Žepni slovarček belokranjske romščine
Transcription
Žepni slovarček belokranjske romščine
Černomelj, 2013 Avtor: Marina Brezer Naslov: Žepni slovarček belokranjske romščine – Žeposkero slovarčko belokranjsko pu romane Grafična priprava in tisk: Tiskarna Klar, Murska Sobota Naklada: 300 izvodov Izid slovarčka so omogočili: REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA IZOBRAŽEVANJE, ZNANOST IN ŠPORT URAD REPUBLIKE SLOVENIJE ZA MLADINO Občina Črnomelj Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije (komunikacije) je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije. V zadnjih letih se je močno povečalo zanimanje za raziskovanje in promocijo romskega jezika. Literatura o najnovejših spoznanjih iz leta v leto raste. Slovarček z besedjem belokranjske romščine smo naredili zato, da bi se Romi in Neromi na lokalnem področju bolje razumeli. Nu zadjo berša pe jest zarale puvečin zanimani vašu raziskava i promocijsko romani čhip. Literatura vašu najnevede spinđaripe zur berša nu berša barjoven. Slovensko-romano slovari, kaj bi pe roma još hede razumin, jesmo pripravin nevi tema sar pe sikavi dialekto romani čhip. 3 O Žepnem slovarčku belokranjske romščine … Z žepnim slovarčkom, ki ga Mladinski center BIT v okviru projekta Čazakcija – čas je za akcijo izdaja v sodelovanju z društvom Gele Roma, želimo prikazati nekaj osnovnega romskega besedišča, predvsem pa ponuditi možnost tistim, ki romskega jezika ne poznajo, da se na preprost način naučijo nekaterih besed za vsakdanjo rabo. Slovar vsebuje romske besede iz raznih področij, ob tem pa še slovensko ustreznico. Zbranih je 125 besed in pa 18 fraz oz. kratkih stavkov. Navedena so osnovna vprašanja, s pomočjo katerih lahko navežemo začetni stik (Sar pe tuke pheni? Kako ti je ime?), stavki, s katerimi se predstavimo, nekaj glagolov, besedišče o hrani, poklicih, orodjih, delih telesa, in pa pozdravi. V zadnjem razdelku so zbrani razni neuvrščeni samostalniki. Zbrane besede predstavljajo belokranjsko romščino, ki se nekoliko razlikuje od ostalih področij (npr. dolenjske, prekmurske …). 5 Pregleden slovarček je dobrodošel za vsak žep. Uporabnikom ponuja hiter pregled nekaterih najpogostejših uporabnih fraz, s katerimi jim bo omogočen bolj pristen in zaupanja vreden odnos z Romi v lokalnem okolju. Vsak namreč rad sliši, da se nekdo zanima za njegovo kulturo, še sploh pa za učenje jezika. S tem je omogočena bolj pristna povezava med lokalnimi Romi in večinskim prebivalstvom, govorjenje istega jezika pa je odlično izhodišče za gradnjo zaupanja, ki je temelj vseh dobrih in prijateljskih odnosov. Tanja Radovič, prof. slovenskega jezika in vodja projekta 6 Osnovna vprašanja SLOVENSKO BELOKRANJSKA ROMŠČINA Kako ti je ime? Kako se pišeš? Koliko si star? Od kod prihajaš? Kako je ime tvoji mami? Kako je ime tvojemu očetu? Ali imaš brata ali sestro? Kako je ime tvojemu bratu? Kako je ime tvoji sestri? Sar pe tuke pheni? Sar pe pisine? Keči hinjas purano? Katar ave? Sar pe pheni trake dajake? Sar pe pheni treske dadeske? Hilo tu phral ali phen? Sar pe pheni treske phraleske? Sar pe pheni trake phenjake? Osnovni odgovori SLOVENSKO Moje ime je ... Pišem se ... Star sem ... Prihaja iz ... Moji mami je ime ... Mojemu očetu je ime ... Imam brata in sestro. Mojemu bratu je ime … Moji sestri je ime … BELOKRANJSKA ROMŠČINA Mro ime hilo ... Pisinu pe ... Purano hinju ... Avi zur ... Mrake dajake pe pheni ... Mreske dadeske pe pheni ... Hilo ma phral i phen ... Mreske phraleske pe pheni ... Mrake phenjake pe pheni ... 7 Opravila SLOVENSKO Kuhati Prati Pospravljati Urediti Pogovarjati se BELOKRANJSKA ROMŠČINA Karavi Thovi Popravini Uredini Povakeri pe Živali SLOVENSKO Miš Pes Mačka Riba Raca Goska Kokoš Petelin Opica Kača Metulj Komar Čebela BELOKRANJSKA ROMŠČINA Mišo Đukel Mačka Mačhi Raca Guska Khani Pivco Majmuno Sap Metuli Komari Čebela 8 Veverica Zajec Vivirica Šošo Sadje SLOVENSKO Jabolko Grozdje Sliva Hruška BELOKRANJSKA ROMŠČINA Phabi Drakha Slive Hruška Zelenjava SLOVENSKO Solata Kumare Korenje Paradižnik BELOKRANJSKA ROMŠČINA Salata Kumare Korani Paradajzi Hrana SLOVENSKO Meso Kruh Juha Klobasa BELOKRANJSKA ROMŠČINA Mas Maro Zumi Goj 9 Mleko Buča Krompir Koruza Fižol Thud Buča Huli Karale Grhli Poklici SLOVENSKO Policaj Zdravnik Trgovec Električar BELOKRANJSKA ROMŠČINA Seso Doktari Trgovco Električari Glasbila SLOVENSKO Bas Harmonika Kitara Boben Violina BELOKRANJSKA ROMŠČINA Baso Ramonika Kitara Bubni Vijolina 10 Prevozna sredstva SLOVENSKO Avtomobil Vlak Letalo Kolo BELOKRANJSKA ROMŠČINA Avto Cugo Avjono Biciklo Orodja SLOVENSKO Lopata Grablje Sekira Kladivo Žaga BELOKRANJSKA ROMŠČINA Lopata Grablje Tover Sviri Žaga Igrače SLOVENSKO Žoga Punčka Piščalka BELOKRANJSKA ROMŠČINA Žunga Punčka Piščaljka 11 Razpoloženja SLOVENSKO Žalosten Vesel Čemeren BELOKRANJSKA ROMŠČINA Žalostno Vesalo Jezno Pozdravi SLOVENSKO Dober dan Nasvidenje Z bogom Bog s teboj BELOKRANJSKA ROMŠČINA Lačho dive Nasvidenje Devleha Devel tuha Deli telesa SLOVENSKO Roke Dlan Prsti Noge Peta Nohti Glava Obraz BELOKRANJSKA ROMŠČINA Vasta Dlano Prsti Pre Peta Nohti Šero Muj 12 Lasje Nos Ustnice Brada Ušesa Obrvi Oči Čelo Lica Želodec Trebuh Kolena Bala Nak Čube Brada Kana Obrve Jačha Čekat Lice Želuco Per Čanga Števila SLOVENSKO Ena Dva Tri Štiri Pet Šest Sedem Osem BELOKRANJSKA ROMŠČINA Jek Duj Trin Štar Pet Šest Sedam Osam 13 Devet Deset Devet Deset Teden SLOVENSKO Ponedeljek Torek Sreda Četrtek Petek Sobota Nedelja BELOKRANJSKA ROMŠČINA Pondiljak Torak Srida Četrtak Petak Sobota Kurko Drugo SLOVENSKO Avto Brat Cvetlica Čelo Dežnik Ena Fotografija Grad BELOKRANJSKA ROMŠČINA Avto Phral Roža Čekat Marela Jek Slika Grado 14 Hlače Igla Jagode Ključ List Mesto Nogavice Oblak Pismo Haleva Suv Jagude Ključi Listo Mesto Štunfe Oblako Lil Roka Sonce Šotor Torba Uhan Živali Va Kham Kuliba Taška Čen Živalja 15