PO-data = PÅ aktiveras bearbetas de mottagna processutgångsdata enligt de nya är- och börvärdesbeskrivningarna. Processdataord 4 till 10 kan bara läsas och ändras med IPOSplus®. 88 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Börvärdesbeskrivning av PO-data Parametrarna Börvärdesbeskrivning POx definierar innehållet i processutgångsdataorden som skickas av den överordnade automationsenheten via fältbussystemet (se bilden nedan). P870: BÖRV.BESKR. PO1 P871: BÖRV.BESKR. PO2 Kontrollord 1 Kontrollord 2 Börvarvtal Strömbörvärde osv. P872: BÖRV.BESKR. PO3 Kontrollord 1 Kontrollord 2 Börvarvtal Strömbörvärde osv. PO 1 PO 2 Kontrollord 1 Kontrollord 2 Börvarvtal Strömbörvärde osv. PO 3 Processutgångsdata 5946331531 Med processutgångsdataord PO1, PO2 och PO3 kan de angivna börvärdena överföras via processutgångsdatakanalen. Du kan själv bestämma i vilket processdataord som delen med hög prioritet (High) eller delen med låg prioritet (Low) ska överföras. Tilldelning Betydelse UTAN FUNKTION Inställningen UTAN FUNKTION leder till att frekvensomformaren inte använder det här processutgångsdataordet för börvärdesbearbetning. Innehållet i processutgångsdataordet som ställts in på UTAN FUNKTION ignoreras fastän styrningen eventuell anger ett verkligt börvärde via fältbussystemet. Inställningen UTAN FUNKTION spärrar bara bearbetningen av det här processutgångsdataordet i omformarsystemet. Processutgångsdata kan dock kommas åt via IPOSplus®. VARVTAL Med inställningen VARVTAL tolkar frekvensomformaren MOVITRAC® B börvärdet som överförts i det här processdataordet som börvarvtal, om det inställda driftsättet (P700 driftsätt 1, P701 driftsätt 2) tillåter ett börvarvtal. Om inget börvarvtal ställts in fastän ett kommunikationsgränssnitt valts som börvärdeskälla (FÄLTBUSS, RS485, Systembuss) kör frekvensomformaren med börvarvtal = 0. 1 steg = 0,2/min STRÖM I inställningen STRÖM tolkar frekvensomformaren börvärdet som anges i det här processdataordet som börvärdet för ström, om en variant med vridmomentsreglering valts som driftsätt (P700 driftsätt 1). Annars ignoreras börvärdet för ström av frekvensomformaren. 1 steg = 0,1 % IN MAX. VARVTAL I inställningen MAX. VARVTAL tolkar frekvensomformaren MOVITRAC® B det överförda börvärdet som varvtalsbegränsning. Varvtalsbegränsningen ställs in i enheten v/min och tolkas som värde för båda rotationsriktningarna. Värdeområdet för varvtalsbegränsningen via fältbuss motsvarar värdeområdet för parametern P302 Max. varvtal 1. När varvtalsbegränsningen anges via fältbussen styrs detta värde inte längre via parametrarna P302 Max. varvtal 1, P312 Max. varvtal 2. 1 steg = 0,2/min Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Skalning 89 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Specialfall med POdatabearbetning 90 Tilldelning Betydelse Skalning MAX. STRÖM I inställningen MAX. STRÖM tolkar frekvensomformaren MOVITRAC® B överförda processutgångsdata som strömbegränsning. Strömbegränsningen ställs in i procent, i relation till omformarens märkström i enheten % IN och tolkas som värde för båda rotationsriktningarna. Värdeområdet för strömbegränsningen via fältbuss motsvarar värdeområdet för parametern P303 Strömgräns 1. Strömgränserna som kan ställas in med parametrarna P303 Strömgräns 1 och P313 Strömgräns 2 gäller även om strömbegränsningen styrs av processdata, vilket innebär att de här parametrarna fungerar som max. strömgräns. 1 steg = 0,1 % IN EFTERSLÄPN I inställningen EFTERSLÄPN tolkar frekvensomformaren MOVITRAC® B det överförda processutgångsdataordet som kompenseringsvärde för eftersläpning. När eftersläpningskompenseringen anges via fältbussen avaktiveras parametrarna P324 Eftersläpningskompensering 1 och P334 Eftersläpningskompensering 2. Att eftersläpningskompenseringen anges via processdatakanalen är endast av fördel i driftsättet n-REGLERING, eftersom vridmomentet påverkas indirekt av att eftersläpningskompenseringen ändras. Värdeområdet för eftersläpningskompenseringen är identiskt med det för parametern P324 Eftersläpningskompensering 1 och motsvarar ett värdeområde på 0 – 500 v/min. Om eftersläpningen som anges via processdata ligger utanför det här värdeområdet aktiveras min. och max. när området undereller överskrids. 1 steg = 0,2/min RAMP I inställningen RAMP tolkar frekvensomformaren MOVITRAC® B det överförda börvärdet som accelerations- eller retardationsramp. Det angivna värdet motsvarar tid i millisekunder och baseras på en varvtalsändring på 3000 v/min. Snabbstopps- och nödstoppsfunktionen påverkas inte av den här processrampen. När processrampen överförs via fältbussystemet avaktiveras ramp t11, t12, t21 och t22. 1 steg = 1 ms KTRL.ORD 1/ KTRL.ORD 2 När processutgångsdata ställs in med kontrollord 1 eller kontrollord 2 kan nästan alla drivenhetsfunktioner aktiveras via fältbussystemet. Kontrollord 1 och 2 beskrivs i kapitlet "Definiering av kontrollord". VARVTAL [%] I inställningen VARVTAL [%] tolkar frekvensomformaren MOVITRAC® B börvärdet som överförs i det här processdataordet som procentuellt börvarvtal. Det relativa börvarvtalet baseras alltid på den aktuella maxbegränsningen av varvtalet, dvs. antingen P302/312 eller MAX. VARVTAL eller PO varvtalsbegränsning. 4000hex = 100 % nmax IPOS PO-DATA Inställningen IPOS PO-DATA leder till att frekvensomformaren inte använder det här processutgångsdataordet för börvärdesbearbetning. Innehållet i processutgångsdataordet som ställts in i IPOS PO-DATA ignoreras av omformarsystemet och kan bara ändras i styrprogrammet IPOSplus®. I IPOSplus® kommer du åt processutgångsdata för kommunikationsgränssnitten med kommandot GetSys PO-data. Mer information finns i handboken till sekvens- och positioneringsstyrningen IPOSplus®. 3 ord med 16 individuellt kodade bitar vardera kan överföras mellan den överordnad e automationsenheten och IPOSplus®. Den separata inställningen av beskrivningen av processutgångsdata ger möjlighet till flera kombinationer. Dock har inte alla något tekniskt syfte. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Förutom processutgångsdata används även de digitala ingångsplintarna och i vissa fall även det analoga börvärdet för frekvensomformaren MOVITRAC® B. Ingen börvärdesinställning via fältbuss Om ett kommunikationsgränssnitt valts som börvärdeskälla och inget börvärde ställts in i beskrivningen av processutgångsdata, genereras börvärde = noll i omformaren. Ingen kontrollordsinställning via fältbuss Om ett kommunikationsgränssnitt valts som styrkälla och inget kontrollord ställts in i beskrivningen av processutgångsdata, aktiveras styrkommandot FRIGIVNING i omformaren. Dubbelbeläggning av processutgångsdatakanalen Om flera processutgångsdataord har samma börvärdesbeskrivning, gäller endast det först lästa processutgångsdataordet. Bearbetningsföljden i frekvensomformaren är PO1 – PO2 – PO3, dvs. om t.ex. PO2 och PO3 har samma börvärdesbeskrivning används bara PO2. Innehållet i PO3 ignoreras Frige PO-data P876: PO-data frigivna PO 1 PO 2 PO 3 Processutgångsdata 5946336651 Om parametrarna Börvärdesbeskrivning PO1 – PO3 ändras spärras processutgångsdata automatiskt med Frige PO-data = nej. Först när parametern ställs in på Frige PO-data = JA (t.ex. av den överordnade styrningen) friges processutgångsdatakanalen för bearbetning igen. Bearbetning av PO-/PI-data NEJ Processutgångsdata spärrade. Börvärdesbearbetningen i frekvensomformaren arbetar vidare tills fältbussbörvärden aktiveras igen med de senast giltiga (frysta) processutgångsdata. JA Processutgångsdata frigivna. Frekvensomformaren arbetar med processutgångsdata som anges av mastern. Omformarens processingångsdata (ärvärden, statusinformation osv.) kan läsas via omformarens alla kommunikationsgränssnitt och är därmed inte kopplade till styr- och börvärdeskällan. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 91 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Systembuss 1 RS485 PO 1 PO 2 PO 3 PO 1 PO 2 PO 3 100 börvärdeskälla 101 styrkälla n/I-börvärden n/I-begränsningar Ramp, eftersläpning Kontrollord 1 Kontrollord 2 ja 876 frigivning PO-data Bussdiagnos 870 börvärdesbeskrivning PO1 871 börvärdesbeskrivning PO2 872 börvärdesbeskrivning PO3 Digitala ingångar 094 PO1 börvärde [hex] PO 1 PO 2 PO 3 095 PO2 börvärde [hex] 096 PO3 börvärde [hex] plus Drivenhetsstyrning Börvärdesbearbetning IPOS Bussdiagnos 873 ärvärdesbeskrivning PI1 874 ärvärdesbeskrivning PI2 875 ärvärdesbeskrivning PI3 RS485 PI 1 PI 2 PI 3 097 PI1 ärvärde [hex] 098 PI2 ärvärde [hex] 099 PI3 ärvärde [hex] Systembuss 1 5946339339 92 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Ärvärdesbeskrivning av PI-data Parametrarna Ärvärdesbeskrivning PI1 – PI3 definierar innehållet i processingångsdataorden som frekvensomformaren överför till den överordnade automationsenheten (se bilden nedan). Varje processdataord definieras bara med en egen parameter. Det behövs därmed tre parametrar för att beskriva processingångsdata. P875: ÄRV.BESKR. PI1 P875: ÄRV.BESKR. PI2 Statusord 1 Statusord 2 Ärvarvtal Ärskenström osv. P876: ÄRV.BESKR. PI3 Statusord 1 Statusord 2 Ärvarvtal Ärskenström osv. PI 1 PI 2 Statusord 1 Statusord 2 Ärvarvtal Ärskenström osv. PI 3 Processingångsdata 5946342027 Med processingångsdataord PI1 till PI3 kan följande parametrar överföras via processdatakanalen. Värden med 32 bitar, t.ex. ärposition, överförs i 2 processdataord. Du kan själv bestämma i vilket processdataord som delen med hög prioritet (High) och delen med låg prioritet (Low) ska överföras. Tilldelning Betydelse UTAN FUNKTION När processingångsdataordet ställs in på UTAN FUNKTION uppdaterar inte omformarsystemet det här processingångsdataordet. MOVITRAC® B överför i det här fallet normalt värdet 0000hex till den överordnade styrningen. VARVTAL Med inställningen VARVTAL överför frekvensomformaren det aktuella ärvarvtalet i enheten v/min till det överordnade automationssystemet. Ärvarvtalet kan bara överföras exakt när frekvensomformaren kan fastställa det exakta motorvarvtalet med hjälp av varvtalsfeedback. Vid en eftersläpningskompenserad tillämpning bestäms avvikelsen från det verkliga motorvarvtalet bara med hjälp av precisionen i den eftersläpningskompenseringen som användaren ställt in. 1 steg = 0,2/min UTSTRÖM Med inställningen UTSTRÖM överför frekvensomformaren utströmmens aktuella ärvärde i enheten [% In] (i procent baserat på frekvensomformarens märkström) till det överordnade automationssystemet. 1 steg = 0,1 % IN AKTIV STRÖM När ett processingångsdataord ställs in på AKTIV STRÖM överförs frekvensomformaren det aktuella ärvärdet för aktiv ström i enheten % In till det överordnande automationssystemet. 1 steg = 0,1 % IN STATUSORD 1/ STATUSORD 2 När processingångsdata ställs in på statusord 1 eller statusord 2 kan en mängd statusinformation, fel- och referensmeddelanden kommas åt. VARVTAL [%] Med inställningen VARVTAL [%] överför frekvensomformaren det aktuella relativa ärvarvtalet i enheten % till det överordnade automationssystemet. 4000hex = 100 % nmax IPOS PI-DATA Med inställningen IPOS PI (IPOS Process Input Data) kan ett individuellt ärvärde överföras från programmet IPOSplus® till den överordnade styrningen via processingångsdata. Med den här inställningen kan upp till 48 individuellt kodade bitar överföras mellan programmet IPOSplus® och den överordnade styrningen via processdatakanalen. I IPOSplus® kommer du åt processingångsdata med kommandot GetSys PI-data. Mer information finns i handboken till sekvensoch positioneringsstyrningen IPOSplus®. 3 ord med 16 individuellt kodade bitar vardera kan överföras mellan den överordnade automationsenheten och IPOSplus®. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B skalning 93 I 5 Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Skalning av processdata Processdata överförs normalt som fasta decimalvärden så att de enkelt kan beräknas i den pågående maskinprocessen. Parametrar med samma måttenhet skalas på samma sätt så att bör- och ärvärden kan jämföras direkt i den överordnade automationsenheten. Det finns tre typer av processdata: • Varvtal i v/min • Ström i % IN (märkström) • Ramp i ms De olika varianterna av kontroll- eller statusordet är kodade som bitfält och beskrivs i ett eget kapitel. Processdata Typ Upplösning Börvarvtal/ ärvarvtal/ varvtalsbegränsning eftersläpningskompensering Integer 16 1 steg = 0,2 min-1 Referens Område Relativt börvarvtal [%]/ relativt ärvarvtal [%] Integer 16 1 steg = 0,0061 % (4000hex = 100 %) Omformarens max. varvtal -200 % – 0 – + 200 % – 0,0061 % 8000hex – 0 – 7FFFhex Ärvärde skenström/ ärvärde aktiv ström Strömbörvärde Strömbegränsning Integer 16 1 steg = 0,1 % IN Frekvensomformarens märkström -3276,8 % – 0 – +3276,7% 8000hex – 0 – 7FFFhex Processramp upp/ processram ner Unsigned 16 1 steg = 1 ms delta-f = 100 Hz 0 ms – 65535 ms 0000hex – FFFFhex -6553.6 – 0 – +6553.4 min-1 8000hex – 0 – 7FFFhex Positiva varvtal motsvarar höger rotationsriktning om motorn är korrekt ansluten. Exempel Processdata Varvtal Relativt varvtal Ström Ramp 94 Värde Skalning Överförda processdata Höger 400 min-1 400/0,2 = 2000dec = 07D0hex 2000dec Vänster 750 min-1 eller 07D0hex -(750/0,2) = 3750dec = F15Ahex -3750dec eller F15Ahex Höger 25 % fmax 25 x (16384/100) = 4096dec = 1000hex 4096dec eller 1000hex Vänster 75 % fmax -75 x (16384/100) = -12288dec = D000hex -12288dec eller D000hex 45 % IN (45/0,1) = 450dec = 01C2hex 450dec eller 01C2hex 115,5 % IN (115,5/0,1) = 1155dec = 0483hex 1155dec eller 0483hex 300 ms 300 ms → 300dec = 012Chex 300dec eller 012Chex 1,4 s 1,4 s = 1400 ms 400dec = 0578hex 1400dec eller 0578hex Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 5.11.4 Sekvensstyrning Kontrollordsdefinition Kontrollordet har 16 bitar. Varje bit hör till en funktion i frekvensomformaren. Low-byte består av 8 fasta funktionsbitar som alltid är giltiga. Funktionen hos kontrollbitar med högre prioritet varierar hos de olika kontrollorden. Funktioner som normalt inte kan användas i frekvensomformaren, kan inte heller aktiveras med kontrollord. De olika kontrollordsbitarna är i detta fall reserverade och ska ställas in på logiskt 0 av användaren. Basstyrblock I kontrollordets Low-del (bit 0 till 7) finns det 8 funktionsbitar som är fast inställda på de viktigaste drivsystemsfunktionerna. Översikten nedan visar beläggningen av basstyrblocket. Bit Funktion 0 Reglerspärr = "1"/frigivning = "0" 1 Frigivning = "1"/snabbstopp = "0" 2 Frigivning = "1"/stopp = "0" 3 Reserverad 4 Integratoromkoppling: Integrator 1 = "1"/integrator 2 = "0" 5 Parameteromkoppling Parameteruppsättning 2 = "1"/parameteruppsättning 1 = "0" 6 Återställning: kvittera aktuellt fel = "1"/ej aktiv = "0" 7 Reserverad 8 9 10 11 12 Beroende på kontrollord 13 14 15 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 95 I 5 Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Koppling av säkerhetsrelaterade styrkommandon Generellt kan styrkommandona • REGLERSPÄRR • SNABBSTOPP/STOPP • STOPP • FRIGIVNING aktiveras samtidigt via den inställda styrkällan, de digitala ingångarna samt styrningsprogrammet IPOSplus®. Den säkerhetsrelaterade kopplingen av dessa styrfunktioner sker genom att de olika styrkommadona prioriteras. Bilden nedan visar ett exempel på att alla tre bearbetningsblock (plintbearbetning, kontrollordsbearbetning och programmet IPOSplus®) måste generera frigivningen av frekvensomformaren. När ett av de 3 bearbetningsblocken löser ut ett styrkommando med högre prioritet (t.ex. STOPP eller REGLERSPÄRR) aktiveras det. När frekvensomformaren aktiverats överför IPOSplus® styrkommandot FRIGIVNING så att drivenheten kan styras direkt utan IPOSplus®. Generellt är de digitala ingångarna aktiva när frekvensomformaren styrs med processdata (P101 Styrkälla = RS485/FÄLTBUSS/SBus). Säkerhetsrelaterade funktioner som reglerspärr och frigivning bearbetas identiskt både av plintraden och fältbussen, dvs. frekvensomformaren måste friges via fältbussen anslutningssida före styrning. Alla andra funktioner som kan aktiveras via plintar eller kontrollord bearbetas med ELLERkoppling. Bilden nedan visar apparatstatusen i relation till de olika styrkällorna (plintar, buss eller IPOS®-kontrollord) BUSS: Höger/stopp = 0 PLINTAR: Vänster/stopp = 0 Bit 0 = 1 XOR P101 = SBus/RS485/fältbuss Frigivning/stopp= 0 AND IPOS-kontrollord: BUSS: IPOS-kontrollord: Bit 2 = 0 P101 = SBus/RS485/fältbuss Bit 30 = 1 OR OR Plintar: AND Reglerspärr = 0 REGLERSPÄRR STOPP Bit 0 = 1 Bit 1 = 1 "2" "F" "1" "2" Apparatstatus FEL STOPP Bit 1 = 0 P101 = SBus/RS485/fältbuss 96 Ext. fel = 0 IPOS-kontrollord: Plintar: Stopp = 0 Plintar: OR Bit 11 = 1 OR AND Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Av säkerhetstekniska skäl är grundstyrblocket definierat så att frekvensomformaren får den säkra statusen "Ingen frigivning" med kontrollordsinställningen 0000hex, eftersom alla vanliga fältbussmastersystem alltid återställer utgångarna på 0000hex vid fel. Frekvensomformaren utför ett snabbstopp och aktiverar den mekaniska bromsen. Styrkommandon Styrning av frekvensomformaren med bit 0 – 2 Om frekvensomformaren frigivits på plintsidan kan den styras med bit 0 – bit 2 för applikationer med varvtalsfeedback för basstyrblocket. Bit 2: Frigivning/stopp Bit 1: Frigivning/snabbstopp Bit 0: Reglerspärr/frigivning Prioritet hög låg . . . . . . . Styrkommando: Bit 2 Bit 1 Bit 0 Reglerspärr: X X 1 T.ex. 01hex, 03hex, 05hex, 07hex, Snabbstopp: X 0 0 T.ex. 00hex, 04hex Stopp: 0 1 0 T.ex. 02hex Frigivning: 1 1 0 06hex X = irrelevant Styrkommando "Reglerspärr" Med styrkommandot Reglerspärr kan frekvensomformarens effektslutsteg spärras och därmed anslutas med hög resistans. Samtidigt aktiverar frekvensomformaren den mekaniska motorbromsen så att drivenheten genast stannar. Motorer som inte har någon mekanisk broms rullar ut när det här kommandot används. För att lösa ut styrkommandot Reglerspärr måste endast Bit 0: Reglerspärr/frigivning ställas in i kontrollordet eftersom alla andra bitar ej är relevanta. Den här styrbiten har högst prioritet i kontrollordet. Styrkommandot "Snabbstopp" Med styrkommandot Snabbstopp retarderar frekvensomformaren enligt den aktuella snabbstoppsrampen. Följande inställda snabbstoppsramper aktiveras: • P136 T13 stoppramp (vid aktiv parameteruppsättning 1) • P146 T23 stoppramp (vid aktiv parameteruppsättning 2) Processrampen som ev. angetts via fältbussen påverkar inte snabbstoppet. Det här styrkommandot aktiveras med att Bit 1: Frigivning/snabbstopp återställs. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 97 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Styrkommando "Stopp" Med styrkommandot Stopp retarderar frekvensomformaren. Om processrampen överförs via fältbussystemet använder styrkommandot det aktuella rampvärdet som retardationsramp. Annars använder frekvensomformaren de typiska integratorerna för ramp ner beroende på inställd parameter- och integratoruppsättning. Styrkommadot Stopp löses ut med Bit 2: Frigivning/stopp. Styrkommando "Frige" Med styrkommandot Frige friges frekvensomformaren via fältbussystemet. Om även processrampen överförs via fältbussystemet använder styrkommandot det aktuella rampvärdet som accelerationsramp. Annars använder frekvensomformaren de typiska integratorerna för ramp upp beroende på inställd parameter- och integratoruppsättning. För styrkommandot Frige måste alla tre bitar vara inställda på Frigivning (110bin). Val av giltig parameteruppsättning Giltig parameteruppsättning väljs med bit 5 i kontrollordet. Parameteruppsättningen kan bara ändras i läget Reglerspärr. Den här biten är ELLER-kopplad till ingångsplintfunktionen Parameteromkoppling, dvs ingångsplintens ELLER kontrollordsbitens logiska status "1" aktiverar parameteruppsättning 2. Återställning efter fel 98 Återställning vid fel görs med bit 6 i kontrollordet via processdatakanalen. Återställning kan bara utlösas med en 0/1-flank i kontrollordet. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Kontrollord 1 Kontrollord 1 innehåller förutom de viktigaste drivsystemsfunktionerna i basstyrblocket även funktionsbitar för interna börvärdesfunktioner i High-byte, som genereras i frekvensomformaren MOVITRAC® B. Bit Funktion Tilldelning 0 Reglerspärr "1"/frigivning "0" 1 Frigivning "1"/snabbstopp "0" 2 Frigivning "1"/stopp "0" 3 Fast definierad 4 Reserverad Integratoromkoppling 5 Parameteromkoppling 6 Återställning 7 Reserverad 8 Rotationsriktning för motorpotentiometer 0 = högerrotation 1 = vänsterrotation 9 10 Motorpotentiometer acceleration Motorpotentiometer retardation 10 0 1 0 1 11 12 Val av interna fasta börvärden n11 – n13 eller n21 – n23 12 11 0 0 = börvarvtal via processutgångsdataord 2 0 1 = internt börvärde n11 (n21) 1 0 = internt börvärde n12 (n22) 1 1 = internt börvärde n13 (n23) 13 Ändring av fast börvärde 0 = fast börvärde för den aktiva parameteruppsättningen kan väljas via bit 11/12 1 = fast börvärde för den andra parameteruppsättningen kan väljas via bit 11/12 14 Reserverad Reserverade bitar ska nollställas! 15 Reserverad Reserverade bitar ska nollställas! 9 0 = ingen ändring 0 = ner 1 = upp 1 = ingen ändring De här interna börvärdesfunktionerna aktiveras när parametern P100 ställs in på fast börvärde eller motorpotentiometer och de passande bitarna ställs in i kontrollord 1. Börvarvtalet styrs då inte länger av ett SBus-processutgångsdataord. Motorpotentiometer via fältbuss Börvärdesfunktionen motorpotentiometer styrs via fältbussgränssnittet på samma sätt som via vanliga ingångsplintar. Processrampen, som ev. kan styras över via ytterligare ett processutgångsdataord, påverkar inte motorpotentiometrarna. Generellt används bara följande motorpotentiometerintegratorer. • P150 T3 Ramp upp • P151 T4 Ramp ner Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 99 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Kontrollord 2 Kontrollord 2 innehåller funktionsbitar för de viktigaste drivsystemsfunktionerna i basstyrblocket, i High-delen av de virtuella ingångsplintarna. Detta är ingångsplintar som kan programmeras fritt men som inte kan användas eftersom ingen maskinvara (tillvalskort) finns. De här ingångsplintarna avbildas i fältbussens virtuella ingångsplintar. Varje virtuell plint hör till en ingångsplint som inte är fysiskt tillgänglig och funktionen kan programmeras fritt. Bit Funktion 0 Reglerspärr "1"/frigivning "0" 1 Frigivning "1"/snabbstopp "0" 2 Frigivning "1"/stopp "0" 3 Reserverad 4 Integratoromkoppling 5 Parameteromkoppling 6 Återställning 7 Reserverad 8 Virtuell plint 1 = P610/digital ingång DI10 9 Virtuell plint 2 = P611/digital ingång DI11 10 Virtuell plint 3 = P612/digital ingång DI12 11 Virtuell plint 4 = P613/digital ingång DI13 12 Virtuell plint 5 = P614/digital ingång DI14 13 Virtuell plint 6 = P615/digital ingång DI15 14 Virtuell plint 7 = P616/digital ingång DI16 15 Virtuell plint 8 = P617/digital ingång DI17 Definition Fast definierad Virtuella ingångsplintar OBS! Om förutom fältbussgränssnittet även tillvalet FIO21B är anslutet till frekvensomformaren prioriteras ingångarna på tillvalet FIO21B. De virtuella ingångarna utvärderas i så fall inte. 100 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Definition av statusord Statusordet har 16 bitar. Low-byte, det s.k. basstatusblocket, består av 8 fast definierade statusbitar som återger de viktigaste drivenhetsstatusarna. Funktionen hos stutsbitar med högre prioritet varierar hos de olika statusorden. Basstatusblock Statusordets basstatusblock innehåller statusinformation som behövs för nästan alla drivenhetsapplikationer. Bit Funktion/tilldelning Definition 0 Slutsteg frigivet "1"/slutsteg spärrat "0" 1 Omformaren driftklar "1"/omformaren ej driftklar "0" 2 PO-data frigivna "1"/PO-data spärrade "0" 3 Aktuell integratoruppsättning: Integrator 2 "1"/integrator 1 "0" 4 Aktuell parameteruppsättning: Parameteruppsättning 2 "1"/ parameteruppsättning 1 "0" 5 Störning/varning: Störning/varning finns "1"/ingen störning "0" Fast definierad 6 7 Meddelande "Omformaren driftklar" Meddelande "PO-data frigivna" Bit 1 i statusordet meddelar med värdet Omformaren driftklar = 1 att frekvensomformaren är redo att reagera på styrkommandon från en extern styrning. Frekvensomformaren är inte driftklar när • MOVITRAC® B meddelar ett fel • fabriksinställningen är aktiv (setup) • nätspänning saknas Bit 2 signalerar med PO-data frigivna = 1 att frekvensomformaren reagerar på styr- eller börvärden från kommunikationsgränssnitten. Bilden nedan visar vilka villkor som måste uppfyllas för att PO-data ska vara frigivna: 100 börvärdeskälla RS-485 SBus 1 101 börvärdeskälla RS-485 SBus 1 ELLER 876 frigivning PO-data JA OCH Statusord bit 2: PO-data frigivna 5946738187 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 101 I 5 Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Störning/varning Statusord 1 Med bit 5 i statusordet meddelar frekvensomformaren ett ev. fel eller en varning. Ett fel leder normalt till att frekvensomformaren inte längre är driftklar. En varning kan vara tillfällig och måste inte påverka frekvensomformarens driftegenskaper. För exakt filtrering av fel ska förutom den här felbiten även bit 1 Omformaren driftklar utvärderas (nätspänningen måste vara på). Bit 1: Driftklar Bit 5: Störning/varning Betydelse 0 0 Omformaren ej driftklar 0 1 Fel 1 0 Omformaren är driftklar 1 1 Varning Statusord 1 innehåller förutom statusinformationen antingen apparatstatusen eller felnumret i basstatusblocket i High-statusbyte. Beroende på felbiten visas vid felbit = 0 apparatstatusen och vid fel (felbit = 1) felnumret. När felet kvitteras återställs även felbiten och den aktuella apparatstatusen visas igen. Vad felnumren och apparatstatusen betyder beskrivs i systemhandboken eller i montage- och driftsinstruktionen till MOVITRAC® B. Bit Funktion 0 1 Omformare driftklar 2 Frigivning PO-data 3 Aktuell integratoruppsättning 4 Aktuell parameteruppsättning 5 Störning/varning 6 Reserverad 7 Reserverad 8 9 10 11 12 13 14 15 102 Definition Slutsteg frigivet Fast definierad Störning/varning? Bit 5 = 1 → Felnummer: 01 för hög ström 02 ... Apparatstatus/felnummer Bit 5 = 0 → Apparatstatus: 0x1 reglerspärr 0x2 ... Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Statusord 2 Statusord 2 innehåller förutom statusinformationen de virtuella utgångsplintarna DO10 – DO17 i basstatusblocket i High-statusbyte. Genom att plintfunktionerna för utgångsplintarna ställs in kan alla vanliga signaler bearbetas via fältbussystemet. Bit Funktion 0 Slutsteg frigivet 1 Omformare driftklar 2 Frigivning PO-data 3 Aktuell integratoruppsättning 4 Aktuell parameteruppsättning 5 Störning/varning 6 Reserverad 7 Reserverad 8 Virtuell plint 1 = P630/digital utgång DO10 9 Virtuell plint 2 = P631/digital utgång DO11 10 Virtuell plint 3 = P632/digital utgång DO12 11 Virtuell plint 4 = P633/digital utgång DO13 12 Virtuell plint 5 = P634/digital utgång DO14 13 Virtuell plint 6 = P635/digital utgång DO15 14 Virtuell plint 7 = P636/digital utgång DO16 15 Virtuell plint 8 = P637/digital utgång DO17 Definition Fast definierad Virtuella utgångsplintar OBS! Om förutom fältbussgränssnittet även tillvalet FIO21B är anslutet till frekvensomformaren prioriteras ingångarna på tillvalet FIO21B. De virtuella ingångarna utvärderas i så fall inte. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 103 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Felnummer och apparatstatus OBS! En aktuell lista med felnummer och apparatstatusar finns i parameterlistan som hör till din enhets firmware. Mer information finns i montage- och driftsinstruktionen och i systemhandboken till MOVITRAC® B. Apparatstatus Statusordet visar driftsstatusen för MOVITRAC® B och vid fel en felkod eller varningskod. Apparatstatus (High-byte i statusord 1) Betydelse Statuslampa 0 24 V-drift (omformaren ej driftklar) Blinkar gul 1 Reglerspärr aktiv Lyser gul 2 Ingen frigivning Lyser gul 3 Stilleståndsström Lyser grön 4 Frigivning Lyser grön 5 Reglering Lyser grön 8 Fabriksinställning 13 Varvtalssökning Lyser grön 14 Felnumret visas i statusordet Felindikering (blinkar) Blinkar röd Aktuell apparatstatus visas Manuell drift Lyser grön 16 Omformaren väntar på data Blinkar grön/gul 17 "Säkerhetsstopp" aktivt Blinkar gul VARNING! Feltolkning av indikeringen U = "Säkerhetsstopp" aktiv. Dödsfall eller svåra kroppsskador. Indikeringen U = "Säkerhetsstopp" aktivt är inte säkerhetsrelaterad och får inte användas som säkerhet! "blinkande U" visas när FBG11B används. 104 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 5.11.5 Övervakningsfunktioner För säker drift av frekvensomformaren MOVITRAC® B via kommunikationsgränssnitt finns det extra övervakningsfunktioner, som vid bussfel löser ut en drivenhetsfunktion som kan ställas in av användaren. För varje kommunikationsgränssnitt finns det två separata parametrar. • Timeouttid • Timeoutreaktion De här parametrarna används för applikationsberoende drivenhetsreaktion vid kommunikationsfel. Timeoutfelmeddelande/timeouttid/ timeoutreaktion Frekvensomformaren genererar en timeout när inga nya telegram tas emot via bussystemet inom det inställda tidsintervallet (timeouttid). Med timeoutreaktionen (som kan ställas in) definieras drivenhetens felvariant (fel/varning) samt felreaktion. Timeoutfelmeddelande MOVITRAC® B genererar ett eget timeoutfelmeddelande för varje kommunikationsgränssnitt: Timeouttid Timeoutreaktion Kommunikationsgränssnitt Felnummer Timeoutfelmeddelande RS485 F 43 RS485 TIMEOUT SBus F 47 SBUS 1 TIMEOUT Timeouttiden kan ställas in individuellt för varje kommunikationsgränssnitt. Kommunikationsgränssnitt Parameternummer Parameternamn Timeouttid RS485 812 RS485-timeouttid 0,00 sekunder SBus 883 SBus 1, timeoutfördröjning 0.10 sekunder Timeoutreaktionen kan ställas in individuellt för varje kommunikationsgränssnitt. parameternummer Parameternamn Timeoutreaktion 833 Reaktion RS485-TIMEOUT SNABBST./VARN. 836 Reaktion SBus1-TIMEOUT SNABBST./VARN. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 105 I 5 Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Timeoutövervakningen kan användas för alla kommunikationsgränssnitt men kan variera mellan de olika bussystemen. Parametern fältbusstimeouttid Värdeområde Enhet Sekunder Område 0,01 s till 650,00 s i 10 ms-steg Specialfall 0 eller 650,00 = fältbusstimeout avstängd Fabriksinställning 0,5 s OBS! Vid MOVILINK® via RS485 och SBus måste timeouttiden i P812 eller P883 ställas in korrekt manuellt. Vid styrning via CANopen eller FSE24B ställs timeouttiden in automatiskt i parametern P883. 5.11.6 Omformarens parameterinställning Omformarens drivenhetsparametrar kan normalt kommas åt med de busspecifika READ- och WRITE-tjänsterna. Ytterligare tjänster kan utföras i alla bussystem via MOVILINK®-parameterkanalen. Den här parameterkanalen finns i alla bussystem och förklaras mer ingående nedan. I dokumentationen till fältbussgränssnittet finns ytterligare programmeringsinformation om hur MOVILINK®-parameterkanalen använda i de olika bussystemen. Parameterinställning Parameterinställningen av frekvensomformaren MOVITRAC® B sker generellt enligt Client/Server-modellen, dvs. frekvensomformaren överför bara begärd information till den överordnade automationsenheten på begäran. MOVITRAC® B har därmed i regel endast serverfunktion (se bilden nedan). CLIENT SERVER Request Indication Response Confirmation 5947102475 106 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Uppbyggnad av MOVILINK®-parameterkanalen MOVILINK®-parameterkanalen ger åtkomst till frekvensomformarens alla drivenhetsparametrar oberoende av bussen. I den här parameterkanalen kan särskilda tjänster användas för att läsa parameterinformation. Den består av en förvaltningsbyte, en reserverad byte, ett indexord och fyra databyte. Byte 0 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Förvaltning Subindex Index High Index Low Data-MSB Data Data Data-LSB Parameterindex 4 byte data Förvaltning av parameterkanalen (byte 0) Hela proceduren för parameterinställning samordnas med byte 0 "förvaltning". Med denna byte kan viktiga tjänsteparametrar användas, som servicekod, datalängd, utförande och status för aktuell tjänst. Indexadressering (byte 1 –3) Med byte 2 "Index-High", byte 3 "Index-Low" och byte 1 "Subindex" fastställs den parameter som ska läsas eller skrivas via fältbussystemet. Alla parametrar i frekvensomformaren MOVITRAC® B beskrivs i systemhandboken till MOVITRAC® B. Till varje parameter hör ett viss nummer (index) som parametern kan läsas eller ändras under. Dataområde (byte 4 –7) Data finns i byte 4 till byte 7 i parameterkanalen. Därmed kan max. 4 byte data per tjänst överföras. Data överförs alltid högerställt, dvs. byte 7 innehåller lägsta databyte (dataLSB), medan byte 4 har högsta databyte (data-MSB). Förvaltningsbyte Bit 0 – 3 innehåller servicekoden och definierar vilken tjänst som utförs. Med bit 4 och 5 anges datalängden i byte som generellt ska ställas in på 4 byte för SEW-frekvensomformare. Byte 0: Förvaltning MSB Bit: 7 LSB 6 5 4 3 2 1 0 Servicekod: 0000 = No Service 0001 = Read Parameter 0010 = Write Parameter 0011 = Write Parameter volatile 0100 = Read Minimum 0101 = Read Maximum 0110 = Read Default 0111 = Read Scale 1000 = Read Attribute Datalängd: 00 = 1 byte 01 = 2 byte 10 = 3 byte 11 = 4 byte Handshake-bit Statusbit: 0 = Inget fel vid tjänsteutförande 1 = Fel vid tjänsteutförande Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 107 I 5 Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Bit 6 är handskakningsbiten. Den har olika betydelse beroende på bussystem: • Vid SBus (CAN) skickas svarstelegrammet efter synkroniseringstelegrammet när handskakningsbiten ställts in (= 1). • För RS485 och fältbuss används handskakningsbiten som kvitteringsbit vid cyklisk överföring mellan client och server. Eftersom parameterkanalen överförs cykliskt, ev. med processdata, i den här varianten måste tjänsteutförandet i omformaren ske flankstyrt via handskakningsbit 6. Därför ändras bitens värde för varje ny tjänst som ska utföras (toggle). Omformaren signalerar med handshake-biten om tjänsten har utförts eller ej. När styrsystemet tar emot en Handshake-Bit som motsvarar den utsända har tjänsten utförts. Statusbit 7 visar om tjänsten har utförts korrekt eller felaktigt. Response Svaret (response) på en parameterförfrågan (request) är uppbyggt enligt följande: • Förvaltningsbyte i responsetelegrammet är uppbyggt på samma sätt som i requesttelegrammet. • Statusbiten anger om tjänsten utförts: – Om statusbiten är "0" innehåller byte 4 till 7 i responsetelegrammet begärda data. – Om statusbiten är "1" rapporteras en felkod i dataområdet (byte 4 till 7), se avsnittet "Felaktigt utförande av tjänst" (→ sid 110). 108 Beskrivning av parametertjänster De olika parametertjänsterna definieras med bit 0-3 i förvaltningsbyte. Följande parametertjänster kan användas med MOVITRAC® B. No Service Den här koden anger att det inte finns någon parametertjänst. Read Parameter Med den här parametertjänsten läses en drivenhetsparameter. Write Parameter Med den här parametertjänsten sparas en drivenhetsparameter icke flyktigt. Det sparade parametervärdet är inte flyktigt (t.ex. i EEPROM). Den här tjänsten ska inte användas för cyklisk lagringsåtkomst eftersom bara ett begränsat antal lagringscykler tillåts. Write Parameter volatile Med den här parametertjänsten sparas en drivenhetsparameter flyktigt, om parametern tillåter det. Parametervärdet sparas bara flyktigt i omformarens RAM och försvinner när omformaren stängs av. När omformaren sätts på igen används värdet som sparats senast med Write Parameter. Read Minimum Med den här tjänsten kan en drivenhetsparameters minsta inställningsbara värde (minimum) fastställas. Kodningen sker på samma sätt som parametervärdet. Read Maximum Med den här tjänsten kan en drivenhetsparameters största inställningsbara värde (maximum) fastställas. Kodningen sker på samma sätt som parametervärdet. Read Default Med den här tjänsten kan en drivenhetsparameters fabriksinställning fastställas. Kodningen sker på samma sätt som parametervärdet. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Read Scale Med den här tjänsten kan en parameters skalning fastställas. Omformaren rapporterar då ett kvantumindex och ett omräkningsindex. Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Data-MSB Data Data Data-LSB Kvantumindex Omräkningsindex Reserverad Kvantumindex: Kvantumindex används för att koda fysiska storheter. Med det här indexet får en kommunikationspartner information om vilken fysisk storhet parametervärdet har. Kodningen görs enligt profilen sensorer/ställdon från PROFIBUS-organisationen (PNO). FFhex betyder att inget kvantumindex angetts. Kvantumindex anges även i omformarens parameterlista. Omräkningsindex: Omräkningsindex används för att omvandla det överförda parametervärdet till en SI-grundenhet. Kodningen görs enligt profilen sensorer/ställdon från PROFIBUS-organisationen (PNO). Exempel: Drivenhetsparameter: P131 ramp t11 ner HÖGER Kvantumindex: 4 (= tid i enheten sekund) Omräkningsindex: 3 (10-3 = milli) Överfört värde: 3000 dec Värdet som tas emot via bussen tolkas enligt följande av frekvensomformaren: 3000 s × 10-3 = 3 s Read Attribute Med den här tjänsten kan åtkomstattribut samt index för nästa parameter läsas. Tabellen nedan anger datakodningen för den här parametertjänsten. Byte 4 Byte 5 Byte 6 Data-MSB Data Data Nästa tillgängliga index Byte 7 Data-LSB Åtkomstattribut Åtkomstattributen är kodade efter apparaten. För frekvensomformare MOVITRAC® B är attributdefinitionen enligt nedan. Byte 6 Byte 7 Bit Bit 8 9 - 15 Betydelse 0 1 = parametern tillåter Write-åtkomst 1 1 = parametern sparas permanent i EEPROM 2 1 = fabriksinställningen ersätter RAM-värdet 3 1 = fabriksinställningen ersätter EEPROM-värdet 4 1 = efter initieringen är EEPROM-värdet giltigt 5 1 = statusen reglerspärr behövs ej för Write-åtkomst 6 1 = lösenord krävs 7 00 = parametern är allmänt giltig 01 = parametern hör till parameteruppsättning 1 10 = parametern hör till parameteruppsättning 2 11 = parametern hör till båda parameteruppsättningarna Reserverad Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 109 I 5 Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Parameterlista Mer information om kodning, åtkomstattribut för alla parametrar finns i parameterlistan. Felaktigt utförande av tjänst Om mottagen handshake-bit är lika med sänd handshake-bit har tjänsten utförts av omformaren. Byte 0 Förvaltning Byte 1 Subindex Byte 2 Index High Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Add. Code Add. Code Index Low Error-Class Error-Code High Low ↓ Statusbit = 1: felaktigt utförande av tjänst Returkoder vid parameterinställning Vid felaktig parameterinställning överförs olika returkoder, som ger detaljerad information om felorsaken, från frekvensomformaren till den parameterinställande mastern. Generellt är dessa returkoder strukturerade enligt EN 50170. Man skiljer mellan elementen • Error-Class • Error-Code • Additional-Code De här returkoderna gäller för alla kommunikationsgränssnitt i MOVITRAC® B. Error-Class Med elementet Error-Class klassificeras feltypen noggrannare. Felklasserna delas in enligt följande enligt EN 50170. Klass (hex) Beteckning Betydelse 1 vfd-state Statusfel i den virtuella fältapparaten 2 application-reference Fel i tillämpningsprogrammet 3 definition Definitionsfel 4 resource Resursfel 5 service Fel vid tjänstens utförande 6 access Åtkomstfel 7 ov Fel i objektförteckningen 8 other Annat fel (se Additional-Code) Error-Class genereras, med undantag av Error-Class 8 = annat fel, vid felaktig kommunikation i kommunikationsprogrammet i fältbussens gränssnitt. Returkoder som överförs av omformarsystemet faller alla under Error-Class 8 = annat fel. Felet kan bestämmas exakt med elementet Additional-Code. Ethernet-felkoden (Error-Code) är då "0". Error-Code 110 Elementet Error-Code medger exakt bestämning av felorsaken inom Error-Class och genereras av fältbussgränssnittets kommunikationsprogram vid felaktig kommunikation. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Additional-Code Additional-Code innehåller SEW-specifika returkoder för felaktig parameterinställning av omformaren. Den returneras som Error-Class 8 = annat fel till mastern. Nedanstående tabell visar alla möjliga kodningar för Additional-Code. MOVILINK® Additional Code Error Class 0x05 High 00 Low Beskrivning 0x00 Unknown error 0x01 Illegal Service 0x02 No Response 0x03 Different Address 0x04 Different Type 0x05 Different Index 0x06 Different Service 0x07 Different Channel 0x08 Different Block 0x09 No Scope Data 0x0A Illegal Length 0x0B Illegal Address 0x0C Illegal Pointer 0x0D Not enough memory 0x0E System Error 0x0F Communication does not exist 0x10 Communication not initialized 0x11 Mouse conflict 0x12 Illegal Bus 0x13 FCS Error 0x14 PB Init 0x15 SBUS – Illegal Fragment Count 0x16 SBUS – Illegal Fragment Type 0x17 Access denied Not used Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 111 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 MOVILINK® Additional Code Error Class 0x08 112 High 00 Low Beskrivning 0x00 No Error 0x10 Illegal Index 0x11 Not yet implemented 0x12 = Read only 0x13 Parameter Blocking 0x14 Setup runs 0x15 Value too large 0x16 Value too small 0x17 Required Hardware does not exist 0x18 Internal Error 0x19 Access only via RS485 (via X13) 0x1A Access only via RS485 (via XT) 0x1B Parameter protected 0x1C "Controller inhibit" required 0x1D Value invalid 0x1E Setup started 0x1F Buffer overflow 0x20 "No Enable" required 0x21 End of File 0x22 Communication Order 0x23 "IPOS Stop" required 0x24 Autosetup 0x25 Encoder Nameplate Error 0x29 PLC State Error Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Exempel: Parameterinställningsfel Exempel: Läsning av en parameter (READ) När en läs- eller lagringstjänst utfördes angavs ett felaktigt index. Kod (hex) Betydelse Error-Class 0x08 Other Error-Code 0x00 - Add.-Code high 0x00 - Add.-Code low 0x10 Illegal Index En parameter läses via kommunikationsgränssnitten med läsbegäran (Read-Request) från automationsenheten till frekvensomformaren MOVITRAC® B (se bilden nedan). SERVER CLIENT 1. Läsbegäran (t.ex. läs ram t11 upp HÖGER = index 8470 ReadRequest READ (8470) Read-Indication 2a. Parameterindex 8470 läses av omformaren. 3a. Lästjänst besvaras med data (t.ex. 0,5 s) n index 8470 ReadConfirmation Read-Response OK + data frå ELLER 2b. Fel har uppstått Inga data finns 3b. Felaktig lästjänst, mer information finns i svarskoden Read-ErrorConfirmation Fel + svarsk od negative Read-Response 5947128715 Om lästjänsten inte kan utföras i frekvensomformaren meddelas automationsenheten detta med ett negativt svar (negative Read-Response). Automationsenheten får en negativ bekräftelse (Read-Error-Confirmation) med exakt information om felet. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 113 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Cyklisk läsning av en parameter Vid cyklisk överföring måste handshake-biten ändras så att tjänsten bearbetas (utförande av Read-tjänst). När acykliska PDU-typer används bearbetar omformaren varje requesttelegram och utför alltid parameterkanalen. Parameterinställningen görs enligt följande: 1. För in index för den parameter som ska läsas i byte 2 (index-High) och byte 3 (index-Low). 2. För in tjänstekoden för Read-tjänsten i förvaltningsbyte (byte 0). 3. Cykliska PDU-typer: Överför Read-tjänsten till omformaren genom att ändra handshake-biten. Vid acykliska PDU-typer utvärderas alltid parameterkanalen. Eftersom detta är en lästjänst ignoreras sända databyte (byte 4-7) och datalängden (i förvaltningsbyte) och behöver därför inte ställas in. Omformaren behandlar nu Read-tjänsten och returnerar tjänstbekräftelsen genom att ändra handshake-biten. Byte 0: Förvaltning 7 6 5 4 3 2 1 0 0 0/1 1 1 0 0 0 1 Servicekod: 0001 = Read Datalängd: 11 = 4 byte Handshake-bit: Måste ändras för varje nytt uppdrag. Statusbit: 0 = inget fel vid tjänsteutförande 1 = fel vid tjänsteutförande X= ej relevant 0/1 = bitens värde ändras 114 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Exempel: Lagring av en parameter (WRITE) En parameter lagras på samma sätt som den läses via fältbussgränssnittet (se bilden nedan). SERVER CLIENT 1. Lagringsbegäran (t.ex. spara parametervärdet 2,5 s i index 8470 = ramp t11 upp HÖGER) WriteRequest WRITE (8470: 2.5 s) Write-Indication 2a. Parameterindex 8470 ställs in på 2,5 s. 3a. Lagringstjänst besvaras med data (t.ex. 0,5 s) Write-Response OK WriteConfirmation ELLER 2b. Fel har uppstått Inga data har sparats 3b. Felaktig lagringstjänst eftersom t.ex. parametervärdet är för stort negative od Write-Response Fel + svarsk Write-ErrorConfirmation 5947132427 Om lagringstjänsten inte kan utföras i frekvensomformaren, t.ex. pga. att fel parameterdata överförts, meddelas automationsenheten detta med ett negativt svar (negative Read-Response). Automationsenheten får en negativ bekräftelse (Write-Error-Confirmation) med exakt information om felet. Cyklisk lagring av en parameter Vid cyklisk överföring måste handshake-biten ändras så att tjänsten bearbetas (utförande av WRITE-tjänst). När acykliska PDU-typer används bearbetar omformaren varje requesttelegram och utför alltid parameterkanalen. Parameterinställningen görs enligt följande: 1. För in index för den parameter som ska lagras i byte 2 (index-High) och byte 3 (index-Low). 2. För in data som ska lagras i byte 4-7. 3. För in tjänsteidentifieringen och datalängden för Write-tjänsten i förvaltningsbyte (byte 0). 4. Cykliska PDU-typer: Överför WRITE-tjänsten till omformaren genom att ändra handshake-biten. Vid acykliska PDU-typer utvärderas alltid parameterkanalen. Omformaren behandlar nu Write-tjänsten och returnerar tjänstbekräftelsen genom att ändra handshake-biten. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 115 5 I Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil 0 Byte 0: Förvaltning 7 6 5 4 3 2 1 0 0 0/1 1 1 0 0 1 0 Servicekod: 0010 = Write Datalängd: 11 = 4 byte Handshake-bit: Måste ändras för varje nytt uppdrag. Statusbit: 0 = inget fel vid tjänsteutförande 1 = fel vid tjänsteutförande 0/1= bitvärdet ändras Datalängden för alla parametrar i SEW-frekvensomformare är 4 byte. Som ett exempel på WRITE-tjänst ska en parameterinställning mellan styrsystemet och omformaren via en cyklisk PDU-typ visas med hjälp av följande bild. För att ge en enklare bild visas endast parameterkanalens förvaltningsbyte. Styrning RS-485 Parameterkanal förbereds för Writetjänst. Frekvensomformare (Slav) 00110010 00110010 00110010 Parameterkanal tas emot men utvärderas inte. 00110010 Handshakebit utväxlas och tjänsten överförs till frekvensomformaren. 01110010 00110010 01110010 Write-tjänsten bearbetas. 00110010 Write-tjänst utförd, handshakebit utväxlas. Tjänstebekräftelse erhållen, då sändningsoch mottagningshandshakebit åter är identiska. 01110010 01110010 01110010 Parameterkanal tas emot men utvärderas inte. 5947147915 116 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Kommunikations- och apparatprofil I 5 0 Medan mastern förbereder parameterkanalen för Write-tjänsten, tas parameterkanalen emot av frekvensomformaren och sänds tillbaka. Tjänsten aktiveras inte förrän handshakebiten har ändrats, alltså i detta exempel ändrats från 0 till 1. Nu tolkar frekvensomformaren parameterkanalen och bearbetar Write-tjänsten, svarar på alla telegram men fortfarande med handshake-bit = 0. Att tjänsten utförts bekräftas med att ändra handshake-biten i frekvensomformarens responsetelegram. Mastern registrerar att mottagen handshake-bit stämmer överens med den sända och kan därmed förbereda ny parameterinställning. 5.11.7 Anvisningar om parameterinställning Med parameterinställning av frekvensomformaren MOVITRAC® B via fältbussystemet kan i princip alla drivenhetsparametrar nås. Eftersom vissa drivenhetsparametrar har ett direkt samband med kommunikationen via fältbussystemet, måste följande observeras vid parameterinställningen. Parameterinställning i läget REGLERSPÄRR Vissa parametrar kan bara ändras i drivenhetsläget REGLERSPÄRR (write). Omformaren signalerar detta med en negativ bekräftelse på Write-tjänsten. Vilka parametrar som har denna begränsning anges i parameterlistan. Generellt kan de här parametrarna även ändras vid fel eller i läget 24 V-drift. Fabriksinställning När fabriksinställningen verkställs återställs nästan alla parametrar till standardvärdet. För bussdrift innebär det att styrkällan och börvärdeskällan återställs till standardvärdet. OBS! Frekvensomformaren måste friges på plintsidan för styrning via processdata. Det innebär att drivenheten friges efter fabriksinställningen under vissa förutsättningar. Kontrollera därför att signalerna från de digitala ingångarna inte friger frekvensomformaren efter fabriksinställningen. Koppla inte på nätspänningen förrän omformarens alla parametrar ställts in. Parameterspärr Parameterspärren blockerar all inställning av all parametrar med P803 parameterspärr = ja. Parameterspärren kan aktiveras när frekvensomformaren ställts in klart och inga ändringar behöver göras. Med den här parametern kan t.ex. ändring av drivenhetsparametrarna med t.ex. frekvensomformarens manöverenhet spärras. OBS! Parameterspärren blockerar lagring (write) av parametrar. Därmed är lagringsåtkomst via kommunikationsgränssnitten blockerad när parameterspärren är aktiverad. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 117 I 5 Idrifttagning Extern börvärdesinställning 0 5.12 Extern börvärdesinställning Extern börvärdesinställning Styrning via: – Plintar – Seriellt gränssnitt – Börvärdespotentiometer på AI11/AI12 5.12.1 Börrotationsriktning Börrotationsriktningen kan förinställas med: • "höger/stopp" och "vänster/stopp" vid P101 Styrkälla = plintar eller P101 Styrkälla = 3 Wire-Control • Börvärdenas polaritet i processdataordet vid P101 Styrkälla = RS485 eller SBUS och P100 Börvärdeskälla = RS485 eller SBus. 5.12.2 Börvarvtal Börvarvtalet kan förinställas med: • Börvärdesväljare, när P121 Addition FBG-börvärdesväljare står i läge TILL • P100 Börvärdeskälla – Fasta börvärden – Fasta börvärden med analog ingång – Processdataord från SBus eller RS485 – Motorpotentiometer 5.12.3 Rotationsriktningsfrigivning med RS485 eller SBus Unidirektionella börvärdeskällor: Unidirektionell/fast börvärde Motorpotentiometer/fast börvärde Fast börvärde + AI1 Fast börvärde + AI1 Frekvensbörvärdesingång/fast börvärde Rotationsriktningen definieras via plintarna HÖGER eller VÄNSTER. Bidirektionella börvärdeskällor: Bidirektionell/fast börvärde RS485/fast börvärde SBus 1/fast börvärde Rotationsriktningen bestäms av börvärdet. Plintarna HÖGER eller VÄNSTER krävs för frigivning. 118 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Extern börvärdesinställning I 5 0 5.12.4 Idrifttagning av börvärdesväljare MBG11A Det går inte att samtidigt upprätta kommunikation mellan MOVITRAC® B/MBG11A och MOVITRAC® B/dator via RS485. MBG11A kan ange ett börvärde för upp till 31 MOVITRAC® B-apparater. Parameterinställningar Följande parametrar måste ställas in avvikande från fabriksinställningen i MOVITRAC® B. Om en FBG11B används för parameterinställning ska värdet inom parentes ställas in: • P100 Börvärdeskälla: RS485 (2) • P101 Styrkälla: RS485 (1) • P871 Börvärdesbeskrivning PO2: på "Varvtal %", sedan P876 Frige PO-data "Ja" Varvtalet visas: –100 % till +100 % motsvarar –nmax till +nmax. Ingångsplintar Inställningar för processdataord Följande ingångsplintar måste anslutas till 24 V: • DI01 Höger/stopp: positiv + negativ rotationsriktning möjligt med val av prefix i MBG11A • DI03 Frigivning/stopp Om processdataordet PO2 inte ändras kan även MBG11B användas. Beräkningen är då 1 % = 32 v/min. Detta framgår av förhållandet 4000 hex = 100 % varvtal. Exakta värden framgår av tabellerna nedan. PO2 = varvtal (standardparameterinställning P871 =varvtal) Procent Hex Decimal Varvtal 1% A4 hex 164 dec 32 10 % 666 hex 1638 dec 328 25 % 1000 hex 4096 dec 819.2 33 % 1555 hex 5461 dec 1092.3 50 % 2000 hex 8192 dec 1638.4 75 % 3000 hex 12288 dec 2457.6 100 % 4000 hex 16384 dec 3276.8 PO2 = varvtal % (ändrad parameterinställning P871 =varvtal %) Procent Hex Decimal Varvtal 1% A4 hex 164 dec n_max/100 10 % 666 hex 1638 dec n_max/10 25 % 1000 hex 4096 dec n_max/4 33 % 1555 hex 5461 dec n_max/3 50 % 2000 hex 8192 dec n_max/2 75 % 3000 hex 12288 dec n_max/1.333 100 % 4000 hex 16384 dec n_max Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 119 I 5 Idrifttagning Parameteröversikt 0 5.13 Parameteröversikt Följande tabell visar alla parametrar med fabriksinställning (understruken). Siffervärden anges med hela inställningsområdet. En utförligare parameterbeskrivning finns i systemhandboken eller på www.seweurodrive.se. Parametergrupp 0.. Indikeringsvärde P00x parametergrupp 00. Processvärden P000 varvtal (med tecken) P001 användarindikering för DBG11B P002 frekvens (med tecken) P004 utström (belopp) P005 aktiv ström (med tecken) P008 mellankretsspänning P009 utström P01x parametergrupp 01. Statusvisning P010 omformarstatus P011 driftstatus P012 felstatus P013 aktuell parameteruppsättning P014 kylelementtemperatur P015 aktiv effekt P02x parametergrupp 02. Analoga börvärden P020 analog ingång AI1 P021 analog ingång AI2 (tillval) P03x parametergrupp 03. Digitala ingångar P030 digital ingång DI00 Felåterställning P031 digital ingång DI01 P032 digital ingång DI02 Vänster/stopp P033 digital ingång DI03 Frigivning P034 digital ingång DI04 n11/n21 P035 digital ingång DI05 n12/n22 P039 digitala ingångar DI00 – DI05 P04x parametergrupp 04. Digitala ingångar tillval P040 digital ingång DI10 Utan funktion P041 digital ingång DI11 Utan funktion P042 digital ingång DI12 Utan funktion P043 digital ingång DI13 Utan funktion P044 digital ingång DI14 Utan funktion P045 digital ingång DI15 Utan funktion P046 digital ingång DI16 Utan funktion P048 digitala ingångar DI10 – DI16 P05x parametergrupp 05. Digitala utgångar P051 digital utgång DO01 /STÖRNING P052 digital utgång DO02 BROMS FRÅN P053 digital utgång DO03 DRIFTKLAR P059 digitala utgångar DO01 – DO03 P07x parametergrupp 07. Apparatdata P070 apparattyp 120 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Parameteröversikt I 5 0 P071 nominell utström P072 frontmodul P073 firmware frontmodul P076 firmware grundapparat P077 firmware DBG P08x parametergrupp 08. Felminne P080 – P084 fel t-0 till t-4 P09x parametergrupp 09. Bussdiagnos P090 PD-konfiguration P091 fältbusstyp P092 baudrate fältbuss P093 adress fältbuss P094 PO1 börvärde P095 PO2 börvärde P096 PO3 börvärde P097 PI1 ärvärde P098 PI2 ärvärde P099 PI3 ärvärde P1xx parametergrupp 1.. Börvärden/integratorer P10x parametergrupp 10. Börvärdesval/frekvensingång P100 Börvärdeskälla 1/unipolär/fast börvärde P101 Styrkälla 0/plintar P102 Frekvensskalning fFI1max 0,1 – 10 – 120,00 kHz P103 FI1-referens 0/nmax P104 Börreferensvarvtal och analoga ingångar 0 – 3000 – 6000 v/min P105 AI1 ledarbrottsdetektering 7/snabbstopp/varning P106 FI1-driftkurva x1 0 – 100 % P107 FI1-driftkurva y1 –100 – 0 – +100 % P108 FI1-driftkurva x2 0 – 100 % P109 FI1-driftkurva y2 –100 – 0 – +100 % P11x parametergrupp 11. Analog ingång 1 (0 – 10 V) P112 AI1 driftsätt 1/10 V, referens max. varvtal P116 AI1-driftkurva x1 0 – 100 % P117 AI1-driftkurva y1 –100 – 0 – +100 % P118 AI1-driftkurva x2 0 – 100 % P119 AI1-driftkurva y2 –100 – 0 – +100 % P12x parametergrupp 12. Analog ingång AI2/FBG börvärdesväljare (tillval) P120 AI2 driftsätt 0/utan funktion P121 Addition, FBG börvärdesväljare 0/från P122 rotationsriktning FBG manuell drift 0/unipolär höger P126 AI2 driftkurva x1 –100 – 0 – +100 % (–10 – 0 – +10 V) P127 AI2 driftkurva y1 –100 – 0 – +100 % (–nmax – 0 – +nmax/0 – Imax) P128 AI2 driftkurva x2 –100 – 0 – +100 % (–10 – 0 – +10 V) P127 AI2 driftkurva y1 –100 – 0 – +100 % (–nmax – 0 – +nmax/0 – Imax) P13x/14x parametergrupp 13. /14. Varvtalsramper 1/2 P130/P140 ramp t11/t21 upp 0 – 2 – 2000 s P131/P141 ramp t11/t21 ned 0 – 2 – 2000 s Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 121 5 I Idrifttagning Parameteröversikt 0 P134/P144 ramp t12/t22 upp = ner 0 – 10 – 2000 s P135/P145 S-kurva t12/ 22 0/1/2/3 P136/P146 stoppramp t13/t23 upp = ned 0 – 2 – 20 s P139/P149 rampövervakning 1/2 Ja/Nej P15x parametergrupp 15. Motorpotentiomenterfunktion P150 ramp t3 upp = ned 0,2 – 20 – 50 s P152 Lagra sista börvärdet Off/från P16x/P17x parametergrupp 16. /17. Fasta börvärden 1/2 P160/P170 internt börvärde n11/n21 -5000 – 150 – 5000 v/min P161/P171 internt börvärde n12/n22 -5000 – 750 – 5000 v/min P162/P172 internt börvärde n13/n23 -5000 – 1500 – 5000 v/min P163/P173 n11/n21 PI-regulator 0 – 3 – 100 % P164/P174 n12/n22 PI-regulator 0 – 15 – 100 %. P165/P175 n13/n23 PI-regulator 0 – 30 – 100 % P2xx parametergrupp 2.. Regulatorparametrar P25x parametergrupp 25. PI-regulator P250 PI-regulator 0/från P251 P-förstärkning 0 – 1 – 64 P252 I-andel 0 – 1 – 2000 s P3xx parametergrupp 3.. Motorparametrar P30x/31x parametergrupp 30. /31. Begränsningar 1/2 P300/P310 start-/stoppvarvtal 1/2 0 – 150 v/min P301/P311 minvarvtal 1/2 0 – 15 – 5500 v/min P302/P312 maxvarvtal 1/2 0 – 1500 – 5500 v/min P303/P313 strömgräns 1/2 0 – 150 % IN P32x/P33x parametergrupp 32. /33. Motorkalibrering 1/2 P320/P330 Automatisk kompensering 1/2 On/till P321/P331 boost 1/2 0 – 100 % P322/P332 IxR-kompensering 1/2 0 – 100 % P323/P333 förmagnetiseringstid 1/2 0–2s P324/P334 eftersläpningskompensering 1/2 0 – 500 v/min P34x parametergrupp 34. Motorskydd P340/P342 motorskydd 1/2 FRÅN/TILL ASYNKRON P341/P343 Kylningstyp 1/2 EGENVENTILATION P345/P346 IN-UL-övervakning 0,1 – 500 A P4xx parametergrupp 4.. Referensmeddelanden P40x parametergrupp 40. Varvtalsref.signal P400 Varvtalsreferensvärde 0 – 750 – 5000 v/min P401 hysteres 0 – 100 – 500 v/min P402 fördröjningstid 0–1–9s P403 meddelande = "1" 0/n < nref P43x parametergrupp 43. Strömreferenssignal P430 strömreferensvärde 0 – 100 – 150 % IN P431 hysteres 0 – 5 – 30 % IN P432 fördröjningstid 0–1–9s P433 meddelande = "1" 0/I < Iref P44x parametergrupp 44. Imax-signal P440 hysteres 122 0 – 5 – 50 % IN Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Parameteröversikt I 5 0 P441 fördröjningstid 0–1–9s P442 meddelande = "1" 0/I = Imax P45x parametergrupp 45. PI-regulator_referensmeddelande P450 PI-ärvärdesreferens 0,0 – 100,0 % P451 meddelande = "1" 1/PI-ärvärde > PI-ref P5xx parametergrupp 5.. Kontrollfunktioner P50x parametergrupp 50. Varvtalsövervakningar 1/2 P500/P502 varvtalsövervakning 1/2 Off/från (t.o.m. firmwareversion x.10) On/motorisk/generatorisk P501/P503 Fördröjningstid 1/2 0 – 1 – 10 s P54x parametergrupp 54. Växel-/motorövervakningar P540 Reaktion drivenhetsoscillation/varning Felvisning P541 Reaktion drivenhetsoscillation/fel Snabbstopp/varning P542 Reaktion olja/varning Felvisning P543 Reaktion olja/fel Felvisning P544 Olja/temperatur Felvisning P545 Olja/OK Felvisning P549 Reaktion bromsslitage Felvisning P56x parametergrupp 56. Strömbegränsning ex e-motor P560 Strömgräns ex e-motor Till/från P561 Frekvens A 0 – 5 – 60 Hz P562 Strömgräns A 0 – 50 – 150 % P563 Frekvens B 0 – 10 – 104 Hz P564 Strömgräns B 0 – 80 – 200 % P565 Frekvens C 0 – 25 – 104 Hz 566 Strömgräns C 0 – 100 – 200 % P567 Frekvens D 0 – 50 – 104 Hz P568 Strömgräns D 0 – 100 – 200 % P57x parametergrupp 57. Motorskydd P570 Frekvens E 0 – 87 – 104 Hz P571 Strömgräns E 0 – 100 – 200 % P6xx parametergrupp 6.. Plinttilldelning P60x parametergrupp 60. Digitala ingångar P601 digital ingång DI02 Vänster/stopp P602 digital ingång DI03 Frigivning P603 digital ingång DI04 n11/n21 P604 digital ingång DI05 n12/n22 P608 digital ingång DI050 Felåterställning P61x parametergrupp 61. Digitala ingångar tillval P610 digital ingång DI10 Utan funktion P611 digital ingång DI11 Utan funktion P612 digital ingång DI12 Utan funktion P613 digital ingång DI13 Utan funktion P614 digital ingång DI14 Utan funktion P615 digital ingång DI15 Utan funktion P616 digital ingång DI16 Utan funktion P62x parametergrupp 62. Digitala utgångar grundapparat P620 digital utgång DO01 /STÖRNING P621 digital utgång DO02 BROMS FRÅN Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 123 5 I Idrifttagning Parameteröversikt 0 P622 digital utgång DO03 REDO P63x parametergrupp 63. Digitala utgångar DO P630 Virtuella digitala utgångar P64x parametergrupp 64. Analoga utgångar AO1 (tillval) P640 AO1 analog utgång 0/utan funktion P641 AO1 referens 0/3000 v/min, 100 Hz, 150 % P642 AO1 driftsätt 0/utan funktion P646 AO1 driftkurva x1 –100 – 0 – +100 % P647 AO1 driftkurva y1 –100 – +100 % P648 AO1 driftkurva x2 –100 – 0 – +100 % P649 AO1 driftkurva y2 –100 – +100 % P7xx parametergrupp 7.. Styrfunktioner P70x parametergrupp 70. Driftsätt 1/2 P700/P701 driftsätt 1/2 21/U/f-kurva P71x parametergrupp 71. Stilleståndsström 1/2 P710/P711 Stilleståndsström 1/2 0 – 50 % Imot P72x parametergrupp 72. Börvärde-stoppfunktion 1/2 P720/P723 börvärdesstoppfunktion 1/2 Off/från P721/P724 stoppbörvärde 1/2 0 – 30 – 500 v/min P722/725 startoffset 1/2 0 – 30 – 500 v/min P73x parametergrupp 73. Bromsfunktion 1/2 P731/P734 bromslyftningstid 1/2 0–2s P732/P735 bromsansättningstid 1/2 0–2s P74x parametergrupp 74. Varvtalsreglering P740/P742 spärrområdesmitt 1/2 0 – 1500 – 5000 v/min P741/P743 spärrområdesbredd 1/2 0 – 300 v/min P75x parametergrupp 75. Master/slav-funktion P750 slavbörvärde 0: MASTER/SLAV FRÅN P751 Skalning slavbörvärde –10 – 0 – 1 – 10 P76x parametergrupp 76. Manuell manövrering P760 Spärrning av RUN/STOP-knappar Off/från P77x parametergrupp 77. Energisparfunktion P770 energisparfunktion Off/från P8xx parametergrupp 8.. Apparatfunktioner P80x parametergrupp 80. Setup P800 snabbmeny (endast FBG11B) Short P801 språk DBG60B P802 fabriksinställning No/Nej P803 parameterspärr Off/från P804 återställning statistikdata Ingen åtgärd P805 nominell nätspänning 50 – 500 V P806 kopia DBG till MOVITRAC® B Ja/Nej ® P807 kopia MOVITRAC B till DBG Ja/Nej P808 24VIO-hjälpspänningsutgång 1/till: 24 V är på P809 IPOS-aktivering P81x parametergrupp 81. Seriell kommunikation 124 P810 RS485-adress 0 – 99 P811 RS485-gruppadress 100 – 199 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Idrifttagning Parameteröversikt I 5 0 P812 RS485-timeouttid 0 – 650 s P819 fältbuss, timeouttid P82x parametergrupp 82. Bromsdrift 1/2 P820/P821 4-kvadrantdrift 1/2 On/till P83x parametergrupp 83. Felreaktioner P830 reaktion, plint "Externt fel" 4/snabbstopp/fel (stopp med spärrning) P833 reaktion timeout RS485 7/snabbstopp/varning P836 reaktion timeout SBus 7/snabbstopp/varning P84x parametergrupp 84. Återställningsförhållanden P840 manuell återställning Nej P841 automatisk återställning Från P842 återstartstid 1 – 3 – 30 s P85x parametergrupp 85. Skalning, varvtalsärvärde P850 skalningsfaktor, täljare 1 – 65535 P851 skalningsfaktor, nämnare 1 – 65535 P852 användarenhet v/min P853 skalat varvtal FBG P86x parametergrupp 86. Modulering 1/2 P860/P861 switchfrekvens 1/2 4 kHz P862/P863 switchfrekvens fast 1/2 Off/från P87x parametergrupp 87. Processdata-parametersättning P870 börvärdesbeskrivning PO1 Kontrollord 1 P871 börvärdesbeskrivning PO2 Varvtal P872 börvärdesbeskrivning PO3 Utan funktion P873 ärvärdesbeskrivning PI1 STATUSORD 1 P874 ärvärdesbeskrivning PI2 VARVTAL P875 ärvärdesbeskrivning PI3 UTSTRÖM P876 frigivning PO-data Yes/Ja P88x parametergrupp 88. Seriell kommunikation, SBus P880 SBus-protokoll 0/MoviLink P881 SBus-adress 0 – 63 P882 SBus-gruppadress 0 – 63 P883 SBus timeouttid 0 – 650 s P884 SBus baudrate 500/500 kBaud P886 CANopen-adress 1 – 2 – 127 P9xx parametergrupp 9.. IPOS-parameter P938 hastighet task 1 0 –9 P939 hastighet task 2 0 –9 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 125 Drift Säkerhetskopiering 6 6 Drift 6.1 Säkerhetskopiering 6.1.1 Säkerhetskopiering med FBG11B Med manöverenhet FBG11B kan du kopiera parameterdata från MOVITRAC® B till manöverenheten eller från manöverenheten till MOVITRAC® B. Kontrollera att rätt data kopierats till omformaren. Säkerhetskopiering med FBG11B Nivå 2 Nivå 1 Nivå 3 Enter Starta laddning Val av säkerhetskopiering out Enter Enter Parameterdata för FBG11B MOVITRAC® B : Indikering d.d. Enter Starta lagring Enter Parameterdata för MOVITRAC® B FBG11B : Indikering U.U. 25352587 Efter kopiering av data är MOVITRAC® B spärrad. Spärrat tillstånd indikeras på statusdisplayen med den blinkande texten STOP. Dessutom blinkar statuslysdioden långsamt med gult sken. Spärren kan upphävas på något av följande sätt: 6.1.2 • Tryck på RUN-knappen på FBG11B. • Stäng av strömmen, vänta i 10 sekunder och koppla in strömmen igen. Säkerhetskopiering med DBG60B Kopiera parameteruppsättningen från MOVITRAC® B till manöverenheten DBG60B. Följande möjligheter finns: 126 • Öppna via snabbmenyn menyalternativet "KOPIERA TILL DBG". Bekräfta med OK-knappen. Parameteruppsättningen kopieras från MOVITRAC® B till DBG60B. • Öppna via snabbmenyn menyalternativet "PARAMETERLÄGE". Välj parameter P807 Kopia MOVITRAC® B → DBG. Parameteruppsättningen kopieras från MOVITRAC® B till DBG60B. • Tryck på Run-knappen på FB11B eller DBG60B eller slå av och på enheten. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Drift Säkerhetskopiering 6.1.3 6 Säkerhetskopiering med UBP11A Kopiera parameteruppsättningen från MOVITRAC® B till parametermodul UBP11A. Tryck på knappen på modulens underdel. Använd ett spetsigt föremål för att komma åt knappen. Tryck på <uppåtpilen> på parametermodulen UBP11A för att överföra data till omformaren igen. Tryck på Run-knappen på FBG11B eller DBG60B eller slå av och på enheten. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 127 Drift Säkerhetskopiering 6 6.1.4 Säkerhetskopiering med MOVITOOLS® MotionStudio När data överförs till frekvensomformaren MOVITRAC® B med MOVITOOLS® MotionStudio måste omformaren friges enligt följande: • Välj apparaten i nätverket • Öppna snabbmenyn med höger musknapp • Välj menyn [RUN/STOP via Software – Keypad] [1] • Välj [RUN] på tangentbordet [2] Omformaren kan även friges genom att den slås av och på igen eller med knappen <RUN> på FBG11B. [1] [2] 421623307 128 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Drift Statusindikeringar 6.2 Statusindikeringar 6.2.1 Grundapparat/manöverenhet FBG11B 6 Apparaten visar följande statusar: Status Indikering (tillval med manöverenhet FBG11B) Blinkkod för statuslysdiod på grundapparat Apparatstatus (High-byte i statusord 1) "FRIGIVNING" Varvtal Grönt fast sken 4 "FRIGIVNING" till strömbegränsning Blinkande varvtal Blinkar snabbt grön "STILLESTÅNDSSTRÖM" dc Blinkar långsamt grön 3 "INGEN FRIGIVNING" Stopp Gult fast sken 2 "FABRIKSINSTÄLLNING" SEt Blinkar snabbt gul 8 "REGLERSPÄRR" oFF Blinkar snabbt gul 1 "24 V-drift" 24U Blinkar Blinkar långsamt gul 0 SÄKERHETSSTOPP1) U blinkar eller 24U Blinkar Blinkar långsamt gul 17 FBG manuell drift aktiv eller omformaren stoppad med STOP-knappen FBG manuell drift-symbolen eller "Stopp" blinkar Gul långt tänd, kort släckt Timeout Fel 43/47 Blinkar grön/gul Kopiering Fel 97 Blinkar röd/gul Systemfel Fel 10/17 – 24/25/32/37/38/45/77/80/94 Rött fast sken Överspänning/fasbortfall Fel 4/6/7 Blinkar långsamt röd Överbelastning Fel 1/3/11/44/84 Röd snabb blinkning Övervakning Fel 8/26/34/81/82 Röd 2 x blinkning Motorskydd Fel 31/84 Röd 3 x blinkning 1) "U" blinkar (status 17) i nät, "24U" blinkar (status 0) i stöddrift. Spara parameteruppsättningen i FBG11B → indikering u. u. Spara parameteruppsättningen i enheten → indikering d. d. • VARNING! Feltolkning av indikeringen U = "Säkerhetsstopp" aktiv Dödsfall eller svåra kroppsskador. – Indikeringen "Säkerhetsstopp" aktivt är inte säkerhetsrelaterad och får inte användas som säkerhet. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 129 Drift Statusindikeringar 6 Orsaker till reglerspärr (OFF) 6.2.2 Möjliga orsaker till reglerspärr (OFF): • En digital ingångsplint har ställts in på reglerspärr och aktiverats. • Reglerspärr manuellt med datorn via MOVITOOLS® MotionStudio. • Tillfällig reglerspärr: löses ut om en frigivning skulle ske direkt när parametern P100 börvärdeskälla ändras. Den tillfälliga reglerspärren tas bort när frigivningssignalen återställs första gången. • Reglerspärr aktiverad via IPOS®-kontrollord H484. Status hos digitala ingångar/digitala utgångar Följande parametrar finns i parametermenyn som indikeringsparametrar: • P039 digitala ingångar grundapparat • P048 digitala ingångar tillval • P059 digitala utgångar Statusindikeringen är digital. Varje digital in- eller utgång tilldelas 2 lodrät över varandra placerade segment på 7-segmentsindikeringen. Det övre segmentet lyser när den digitala in- eller utgången är satt och det nedre när den digitala in- eller utgången inte är satt. De båda 7-segmentindikeringarna till höger anger om P039 (di = digitala ingångar grundapparat), P048 (dI = digitala ingångar tillval) eller P059 (do = digitala utgångar) visas. 1 0 DI05 DI04 DI03 DI02 DI01 DI00 1 0 DI16 DI15 DI14 DI13 DI12 DI11 DI10 1 0 DO03 DO02 DO01 1761603083 Om det inte finns någon FIO21B med digitala ingångar visas dl - - -. 130 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Drift Returkoder (r-19 – r-38) 6.3 6 Returkoder (r-19 – r-38) Returkoder när en apparatparameter ställs in eller ändras i FBG11B: Nr Beteckning 18 Endast åtkomst för läsning Parametern kan inte ändras 19 Parameterspärr aktiverad Ingen ändring av parametrar möjlig 20 Fabriksinställning aktiv Ingen ändring av parametrar möjlig 23 Tillvalskort saknas Tillvalskort saknas för vald funktion 27 Tillvalskort saknas Tillvalskort saknas för vald funktion 28 Reglerspärr nödvändig Reglerspärr nödvändig 29 Värde för parameter otillåtet • • 32 Frigivning Funktionen kan inte utföras i tillståndet FRIGIVNING 34 Fel i procedur • • 38 FBG11B felaktig datasats Lagrad datasats passar inte apparaten Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Betydelse Värde för parameter otillåtet. Val av FBG manuell drift otillåtet. PC manuell drift aktivt. Fel vid lagring i FBG11B. Idrifttagning med FBG har inte utförts. Utför idrifttagning med MotionStudio eller välj en ny motor. 131 Drift Manöverenhet DBG60B 6 6.4 Manöverenhet DBG60B 6.4.1 Grundindikeringar 0.00rpm 0.000Amp REGLERSPÄRR Indikering vid /REGLERSPÄRR = "0". 0.00rpm 0.000Amp INGEN FRIGIVNING Indikering vid ingen frigiven omformare ("FRIGIVNING/STOPP" = "0"). 950.00rpm 0.990Amp FRIGIVNING (VFC) Indikering vid frigiven omformare. ANM. 6: FÖR STORT VÄRDE (DEL)=Quit FEL 9 IDRIFTTAGNING 132 Anmärkning Felindikering Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Drift Manöverenhet DBG60B 6.4.2 6 Displaymeddelanden Displaymeddelanden på DBG60B (ca 2 s) eller på MOVITOOLS® MotionStudio/SHELL (kvitteringsbart meddelande): Nr Text DBG60B/SHELL Beskrivning 1 OTILL. INDEX Det index som adresserats via gränssnittet finns ej. 2 EJ INSTALLERAD • • • 3 END.LÄSN.MÖJLIG Försök har gjorts att ändra ett värde som endast kan läsas. 4 PARAM. SPÄRRAD Parameterspärr P803 = "TILL", parametern kan inte ändras. 5 SETUP AKTIV Försök har gjorts att ändra en parameter under pågående fabriksinställning. 6 FÖR STORT VÄRDE Försök har gjorts att mata in för stort värde. 7 FÖR LITET VÄRDE Försök har gjorts att mata in för litet värde. 8 KRETSKORT SAKNAS Tillvalskort saknas för vald funktion. 10 ENDAST VIA ST1 Manuell drift måste avslutas via X13:ST11/ST12 (RS485). 11 ENDAST PLINTAR Manuell drift måste avslutas via TERMINAL (DBG60B eller UWS21B). 12 EJ TILLTRÄDE Åtkomst till vald parameter vägras. 13 REGLERSP. KRÄVS För den valda funktionen ska plint DIØØ "/reglerspärr" = "0" sättas. 14 FELAKTIGT VÄRDE Försök har gjorts att mata in otillåtet värde 16 PARAM. EJ SPARAD Spill i EEPROM-buffert p.g.a. t.ex. cyklisk skrivåtkomst. Parametern lagras inte nätfrånkopplingssäkert i EEPROM. 17 OMFORMARE FRIGIVEN Försök har gjorts att utföra en funktion som inte är installerad. Felaktig kommunikationstjänst har valts. Manuell drift via otillåtet gränssnitt (t.ex. fältbuss) har valts. - -- Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B • • Parametern som ska ändras kan endast ändras i statusen "REGLERSPÄRR". Försök har gjorts att övergå till manuell drift i frigivet läge. 133 Drift Manöverenhet DBG60B 6 6.4.3 Funktioner i manöverenheten DBG60B Knappfunktion DBG60B [1] [2] [3] [12] [4] [11] [10] [5] [6] [9] [7] [8] 247460747 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] Kopieringsfunktion i DBG60B 134 STOP-knapp ↑-knapp RUN-knapp OK-knapp Kontextknapp ↓-knapp .-knapp ±-knapp Knapp 0 – 9 ↔-knapp Språkknapp DEL-knapp Stopp Pil uppåt – till närmast övre menyrad Start OK, bekräfta inmatningen Aktivering av snabbmeny Pil nedåt – till närmast undre menyrad Decimaltecken Teckenbyte Siffrorna 0 – 9 Menyval Språkval Radera senaste inmatning Med manöverenheten DBG60B kan hela parameteruppsättningar kopieras från en MOVITRAC® B till en annan MOVITRAC® B-apparat. Gör så här: • Välj menyalternativet "KOPIERA TILL DBG" i snabbmenyn. Bekräfta med OK-knappen. • Kopiera och sätt manöverenheten på den andra omformaren. • Välj i snabbmenyn menyalternativet "KOPIERA TILL MC07B. Bekräfta med OK-knappen. • Tryck sedan på RUN-knappen. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Drift Manöverenhet DBG60B Parameterläge DBG60B 6 Ställ in parametrarna i parameterläget så här: 1. Aktivera snabbmenyn genom att trycka på kontextknappen. Menyalternativet "PARAMETER-LÄGE" står överst. PARAMETERLÄGE VARIABELLÄGE GRUNDVISNING 2. Starta parameterläget genom att trycka på OK. Därmed visas den första indikeringsparametern P000 "VARVTAL". Välj med ↑ eller ↓ parameterhuvudgrupperna 0 till 9. P 000 VARVTAL 3. Välj med ↑ eller ↓ parameterhuvudgrupp. Den blinkande markören befinner sig under numret på parameterhuvudgruppen. P 1.. BÖRVÄRDEN/ INTEGRATORER 4. Aktivera parameterundergruppen i parameterhuvudgruppen genom att trycka på knappen OK. Den blinkande markören flyttar sig ett steg åt höger. P 1.. BÖRVÄRDEN/ INTEGRATORER 5. Välj med ↑ eller ↓ parameterundergrupp. Den blinkande markören står under vald underparametergrupp. \ 13. VARVTALSRAMP 1 6. Aktivera parametern i parameterundergruppen genom att trycka på knappen OK. Den blinkande markören flyttar sig ett steg åt höger. \ 13. VARVTALSRAMP 1 7. Välj parameter med ↑ eller ↓. Den blinkande markören står under parameternumrets 3:e siffra. \ 132 s T11 UPP VÄNSTER +0.13 REGLERSPÄRR 8. Tryck på OK för att starta inställningsläget för den valda parametern. Markören står under parametervärdet. \ 132 T11 UPP VÄNSTER +0.13_ REGLERSPÄRR s 9. Välj önskat parametervärde med ↑ eller ↓. \ 132 T11 UPP VÄNSTER +0.20_ REGLERSPÄRR s 10. Bekräfta inställningen med OK och lämna inställningsläget med ↔. Den blinkande markören står åter under parameternumrets 3:e siffra. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B upm +0.0 REGLERSPÄRR REGLERSPÄRR REGLERSPÄRR REGLERSPÄRR REGLERSPÄRR \ 132 s T11 UPP VÄNSTER +0.20 REGLERSPÄRR 135 Drift Manöverenhet DBG60B 6 11. Välj en annan parameter med ↑ eller ↓ eller gå till menyn med parameterundergrupperna med DEL. \ 13. VARVTALSRAMP 1 REGLERSPÄRR 12. Välj med ↑ eller ↓ en annan underparametergrupp eller gå med DEL till menyn för huvudparametergruppen. P 1.. BÖRVÄRDEN/ INTEGRATORER REGLERSPÄRR 13. Gå tillbaka till snabbmenyn med kontextknappen. Väckningsparametrar PARAMETERLÄGE VARIABELLÄGE GRUNDVISNING Väckningsparametern visas först på displayen till DBG60B när apparaten slås på. Vid leveransen (fabriksinställning) befinner sig väckningsparametern i grundvisning. Väckningsparametrarna kan ställas in individuellt. Möjliga väckningsparametrar: • Parameter (→ Parameterläge) • Parametrar i användarmenyn (→ Användarmeny) • Grundvisning Gör så här för att spara en väckningsparameter: 136 • Välj först parameter i parameterläget. • Öppna via snabbmenyn menyalternativet "XXXX VÄCKN. PARAM.". Under "XXXX" finns nu den valda väckningsparametern. Bekräfta med OK-knappen. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Service/fellista Apparatinformation 7 Service/fellista 7.1 Apparatinformation 7.1.1 Felminne 7 Omformaren lagrar felmeddelandet i felminne P080. Omformaren lagrar ett nytt felmeddelande först efter kvittering av tidigare felmeddelande. Den lokala manöverenheten visar senast inträffade fel. Därmed överensstämmer, vid dubbelfel, inte det värde som lagras i P080 och det värde som visas på manöverenheten. Detta inträffar till exempel vid F07 Överspänning i mellankretsen och därefter följande F34 Ramptimeout. Vid tidpunkten för störningen lagrar omformaren följande information: 7.1.2 • Inträffat fel • Status hos digitala ingångar / digitala utgångar • Omformarens driftstillstånd • Omformarstatus • Kylelementtemperatur • Varvtal • Utström • Aktiv ström • Apparatbelastning • Mellankretsspänning Frånkopplingsreaktioner Beroende på störningen finns det tre frånkopplingsreaktioner: Omedelbart stopp/fel (omedelbart stopp med spärrning) Denna felreaktion leder till omedelbar spärrning av slutsteget, med samtidig styrning av bromsutgången så att en eventuell broms ansätts. "Störningsmeddelande" sätts "Driftberedskapsmeddelande" försvinner. Detta tillstånd kan elimineras endast med en explicit felåterställning. Snabbstopp/fel (stopp med spärrning) Denna felreaktion består i stopp av drivenheten längs en fördefinierad stoppramp (P136/P146). Denna process tidsövervakas. Om drivenheten inte når start/stopp-varvtal inom angiven tid övergår den till felstatus med spärrning av slutsteget och styrning av bromsutgången så att en eventuell broms ansätts. Felmeddelandet F34 Ramptimeout genereras. Det ursprungliga felmeddelande skrivs över. Om drivenheten når start/ stopp-varvtal övergår enheten till felstatus med bromsansättning och spärrning av slutsteget. Ett felmeddelande genereras och driftsklarsignalen försvinner. Detta tillstånd kan elimineras endast med en explicit fel-reset. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 137 Service/fellista Fellista (F00 – F113) 7 Snabbstopp/fel (stopp utan spärrning) Felreaktionen motsvarar snabbstopp/fel men skillnaden är att omformaren inte tar tillbaka driftklarsignalen utan aktiverar störningsutgången. Vid timeout RS485 / SBus: Om omformaren styrs via ett kommunikationsgränssnitt (RS485 eller SBus) och om nätfrånkoppling/-återinkoppling har gjorts, fungerar ingen frigivningssignal förrän omformaren åter erhåller giltiga data via det gränssnitt som övervakas med timeout. När kommunikationen återupprättats kvitteras felmeddelandet automatiskt. 7.1.3 Återställning Återställning av grundapparat Ett felmeddelande kvitteras genom: Återställning av manöverenhet Ett felmeddelande kvitteras genom: • • Återställning via ingångsplintar med en motsvarande tilldelad digital ingång. DIØØ är från fabrik tilldelad felåterställning Manuell återställning via manöverpanelen (knappen STOP/RESET). Knappen STOP/RESET har högre prioritet än frigivning via plint eller gränssnitt. Efter ett fel och programmerad felreaktion kan en återställning utföras med STOP/ RESET-knappen. Drivenheten är spärrad efter återställning. Drivenheten måste friges med RUN-knappen. Återställning av gränssnitt 7.2 • Manuell återställning i MOVITOOLS® MotionStudio/P840 Manuell återställning = Ja eller med återställningsknappen i statusfönstret. Fellista (F00 – F113) Nr Beteckning Reaktion Möjlig orsak Åtgärd 00 Inget fel – – – 01 Överström Omedelbar frånkoppling med spärrning • Kortslutning vid utgången • Avhjälp kortslutningen • Omkoppling på utgång • Omkoppling endast vid spärrat slutsteg • För stor motor • Anslut mindre motor • Defekt slutsteg • Om felet inte kan åtgärdas, kontakta SEW-service • Jordfel i motorn • Byt motor • Jordfel i omformaren • Byt MOVITRAC® B • Jordfel i motorkabeln • Åtgärda jordfel • Överström (se F01) • Se F01 03 138 Ett felmeddelande kvitteras genom: Jordfel Omedelbar frånkoppling med spärrning Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Service/fellista Fellista (F00 – F113) Nr Beteckning Reaktion Möjlig orsak Åtgärd 04 Bromschopper Omedelbar frånkoppling med spärrning • Generatorisk effekt för hög • Förläng retardationsrampen • Bromsmotståndskrets bruten • Kontrollera bromsmotståndets kabel • Kortslutning i bromsmotståndskrets • Avhjälp kortslutningen • För högresistivt bromsmotstånd • Kontrollera bromsmotståndets tekniska data • Bromschopper defekt • Byt MOVITRAC® B • Jordfel • Åtgärda jordfel Omedelbar frånkoppling med spärrning (endast trefasomformare) • Fasbortfall • Kontrollera nätkabel • Nätspänning för låg • Kontrollera nätspänning Omedelbar frånkoppling med spärrning • För hög mellankretsspänning • • Förläng retardationsrampen Kontrollera bromsmotståndets kabel Kontrollera bromsmotståndets tekniska data 06 07 Nätfasbortfall Överspänning i mellankrets • • 08 09 10 11 Varvtalsövervakning Idrifttagning IPOS-ILLOP Omedelbar frånkoppling med spärrning Jordfel • – • Mekanisk överbelastning • • • • Minska belastningen Kontrollera strömbegränsningen Förläng retardationsrampen Öka inställd fördröjningstid P5011) • Nätfasbortfall • Kontrollera nätfaserna • Motorfasbortfall • Kontrollera motorkabel och motor • Max varvtal för VFC-driftsätten överskridet • Minska max varvtal Omedelbar frånkoppling med spärrning • Omformare ännu ej idrifttagen • Idrifttagning av omformare • Obekant motor vald • Välj annan motor Stopp med låsning Endast med IPOS • Felaktigt kommando har upptäckts vid programkörning • Kontrollera program • Felaktiga kommandon vid programkörning • Kontrollera programkörning • Funktionen saknas/är ej implementerad i omformaren • Använd annan funktion • Termisk överlast på omformaren • Minska lasten och/eller säkerställ tillräcklig kylning. Om bromsmotståndet är integrerat i kylflänsen: Installera bromsmotståndet externt • 17 – 24 Systemstörning 25 EEPROM Omedelbar frånkoppling med spärrning • Stopp med låsning • Störning i omformarelektroniken, ev. genom EMC-inverkan • • Fel vid åtkomst till EEPROM • • 26 Extern plint Åtgärda jordfel Strömregulatorn arbetar vid fastlåsningsgränsen pga.: Övertemperatur Stopp med låsning Programmerbar • Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Extern felsignal inläst via programmerbar ingång • 7 Kontrollera jordanslutningar och skärmningar och förbättra vid behov Om felet återkommer, kontakta SEW-service Återställ fabriksinställningen, gör en återställning och ny parameterinställning Om felet återkommer, kontakta SEW-service Åtgärda felorsaken och programmera om plinten vid behov 139 Service/fellista Fellista (F00 – F113) 7 Nr Beteckning Reaktion Möjlig orsak Åtgärd 31 TF/THutlösning Stopp utan spärrning • Signalen "Driftklar" kvarstår • Motorn överhettad, TF har löst ut • • • Motorns TF inte anslutet eller felanslutet Avbrott i förbindelsen mellan MOVITRAC® B och TF på motorn Kontrollera anslutning/förbindelse mellan MOVITRAC® B och TF • 32 Spill, IPOS-index Stopp med låsning • Programmeringsfel som orsakar internt spill. • Kontrollera och korrigera tillämpningsprogrammet 34 Ramptimeout Omedelbar frånkoppling med spärrning • Inställd ramptid har överskridits • Förläng ramptiden • Om frigivning tas bort och omformaren överskrider snabbstoppramptiden t13 med en viss tid meddelar omformaren felmeddelande F34 • Förläng stoppramptiden Omedelbar frånkoppling med spärrning • Fel driftsätt har valts Tillåten körning: • U/f, VFC, VFC-lyft Ej tillåten körning: • Flygande start • DC-broms • Gruppdrift • Otillåten parametersats • Använd endast parametersats 1 • Ingen ex e-motor idrifttagen • Ta ex e-motor i drift • Felaktig parameterinställning av frekvenspunkterna • • Frekvens A < frekvens B Frekvens B < frekvens C • Felaktig parameterinställning av strömgränserna • • Strömgräns A < strömgräns B Strömgräns B < strömgräns C • Otillåtet tillvalskort • Sätt i rätt tillvalskort • Börvärdeskälla, styrkälla eller driftsätt för detta tillvalskort otillåtet • • • • Ställ in korrekt börvärdeskälla Ställ in korrekt styrkälla Ställ in korrekt driftsätt Kontrollera parameter P120 och P121 • Nödvändigt tillval saknas • • • Kontrollera följande parametrar: P121 för FBG11B P120 och P642 för FIO12B • Frontmodul FIO21B matas inte • Ställ in P808 på "Till" eller mata grundapparaten med extern 24 V Omedelbar frånkoppling med spärrning • Fel vid körning av systemprogramvara • Kontrollera jordanslutningar och skärmningar och förbättra vid behov Om felet återkommer, kontakta SEW-service Omedelbar frånkoppling med spärrning • Stopp utan låsning2) • Kommunikationen mellan PC och omformare avbruten • Kontrollera förbindelsen mellan omformare och PC • Kommunikationen med FSE24B avbruten • • Kontrollera spänningsmatningen Kontrollera parameter P808 • Apparatbelastning (I × t-värde) för hög • • • Minska effektuttaget Förläng rampen Om detta inte är möjligt: Använd en större omformare 35 36 37 38 43 44 140 Låt motorn svalna och återställ felet Driftsätt ex e-skydd Tillval saknas Systemwatchdog Systemprogramvara RS485 timeout Apparatbelastning Omedelbar frånkoppling med spärrning Omedelbar frånkoppling med spärrning • Systemstörning • • Kontrollera jordanslutningar och skärmningar och förbättra vid behov Om felet återkommer, kontakta SEW-service Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Service/fellista Fellista (F00 – F113) Nr Beteckning Reaktion Möjlig orsak Åtgärd 45 Initiering Omedelbar frånkoppling med spärrning • Fel vid initiering • Kontakta SEW-service 47 Systembuss 1 timeout Stopp utan spärrning2) • Fel vid kommunikation via systembussen. • Kontrollera systembussförbindelsen Kontrollera P808 Kontrollera spänningsmatningen till FSE24B Kontrollera EtherCAT®-kommunikationen när FSE24B är ansluten • • • 77 IPOSkontrollord Stopp med låsning • Systemstörning • Kontakta SEW-service 80 RAM-test Omedelbar frånkoppling • Internt apparatfel, RAM-minnet defekt • Kontakta SEW-service 81 Startvillkor Omedelbar frånkoppling med spärrning Endast vid driftsätt "VFC-lyftfunktion": Omformaren kunde inte inprägla erforderlig ström i motorn under förmagnetiseringstiden: Motorns dimensioneringseffekt för liten i förhållande till omformarens effekt • Kontrollera förbindelsen mellan omformare och motor Kontrollera idrifttagningsdata och gör vid behov ny idrifttagning Motorkabeln har för liten ledararea • Kontrollera motorkabelns ledararea och öka den vid behov • • 82 84 94 97 Utgång öppen Motorskydd Omedelbar frånkoppling med spärrning Stopp med låsning • 7 Endast vid driftsätt "VFC-lyftfunktion": • Avbrott i två eller alla utgångsfaser • Kontrollera förbindelsen mellan omformare och motor • Motorns dimensioneringseffekt för liten i förhållande till omformarens effekt • Kontrollera idrifttagningsdata och gör vid behov ny idrifttagning • För hög motorbelastning • • • • Kontrollera P345/P346 IN-UL-övervakningen Minska belastningen Förläng rampen Öka paustiderna Kontakta SEW-service Kontrollsumma EEPROM Omedelbar frånkoppling med spärrning • EEPROM defekt • Kopieringsfel Omedelbar frånkoppling med spärrning • Parametermodulen avtagen vid kopiering Till-/frånslag under pågående kopiering Före felkvittering: • Återgå till fabriksinställning eller ladda komplett datapost från parametermodulen • 98 CRC Error Flash Omedelbar frånkoppling • Internt apparatfel, flashminnet defekt • Skicka in omformaren för reparation 100 Oscillering/ varning Felvisning • Oscilleringssensorn varnar (se montage- och driftsinstruktionen "Diagnosenhet DUV10A") • Fastställ orsaken till oscilleringen, fortsatt drift möjlig tills F101 uppträder 101 Oscillering fel Snabbstopp • Oscilleringssensorn meddelar fel • SEW-EURODRIVE rekommenderar att orsaken till oscilleringen åtgärdas omgående 102 Olja/varning Felvisning • Oljesensorn varnar • Planera ett oljebyte 103 Olja/fel Felvisning • Oljesensorn meddelar fel • SEW-EURODRIVE rekommenderar att växellådsoljan byts ut omgående Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 141 Service/fellista Fellista (F00 – F113) 7 Nr Beteckning Reaktion Möjlig orsak Åtgärd 104 Olja/temperatur Felvisning • Oljesensorn meddelar för hög temperatur • • Låt oljan svalna Kontrollera att växelkylningen fungerar korrekt 105 Olja/OK Felvisning • Oljesensorn är inte driftklar • Kontrollera spänningsmatningen till oljesensorn Kontrollera oljesensorn och byt vid behov • 106 Bromsslitage Felvisning • Bromsbelägget slitet • Byt bromsbelägg (se montageoch driftsinstruktionen till motorerna) 110 Ex e-skydd Nödstopp • Driftperioden under 5 Hz överskriden • • Kontrollera projekteringen Förkorta driftperioden under 5 Hz 111 Systembuss (SBus)-fel Felnumret signalerar till EtherCAT®- eller fältbussmastern att kommunikationen mellan FSE24B och MOVITRAC® B är störd. MOVITRAC® B registrerar själv fel 47. • Kontrollera kontaktdonet FSE24B 113 Ledarbrott, analog ingång Programmerbar • Kontrollera ledningsdragningen 116 Fel i applikationsmodulen Subfel: 14: Givarfel 29: Gränslägesbrytare nådd 42: Släpfel 78: Programvarumässig gränslägesbrytare nådd • Ledarbrott, analog ingång AI1 1) Varvtalsövervakningen ställs in genom att parameter P500/P502 och P501/P503 ändras. Om fördröjningstiden ställs in för lång kan lyftanordningar falla nedåt. 2) Ingen återställning nödvändig. När kommunikationen återupptas försvinner felmeddelandet. 142 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Service/fellista SEW-elektronikservice 7.3 SEW-elektronikservice 7.3.1 24-timmarsservice 7 Ring till SEW 24-timmarsservice. Här svarar någon av SEW-EURODRIVEs serviceexperter dygnet runt, året runt. Vi finns på telefonnummer 0703-44 49 55. 7.3.2 Skicka in för reparation Om ett fel inte kan åtgärdas med egen personal, kontakta SEW-service. Vid all kontakt med SEW-Service, vänligen ange alla siffrorna i apparatstatusen. Serviceavdelningen vid SEW-EURODRIVE kan då ge effektivare hjälp. Om apparaten skickas till tillverkaren ska följande anges: 7.4 • Serienummer (se typskylten) • Typbeteckning • Kort tillämpningsbeskrivning (tillämpningstyp, styrning via plintar eller seriellt) • Ansluten motor (motorspänning, koppling Y eller D) • Beskrivning av felet • Omständigheterna då felet uppträder • Egna åsikter om felorsaken • Tidigare ovanligt uppträdande Långtidsförvaring Vid långtidsförvaring av apparaten, spänningssätt den under 5 minuter med ett intervall på 2 år. Annars förkortas apparatens livslängd. Procedur i händelse av försummat underhåll: I omformaren finns elektrolytkondensatorer som åldras i spänningslöst tillstånd. Detta kan medföra skador på elektrolytkondensatorerna om apparaten ansluts direkt till nätspänning efter en längre tids lagring. Vid försummat underhåll rekommenderar SEW-EURODRIVE att nätspänningen långsamt ökas till sitt nominella värde. Detta kan t.ex. ske med hjälp av en reglertransformator, vars utspänning ställs in i enlighet med följande tabell. SEW-EURODRIVE rekommenderar att spänningen ökas från 0 till det första steget inom några sekunder. SEW-EURODRIVE rekommenderar följande steg: 400/500 V AC-apparater: • Steg 1: 350 V AC under 15 minuter • Steg 2: 420 V AC under 15 minuter • Steg 3: 500 V AC under 1 timme Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 143 Service/fellista Återvinning 7 230 V AC-apparater: • Steg 1: 170 V AC under 15 minuter • Steg 2: 200 V AC under 15 minuter • Steg 3: 240 V AC under 1 timme Efter denna regenerering kan apparaten omgående sättas i drift eller lagras ytterligare med korrekt underhåll. 7.5 Återvinning Följ gällande föreskrifter! Ta hand om kasserat material (vid behov sorterat) allt efter beskaffenhet och gällande föreskrifter som t.ex.: 144 • Elektronikskrot (kretskort) • Plast • Plåt • Koppar • Aluminium Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Grundapparatens tekniska data 8 Tekniska data 8.1 Grundapparatens tekniska data 8.1.1 CE-märkning, UL-godkännande och C-Tick kVA i f n 8 P Hz CE-märkning Frekvensomformare MOVITRAC® B uppfyller kraven enligt rådets direktiv 2006/95/EG. Frekvensomformare MOVITRAC® B är avsedda för inbyggnad i maskiner och anläggningar. De uppfyller EMC-produktstandarden EN 61800-3 Varvtalsreglerade elektriska drivsystem. Om installationsanvisningarna följs, uppfylls de gällande kraven för CE-märkning av den kompletta CE-märkta maskinen/anläggningen i enlighet med EMC-direktivet 2004/108/EG. Utförlig information om EMC-riktig installation finns i dokumentet "Electromagnetic Compatibility in Drive Engineering" som kan beställas från SEW-EURODRIVE. Uppfyllande av gränsvärdesklasserna C2 och C1 har påvisats i specifika test. På begäran sänder SEW-EURODRIVE mer detaljerad information. CE-märket på typskylten innebär överensstämmelse med lågspänningsdirektivet 2006/95/EG. På begäran översänds en kopia av försäkran om överensstämmelse. UL-godkännande/CSA/GOST-R-certifikat/C-Tick UL- och cUL-godkännande (USA) har tilldelats för följande MOVITRAC® B: ® LISTED US • 230 V/enfas • 230 V/trefas • 400/500 V/trefas cUL är likvärdigt med godkännande enligt CSA. GOST-R-certifiering (Ryssland) har tilldelats apparatserien MOVITRAC® B. C-Tick intygar uppfyllande av kraven enligt ACMA (Australian Communications and Media Authority). Apparaterna 1 × 230 V och 3 × 400 V är märkta med C-Tick. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 145 8 kVA i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 8.1.2 Allmänna tekniska data Följande tekniska data gäller för alla frekvensomformare MOVITRAC® B, oberoende av byggstorlek och effekt. MOVITRAC® B Alla byggstorlekar Störningstålighet Uppfyller EN 61800-3 Störemission vid EMC-riktig installation (på nätsidan) Enligt gränsvärdesklass1) • Byggstorlek 0 – 2: C2 utan ytterligare åtgärder • Byggstorlek 0 – 5: C1 med passade filter/öppningsbara ferritringar C1/C2 enligt EN 61800-3 Läckström > 3,5 mA Omgivningstemperatur âA (till 60 °C med strömreduktion) • 230 V, 0,25 – 2,2 kW (0,34 – 3,0 hk)/400/500 V, 0,25 – 4,0 kW (0,34 – 5,4 hk) Med överbelastbarhet (max. 150 % IN i 60 s): ID = 100 % IN/fPWM = 4 kHz: -10 °C till +40 °C Utan överbelastbarhet: ID = 100 % IN / fPWM = 4 kHz: -10 °C till +50 °C ID = 100 % IN / fPWM = 8 kHz: -10 °C till +40 °C ID = 125 % IN/fPWM = 4 kHz: -10 °C till +40 °C • 3 × 230 V, 3,7 – 30 kW (5,0 – 40 hk)/400/500 V, 5,5 – 75 kW (7,4 – 100 hk) Med överbelastbarhet (max. 150 % IN i 60 s): ID = 100 % IN / fPWM = 4 kHz: 0 °C till +40 °C Utan överbelastbarhet: ID = 100 % IN / fPWM = 4 kHz: 0 °C till +50 °C ID = 100 % IN/fPWM = 8 kHz: 0 °C till +40 °C ID = 125 % IN/fPWM = 4 kHz: 0 °C till +40 °C • Monteringsplåt vid "Cold Plate" < 70 °C Nedstämpling för omgivningstemperatur (strömreduktion) 2,5 % IN per K vid 40 °C till 50 °C 3 % IN per K vid 50 °C till 60 °C Klimatklass EN 60721-3-3, klass 3K3 Lagringstemperatur Transporttemperatur –25 °C till +75 °C –25 °C till +75 °C Kylningstyp Självkylning: Kapslingsklass EN 60529 (NEMA 1) Byggstorlek 0 – 3: IP20 Byggstorlek 4 – 5 effektanslutningar: • IP00 • Med monterad plexiglaskåpa (medföljer) och monterad krympslang (medföljer ej): IP10 230 V AC: ≤ 0,75 kW (1,0 hk) 400/500 V: ≤ 1,1 kW (1,5 hk) Separatkylning: 230 V AC: ≥ 1,1 kW (1,5 hk) 400/500 V: ≥ 1,5 kW (3,0 hk) (temperaturreglerad fläkt, aktiveringsgräns 45 °C) Driftsätt Kontinuerlig drift Överspänningskategori III enligt IEC 60664-1 (VDE 0110-1) Nätspänningstolerans EN 50160: ±10 % Föroreningsklass 2 enligt IEC 60664-1 (VDE 0110-1) Skydd mot mekaniskt aktiva ämnen 3S1 Skydd mot kemiskt aktiva ämnen 3C2 Tabellen fortsätter på nästa sida. 146 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Grundapparatens tekniska data kVA i f n 8 P Hz MOVITRAC® B Alla byggstorlekar Installationshöjd Upp till h ≤ 1000 m, inga begränsningar. Vid h ≥ 1000 m gäller följande begränsningar: • Från 1000 m till max. 4000 m: – IN-reduktion med 1 % per 100 m • Från 2000 m till max. 4000 m: – Säker isolering av kraft- och elektronikplintar garanteras inte från 2000 m. Externa åtgärder måste då vidtas (IEC 60664-1/EN 61800-5-1) – Ett skydd mot överspänning som sänker spänningen från klass III till klass II måste anslutas. Mått Enligt DIN ISO 276-v Byggstorlek 0: Begränsningar för kontinuerlig drift med 125 % IN • • • Max. omgivningstemperatur âA: 40 °C Ingen DIN-skenmontering/underbyggnadsmotstånd Vid 1 × 230 V: Installera nätdrossel ND 1) För att EMC-gränsvärdesklassen ska uppfyllas krävs föreskriftenlig elektrisk installation. Observera den orderspecifika ritningen. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 147 8 kVA i 8.1.3 f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz Tekniska data MOVITRAC® B, 3 × 400 V AC Översikt över MOVITRAC® B 400 / 500 V 0XS 230 V 0S 0XS 0L 0S 0L 1 2 2 2S 3 4 3 4 5 Nätanslutning 400/500 V/trefas 148 Byggstorlek 0XS 0S 0L 2S 2 3 4 5 Effekt kW/hk 0,25/0,34 0,37/0,50 0,55/0,74 0,75/1,0 1,1/1,5 1,5/2,0 2,2/3,0 3,0/4,0 4,0/5,4 5,5/7,4 7,5/10 11/15 15/20 22/30 30/40 37/50 45/60 55/74 75/100 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Grundapparatens tekniska data i f n 8 P Hz 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 0XS/0,25/0,37 kW/0,34/0,50 hk Alla mått anges i mm. 163.5 (6.437) 49.5 (1.95) 149 (5.87) 285 (11.2) 185 (7.28) 54.5 (2.15) 196 (7.72) 220 (8.66) 6 (0.2) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (utan "säkerhetsstopp") 0003-5A3-4-00 0004-5A3-4-00 828 515 2 828 516 0 1) INGÅNG Nominell nätspänning Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 3 × 380 – 500 V AC 50/60 Hz ± 5 % 0,9 A AC 1,1 A AC 1,4 A AC 1,8 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 0,25 kW/0,34 hk 0,37 kW/0,50 hk 0,37 kW/0,50 hk 0,55 kW/0,74 hk IN IN 125 1,0 A AC 1,3 A AC 1,6 A AC 2,0 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 0,7 kVA 0,9 kVA 1,1 kVA 1,4 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBM_min 68 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Kylningstyp/kylluftbehov 35 W 40 W Naturlig kylning/– 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar 30 W 35 W Plintar Mått B×H×D Vikt m 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in 54,5 mm × 185 mm × 163,5 mm 1,3 kg 1) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 149 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 0S/0,55/0,75/1,1/1,5 kW/0,74/1,0/1,5/2,0 hk Alla mått anges i mm. 70 (2.8) 149 (5.87) 285 (11.2) 185 (7.28) 163.5 (6.437) 196 (7.72) 220 (8.66) 6 (0.2) 80 (3.1) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer, standardapparat (-00) Artikelnummer "säkerhetsstopp" (-S0)1) 0005-5A3-4-x0 0008-5A3-4-x0 0011-5A3-4-x0 0015-5A3-4-x0 828 517 9 828 995 6 828 518 7 828 996 4 828 519 5 828 997 2 828 520 9 828 998 0 INGÅNG2) Nominell nätspänning Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 3 × 380 – 500 V AC 50/60 Hz ± 5 % 1,8 A AC 2,3 A AC 2,2 A AC 2,6 A AC 2,8 A AC 3,5 A AC 3,6 A AC 4,5 A AC 0,55 kW/0,74 hk 0,75 kW/1,0 hk 0,75 kW/1,0 hk 1,1 kW/1,5 hk 1,1 kW/1,5 hk 1,5 kW/2,0 hk 1,5 kW/2,0 hk 2,2 kW/3,0 hk UTGÅNG 3 × 0 – Unät Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift IN IN 125 2,0 A AC 2,5 A AC 2,4 A AC 3,0 A AC 3,1 A AC 3,9 A AC 4,0 A AC 5,0 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 1,4 kVA 1,7 kVA 1,7 kVA 2,1 kVA 2,1 kVA 2,7 kVA 2,8 kVA 3,5 kVA Minsta tillåtna bromsmotståndsvärde (4-kvadrantdrift) RBW_min 50 W 60 W 60 W 75 W 68 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Kylningstyp/kylluftbehov 40 W 45 W 45 W 50 W Naturlig kylning Separatdriven fläkt/12 m3/h 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in Mått B×H×D 80 mm × 185 mm × 163,5 mm Vikt m 1,5 kg 1) Apparattyp MC07B...-S0 måste alltid matas med ett externt 24 V DC-nätaggregat. 2) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. 150 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Grundapparatens tekniska data i f n 8 P Hz 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 0L/2,2/3,0/4,0 kW/3,0/4,0/5,4 hk Alla mått anges i mm. 163.5 (6.437) 70 (2.8) 149 (5.87) 373.5 (14.70) 273.5 (10.77) 80 (3.1) 284.5 (11.20) 308.5 (12.15) 6 (0.2) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer, standardapparat (-00) Artikelnummer "säkerhetsstopp" (-S0)1) 0022-5A3-4-x0 0030-5A3-4-x0 0040-5A3-4-x0 828 521 7 828 999 9 828 522 5 829 000 8 828 523 3 829 001 6 INGÅNG2) Nominell nätspänning Unät 3 × 380 – 500 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 5,0 A AC 6,2 A AC 6,3 A AC 7,9 A AC 8,6 A AC 10,7 A AC 2,2 kW/3,0 hk 3,0 kW/4,0 hk 3,0 kW/4,0 hk 4,0 kW/5,4 hk 4,0 kW/5,4 hk 5,5 kW/7,4 hk UTGÅNG 3 × 0 – Unät Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift IN IN 125 5,5 A AC 6,9 A AC 7,0 A AC 8,8 A AC 9,5 A AC 11,9 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 3,8 kVA 4,8 kVA 4,8 kVA 6,1 kVA 6,6 kVA 8,2 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 68 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Kylningstyp/kylluftbehov 80 W 95 W 95 W 120 W Naturlig kylning 125 W 180 W Separatdriven fläkt/18 m3/h 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in 80 mm × 273,5 mm × 163,5 mm 2,1 kg 1) Apparattyp MC07B...-S0 måste alltid matas med ett externt 24 V DC-nätaggregat. 2) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 151 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 400/500 VAC/trefas/byggstorlek 2S/5,5/7,5 kW/7,4/10 hk 238 (9.37) * 105 (4.13) 234 (9.21) 325 (12.8) 335 (13.2) 70 (2.8) 7 (0.3) * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 0055-5A3-4-00 0075-5A3-4-00 828 524 1 828 526 8 INGÅNG1) Nominell nätspänning Unät 3 × 380 – 500 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 11,3 A AC 14,1 A AC 14,4 A AC 18,0 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 5,5 kW/7,4 hk 7,5 kW/10 hk 7,5 kW/10 hk 11 kW/15 hk IN IN 125 12,5 A AC 15,6 A AC 16 A AC 20 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 8,7 kVA 10,8 kVA 11,1 kVA 13,9 kVA Minsta tillåtna bromsmotståndsvärde (fyrkvadrantdrift) RBW_min 47 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 220 W 290 W 290 W 370 W 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Separatdriven fläkt/80 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in Mått B×H×D 105 mm × 335 mm × 238 mm Vikt m 5,0 kg 1) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. 152 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Grundapparatens tekniska data kVA i f n 8 P Hz 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 2/11 kW/15 hk 105 (4.13) 225 (8.86) 300 (11.8) 315 (12.4) 229 (9.02) * 335 (13.2) 130 (5.12) 6.5 (0.26) * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) 0110-5A3-4-00 Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 828 527 6 INGÅNG1) Nominell nätspänning Unät 3 × 380 – 500 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 21,6 A AC 27,0 A AC UTGÅNG Utspänning UA 3 × 0 – Unät Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 11 kW/15 hk 15 kW/20 hk Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift IN IN 125 24 A AC 30 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 16,6 kVA 20,8 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 22 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 400 W 500 W Separatdriven fläkt/80 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in 6 mm2/AWG10/1,5 Nm/13 lb in Mått B×H×D 130 mm × 335 mm × 229 mm Vikt m 6,6 kg 1) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 153 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 3/15/22/30 kW/20/30/40 hk 251 (9.88) 200 (7.87) 105 (4.13) * 445 (17.5) 465 (18.3) 247 (9.72) 7 (0.3) * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 0150-503-4-00 0220-503-4-00 0300-503-4-00 828 528 4 828 529 2 828 530 6 INGÅNG1) Nominell nätspänning 3 × 380 – 500 V AC Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 50/60 Hz ± 5 % 28,8 A AC 36,0 A AC 41,4 A AC 51,7 A AC 54,0 A AC 67,5 A AC 15 kW/20 hk 22 kW/30 hk 22 kW/30 hk 30 kW/40 hk 30 kW/40 hk 37 kW/50 hk UTGÅNG 3 × 0 – Unät Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift IN IN 125 32 A AC 40 A AC 46 A AC 57,5 A AC 60 A AC 75 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 22,2 kVA 27,7 kVA 31,9 kVA 39,8 kVA 41,6 kVA 52,0 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 15 Ω 12 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 550 W 690 W 750 W 940 W 950 W 1250 W Separatdriven fläkt/180 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 25 mm2/AWG4 25 mm2/AWG4 25 mm2/AWG4 3,5 Nm 200 mm × 465 mm × 251 mm 15 kg 1) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. 154 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Grundapparatens tekniska data i f n 8 P Hz 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 4/37/45 kW/50/60 hk 280 (11.0) 140 (5.51) 499 (19.6) 522 (20.6) 250 (9.84) * 246 (9.69) 7 (0.3) * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 0370-503-4-00 0450-503-4-00 828 531 4 828 532 2 1) INGÅNG Nominell nätspänning 3 × 380 – 500 V AC Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 50/60 Hz ± 5 % 65,7 A AC 81,9 A AC 80,1 A AC 100,1 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 37 kW/50 hk 45 kW/60 hk 45 kW/60 hk 55 kW/74 hk IN IN 125 73 A AC 91,3 A AC 89 A AC 111,3 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 50,6 kVA 63,2 kVA 61,7 kVA 77,1 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 6Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 1200 W 1450 W 1400 W 1820 W Separatdriven fläkt/180 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 70 mm2/AWG00 14 Nm 280 mm × 522 mm × 250 mm 27 kg 1) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 155 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 5/55/75 kW/74/100 hk 280 (11.0) 330 (13.0) 610 (24.0) 590 (23.2) 140 (5.51) 7 (0.3) MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 0550-503-4-00 0750-503-4-00 829 527 1 829 529 8 INGÅNG1) Nominell nätspänning 3 × 380 – 500 V AC Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät Inät 125 50/60 Hz ± 5 % 94,5 A AC 118,1 A AC 117 A AC 146,3 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 55 kW/74 hk 75 kW/100 hk 75 kW/100 hk 90 kW/120 hk IN IN 125 105 A AC 131 A AC 130 A AC 162 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 73,5 kVA 90,8 kVA 91,0 kVA 112,2 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 6Ω 4Ω 1700 W 2020 W 2000 W 2300 W ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Separatdriven fläkt/360 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 70 mm2/AWG00 14 Nm 280 mm × 610 mm × 330 mm 35 kg 1) Vid Unät = 3 × 500 V måste nät- och utströmmarna reduceras med 20 % i jämförelse med märkdata. 156 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Grundapparatens tekniska data 8.1.4 kVA i f n 8 P Hz Tekniska data MOVITRAC® B, 3 × 230 V AC Översikt över MOVITRAC® B 400 / 500 V 0XS 230 V 0S 0XS 0L 0S 0L 1 2 2 2S 3 4 3 4 5 Nätanslutning 230 V/trefas Byggstorlek 0XS 0S 0L 1 2 3 4 Effekt kW/hk 0,25/0,34 0,37/0,50 0,55/0,74 0,75/1,0 1,1/1,5 1,5/2,0 2,2/3,0 3,7/5,0 5,5/7,4 7,5/10 11/15 15/20 22/30 30/40 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 157 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 230 V AC/trefas/byggstorlek 0XS/0,25/0,37 kW/0,34/0,50 hk 163.5 (6.437) 49.5 (1.95) 149 (5.87) 285 (11.2) 185 (7.28) 54.5 (2.15) 196 (7.72) 220 (8.66) 6 (0.2) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (utan "säkerhetsstopp") 0003-2A3-4-00 0004-2A3-4-00 828 499 7 828 500 4 INGÅNG Nominell nätspänning Unät 3 × 200 – 240 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 1 × 230 V AC) Inät Inät125 1,6 A AC 1,9 A AC 2,0 A AC 2,4 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 0,25 kW/0,34 hk 0,37 kW/0,50 hk 0,37 kW/0,50 hk 0,55 kW/0,74 hk IN IN 125 1,7 A AC 2,1 A AC 2,5 A AC 3,1 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 0,7 kVA 0,9 kVA 1,0 kVA 1,3 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 27 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Kylningstyp/kylluftbehov 40 W 50 W Naturlig kylning/– 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning 158 35 W 40 W Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in 54,5 mm × 185 mm × 163,5 mm 1,3 kg Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Grundapparatens tekniska data i f n 8 P Hz 230 V AC /trefas/byggstorlek 0S/0,55/0,75 kW/0,74/1,0 hk 163.5 (6.437) 70 (2.8) 149 (5.87) 285 (11.2) 185 (7.28) 80 (3.1) 196 (7.72) 220 (8.66) 6 (0.2) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer, standardapparat (-00) Artikelnummer "säkerhetsstopp" (-S0)1) 0005-2A3-4-x0 0008-2A3-4-x0 828 501 2 829 987 0 828 502 0 829 988 9 INGÅNG Nominell nätspänning Unät 3 × 200 – 240 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 1 × 230 V AC) Inät Inät 125 2,8 A AC 3,4 A AC 3,3 A AC 4,1 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 0,55 kW/0,74 hk 0,75 kW/1,0 hk 0,75 kW/1,0 hk 1,1 kW/1,5 hk IN IN 125 3,3 A AC 4,1 A AC 4,2 A AC 5,3 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 1,4 kVA 1,7 kVA 1,7 kVA 2,1 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 27 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 50 W 60 W Kylningstyp/kylluftbehov 60 W 75 W Naturlig kylning/– 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in Mått B×H×D 80 mm × 185 mm × 163,5 mm Vikt m 1,5 kg 1) Apparattyp MC07B...-S0 måste alltid matas med ett externt 24 V DC-nätaggregat. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 159 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 230 V AC/trefas/byggstorlek 0L/1,1/1,5/2,2 kW/1,5/2,0/3,0 hk 163.5 (6.437) 70 (2.8) 149 (5.87) 373.5 (14.70) 273.5 (10.77) 80 (3.1) 284.5 (11.20) 308.5 (12.15) 6 (0.2) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer, standardutförande (-00) Artikelnummer "säker teknik" (-S0)1) 0011-2A3-4-00 0015-2A3-4-00 0022-2A3-4-00 828 503 9 829 989 7 828 504 7 829 990 0 828 505 5 829 991 9 INGÅNG Nominell nätspänning 3 × 200 – 240 V AC Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 230 V AC) Inät Inät 125 50/60 Hz ± 5 % 5,1 A AC 6,3 A AC 6,4 A AC 7,9 A AC 7,6 A AC 9,5 A AC 1,1 kW/1,5 hk 1,5 kW/2,0 hk 1,5 kW/2,0 hk 2,2 kW/3,0 hk 2,2 kW/3,0 hk 3,0 kW/4,0 hk UTGÅNG 3 × 0 – Unät Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift IN IN 125 5,7 A AC 7,1 A AC 7,3 A AC 9,1 A AC 8,6 A AC 10,8 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 2,3 kVA 2,9 kVA 3,0 kVA 3,7 kVA 3,5 kVA 4,3 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 27 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 75 W 90 W Kylningstyp/kylluftbehov 90 W 110 W Naturlig kylning 105 W 140 W Separatdriven fläkt/18 m3/h 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in 80 mm × 273,5 mm × 163,5 mm 2,2 kg 1) Apparattyp MC07B...-S0 måste alltid matas med ett externt 24 V DC-nätaggregat. 160 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Grundapparatens tekniska data kVA i f n 8 P Hz 230 VAC/trefas/byggstorlek 1/3,7 kW/5,0 hk * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) 0037-2A3-4-00 Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 828 506 3 INGÅNG Unät 3 × 200 – 240 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 3 × 230 V AC) Inät Inät 125 Nominell nätspänning 12,9 A AC 16,1 A AC UTGÅNG 3 × 0 – Unät Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift IN IN 125 14,5 A AC 18,1 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 5,8 kVA 7,3 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 3,7 kW/5,0 hk 5,5 kW/7,4 hk 27 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 210 W 270 W Separatdriven fläkt/40 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Plintar 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in Mått B×H×D 105 mm × 315 mm × 173 mm Vikt m Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 3,5 kg 161 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 230 V AC/trefas/byggstorlek 2/5,5/7,5 kW/7,4/10 hk 225 (8.86) 300 (11.8) 335 (13.2) 229 (9.02) 105 (4.13) 315 (12.4) 130 (5.12) 6.5 (0.26) * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 0055-2A3-4-00 0075-2A3-4-00 828 507 1 828 509 8 INGÅNG Nominell nätspänning Unät 3 × 200 – 240 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 3 × 230 V AC) Inät Inät 125 19,5 A AC 24,4 A AC 27,4 A AC 34,3 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 5,5 kW/7,4 hk 7,5 kW/10 hk 7,5 kW/10 hk 11 kW/15 hk IN IN 125 22 A AC 27,5 A AC 29 A AC 36,3 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 8,8 kVA 11,0 kVA 11,6 kVA 14,5 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 12 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 380 W 475 W Separatdriven fläkt/80 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning 162 300 W 375 W Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar 4 mm2/AWG12/0,6 Nm/5 lb in 6 mm2/AWG10/1,5 Nm/13 lb in Mått B×H×D 130 mm × 335 mm × 229 mm Vikt m 6,6 kg Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Grundapparatens tekniska data i f n 8 P Hz 230 V AC/trefas/byggstorlek 3/11/15 kW/15/20 hk 251 (9.88) 200 (7.87) 105 (4.13) * 445 (17.5) 465 (18.3) 247 (9.72) 7 (0.3) * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 0110-203-4-00 0150-203-4-00 828 510 1 828 512 8 INGÅNG Nominell nätspänning 3 × 200 – 240 V AC Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 230 V AC) Inät Inät 125 50/60 Hz ± 5 % 40,0 A AC 50,0 A AC 48,6 A AC 60,8 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 11 kW/15 hk 15 kW/20 hk 15 kW/20 hk 22 kW/30 hk IN IN 125 42 A AC 52,5 A AC 54 A AC 67,5 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 16,8 kVA 21,0 kVA 21,6 kVA 26,9 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 7,5 Ω 5,6 Ω PV PV 125 580 W 720 W 720 W 900 W ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift Separatdriven fläkt/180 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 25 mm2/AWG4 3,5 Nm Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 200 mm × 465 mm × 251 mm 15 kg 163 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 230 V AC/trefas/byggstorlek 4/22/30 kW/30/40 hk 280 (11.0) 140 (5.51) 499 (19.6) 522 (20.6) 250 (9.84) * 246 (9.69) 7 (0.3) * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (trefasnät) Artikelnummer (med "säkerhetsstopp") 0220-203-4-00 0300-203-4-00 828 513 6 828 514 4 INGÅNG Nominell nätspänning 3 × 200 – 240 V AC Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 3 × 230 V AC) Inät Inät 125 50/60 Hz ± 5 % 72 A AC 90 A AC 86 A AC 107 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 22 kW/30 hk 30 kW/40 hk 30 kW/40 hk 37 kW/50 hk IN IN 125 80 A AC 100 A AC 95 A AC 118,8 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 31,9 kVA 39,9 kVA 37,9 kVA 47,4 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 3Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 1100 W 1400 W 1300 W 1700 W Separatdriven fläkt/180 m3/h Kylningstyp/kylluftbehov 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 70 mm2/AWG00 14 Nm 164 280 mm × 522 mm × 250 mm 27 kg Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Grundapparatens tekniska data 8.1.5 i f n 8 P Hz Tekniska data MOVITRAC® B, 1 × 230 V AC Översikt över MOVITRAC® B 400 / 500 V 230 V 1 x 230 V 0XS 0S 0XS 0L 0S 0L 1 2 2 2S 3 3 4 4 5 Nätanslutning 230 V/enfas Byggstorlek Effekt kW/hk 0XS 0,25/0,34 0,37/0,50 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 0S 0L 0,55/0,74 0,75/1,0 1,1/1,5 1,5/2,0 2,2/3,0 165 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 230 V AC/enfas/byggstorlek 0XS/0,25/0,37 kW/0,34/0,50 hk 163.5 (6.437) 49.5 (1.95) 149 (5.87) 285 (11.2) 185 (7.28) 54.5 (2.15) 196 (7.72) 220 (8.66) 6 (0.2) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (enfasnät) Artikelnummer (utan "säkerhetsstopp") 0003-2B1-4-00 0004-2B1-4-00 828 491 1 828 493 8 INGÅNG Nominell nätspänning Unät 1 × 200 – 240 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 1 × 230 V AC) Inät Inät 125 4,3 A AC 5,5 A AC 6,1 A AC 7,5 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 0,25 kW/0,34 hk 0,37 kW/0,50 hk 0,37 kW/0,50 hk 0,55 kW/0,74 hk IN IN 125 1,7 A AC 2,1 A AC 2,5 A AC 3,1 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 0,7 kVA 0,9 kVA 1,0 kVA 1,3 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 27 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Kylningstyp/kylluftbehov 35 W 45 W Naturlig kylning/– 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning 166 30 W 35 W Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar Mått B×H×D Vikt m 4 mm2/AWG12/0,5 Nm/4 lb in 54,5 mm × 185 mm × 163,5 mm 1,3 kg Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Grundapparatens tekniska data i f n 8 P Hz 230 V AC/enfas/byggstorlek 0S/0,55/0,75 kW/0,74/1,0 hk 70 (2.8) 149 (5.87) 285 (11.2) 185 (7.28) 163.5 (6.437) 196 (7.72) 220 (8.66) 6 (0.2) 80 (3.1) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med frontmodul FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (enfasnät) Artikelnummer (utan "säkerhetsstopp") 0005-2B1-4-00 0008-2B1-4-00 828 494 6 828 495 4 INGÅNG Nominell nätspänning Unät 1 × 200 – 240 V AC Nominell nätfrekvens fnät 50/60 Hz ± 5 % Nominell nätström (vid Unät = 1 × 230 V AC) Inät Inät 125 8,5 A AC 10,2 A AC 9,9 A AC 11,8 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 0,55 kW/0,74 hk 0,75 kW/1,0 hk 0,75 kW/1,0 hk 1,1 kW/1,5 hk IN IN 125 3,3 A AC 4,1 A AC 4,2 A AC 5,3 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 1,4 kVA 1,7 kVA 1,7 kVA 2,1 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 27 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Kylningstyp/kylluftbehov 45 W 50 W 50 W 65 W Naturlig kylning/– 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar Plintar 4 mm2/AWG12/0,5 Nm/4 lb in Mått B×H×D 80 mm × 185 mm × 163,5 mm Vikt m Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 1,5 kg 167 kVA 8 i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz 230 V AC/enfas/byggstorlek 0L/1,1/1,5/2,2 kW/1,5/2,0/3,0 hk 163.5 (6.437) 70 (2.8) 149 (5.87) 373.5 (14.70) 273.5 (10.77) 80 (3.1) 284.5 (11.20) 308.5 (12.15) 6 (0.2) 6 (0.2) 159.5 (6.280) * * Med tillvalskort FSE24B +4 mm MOVITRAC® MC07B (enfasnät) Artikelnummer (utan "säkerhetsstopp") 0011-2B1-4-00 0015-2B1-4-00 0022-2B1-4-00 828 496 2 828 497 0 828 498 9 INGÅNG Nominell nätspänning 1 × 200 – 240 V AC Unät Nominell nätfrekvens fnät Nominell nätström (vid Unät = 1 × 230 V AC) Inät Inät 125 50/60 Hz ± 5 % 13,4 A AC 16,8 A AC 16,7 A AC 20,7 A AC 19,7 A AC 24,3 A AC UTGÅNG Utspänning UA Rek. motoreffekt 100 % drift Rek. motoreffekt 125 % drift Pmot Pmot 125 Nominell utström 100 % drift Nominell utström 125 % drift 3 × 0 – Unät 1,1 kW/1,5 hk 1,5 kW/2,0 hk 1,5 kW/2,0 hk 2,2 kW/3,0 hk 2,2 kW/3,0 hk 3,0 kW/4,0 hk IN IN 125 5,7 A AC 7,1 A AC 7,3 A AC 9,1 A AC 8,6 A AC 10,8 A AC Skenbar uteffekt 100 % drift Skenbar uteffekt 125 % drift SN SN 125 2,3 kVA 2,9 kVA 3,0 kVA 3,7 kVA 3,5 kVA 4,3 kVA Minsta tillåtna bromsmotstånd (fyrkvadrantdrift) RBW_min 27 Ω ALLMÄNT Förlusteffekt 100 % drift Förlusteffekt 125 % drift PV PV 125 Kylningstyp/kylluftbehov 168 90 W 110 W Naturlig kylning 105 W 132 W Separatdriven fläkt/18 m3/h 150 % IN i minst 60 sekunder Strömbegränsning Ledararea/åtdragningsmoment för plintar 70 W 90 W Plintar Mått B×H×D Vikt m 4 mm2/AWG12/0,5 Nm/4 lb in 80 mm × 273,5 mm × 163,5 mm 2,2 kg Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Grundapparatens tekniska data 8.1.6 kVA i f n 8 P Hz MOVITRAC® B elektronikdata Funktion Plint Beteckning Standard Data Börvärdesingång (differentialingång) X10:1 X10:2 X10:3 REF1 AI11 (+) AI12 (–) X10:4 GND Digitala ingångar X12:1 X12:21) X12:3 X12:4 X12:5 X12,6 DI00 DI01 DI02 DI03 DI04 DI05TF Matningsspänning för TF X12:7 VOTF Speciell karakteristik för TF enligt DIN EN 60947-8/ utlösningsvärde 3 kΩ Hjälpspänningsutgång/extern spänningsmatning2) X12:8 24VIO Hjälpspänningsutgång: U = 24 V DC, strömbelastbarhet Imax = 50 mA Extern spänningsmatning: U = 24 V DC –15 %/+20 % enligt EN 61131-2 se avsnittet Projektering/Extern spänningsmatning 24 V DC Referensplint X12:9 GND Referenspotential för digitala- och analoga signaler, skyddsjordpotential (PE) Digitala utgångar X13:1 X13:2 X13:3 GND DO02 DO03 X13:4 GND Reläutgång X13:5 X13:6 X13:7 DO01-C DO01-NO DO01-NC Säkerhetskontakt Se kapitlet "MOVITRAC® B elektronikdata för funktionell säkerhet" (→ sid 170). Plint-reaktionstider Digitala in- och utgångsplintar uppdateras med intervallet 5 ms Maximal ledararea 1,5 mm2 (AWG15) utan ledarhylsor 1,0 mm2 (AWG15) med ledarhylsor Avisoleringslängd X10/X12/X13: 5 mm FSC11B/12B/FIO11B/21B/FSE24B: 7 mm Åtdragningsmoment X10/X12/X13: 0,25 Nm FSC11B/12B/FIO11B/21B/FSE24B: 0,22 – 0,25 Nm +10 V, Imax = 3 mA 0 – 10 V (Ri > 200 kΩ) 0 – 20 mA/4 – 20 mA (Ri = 250 Ω), upplösning 10 bit, avläsningscykel 1 ms, precision ±100 mV, 200 μA GND = referenspotential för digitala- och analoga signaler, skyddsjordpotential (PE) felåterställning höger/stopp vänster/stopp frigivning/stopp n11/n21 n12/n22 Broms från Driftklar Ri = 3 kΩ, IE = 10 mA, avläsningscykel 5 ms, PLC-kompatibel Signalnivå enligt EN 61131-2 typ 1 eller typ 3: • 11 – 30 V → 1/kontakt sluten • –3 till +5 V → 0/kontakt öppen • X12:2/DI01 fast tilldelad med höger/stopp • X12:5/DI04 kan användas som frekvensingång • X12:6/DI05 kan användas som TF-ingång PLC-kompatibel, tillslagstid 5 ms, Imax DO02 = 150 mA, Imax DO03 = 50 mA, Kortslutningssäker, inmatningshållfast upp till 30 V GND = referenspotential för digitala- och analoga signaler, skyddsjordpotential (PE) Gemensam reläkontakt Slutande Öppnande Belastbarhet: Umax = 30 V, Imax = 800 mA 1) X12:2/DI01 fast tilldelad med höger/stopp 2) Apparattyp MC07B...-S0 måste alltid matas med extern spänning. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 169 8 kVA i f n Tekniska data Grundapparatens tekniska data P Hz DC-24 V-effektbehov för stöddrift 24 V Byggstorlek Effektbehov grundapparat1) 0 MC07B..-00 DBG60B FIO11B Fältbusstillval2)3) DHP11B3) DHE21B/ 41B3) FSE24B 1W 2W 3,4 W 4,5 W 8,5 W 1,2 W 5W 0 MC07B..-S0 12 W 1, 2S, 2 17 W 3 23 W 4, 5 25 W 1) Inklusive FIO21B, FBG11B, FSC11B/12B (UWS11A/USB11A). Observera belastningen på de digitala utgångarna med ytterligare 2,4 W per 100 mA. 2) Fältbusstillvalen är: DFP21B, DFD11B, DFE32B, ... 3) De här tillvalen måste ALLTID matas externt. 8.1.7 MOVITRAC® B elektronikdata för funktionell säkerhet Säkerhetsingång X17 för apparater med inbyggd funktionell säkerhet: Plint Beteckning X17:1 GND: Referensspänning för X17:2 X17:2 VO24: UOUT = 24 V DC, endast för matning av X17:4 på samma apparat, matning av andra apparater är inte tillåten X17:3 SOV24: Referensspänning för DC+24 V-ingången "STO" (säkerhetskontakt) X17:4 SVI24: DC+24 V-ingång "STO" (säkerhetskontakt) Tillåten ledararea En ledare per plint: 0,75 – 1,5 mm2 (AWG21 – 15) Två ledare per plint: 0,75 – 1,0 mm2 (AWG21 – 17) Åtdragningsmoment • • Min. 0,22 Nm Max. 0,25 Nm Byggstorlek Min. Typ Max. 19.2 V DC 24 V DC 30 V DC Säkerhetsrelaterad 24 Vspänningsmatning – – Effektförbrukning X17:4 0S/0L 27 µF 3W 1 270 µF 5W 2/2S 270 µF 3 270 µF 4 270 µF 8W 5 270 µF 10 W 0 – – – 20 ms 1–5 – – – 100 ms Tid från det att den säkerhetsanslutna 24 V-matningen till MOVITRAC® B frånkopplats tills pulsmönstret på slutsteget tswitch off frånkopplas Tid för återstart 170 Ingångskapacitet – – 6W 7,5 W 200 ms Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval 8.2 Tekniska data för tillbehör och tillval 8.2.1 Manöverenheter kVA Enkel manöverenhet FBG11B Artikelnummer: 1820 635 2 Beskrivning Frontmodulen FBG11B kan användas för enkel diagnos och idrifttagning. i f n 8 P Hz [1] 9007199279701003 [1] Lysdiodsindikering Funktioner Utrustning • Visning av processvärden och status • Avläsning av felminne och felåterställning • Indikering och inställning av parametrar • Parameterbackup och överföring av parametersatser • Lätthanterlig idrifttagningsmeny för motorer från SEW och från andra tillverkare. • Manuell styrning av MOVITRAC® B • 7-segmentsindikering med 5 tecken/6 knappar/8 symboler/börvärdesväljare • Val mellan kort och lång meny • Kan monteras på omformaren (under drift) • Kapslingsklass IP20 (EN 60529) • Lampindikering när IPOS®-programmet är igång Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 171 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Avancerad manöverenhet DBG60B Beskrivning MOVITRAC® levereras som grundapparat utan manöverenheten DBG60B, men kan som tillval kompletteras. MOVITRAC® 07B kan styras med en avancerad manöverenhet från och med DBG60B firmware 13. Manöverenhet Språk Artikelnummer DBG60B-01 DE/EN/FR/IT/ES/PT/NL (tyska/engelska/franska/italienska/spanska/portugisiska/ holländska) 1820 403 1 DBG60B-02 DE/EN/FR/FI/SV/DA/TR (tyska/engelska/franska/finska/svenska/danska/turkiska) 1820 405 8 DBG60B-03 DE/EN/FR/RU/PL/CS (tyska/engelska/franska/ryska/polska/tjeckiska) 1820 406 6 DBG60B-04 DE/EN/FR/ZH (tyska/engelska/franska/kinesiska) 1820 850 9 Dörrinbyggnadssats1) Beskrivning (= leveransomfattning) Inbyggnadskapsling för DBG60B (IP65) Förlängningskabel DKG60B, 5 m (20 ft) Artikelnummer DBM60B • • Förlängningskabel Beskrivning (= leveransomfattning) Artikelnummer DKG60B • • 817 583 7 Längd 5 m (20 ft) Skärmad kabel med 4 ledare 824 853 2 1454354443 1) Manöverenhet DBG60B ingår inte i leveransen utan måste beställas separat. Funktioner Utrustning 172 • Visning av processvärden och status • Statusindikering för digitala in- och utgångar • Avläsning av felminne och felåterställning • Indikering och inställning av drift- och serviceparametrar • Säkerhetskopiering och överföring av parametersatser till andra MOVITRAC® B • Lättförståelig idrifttagningsmeny • Manuell styrning av MOVITRAC® B • Belyst klartextdisplay, upp till sju språk kan väljas • Tangentbord med 21 tangenter • Anslutning via förlängningskabel DKG60B (5 m) möjlig • Kapslingsklass IP40 (EN 60529) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz TIPS Tillvalet manöverenhet DBG60B ansluts till frontmodulen kommunikation FSC11B/12B, FSE24B eller FIO11B/FIO21B. När DBG60B används kan inte MOVITRAC® B anslutas samtidigt via RS485. Följande bild visar mekaniska mått i mm (tum). 135 (5.31) Måttritning för DBG60B 45 (1.8) 18 (0.71) 1454357771 Mått i mm (tum) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 173 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Inbyggnadskapsling DBM60B/DKG60B för DBG60B Beskrivning För separat montering av manöverenheten DBG60B (t.ex. i elkåpets dörr) kan tillvalet DBM60B användas. Tillvalet DBM60B består av ett inbyggnadskapsling med kapslingsklass IP65 och 5 m (20 ft) förlängningskabel DKG60B. Artikelnummer • DBM60B08248532 • DKG60B08175837 Måttritning DBM60B/DKG60B Följande bild visar mekaniska mått i mm (tum). 16 .0) .15) 67 (2 .6) 139 (5.47) (1 26 54 (2 151 (5.94) Ø4 (0.2) 3) (0.6 R5 1454360843 Mått i mm (tum) 174 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz Parametermodul UBP11A 18028939 Artikelnummer 823 933 9 Beskrivning • Spara data från omformaren i parametermodulen • Spara data från parametermodulen i omformaren • Indikera driftstatusen • Lysdiodernas betydelse: – Grön: Data finns – Blinkar grönt: Dataöverföring pågår – Gul: Inga data finns – Röd: Kopieringsfel OBS! Parametermodulen UBP11A ansluts till frontmodulen kommunikation FSC11B/12B, FSE24B eller FIO11B/FIO21B. När UBP11A används kan inte MOVITRAC® B anslutas samtidigt via RS485. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 175 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Börvärdesväljare MBG11A Artikelnummer 822 547 8 Beskrivning • Börvärdesväljaren MBG11A har två knappar och en display. Den används för fjärrstyrning av varvtalet mellan -100 % och +100 % nmax (P302). • Upp till 31 MOVITRAC® B kan styras samtidigt (broadcasting). • Börvärdesväljaren MBG11A måste användas med frontmodul FSC11B/12B eller FIO11B. Alla mått anges i mm. [1] [1] 5) [2] [2] 60 ((2.4)) 88 (3.5) ) (2.8 38 (1. M4 70 28 (1.1) Mått och anslutning [1] [1] 90 (3 (3.5) 56 (2.2) 68 (2.7) RS- RS+ 24V MBG11A 186412427 [1] Gängat hål på baksidan [2] Fästhål för M4-skruvar Tekniska data Artikelnummer 822 547 8 Inspänning 24 V DC ± 25 % Strömbehov ca 70 mA Börvärdesupplösning 1% Seriellt gränssnitt1) RS485 för anslutning av max. 31 omformare MOVITRAC® (max. 200 m, 9600 baud) Kapslingsklass IP65 Omgivningstemperatur -15 °C till +60 °C Mått 90 mm × 70 mm × 38 mm 1) med integrerat dynamiskt termineringsmotstånd 176 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval 8.2.2 kVA i f n 8 P Hz Gränssnittsomvandlare Gränssnittomvandlare UWS11A OBS! UWS11A måste användas med FSC11B/12B eller FIO11B. Artikelnummer 822 689 X Beskrivning Med tillvalet UWS11A omvandlas RS232-signaler, exempelvis från en dator, till RS485-signaler. RS485-signalerna kan sedan överföras till RS485-gränssnittet på MOVITRAC®. Tillvalet UWS11A kräver matning med DC 24 V (Imax = 50 mA DC). RS232-gränssnitt UWS11A och datorn kopplas samman med en vanlig seriell gränssnittkabel (skärmad!). RS485-gränssnitt Via RS485-gränssnittet på UWS11A kan max. 32 MOVITRAC® kopplas samman för kommunikation [totalt max. 200 m kabellängd]. Det finns inbyggda, fasta termineringsmotstånd och därför får inga externa termineringsmotstånd anslutas! Tillåten ledararea: 1 ledare per plint 0,20 – 2,5 mm2 (AWG 24 – 12) 2 ledare per plint 0,20 – 1 mm2 (AWG 24 – 17) Måttritning UWS11A 24V RS+ RS- X2:RS-232 X1:RS-485 1 2 3 4 5 75 (3.0) 1 2 3 4 5 UWS 5 (0.2) 22.5 (0.88) 68 (2.7) 83 (3.3) 1454780939 Mått i mm (tum) Tillvalet UWS11A monteras i apparatskåpet på en skena (EN 50022-35 × 7,5). Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 177 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Tekniska data UWS11A Artikelnummer 822 689 X Omgivningstemperatur 0 °C till 40 °C Lagringstemperatur –25 °C till +70 °C (enl. EN 60721-3-3, klass 3K3) Kapslingsklass IP20 Spänningsmatning 24 V DC (Imax = 50 mA) Strömförbrukning max. 50 mA DC Vikt 150 g Mått 83 mm × 75 mm × 22,5 mm Gränssnittomvandlare UWS21B OBS! UWS21B måste användas med FSC11B/12B, FSE24B eller FIO11B/21B. 178 Artikelnummer 1820 456 2 Beskrivning Med tillvalet UWS21B omvandlas RS232-signaler, exempelvis från en dator, till RS485signaler. RS485-signalerna kan sedan överföras till tillvalsplats XT på MOVITRAC® B. RS232-gränssnitt UWS21B och datorn kopplas samman med en vanlig seriell gränssnittkabel (skärmad!). RS485-gränssnitt UWS21B och MOVITRAC® B kopplas samman med en vanlig seriell gränssnittkabel och RJ10-kontaktdon. Leveransomfattning I leveransen av tillvalet UWS21B ingår följande komponenter: • Apparat UWS21B • Seriell gränssnittskabel med 9-poligt D-sub-hylsdon och 9-poligt D-sub-kontaktdon för anslutning UWS21B – dator. • Seriell gränssnittskabel med 2 RJ10-kontaktdon för anslutning UWS21B – MOVITRAC® B. • CD-ROM med programmet MOVITOOLS® MotionStudio Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval Måttritning UWS21B kVA i f n 8 P Hz 96 (3.8) 25 (0.98) 43 (1.7) 90 (3.5) 1454854283 Mått i mm (tum) Tekniska data UWS21B Artikelnummer 1 820 456 2 Omgivningstemperatur 0 °C till 40 °C Lagringstemperatur –25 °C till +70 °C (enl. EN 60721-3-3, klass 3K3) Kapslingsklass IP20 Vikt 300 g Mått 96 mm × 43 mm × 25 mm Gränssnittomvandlare USB11A OBS! USB11A måste användas med FSC11B/12B, FSE24B eller FIO11B/21B. Artikelnummer 824 831 1 Beskrivning Med tillvalet USB11A kan en stationär eller bärbar dator (PC) med USB-gränssnitt anslutas till tillvalsplatsen XT på MOVITRAC® B. Gränssnittomvandlare USB11A stöder USB 1.1 och USB 2.0. USB11A – dator (PC) Sammankoppling av USB11A och PC utförs med en konventionell skärmad USB-kabel, typ USB A-B. RS485-gränssnitt USB11A och MOVITRAC® B kopplas samman med en vanlig seriell gränssnittkabel och RJ10-kontaktdon. MOVITRAC® – USB11A MOVITRAC® B och USB11A kopplas samman med en seriell gränssnittkabel och RJ10kontaktdon. Leveransomfattning I leveransen av tillvalet USB11A ingår följande komponenter: • Gränssnittomvandlare USB11A • USB-anslutningskabel för anslutning av USB11A – dator (PC) • Seriell gränssnittskabel med 2 RJ10-kontaktdon för anslutning MOVITRAC® B – USB11A. • CD-ROM med drivrutiner och programmet MOVITOOLS® MotionStudio Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 179 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Måttritning Mått i mm (tum) 25 (0.98) 92.5 (3.64) 43 (1.7) 90 (3.0) 1454863115 Mått i mm (tum) Tekniska data USB11A 180 Artikelnummer 824 831 1 Omgivningstemperatur 0 till 40 °C Lagringstemperatur –25 °C till +70 °C (enl. EN 60721-3-3, klass 3K3) Kapslingsklass IP20 Vikt 300 g Mått 92,5 mm x 43 mm x 25 mm Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval 8.2.3 kVA i f n 8 P Hz Frontmoduler På MOVITRAC® B finns det två tillvalsplatser för moduler som kan realisera en mängd funktioner. OBS! Modulerna kan bara anslutas till respektive tillvalsplats. Endast en modul per tillvalsplats kan anslutas (modulerna FIO11B, FSC11B/12B och FSE24B monteras på samma plats och kan alltså inte användas samtidigt). A B 3818921227 Tillvalsplats A är reserverad för FBG11B. Tillvalsplats B kan användas för en av följande moduler: • FSC11B/12B • FSE24B • FIO11B/21B Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 181 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Analogmodul FIO11B Artikelnummer: 1820 637 9 Beskrivning Analogmodul FIO11B utökar grundapparaten med följande gränssnitt: • Börvärdesingång • analog utgång • RS485-gränssnitt X44 FIO11B X45 X40 HL 12345 9007199490009355 182 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz Elektronikdata analogmodul FIO11B Funktion Plint Beteckning Data Börvärdesingång1) X40:1 X40:2 AI2: Spänningsingång GND: Referensspänning –10 till +10 V Ri > 40 kΩ Upplösning 10 bit Avläsningscykel 5 ms Precision ±100 mV, 200 μA Analog utgång/ alternativt som strömutgång eller spänningsutgång X40:3 X40:4 X40:5 GND: Referensspänning AOV1: Spänningsutgång AOC1: Strömutgång 0 – 10 V/Imax = 2 mA 0 (4) – 20 mA Upplösning 10 bit Avläsningscykel 5 ms Kortslutnings- och inmatningssäker upp till 30 V Belastningsresistans RL ≤ 750 Ω Precision ±100 mV, 200 μA Servicegränssnitt X44 RJ10 Servicegränssnitt EIA-standard, 9, kBaud Anslutning: Bara för serviceändamål, uteslutande för punkt-till-punkt-anslutning Max. kabellängd 3 m RS485-gränssnitt X45:H X45:L X45:Ø ST11: RS485+ ST12: RS485– GND: Referensspänning EIA-standard, 9,6 kBaud, max. 32 deltagare Max. kabellängd 200 m Fast installerat dynamiskt termineringsmotstånd X44 RJ10 Servicegränssnitt Anslutning: Bara för serviceändamål, uteslutande för punkt-till-punkt-anslutning Max. kabellängd 3 m X44 och X45 är parallellkopplade i FIO11B. 1) Om börvärdesingången inte används ska den kopplas till GND. Annars ställs en uppmätt inspänning på –1 till +1 V in. Plintarean för alla plintar i FIO11B är: • 1,5 mm2 (AWG15) utan ledarhylsor • 1,0 mm2 (AWG15) med ledarhylsor Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 183 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Digitalmodul FIO21B Artikelnummer 1822 541 1 Beskrivning Digitalmodul FIO21B utökar grundapparaten med följande gränssnitt: • 7 ytterligare digitala ingångar DI10 – DI16 • RS485-servicegränssnitt • CAN-baserad systembuss SBus (listade protokoll: MOVILINK®, CANopen) X44 FIO21B X46 X42 1231234567 9007200898417931 Elektronikdata digitalmodul FIO21B Funktion Plint Beteckning Data Digitala ingångar X42:1 X42:2 X42:3 X42:4 X42:5 X42:6 X42:7 DI10 DI11 DI12 DI13 DI14 DI15 DI16 Ri = 3 kΩ, IE = 10 mA, avläsningscykel 5 ms, PLC-kompatibel Signalnivå enligt EN 61131-2 typ 1 eller typ 3: • 11 till 30 V: Kontakt sluten • –3 till +5 V: Kontakt öppen Fabriksinställning = "Utan funktion" Servicegränssnitt X44 RJ10 Servicegränssnitt EIA-standard, 9, kBaud Anslutning: Bara för serviceändamål, uteslutande för punkt-till-punkt-anslutning Max. kabellängd 3 m Systembuss SBus X46:1 X46:2 X46:3 SC11: CAN High SC12: CAN Low GND: Referensspänning CAN-buss enligt CAN-specifikation 2.0, del A och B Överföring enligt ISO 11898, max. 64 deltagare Bussterminering med medföljande 120 Ω-motstånd mellan SC11 och SC12 möjlig Plintarean för alla plintar i FIO21B är: 184 • 1,5 mm2 (AWG15) utan ledarhylsor • 1,0 mm2 (AWG15) med ledarhylsor Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz Kommunikationsmodul FSC11B Artikelnummer: 1820 716 2 Kommunikationsmodulen FSC11B är kommunikationsgränssnittet utåt för MOVITRAC® B för kommunikation med PLC, MOVITRAC® B, MOVIDRIVE®, datorn eller manöverenheten. Följande gränssnitt finns: Beskrivning • RS485 • CAN-baserad systembuss (SBus) (protokoll: MOVILINK®/CANopen) S1 S2 ON X44 OFF FSC11B X45 X46 HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 235261451 Elektronikdata kommunikationsmodul FSC11B Funktion Plint Beteckning Data Systembuss (SBus) X46:1 X46:2 X46:3 X46:4 X46:5 X46:6 X46:7 SC11: SBus High SC12: SBus Low GND: Referensspänning SC21: SBus High SC22: SBus Low GND: Referensspänning 24VIO: Hjälpspänning/ Extern spänningsmatning CAN-buss enligt CAN-specifikation 2.0, del A och B, överföringsteknik enligt ISO 11898, max. 64 deltagare, termineringsmotstånd (120 Ω) anslutningsbart via DIP-omkopplare S1 Servicegränssnitt X44 RJ10 Servicegränssnitt EIA-standard, 9, kBaud Anslutning: Bara för serviceändamål, uteslutande för punkt-till-punkt-anslutning Max. kabellängd 3 m RS485gränssnitt X45:H X45:L X45:Ø ST11: RS485+ ST12: RS485– GND: Referensspänning EIA-standard, 9,6 kBaud, max. 32 deltagare Max. kabellängd 200 m Fast installerat dynamiskt termineringsmotstånd Plintarean för alla plintar i FSC11B är: • 1,5 mm2 (AWG15) utan ledarhylsor • 1,0 mm2 (AWG15) med ledarhylsor Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 185 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Kommunikationsmodul FSC12B Artikelnummer: 1824 045 3 X46 0012 S2 Addr. 1: 20 2: 21 3: 22 4: 23 5: 24 6: 25 7: 26 8: 27 18240453.51 CTS S1 Function 1: ML/CANop 2: 125kBaud 3: 250kBaud 4: 500kBaud 5: 1 MBaud 6: F1 7: F2 8: R- Term FSC12B 1 2 3 4 5 6 7 8 X46 ON X45 S1 CTS FSC12B 1 2 3 4 5 6 7 8 X44 ON S2 1: CAN+ 2: CAN3: Gnd 4: CAN+ 5: CAN6: Gnd 7: 24V IO HL ⊥ 1 2 3 4 5 6 7 3833587211 Beskrivning Kommunikationsmodulen FSC12B är kommunikationsgränssnittet utåt för MOVITRAC® B för kommunikation med PLC, MOVITRAC® B, MOVIDRIVE®, datorn eller manöverenheten. Följande gränssnitt finns: • RS485 • CAN-baserad systembuss (SBus) (protokoll: MOVILINK®/CANopen) Med DIP-omkopplarna kan följande kommunikationsparametrar ställas in: • Profil (MOVILINK®, CANopen) • Baudrate • Adress I motsats till kommunikationsmodulen FSC11B kan CAN-adressen ställas in fast med FSC12B. Inställning i programmet behövs inte. Vid apparatbyte kan adressen behållas. 186 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz Elektronikdata kommunikationsmodul FSC12B Funktion Plint/omk opplare Beteckning Data Systembuss (SBus) X46:1 X46:2 X46:3 X46:4 X46:5 X46:6 X46:7 SC11: SBus High SC12: SBus Low GND: Referensspänning SC11: SBus High SC12: SBus Low GND: Referensspänning 24VIO: Hjälpspänning/ Extern spänningsmatning CAN-buss enligt CAN-specifikation 2.0, del A och B, överföringsteknik enligt ISO 11898, max. 64 deltagare, termineringsmotstånd (120 Ω) anslutningsbart via DIP-omkopplare S1:8 (baksida) Servicegränssnitt X44 RJ10 Servicegränssnitt EIA-standard, 9, kBaud Anslutning: Bara för serviceändamål, uteslutande för punkt-till-punkt-anslutning Max. kabellängd 3 m RS485gränssnitt X45:H X45:L X45:Ø ST11: RS485+ ST12: RS485– GND: Referensspänning EIA-standard, 9,6 kBaud, max. 32 deltagare Max. kabellängd 200 m Fast installerat dynamiskt termineringsmotstånd DIP-omkopplare S2 Adress Digitalkodad: 1:20; 2:21; 3:22 Exempel: Adress 9: S2:1 och S2:4 = ON Godkänt adressområde: • 0 – 63 (MOVILINK®: S1:1 = OFF) • 1 – 127 (CANopen: S1:1 = ON) S1 S1:1 CAN-profil S1:2 125 kBaud S1:3 250 kBaud S1:4 500 kBaud S1:5 1 MBaud S1:6 F1 S1:7 F2 S1:8 termineringsmotstånd OFF = MOVILINK®, ON = CANopen S1:2 – S1:5 • Baudrate: exakt 1 baudrate får väljas S1:6 – S1:7 • F1 och F2 är reserverade och får inte ändras S1:8 kopplar 120 Ω busstermineringen mellan CAN high och CAN low Plintarean för alla plintar i FSC12B är: • 1,5 mm2 (AWG15) utan ledarhylsor • 1,0 mm2 (AWG15) med ledarhylsor Alla DIP-omkopplare är förinställda på OFF. Detta gäller värdena som är inställda i parameter P88. Om ingen eller flera Baudrate ställs in med DIP-omkopplare S1:2 – S1:5 används Baudrate som är inställd i parameter P884. Om en ogiltig adress ställs in med DIP-omkopplare S2 gäller de inställda adresserna i parameter P881 och P886. Exempel på ogiltiga adresser: • Adress > 63 i MOVILINK®-profilen (S1:1 = OFF) eller • adress > 127 eller adress = 0 i CANopen-profilen (S1:1 = ON) FSC12B kan användas från MOVITRAC®-firmware 1822 5632.11. Kommunikation via CAN är inte möjlig med äldre firmwareversioner. SEW-EURODRIVE rekommenderar att programmet MOVITOOLS® MotionStudio fr.o.m. version 5.80 används. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 187 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz EtherCAT®-modul FSE24B Artikelnummer: 1824 006 2 CTS 1 2 3 4 5 6 7 8 X44 X44 Device-ID S1 S2 1 : 20 1 : 28 2 : 21 2 : 29 3 : 22 3 : 210 4 : 23 4 : 211 5 : 24 5 : 212 6 : 25 6 : 213 7 : 26 7 : 214 8 : 27 8 : 215 ON S1 FSE24B S2 CTS 1 2 3 4 5 6 7 8 FSE24B ON RUN ERR SYS-F X47 X30 IN X30 OUT X47 EtherCAT X30 IN 24V IO: 1 Gnd: 2 X47 RS485 servicegränssnitt IN X30 • Ethercat EtherCAT® 18240062.52 • 0013 Kommunikationsmodulen EtherCAT® FSE24B utökar grundapparaten med följande gränssnitt: FSE24B Beskrivning OUT 1 2 ® X30 OUT 3833591435 Kommunikationsmodulen finns även som gatewayutförande DFE24B. Elektronikdata EtherCAT® FSE24B Funktion Plint Beteckning Data EtherCAT X30 IN X30 OUT (2 × RJ45) Ingående och utgående EtherCAT®-anslutning • • • Servicegränssnitt X44 RJ10 Servicegränssnitt EIA-standard, 9, kBaud Anslutning: Bara för serviceändamål, uteslutande för punkt-till-punkt-anslutning Max. kabellängd 3 m Extern spänningsmatning X47:1 X47:2 24 V IO GND • • ® • Fast Ethernet (100 MBaud, helduplex) Auto Crossing IEC 61158, IEC 61784-2 U = DC 24 V (–15 %, +20 %) X47 försörjer FSE24B och MOVITRAC® B med 24 V FSE24B kan även försörjas via MOVITRAC® B DIP-omkopplarna S1 och S2 kan användas för att ställa in en digitalkodad apparat-ID som kan läsas av i MOVITOOLS® MotionStudio, parametergrupp P09. (bussdiagnos) i parameterträdet. Apparat-ID kan även läsas av i index 10497, subindex 3. För att de utökade diagnosparametrarna i parametergrupp P09. ska kunna visas i parameterträdet krävs programmet MOVITOOLS® MotionStudio version 5.70 eller senare. 188 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval 8.2.4 kVA i f n 8 P Hz Fältbussanslutning Fätbussgränssnitt DFP21B för PROFIBUS Artikelnummer: 1820 962 9 1823 840 8 som sats med passande skruvar. Beskrivning Tack vare det effektiva fältbussgränssnittet kan frekvensomformaren MOVITRAC® B tillsammans med tillvalet DFP21B anslutas till överordnade automationssystem via PROFIBUS DP och DP-V1. Följ dokumentet "Fältbussgränssnitt DFP21B PROFIBUS DP-V1" vid installationen. Elektronikdata Tillval DFP21B DFP21B Extern spänningsmatning via X26 U = 24 V DC (–15 %, +20 %) Imax = 200 mA DC Pmax = 3,4 W PROFIBUS-protokollvarianter PROFIBUS DP och DP-V1 enl. IEC 61158 Automatisk hastighetsdetektering 9,6 kBaud – 12 MBaud Anslutningssätt • • Bussterminering Ej integrerad, måste realiseras med lämpligt PROFIBUSkontaktdon med inkopplingsbara termineringsmotstånd. Stationsadress 1 – 125, kan ställas in via DIP-omkopplare GSD-filnamn SEW_6009.GSD DP-ID-nummer 6009hex = 24585dec Användarspecifika parametersättningsdata (Set-Prm-UserData) • • DP-konfigurationer för DDLM_Chk_Cfg Se dokumentet "Fältbussgränssnitt DFP21B PROFIBUS DP-V1". Diagnosdata Standarddiagnos 6 byte RUN X30 BUS FAULT 20 21 22 23 24 25 26 AS 0 Med 9-poligt D-sub-kontaktdon Stifttilldelning enligt IEC 61158 Längd 3 byte Hex-parameterinställning 00,00,00 1 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 189 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Fätbussgränssnitt DFS11B för PROFIBUS/PROFIsafe Artikelnummer: 1821 183 6 1823 863 7 som sats med passande skruvar. Beskrivning Tack vare det effektiva fältbussgränssnittet kan frekvensomformaren MOVITRAC® B tillsammans med tillvalet DFS11B anslutas till överordnade automationssystem via PROFIBUS DP med PROFIsafe. Följ dokumentet "Fältbussgränssnitt DFS11B PROFIBUS DP-V1 med PROFIsafe" vid installationen. Elektronikdata Tillval DFS11B • Extern spänningsmatning via X26 U = 24 V DC (–15 %, +20 %) Imax = 200 mA DC Pmax = 3,4 W PROFIBUS-protokollvarianter PROFIBUS DP och DP-V1 enl. IEC 61158 Automatisk hastighetsdetektering 9,6 kBaud – 12 MBaud Anslutningssätt • • Bussterminering Ej integrerad, måste realiseras med lämpligt PROFIBUSkontaktdon med inkopplingsbara termineringsmotstånd. Stationsadress 1 – 125, kan ställas in via DIP-omkopplare F-adress 1 – 1022, kan ställas in via DIP-omkopplare GSD-filnamn SEW_6009.GSD DP-ID-nummer 6009hex = 24585dec Användarspecifika parametersättningsdata (Set-Prm-UserData) • • DP-konfigurationer för DDLM_Chk_Cfg Se dokumentet "Fältbussgränssnitt DFS11B PROFIBUS DP-V1 med PROFIsafe". Diagnosdata Standarddiagnos 6 byte Med 9-poligt D-sub-kontaktdon Stifttilldelning enligt IEC 61158 Längd 3 byte Hex-parameterinställning 00,00,00 OBS! PROFIsafe-gränssnitt används för att realisera säkerhetsrelaterade applikationer. Se dokumentet "Fältbussgränssnitt DFS11B PROFIBUS DP-V1 med PROFIsafe". 190 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz Fätbussgränssnitt DFD11B för DeviceNet Beskrivning Tack vare det effektiva fältbussgränssnittet kan frekvensomformaren MOVITRAC® B tillsammans med tillvalet DFD11B anslutas till överordnade automationssystem via det öppna och standardiserade fältbussystemet DeviceNet. Följ dokumentet "Fältbussgränssnitt DFD11B DeviceNet" vid installationen. Elektronikdata Tillval DFD11B Extern spänningsmatning via X26 U = 24 V DC (–15 %, +20 %) Imax = 200 mA DC Pmax = 3,4 W Kommunikationsprotokoll Master-Slave Connection-Set enligt DeviceNet-specifikationen, version 2.0 Antal processdataord Inställbart via DIP-omkopplare: • 1-24 processdataord vid polled I/O • 1-4 processdataord vid bit strobe I/O Baudrate 125, 250 eller 500 kBaud, inställbart med DIP-omkopplare Busskabellängd För Thick Cable enligt DeviceNet-specifikationen 2.0 bilaga B: • 500 m vid 125 kBaud • 250 m vid 250 kBaud • 100 m vid 500 kBaud Överföringsnivå ISO 11 98 – 24 V Anslutningssätt • • 5-polig Phönix Kombicon-plint Stifttilldelning enligt DeviceNet-specifikationen MAC-ID • • 0-63, kan ställas in med DIP-omkopplare Max. 64 deltagare Tjänster som stöds • • • Polled I/O Bit strobe I/O Explicit Messages: – Get_Attribute_Single – Set_Attribute_Single – Återställning – Allocate_MS_Connection_Set – Release_MS_Connection_Set Namn på EDS-fil SEW_GATEWAY_DFD11B.eds Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 191 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Fältbussgränssnitt DFE24B för EtherCAT® Beskrivning Tack vare det effektiva fältbussgränssnittet kan frekvensomformaren MOVITRAC® B tillsammans med tillvalet DFE24B anslutas till överordnade automationssystem via EtherCAT®. Följ dokumentet "Fältbussgränssnitt DFE24B EtherCAT®" vid installationen. Istället för DFE24B kan även frontmodulen FSE24B (→ sid 188) användas. Den har fler funktioner och kräver ingen FSC11B. Per MOVITRAC® B-apparat krävs en FSE24B. Elektronikdata Tillval DFE24B 192 Extern spänningsmatning via X26 U = 24 V DC (–15 %, +20 %) Imax = 200 mA DC Pmax = 3,4 W Standarder IEC 61158, IEC 61784-2 Baudrate 100 MBaud helduplex Anslutningssätt 2 × RJ45 (8 × 8 modular jack) Bussterminering Ej integrerat eftersom busstermineringen aktiveras automatiskt. OSI Layer 1/2 Ethernet II Stationsadress Inställning via EtherCAT®-mastern (indikeras med P093) XML-filens namn SEW_DFE24B.xml Vendor-ID 0x59 (CANopenVendor ID) EtherCAT®service • • CoE (CANopen over EtherCAT®) VoE (Simple MOVILINK®-Protocol over EtherCAT®) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz Fältbussgränssnitt DFE32B för PROFINET IO RT Beskrivning Tack vare det effektiva fältbussgränssnittet kan frekvensomformaren MOVITRAC® B tillsammans med tillvalet DFE32B anslutas till överordnade automationssystem via PROFINET IO RT. Följ dokumentet "Fältbussgränssnitt DFE32B PROFINET IO" vid installationen. Elektronikdata Tillval DFE32B Extern spänningsmatning via X26 U = 24 V DC (–15 %, +20 %) Imax = 200 mA DC Pmax = 3,4 W Applikationsprotokoll • • • PROFINET IO (Ethernet-frames med framekod 8892hex) för styrning och parameterinställning av frekvensomformaren. HTTP (Hypertext Transfer Protocol) för diagnos med webbläsare. SMLP (Simple MOVILINK®-Protocol), protokoll som används av MOVITOOLS® MotionStudio. Portnummer som används • • 300 (SMLP) 80 (HTTP) Ethernet-tjänster • • ARP ICMP (ping) OSI-Layer 1/2 Ethernet II Baudrate 100 MBaud vid fullduplex Anslutningssätt 2 × RJ45 med intern switch och Auto Crossing Adressering 4 byte IP-adress och/eller MAC-ID (00:0F:69:xx:xx:xx) Tillverkarkod (Vendor-ID) 010Ahex GSD-filnamn GSML-V2.1-SEW-DFE-DFS-2Ports-ååååmmdd.xml Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 193 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Fätbussgränssnitt DFS21B för PROFINET/PROFIsafe® Beskrivning Tack vare det effektiva fältbussgränssnittet kan frekvensomformaren MOVITRAC® B tillsammans med tillvalet DFS21B anslutas till överordnade automationssystem via PROFINET IO RT med PROFIsafe. Följ dokumentet "Fältbussgränssnitt DFS21B PROFINET med PROFIsafe" vid installationen. Elektronikdata Tillval DFS21B Extern spänningsmatning via X26 U = 24 V DC (–15 %, +20 %) Imax = 200 mA DC Pmax = 3,4 W Applikationsprotokoll • • • • PROFINET IO (Ethernet-frames med framekod 8892hex) för styrning och parameterinställning av frekvensomformaren. HTTP (Hypertext Transfer Protocol) för diagnos med webbläsare. SMLP (Simple MOVILINK®-Protocol), protokoll som används av MOVITOOLS® MotionStudio. Portnummer som används • • 300 (SMLP) 80 (HTTP) Ethernet-tjänster • • ARP ICMP (ping) OSI-Layer 1/2 Ethernet II Baudrate 100 MBaud vid fullduplex Anslutningssätt 2 × RJ45 med intern switch och Auto Crossing Adressering 4 byte IP-adress och/eller MAC-ID (00:0F:69:xx:xx:xx) F-adress 1 – 1022, kan ställas in via DIP-omkopplare Tillverkarkod (Vendor-ID) 010Ahex GSD-filnamn GSML-V2.1-SEW-DFE-DFS-2Ports-ååååmmdd.xml OBS! PROFIsafe-gränssnitt används för att realisera säkerhetsrelaterade applikationer. Se dokumentet "Fältbussgränssnitt DF21B PROFINET med PROFIsafe". 194 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz Fältbussgränssnitt DFE33B för EtherNet/IP och Modbus/TCP Beskrivning Tack vare det effektiva fältbussgränssnittet kan frekvensomformaren MOVITRAC® B tillsammans med tillvalet EtherNet/IP DFE33B anslutas till överordnade automationssystem via EtherNet/IP. Följ dokumentet "Fältbussgränssnitt DFE33B EtherNet/IP" vid installationen. Elektronikdata Tillval DFE33B DFE33B U = 24 V DC (–15 %, +20 %) Imax = 200 mA DC Pmax = 3,4 W Applikationsprotokoll • • • xx xx xx xx MODULE STATUS NETWORK STATUS Extern spänningsmatning ETHERNET/IP • EtherNet/IP (Industrial Protocol) eller Modbus/TCP för styrning och parameterinställning av omformaren. HTTP (Hypertext Transfer Protocol) för diagnos med webbläsare. SMLP (Simple MOVILINK®-Protocol), protokoll som används av MOVITOOLS® MotionStudio. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) för automatisk tilldelning av adressparametrar. Portnummer som används • • • • • • 44818 EtherNet/IP (TCP) 2222 EtherNet/IP (UDP) 502 Modbus/TCP 300 SMLP (TCP, UDP) 80 HTTP 67/68 DHCP Ethernet-tjänster • • ARP ICMP (ping) ISO/OSI-Layer 1/2 ISO/OSI-Layer 4/5 • • Ethernet II TCP/IP och UDP/IP Automatisk hastighetsdetektering 10/100 MBaud Anslutningssätt 2 × RJ45 med intern switch och Auto Crossing Adressering 4 byte IP-adress och/eller MAC-ID (00-0F-69-xx-xx-xx) Tillverkarkod (Vendor-ID) • • Hjälpmedel för idrifttagning Programvarupaketet ® MotionStudio fr.o.m. version 5.40 Firmware-version för MOVITRAC® B Ingen särskild firmwarestatus krävs. Namn på EDS-fil SEW_GATEWAY_DFE33B.eds Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 013Bhex (EtherNet/IP) "SEW-EURODRIVE" (Modbus/TCP) 195 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Fältbussgateway Fältbussgateways omvandlar standardfältbussar till SEW-SBus. Upp till 8 omformare kan kontaktas via en gateway. Styrningen (PLC eller dator) och frekvensomformaren MOVITRAC® B överför processdata som t.ex. kontrollord och varvtal via fältbussen. För att MOVITRAC® B ska kunna anslutas till fältbussgateways krävs kommunikationsmodulen FSC11B/12B. Den behövs även när gateway integreras i omformaren. Modulen FIO11B kan inte användas för anslutning. Även andra SEW-apparater (t.ex. multiomformare MOVIDRIVE®) kan anslutas till fältbussen via SBus. Gatewayfunktionen finns i två olika utföranden: • Integrerad i omformaren: DF..B fältbussgränssnittet är monterat i MOVITRAC® B. PROFIBUS DeviceNet EtherCAT PROFINET EtherNet/IP PROFIBUS / PROFIsafe® PROFINET / PROFIsafe® MOVITRAC® B 1 2 3 4 5 6 7 8 SPS / PLC SBus 351335435 • I egen kapsling: DF..B fältbussgränssnittet är monterat i ett UOH11B-kapsling. MOVITRAC® B PROFIBUS DeviceNet EtherCAT PROFINET EtherNet/IP PROFIBUS / PROFIsafe® PROFINET / PROFIsafe® 1 2 3 4 5 6 7 8 SPS / PLC SBus 351336971 196 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz OBS! Om ett fältbussgränssnitt är monterat i MOVITRAC® B från fabrik är SBus-adressen P881 inställd på "1". I MOVITRAC® B utan fältbussgränssnitt är SBus-adressen P881 inställd på "0". För anslutning till fältbussar finns det gateway för följande bussystem. Buss Egen kapsling Integrerad i omformaren1) PROFIBUS DFP21B/UOH11B MC07B... /FSC11B/12B/DFP21B DeviceNet DFD11B/UOH11B MC07B... /FSC11B/12B/DFD11B EtherCAT®2) DFE24B/UOH11B MC07B... /FSC11B/12B/DFE24B PROFINET DFE32B/UOH11B MC07B... /FSC11B/12B/DFE32B EtherNet/IP + Modbus/TCP DFE33B/UOH11B MC07B... /FSC11B/12B/DFE33B ® DFS11B/UOH11B MC07B... /FSC11B/12B/DFS11B PROFINET/PROFIsafe® DFS21B/UOH11B MC07B... /FSC11B/12B/DFS21B PROFIBUS/PROFIsafe 1) Ingen integrering i omformare med byggstorlek 0XS. 2) Alternativt kan även MOVITRAC® B anslutas till ett EtherCAT®-nätverk via frontmodul FSE24B. Till MOVITRAC® B med inbyggt tillvalskort medföljer en anslutningskabel för SBus. När gateway matas via MOVITRAC® B måste MOVITRAC® B matas med 24 V DC via plint X12.8 och X12.9. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 197 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Funktionsprincip Fältbussgateways har standardiserade gränssnitt. Anslut underordnade MOVITRAC® B-apparater till fältbussgateway via apparatsystembussen (SBus). Vy framifrån MOVITRAC® B/UOH11B Beskrivning H1 H2 Funktion Lampa H1 (röd) Systemfel (bara för gatewayfunktion) Lampa H2 (grön) Reserverad X24 X-terminal RS485-gränssnitt för diagnos med dator och MOVITOOLS® MotionStudio X24 Alla mått anges i mm. 185 (7.28) 28 (1.1) 257.5 (10.14) 234.5 (9.232) 4.5 (0.18) 224 (8.82) 5.5 (0.22) Måttritning UOH 22.5 (0.886) 30 (1.2) 100 (3.94) 9007199470367499 198 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval 8.2.5 kVA i f n 8 P Hz Styrenhet MOVI-PLC® Apparatutföranden Styrningen MOVI-PLC® finns i olika utföranden, som skiljer sig i fråga om modulerna i de olika biblioteken. Se dokumentet "Styrning MOVI-PLC®" vid installationen. Apparatutförande MOVI-PLC® Beskrivning MOVI-PLC® basic Styrning MOVI-PLC® basic MOVI-PLC® advanced DHP11B-T0 1) DHP11B-T1 Teknikutförande I ger som tillägg till utförande T0 möjlighet till bl.a. kamstyrning och synkronkörning DHP11B-T21) Teknikutförande II ger som tillägg till utförande T1 möjlighet till bl.a. handling DHE21B/41B Samma funktion som MOVI-PLC® basic men med stora effektreserver och höghastighetsgränssnitt. 1) Utförande T1 och T2 kan bara användas i kombination med MOVITRAC® B. Kontakta SEW-EURODRIVE. Beskrivning Med styrningen MOVI-PLC® basic DHP11B erbjuder SEW-EURODRIVE fritt programmerbara styrsystem enligt IEC 61131-3 och PLCopen. Tillvalet DHP11B är inbyggt från fabrik (inte i byggstorlek 0XS) eller i en egen kapsling UOH. Det här tillvalet får endast monteras av SEW-EURODRIVE. Styrningen MOVI-PLC® DHP11B.. har ett PROFIBUS DP-V1 slavgränssnitt, 2 SBusgränssnitt (CAN), RS485 och 8 digitala in-/utgångar, varav 5 är interruptkompatibla. DHP11B kan styra 12 apparater (MOVIDRIVE®, MOVITRAC®, MOVIMOT®) samtidigt. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 199 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz MOVI-PLC® basic DHP11B Elektronikdata MOVI-PLC® basic DHP11B: Statusvisning Lysdioder för • Spänningsmatning I/O • Firmware • Program • PROFIBUS • Systembussar Fältbuss • • • • • • PROFIBUS DP och DPV1 enl. IEC 61158 Automatisk baudrateavkänning för 9.6 kBaud till 12 MBaud Realisera bussterminering med passande kontaktdon GSD-fil SEW_6007.GSD DP-ID-nummer 6007hex (24579dec) Maximalt 32 processdata Systembuss • 2 systembussar (CAN) för styrning av 12 omformare och CANopen I/O-moduler CAN skift 2 (SCOM cykliskt, acykliskt) eller över SEW-MOVILINK®-protokollet Baudrate: 125 kBaud – 1 MBaud Extern bussanslutning Adressområde: 0 – 127 • • • • Konstruktion Via RS485, PROFIBUS och systembussar Paneldrift Via RS485 Anslutningssätt • • • Digitala in-/ utgångar 8 I/O enl. IEC 61131-2, kan konfigureras som in- eller utgång, varav 5 interruptkompatibla. Minne • • • Program: 512 kByte Data: 128 kByte Retain: 24 kByte Hjälpmedel för idrifttagning • Programmeringsspråk – AWL – ST – KOP – FUP – AS Bibliotek för optimering av omformarstyrningen) • 200 PROFIBUS: 9-poligt D-sub-kontaktdon enligt IEC 61158 Systembussar och I/O: pluggbara plintar RS485: RJ10 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz MOVI-PLC® basic DHE21B/41B Elektronikdata MOVI-PLC® basic DHE21B/41B: Tillval DHE21B/41B Artikelnummer • Tillval DHE21B: 1823 607 3 Tillval DHE41B: 1821 160 7 Elektrisk matning • X26: U = 24 V DC (–15 %/+20 %) DGND måste jordas (PELV) Effektförbrukning: Pmax = 8.5 W Imax = 600 mA X31: Digitala in- och utgångar måste matas separat med 24 V DC • • • Potentialnivåer Tillvalet DHE21B/41B har följande potentialnivåer: • Potential för styrning/CAN 1/COM1 • Potential COM2 • Potential för digitala in- och utgångar • Potential för systembuss CAN 2 Minne • Retain-data: 32 kByte • Systemvariabler (Retain): 8 kByte Programminne: • DHE21B: 2 Mbyte (för tillämpningsprogram, inkl. IEC-bibliotek) • DHE41B: 6 Mbyte (för tillämpningsprogram, inkl. IEC-bibliotek) Dataminne: • DHE21B: 4 Mbyte (för IEC-applikation) • DHE41B: 8 Mbyte (för IEC-applikation) 1455764363 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 201 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Tillval DHE21B/41B Systembuss CAN 2 X32:1 – X32:3 Systembuss CAN 1 X33:1 – X33:3 • • • • • • • • • Ethernet 1 X36 Systembuss, reserverad Ethernet 2 X37 • • USB RS485-gränssnitt COM1/2 X34:1 – X34:4 SD-minneskort Konstruktion TCP/IP Anslutningsmöjligheter: Konstruktions-PC, annat styrsystem, intranet USB 1.0 för anslutning av en konstruktions-PC- (under framtagning) • • • • • • • 202 Systembuss CAN 1 och CAN 2 enligt CAN-specifikation 2.0, del A och B, överföringsteknik enligt ISO 11898 Systembuss CAN 2 är galvaniskt isolerad Max 64 deltagare per CAN-systembuss Max 64 SCOM Transmit-objekt/32 Receive-objekt per CAN-systembuss Adressområde 0 – 127 Baudrate: 125 kBaud – 1 MBaud Om X32 eller X33 avslutar bussen måste ett termineringsmotstånd (120 Ω) anslutas externt Kontaktdon X32 eller X33 kan tas ur utan att systembussen bryts. Systembussen kan användas i skikt 2 (SCOM cykliskt, acyklisk) eller i enlighet med SEW-MOVILINK®-protokollet För anslutning av en operatörsterminal DOP11A/B eller en växelmotor med integrerad frekvensomformare MOVIMOT® I/O-standard, 57,6/9,6 kBaud, max. kabellängd 200 m totalt Fast installerat dynamiskt termineringsmotstånd PC-läsbart Innehåller: – Firmware – IEC-Program – Data Minst 128 MB minne Utföranden, artikelnummer och funktioner: – OMH41B-T0: 1821 204 2 Funktioner: Förvaltning, varvtalsreglering, positionering, t.ex. med mappen MPLCMotion_MDX – OMH41B-T1: 1821 205 0 Funktioner: dessutom t.ex. kamstyrning, elektronisk växel, nockstyrning – OMH41B-T2: 1821 206 9 Funktioner: dessutom t.ex. hantering Konfigurering sker via ett av följande gränssnitt: • Ethernet 2 (X37) • Under framtagning: USB (X35) Alla SEW-komponenter som är anslutna till styrningen MOVI-PLC® advanced DHE41B kan konstrueras via styrningen MOVI-PLC® advanced DHE41B. Styrningen MOVI-PLC® advanced DHE41B kan inte konstrueras via omformaren. • Programmet MOVITOOLS® MotionStudio med PLC-editor Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n P Hz Styrteknik Styrteknik hos SEW-EURODRIVE består av en skalbar modul med styrenheter, som antingen programmeras i IEC 61131-3 eller konfigureras i färdiga applikationsmoduler (CCU). Styrenheterna kan antingen integreras direkt i apparaten som tillvalskort eller som kompaktstyrning (UOH-kapsling) i valfri SEW-drivelektronik. SEW-EURODRIVE rekommenderar klasserna basic och standard för MOVITRAC® B, eftersom de passar för applikationer med koordinerade enaxlade rörelser med upp till 16 axlar. Fritt programmeringsbar Motion Control-styrning (MOVI-PLC®) Med SD-kort av typen OMH41B kan styrenheten användas som fritt programmeringsbar Motion Control-styrning MOVI-PLC®. MOVI-PLC® är en serie programmeringsbara Motion Control-styrningar. Produkten ger snabb och effektiv automatisering av drivsystemlösningar, liksom logisk styrning och sekvensstyrning med programmeringsspråk enligt IEC 61131-3. • MOVI-PLC® är heltäckande genom sin optimerade styrning av alla omformare från SEW, och genom att det är enkelt att uppgradera till större MOVI-PLC®-enheter eftersom programmen är konsekventa. • MOVI-PLC® är skalbar med sina olika maskinvaruplattformar (standard, advanced etc.) och modulära programvarukoncept (bibliotek för många tillämpningar). • MOVI-PLC® är kraftfull med sina många funktioner (t.ex. Kamskiva, Synkronisering) och förmåga att styra krävande tillämpningar, som hanteringssystem. Effektklass MOVI-PLC® standard Styrningen DH.21B ger samordnade enaxliga rörelser och integrering av externa in- och utgångar samt Drive Operator Panel (DOP). Därmed är tillvalet DH.21B lämplig både som styrmodul och som fristående styrsystem för maskiner av medelhög komplexitet. Konfigureringsbar applikationsstyrenhet (CCU) Med SD-kort av typen OMC41B kan styrenheten användas som konfigureringsbar applikationsstyrenhet (CCU). Endast standardiserade applikationsmoduler som skapats av SEW-EURODRIVE kan användas. Applikationsmodulerna kan snabbt och enkelt tas i drift med grafisk konfiguration. Ett definierat processdatagränssnitt ger tillgång till den här funktionen i en överordnad styrning. Idrifttagningen underlättas av en processdatamonitor med styrdrift. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 8 203 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Effektklass CCU standard Effektklassen CCU standard gäller för applikationsmoduler med enaxelfunktion och medellånga reaktionstider. Max. 16 axlar kan anslutas till en konfigureringsbar applikationsstyrenhet. Följande applikationsmoduler finns och kan tas i drift med verktyget "AxisConfigurator": • Varvtalsinställning • Nockpositionering Apparatutföranden Som tillvalskort Som kompaktstyrning i UOH-kapsling Dokumentation till MOVI-PLC® 204 Tillvalskort Beskrivning MOVI-PLC® basic DHP11B-T0 MOVI-PLC® basic Styrenhet standard DHE21B-T0 Styrenhet med integrerat Ethernet-gränssnitt (protokoll UDP, TCP/IP) för automatisering av koordinerade enaxliga rörelser. USB-gränssnitt för konstruktion och SD-kort för enkel dataadministrering. Tillvalskort Beskrivning MOVI-PLC® basic DHP11B-T0 MOVI-PLC® basic Styrenhet standard DHE21B-T0 Styrenhet med integrerat Ethernet-gränssnitt (protokoll UDP, TCP/IP) för automatisering av koordinerade enaxliga rörelser. USB-gränssnitt för konstruktion och SD-kort för enkel dataadministrering. Styrenhet DHF21B-T0 Som DHE21B men med fältbusslavgränssnitten Profibus och DeviceNet. Styrenhet DHR21B-T0 Som DHE21B men med Industrial Ethernet-gränssnitten PROFINET, Ethernet IP och Modbus TCP. Mer information om funktion, projektering och tekniska data finns i följande dokument: • Handboken "Styrenhet DHE21B/DHF21B/DHR21B (standard), DHE41B/DHF41B/ DHR41B (advanced)" • Handboken "Styrning MOVI-PLC® basic DHP11B.." Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval 8.2.6 kVA i f n 8 P Hz Switchat matningsdon UWU52A Tekniska data Switchat matningsdon UWU52A Måttritning Artikelnummer 188 181 7 Inspänning 1 × 110 – 240 V AC Spänningsområde 95 – 265 V AC, 110 – 300 V DC Frekvens 50/60 Hz Maximal tomgångsström 40 mA AC Nominell inström vid 1 × 110 V AC vid 1 × 230 V AC 1,04 A AC 0,63 A AC Utspänning 24 V DC (-1 %/+3 %) Nominell utström vid 40 °C vid 55 °C 2,5 A DC 2,0 A DC Restvågighet < 50 mV Störspänning < 120 mV Förlusteffekt < 5,5 W Vikt 0,23 kg Arbetstemperatur 0 °C till +55 °C (kondens ej tillåten) Kapslingsklass IP20 (EN 60529) Skyddsklass I Anslutning Skruvplintar för kabelarea 0,20 – 2,5 mm2 (AWG24 – AWG13) Åtdragningsmoment 0,4 – 0,5 Nm Alla mått anges i mm. 109 (4.29) 38 (1.5) 76 (3.0) 101 (3.98) EN 60715TM35 4 (0.2) 269954187 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 205 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz 8.2.7 Nätåtermatning För generatoriskt arbetande MOVITRAC® B-omformare från byggstorlek 2 i fyrkvadrantdrift kan istället för bromsmotstånd nätåtermatningen MOVIDRIVE® MDR60A användas. Detta kräver ett försörjningsnät med hög effekt. Mer information finns i systemhandboken "Nätåtermatning MOVIDRIVE® MDR60A/61B och motorväxelriktare MDX62B" som kan beställas hos SEW-EURODRIVE. MOVIDRIVE® MDR60A försörjer likspänningsmellankretsen för anslutna MOVIDRIVE®multiomformare vid motordrift med elektrisk kraft från nätet och återmatar kraft från likspänningsmellankretsen till nätet vid generatorisk drift. UL-godkännande ® US LISTED Skydds- och övervakningsfunktioner MOVIDRIVE® MDR60A0150-503-00, MDR60A0370-503-00 och MDR60A0750-503-00 är UL- och cUL-godkända. cUL är likvärdigt med godkännande enligt CSA. MOVIDRIVE® MDR60A1320-503-00 är inte UL- eller cUL-godkänd. • Övervakning och skydd mot termisk överbelastning. • Registrering av nätavbrott inom en näthalvvåg. • Skydd mot överspänning. 9007200709048587 206 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval Nätåtermatningsenhetens egenskaper i jämförelse med omformare med bromsmotstånd kVA i f n 8 P Hz • Energibalans: Generatorisk kraft återmatas till nätet och omvandlas inte till förlustvärme. • Enklare installation när flera omformare används (nät- och bromsmotståndsanslutningar). Ett bromsmotstånd krävs dock för reglerat stopp vid nätstörning. • Tar mindre plats i elskåpet och kräver lägre fläkteffekt. Hittills måste bromsmotståndet monteras i elskåpet. Allmänna tekniska data Nätåtermatning MOVIDRIVE® MDR60A MOVIDRIVE® MDR60A 0150-503-00 (byggstorlek 2) 0370-503-00 (byggstorlek 3) 0750-503-00 (byggstorlek 4) Störningstålighet Uppfyller EN 61800-3 Störemission vid EMC-riktig installation Uppfyller EN 61800-3: • med nätfilter NF035-503 (MDR60A0150-503-00) • med nätfilter NF048-503 (MDR60A0150-503-00) • med nätfilter NF085-503 (MDR60A0370-503-00) • med nätfilter NF150-503 (MDR60A0750-503-00) Omgivningstemperatur âU Nedstämpling pga. omgivningstemperatur 0 °C till +40 °C IN-reducering: 3 % IN per K till max. 60 °C Klimatklass EN 60721-3-3, klass 3K3 Lagringstemperatur 1) âL –25 °C till +70 °C (EN 60721-3-3, klass 3K3) Kylningstyp (DIN 51751) Extern kylning (temperaturreglerad fläkt, aktiveringsgräns 50 °C) Kapslingsklass EN 60529 (NEMA1) IP20 IP20 IP00 (kraftplintar) IP10 (kraftplintar) • med monterat, seriemässigt medföljande plexiglasskydd • med monterad krympslang (ingår ej) IP20 • med monterat beröringsskydd DLB11B byggstorlek 2 byggstorlek 3 byggstorlek 4 Driftsätt Kontinuerlig drift (EN 60149-1-1 och 1-3) Överspänningskategori III enligt IEC 60664-1 (VDE 0110-1) Föroreningsklass 2 enligt IEC 60664-1 (VDE 0110-1) Installationshöjd Vid h ≤ 1000 m, inga begränsningar. Vid h ≥ 1000 m gäller följande begränsningar: • Från 1000 m till max. 4000 m: – IN-reduktion med 1 % per 100 m • Från 2000 m till max. 4000 m: – Säker isolering av kraft- och elektronikplintar garanteras inte från 2000 m. Externa åtgärder måste då vidtas (IEC 60664-1/EN 61800-5-1) – Ett skydd mot överspänning som sänker spänningen från klass III till klass II måste anslutas. 1) Vid långtidsförvaring ska nätspänning kopplas in i minst 5 minuter med ett intervall på 2 år eftersom apparatens livslängd annars kan förkortas. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 207 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Tekniska data MOVIDRIVE® MDR60A MOVIDRIVE® MDR60A0150/0370 byggstorlek 2 och byggstorlek 3 MOVIDRIVE® MDR60A Standardutförande Med målade kretskort Artikelnummer Byggstorlek 2 0150-503-00 0150-503-00/L Byggstorlek 3 0370-503-00 0370-503-00/L 1 825 271 0 1 825 272 9 826 658 1 829 672 3 INGÅNG 3 × 380 V – 500 V AC Nominell nätspänning (enligt EN 50160) Unät Nätfrekvens fnät Nominell anslutningseffekt PN 15 kW 37 kW Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät AC 29 A AC 66 A 50 Hz – 60 Hz ±5 % ELEKTRONIKPLINTAR Digitala ingångar Intern resistans PLC-kompatibla (EN 61131), avläsningscykel 1 ms Ri ≈ 3,0 kΩ, IE ≈ 10 mA Signalnivå +13 V – +30 V = "1" = kontakt sluten -3 V – +5 V = "0" = kontakt öppen PLC-kompatibel (EN 61131-2), tillslagstid 1 ms, kortslutningssäker, Imax = 50 mA Digitala utgångar Signalnivå "0"=0 V, "1"=+24 V. Obs! Ingen extern spänning får anslutas! MELLANKRETS 25 kVA 50 kVA Skenbar uteffekt (vid Unät = 3 × 380 – 500 V AC) SA Mellankretsspänning (vis nominell nätström Inät) UMK Nominell mellankretsström (vis nominell nätström Inät) IMK 35 A DC 70 A DC Max. mellankretsström IMK_max 53 A DC 105 A DC 560 V – 780 V DC ALLMÄNT Förlusteffekt vid PN PVmax Kylluftbehov Anslutning av nätplintar X1, X2 Tillåtet åtdragningsmoment Tillåten ledararea Anslutning av elektronikplintar X3 Vikt 950 W 180 m3/h Frånskiljbara radplintar Ledarhylsor DIN 46228 Kombiskruv M6 1,8 Nm 3,5 Nm 6 mm2 (AWG9) PE: M4 med 1,5 Nm 25 mm2 (AWG4) Tillåten ledararea: • En ledare per plint: 0,20 – 2,5 mm2 (AWG 24 – 13) • Två ledare per plint: 0,25 – 1 mm2 (AWG 23 – 17) 4 kg 16 kg 118 mm × 320 mm × 127 mm 200 mm × 465 mm × 221 mm ND045-013, LN = 0,1 mH Artikelnummer 826 013 3 ND085-013 LN = 0,1 mH Artikelnummer 826 014 1 Nätfilter (valfritt) NF035-503 upp till 15 kW Artikelnummer 827 128 3 NF048-503 bis 22 kW (15 kW × 125 %) Artikelnummer 827 117 8 NF085-503, Artikelnummer 827 415 0 För MOVITRAC® 0055 – 0150 0055 – 0370 Rek. nätsäkring 63 A 100 A Mått Nätdrossel (krävs alltid) 208 120 W 100 m3/h B×H×D Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval kVA i f n 8 P Hz MOVIDRIVE® MDR60A0750/1320 byggstorlek 4 MOVIDRIVE® MDR60A Standardutförande Med målade kretskort Byggstorlek 4 0750-503-00 0750-503-00/L Artikelnummer 826 556 9 829 673 1 INGÅNG Nominell nätspänning (enligt EN 50160) Unät 3 × 380 V – 500 V AC 50 Hz – 60 Hz ±5 % Nätfrekvens fnät Nominell anslutningseffekt PN 75 kW Nominell nätström (vid Unät = 3 × 400 V AC) Inät AC 117 A ELEKTRONIKPLINTAR Digitala ingångar Intern resistans Potentialfri (optokopplare), PLC-kompatibel (EN 61131), avläsningsintervall 1 ms Ri ≈ 3,0 kΩ, IE ≈ 10 mA Signalnivå +13 V – +30 V = "1" = kontakt sluten -3 V – +5 V = "0" = kontakt öppen PLC-kompatibel (EN 61131-2), tillslagstid 1 ms, kortslutningssäker, Imax = 50 mA Digitala utgångar Signalnivå "0"=0 V, "1"=+24 V, Varning! Ingen extern spänning får anslutas! MELLANKRETS 90 kVA Skenbar uteffekt (vid Unät = 3 × 380 – 500 V AC) SA Mellankretsspänning UMK 560 V – 780 V DC Nominell mellankretsström (vis nominell nätström Inät) IMK 141 A DC Max. mellankretsström (vid nominell nätström Inät) IMK_max 212 A DC ALLMÄNT Förlusteffekt vid PN PVmax Kylluftbehov Anslutning av nätplintar (L1, L2, L3 byggstorlek 6) X1, X2 Tillåtet åtdragningsmoment 14 Nm Anslutning av kraftplintar SKS 1 – 3 X3 Vikt Mått Anslutningsskruv M10 70 mm2 (AWG2/0) Tillåten ledararea Anslutning av elektronikplintar (X2 byggstorlek 6) 1700 W 360 m3/h – Tillåten ledararea: • En ledare per plint: 0,20 – 2,5 mm2 (AWG 24 – 13) • Två ledare per plint: 0,25 – 1 mm2 (AWG 23 – 17) 24 kg B×H×D 280 mm × 522 mm × 205 mm Nätdrossel (krävs alltid) ND200-0033 LN = 0,03 mH Artikelnummer 826 579 8 Nätfilter (valfritt) NF150-503, Artikelnummer 827 417 7 För MOVITRAC® 0055 – 0750 Rek. nätsäkring 175 A Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 209 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Måttritningar Observera följande minsta lediga utrymme vid montering i elskåp: • Det måste finnas minst 100 mm fritt utrymme över och under apparaten. • Det behövs inget sidavstånd. 118 315 80 295 315 10 6 320 MOVIDRIVE® MDR60A0150 byggstorlek 2 127 3349923979 Mått i mm (tum) 210 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval i f n 8 P Hz Observera följande minsta lediga utrymme vid montering i elskåp: Det måste finnas minst 100 mm fritt utrymme över och under apparaten. • Det behövs inget sidavstånd. 11 (0.43) 445 (17.5) • 465 (18.3) MOVIDRIVE® MDR60A0370 byggstorlek 3 kVA 7 (0.3) 105 (4.13) 200 (7.87) 173 (6.81) 215(8.46) 18014399963792907 Mått i mm (tum) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 211 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Observera följande minsta lediga utrymme vid montering i elskåp: • Det måste finnas minst 100 mm fritt utrymme över och under apparaten. • Montera temperaturkänsliga komponenter, t.ex. reläer eller säkringar, minst 300 mm över omformaren • Det behövs inget sidavstånd. 11 (0.43) 522 (20.6) MOVIDRIVE® MDR60A0750 byggstorlek 4 502 (19.8) 8 7 (0.3) 140 (5.51) 160 (6.30) 280(11.0) 205(8.07) 18014399963821579 Mått i mm 212 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval Mellankretsanslutning kVA i f n 8 P Hz SEW-EURODRIVE att nedan angivna kabelsatser används för mellankretsanslutning. De här kabelsatserna har rätt spänningshållfasthet och är färgmärkta. Detta är nödvändigt eftersom felanslutning och jordfel kan förstöra anslutna enheter. Kablarnas längd begränsar mellankretsanslutningens maxlängd till 5 meter. Den kan förkortas om flera enheter ansluts. Kabelskorna som behövs för anslutning till nätåtermatningen och en omformare medföljer kabelsatsen. Använd vanliga kabelskor om flera omformare ska anslutas. Omformarna måste stjärnanslutas till nätåtermatningen. Kabelsats typ DCP12A DCP13A DCP15A Artikelnummer 814 567 9 814 250 5 814 251 3 0055 ... 0110 0150 ... 0300 0400 ... 0750 För anslutning av MOVITRAC® OBS! Följ anvisningarna om mellankretsanslutning i systemhandboken "MOVIDRIVE® MDR60A nätåtermatning" dom kan beställas hos SEW-EURODRIVE. 8.2.8 Fäste FHS11B/12B/13B FHS används för att montera frekvensomformare MOVITRAC® B på skena och som underkonstruktion till bromsmotstånd. Typ Artikelnummer Byggstorlek FHS11B 1820 724 3 0XS FHS12B 1820 725 1 0S FHS13B 1820 727 8 0L Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Bromsmotstånd 230 V 400/500 V BW4 BW2 BW027-003 BW072-003 213 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för tillbehör och tillval P Hz Måttritning Alla mått anges i mm. 196 (7.72) e 10 (0.39) 5 (0.2) b a d 8 32.5 (1.28) 4.5 (0.18) 9007199340909451 MOVITRAC® B byggstorlek 214 Mått i mm a b d e 0XS 55 171,5 220 7,5 0S 80 171,5 220 32,5 0L 80 260,3 308,5 32,5 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter 8.3 Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter 8.3.1 Bromsmotstånd kVA i f n 8 P Hz Bromsmotstånd BW Allmänt Bromsmotstånden är anpassade till omformarserien MOVITRAC® B. Kylningstypen är KS = självkylning (luftkylning). Ytorna på bromsmotstånden uppnår höga temperaturer vid belastning med PN. Detta måste observeras vid val av monteringsplats. Normalt monteras bromsmotstånden på elskåpets tak. Omgivningstemperaturer från och med 45 °C medför en belastningsderating på 4 % 10 K. Den maximala omgivningstemperaturen på 80 °C får inte överskridas. Observera max. tilllåten temperatur hos andra komponenter vid montering i elskåp (t.ex. B. MOVITRAC® B). UL- och cULgodkännande Bromsmotstånd av typ BW.. är enligt UL och cUL godkända i kombination med frekvensomformare MOVITRAC® B. På begäran översänder SEW-EURODRIVE mer detaljerad information. Bromsmotstånd BW..-T och BW..-P har cRUus-godkännande, oberoende av omformaren MOVITRAC® B. PTCbromsmotstånd Observera följande punkter vid PTC-bromsmotstånd: • Rekommenderas endast i tillämpningar med låg generatorisk kraft. • Motståndet skyddar sig reversibelt mot överbelastning genom att öka resistansen kraftigt och därmed inte förbruka någon mer kraft. Omformaren stängs av med felet "Bromschopper" (fel F04). 186415755 Tilldelning av interna PTC-bromsmotstånd: Bromsmotstånd typ Artikelnummer Omgivningstemperatur âA För MOVITRAC® B Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B BW1 BW2 BW3 BW4 822 897 3 823 136 2 823 598 8 823 599 6 –25 °C till +60 °C 0003 – 0040 (400/500 V) 0003 – 0022 (230 V) 215 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Plantyp Motstånd av plantyp har kapslingsklass IP54 och ett inbyggt termiskt överbelastningsskydd (inte utbytbart). Motstånden kan monteras enligt följande beroende på typ: • Med montering på skena FHS eller underkonstruktion FKB under kylelementet. Bromsmotstånd som fästs i underkonstruktionen når inte angiven IT-effekt. Tillvalen FHS och FKB lämpar sig bara för bromsmotstånd BW027-003 och BW072-003. • Med beröringsskydd BS på skena. 230 V Bromsmotstånd typ Artikelnummer 100 % IT 50 % IT 25 % IT 12 % IT 6 % IT Motstånd RBM Utlösningsström, externt bimetallrelä BW027-003 BW027-005 826 949 1 826 950 5 230 W 310 W 410 W 550 W 980 W 450 W 610 W 840 W 1200 W 2360 W 27 Ω ±10 % 27 Ω ±10 % 1,0 A För MOVITRAC® B 230 V 1,4 A –20 °C till +45 °C Omgivningstemperatur âA 0003 – 0022 0003 – 0022 400/500 V Bromsmotstånd typ Artikelnummer 100 % IT 50 % IT 25 % IT 12 % IT 6 % IT Motstånd RBM Utlösningsström, externt bimetallrelä BW072-003 BW072-005 826 058 3 826 060 5 230 W 310 W 420 W 580 W 1000 W 450 W 600 W 830 W 1110 W 2000 W 72 Ω ±10 % 72 Ω ±10 % 0,6 A För MOVITRAC® B 400/500 V 216 1,0 A –20 °C till +45 °C Omgivningstemperatur âA 0003 – 0040 0003 – 0040 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter Tråd- och stålgallermotstånd kVA i f n 8 P Hz • Kapsling av perforerad plåt (IP20), öppen mot monteringsytan • Korttidsbelastbarheten för tråd- och stålgallermotstånd är högre än för bromsmotstånden av plantyp (→ kapitlet "Val av bromsmotstånd"). • Bromsmotstånd BW..-T innehåller en termostat • Bromsmotstånd BW..-P innehåller ett termiskt överströmsrelä SEW-EURODRIVE rekommenderar att tråd- och stålgallermotstånd ges ytterligare skydd mot överbelastning, i form av ett bimetallrelä med en utlösningskaraktäristik i utlösningsklass 10 eller 10A (enligt EN 60947-4-1). Ställ in utlösningsströmmen på värdet IF (→ tabellerna nedan). Använd inga elektroniska eller elektromagnetiska säkringar, eftersom dessa kan lösa ut vid korta, tillåtna överskridanden av strömgränsen. Anslut bromsmotstånd i serie BW..-T/BW..-P som alternativ till ett bimetallrelä, till den integrerade temperaturvakten eller överströmsreläet med en skärmad kabel med två ledare. Kabeln till bromsmotstånden BW..-T och BW..-P kan anslutas fram eller bak (→ måttritning bromsmotstånd BW.. /BW..-T/BW..-P). Använd blindpluggar för gängade hål som inte används. Ytorna på bromsmotstånden uppnår höga temperaturer vid belastning med PN. Detta måste observeras vid val av monteringsplats. Normalt monteras bromsmotstånden på elskåpets tak. Effektdata i tabellerna nedan anger max. belastning hos bromsmotstånden beroende på inkopplingstid. Bromsmotståndets inkopplingstid i % är baserad på en speltid ≤ 120 s. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 217 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Tilldelning till 230 V AC-apparater Typ Artikelnummer Artikelnummer typ BW...-T Artikelnummer typ BW...-P 100 % IT 50 % IT 25 % IT 12 % IT 6 % IT Resistans Utlösningsström IF Anslutningar BW027006 BW027012 822 422 6 822 423 4 – – – – – – 1820 416 3 0,6 kW 1,1 kW 1,9 kW 3,6 kW 5,7 kW 1,2 kW 2,2 kW 3,8 kW 7,2 kW 8,7 kW1) 1,5 kW 2,7 kW 4,5 kW 6,7 kW 13,0 kW1) 27 Ω ±10 % 4,7 A BW018035 BW018075 BW012025 – – 821 680 0 – – 1820 138 5 1820 139 3 – 1820 140 7 1820 141 5 – – 1820 414 7 – – 3,5 kW 5,9 kW 10,5 kW 13,0 kW1) 13,0 kW1) 7,5 kW 12,7 kW 13,0 kW1) 13,0 kW1) 13,0 kW1) 2,5 kW 4,2 kW 7,5 kW 11,2 kW 19,0 kW 5,0 kW 8,5 kW 15,0 kW 19,6 kW1) 19,6 kW1) 10 kW 17 kW 19,6 kW1) 19,6 kW1) 19,6 kW1) 20,4 A 14,4 A 9,1 A BW012100 12 Ω ±10 % 13,9 A Keramikplintar 2,5 mm (AWG12) 20,4 A 28,9 A Skruvar M8 0,5 Nm Konstruktion BW012050 18 Ω ±10 % 6,7 A 2 Åtdragningsmoment För MOVITRAC® B BW018015 6 Nm Trådmotstånd Stålgallermotstånd 0015 – 0037 2 × parallellt vid 0110 0055/0075 1) Fysisk effektbegränsning pga. mellankretsspänningen och resistansen. Typ Artikelnummer Artikelnummer typ BW...-T 100 % IT 50 % IT 25 % IT 12 % IT 6 % IT BW039-003 BW039-006 BW039-012 BW039-026 BW915 BW106 BW206 821 687 8 821 688 6 821 689 4 – – – – – – 1820 136 9 1820 415 5 1820 413 9 1820 083 4 1820 412 0 0,3 kW 0,5 kW 1,0 kW 1,8 kW 2,9 kW 0,6 kW 1,1 kW 1,9 kW 3,5 kW 5,7 kW 1,2 kW 2,2 kW 3,8 kW 6,0 kW1) 6,0 kW1) 2,6 kW 4,6 kW 6,0 kW1) 6,0 kW1) 6,0 kW1) 15,6 kW 15,6 kW 15,6 kW1) 15,6 kW1) 15,6 kW1) 13,5 kW 23 kW 39,2 kW1) 39,2 kW1) 39,2 kW1) 18 kW 30,6 kW 39,2 kW1) 39,2 kW1) 39,2 kW1) 2,8 A 3,9 A Resistans Utlösningsström IF Anslutningar 39 Ω ±10 % 5,5 A 15 Ω ±10 % 8,1 A 28 A 6 Ω ±10 % 38 A 2 Keramikplintar 2,5 mm (AWG12) Skruvar M8 0,5 Nm 6 Nm Åtdragningsmoment Konstruktion Trådmotstånd För MOVITRAC® B 0015 – 0022 42 A Stålgallermotstånd 2 x parallellt vid 0110 0150/2 × parallellt vid 0220 /0300 1) Fysisk effektbegränsning pga. mellankretsspänningen och resistansen. BW...-T/BW...-P 218 Ledararea signalkontakt/åtdragningsmoment 1 x 2,5 mm2/1 Nm Bryteffekt för temperaturbrytarens signalkontakt • • Reläkontakt (brytande kontakt) Enligt EN 61800-5-1 2 A DC/24 V DC (DC11) 2 A AC/230V AC (AC11) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter i n f 8 P Hz Tilldelning till 400 V AC-apparater BW100-006 BW168 BW268 BW147 BW247 BW347 Artikelnummer Typ 821 701 7 820 604 X 820 715 1 820 713 5 820 714 3 820 798 4 Artikelnummer typ BW..-T 1820 419 8 1820 133 4 1820 417 1 1820 134 2 1820 084 2 1820 135 0 100 % IT 50 % IT 25 % IT 12 % IT 6 % IT 0,6 kW 1,1 kW 1,9 kW 3,6 kW 5,7 kW 0,8 kW 1,4 kW 2,6 kW 4,8 kW 7,6 kW 1,2 kW 2,2 kW 3,8 kW 7,2 kW 11,4 kW1) 1,2 kW 2,2 kW 3,8 kW 7,2 kW 11,4 kW 2,0 kW 3,8 kW 6,4 kW 12 kW 19 kW 4,0 kW 7,2 kW 12,8 kW 20 kW1) 20 kW1) Resistans 100 Ω ±10 % 5A 6,5 A Utlösningsström IF 68 Ω ±10 % 2,4 A 3,4 A 47 Ω ±10 % 4,2 A 9,2 A 2 Anslutningar Keramikplintar 2,5 mm (AWG12) Keramikplintar 10 mm2 (AWG8) 0,5 Nm 1,6 Nm Åtdragningsmoment Konstruktion Trådmotstånd För MOVITRAC® B 0015 – 0040 0055/0075 1) Fysisk effektbegränsning pga. mellankretsspänningen och resistansen. Typ BW039-012 BW039-026 BW039-050 BW018-015 BW018-035 BW018-075 Artikelnummer 821 689 4 – – 821 684 3 – – Artikelnummer typ BW..-T 1820 136 9 1820 415 5 1820 137 7 – 1820 138 5 1820 139 3 Artikelnummer typ BW..-P 100 % IT 50 % IT 25 % IT 12 % IT 6 % IT – – – 1820 416 3 – – 1,2 kW 2,1 kW 3,8 kW 7,0 kW 11,4 kW 2,6 kW 4,7 kW 8,3 kW 15,6 kW 24,1 kW1) 5,0 kW 8,5 kW 15,0 kW 22,5 kW1) 24,1 kW1) 1,5 kW 2,5 kW 4,5 kW 6,7 kW 11,4 kW 3,5 kW 5,9 kW 10,5 kW 15,7 kW 26,6 kW 7,5 kW 12,8 kW 22,5 kW 33,8 kW 52,3 kW1) 11,3 A 9,1 A Resistans Utlösningsström IF Anslutningar Åtdragningsmoment Konstruktion För MOVITRAC® B 39 Ω ±10 % 5,5 A 8,1 A Keramikplintar 2,5 mm (AWG12) 0,5 Nm 2 18 Ω ±10 % Skruvar M8 Keramikplintar 2,5 mm (AWG12) 6 Nm 1,0 Nm Trådmotstånd 0110 13,9 A 2 20,4 A Skruvar M8 6 Nm Stålgallermotstånd 0110 0150/0220 1) Fysisk effektbegränsning pga. mellankretsspänningen och resistansen. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 219 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Typ Artikelnummer BW915 BW012-025 BW012-050 BW012-100 BW0106 BW206 – 821 680 0 – – – – Artikelnummer typ BW..-T 1820 413 9 – 1820 140 7 1820 141 5 1820 083 4 1820 412 0 Artikelnummer typ BW..-P – 1820 414 7 – – – – 100 % IT 50 % IT 25 % IT 12 % IT 6 % IT 16,0 kW 27,2 kW 48,0 kW1) 62,7 kW1) 62,7 kW1) 2,5 kW 4,2 kW 7,5 kW 11,2 kW 19,0 kW 5,0 kW 8,5 kW 15,0 kW 22,5 kW 38,0 kW 10 kW 17 kW 30 kW 45 kW 76,0 kW1) 13,5 kW 23 kW 40 kW 61 kW 102 kW 18 kW 30,6 kW 54 kW 81 kW 136,8 kW Resistans 15 Ω ±10 % Utlösningsström IF 32,6 A 12 Ω ±10 % 14,4 A 20,4 A Anslutningar 28,8 A 47,4 A 54,7 A Skruvar M8 Åtdragningsmoment 6 Nm Konstruktion För MOVITRAC® B 6 Ω ±10 % Stålgallermotstånd 0220 0300 0370 – 0750 1) Fysisk effektbegränsning pga. mellankretsspänningen och resistansen. 220 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter B C 2 2 A d A b 8 P Hz BW... : • 1 = plantyp Anslutningsledningen är 500 mm lång. 4 gängtappar M4 ingår till utförande 1 och 2. • 2 = stålgallermotstånd • 3 = trådmotstånd • 4 = trådmotstånd med termostat (-T/-P) Kabeln kan anslutas (X) på båda sidor. ' B M4 1 a 6 10 n Följande bild visar mekaniska mått i mm (tum). Måttritning bromsmotstånd BW... / BW...-T/ BW...-P 1 i f a A c C 12 4 3 C M12 a A 10 d B B X a 8 c c C M25 A 1455846795 Typ BW... Konstruktion BW..-T/ BW...-P Huvudmått mm Fästen mm Kabelförskruvning Vikt kg A/A' B C a b/c d BW072-003 1 110 (4,33) 80 (3,1) 15 (0,59) 98 (3,9) 60 (2,4) - - 0,3 (0,7) BW027-003 1 110 (4,33) 80 (3,1) 15 (0,59) 98 (3,9) 60 (2,4) - - 0,3 (0,7) BW072-005 1 216 (8,5) 80 (3,1) 15 (0,59) 204 (8,03) 60 (2,4) - - 0,6 (1) BW027-005 1 216 (8,5) 80 (3,1) 15 (0,59) 204 (8,03) 60 (2,4) - - 0,6 (1) BW027-006 3 486 (19,1) 120 (4,72) 92 (3,6) 430 (16,9) 64 (2,5) 6,5 (0,26) PG11 2,2 (4,9) BW027-012 3 486 (19,1) 120 (4,72) BW100-006 4 486 (19,1) 120 (4,72) BW100-006-T 4 549 (21,6) 120 (4,72) BW168 3 365 (14,4) 120 4,72) 185 (7,28) 326 (12,8) 150 (5,91) BW168-T 4 449 (17,7) 120 (4,72) 185 (7,28) 326 (12,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) M12 + M25 3,6 (7,9) BW268 3 465 (18,3) 120 (4,72) 185 (7,28) 426 (16,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) PG13,5 4,3 (9,5) BW268-T 4 549 (21,6) 120 (4,72) 185 (7,28) 426 (16,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) M12 + M25 4,9 (11) BW147 3 465 (18,3) 120 (4,72) 185 (7,28) 426 (16,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) PG13,5 4,3 (9,5) BW147-T 4 549 (21,6) 120 (4,72) 185 (7,28) 426 (16,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) M12 + M25 4,9 (11) BW247 3 665 (26,2) 120 (4,72) 185 (7,28) 626 (24,6) 150 (5,91) 6,5 (0,26) PG13,5 6,1 (13) BW247-T 4 749 (29,5) 120 (4,72) 185 (7,28) 626 (24,6) 150 (5,91) 6,5 (0,26) M12 + M25 9,2 (20) BW347 3 670 (26,4) 145 (5,71) 340 (13,4) 630 (24,8) 300 (11,8) 6,5 (0,26) PG13,5 13,2 (29,1) BW347-T 4 749 (29,5) 210 (8,27) 185 (7,28) 630 (24,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) M12 + M25 12,4 (27,3) BW039-003 3 286 (11,3) 120 (4,72) 92 (3,6) 230 (9,06) 64 (2,5) 6,5 (0,26) PG11 1,5 (3,3) BW039-006 3 486 (19,1) 120 (4,72) 92 (3,6) 430 (16,9) 64 (2,5) 6,5 (0,26) PG11 2,2 (4,9) BW039-012 3 486 (19,1) 120 (4,72) 185 (7,28) 426 (16,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) PG11 4,3 (9,5) BW039-012-T 4 549 (21,6) 120 (4,72) 185 (7,28) 426 (16,8) 150 (5,91) 6,5 (0,26) M12 + M25 4,9 (11) BW039-026-T 4 649 (25,6) 120 (4,72) 275 (10,8) 530 (20,9) 240 (9,45) 6,5 (0,26) M12 + M25 7,5 (17) BW018-015 3 620 (24,4) 120 (4,72) 6,5 (0,26) PG11 4,0 (8,8) BW018-015-P 4 649 (25,6) 120 (4,72) 185 (7,28) 530 (20,9) 150 (5,91) 6,5 (0,26) M12 + M25 5,8 (13) BW012-025 2 295 (11,6) 260 (10,2) 490 (19,3) 270 (10,6) 380 (15) 10,5 (0,41) M12 + M25 8,0 (18) BW012-025-P 2 295/355 (11,6)/(14) 260 (10,2) 490 (19,3) 270 (10,6) 380 (15) 10,5 (0,41) M12 + M25 8,0 (18) BW012-050-T 2 395 (15,6) 260 (10,2) 490 (19,3) 370 (14,6) 380 (15) 10,5 (0,41) - 12 (26) BW012-100-T 2 595 (23,4) 270 (10,6) 490 (19,3) 570 (22,4) 380 (15) 10,5 (0,41) - 21 (46) BW018-035-T 2 295 (11,6) 270 (10,6) 490 (19,3) 270 (10,6) 380 (15) 10,5 (0,41) - 9,0 (20) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 185 (7,28) 426 (16,8) 150 (5,91) 92 (3,6) 430 (16,9) 64 (2,5) 92 (3,6) 430 (16,9) 80 (3,1) 92 (3,6) 544 (21,4) 64 (2,5) 6,5 (0,26) PG11 4,3 (9,5) 6,5 (0,26) PG11 2,2 (4,9) 6,5 (0,26) M12 + M25 3,0 (6,6) 6,5 (0,26) PG13,5 3,5 (7,7) 221 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Typ BW... Konstruktion Huvudmått mm BW..-T/ BW...-P Fästen mm C a Kabelförskruvning Vikt kg A/A' B b/c d BW018-075-T 2 595 (23,4) 270 (10,6) 490 (19,3) 570 (22,4) 380 (15) 10,5 (0,41) - 18,5 (40,8) BW039-050-T 2 395 (15,6) 260 (10,2) 490 (19,3) 370 (14,6) 380 (15) 10,5 (0,41) - 12 (26) BW915-T 2 795 (31,3) 270 (10,6) 490 (19,3) 770 (30,3) 380 (15) 10,5 (0,41) - 30 (66) BW106-T 2 795 (31,3) 270 (10,6) 490 (19,3) 770(30,3) 380 (15) 10,5 (0,41) - 32 (71) BW206-T 2 995 (39,2) 270 (10,6) 490 (19,3) 970 (38,2) 380 (15) 10,5 (0,41) - 40 (88) Måttritning PTCbromsmotstånd ≥1 (0.04) >0 34 ±0.3 (1.3 ±0.01) ≥11 (0.43) 4.5 ±0.1 (0.18 ±0.004) L1 (L4) max. 14 (0.55) (L3) L L2 187649035 Typ L1 L2 L3 L4 L BW1 89 (3,5) 82 (3,2) 64 (2,5) 60 (2,4) 100 (3,94) BW2 124 (4,88) 117 (4,61) 97 (3,8) 95 (3,7) 165 (6,50) BW3 89 (3,5) 82 (3,2) 64 (2,5) 60 (2,4) 100 (3,94) BW4 124 (4,88) 117 (4,61) 97 (3,8) 95 (3,7) 165 (6,50) Beröringsskydd BS... Beskrivning För bromsmotstånd av plantyp finns det ett beröringsskydd BS... Beröringsskydd BS003 BS005 Artikelnummer 813 151 1 813 152 X BW027-003 BW072-003 BW027-005 BW072-005 BW100-005 för bromsmotstånd Montering av bromsmotstånd FKB10B 222 Typ Artikelnummer Byggstorlek 230 V 400 V FKB10B 1821 621 8 0XS, 0S, 0L BW3 BW1 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter kVA i f n 8 P Hz 65 (2.6) Måttritning för byggstorlek 0XS, 0S, 0L 125 (4.92) 791021195 FKB11/12/13B för underkonstruktion till bromsmotstånd FKB..B används som underkonstruktion till bromsmotstånd under omformaren. Typ Artikelnummer Byggstorlek FKB11B 1820 728 6 0XS, 0S FKB12B 1820 729 4 0S FKB13B 1820 730 8 0L Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Bromsmotstånd 230 V 400/500 V BW4 BW2 BW027-003 BW072-003 223 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Måttritning a 185 (7.28) d b M5 21.5 (0.846) 9007199340913035 MOVITRAC® B byggstorlek 224 Mått i mm a b d 0XS 55 196 220 0S 80 196 220 0L 80 284,5 308,5 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter 8.3.2 i f n 8 P Hz Nätdrosslar ND Nätdrosslar ND.. har ett cRUus-godkännande oberoende av MOVITRAC®. Nätdrosseltyp ND 010-301 ND 020-151 Artikelnummer 826 972 6 826 973 4 1 × 230 V AC ± 10 % Märkspänning UN Omgivningstemperatur °C – 25 °C till +45 °C Kapslingsklass IP00 (EN 60529) Märkström IN 10 A AC 20 A AC 6W 10 W Förlusteffekt vid IN PV 3 mH 1,5 mH 4 mm2 (AWG10) 10 mm2 (AWG8) 0,6 Nm 1,5 Nm 0003 – 0008 0011 – 0022 Induktivitet LN Plintblock Åtdragningsmoment Passar MOVITRAC® B Enfas 230 V Nätdrosseltyp ND 020-013 ND045-013 ND085-013 ND150-013 Artikelnummer 826 012 5 826 013 3 826 014 1 825 548 2 3 × 200 – 500 V AV ±10 % Märkspänning UN Omgivningstemperatur °C – 25 °C till +45 °C Kapslingsklass Märkström IN Förlusteffekt vid IN PV IP00 (EN 60529) 20 A AC 45 A AC 10 W 15 W 85 A AC 150 A AC 25 W 65 W Skruv M10/PE: M8 0,1 mH Induktivitet LN Plintblock 4 mm2 (AWG10) 10 mm2 (AWG8) 35 mm2 (AWG2) Åtdragningsmoment 0,6 – 0,8 Nm 2,5 Nm 3,2 – 3,7 Nm Skruv M10: 10 Nm PE: 6 Nm Passar MOVITRAC® B Trefas 400/500 V Trefas 230 V 100 % IN 0003 – 0075 0110 – 0220 0300 – 0450 0550 – 0750 125 % IN 0003 – 0075 0110 – 0150 0220 – 0370 0450 – 0750 100 % IN 0003 – 0055 0075 – 0110 0150 – 0220 0300 125 % IN 0003 – 0037 0055 – 0750 0110 – 0150 0220 – 0300 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 225 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Enfasomformare Måste användas: • Vid en apparatbelastning på IN > 100 % • Vid nätinduktiviteter < 100 µH per knippe • Vid drift av flera enheter som är kopplade samtidigt. Nätdrosseln begränsar överspänningen som orsakas av kopplingar. Kan användas: Anslutning av flera enfasomformare till en trefasnätdrossel Trefasomformare • För att minska nätströmsharmoniska övertoner • För att förstärka överspänningsskyddet Förutsättningarna för att flera enfasomformare ska kunna anslutas till en trefasnätdrossel är: • Nätkontaktorn måste vara klara summaströmmen. • Försäkringen måste motsvara nätdrosselns nominella strömstyrka. • Symmetrisk anslutning av MOVITRAC® B till nätdrosseln. Måste användas när 5 eller fler kopplade omformare används samtidigt. Nätdrosseln begränsar överspänningen som orsakas av kopplingar. Kan användas för att förstärka överspänningsskyddet. Måttritning nätdrossel ND020.. / ND030.. / ND045.. / ND085.. A c a c [1] B b 1U1 1U2 1V1 1V2 1W1 1W2 [1] C 1455926923 [1] Utrymme för plintar Valfritt monteringsläge 226 Ingång: 1U1, 1V1, 1W1 Utgång: 1U2, 1V2, 1W2 Huvudmått mm Fästmått mm Hålmått mm Vikt Nätdrosseltyp A B C a ND020-013 85 (3,3) 60 (2,4) 120 (4,72) 50 (2) ND030-023 ND045-013 125 (4,92) 95 (3,7) 170 (6,69) 84 (3,3) 55-75 (2,2 – 3) 6 (0,24) 2,5 (5,5) ND085-013 185 (7,28) 115 (4,53) 235 (9,25) 136 (5,35) 56 – 88 (2,2 – 3,5) 7 (0,28) 8 (18) b c 31 – 42 (1,2 – 1,7) 5 – 10 (0,2 – 0,39) kg 0,5 (1) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter kVA i f n 8 P Hz C Måttritning nätdrossel ND150.. c c a A b B 1455933707 Huvudmått mm Fästmått mm Hålmått mm Vikt Nätdrosseltyp A B C a b c kg ND150-013 255 (10) 140 (5,51) 230 (9,06) 170 (6,69) 77 (3) 8 (0,31) 17 (37) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 227 8 kVA i 8.3.3 f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Nätfilter NF • Används för att undertrycka störningsemission på omformarnas nätsida. • Inga kopplingsapparater får finnas mellan nätfilter NF... och MOVITRAC®. • Nätflitren NF... har ett cRUus-godkännande som är oberoende av MOVITRAC®. Typ NF009-503 NF014-503 NF018-503 NF035-503 NF048-503 Artikelnummer 827 412 6 827 116 X 827 413 4 827 128 3 827 117 8 Märkspänning 3 × AC 200 – 500 V ± 10 % Omgivningstemperatur – 25 °C till +45 °C Kapslingsklass IP20 (EN 60529) Märkström 9 A AC Förlusteffekt Läckström 14 A AC 18 A AC 35 A AC 48 A AC 6W 9W 12 W 15 W 22 W ≤ 25 mA ≤ 25 mA ≤ 25 mA ≤ 25 mA ≤ 40 mA Anslutningar Skyddsjordskruv 4 mm2 (AWG10) M5 10 mm2 (AWG8) M5/M6 0,6 – 0,8 Nm 1,8 Nm Åtdragningsmoment Passar MOVITRAC® B 3 × 400/ 500 V 3 × 230 V 100 % IN 0003 – 0040 0055 / 0075 – 0110 / 0150 0220 125 % IN 0003 – 0030 0040 / 0055 0075 0110 0150 100 % IN 0015 / 0022 0037 – 0055 / 0075 0110 125 % IN 0015 0022 0037 0055 / 0075 – Typ NF063-503 NF085-503 NF115-503 NF150-503 Artikelnummer 827 414 2 827 415 0 827 416 9 827 417 7 Märkspänning 3 × AC 200 – 500 V ± 10 % Omgivningstemperatur – 25 °C till +45 °C Kapslingsklass IP20 (EN 60529) Märkström Förlusteffekt Läckström Anslutningar Skyddsjordskruv Åtdragningsmoment 63 A AC 85 A AC 115 A AC 150 A AC 30 W 35 W 60 W 90 W ≤ 30 mA ≤ 30 mA ≤ 30 mA ≤ 30 mA 16 mm2 (AWG6) M6 35 mm2 (AWG2) M8 50 mm2 (AWG1/0) M10 50 mm2 (AWG1/0) M10 3 Nm 3,7 Nm Passar MOVITRAC® B 3 × 400/ 500 V 3 × 230 V 228 100 % IN 0300 0370 / 0450 0550 0750 125 % IN 0220 0300 / 0370 0450 0550 / 0750 100 % IN 0150 0220 0300 – 125 % IN 0110 / 0150 – 0220 / 0300 – Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter i f n 8 P Hz a A Måttritning nätfilter NF009-503 – NF150-503 C C L3 L2 L1 B b LINE LOAD L3' L2' L1' 1456387083 Valfritt monteringsläge Nätfiltertyp NF009-503 NF014-503 NF018-503 NF035-503 NF048-503 NF063-503 NF085-503 NF115-503 NF150-503 Huvudmått mm A 55 (2.2) 50 (1.97) 60 (2.36) 90 (3.54) 100 (3.94) B Fästmått mm C a 195 (7.68) 225 (8.86) 80 (3.1) 20 (0.78) 100 (3.94) 260 (10.2) 330 (13) c 140 (5.51) 155 (6.1) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 30 (1.18) 60 (2.36) 65 (2.56) Vikt kg 0.8 (2) 210 (8.27) 240 (9.45) 275 (10.8) 320 (12.6) b Skyddsjordanslutning (PE) 180 (7.09) 255 (10) 315 (12.4) Hålmått mm 5.5 (0.22) M5 0.9 (2) 1.1 (2.4) 255 (10) 1.7 (3.7) 295 (11.6) 2.1 (4.6) M6 235 (9.25) 255 (10) 6.5 (0.26) M8 M10 2.4 (5.3) 3.5 (7.7) 4.8 (11) 5.6 (12.3) 229 8 kVA i 8.3.4 f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Öppningsbar ferritring ULF11A Artikelnummer: 1821 213 1 (3 styck) Beskrivning Med öppningsbara ferritringar kan störningsemissionen från nätkabeln minskas. Ferritringar får endast användas i enfasapparater. 3 ferritringar medföljer som ska monteras enligt anvisningarna. Tekniska data Måttritning För kabeldiameter 10,5 – 12,5 mm Lagringstemperatur –40 °C till +85 °C Drifttemperatur –25 °C till +105 °C Alla mått anges i mm. C D A B 9007199346002571 Typ ULF11A 230 Huvudmått i mm A B C D 37,6 33,5 28,8 Ø 13,0 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter 8.3.5 i n f 8 P Hz Utgångsdrosslar HD Med en utgångsdrossel kan störningsemissionen från den oskärmade motorkabeln minskas. Utgångsdrosseltyp Artikelnummer HD003 813 558 4 15 W 8W 30 W 0,2 kg (0,4 lb) 1,1 kg (2,4 lb) 1,5 – 16 mm2 AWG16 – 6 ≤ 1,5 mm2 ≤ AWG16 ≥ 16 mm2 ≥ AWG6 Vikt Utgångsdrosseltyp Artikelnummer HD002 813 557 6 0,5 kg (1 lb) Max förlusteffekt PVmax För ledarareor HD001 813 325 5 HD012 HD100 HD101 1821 217 4 829 837 8 829 838 6 Märkström 12 A AC Förlusteffekt (vid märkström) 11 W 20 W Omgivningstemperatur –10 °C till +60 °C Nedstämpling 3 % IN vid 40 °C till 60 °C Kapslingsklass IP20 2 Anslutning av matning och motor Skruvplintar 4 mm2 (AWG 10) ≤ 4 mm ≤ AWG12 Anslutning omformare Ledare med ledarhylsor Vikt Underbyggnad möjlig för storlek För MOVITRAC® B ..-5A3 ® För MOVITRAC B ..-2A3 0,40 kg (0,88 lb) 0,48 kg (1,1 lb) 0S 0L 0003 – 0040 0005 / 0008 / 0011 / 0015 0022 / 0030 / 0040 0003 – 0022 0005 / 0008 0011 / 0015 / 0022 Följande bild visar mekaniska mått i mm: A d C Måttritning HD001 – HD003 0,55 kg (1,2 lb) Ingen underkonstruktion möjlig c HD001 HD002 HD003 b B a 1456392203 Utgångsdrosseltyp Huvudmått mm Fästmått mm Innerdiameter mm Hålmått mm c A B C a b d HD001 121 (4,76) 64 (2,5) 131 (5,16) 80 (3,1) 50 (2,0) 50 (2,0) HD002 66 (2,6) 49 (1,9) 73 (2,9) 44 (1,7) 38 (1,5) 23 (0,91) HD003 170 (6,69) 64 (2,5) 185 (7,28) 120 (4,72) 50 (2,0) 88 (3,5) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 5,8 (0,23) 7,0 (0,28) Vikt kg 0,5 (1) 0,2 (0,4) 1,1 (2,4) 231 8 kVA i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Följande bild visar mekaniska mått i mm: 130 (5.12) 24 (0.94) 158 (6.22) [1] 178 (7.01) 5 (0.2) Måttritning HD012 5 (0.2) 80 (3.1) 45 (1.8) 247576459 [1] Längd = 100 mm 232 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter Måttritning HD100/HD101 i f n 8 P Hz Följande bild visar mekaniska mått i mm (tum). 208.5 (8.209) * 80 (3.1) e b d e M5 45 (1.8) 9007199616643467 * Med frontmodul FSE24B + 4 mm Utgångsdrosseltyp MOVITRAC® B b d e HD100 Byggstorlek 0S 226 (8.90) 248 (9.76) 196 (7.72) HD101 Byggstorlek 0L 314.5 (12.38) 336.5 (13.25) 284.5 (11.20) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Huvudmått i mm 233 kVA 8 i 8.3.6 f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Utgångsfilter HF... Utgångsfilter HF... är sinusfilter som jämnar ut utspänningen från omformaren. Utgångsfilter HF... (förutom HF450-503 och HF180-403) är enligt UL/cUL godkända i kombination med MOVITRAC®. Utgångsfilter HF... används: • För gruppdrivenheter (flera parallella motormatarledningar); omladdningsströmmarna i motorkablarna undertrycks. • För att skydda motorlindningsisoleringen mot motorer som inte passar omformaren. • För att skydda mot överspänning i långa motorledningar (> 100 m). Följ nedanstående anslutningsanvisningar: OBS! • Utgångsfilter får endast användas i driftsätt VFC och U/f. • Utgångsfilter får inte användas i lyftanordningar. • Observera vid projekteringen av drivenheten spänningsfallet i utgångsfiltret och minskningen av motorns vridmoment. Detta gäller särskilt 230 V AC-apparater med utgångsfilter. Utgångsfiltertyp HF008-5031) HF015-5031) 826 029 X 826 030 3 Artikelnummer Märkspänning UN Läckström vid UN ΔI Förlusteffekt vid IN PV HF022-5031) HF030-5031) HF040-5031) HF055-5031) 826 031 1 826 032 X 826 311 6 826 312 4 90 W 115 W 3 × 230 – 500 V AC, 50/60 Hz2) 0 mA 25 W Störningsemission från oskärmad motorkabel 35 W 55 65 W Enligt gränsvärdesklass C1/C2 i enlighet med EN 61800-3 Omgivningstemperatur âU 3) 0 °C till +45 °C (reduktion: 3 % IN per K till max. 60 °C) Kapslingsklass (EN 60529) IP20 Anslutningar/ Åtdragningsmoment Anslutningsskruv M4 1,6 Nm ±20 % Vikt 3,1 kg 4,4 kg 10,8 kg Tilldelning AC-400/500 V-apparater ΔU Spänningsfall vid IN < 6,5 % (7,5 %) vid 400 V AC/< 4 % (5 %) vid 500 V AC vid fAmax = 50 Hz (60 Hz) 2,5 A AC 4 A AC 6 A AC 8 A AC 10 A AC 12 A AC 2 A AC 3 A AC 5 A AC 6 A AC 8 A AC 10 A AC Nominell drift (100 %) 3) 0005 – 0011 0014/0015 0022 0030 0040 0055 Effektökning (125 %) 3) 0005 0008/0011 0014/0015 0022 0030 0040 Genomgångsmärkström IN 400 V (vid Unät = 3 × 400 V AC) Genomgångsmärkström IN 500 V (vid Unät = 3 × 500 V AC) Tilldelning AC-230 V-apparater ΔU Spänningsfall vid IN Genomgångsmärkström IN 230 V (vid Unät = 3 × 230 V AC) Nominell drift (100 %) 3) Effektökning (125 %) 3) – < 18,5 % (19 %) vid 230 V AC vid fAmax = 50 Hz (60 Hz) 4,3 A AC 6,5 A AC 10,8 A AC 13 A AC 17,3 A AC 22 A AC – – 0015/0022 – 0037 0055 – – 0015/0022 – – 0037 1) Godkänt enligt UL/cUL i kombination med omformare MOVITRAC information. ®. På begäran översänder SEW-EURODRIVE mer detaljerad 2) Över fA = 60 Hz gäller en reduktion på 6 % IN pro 10 Hz för genomgångsmärkström IN. 3) Se kapitlet om EMC-riktig installation enligt EN 61800-3 i SEW-dokumentationen 234 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B kVA Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter HF075-5031) HF023-4031) HF033-4031) HF047-4031) HF450-503 Utgångsfiltertyp Artikelnummer 826 313 2 Märkspänning UN Läckström vid UN ΔI Förlusteffekt vid IN PV Omgivningstemperatur âU Vikt 825 786 8 8 P Hz HF180-403 826 948 3 0 829 909 9 0 mA 135 W 90 W 120 W 200 W 400 W 860 W Enligt gränsvärdesklass C1/C2 i enlighet med EN 61800-33) 0 °C till +45 °C (reduktion: 3 % IN per K till max. 60 °C) IP20 IP20 Anslutningsskruv M4 1,6 Nm ± 20 % Anslutningar/ Åtdragningsmoment 825 785 X n 3 × 230 – 500 V AC, 50/60 Hz2) Störningsemission från oskärmad motorkabel Kapslingsklass (EN 60529) 825 784 1 i f 10,8 kg 16,5 kg IP00 Anslutningsskruv M10/ 70 mm2 30 Nm 35 mm2 3,2 Nm 15,9 kg –25 °C till +85 °C IP10 23 kg 32 kg 85,3 kg Tilldelning AC-400/500 V-apparater Spänningsfall vid IN ΔU < 6,5 % (7,5 %) vid 400 V AC/< 4 % (5 %) vid 500 V AC vid fAmax = 50 Hz (60 Hz) 16 A AC 23 A AC 33 A AC 47 A AC 90 A AC 180 A AC 13 A AC 19 A AC 26 A AC 38 A AC 72 A AC 180 A AC Nominell drift (100 %) 3) 0075 0110 0150/03004) 0220 0370/0450/ 05504)/0750 0550/0750 Effektökning (125 %) 3) 0055 0075 0110/02204) 0150 0300/0370/ 04504)/0550/ 07504) 0550/0750 Genomgångsmärkström IN 400 V (vid Unät = 3 × 400 V AC) Genomgångsmärkström IN 500 V (vid Unät = 3 × 500 V AC) Tilldelning AC-230 V-apparater Spänningsfall vid IN ΔU Genomgångsmärkström IN 230 V (vid Unät = 3 × 230 V AC) < 18,5 % (19 %) vid 230 V AC vid fAmax = 50 Hz (60 Hz) 29 A AC 42 A AC 56,5 A AC 82,6 A AC 156 A AC - Nominell drift (100 %) 3) 0075 0110 0150/03004) 0220 0300 - Effektökning (125 %)3) 0055 0075 0110/02204) 0150 0220/0300 - 1) Godkänt enligt UL/cUL i kombination med omformare MOVITRAC®. På begäran översänder SEW-EURODRIVE mer detaljerad information. 2) Över fA = 60 Hz gäller en reduktion på 6 % IN pro 10 Hz för genomgångsmärkström IN. 3) Se kapitlet om EMC-riktig installation enligt EN 61800-3 i SEW-dokumentationen 4) För drift med de här MOVITRAC®-apparaterna ska 2 utgångsfilter HF...-... parallellkopplas. Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 235 kVA 8 i f n Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter P Hz Måttritningar utgångsfilter HF...-503 Bilderna nedan visar mekaniska mått i mm. HF008/015/022/030-503 HF040/055/075-503 1 1 1 M ~ MOVIDRIVE® MOVIDRIVE® V2 U2 V5 B b B b W2 U1 4 V1 5 W1 6 8 MOVIDRIVE® / MOVITRAC® c c A a C A C 1472824587 Endast monteringsläget som visas på måttritningen får användas. Huvudmått mm Utgångsfiltertyp A HF008/015/022/030-503 HF040/055/075-503 Fästmått mm B C 80 (3,1) 286 (11,3) 135 (5,31) 296 (11,7) Hålmått mm a b 176 (6,93) - 265 (10,4) 216 (8,5) 70 (2,8) 283 (11,1) Fritt utrymme för ventilation1) mm c uppe nere 7 (0,3) 100 (3,94) 100 (3,94) 1) Inget fritt utrymme behövs vid sidorna. Apparaterna kan monteras intill varandra. B b HF450-503 c 4 5 6 7 U VW a A C 1472827659 Endast monteringsläget som visas på måttritningen får användas. Utgångsfiltertyp HF450-503 236 Huvudmått mm Fästmått mm Hålmått mm Fritt utrymme för ventilation mm A B C a b c uppe nere 465 (18,3) 385 (15,2) 240 (9,45) 436 (17,2) 220 (8,66) 8,5 (0,33) 100 (3,94) 100 (3,94) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter Måttritningar utgångsfilter HF...-403 kVA i f n 8 P Hz Följande bild visar mekaniska mått i mm (tum). b b1 c c a1 a B 4 5 6 7 U V W C A C1 1472830731 Fästmått mm Huvudmått mm Standardmontering Typ HF023-403 HF033-403 HF047-403 Monteringsläge på tvären A B C/C1 a b 145 (5,71) 284 (11,2) 365/390 (14,4/15,4) 268 (10,6) 60 (2,4) 190 (7,48) 300 (11,8) 385/400 (15,2/15,7) 284 (11,2) 80 (3,1) Hålmått mm Fritt utrymme för ventilation mm a1 a2 c på sidan uppe nere 210 (8,27) 334 (13,1) 6,5 (0,26) 30 (1,2) vardera 150 (5,91) 150 (5,91) d U2 V2 W2 U1 V1 W1 C c b a B A 2705456011 Ringkabelskon måste fästas direkt på kopparslingan. Endast monteringsläget som visas på måttritningen får användas. Utgångsfiltertyp HF180-403 Huvudmått mm Fästmått mm A B C a b c 480 (18.9) 260 (10.2) 510 (20.1) 430 (16.9) 180 (7.1) 18 x 13 (0.71 x 0.51) Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Fritt utrymme för ventilation mm Hålmått mm d på sidan uppe nere 11 (0.43) 192 vardera (7.6) 510 (20.1) 510 (20.1) 237 Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter 8.3.7 kVA i f n 8 P Hz EMC-modul FKE12B/FKE13B Med EMC-modulen kan gränsvärdesklass C1 (B) uppnås på in- och utgångssidan. EMC-modulen ska användas i 100 %-drift och 125 %-drift. Tekniska data Typ Artikelnummer FKE12B FKE13B 829 590 5 829 591 3 Märkspänning 3 × 230 – 500 V AC Spänningsfall i filter (vid märkström) <1% Märkström 12 A AC Förlusteffekt (vid märkström) 20 W Omgivningstemperatur -10 °C till +60 °C Nedstämpling 3 % IN vid 40 °C till 60 °C Kapslingsklass IP20 Skruvplintar 4 mm2 (AWG10) Anslutning av matning och motor Anslutning omformare Ledare med ledarhylsor Vikt 0,40 kg Underbyggnad möjlig för storlek Måttritning EMC-modul FKE12B/FKE13B 0,48 kg 0S 0L för MOVITRAC® B ...-5A3 0005/0008/0011/0015 0022/0030/0040 för MOVITRAC® B ...-2A3 0005/0008 0011/0015/0022 Alla mått anges i mm. 208.5 (8.209) * 80 (3.1) e b d e M5 45 (1.8) 9007199616643467 * Med frontmodul FSE24B + 4 mm Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 238 Tekniska data Tekniska data för bromsmotstånd, drosslar och filter EMC-modul MOVITRAC® B kVA i f 8 P Hz Huvudmått i mm b d e FKE12B Byggstorlek 0S 226 248 196 FKE13B Byggstorlek 0L 314,5 336,5 284,5 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B n 239 Försäkran om överensstämmelse MOVITRAC® 9 Försäkran om överensstämmelse 9.1 MOVITRAC® 9 EG-försäkran om överensstämmelse 900850010 SEW EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal Denna försäkran om överensstämmelse är utfärdad på tillverkarens eget ansvar för följande produkter Frekvensomformare i serie MOVITRAC® B i enlighet med Maskindirektivet 2006/42/EG Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG EMC-direktivet 2004/108/EG 4) Använda harmoniserande standarder: EN 13849-1:2008 EN 61800-5-1:2007 EN 61800-3:2007 5) 1) 4) 5) 1) Produkterna är avsedda för inbyggnad i maskiner. Produkterna får inte tas i drift förrän det fastställts att maskinerna som de ska byggas in i uppfyller bestämmelserna i det ovan nämnda maskindirektivet. Angivna produkter är i enlighet med EMC-direktivet inga produkter som kan drivas självständigt. Produkterna kan EMC-bedömas först då de ingår i ett helt system. Bedömningen har gjorts för en typisk anläggningskonstellation, dock inte för den separata produkten. Alla säkerhetstekniska krav i den produktspecifika dokumentationen (montage- och driftsinstruktion, handbok etc.) ska följas under hela produktens livslängd. Bruchsal 22.06.10 Ort Datum Johann Soder VD teknik a) b) a) Med fullmakt att underteckna denna försäkran i tillverkarens namn b) Med fullmakt att sammanställa de tekniska underlagen Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 240 Adresslista 10 10 Adresslista Tyskland Huvudkontor Fabrik Försäljning Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Boxadress Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de Fabrik / Industriväxlar Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970 Service Competence Center Mechanics / Mechatronics SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 sc-mitte@sew-eurodrive.de Elektronik SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 sc-elektronik@sew-eurodrive.de Nord SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (vid Hannover) Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 sc-nord@sew-eurodrive.de Öst SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (vid Zwickau) Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 sc-ost@sew-eurodrive.de Syd SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (vid München) Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 sc-sued@sew-eurodrive.de Väst SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (vid Düsseldorf) Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 sc-west@sew-eurodrive.de Drive Technology Center Drive Service Hotline / 24-h-telefonberedskap +49 800 SEWHELP +49 800 7394357 Adresser till övriga serviceverkstäder i Tyskland översänds på begäran. Frankrike Fabrik Försäljning Service Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Fabrik Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Tel. +33 3 87 29 38 00 Montering Försäljning Service Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Lyon SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Nantes SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 241 Adresslista 10 Frankrike Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88 Adresser till övriga serviceverkstäder i Frankrike översänds på begäran. Algeriet Försäljning Alger REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue 16200 El Harrach Alger Tel. +213 21 8214-91 Fax +213 21 8222-84 info@reducom-dz.com http://www.reducom-dz.com Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35 (B1619IEA) Centro Industrial Garín Prov. de Buenos Aires Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21 sewar@sew-eurodrive.com.ar http://www.sew-eurodrive.com.ar Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905 enquires@sew-eurodrive.com.au Montering Försäljning Service Bryssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.be info@sew-eurodrive.be Service Competence Center Industriväxlar SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be service-wallonie@sew-eurodrive.be Fabrik Försäljning Service São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br sew@sew.com.br Montering Försäljning Service Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rodovia Washington Luiz, Km 172 Condomínio Industrial Conpark Caixa Postal: 327 13501-600 – Rio Claro / SP Tel. +55 19 3522-3100 Fax +55 19 3524-6653 montadora.rc@sew.com.br Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Dona Francisca, 12.346 – Pirabeiraba 89239-270 – Joinville / SC Tel. +55 47 3027-6886 Fax +55 47 3027-6888 filial.sc@sew.com.br Indaiatuba SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Estrada Municipal Jose Rubim, 205 Rodovia Santos Dumont Km 49 13347-510 - Indaiatuba / SP Tel. +55 19 3835-8000 sew@sew.com.br Argentina Montering Försäljning Australien Montering Försäljning Service Belgien Brasilien 242 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Adresslista 10 Bulgarien Försäljning Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166 bever@bever.bg Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Boxadress Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl ventas@sew-eurodrive.cl Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co sew@sew-eurodrive.com.co Köpenhamn SEW-EURODRIVE A/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk sew@sew-eurodrive.dk Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/ copam@datum.com.eg Abidjan SICA Société Industrielle & Commerciale pour l'Afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1173 Abidjan 26 Tel. +225 21 25 79 44 Fax +225 21 25 88 28 sicamot@aviso.ci Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231 veiko.soots@alas-kuul.ee Montering Försäljning Service Hollola SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew.fi Service Hollola SEW-EURODRIVE OY Keskikankaantie 21 FIN-15860 Hollola Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211 http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew.fi Fabrik Montering Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310 sew@sew.fi http://www.sew-eurodrive.fi Chile Montering Försäljning Service Colombia Montering Försäljning Service Danmark Montering Försäljning Service Egypten Försäljning Service Elfenbenskusten Försäljning Estland Försäljning Finland Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 243 Adresslista 10 Förenade arabemiraten Försäljning Service Sharjah Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box 120709 Sharjah Tel. +971 6 5578-488 Fax +971 6 5578-499 copam_me@eim.ae Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel. +241 741059 Fax +241 741059 esg_services@yahoo.fr Athen Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box 80136 GR-18545 Piraeus Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr info@boznos.gr Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211 contact@sew-eurodrive.hk Huvudkontor Montering Försäljning Service Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086 Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com salesvadodara@seweurodriveindia.com Montering Försäljning Service Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel. +91 44 37188888 Fax +91 44 37188811 saleschennai@seweurodriveindia.com Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458 info@alperton.ie http://www.alperton.ie Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 980 999 http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it Gabon Försäljning Grekland Försäljning Hong Kong Montering Försäljning Service Indien Irland Försäljning Service Israel Försäljning Italien Montering Försäljning Service 244 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Adresslista 10 Japan Montering Försäljning Service Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818 Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373855 http://www.sew-eurodrive.co.jp sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137 electrojemba@yahoo.fr Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca l.watson@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513 b.wake@sew-eurodrive.ca Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677 a.peluso@sew-eurodrive.ca Kamerun Försäljning Kanada Montering Försäljning Service Adresser till övriga serviceverkstäder i Kanada översänds på begäran. Kazakstan Försäljning Almaty SEW-EURODRIVE LLP 291A, Tole bi street 050031, Almaty Republic of Kazakhstan Tel. +7 (727) 238 1404 Fax +7 (727) 243 2696 http://www.sew-eurodrive.kz sew@sew-eurodrive.kz Nairobi Barico Maintenances Ltd Kamutaga Place Commercial Street Industrial Area P.O.BOX 52217 - 00200 Nairobi Tel. +254 20 6537094/5 Fax +254 20 6537096 info@barico.co.ke Fabrik Montering Försäljning Service Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25323273 info@sew-eurodrive.cn http://www.sew-eurodrive.cn Montering Försäljning Service Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021 Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783 suzhou@sew-eurodrive.cn Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530 Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267922 guangzhou@sew-eurodrive.cn Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, 110141 Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580 shenyang@sew-eurodrive.cn Kenya Försäljning Kina Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 245 Adresslista 10 Kina Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan Tel. +86 27 84478388 Fax +86 27 84478389 wuhan@sew-eurodrive.cn Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An 710065 Tel. +86 29 68686262 Fax +86 29 68686311 xian@sew-eurodrive.cn Adresser till övriga serviceverkstäder i Kina översänds på begäran. Kroatien Försäljning Service Zagreb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR 10 000 Zagreb Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158 kompeks@inet.hr Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel. +371 6 7139253 Fax +371 6 7139386 http://www.alas-kuul.com info@alas-kuul.com Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut Tel. +961 1 510 532 Fax +961 1 494 971 ssacar@inco.com.lb After Sales Service service@medrives.com Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P. 55-378 Beirut Tel. +961 1 494 786 Fax +961 1 494 971 info@medrives.com http://www.medrives.com After Sales Service service@medrives.com Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT-63431 Alytus Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175 irmantas@irseva.lt http://www.sew-eurodrive.lt Bryssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel. +32 16 386-311 Fax +32 16 386-336 http://www.sew-eurodrive.lu info@sew-eurodrive.be Antananarivo Ocean Trade BP21bis. Andraharo Antananarivo. 101 Madagascar Tel. +261 20 2330303 Fax +261 20 2330330 oceantrabp@moov.mg Johor SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404 sales@sew-eurodrive.com.my Lettland Försäljning Libanon Försäljning Libanon Försäljning Jordanien / Kuwait / Saudiarabien / Syrien Beirut Litauen Försäljning Luxemburg Montering Försäljning Service Madagaskar Försäljning Malaysia Montering Försäljning Service 246 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Adresslista 10 Marocko Försäljning Service Mohammedia SEW-EURODRIVE SARL 2 bis, Rue Al Jahid 28810 Mohammedia Tel. +212 523 32 27 80/81 Fax +212 523 32 27 89 sew@sew-eurodrive.ma http://www.sew-eurodrive.ma Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx scmexico@seweurodrive.com.mx Ulan Bator SEW-EURODRIVE Representative Office Mongolia Olympic street 8, 2nd floor Juulchin corp bldg., Sukhbaatar district, Ulaanbaatar 14253 Tel. +976-70009997 Fax +976-70009997 http://www.sew-eurodrive.mn sew@sew-eurodrive.mn Swakopmund DB Mining & Industrial Services Einstein Street Strauss Industrial Park Unit1 Swakopmund Tel. +264 64 462 738 Fax +264 64 462 734 sales@dbminingnam.com Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 Service: 0800-SEWHELP http://www.sew-eurodrive.nl info@sew-eurodrive.nl Lagos EISNL Engineering Solutions and Drives Ltd Plot 9, Block A, Ikeja Industrial Estate (Ogba Scheme) Adeniyi Jones St. End Off ACME Road, Ogba, Ikeja, Lagos Nigeria Tel. +234 (0)1 217 4332 team.sew@eisnl.com http://www.eisnl.com Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no sew@sew-eurodrive.no Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455 sales@sew-eurodrive.co.nz Mexiko Montering Försäljning Service Mongoliet Försäljning Namibia Försäljning Nederländerna Montering Försäljning Service Nigeria Försäljning Norge Montering Försäljning Service Nya Zeeland Montering Försäljning Service Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 247 Adresslista 10 Pakistan Försäljning Karachi Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel. +92 21 452 9369 Fax +92-21-454 7365 seweurodrive@cyber.net.pk Fernando de la Mora SEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.L De la Victoria 112, Esquina nueva Asunción Departamento Central Fernando de la Mora, Barrio Bernardino Tel. +595 991 519695 Fax +595 21 3285539 sew-py@sew-eurodrive.com.py Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe sewperu@sew-eurodrive.com.pe Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 49 http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl Service Tel. +48 42 6765332 / 42 6765343 Fax +48 42 6765346 Linia serwisowa Hotline 24H Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW) serwis@sew-eurodrive.pl Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt infosew@sew-eurodrive.pt Bukarest Sialco Trading SRL str. Brazilia nr. 36 011783 Bucuresti Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170 sialco@sialco.ro St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 RUS-195220 St. Petersburg Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru sew@sew-eurodrive.ru Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771 senemeca@sentoo.sn http://www.senemeca.com Paraguay Försäljning Peru Montering Försäljning Service Polen Montering Försäljning Service Portugal Montering Försäljning Service Rumänien Försäljning Service Ryssland Montering Försäljning Service Schweiz Montering Försäljning Service Senegal Försäljning 248 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Adresslista 10 Serbien Försäljning Belgrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV sprat SRB-11000 Beograd Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337 office@dipar.rs Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg sewsingapore@sew-eurodrive.com Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200 sew@sew-eurodrive.sk http://www.sew-eurodrive.sk Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514 sew@sew-eurodrive.sk Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566 sew@sew-eurodrive.sk Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254 sew@sew-eurodrive.sk Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21 pakman@siol.net Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es sew.spain@sew-eurodrive.es Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. DeVilliers Way Trident Park Normanton West Yorkshire WF6 1GX Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk info@sew-eurodrive.co.uk Singapore Montering Försäljning Service Slovakien Försäljning Slovenien Försäljning Service Spanien Montering Försäljning Service Storbritannien Montering Försäljning Service Drive Service Hotline / 24-h-telefonberedskap Tel. 01924 896911 Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se jonkoping@sew.se Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd PO Box 2960 Manzini M200 Tel. +268 2 518 6343 Fax +268 2 518 5033 engineering@cgtrading.co.sz Sverige Montering Försäljning Service Swaziland Försäljning Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B 249 Adresslista 10 Sydafrika Montering Försäljning Service Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za info@sew.co.za Kapstaden SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062 bgriffiths@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 48 Prospecton Road Isipingo Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel. +27 31 902 3815 Fax +27 31 902 3826 cdejager@sew.co.za Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel. +27 13 752-8007 Fax +27 13 752-8008 robermeyer@sew.co.za Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate #1048-4, Shingil-Dong, Danwon-Gu, Ansan-City, Kyunggi-Do Zip 425-839 Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr master.korea@sew-eurodrive.com Pusan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720 - 11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270 Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230 master@sew-korea.co.kr Dar es-Salaam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA Plot 52, Regent Estate PO Box 106274 Dar Es Salaam Tel. +255 0 22 277 5780 Fax +255 0 22 277 5788 http://www.sew-eurodrive.co.tz uroos@sew.co.tz Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000 Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288 sewthailand@sew-eurodrive.com Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o. Floriánova 2459 253 01 Hostivice Tel. +420 255 709 601 Fax +420 235 350 613 http://www.sew-eurodrive.cz sew@sew-eurodrive.cz Drive Service Hotline / 24 h-telefonberedskap HOT-LINE +420 800 739 739 (800 SEW SEW) Servis: Tel. +420 255 709 632 Fax +420 235 358 218 servis@sew-eurodrive.cz Sydkorea Montering Försäljning Service Tanzania Försäljning Thailand Montering Försäljning Service Tjeckiska republiken Försäljning Montering Service 250 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Adresslista 10 Tunisien Försäljning Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana Tel. +216 79 40 88 77 Fax +216 79 40 88 66 http://www.tms.com.tn tms@tms.com.tn Kocaeli-Gebze SEW-EURODRİVE Sistemleri San. Ve TIC. Ltd. Sti Gebze Organize Sanayi Böl. 400 Sok No. 401 41480 Gebze Kocaeli Tel. +90-262-9991000-04 Fax +90-262-9991009 http://www.sew-eurodrive.com.tr sew@sew-eurodrive.com.tr Dnepropetrovsk ООО «СЕВ-Евродрайв» ул.Рабочая, 23-B, офис 409 49008 Днепропетровск Тел. +380 56 370 3211 Факс. +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua sew@sew-eurodrive.ua Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50 http://www.sew-eurodrive.hu office@sew-eurodrive.hu Fabrik Montering Försäljning Service Sydöstra regionen SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365 Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com cslyman@seweurodrive.com Montering Försäljning Service Nordöstra regionen SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014 Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179 csbridgeport@seweurodrive.com Mellanvästern SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 332-0038 cstroy@seweurodrive.com Sydvästra regionen SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237 Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724 csdallas@seweurodrive.com Västra regionen SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544 Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433 cshayward@seweurodrive.com Turkiet Montering Försäljning Service Ukraina Montering Försäljning Service Ungern Försäljning Service USA Adresser till övriga serviceverkstäder i USA översänds på begäran. Venezuela Montering Försäljning Service Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve ventas@sew-eurodrive.com.ve sewfinanzas@cantv.net 251 Adresslista 10 Vietnam Försäljning Ho Chi Minhstaden Alla sektorer utom hamn och offshore: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Tel. +84 8 8301026 Fax +84 8 8392223 namtrungco@hcm.vnn.vn truongtantam@namtrung.com.vn khanh-nguyen@namtrung.com.vn Ho Chi Minhstaden Hamn och offshore: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, 70000 Ho Chi Minh City Tel. +84 8 62969 609 Fax +84 8 62938 842 totien@ducvietint.com Hanoi Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City Tel. +84 4 37730342 Fax +84 4 37762445 namtrunghn@hn.vnn.vn Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58 Fax +375 17 298 47 54 http://www.sew.by sales@sew.by Kitwe EC Mining Limited Plots No. 5293 & 5294,Tangaanyika Road, Off Mutentemuko Road, Heavy Industrial Park, P.O.BOX 2337 Kitwe Tel. +260 212 210 642 Fax +260 212 210 645 sales@ecmining.com http://www.ecmining.com Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://www.sew-eurodrive.at sew@sew-eurodrive.at Vitryssland Försäljning Zambia Försäljning Österrike Montering Försäljning Service 252 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Index Index A Analog börvärdesinmatning ................................78 Analogmodul FIO11B .................. 55, 57, 182, 184 Anslutning ...........................................................49 Anslutning av bromsmotstånd .............................35 Ansvarsbegränsning .............................................9 Anvisningar Allmänt ...........................................................8 Märkning i dokumentationen ..........................8 Anvisningar om parameterinställning ................117 Fabriksinställning ........................................117 Läget REGLERSPÄRR ..............................117 Parameterspärr ..........................................117 Apparatinformation ............................................137 Apparatstatus ............................................. 15, 104 Apparatstatuskoder ...........................................129 Apparatuppbyggnad ...........................................15 Byggstorlek 0XS/0S/0L ................................17 Byggstorlek 1/2S/2 .......................................18 Byggstorlek 3 ................................................19 Byggstorlek 4/5 .............................................20 Avaktivering av EMC-kondesorer .......................30 B Baudrate .............................................................50 Beröringsskydd ...................................................27 Beröringsskydd BS ...........................................222 Bimetallbrytare TH ..............................................53 Bromslikriktare Anslutning .....................................................54 Bromsmotstånd .................................................215 Anslutning .....................................................35 BM, anslutning ..............................................36 FKB10B, montering ....................................222 Montering på fäste ......................................213 Plantyp .......................................................216 PTC ............................................................215 Stålgallermotstånd ......................................217 Trådmotstånd .............................................217 Underkonstruktion ......................................223 Bromsmotstånd av plantyp ...............................216 Börrotationsriktning ...........................................118 Börvarvtal ..........................................................118 Börvärdesbeskrivning Av processutgångsdata (PO-data) ...............89 Börvärdesingång ...............................................169 Börvärdesinställning, analog ...............................78 Börvärdesinställning, extern ..............................118 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Börvärdesväljare ................................................ 61 Manuell ........................................................ 64 MBG11A .............................................. 51, 176 MBG11A, idrifttagning ............................... 119 C CE-märkning .................................................... 145 Cold Plate .......................................................... 30 CSA .................................................................. 145 cUL ................................................................... 145 D Datoridrifttagning ................................................ 73 DBG60B manöverenhet ................................... 172 Idrifttagning .................................................. 66 Indikeringar ................................................ 132 Inställning av parametrar ............................. 71 Manuell drift ................................................. 72 DBM60B ........................................................... 174 DFD11B DeviceNet .......................................... 191 DFE24B EtherCat ............................................ 192 DFE32B PROFINET ........................................ 193 DFE33B PROFINET ........................................ 195 DFP21B PROFIBUS ........................................ 189 DFS11B PROFIBUS ........................................ 190 DFS21B PROFINET ........................................ 194 Digitala ingångar ........................................ 33, 169 Digitala utgångar ........................................ 33, 169 Digitalmodul FIO21B .......................................... 57 DKG60B ........................................................... 174 Dokumentation, kompletterande ........................ 12 Dokumentets innehåll ........................................ 12 Driftsätt ............................................................. 146 E Elektronikdata .................................................. 169 Funktionell säkerhet .................................. 170 Elektronikservice .............................................. 143 Elektronikskärmplintar ........................................ 24 EMC-gränsvärden .............................................. 38 EMC-modul FKE ........................................ 40, 238 EMC-riktig installation ........................................ 24 Enter (manöverenhet FBG11B) ......................... 60 EtherCat DFE24B ............................................ 192 EtherCAT-modul FSE24B ................................ 188 Extern 24 V DC-matning .................................. 169 Extern börvärdesinställning .............................. 118 253 Index F Fast börvärde ......................................................61 Fasta börvärden ..................................................80 FBG11B manöverenhet ............................. 60, 171 Funktioner ....................................................60 Idrifttagning ...................................................63 Manövrering .................................................61 FBG-börvärdesväljare .........................................61 Fel .....................................................................102 F01 överström ............................................138 F03 jordfel ..................................................138 F04 bromschopper .....................................139 F06 nätfasbortfall ........................................139 F07 överspänning i mellankrets .................139 F08 varvtalsövervakning ............................139 F09 idrifttagning ..........................................139 F10 IPOS-ILLOP ........................................139 F100 oscillering/varning .............................141 F101 oscillering/fel .....................................141 F102 olja/varning ........................................141 F103 olja/fel ................................................141 F104 olja/temperatur ..................................142 F105 olja/OK ..............................................142 F106 bromsslitage ......................................142 F11 övertemperatur ....................................139 F110 ex e-skydd .........................................142 F111 systembuss (SBus)-fel ......................142 F113 ledarbrott, analog ingång ..................142 F116 timeout MOVI-PLC ............................142 F17 ... F24 systemstörning .........................139 F25 EEPROM .............................................139 F26 extern plint ...........................................139 F31 TF/TH-utlösning ..................................140 F32 spill, IPOS-index ..................................140 F34 ramptimeout ........................................140 F35 driftsätt ex e-skydd ..............................140 F36 tillval saknas ........................................140 F37 system-watchdog ................................140 F38 systemprogramvara ............................140 F43 RS485 timeout ....................................140 F44 apparatbelastning ................................140 F45 initiering ...............................................141 F47 systembuss 1 timeout .........................141 F77 IPOS-kontrollord ..................................141 F80 RAM-test .............................................141 F81 startvillkor ............................................141 F82 utgång öppen ......................................141 254 F84 motorskydd ......................................... 141 F94 kontrollsumma EEPROM ................... 141 F97 kopieringsfel ....................................... 141 F98 CRC Error Flash ................................. 141 Felindikering, manöverenhet FBG11B ............... 62 Fellista .............................................................. 138 Felminne .......................................................... 137 Felnummer och apparatstatus ......................... 104 FIO11B analogmodul .................. 55, 57, 182, 184 FIO21B digitalmodul .......................................... 57 FKE EMC-modul .............................................. 238 Flermotordrivsystem ........................................... 64 Frontmodul Analogmodul FIO11B ................................ 182 Analogmodul FIO21B ................................ 184 EtherCAT®-modul FSE24B ....................... 188 Kommunikationsmodul FSC11B ................ 185 Manöverenhet FBG11B ............................. 171 Frontmoduler .................................................... 181 Fronttillval, kommunikation FSC12B ................ 186 Frånkopplingsreaktion ...................................... 137 Omedelbar frånkoppling ............................ 137 Stopp ......................................................... 137 FSC11B kommunikationsgränssnitt ........... 55, 185 FSC12B kommunikationsgränssnitt ................. 186 FSE24B .............................................................. 55 FSE24B EtherCAT®-modul .............................. 188 Funktionell säkerhet ......................................... 170 Fältbussanslutning ........................................... 189 Fältbussgateway .............................................. 196 Fältbussgränssnitt DeviceNet DFD11B ................................... 191 EtherCat DFE24B ...................................... 192 PROFIBUS DFP21B .................................. 189 PROFIBUS DFS11B .................................. 190 PROFINET DFE32B .................................. 193 PROFINET DFE33B .................................. 195 PROFINET DFS21BB ............................... 194 Föroreningsklass .............................................. 146 Försäkran om överensstämmelse MOVITRAC® ............................................. 240 G GOST-R ........................................................... 145 Gruppdrivsystem ................................................ 64 Gränsvärdesklass .............................................. 38 Gränsvärdesklass B, ledningstransmission ....... 38 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Index H Hjälpspänningsutgång ......................................169 I Idrifttagning Anvisningar ...................................................58 Börvärdesväljare MBG11A .........................119 Dator .............................................................73 Förberedelser och hjälpmedel ............... 58, 59 Förutsättning ................................................58 Kortfattad beskrivning ...................................74 Lyfttillämpningar ...........................................58 Manöverenhet DBG60B ...............................66 Manöverenhet FBG11B ................................63 Idrifttagning av motor ..........................................61 Inbyggnadskapsling DBM60B/DKG60B ............174 Installationshöjd ................................................147 Inställning av parametrar med manöverenhet DBG60B ..............................................................71 Integrerade säkerhetsanvisningar .........................8 Isolationsvakt ......................................................31 IT-nät ........................................................... 30, 31 J Jordfelsbrytare ....................................................53 Jordnätanslutning (PE) .......................................32 K Kabelsatser för mellankretsanslutning, nätåtermatningsenheter MDR60A ....................213 Kabelspecifikation, SBus ....................................56 Kapslingsklass ..................................................146 Kapslingsklass bromsmotstånd ........................216 Klimatklass ........................................................146 Kommunikationsgränssnitt FSC11B .......... 55, 185 Kommunikationsgränssnitt FSC12B .................186 Kontaktdon X31 digitala in- och utgångar ......................200 Kontaktorer .........................................................32 Kontrollord 1 ........................................................99 Motorpotentiometerfunktion via fältbuss .......99 Kontrollord 2 ......................................................100 Kontrollordsdefinition ..........................................95 Basstyrblock .................................................95 Kraftskärmklämmor .............................................25 Kretsschema .......................................................29 Mellankretsanslutning med MDR60A0150 som bromsmodul .............................43 Mellankretsanslutning med MDR60A0150/ 0370/0750 .......................................42 Kylningstyp ........................................................146 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B L Lagringstemperatur .......................................... 146 LED Blinkkoder .................................................. 129 Er ............................................................... 200 Ledararea ........................................................... 32 Ledningslängd .................................................... 32 SBus ............................................................ 46 Ledningsskydd ................................................... 53 Långtidsförvaring ............................................. 143 Läckström ........................................................ 146 M Manuell börvärdesväljare ................................... 64 Manuell drift Manöverenhet DBG60B .............................. 72 Manöverenhet FBG11B ............................... 64 Manöverenhet DBG60B ................................... 172 Idrifttagning .................................................. 66 Inställning av parametrar ............................. 71 Manöverenhet FBG11B ............................. 60, 171 Funktioner .................................................... 60 Idrifttagning .................................................. 63 Manövrering ................................................. 61 Status hos digitala ingångar/utgångar ....... 130 Statusindikeringar ...................................... 129 Max. börvärde .................................................... 61 Max. varvtal ........................................................ 64 MBG11A börvärdesväljare ......................... 51, 176 MBG11A börvärdesväljare, idrifttagning .......... 119 Meddelande Omformaren driftklar .................................. 101 PO-data frigivna ......................................... 101 Minsta lediga utrymme ....................................... 21 Min. varvtal ......................................................... 64 Montering Tillvalskort DFP21B i MOVITRAC® B .......... 48 Montering på fäste Bromsmotstånd ......................................... 213 Monteringsläge .................................................. 21 Motorkabel ......................................................... 32 Motorstart ........................................................... 78 MOVITOOLS®-MotionStudio, idrifttagning ......... 73 MOVI-PLC® ...................................................... 199 Måttritningar Bromsmotstånd BW... / BW...-T/BW...-P ... 221 DBG60B .................................................... 173 DBM60B/DKG60B ..................................... 174 MOVIDRIVE® MDR60A0150 ..................... 210 255 Index MOVIDRIVE® MDR60A0370 ......................211 MOVIDRIVE® MDR60A0750 ......................212 Nätdrossel ND020.. / ND030.. / ND045.. / ND085.. .........................................226 Nätdrossel ND150.. ....................................227 Nätfilter NF009-503 – NF150-503 ..............229 USB11A ......................................................180 Utgångsdrosslar HD001-HD003 .................231 Utgångsfilter HF...-403 ...............................237 Utgångsfilter HF...-503 ...............................236 UWS11A .....................................................177 UWS21B .....................................................179 Processdatabeskrivning Börvärdesbeskrivning av processutgångsdata (PO-data) ........ 89 Skalning av processdata ............................. 94 Ärvärdesbeskrivning av processingångsdata ....................... 93 PROFIBUS DFP21B ........................................ 189 PROFIBUS DFS11B ........................................ 190 PROFINET DFE32B ........................................ 193 PROFINET DFE33B ........................................ 195 PROFINET DFS21B ........................................ 194 PTC-bromsmotstånd ........................................ 215 N Nätdrossel ND ............................................ 37, 225 Nätfilter NF ...........................................37, 38, 228 Nätkabel ..............................................................32 Nätkontaktor ........................................................37 Nätåtermatning MDR60A Allmänna tekniska data ..............................207 Beskrivning .................................................206 Nätåtermatningsenheter MDR60A Kabelsatser för mellankretsanslutning .......213 UL-godkännande ........................................206 R Ramp Ner ............................................................... 61 Upp .............................................................. 61 Reläutgång ....................................................... 169 Reparationsservice .......................................... 143 Returkoder ....................................................... 131 19 aktiv parameterspärr ............................. 131 20 fabriksinställning aktiv ........................... 131 23 tillvalskort saknas ................................. 131 27 tillvalskort saknas ................................. 131 28 reglerspärr nödvändig ........................... 131 29 värde för parameter otillåtet .................. 131 32 frigivning ............................................... 131 34 fel i procedur ......................................... 131 38 FBG11B felaktig datasats ..................... 131 Returkoder vid parameterinställning ................ 110 Additional-Code ......................................... 111 Error-Class ................................................ 110 Error-Code ................................................. 110 Rotationsriktningsfrigivning .............................. 118 RS485 Installation ................................................... 44 RUN (manöverenhet FBG11B) .......................... 60 O Omedelbar frånkoppling ....................................137 Omformarstatus ..................................................61 Omgivningstemperatur ......................................146 out (manöverenhet FBG11B) ..............................60 P Parameterbeskrivning Tabellöversikt .............................................120 Parameterinställning av omformaren ................106 Lagring av en parameter (exempel) ...........115 Läsning av en parameter (exempel) ...........113 Parameterinställning ...................................106 Returkoder vid parameterinställning ...........110 Uppbyggnad av MOVILINK®parameterkanalen .........................107 Parametermeny ..................................................61 Parametermodul UBP11A .................................175 Parameteruppsättning Val ................................................................98 Parameterändring, manöverenhet FBG11B .......62 Plint X17 ...........................................................170 Plint-reaktionstider ............................................169 256 S Sekvensstyrning ................................................. 95 Kontrollord 1 ................................................ 99 Kontrollord 2 .............................................. 100 Kontrollordsdefinition ................................... 95 Statusord 1 ................................................ 102 Statusord 2 ................................................ 103 Statusordsdefinition ................................... 101 Styrkommandon .......................................... 97 Säkerhetsrelaterade styrkommandon .......... 96 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Index SEW-apparatprofil Anvisningar om parameterinställning .........117 Parameterinställning av omformaren .........106 Processdata .................................................85 Processdatabeskrivning ...............................88 Processdatakonfiguration .............................87 Signalord i säkerhetsanvisningarna ......................8 Skalning av processdata .....................................94 Skärmplåt Effektdel .......................................................25 Styrelektronik ................................................24 Specialfall med PO-databearbetning ..................90 Start, motor .........................................................78 Statusindikering Status hos digitala ingångar/utgångar ........130 Statusindikgeringar Grundapparat .............................................129 Lysdioder, blinkkoder .................................129 Manöverenhet ............................................129 Statusord 1 .......................................................102 Statusord 2 .......................................................103 Statusordsdefinition ..........................................101 Basstatusblock ...........................................101 Statusvisning Manöverenhet FBG11B ................................62 Stopp ................................................................137 STOP/RESET (manöverenhet FBG11B) ............60 Styrkommandon ..................................................97 Frige .............................................................98 Reglerspärr ...................................................97 Snabbstopp ..................................................97 Stopp ............................................................98 Styrkälla FÄLTBUSS ...................................................86 PLINTAR ......................................................85 RS-485 .........................................................86 SBus .............................................................86 Styrning MOVI-PLC® ........................................199 Styrningskort typ DHP11B Lysdioder ....................................................200 Stålgallermotstånd Bromsmotstånd ..........................................217 Störemission .............................................. 33, 146 Störningstålighet ...............................................146 Switchat matningsdon UWU52A .......................205 Syftet med dokumentationen ................................8 Systembuss ........................................................49 Systembuss (SBus), installation .........................44 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B Säkerhetsanvisningar ........................................ 10 Märkning i dokumentationen ......................... 8 Uppbyggnad, i avsnitt .................................... 8 Uppbyggnad, integrerade .............................. 8 Säkerhetsanvisningar i avsnitt ............................. 8 Säkerhetskontakt ............................................. 169 Säkerhetskopiering .................................... 61, 126 DBG60B .................................................... 126 FBG11B ..................................................... 126 MOVITOOLS® MotionStudio ..................... 128 UBP11A ..................................................... 127 Säkerhetsrelaterade styrkommandon ................ 96 T Tekniska data 230 V AC/enfas/byggstorlek 0L ................. 168 230 V AC/enfas/byggstorlek 0S ................. 167 230 V AC/enfas/byggstorlek 0XS .............. 166 230 V AC/trefas/byggstorlek 0L ................. 160 230 V AC/trefas/byggstorlek 0XS .............. 158 230 V AC/trefas/byggstorlek 2 ................... 162 230 V AC/trefas/byggstorlek 3 ................... 163 230 V AC/trefas/byggstorlek 4 ................... 164 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 0L .......... 151 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 0S ......... 150 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 0XS ....... 149 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 2 ............ 153 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 2S ......... 152 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 3 ............ 154 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 4 ............ 155 400/500 V AC/trefas/byggstorlek 5 ............ 156 Allmänna .................................................... 146 MOVIDRIVE® MDR60A0150 ..................... 208 MOVIDRIVE® MDR60A0370 ..................... 208 MOVIDRIVE® MDR60A0750 ..................... 209 MOVIDRIVE® MDR60A1320 ..................... 209 Nätåtermatning MDR60A .......................... 207 Tillval DFP21B ................................... 189, 190 Översikt .....................................148, 157, 165 Temperaturgivare TF ......................................... 53 TF termogivare ........................................... 53, 169 TH bimetallbrytare .............................................. 53 Tillval Inbyggnadskapsling DBM60B/DKG60B .... 174 Timeout (varning) ............................................. 138 Transporttemperatur ........................................ 146 Trådmotstånd, bromsmotstånd ........................ 217 Typbeteckning .................................................... 15 Typskylt .............................................................. 15 257 Index U UBP11A ............................................................175 ULF11A öppningsbar ferritring ..........................229 UL-godkännande ..............................................145 Nätåtermatningsenheter MDR60A .............206 UL-konform installation .......................................22 Underkonstruktion bromsmotstånd ...................223 Uppbyggnad av MOVILINK®parameterkanalen .............................................107 Upphovsrätt ...........................................................9 Utfrekvens ...........................................................61 Utgångsdrossel HD .................................... 39, 231 Utgångsfilter HF ......................................... 38, 234 Utström ...............................................................61 UWU52A ...........................................................205 V Varningar, manöverenhet FBG11B .....................62 Varvtal Högsta ..........................................................64 Lägsta ...........................................................64 Manuell inställning ........................................64 Å Åberopande av garanti ..........................................9 Återställning ......................................................138 Grundapparat .............................................138 Gränssnitt ...................................................138 Manöverenhet ............................................138 Återställning efter fel ...........................................98 Ä Ärvärdesbeskrivning av processingångsdata .....93 Ö Öppningsbar ferritring ULF11A .................. 38, 229 Överspänningskategori .....................................146 Övervakningsfunktioner .....................................105 Timeoutfelmeddelande ...............................105 Timeoutreaktion ..........................................105 Timeouttid ...................................................105 258 Montage- och driftsinstruktion – MOVITRAC® B SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 55303 JÖNKÖPING Tel +46 36-34 42 00 Fax +46 36-34 42 80 info@sew-eurodrive.se www.sew-eurodrive.se